Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:01,00
.
2
00:00:01,80 --> 00:00:05,440
Papa, ich brauche eine Pause!
Ferdl, du hattest schon zwei Pausen.
3
00:00:05,960 --> 00:00:10,360
Je mehr Pausen du machst, umso
schwerer fällt dir das Weiterlaufen.
4
00:00:10,520 --> 00:00:14,520
Vielleicht sagt Papa dem Ferdl mal,
wie toll es dort oben ist.
5
00:00:14,680 --> 00:00:18,200
Ein putziges Häuschen,
ein eigenes Zimmer.
6
00:00:19,160 --> 00:00:23,00
Beim Wandern sollte man
langsam, aber stetig gehen.
7
00:00:23,600 --> 00:00:27,00
Die Mami rennt voraus,
dann bleibt sie wieder stehen.
8
00:00:27,520 --> 00:00:32,80
Vielleicht sagt der Vater einmal,
welche Überraschung da oben wartet.
9
00:00:32,240 --> 00:00:36,240
Der Bauer hat mir gesagt,
es gibt eine Überraschung für dich.
10
00:00:36,400 --> 00:00:38,720
Wir finden jetzt heraus,
was es ist.
11
00:00:39,280 --> 00:00:42,360
Wir hatten doch jedes Jahr
Glück mit dem Wetter.
12
00:00:42,520 --> 00:00:44,880
Mama, kannst du mit
der Traudl reden?
13
00:00:45,40 --> 00:00:47,720
Hast du an den
Sonnenschutz gedacht?
14
00:00:48,00 --> 00:00:50,160
Lass mich, das ist mein Hut.
15
00:00:50,320 --> 00:00:52,320
Wann sind die denn fertig?
16
00:00:52,480 --> 00:00:56,480
Vielleicht wird noch geputzt,
weil die anderen so spät raus sind.
17
00:00:57,400 --> 00:00:59,720
Vielleicht wohnen wir
doch dort oben.
18
00:00:59,880 --> 00:01:02,320
Ich glaube, es
gehört ihm gar nicht.
19
00:01:03,00 --> 00:01:07,00
Was sagt ihr zu dem Neubau?
Ihr seid die ersten Gäste.
20
00:01:07,800 --> 00:01:09,800
Kommt.
21
00:01:10,400 --> 00:01:14,320
Warum fragt er gar nicht,
ob wir dort wohnen wollen?
22
00:01:15,880 --> 00:01:17,760
Da ist die Dusche.
23
00:01:18,400 --> 00:01:20,400
Spülmaschine.
24
00:01:20,800 --> 00:01:23,440
Mikrowelle.
25
00:01:25,160 --> 00:01:27,680
Eine Brotschneidemaschine,
elektrisch!
26
00:01:28,200 --> 00:01:30,520
Zum Finger-Abraspeln.
27
00:01:31,800 --> 00:01:33,880
Und jetzt, passt auf!
28
00:01:37,00 --> 00:01:39,640
Ein Fernseher!
29
00:01:39,800 --> 00:01:42,720
Für den Schrank
hätte ich gern den Schlüssel.
30
00:01:52,400 --> 00:01:55,640
Ist es nicht herrlich
hier oben? Wunderbar!
31
00:01:56,840 --> 00:01:58,840
Ich gehe jetzt nicht mehr.
32
00:02:01,400 --> 00:02:06,00
Habe ich dir eigentlich schon
von meinem Sagenbuch erzählt?
33
00:02:06,400 --> 00:02:10,360
Ja.
Das kann nicht sein. Ich
habe es erst letzte Woche gekauft.
34
00:02:11,240 --> 00:02:13,240
Eine Familie beim Bergwandern.
35
00:02:13,400 --> 00:02:17,480
Der Sohn, in deinem Alter,
weigert sich weiterzugehen.
36
00:02:19,400 --> 00:02:23,200
Die Eltern sind verzweifelt.
Es dämmert schon.
37
00:02:23,360 --> 00:02:25,360
Hör auf. Das ist Käse.
38
00:02:25,520 --> 00:02:29,760
Auf einmal donnert es und
eine schwarze Wolke erscheint.
39
00:02:29,920 --> 00:02:34,840
Als sie sich wieder verzieht,
wer steht da vor ihm?
Keine Ahnung.
40
00:02:35,00 --> 00:02:38,960
Der leibhaftige Teufel und die
Habergoas und der Wilde Geselle.
41
00:02:39,400 --> 00:02:42,720
Man nennt die drei
"die Wilde Jagd".
Ja und?
42
00:02:43,520 --> 00:02:47,920
Ich erzähle dir jetzt, was sie mit
dem kleinen Jungen gemacht haben.
43
00:02:48,80 --> 00:02:52,480
Sag ihm nicht so etwas.
Da kann er wieder nicht schlafen.
44
00:02:52,640 --> 00:02:54,560
Willst du ihn hochtragen?
45
00:02:55,400 --> 00:02:58,00
Die Mädchen streiten
um die Betten.
46
00:02:58,920 --> 00:03:00,920
Seht ihr ein drittes Bett?
47
00:03:01,80 --> 00:03:03,00
Alle reden durcheinander.
48
00:03:03,160 --> 00:03:06,560
Ich weiß gar nicht,
ob ich hier bleiben will.
49
00:03:15,00 --> 00:03:20,00
Das Bett quietscht nicht. Das
war doch drüben immer das Problem.
50
00:03:20,560 --> 00:03:23,960
Zieh dich aus, wir weihen
jetzt das Schlafzimmer ein.
51
00:03:24,120 --> 00:03:25,800
Sonst noch Wünsche?
52
00:03:25,960 --> 00:03:27,800
Ja, Mittagessen.
53
00:03:29,720 --> 00:03:32,720
Bei Juli steht nichts.
Hier, im August.
54
00:03:33,280 --> 00:03:36,400
Wir haben für Juli gebucht.
Deshalb sind wir hier.
55
00:03:38,00 --> 00:03:41,480
Warten Sie bitte,
ich muss mit meiner Frau reden.
56
00:03:41,640 --> 00:03:44,120
Walter, klärst du uns bitte auf.
57
00:03:45,200 --> 00:03:48,760
Offenbar hat uns jemand
falsch eingetragen.
58
00:03:48,920 --> 00:03:50,80
Jemand? Ach so.
59
00:03:51,200 --> 00:03:53,680
Traudl, wer hat das geschrieben?
60
00:03:54,920 --> 00:03:58,920
Die Rosi. Nach 32 Ehejahren
müsstest du meine Schrift kennen.
61
00:03:59,80 --> 00:04:02,880
Der Herr aus München hat
eine Fax-Bestätigung von uns, -
62
00:04:03,40 --> 00:04:07,640
- dass das neue Appartement
im Juli für ihn reserviert ist.
63
00:04:07,800 --> 00:04:12,400
Zeig ihnen halt die anderen Zimmer.
Die sind ohnehin schöner.
64
00:04:12,560 --> 00:04:14,760
Das machst du!
65
00:04:14,920 --> 00:04:19,240
Hier ist ein kleineres Kammerl.
Da kann der Bub schlafen.
66
00:04:21,400 --> 00:04:24,560
Das ist der so genannte
"Aufenthaltsraum".
67
00:04:24,720 --> 00:04:28,880
Hier sind Kleiderschränke.
Dort sind Tische und Stühle.
68
00:04:30,600 --> 00:04:35,00
Und was ist die Überraschung?
- Überraschung?
69
00:04:35,680 --> 00:04:40,160
Ach ja, die Überraschung. Hast
du das Foto an der Treppe gesehen?
70
00:04:41,320 --> 00:04:45,80
Das ist das Schlafzimmer.
Unser Zirbelholz-Zimmer.
71
00:04:45,240 --> 00:04:47,00
Wo ist eigentlich das Bad?
72
00:04:47,640 --> 00:04:50,680
Die Dusche ist unten.
Die zeige ich Ihnen dann.
73
00:04:51,400 --> 00:04:54,480
Ich sehe Schafe und
einen schwarzen Mann.
74
00:04:54,640 --> 00:04:57,480
Genau. Und das ist
die dunkle Gestalt.
75
00:04:57,640 --> 00:05:02,720
Und der Teufel und die Habergoas
haben sich in Schafe verwandelt.
76
00:05:02,880 --> 00:05:05,880
Jetzt zeige ich Ihnen
noch etwas Besonderes.
77
00:05:45,00 --> 00:05:47,00
Mein Gott, ist das schön.
78
00:05:57,00 --> 00:05:59,00
Tja, Karin.
79
00:05:59,160 --> 00:06:03,160
Ich weiß, das ist nicht das,
was wir uns vorgestellt haben.
80
00:06:03,320 --> 00:06:06,400
Ich denke, es ist das Beste,
wenn wir ...
81
00:06:06,560 --> 00:06:08,640
... hier bleiben.
Genau.
82
00:06:09,600 --> 00:06:11,600
Was?
83
00:06:11,760 --> 00:06:14,800
Ich finde es okay hier.
Wir bleiben.
Ach so.
84
00:06:15,520 --> 00:06:20,520
Ihr habt aber viel Zeug dabei!
So viel braucht ihr hier gar nicht.
85
00:06:22,280 --> 00:06:26,440
Freut euch doch. Ein eigenes
Haus haben wir auch schon.
86
00:06:26,600 --> 00:06:29,360
87
00:06:29,520 --> 00:06:32,00
Meine Frau mag lieber den Strand.
88
00:06:32,160 --> 00:06:36,840
Ich dachte bis vor ein paar Stunden,
dass wir wieder wegfahren.
89
00:06:37,680 --> 00:06:41,880
Eigentlich sollten wir in dem Haus
sein, in dem Sie jetzt sind.
90
00:06:42,40 --> 00:06:46,640
Der Bauer hat uns aus Versehen
auf August gebucht.
Das ist ja blöd.
91
00:06:46,800 --> 00:06:50,400
Nein. Es ist schon okay.
Ich mag die Alm-Zimmer lieber.
92
00:06:50,560 --> 00:06:53,560
Ich mag das Bodenständige
und den Holzgeruch.
93
00:06:53,720 --> 00:06:57,120
Der Geruch von Zirbelholz
wirkt angeblich verjüngend.
94
00:06:57,280 --> 00:07:00,520
Das habe ich gleich
meiner Frau erzählt.
95
00:07:01,680 --> 00:07:03,680
Jetzt schauen wir mal.
96
00:07:03,840 --> 00:07:05,360
Also, in diesem Sinne.
97
00:07:05,520 --> 00:07:07,680
Schöne Ferien.
Ja, ebenfalls.
98
00:07:11,400 --> 00:07:13,00
Mahlzeit.
99
00:07:13,160 --> 00:07:15,560
Nehmt euch etwas!
100
00:07:16,480 --> 00:07:19,80
Was ist das?
Das riecht so komisch.
101
00:07:20,600 --> 00:07:22,600
Das ist ein Fleischleiberl.
102
00:07:24,400 --> 00:07:27,400
Sie ist so eine
spätgebärende Karriere-Frau.
103
00:07:27,560 --> 00:07:29,880
Und er ist Esoteriker.
104
00:07:30,400 --> 00:07:34,520
Keine Ahnung. Sag es.
Du hast doch große Menschenkenntnis.
105
00:07:35,80 --> 00:07:37,640
Sie hat etwas von einer Stewardess.
106
00:07:37,800 --> 00:07:41,200
Sie erinnert mich an die
Mathelehrerin im Gymnasium.
107
00:07:41,680 --> 00:07:45,680
Nein. Sie ist keine Lehrerin.
Jurist? Irgendetwas Trockenes.
108
00:07:45,840 --> 00:07:48,760
Er ist Internist.
Dann passt es ja.
109
00:07:52,00 --> 00:07:54,00
Ferdinand!
Ich komme gleich.
110
00:07:55,400 --> 00:07:57,400
Wer kommt denn da?
111
00:07:57,920 --> 00:08:00,200
Wenn er stört, dann ...
112
00:08:01,320 --> 00:08:05,480
Welche Überraschung gibt es bei euch?
- Ach so, du meinst ...
113
00:08:05,920 --> 00:08:08,320
Sei froh, dass du
nicht bei uns wohnst.
114
00:08:08,480 --> 00:08:12,400
Nachts machen auf dem Dachboden
Siebenschläfer totalen Krach.
115
00:08:13,200 --> 00:08:15,600
Und die Eichhörnchen
klauen Essen.
116
00:08:16,560 --> 00:08:21,680
"Oder vielleicht doch. Plötzlich
war sich Martin nicht mehr sicher."
117
00:08:23,240 --> 00:08:26,200
Schon aus. Welche
Puppe magst du?
Cinderella.
118
00:08:29,520 --> 00:08:32,520
Sag bloß, du hast
sie nicht eingepackt.
119
00:08:34,800 --> 00:08:37,920
Doch, natürlich.
Warum schaust du dann so?
120
00:08:43,520 --> 00:08:46,00
Walter, ich weiß nicht, aber ...
121
00:09:00,400 --> 00:09:04,200
Gut, dass uns das nicht
auf dem Flughafen passiert ist.
122
00:09:04,360 --> 00:09:07,760
Meine Fanny kann ohne
ihre Puppen nicht einschlafen.
123
00:09:07,920 --> 00:09:11,920
Und meine Frau braucht ihre
Töpfchen, Tiegelchen und Cremes.
124
00:09:16,00 --> 00:09:18,00
Danke übrigens.
125
00:09:24,840 --> 00:09:29,00
Helmut, wann machen wir
die Dreitages-Wanderung?
126
00:09:29,560 --> 00:09:33,400
Bald.
Wie bald?
Am Wochenende ist die Hölle los.
127
00:09:34,280 --> 00:09:35,720
Vorher.
128
00:09:36,320 --> 00:09:38,00
Oder nachher.
129
00:09:38,640 --> 00:09:42,40
Ich würde sie gerne
schon in dieser Woche machen.
130
00:09:43,400 --> 00:09:46,240
Vergiss bitte
meinen Traubenzucker nicht.
131
00:09:46,400 --> 00:09:48,640
Ich habe ihn noch nie vergessen.
132
00:09:49,320 --> 00:09:53,400
Also von morgen bis Freitag. Wer
weiß, wie lange das Wetter hält.
133
00:09:54,00 --> 00:09:56,200
Schaffst du das
mit dem Quartier?
134
00:09:56,880 --> 00:09:59,680
Ich würde mich
gleich darum kümmern.
135
00:10:03,400 --> 00:10:07,560
Wie komme ich denn zu dem Kar,
von dem du erzählt hast?
136
00:10:08,800 --> 00:10:12,560
Du folgst immer der Markierung
Richtung Filzmoossattel.
137
00:10:12,720 --> 00:10:15,00
Über der Waldgrenze
beginnt das Kar.
138
00:10:15,560 --> 00:10:18,920
Mach es gut. Das ist
ein traumhafter Platz.
139
00:10:24,00 --> 00:10:28,840
Fernsehgeräusche:
"Wenn ich
mitkomme,verliere ich mich selbst."
140
00:10:30,680 --> 00:10:33,160
Jetzt verstehe ich!
141
00:10:38,240 --> 00:10:42,480
Kann ich bitte mitschauen? Das
ist meine Lieblingssendung.
Klar.
142
00:10:46,240 --> 00:10:47,640
Hallo.
143
00:10:48,240 --> 00:10:50,520
Macht bitte Platz.
144
00:10:50,680 --> 00:10:53,80
Magst du einen Orangensaft?
Ja.
145
00:11:01,00 --> 00:11:03,00
Danke.
146
00:11:03,160 --> 00:11:05,400
Wie heißt du denn?
Ferdinand.
147
00:11:21,00 --> 00:11:23,00
Hu!
148
00:12:17,00 --> 00:12:19,00
Er schreit laut auf.
149
00:12:19,640 --> 00:12:24,80
Ich wollte meinen Sohn abholen.
Ferdl, kommst du bitte?
150
00:12:24,240 --> 00:12:26,320
Das ist meine Lieblingssendung.
151
00:12:26,480 --> 00:12:29,800
Wir sammeln Pilze und Beeren
und sehen nicht fern.
152
00:12:30,360 --> 00:12:32,760
Aber ausnahmsweise.
153
00:12:32,920 --> 00:12:34,600
Beweg dich, los!
Mann!
154
00:12:36,00 --> 00:12:38,800
Bei uns ist das auch
die absolute Ausnahme.
155
00:12:39,400 --> 00:12:41,640
Bei uns wird nie ferngesehen.
156
00:12:42,400 --> 00:12:45,120
Einen schönen Tag noch.
Tschüss.
157
00:12:45,280 --> 00:12:48,200
Jetzt ist endgültig Schluss!
158
00:12:48,880 --> 00:12:51,680
Ach Gott, Mama .... Was soll das?
159
00:12:51,840 --> 00:12:54,240
Raus, ihr lahmen Enten.
160
00:12:57,00 --> 00:13:00,600
Erzähl mir wenigstens
etwas von der Wilden Jagd.
161
00:13:01,480 --> 00:13:03,680
Wie sieht der Teufel
überhaupt aus?
162
00:13:04,280 --> 00:13:07,120
Die Mama sagt, ich darf
es dir nicht erzählen.
163
00:13:07,280 --> 00:13:09,280
Wir sagen ihr nichts.
164
00:13:09,440 --> 00:13:12,360
Und wenn du nachts
wegen Alpträumen aufwachst?
165
00:13:12,880 --> 00:13:15,480
Weil du dich
vor der Habergoas fürchtest.
166
00:13:15,640 --> 00:13:17,960
Warum heißt sie eigentlich Habergoas?
167
00:13:18,120 --> 00:13:20,120
Also gut.
168
00:13:20,280 --> 00:13:22,800
Ein Mann schimpft.
169
00:13:23,880 --> 00:13:26,200
Hast du das auch gehört?
Ja.
170
00:13:28,120 --> 00:13:31,120
Da hinten. Komm!
171
00:13:37,00 --> 00:13:41,00
Ach um Gottes Willen!
Was ist denn mit Ihnen passiert?
172
00:13:41,160 --> 00:13:45,600
Ich habe mir das Knie verdreht.
Jetzt kann ich nicht auftreten.
173
00:13:46,280 --> 00:13:49,560
Wie kriegen wir Sie
denn jetzt ins Tal hinunter?
174
00:13:49,720 --> 00:13:53,00
Wir legen ihn auf einen Ast
und ziehen ihn hinunter.
175
00:13:53,640 --> 00:13:55,240
Keine schlechte Idee.
176
00:13:55,800 --> 00:13:58,00
Nimm du den Rucksack.
177
00:13:58,160 --> 00:14:00,480
Und ich greife Sie hier unter.
178
00:14:02,960 --> 00:14:05,200
Geht das so?
Ja.
179
00:14:09,280 --> 00:14:14,280
Ja. Fünf Personen, wie immer. Alle
ein Jahr älter und viel größer.
180
00:14:16,80 --> 00:14:18,320
Ich bin nur noch zwei Tage da.
181
00:14:18,480 --> 00:14:22,00
Dann fahre ich
mit meinem Freund Richtung Süden.
182
00:14:22,160 --> 00:14:25,760
Der Papa lässt dich aber nicht.
- Misch dich nicht ein!
183
00:14:25,920 --> 00:14:29,720
Letztes Jahr hast du gesagt,
du bringst uns das Jodeln bei.
184
00:14:29,880 --> 00:14:32,120
Warum haben
wir das nicht gemacht?
185
00:14:32,800 --> 00:14:36,680
Wir lernen jodeln und treten
in Italien auf der Straße auf!
186
00:14:36,840 --> 00:14:39,640
Wer sagt,
dass DU mitkommst?
187
00:14:39,800 --> 00:14:43,120
Das ist sicher unser letzter
gemeinsamer Alm-Urlaub.
188
00:14:43,280 --> 00:14:45,280
Das Handy läutet.
189
00:14:45,440 --> 00:14:49,920
Ich war genauso. Aber ich dachte
nicht, dass alle Töchter so werden.
190
00:14:50,80 --> 00:14:52,80
Kinder sind einfach so.
191
00:14:53,160 --> 00:14:58,40
Ich arbeite hier 15 Stunden am Tag,
wenn ich mitfahren darf.
Nein.
192
00:15:00,680 --> 00:15:03,680
Seby, kannst du
nicht schon morgen kommen?
193
00:15:04,400 --> 00:15:08,320
Ich sterbe hier vor Langeweile.
Was wird verschoben?
194
00:15:08,480 --> 00:15:11,600
Wann kommst du dann?
In zehn Tagen?!!!
195
00:15:12,320 --> 00:15:15,640
Und was wird aus unserer
Reise in den Süden?
196
00:15:15,800 --> 00:15:18,520
Du jobbst doch wieder
ab August.
197
00:15:18,680 --> 00:15:21,360
Dann musst du
gar nicht mehr kommen.
198
00:15:23,00 --> 00:15:24,480
Um Gottes Willen!
199
00:15:25,00 --> 00:15:28,80
Was ist denn jetzt passiert?
Das Knie ...
200
00:15:29,00 --> 00:15:31,80
Nein, auf die andere Seite.
201
00:15:33,200 --> 00:15:35,800
Den Rucksack lasse
ich hier stehen.
202
00:15:35,960 --> 00:15:38,480
Ich hole ihn gleich.
203
00:15:39,120 --> 00:15:43,00
Vielen Dank. Ohne Sie
wäre ich morgen noch dort oben.
204
00:15:43,160 --> 00:15:45,160
Du musst zum Arzt.
205
00:15:45,320 --> 00:15:48,120
Nein. Ich brauche nur
ein paar Tage Ruhe.
206
00:15:48,280 --> 00:15:52,120
Das glaube ich nicht.
Beim Knie muss man aufpassen.
207
00:15:53,440 --> 00:15:56,840
Die Dreitages-Wanderung
kann ich jetzt absagen.
208
00:15:57,520 --> 00:15:59,600
Unser ganzer Urlaub
ist im Eimer.
209
00:16:00,360 --> 00:16:04,440
Nein. Musst du aus jeder
Kleinigkeit ein Drama machen?
210
00:16:05,280 --> 00:16:09,360
Ich schaue mal, ob die Traudl
etwas zum Einreiben hat.
211
00:16:12,400 --> 00:16:15,240
Magst du einen Tee mit Schuss?
Ja, bitte.
212
00:16:15,880 --> 00:16:20,480
Ich kraxle doch nicht hier herauf,
um mich ins Bett zu legen.
213
00:16:21,00 --> 00:16:23,00
Ja.
214
00:16:25,520 --> 00:16:30,760
Das kommt davon, wenn man sich
im Urlaub gleich zu sehr anstrengt.
215
00:16:31,00 --> 00:16:35,400
Ich habe ihm übrigens gesagt,
dass du vielleicht heute ...
216
00:16:36,200 --> 00:16:37,800
Was denn?
217
00:16:38,00 --> 00:16:42,00
Dass du dir vielleicht
sein Knie anschaust.
Wie bitte?
218
00:16:42,640 --> 00:16:46,240
Er hat mir leid getan.
Es sah sehr schmerzhaft aus.
219
00:16:46,400 --> 00:16:48,640
Und das am ersten Urlaubstag.
220
00:16:49,880 --> 00:16:51,720
Und du fragst mich nicht!
221
00:16:52,240 --> 00:16:54,80
Ich frage dich ja jetzt.
222
00:16:55,160 --> 00:16:57,240
Also weißt du, manchmal ...
223
00:16:57,480 --> 00:16:59,400
Iss die Tomate.
224
00:17:02,160 --> 00:17:04,560
Muss ich jetzt da rüber?
225
00:17:05,160 --> 00:17:09,400
Nein. Dann bleibst du eben hier.
Das ist kein Problem.
226
00:17:10,120 --> 00:17:12,00
Ich weiß,
was ich machen muss.
227
00:17:12,680 --> 00:17:15,680
Sie kennt sich aus.
Sie kann uns helfen.
228
00:17:16,80 --> 00:17:18,00
Ich will es nicht!
229
00:17:18,480 --> 00:17:20,720
Warum wehrst du dich so?
230
00:17:21,280 --> 00:17:23,720
Du musst ins Krankenhaus
zum Röntgen.
231
00:17:24,480 --> 00:17:27,240
Es ist geschwollen.
Man sieht nichts.
232
00:17:31,480 --> 00:17:34,480
So, da sind wir.
Mein Mann. Frau Fändler.
233
00:17:34,640 --> 00:17:39,480
Guten Abend. Ich arbeite seit 5
Jahren nicht mehr als Masseurin.
234
00:17:40,800 --> 00:17:42,640
Was machen Sie jetzt?
235
00:17:43,240 --> 00:17:47,760
Ich leite eine physiotherapeutische
Abteilung mit 25 Mitarbeitern.
236
00:17:47,920 --> 00:17:52,80
Wir wollten Ihren Rat. Denn
beim Knie muss man vorsichtig sein.
237
00:17:53,120 --> 00:17:55,120
Ich schaue es mir an.
238
00:18:04,800 --> 00:18:07,400
Es ist schwer,
etwas zu sagen.
239
00:18:08,160 --> 00:18:10,400
Röntgen wäre wichtig.
240
00:18:11,800 --> 00:18:14,800
Aber dafür müsste
die Schwellung zurückgehen.
241
00:18:15,480 --> 00:18:20,00
Danke, dass Sie bestätigen, was
ich meiner Frau schon gesagt habe.
242
00:18:20,480 --> 00:18:23,00
Dann bitte ich um Entschuldigung.
243
00:18:23,640 --> 00:18:26,800
Mein Mann wollte unbedingt,
dass ich herkomme.
244
00:18:27,400 --> 00:18:29,640
Vielen Dank.
245
00:18:30,800 --> 00:18:33,00
Dann gehe ich jetzt.
246
00:18:33,880 --> 00:18:35,880
Schönen Abend noch!
247
00:18:38,00 --> 00:18:40,00
Warum bist du so ekelhaft?
248
00:18:44,00 --> 00:18:47,00
Hallo, Mama. Schade,
dass du nicht mitkommst.
249
00:18:47,160 --> 00:18:49,480
Du könntest
ein paar Kilo abnehmen.
250
00:18:49,640 --> 00:18:52,40
Schau lieber, dass du
Muskeln bekommst.
251
00:18:52,600 --> 00:18:54,600
Tschüss.
Tschüss.
252
00:18:54,760 --> 00:18:57,360
Pass auf, die Sonne
ist hier sehr stark.
253
00:18:57,520 --> 00:19:00,40
Macht euch um mich
keine Gedanken.
254
00:19:00,200 --> 00:19:01,720
Tschau, Mama.
Tschau.
255
00:19:06,160 --> 00:19:09,680
Ich koche für Papa.
- Ich kann dir doch helfen.
256
00:19:09,840 --> 00:19:12,160
Wie brav seid ihr plötzlich?
257
00:19:12,560 --> 00:19:15,760
Ich brauche niemanden.
Die Traudl sorgt für mich.
258
00:19:16,240 --> 00:19:20,480
Den Seby kann ich nachschicken.
Der kann mich am Arsch lecken.
259
00:19:20,640 --> 00:19:23,320
Kann ich nicht hier bleiben?
Nein.
260
00:19:23,720 --> 00:19:25,40
Servus.
Grüß Gott.
261
00:19:26,80 --> 00:19:29,520
Auf welcher ist
die Wilde Jagd erschienen?
262
00:19:29,680 --> 00:19:33,00
Laut dem Sagenbuch auf beiden.
Dann entscheide du.
263
00:19:35,00 --> 00:19:37,00
Hochtalalm.
Okay.
264
00:19:43,160 --> 00:19:46,960
Liebst du den Papa noch?
Oder was ist das zwischen euch?
265
00:19:47,120 --> 00:19:51,120
Natürlich lieben wir uns noch.
Vielleicht anders als früher.
266
00:19:51,280 --> 00:19:54,280
Und woran merkst du,
dass du ihn noch liebst?
267
00:19:56,400 --> 00:19:57,680
Wenn ich ehrlich bin:
268
00:19:58,840 --> 00:20:02,240
Wir sind uns sehr vertraut
nach 17 Jahren.
269
00:20:02,400 --> 00:20:06,520
Ich frage nur. Denn Seby und ich
sind seit zehn Monaten zusammen.
270
00:20:06,680 --> 00:20:09,80
Und ich bin schon
so wütend auf ihn.
271
00:20:09,680 --> 00:20:12,600
Jetzt mal langsam.
Er ist eben Musiker.
272
00:20:12,760 --> 00:20:17,40
Er braucht seinen Freiraum.
Das musst du akzeptieren.
273
00:20:23,280 --> 00:20:26,280
Traudl, du bist ein Schatz.
274
00:20:26,440 --> 00:20:28,280
Wie geht es deinem Knie?
275
00:20:31,240 --> 00:20:33,240
Die Sonne tut gut.
276
00:20:33,400 --> 00:20:36,600
Hier eine Salbe.
Die hilft dir bestimmt.
Danke.
277
00:20:56,00 --> 00:20:58,00
Na, gefällt es Ihnen?
Oh ja.
278
00:20:58,160 --> 00:21:00,680
Ich habe Ihnen etwas mitgebracht.
279
00:21:03,120 --> 00:21:05,320
Schmeckt's?
Schmeckt.
280
00:21:06,40 --> 00:21:08,120
Und die Luft hier schmeckt mir.
281
00:21:08,560 --> 00:21:12,760
Ich kaufe euch den Platz ab
und nehme ihn mit nach Hause.
282
00:21:15,200 --> 00:21:18,200
Es donnert heftig.
283
00:21:21,120 --> 00:21:24,240
Ist es noch weit?
Meine Schuhe sind patschnass.
284
00:21:24,400 --> 00:21:28,200
Wir sind gleich da.
Da vorne ist die Alm.
285
00:21:28,360 --> 00:21:30,360
Endlich!
286
00:21:32,00 --> 00:21:34,400
Mama, ich muss dir etwas sagen.
287
00:21:34,560 --> 00:21:39,320
Unsere Kathi hat beim Flaschendrehen
mitgemacht, mit küssen.
288
00:21:42,240 --> 00:21:45,600
Ich habe es gesehen.
Wie, richtig mit küssen?
289
00:21:45,760 --> 00:21:47,760
Das stimmt nicht.
290
00:21:55,00 --> 00:21:57,800
Ferdl!
Die kenne ich doch.
291
00:21:57,960 --> 00:22:00,320
Das ist ja eine Überraschung.
292
00:22:00,480 --> 00:22:02,480
Wo kommst du denn her?
293
00:22:02,640 --> 00:22:07,480
Wir wurden vom Gewitter überrascht.
Wo sind denn deine Eltern?
294
00:22:07,640 --> 00:22:09,640
Hallo.
Sie Armer!
295
00:22:09,800 --> 00:22:12,800
Wir sind total
in das Gewitter gekommen.
296
00:22:12,960 --> 00:22:14,640
Wollen wir rübergehen?
297
00:22:14,800 --> 00:22:17,640
Da gibt es eine Glotze
mit 18 Kanälen.
298
00:22:19,560 --> 00:22:23,840
Ihr werdet doch jetzt nicht alle ...
Ferdl, du bist ganz nass!
299
00:22:24,00 --> 00:22:25,800
Er kriegt was von der Kathi.
300
00:22:26,440 --> 00:22:28,440
Setzen Sie sich doch.
301
00:22:28,840 --> 00:22:31,840
Ich kann Ihnen leider
nichts von mir anbieten.
302
00:22:32,00 --> 00:22:33,400
Schade.
303
00:22:37,880 --> 00:22:39,880
Das Handy klingelt.
304
00:22:44,880 --> 00:22:48,360
Ich habe nicht viel Zeit.
Die Hütte ist voller Gäste.
305
00:22:48,880 --> 00:22:52,680
Der Job ist toll. Ich bekomme
wahnsinnig viel Trinkgeld.
306
00:22:52,840 --> 00:22:57,40
Und jeden Abend möchte mich
ein Verehrer nach Hause begleiten.
307
00:22:57,200 --> 00:23:00,360
Wenn du hier wärst,
könntest du es sehen.
308
00:23:00,520 --> 00:23:04,400
Du brauchst aber nicht kommen.
Ich habe die Reise abgehakt.
309
00:23:04,560 --> 00:23:07,240
Ich muss jetzt wieder rein. Tschau.
310
00:23:09,480 --> 00:23:13,600
Wir wandern weiter zur Sonntagsalm
und übernachten dort wieder.
311
00:23:13,760 --> 00:23:15,760
Schöne Tour.
312
00:23:18,00 --> 00:23:22,00
Wir suchen noch Leute für
unsere Mondscheinwanderung.
313
00:23:22,160 --> 00:23:24,160
Kommt ihr mit?
Nein.
314
00:23:24,320 --> 00:23:26,320
Nein.
315
00:23:26,480 --> 00:23:28,480
Das ist aber eigentlich toll?
316
00:23:28,640 --> 00:23:32,280
Waren Sie schon bei Mondschein
auf einem Gipfel?
Nein.
317
00:23:32,440 --> 00:23:35,40
Das sollten Sie
unbedingt einmal machen.
318
00:23:35,200 --> 00:23:37,200
Es ist ein Wahnsinns-Erlebnis.
319
00:23:37,360 --> 00:23:41,440
Heute muss ich erst den Ferdl
heil nach Hause kriegen.
320
00:23:41,600 --> 00:23:44,800
Aber danke, gute Idee.
Ich werde es mir merken.
321
00:23:48,00 --> 00:23:51,00
Wie friedlich sie da sitzen.
Typisch Ferdl.
322
00:23:51,640 --> 00:23:54,40
Er war schon immer
gerne Hahn im Korb.
323
00:23:54,200 --> 00:23:56,200
Ich frage meinen Papa.
324
00:23:56,360 --> 00:23:59,360
Sag ihm, wir brauchen
dich zum Spielen.
325
00:24:02,320 --> 00:24:06,400
Jetzt kommt ein Attentat.
Papa, ich mag hier bleiben.
326
00:24:06,880 --> 00:24:10,80
Die Mädels haben mir schon
ein Bett hergerichtet.
327
00:24:10,240 --> 00:24:14,440
Nein, Ferdinand. Die Mama wartet
auf uns. Wir müssen bald los.
328
00:24:14,600 --> 00:24:16,00
Bitte, bitte.
329
00:24:21,00 --> 00:24:23,680
Alles klar.
Ich sage es Ihrer Frau.
330
00:24:23,840 --> 00:24:26,440
Einen schönen Abend
euch dort oben.
331
00:24:29,80 --> 00:24:32,160
Er klopft.
Karin?
Sind Sie da?
Ja.
332
00:24:32,320 --> 00:24:36,720
Ihr Mann hat angerufen.
Sie sind in ein Gewitter gekommen.
333
00:24:37,400 --> 00:24:41,800
Sie übernachten auf der Alm.
Und?
Es ist alles in Ordnung.
334
00:24:41,960 --> 00:24:45,400
Sie sollen sich keine
Sorgen machen, hat er gesagt.
335
00:24:48,200 --> 00:24:52,600
Darf ich Sie um etwas bitten?
Draußen sind so viele Leute.
336
00:24:54,80 --> 00:24:58,680
Könnten Sie ausnahmsweise
dem Herrn Doktor das Essen bringen?
337
00:25:14,800 --> 00:25:17,200
Sie klopft an der Tür.
Ja!
338
00:25:17,360 --> 00:25:19,360
Danke, Traudl.
339
00:25:20,240 --> 00:25:24,240
Die Bäuerin hat mich gebeten.
Wo darf ich das hinstellen?
340
00:25:24,400 --> 00:25:26,00
Auf den Tisch.
341
00:25:26,160 --> 00:25:29,600
Geht es Ihnen besser?
Ja.
Die Schwellung geht zurück.
342
00:25:29,760 --> 00:25:34,00
Das freut mich. Ich wünsche
Ihnen noch einen schönen Abend.
343
00:25:34,480 --> 00:25:36,480
Haben Sie schon gegessen?
344
00:25:36,640 --> 00:25:40,400
Ja, äh nein. Ich esse
abends nichts mehr.
345
00:25:41,80 --> 00:25:43,320
Im Urlaub? Echt?
Gerade im Urlaub.
346
00:25:43,800 --> 00:25:49,320
Entschuldigen Sie wegen gestern. Ich
bin sonst nicht so.
Kein Problem.
347
00:25:50,760 --> 00:25:55,640
Trinken Sie ein Glas Wein mit mir?
Ich wollte einen Spaziergang machen.
348
00:25:55,800 --> 00:25:58,80
Ich habe einen guten Roten.
349
00:26:17,480 --> 00:26:20,480
Das geht in Ordnung.
Er nimmt uns mit.
350
00:26:20,640 --> 00:26:22,640
Schön.
351
00:26:24,240 --> 00:26:27,640
Was kriegen Sie
denn jetzt von mir?
Nichts.
352
00:26:27,800 --> 00:26:30,120
Ich möchte Sie gerne einladen.
353
00:26:31,00 --> 00:26:33,00
Danke.
354
00:26:43,600 --> 00:26:48,120
Ich mache jetzt doch mit dem Vater
vom Ferdl die Mondscheintour.
355
00:26:48,280 --> 00:26:51,80
Pass auf, dass du
nicht mondsüchtig wirst.
356
00:26:51,240 --> 00:26:55,80
Bleibt nicht so lange auf.
Ihr müsst morgen fit sein.
357
00:26:55,720 --> 00:27:01,400
Eines Nachts kamen zwei Buben und ein
Mädel zur Schrambacherin auf die Alm.
358
00:27:02,80 --> 00:27:06,640
Sie berichteten von den schrecklichen
Ereignissen der letzten Woche.
359
00:27:06,800 --> 00:27:10,200
Die Wilde Jagd war
inzwischen auf jeder Alm gewesen.
360
00:27:10,360 --> 00:27:15,440
Die Schrambacherin sagte: Zu mir
sollten sie sich einmal hertrauen!
361
00:27:31,00 --> 00:27:33,320
Was heißt
"im entscheidenden Moment"?
362
00:27:33,680 --> 00:27:36,160
Wenn ein Patient
zu sterben droht.
363
00:27:36,320 --> 00:27:39,120
Das ist ein völlig
überholter Standpunkt.
364
00:27:39,280 --> 00:27:43,400
Sie müssen zugeben, dass die
Homöopathie bei vielen Menschen -
365
00:27:43,560 --> 00:27:47,280
- in den vergangenen Jahren
das Bewusstsein erweitert hat.
366
00:27:47,440 --> 00:27:49,440
Wenn ich nicht gut schlafe, -
367
00:27:49,880 --> 00:27:53,680
- kann ich am nächsten Tag
nicht richtig Diagnosen stellen.
368
00:27:53,840 --> 00:27:56,800
Und das können mir
Kügerl nicht garantieren.
369
00:27:57,200 --> 00:27:59,600
Homöopathie heißt nicht nur Kügerl.
370
00:27:59,760 --> 00:28:03,560
Mit Schulmedizinern braucht
man darüber nicht zu streiten.
371
00:28:03,720 --> 00:28:05,720
Wechseln wir das Thema.
372
00:28:05,880 --> 00:28:08,640
Warum kleiden
Sie sich so zugeknöpft?
373
00:28:10,720 --> 00:28:13,400
Tu ich das?
Fällt mir gar nicht auf.
374
00:28:13,600 --> 00:28:16,80
Als wollten Sie
etwas verbergen.
375
00:28:16,760 --> 00:28:19,640
Vielleicht mache ich
ein Geheimnis aus mir.
376
00:28:20,360 --> 00:28:22,00
Nein.
377
00:28:22,560 --> 00:28:26,00
Ich glaube, Sie schöpfen
Ihr Potenzial nicht aus.
378
00:28:28,00 --> 00:28:30,160
Und was rät der Medizinmann?
379
00:28:31,160 --> 00:28:34,120
Machen Sie einen Knopf auf.
380
00:28:34,280 --> 00:28:39,480
Dann sehen Sie mein Potenzial?
Sie wissen, was ich meine.
381
00:28:46,320 --> 00:28:49,800
Gesang:
"Durch den Wald
und durch das Gras" -
382
00:28:49,960 --> 00:28:53,160
- "gehen wir, ob der Mond
oder die Sonne scheint."
383
00:28:53,320 --> 00:28:56,320
"Und ich möchte dir etwas sagen."
384
00:28:57,240 --> 00:29:02,40
"Und ich gehe
mit dir über die Almen."
385
00:29:02,200 --> 00:29:06,760
"Übers Bacherl
werde ich dich tragen."
386
00:29:08,00 --> 00:29:11,920
"Und da oben bei den
schönen alten Lindenbäumen ..."
387
00:29:17,00 --> 00:29:21,00
Beide jodeln.
388
00:29:46,00 --> 00:29:49,400
"Bleibst bei mir."
389
00:29:52,00 --> 00:29:56,00
"Bleibst bei mir."
390
00:29:57,400 --> 00:30:01,640
Ferdl und ich sind hier schon
heimisch geworden. Und du?
391
00:30:01,800 --> 00:30:03,800
Mir geht es sehr gut.
392
00:30:03,960 --> 00:30:07,640
Nicht dass du in zwei Tagen
einen Höhenkoller kriegst -
393
00:30:07,800 --> 00:30:10,600
- und wir mit Sack
und Pack ins Tal müssen.
394
00:30:10,760 --> 00:30:15,800
Ich hatte gestern so einen schönen
Tag. Davon will ich noch viele.
395
00:30:15,960 --> 00:30:18,40
Wir bleiben auf jeden Fall.
396
00:30:18,200 --> 00:30:20,200
Fertig.
397
00:30:21,400 --> 00:30:25,680
Danke fürs Einreiben und für den
schönen Alm-Urlaub und für alles.
398
00:30:25,840 --> 00:30:28,80
Süßer, magst du etwas trinken?
399
00:30:33,00 --> 00:30:36,320
Helmut? Folgendes.
Lass mich bitte ausreden.
400
00:30:36,480 --> 00:30:38,560
Ich mache das nur für dich.
401
00:30:39,00 --> 00:30:41,00
Was ist es?
402
00:30:41,160 --> 00:30:45,00
Ich habe für morgen einen
Arzttermin für dich ausgemacht.
403
00:30:45,720 --> 00:30:48,40
Wie soll ich da runter kommen?
404
00:30:49,560 --> 00:30:53,520
Der Bauer lässt dich ausnahmsweise
mit der Seilbahn fahren.
405
00:30:56,320 --> 00:31:01,00
Nelly, ich hatte jetzt zwei Tage nur
Ruhe. Kein Stress, keine Schmerzen.
406
00:31:01,600 --> 00:31:03,800
Du kommst zurück
und es geht los.
407
00:31:04,320 --> 00:31:07,600
Ein Arzttermin und
der Bauer ist auch eingekauft.
408
00:31:08,200 --> 00:31:10,440
Was ist, wenn ich runterfalle?
409
00:31:10,880 --> 00:31:14,840
Ich habe meine Dreitages-
Wanderung abgebrochen, -
410
00:31:15,80 --> 00:31:17,280
- weil mich dein Knie beunruhigt.
411
00:31:17,960 --> 00:31:20,800
Lass dich röntgen,
dann wissen wir Bescheid.
412
00:31:50,00 --> 00:31:52,00
Es klingelt.
413
00:31:52,160 --> 00:31:54,320
Ich sterbe schon vor Hunger.
414
00:31:57,200 --> 00:31:59,800
Was gibt es?
- Gebratene Froschschenkel.
415
00:32:00,00 --> 00:32:02,400
Was ist das?
- Magst du das nicht?
416
00:32:02,560 --> 00:32:04,560
Sehr witzig.
417
00:32:05,240 --> 00:32:08,840
Ich wollte noch etwas
sagen wegen gestern Abend.
418
00:32:09,00 --> 00:32:12,640
Ich fand es wunderschön.
Aber einmal ist kein Mal. Okay?
419
00:32:12,800 --> 00:32:14,800
Das wollte ich auch sagen.
420
00:32:14,960 --> 00:32:17,560
Super, dass wir uns so einig sind.
421
00:32:17,720 --> 00:32:19,200
Das finde ich auch.
422
00:32:19,360 --> 00:32:21,360
Ich meine das aber ernst.
423
00:32:21,520 --> 00:32:23,520
Ich weiß.
424
00:32:29,160 --> 00:32:32,160
Früher wurden die
gar nicht lange gefragt.
425
00:32:32,800 --> 00:32:35,680
Da hieß es zwei Wochen
Filzmoosalm und basta.
426
00:32:35,840 --> 00:32:40,00
Ich habe auch nie gefragt.
Wir flogen einfach auf die Kanaren.
427
00:32:40,160 --> 00:32:42,640
Jetzt hat die Resi ihren Freund.
428
00:32:42,800 --> 00:32:47,280
Wahrscheinlich fahren wir
nächstes Jahr nicht mehr hierher.
429
00:32:47,440 --> 00:32:51,440
Ich war am Anfang total dagegen.
Ich hasse das Bergauf-Gehen.
430
00:32:51,600 --> 00:32:54,400
Ich brauche die Sonne,
das Wasser, das Meer.
431
00:32:54,560 --> 00:32:57,360
Aber langsam komme ich
auf den Geschmack.
432
00:32:57,520 --> 00:33:01,200
Ich bin Aszendent Krebs.
Welches Sternzeichen sind Sie?
433
00:33:01,360 --> 00:33:03,520
Stier.
434
00:33:03,680 --> 00:33:07,800
Walter, musst du rauchen,
wenn du da mit den Kindern sitzt?
435
00:33:07,960 --> 00:33:10,80
Entschuldigung.
436
00:33:10,240 --> 00:33:12,240
Das merkt der gar nicht.
437
00:33:17,00 --> 00:33:20,00
Sehr erfrischend.
Danke.
438
00:33:23,00 --> 00:33:25,00
Hast du gut gespeist?
439
00:33:25,160 --> 00:33:29,240
Ja, aber beim Kaiserschmarrn
habe ich etwas übertrieben.
440
00:33:35,720 --> 00:33:37,720
Was sind das für Leute?
441
00:33:38,400 --> 00:33:42,400
Du wirst lachen. Sie ist Krebs.
Und er ist Steinbock.
442
00:33:43,80 --> 00:33:45,80
Und du bist besoffen.
443
00:33:45,480 --> 00:33:49,480
Die Traudl ist aber auch
unmöglich mit ihrem Vogelbeer.
444
00:33:49,640 --> 00:33:53,240
Übrigens: Der Ferdl
hat morgen Geburtstag.
445
00:33:53,400 --> 00:33:58,00
Wenn du beim Arzt bist, kann
ich ihm ein Geschenk kaufen.
Ja.
446
00:33:58,640 --> 00:34:02,120
Die Schrambacherin hört
plötzlich ein Geräusch über sich.
447
00:34:02,280 --> 00:34:07,560
Sie denkt,es sind die Siebenschläfer.
Doch dann kommt ein Flüstern näher.
448
00:34:09,760 --> 00:34:13,400
Irgendwann springt sie
ungeduldig aus dem Bett.
449
00:34:13,560 --> 00:34:17,760
Sie nimmt Pfeil und Bogen und
springt laut schreiend ins Freie.
450
00:34:17,920 --> 00:34:20,840
Woher kann sie
plötzlich Bogenschießen?
451
00:34:21,00 --> 00:34:25,200
Sie ist eine moderne Sennerin.
Sie hat schon Kampfsport betrieben.
452
00:34:25,360 --> 00:34:28,600
Dann gib ihr doch
lieber einen Revolver.
453
00:34:28,760 --> 00:34:31,400
Oder ein Jagdgewehr.
- Oder eine Pumpgun.
454
00:34:32,120 --> 00:34:37,40
Sie springt ins Freie und ruft:
"Ich fürchte mich vor niemandem!"
455
00:34:37,760 --> 00:34:41,360
Nun ist es still und dunkel.
Sie erkennt nichts.
456
00:34:42,200 --> 00:34:44,400
Nur das Flüstern kommt näher.
457
00:34:45,00 --> 00:34:47,00
Helmut.
458
00:34:50,800 --> 00:34:53,560
Helmut.
459
00:35:48,00 --> 00:35:52,600
Halt dich schön immer in der Mitte.
Dann kann nichts passieren.
460
00:35:54,400 --> 00:35:56,400
Hier kannst du dich anlehnen.
461
00:35:59,00 --> 00:36:02,400
Aber langsam.
Ja.
Ich habe es nicht eilig.
462
00:36:15,400 --> 00:36:18,160
Karottensaft,
Grillsachen, Batterien.
463
00:36:18,880 --> 00:36:22,720
Hast du die Zahnschmerz-Tabletten
für den Ferdl?
Nein.
464
00:36:23,200 --> 00:36:27,560
Aber nimm lieber die Zäpfchen.
Und irgendeine Sonnencreme.
465
00:36:28,320 --> 00:36:32,280
Nicht irgendeine.
Da musst du ins Reformhaus gehen.
466
00:36:33,80 --> 00:36:35,360
Ich gebe dir ein Pröbchen mit.
467
00:36:35,520 --> 00:36:40,320
Da gibt es eine von Dr. Resch. Sie
hat aber nur Lichtschutzfaktor 20.
468
00:36:40,480 --> 00:36:43,840
Nimm die blaue.
Die hat Lichtschutzfaktor 40.
469
00:36:44,00 --> 00:36:48,00
Wenn sie das nicht haben,
dann gehst du in die Apotheke.
470
00:36:48,160 --> 00:36:50,960
Das ist mir zu kompliziert.
Komm doch mit.
471
00:36:51,120 --> 00:36:53,40
Nein, ich wollte doch ...
472
00:36:55,920 --> 00:36:58,720
Obwohl.
Ja. Das ist eine gute Idee.
473
00:37:12,80 --> 00:37:15,800
Pass auf, dass du dir nicht
den Knöchel verstauchst.
474
00:37:17,80 --> 00:37:20,680
Du hast hoffentlich
die Autoschlüssel dabei.
Ja.
475
00:37:21,880 --> 00:37:25,00
Denn einen Invaliden
schleppe ich nicht 4 km.
476
00:37:27,400 --> 00:37:29,400
Wir gehen dann mal.
477
00:37:29,560 --> 00:37:33,80
Wissen Sie schon,
wie mein Vater ins Tal kommt?
478
00:37:33,240 --> 00:37:37,00
Das haben wir gehört.
Dein Papa ist wirklich sehr mutig.
479
00:37:37,600 --> 00:37:39,800
Die Theresa hat das Kommando.
480
00:37:41,200 --> 00:37:44,80
Du musst Batterien
für den CD-Player kaufen.
481
00:37:44,560 --> 00:37:47,680
Die Bäuerin hat ganz
viel Arbeit für euch.
482
00:38:12,400 --> 00:38:16,400
Guten Tag.
Wir hatten telefoniert.
483
00:38:16,560 --> 00:38:18,560
Ich bin Doktor Bar.
484
00:38:18,720 --> 00:38:22,720
Der Herr Doktor behandelt
gerade einen Arbeitsunfall.
485
00:38:22,880 --> 00:38:26,640
Sie müssten etwa
eine Stunde warten. Tut mir leid.
486
00:38:27,960 --> 00:38:30,400
Eine Stunde da hocken!
487
00:38:40,00 --> 00:38:43,520
Dann mache ich schon
mal den Einkauf, oder?
Ja.
488
00:38:46,640 --> 00:38:48,640
Auf Wiedersehen.
489
00:38:54,00 --> 00:38:56,640
Wo treffen wir uns dann?
490
00:38:57,320 --> 00:38:59,560
In dem Café, da vorne.
Gut.
491
00:39:01,00 --> 00:39:03,760
Kaufst du das Geschenk für Ferdl?
Ja.
492
00:39:04,480 --> 00:39:06,480
Keine Videospiele!
493
00:39:09,200 --> 00:39:13,400
Grüß Gott. Ich brauche ein
Medikament, und zwar Pacamol.
494
00:39:14,480 --> 00:39:16,840
Als Zäpfchen.
Das gibt es nicht.
495
00:39:17,480 --> 00:39:21,480
Ich verwende es aber dauernd.
Bei uns gibt es nur die Tabletten.
496
00:39:24,560 --> 00:39:27,480
Ich kann Ihnen diese Packung
mit 50 mg anbieten.
497
00:39:30,800 --> 00:39:32,800
Karin!
498
00:39:33,560 --> 00:39:39,400
Hallo! Lassen Sie sich jetzt doch
untersuchen. Das ist vernünftig.
499
00:39:40,80 --> 00:39:42,680
Ich dachte gerade
an unseren Abend.
500
00:39:43,680 --> 00:39:46,640
Steigen Sie doch
auf Allopathie um?
501
00:39:46,800 --> 00:39:49,680
Ferdl hat Zahnweh.
502
00:39:49,840 --> 00:39:55,80
Ich hoffe, ich habe Sie
neulich nicht zu sehr ....
503
00:39:56,480 --> 00:40:00,480
Ich hoffe, ich habe Sie an
unserem Abend nicht irgendwie ...
504
00:40:00,640 --> 00:40:03,400
Irgendwie?
Also, dass ich Ihnen ...
505
00:40:03,560 --> 00:40:07,960
So, Herr Kollege, tut mir leid,
dass Sie so lange warten müssen.
506
00:40:08,120 --> 00:40:10,800
Wir röntgen gleich.
Ach, die Gemahlin!
507
00:40:11,240 --> 00:40:14,880
Bitte helfen Sie Ihrem
Gatten beim Hose-Ausziehen.
508
00:40:15,40 --> 00:40:17,640
Ich bin in zwei Minuten bei Ihnen.
509
00:40:42,400 --> 00:40:44,400
Grüß Gott, Frau Bar.
510
00:40:44,560 --> 00:40:47,960
Ach, das ist ja lustig.
Seid ihr heute auch hier.
511
00:40:48,120 --> 00:40:51,600
Ich wollte für den Ferdl
noch Kaugummi mitnehmen.
512
00:40:52,200 --> 00:40:54,640
Das sind keine Kaugummi.
Ach so.
513
00:41:00,240 --> 00:41:02,240
Wollen wir etwas trinken?
514
00:41:02,640 --> 00:41:06,400
Ich habe keine Zeit.
Ich muss noch viel erledigen.
515
00:41:06,880 --> 00:41:10,00
Ich muss auch
den Helmut vom Arzt abholen.
516
00:41:10,400 --> 00:41:12,400
Dann komme ich mit.
517
00:41:12,800 --> 00:41:14,800
Ein kleines Gläschen.
518
00:41:23,240 --> 00:41:25,240
Grüß Gott.
Grüß Gott.
519
00:41:26,320 --> 00:41:31,120
Wir möchten etwas trinken.
Das ist
die Rezeption. Wir sind ein Hotel.
520
00:41:31,280 --> 00:41:35,400
Hätten Sie denn dann
vielleicht ein Zimmer für uns?
521
00:41:36,160 --> 00:41:38,600
Ja. Es liegt aber
zur Straße hin.
522
00:41:38,760 --> 00:41:41,600
Das macht nichts.
Können wir es sehen?
523
00:41:42,400 --> 00:41:46,600
Selbstverständlich.
Zimmer 425.
524
00:41:47,400 --> 00:41:50,00
Der Lift ist vorne links.
4. Stock.
525
00:41:53,520 --> 00:41:55,520
Was soll das?
526
00:42:04,640 --> 00:42:07,640
Das kommt nicht in Frage.
Natürlich nicht.
527
00:42:07,800 --> 00:42:09,800
Ganz sicher nicht.
528
00:42:12,880 --> 00:42:14,880
Auf keinen Fall.
529
00:42:43,560 --> 00:42:46,480
Bist du wahnsinnig?
Nicht auf das Bett.
530
00:43:12,00 --> 00:43:15,00
Das Zimmer ist uns doch zu laut.
Trotzdem danke.
531
00:43:15,560 --> 00:43:17,560
Keine Ursache.
532
00:43:18,800 --> 00:43:21,240
Ich kann keinen Bruch entdecken.
533
00:43:22,640 --> 00:43:26,480
Distorsionen sind leider
schmerzhafter als eine Fraktur.
534
00:43:27,00 --> 00:43:30,80
Ich schreibe Ihnen
eine Trauma-Salbe auf.
535
00:43:31,400 --> 00:43:34,880
Massagen und Umschläge
wären hilfreich.
Die bekomme ich.
536
00:43:35,40 --> 00:43:38,720
Ich bin Physiotherapeutin.
Was wollen wir mehr?
537
00:43:41,00 --> 00:43:45,00
Pop-Musik
538
00:43:57,00 --> 00:44:01,00
Das Handy klingelt.
539
00:44:01,600 --> 00:44:06,280
Seby, ich bin es, die Kathi. Wir
feiern hier einen Riesen-Geburtstag.
540
00:44:06,800 --> 00:44:10,240
Die Resi tanzt wie verrückt.
Wann kommst du denn?
541
00:44:10,720 --> 00:44:14,200
Morgen? Da wird sich
die Resi sicher freuen.
542
00:44:14,360 --> 00:44:17,440
Sprich bitte lauter.
Ich verstehe nichts.
543
00:44:17,880 --> 00:44:22,160
Ich soll nichts sagen?
Überraschung? Okay, wie du meinst.
544
00:44:22,880 --> 00:44:25,800
Dann bis morgen. Tschau.
545
00:44:28,400 --> 00:44:32,960
Wie sieht es aus beim Fleisch?
Ja, der Hunger ist da.
546
00:44:41,720 --> 00:44:43,720
Der zweite Gang
wäre soweit.
547
00:44:43,880 --> 00:44:47,680
Helmut, was möchtest du essen?
Hühnchen oder eine Wurst?
548
00:44:47,840 --> 00:44:49,840
Hendl.
549
00:44:50,00 --> 00:44:52,680
Und Sie?
Für mich auch Hendl. Danke.
550
00:44:55,80 --> 00:44:57,840
Würstchen. Würstchen.
Würstchen. Okay.
551
00:45:01,560 --> 00:45:04,840
Darf ich die Bestellung
entgegennehmen?
Oho.
552
00:45:05,00 --> 00:45:07,00
Einen Hendlhaxn, bitte.
553
00:45:07,160 --> 00:45:09,160
Ich nehme, was ihr habt.
554
00:45:15,80 --> 00:45:19,160
Und wenn ich Sie "Darling"
nennen würde?
Das wäre okay.
555
00:45:19,800 --> 00:45:23,800
Dann könnte ich "Karin-Maus" sagen.
556
00:45:24,560 --> 00:45:27,280
Dann sage ich Bärli.
Gut.
557
00:45:27,960 --> 00:45:30,640
Sollten wir uns
nicht vorher duzen?
558
00:45:31,480 --> 00:45:33,480
Heli-Bärli.
559
00:45:34,00 --> 00:45:36,00
Karin-Maus.
560
00:45:36,400 --> 00:45:38,520
Hähnchen-Schenkel!
561
00:45:38,960 --> 00:45:42,920
Leise:
Nicht halb so knusprig
wie deine Schenkel.
Lass das.
562
00:45:43,80 --> 00:45:46,280
Laut:
Bitte ein Kotelett
für meinen Mann -
563
00:45:46,440 --> 00:45:48,400
- und eins für deine Frau.
564
00:45:48,800 --> 00:45:53,360
Kotelett: zart, aber dennoch mit
Biss.
Leise:
Wie deine Hüften.
565
00:45:53,520 --> 00:45:57,80
Und einen Käse-Krainer
für deinen Sohn.
566
00:45:57,240 --> 00:46:01,240
Käse-Krainer. Dazu fällt mir
kein passender Vergleich ein. Dir?
567
00:46:01,720 --> 00:46:04,160
Wann krieg ich
mal wieder was von dir?
568
00:46:04,320 --> 00:46:07,40
Das werden wir dann sehen.
569
00:46:13,400 --> 00:46:16,760
Theresa, mach bitte
gemütlichere Tisch-Musik.
570
00:46:16,920 --> 00:46:22,920
Gesang:
"Zum Geburtstag viel
Glück. Zum Geburtstag viel Glück."
571
00:46:24,00 --> 00:46:30,00
"Zum Geburtstag, lieber Ferdl,
zum Geburtstag viel Glück."
572
00:46:31,00 --> 00:46:33,600
Das kommt vom vielen
Durcheinander-Saufen.
573
00:46:34,480 --> 00:46:37,40
Das weißt du seit Jahren.
574
00:46:37,200 --> 00:46:40,560
Ich trinke nicht durcheinander.
Es war zu viel.
575
00:46:40,880 --> 00:46:43,800
Wir sollten eine Pause
machen mit den Fändlers.
576
00:46:44,400 --> 00:46:47,640
Der Ferdl ist lieb,
aber auch anstrengend.
577
00:46:48,160 --> 00:46:51,680
Kein Wunder, bei dem Vater.
Du meinst, bei der Mutter.
578
00:46:51,840 --> 00:46:55,800
Der Vater ist so gut wie nicht
vorhanden und der Bub hat ADS.
579
00:46:56,400 --> 00:47:00,80
Sie mäht doch alles nieder.
Und er trägt es mit Fassung.
580
00:47:00,560 --> 00:47:02,560
Er ist ein Waschlappen.
581
00:47:03,800 --> 00:47:05,800
Ich sterbe.
582
00:47:05,960 --> 00:47:09,560
Ich habe dir gesagt, du musst
vor dem Trinken fett essen.
583
00:47:09,720 --> 00:47:12,320
Damit ich mit 10 kg
mehr nach Hause fahre.
584
00:47:12,480 --> 00:47:14,680
Dann trinke
das nächste Mal weniger.
585
00:47:14,840 --> 00:47:17,240
Dir geht es gut?
Ich kann nicht klagen.
586
00:47:17,400 --> 00:47:21,00
Du hast auch gebechert.
Dass du das mitbekommen hast, -
587
00:47:21,160 --> 00:47:22,880
- so blau, wie du warst.
588
00:47:23,40 --> 00:47:27,440
Weil diese Oberkellnerin das Glas
immer wieder aufgefüllt hat.
589
00:47:27,600 --> 00:47:30,400
Du und dieser Oberarzt!
590
00:47:30,880 --> 00:47:35,400
Ihr wart so besoffen. Ihr seid
fast unter den Tisch gekippt.
591
00:47:35,560 --> 00:47:38,920
Schade, dass ich das
nicht fotografiert habe.
592
00:47:39,80 --> 00:47:41,280
Was redest du da?
593
00:47:47,00 --> 00:47:50,560
Und wie du dann halbnackt
auf den Tisch geklettert bist, -
594
00:47:50,720 --> 00:47:53,240
- um einen Striptease hinzulegen!
595
00:47:55,00 --> 00:47:57,00
Walter, du lügst.
596
00:47:57,160 --> 00:47:59,680
Ich habe mindestens
sieben Zeugen.
597
00:47:59,840 --> 00:48:03,280
Frag mal, wie dein Sohn
die Sache gesehen hat.
598
00:48:04,200 --> 00:48:07,880
Walter, du willst mir
doch jetzt was reindrücken.
599
00:48:09,600 --> 00:48:12,600
Er lacht.
600
00:48:14,600 --> 00:48:16,600
Oh Gott!
601
00:48:23,800 --> 00:48:25,200
Mein Kopf!
602
00:48:25,800 --> 00:48:30,800
Die Mädchen unterhalten sich.
603
00:48:34,400 --> 00:48:37,680
Wer begleitet mich heute
zum Filzmooshörndl?
604
00:48:37,840 --> 00:48:39,840
Alle:
Keine Zeit.
605
00:48:40,00 --> 00:48:41,400
Violetta kommt.
606
00:48:41,960 --> 00:48:46,40
Wir dürfen heute auf der
neuen Haflinger-Stute reiten.
607
00:48:46,560 --> 00:48:51,320
Du kannst doch nicht reiten.
Der Bauer führt sie an den Zügeln.
608
00:48:52,920 --> 00:48:56,920
Ich möchte, dass du dich heute
ein bisschen um die Mami kümmerst.
609
00:48:57,120 --> 00:48:59,120
Der geht es nicht so gut.
610
00:48:59,720 --> 00:49:01,720
Wenn ich Zeit habe, okay.
611
00:49:01,880 --> 00:49:05,200
Du nimmst dir Zeit.
Heute bist du der Mann im Haus.
612
00:49:12,440 --> 00:49:14,440
Hallo.
613
00:49:17,400 --> 00:49:20,920
Wo treibt es dich denn hin?
Zum Filzmooshörndl.
614
00:49:21,480 --> 00:49:23,840
Bist du sicher?
Ja. Ganz sicher.
615
00:49:24,00 --> 00:49:29,80
Ich dachte nur, vielleicht willst
du dich kurz mit mir unterhalten.
616
00:49:44,00 --> 00:49:46,400
Also, was hast du mir zu sagen?
617
00:49:50,00 --> 00:49:53,00
Schade, dass es hier
keine Hotelzimmer gibt.
618
00:49:58,320 --> 00:50:02,400
Weißt du eigentlich,
dass du ein Waschlappen bist?
Wie?
619
00:50:02,960 --> 00:50:04,960
Mein Mann nennt dich so.
620
00:50:05,480 --> 00:50:09,00
Hast du mit deinem Mann über ...
Ich habe gar nichts.
621
00:50:09,160 --> 00:50:13,00
Ich nannte deine Frau einen
Traktor, der alles niedermäht.
622
00:50:13,160 --> 00:50:18,240
Mein Mann meint, sie ist deswegen
so, weil du ein Waschlappen bist.
623
00:50:21,280 --> 00:50:23,280
Klingt ganz schlüssig.
624
00:50:24,00 --> 00:50:28,120
Kannst du mich bitte ganz schnell
und ganz lang küssen?
625
00:50:29,400 --> 00:50:32,480
Darf ich vorher etwas
über deinen Mann sagen?
626
00:50:33,80 --> 00:50:35,80
Nein.
627
00:50:37,00 --> 00:50:40,80
Ich finde ihn
gar nicht so unsympathisch.
628
00:50:49,280 --> 00:50:52,120
Cool, jetzt können
wir endlich reiten.
629
00:50:53,200 --> 00:50:56,280
Ich bin der Jüngste.
Ich darf als Erster.
630
00:50:56,440 --> 00:51:00,800
Die Violetta braucht jetzt
erst einmal zwei Stunden Pause.
631
00:51:00,960 --> 00:51:04,80
Du kannst einteilen,
wer wann reiten kann.
632
00:51:06,160 --> 00:51:10,360
Ich habe dich und Ferdl morgen
von 11 bis 12 Uhr eingetragen.
633
00:51:10,520 --> 00:51:14,280
Und was ist mit Montag?
- Ich will galoppieren.
634
00:51:14,440 --> 00:51:16,800
Du darfst noch nicht
ohne Begleitung.
635
00:51:17,400 --> 00:51:21,840
Resi, da ist jemand für dich.
- Wer denn? - Keine Ahnung.
636
00:51:22,00 --> 00:51:24,760
Ich kann für dich hier weitermachen.
637
00:51:29,200 --> 00:51:32,200
Hallo Seby,
was für eine Überraschung.
638
00:51:32,360 --> 00:51:36,600
Musst du nicht arbeiten?
Hast du frei? - Sozusagen.
639
00:51:37,200 --> 00:51:41,880
Fräulein, bitte ein schönes
kaltes Bier. Ich sterbe vor Durst.
640
00:51:42,640 --> 00:51:44,640
Saulustig.
641
00:51:44,800 --> 00:51:49,240
Wo sind denn die ganzen Dorfburschen,
die dich so verehren?
642
00:51:49,400 --> 00:51:51,00
Sind sie auf dem Klo?
643
00:51:51,160 --> 00:51:53,520
Die kommen erst
nach Feierabend.
644
00:51:53,680 --> 00:51:56,760
Die müssen tagsüber arbeiten.
So wie ich.
645
00:51:56,920 --> 00:51:59,320
Hör auf, du Blödmann.
646
00:52:01,00 --> 00:52:03,920
Sag mal, was soll das Ganze?
Blöde Kuh.
647
00:52:04,80 --> 00:52:06,880
Was soll das mit den zehn Tagen,
du Arsch?
648
00:52:16,600 --> 00:52:20,40
Die Theresa hat gesagt, es geht.
Trag mich ein!
649
00:52:20,200 --> 00:52:22,200
Ihr dürft nur Schritt reiten.
650
00:52:22,800 --> 00:52:26,320
Trag ihn endlich ein.
- Hast du Schmalz in den Ohren?
651
00:52:26,800 --> 00:52:29,00
Resi könnte uns Reitstunden geben.
652
00:52:29,160 --> 00:52:31,960
Ihr könntet uns zeigen,
wie man galoppiert.
653
00:52:32,120 --> 00:52:34,400
Davor braucht man
zehn Reitstunden.
654
00:52:34,800 --> 00:52:37,00
Komm, wir fragen
deine Mutter.
655
00:52:37,480 --> 00:52:39,480
Mama!
656
00:52:39,640 --> 00:52:41,640
Mama?
657
00:52:44,80 --> 00:52:48,160
Dein Parfum macht mich rasend.
Helmut, bitte lass das.
658
00:52:48,320 --> 00:52:50,320
Schon zu spät.
659
00:52:57,640 --> 00:53:01,640
In erster Linie liebst du dich.
- Du willst es nicht kapieren.
660
00:53:01,800 --> 00:53:04,80
Du liebst deine Band
und deine Songs.
661
00:53:04,240 --> 00:53:07,800
Du und die Musik, ihr habt
nichts miteinander zu tun.
662
00:53:14,120 --> 00:53:17,120
Was machst du da?
Ich suche dich überall.
663
00:53:17,280 --> 00:53:20,360
Ich habe Helmuts
krankes Knie eingesalbt.
664
00:53:21,00 --> 00:53:24,200
Resi und Kathi sind
solche Arschgeigen!
665
00:53:24,800 --> 00:53:28,120
Sie lassen uns nicht
auf der Violetta galoppieren.
666
00:53:28,280 --> 00:53:32,600
Der Bauer wollte euch nur reiten
lassen, wenn er das Pferd führt.
667
00:53:32,760 --> 00:53:36,00
Wir wollen doch auch galoppieren!
668
00:53:36,160 --> 00:53:39,520
Ferdinand, in deinem Alter
geht noch nicht alles.
669
00:53:40,00 --> 00:53:42,00
Ihr seid alle hundsgemein.
670
00:53:48,400 --> 00:53:50,400
Es soll wohl nicht sein.
671
00:53:55,80 --> 00:53:59,600
Wir gehen jetzt zu meinem Papa.
Der sammelt dort oben Pilze.
672
00:53:59,760 --> 00:54:03,40
Der hilft uns garantiert.
Er hat mir immer geholfen.
673
00:54:04,400 --> 00:54:06,400
Stell dir das vor.
674
00:54:06,560 --> 00:54:08,560
Nur wir beide.
675
00:54:08,720 --> 00:54:13,40
Jedes Wochenende ein anderes Tal.
Zwei Tage nur unterwegs.
676
00:54:14,600 --> 00:54:18,400
Jeden Tag mindestens drei Almen.
Und zwei Gipfel.
677
00:54:18,920 --> 00:54:22,600
Und gelegentlich ein Nest
zum Kuscheln für uns zwei.
678
00:54:22,760 --> 00:54:24,960
Und irgendwann sind wir drei.
679
00:54:27,440 --> 00:54:30,440
Oder vier, fünf.
Nein.
680
00:54:31,600 --> 00:54:33,600
Ein völlig neues Leben.
681
00:54:34,00 --> 00:54:36,00
In einer völlig anderen Welt.
682
00:54:39,00 --> 00:54:41,200
Schaust du bitte auf die Uhr.
683
00:54:43,400 --> 00:54:45,400
Halb sechs.
684
00:54:47,520 --> 00:54:49,920
Halb sechs!
Halb sechs!
685
00:54:59,160 --> 00:55:01,160
Hast du alles?
Ja.
686
00:55:06,800 --> 00:55:09,520
Papa, wo bist du?
Wir brauchen dich dringend.
687
00:55:09,880 --> 00:55:12,960
Vielleicht sucht er
seine Pilze woanders.
688
00:55:14,240 --> 00:55:18,440
Ich verstehe das nicht.
Papa, wo bist du die ganze Zeit?
689
00:55:19,360 --> 00:55:21,360
Schau!
690
00:55:22,960 --> 00:55:25,400
Was meinst du?
- Siehst du ihn?
691
00:55:25,960 --> 00:55:29,720
Wen? Deinen Papa?
- Nein. Den schwarzen Mann.
692
00:55:30,400 --> 00:55:33,360
Wen? Ich sehe niemanden.
693
00:55:34,400 --> 00:55:37,680
Ich erzähle es dir gleich.
Komm einfach mit.
694
00:55:37,840 --> 00:55:42,680
Auf dem Bild in meinem Zimmer
sind viele Schafe und dieser Mann.
695
00:55:44,00 --> 00:55:46,00
Und was weiter?
696
00:55:46,160 --> 00:55:51,360
Mein Vater sagt, der Mann ist der
dunkle Geselle von der Wilden Jagd.
697
00:55:58,00 --> 00:56:03,600
Geräusche von Schafen
698
00:56:03,760 --> 00:56:05,960
Wo ist jetzt der schwarze Mann?
699
00:56:10,00 --> 00:56:12,440
Komisch, ich verstehe das nicht.
700
00:56:16,160 --> 00:56:19,640
Schau! Das ist bestimmt
sein Versteck.
701
00:56:19,800 --> 00:56:22,80
Lass uns runtergehen.
Mir ist kalt.
702
00:56:22,240 --> 00:56:25,520
Ich habe eine Idee.
Wir spielen Schäferhund.
703
00:56:59,880 --> 00:57:03,00
Fanny! Ferdl!
Wo seid ihr?
704
00:57:04,160 --> 00:57:06,160
Meldet euch.
705
00:57:06,320 --> 00:57:10,320
Vielleicht sind sie
beim Walter oder bei der Mama.
706
00:57:10,480 --> 00:57:12,480
Da ist eine Schlange!
707
00:57:12,640 --> 00:57:14,640
Da kommen sie.
708
00:57:15,800 --> 00:57:18,880
Walter, ist der Ferdl bei euch?
709
00:57:19,560 --> 00:57:21,480
Ist die Fanny bei euch?
710
00:57:22,00 --> 00:57:24,00
Was?
711
00:57:35,160 --> 00:57:38,560
Die Fanny und der Ferdl
sind seit drei Stunden weg.
712
00:57:38,720 --> 00:57:42,160
Wir haben die Bergrettung
noch nicht verständigt.
713
00:57:42,320 --> 00:57:45,120
Wir haben gehofft,
dass sie bei euch sind.
714
00:57:45,280 --> 00:57:47,280
Ich war allein unterwegs.
715
00:57:47,440 --> 00:57:50,360
Ich bin weiter hoch
gegangen als sonst.
716
00:57:50,520 --> 00:57:52,520
Vielleicht habt
ihr sie gehört.
717
00:57:52,680 --> 00:57:56,280
Habt ihr hier schon
alles abgesucht?
Natürlich.
718
00:57:56,440 --> 00:57:58,480
Wart ihr im Hochmoor?
Ja.
719
00:57:58,640 --> 00:58:01,280
Die sind wirklich weg.
Und ich bin schuld.
720
00:58:01,680 --> 00:58:06,80
So ein Schmarrn.Sie wollte ihn nicht
galoppieren lassen. Das war okay.
721
00:58:06,240 --> 00:58:09,520
Die beiden sind dann
hinauf zum Almboden.
722
00:58:09,680 --> 00:58:14,480
Er wollte sich wahrscheinlich bei
dir ausweinen.Wo warst du überhaupt?
723
00:58:14,640 --> 00:58:16,640
Entschuldigung.
724
00:58:16,800 --> 00:58:21,40
Das war der erste Tag, an dem Sie
auf Ihren Sohn aufpassen sollten.
725
00:58:21,200 --> 00:58:23,200
Misch dich da nicht ein.
726
00:58:23,880 --> 00:58:26,320
Ich rufe jetzt die Bergrettung an -
727
00:58:26,480 --> 00:58:29,800
- und ihr überlegt euch,
was die zwei anhatten.
728
00:58:38,00 --> 00:58:41,600
Gut, dann wissen wir,
was wir zu tun haben.
729
00:58:42,240 --> 00:58:46,400
Ich gehe mit.
Ihr bleibt besser da.
730
00:58:46,880 --> 00:58:50,800
Ich habe eine Super-Kondition.
Ich werde nicht hier warten.
731
00:58:51,400 --> 00:58:53,680
Ich muss helfen.
Du bleibst da.
732
00:58:53,840 --> 00:58:57,400
Am besten könnt ihr helfen,
wenn ihr ruhig bleibt.
733
00:58:57,840 --> 00:59:02,200
Die Männer kennen hier jeden Stein.
Und ich gehe auch mit.
734
00:59:02,800 --> 00:59:04,880
Das schadet doch niemandem.
735
00:59:06,240 --> 00:59:09,600
Unser Sohn ist da oben!
Ihr stört da nur.
736
00:59:10,400 --> 00:59:12,400
Ihr bleibt da.
737
00:59:12,560 --> 00:59:17,640
Falls ihr uns noch etwas sagen wollt,
lassen wir die Funkgeräte da.
738
00:59:21,560 --> 00:59:24,160
Ihr wisst, was zu tun ist.
- Sowieso.
739
00:59:24,800 --> 00:59:28,00
Sag ihnen bitte,
sie sollen mich mitnehmen.
740
00:59:28,160 --> 00:59:32,440
Vor den Männern haben
die beiden Angst und verstecken sich.
741
00:59:32,600 --> 00:59:34,720
Meine Stimme kennen sie gut.
742
00:59:35,480 --> 00:59:38,920
Du und Kathi ihr habt
eine wichtigere Aufgabe.
743
00:59:39,80 --> 00:59:41,920
Ihr müsst eure Eltern beruhigen. -Ja.
744
00:59:42,560 --> 00:59:44,680
Ich gehe bei euch mit.
- Gut.
745
00:59:51,00 --> 00:59:54,00
Esst bitte. Das ist
gut für die Nerven.
746
00:59:54,160 --> 00:59:58,840
Ich habe zum heiligen Antonius
gebetet. Probiert es doch auch!
747
00:59:59,00 --> 01:00:01,00
Das hilft wirklich.
748
01:00:07,00 --> 01:00:09,600
Ich stelle die beiden
Dinger mal weg.
749
01:00:16,920 --> 01:00:20,600
Ich finde, wir sollten
uns an den Händen fassen -
750
01:00:21,320 --> 01:00:24,600
- und den Kindern
positive Energie schicken.
751
01:00:24,760 --> 01:00:26,880
Also bitte.
Sei doch nicht so.
752
01:00:27,240 --> 01:00:29,240
Das kann man nicht verordnen.
753
01:00:29,400 --> 01:00:33,160
Die Wirkung der Telepathie
ist anerkannt.
754
01:00:33,320 --> 01:00:36,840
Gib mir deine Hand!
Ich halt mich an die Suppe.
755
01:00:37,00 --> 01:00:39,00
Das mache ich auch.
756
01:00:39,160 --> 01:00:43,720
Ich verstehe das nicht. Wir stecken
doch alle in derselben Scheiße.
757
01:00:44,200 --> 01:00:47,560
Gib mir die Hand.
Spiel nicht den Guru.
758
01:00:47,720 --> 01:00:51,640
Sie wollen doch auch,
dass Ihr Sohn zurückkommt.
759
01:00:51,800 --> 01:00:54,800
Dann tun Sie es doch.
Jetzt ist Schluss.
760
01:00:54,960 --> 01:00:59,600
Merkst du, was du anrichtest?
Ich möchte etwas beitragen.
761
01:01:00,320 --> 01:01:02,920
Schon gut.
762
01:01:03,80 --> 01:01:05,520
Walter, geben Sie mir Ihre Hand.
763
01:01:06,520 --> 01:01:08,920
Es ist genug. Wir gehen.
764
01:01:12,720 --> 01:01:16,400
Toll, dass Sie Ihrem Mann
immer darüber fahren.
765
01:01:16,560 --> 01:01:21,920
Ich bin keine kleine liebe Ehefrau,
die springt, wenn der Mann es will.
766
01:01:25,960 --> 01:01:28,960
Fanny! Ferdl!
767
01:01:37,600 --> 01:01:40,400
Wir hätten das
dem Hias überlassen sollen?
768
01:01:40,560 --> 01:01:43,80
Warum habe ich diese
Geschichten erzählt?
769
01:01:43,240 --> 01:01:47,640
Ich kann mir nicht vorstellen,
dass sie wegen dieser Geschichten ...
770
01:01:47,800 --> 01:01:50,800
Funksprüche der Suchtrupps
771
01:01:50,960 --> 01:01:55,960
Mir ist schon ganz schlecht.
- Cool bleiben. - Fanny, komm zurück.
772
01:01:56,120 --> 01:01:59,120
Die sind Profis.
Die machen das schon.
773
01:02:00,360 --> 01:02:05,120
Da haben wir uns etwas eingefangen.
Es lief doch alles bestens.
774
01:02:06,880 --> 01:02:09,800
Alles nur wegen dem Ferdl
und seinem ADS.
775
01:02:09,960 --> 01:02:13,200
Die vier konnten
wirklich gut miteinander.
776
01:02:13,360 --> 01:02:17,200
Die Fanny hatte doch
nicht von allein die Idee, ...
777
01:02:17,360 --> 01:02:20,560
Sie sind Freunde und
wir haben davon profitiert.
778
01:02:20,720 --> 01:02:24,440
Du weißt, wie die Fanny
sein kann, wenn ihr fad ist.
779
01:02:24,600 --> 01:02:29,40
Wie ist uns das passiert,
dass wir denen so nahe wurden?
780
01:02:29,200 --> 01:02:34,480
Sie waren uns sympathisch und Ferdl
hatte gleich tolle Spielkameraden.
781
01:02:34,640 --> 01:02:37,400
Welchen Preis zahlen wir dafür?
782
01:02:38,160 --> 01:02:41,720
Hättest du mich nicht
hinübergeschickt zu seinem Knie.
783
01:02:42,240 --> 01:02:44,480
Damit begann die ganze Scheiße.
784
01:02:44,920 --> 01:02:48,80
Du hast gesagt,
wir bleiben hier.
Was?
785
01:02:52,800 --> 01:02:55,920
Wenn etwas Größeres
passiert ist, ...
786
01:02:56,80 --> 01:02:58,80
Alles wird gut.
787
01:02:59,120 --> 01:03:03,760
Vielleicht wurden sie
von einem wilden Stier angegriffen.
788
01:03:03,920 --> 01:03:08,400
Oder die Fanny hat sich das Bein
gebrochen. Ferdl hat sich verirrt.
789
01:03:08,560 --> 01:03:11,160
Was bringen diese Horror-Szenarien?
790
01:03:11,320 --> 01:03:14,280
Ich mache mich
mit dem Ärgsten vertraut.
791
01:03:14,440 --> 01:03:17,360
Dein "Alles wird gut"
hilft mir nichts.
792
01:03:18,600 --> 01:03:20,560
Ferdl, ich muss etwas trinken.
793
01:03:20,720 --> 01:03:24,720
Fanny, da unten ist ein Bächlein,
ich höre es schon plätschern.
794
01:03:24,880 --> 01:03:26,880
Das sagst du seit zwei Stunden.
795
01:03:27,40 --> 01:03:29,120
Jetzt höre ich es wirklich.
796
01:03:30,00 --> 01:03:32,200
Ferdl, ich kann nicht mehr.
797
01:03:32,360 --> 01:03:34,360
Sie weint.
798
01:03:34,520 --> 01:03:38,680
Du kannst hier nicht liegen bleiben.
Wir müssen weiter.
799
01:03:38,840 --> 01:03:41,760
Meine Füße brennen
und ich habe Blasen.
800
01:03:43,800 --> 01:03:46,200
Bitte hol mir etwas zu trinken.
801
01:03:54,320 --> 01:03:56,800
Aber das ist doch ...
802
01:03:58,00 --> 01:04:02,240
Komm Fanny, ich habe ein Licht
entdeckt. Das ist unsere Rettung.
803
01:04:02,400 --> 01:04:04,80
Was für ein Licht?
804
01:04:10,00 --> 01:04:13,680
Funk:
Dann ruf lieber
die Bergrettung von Forstau an.
805
01:04:13,840 --> 01:04:17,920
Die sollen die Sonntagsalm
und die Hamburger Hütte übernehmen.
806
01:04:18,80 --> 01:04:20,80
Was sagen sie?
807
01:04:20,240 --> 01:04:23,00
Ich glaube, sie
weiten die Suche aus.
808
01:04:23,760 --> 01:04:25,760
Walter.
809
01:04:25,920 --> 01:04:30,400
Wenn wir den Ferdl gesund wieder
bekommen, machen wir eine Wallfahrt.
810
01:04:30,560 --> 01:04:34,360
Wie heißt dieser Ort in Spanien?
Santiago de Compostela.
811
01:04:34,520 --> 01:04:36,520
Und zwar zu Fuß.
812
01:04:36,680 --> 01:04:39,80
Ich verzichte ein Jahr auf Alkohol.
813
01:04:39,240 --> 01:04:41,880
Und du rauchst
keine Zigarillos mehr.
814
01:04:42,40 --> 01:04:44,840
Und du schreist
den Ferdl nicht mehr so an.
815
01:04:45,00 --> 01:04:47,00
Es klopft.
816
01:04:47,480 --> 01:04:51,560
Entschuldigung. Walter,
könnte ich dich kurz sprechen?
817
01:04:53,160 --> 01:04:57,400
Ich sollte Ferdl immer
von der Wilden Jagd erzählen.
818
01:04:57,560 --> 01:05:02,360
Da habe ich mir die "Sennerin
von der Schrambachalm" ausgedacht.
819
01:05:02,520 --> 01:05:06,40
Ich sagte, dass sie
mit dem Teufel kämpft.
820
01:05:07,200 --> 01:05:12,200
Du kennst seine Fantasie. Und
die Alm ist nicht weit weg von hier.
821
01:05:12,960 --> 01:05:17,200
Danke, ich sage es den Suchtrupps.
Sag es nicht deiner Frau.
822
01:05:17,360 --> 01:05:21,360
Und? Was ist das
für eine Geheimnistuerei?
823
01:05:21,520 --> 01:05:24,200
Hallo, hier spricht Walter Fändler.
824
01:05:24,360 --> 01:05:27,440
Herr Fändler,
wir hören Sie, was gibt es?
825
01:05:27,600 --> 01:05:31,00
Die Kinder könnten
auf der Schrambachalm sein.
Was?
826
01:05:31,160 --> 01:05:35,360
Das ist die ganz andere Richtung,
aber danke für den Hinweis.
827
01:05:35,520 --> 01:05:39,200
Theresa hat mich darauf gebracht.
Worauf? Red mit mir!
828
01:05:39,800 --> 01:05:42,600
Funk:
Eine Nachricht
für den Herrn Fändler.
829
01:05:42,760 --> 01:05:47,00
Die Sennerin von der Schrambachalm
hat gerade angerufen.
830
01:05:47,640 --> 01:05:50,560
Sie hat die Kinder
dort nicht gefunden.
831
01:05:51,120 --> 01:05:53,400
Ein Hahn kräht.
832
01:06:12,560 --> 01:06:14,560
Wo kommt denn ihr her?
833
01:06:19,200 --> 01:06:22,200
Sie war in den letzten
Tagen anders als sonst.
834
01:06:22,360 --> 01:06:25,400
Wie anders?
Ist dir
das nicht aufgefallen?
835
01:06:25,560 --> 01:06:28,560
Sie hat z.B. ihre Haare
nicht mehr frisiert.
836
01:06:29,00 --> 01:06:31,00
Wir sind doch im Urlaub.
837
01:06:31,160 --> 01:06:36,80
Sie hat aber immer eine Zeremonie
daraus gemacht, auch im Urlaub.
838
01:06:36,240 --> 01:06:38,360
Was willst du damit sagen?
839
01:06:38,520 --> 01:06:42,640
Sie rennt auch seit zwei Tagen
mit schmutzigen Schuhen herum.
840
01:06:43,160 --> 01:06:45,160
Jetzt merke ich das erst.
841
01:06:46,320 --> 01:06:49,00
Und wofür soll das
ein Zeichen sein?
842
01:06:49,800 --> 01:06:55,00
Hast du dem Ferdl noch andere
Gruselgeschichten erzählt?
Nein.
843
01:06:55,800 --> 01:06:58,160
Du kennst seine Fantasie.
844
01:06:59,320 --> 01:07:03,880
Ich glaube auch nicht, dass er aus
der Glotze etwas aufgeschnappt hat.
845
01:07:04,80 --> 01:07:09,320
Und als ihr zu dieser Alm gewandert
seid ...
Kurz vor dem Gewitter?
846
01:07:09,480 --> 01:07:12,920
Da war keine Zeit,
um etwas zu erzählen.
847
01:07:13,80 --> 01:07:16,440
Bevor der Hagel kam,
seid ihr zwei Stunden gelaufen.
848
01:07:16,600 --> 01:07:22,480
Du musstest ihn sicher motivieren.
Ich habe ihm nichts erzählt.
849
01:07:23,240 --> 01:07:27,480
Kannst du dir vorstellen,
dass die Fanny sterben muss, -
850
01:07:27,640 --> 01:07:29,480
- damit wir zusammenbleiben?
851
01:07:29,880 --> 01:07:34,760
Vielleicht nehmen die Kinder etwas
auf sich, was unsere Aufgabe wäre.
852
01:07:35,440 --> 01:07:38,600
Lass die Scheiß-Familien-
Aufstellerei aus dem Spiel.
853
01:07:38,760 --> 01:07:44,00
Ich habe Schuld auf mich geladen und
die Fanny übernimmt sie vielleicht.
854
01:07:44,480 --> 01:07:46,480
Das ist so furchtbar.
855
01:07:59,00 --> 01:08:01,160
Karin, ich sage dir jetzt etwas.
856
01:08:01,320 --> 01:08:04,560
Bitte hör mir zu und
unterbrich mich nicht.
857
01:08:06,320 --> 01:08:12,160
An dem Tag, als ich mit Ferdl
zur Hochtalalm gegangen bin, da ...
858
01:08:12,800 --> 01:08:18,00
- nach dem Gewitter, da kam es
zu einer ... Sagen wir ...
859
01:08:19,160 --> 01:08:21,720
- zu einer denkwürdigen Begegnung.
860
01:08:22,400 --> 01:08:27,800
Wir wollten noch zur nächsten Alm.
Aber dann kam dieses Unwetter.
861
01:08:28,600 --> 01:08:32,520
Da waren wir alle in der warmen
Stube und aßen Würstlsuppe.
862
01:08:34,80 --> 01:08:37,120
Ja und dann ...
Die Tür wird geöffnet.
863
01:08:37,280 --> 01:08:39,800
Der Einsatzleiter ist am Apparat.
864
01:08:45,00 --> 01:08:48,400
Funk:
An die Eltern
von der Fanny und vom Ferdl: -
865
01:08:49,120 --> 01:08:53,200
- Die Kinder wurden gefunden.
Sie sind unverletzt und wohlauf.
866
01:08:53,360 --> 01:08:56,360
Gott sei Dank!
867
01:09:01,00 --> 01:09:04,760
Ich habe gleich gesagt,
die Fanny ist viel zu gescheit, -
868
01:09:04,920 --> 01:09:07,760
- als dass ihr
etwas passieren könnte.
869
01:09:38,240 --> 01:09:42,480
Wir sind auch galoppiert.
Er hat uns galoppieren lassen.
870
01:09:50,00 --> 01:09:52,00
Ich habe dich so vermisst.
871
01:09:55,840 --> 01:09:57,840
Ist noch alles dran?
872
01:09:58,400 --> 01:10:00,800
Lass dich anschauen.
Gut siehst du aus.
873
01:10:04,800 --> 01:10:06,800
Und der Ferdl ist auch da!
874
01:10:11,520 --> 01:10:13,520
Eine Runde geht noch.
875
01:10:15,800 --> 01:10:18,40
Jetzt sind wir aber gespannt.
876
01:10:20,240 --> 01:10:22,240
Walter klopft ans Glas.
877
01:10:22,400 --> 01:10:24,400
Ferdl.
878
01:10:24,960 --> 01:10:26,960
Ich erzähle nur das Eine.
879
01:10:28,640 --> 01:10:33,240
Als es anfängt, dunkel zu werden,
suchen wir einen Schlafplatz.
880
01:10:33,400 --> 01:10:36,00
Da finden wir einen ganz alten Baum.
881
01:10:36,720 --> 01:10:41,960
Auf ihn kann man gut raufkraxeln.
Dort oben wollen wir schlafen.
882
01:10:43,200 --> 01:10:45,200
Die Fanny schläft sofort ein.
883
01:10:45,360 --> 01:10:49,880
Und ich bitte den lieben Gott,
dass wir wieder zurückfinden.
884
01:10:53,00 --> 01:10:57,960
Plötzlich kommt ein starker Wind auf
und die Blätter beginnen zu rascheln.
885
01:10:58,800 --> 01:11:03,40
Plötzlich fliegen drei
dunkle Gestalten an mir vorbei.
886
01:11:03,520 --> 01:11:08,00
Waren es vielleicht Raubvögel?
- Es WAREN dunkle Gestalten.
887
01:11:08,160 --> 01:11:12,00
Am Anfang erkannte ich sie nicht.
Dann erinnerte ich mich, -
888
01:11:12,400 --> 01:11:15,680
- was mein Vater
von der Wilden Jagd erzählt hat.
889
01:11:15,840 --> 01:11:20,00
Dann wusste ich,
wer die Gestalten waren.
890
01:11:20,720 --> 01:11:25,400
Der Teufel, die Habergoas
und noch so ein schwarzer Geselle.
891
01:11:26,200 --> 01:11:29,400
Hast du ihnen
die Hände geschüttelt?
892
01:11:29,560 --> 01:11:33,360
Nein, aber er fragte mich,
ob ich die Göre Theresa kenne.
893
01:11:34,480 --> 01:11:37,160
Ich sagte, was willst du
von der Nervensäge?
894
01:11:41,400 --> 01:11:45,600
Er meinte, diese Göre erzählt
nur Lügenmärchen über uns.
895
01:11:45,760 --> 01:11:50,400
Wo steckt sie? Wir müssen ihr
nämlich eine Lektion erteilen.
896
01:11:56,200 --> 01:11:58,200
Sehr witzig.
897
01:11:58,360 --> 01:12:01,440
Ich bin froh, dass wir
dich wieder haben.
898
01:12:04,400 --> 01:12:07,400
Ich bin so froh,
dass du wieder da bist.
899
01:12:10,200 --> 01:12:14,200
Schlaf gut und träum was Schönes.
Gute Nacht, Papa.
900
01:12:26,200 --> 01:12:29,200
Entschuldigung.
Entschuldigung. Mama.
901
01:12:29,360 --> 01:12:31,760
Entschuldigung. Entschuldigung.
902
01:12:32,720 --> 01:12:35,240
Ich würde gerne kurz etwas sagen.
903
01:12:35,400 --> 01:12:39,400
Liebe Eltern, zwischen mir
und Seby ist wieder alles im Lot.
904
01:12:39,560 --> 01:12:43,200
Deshalb möchten wir noch
zwei Wochen in den Süden fahren.
905
01:12:43,720 --> 01:12:47,320
Da bräuchte ich euren Segen
und auch etwas Geld.
906
01:12:47,960 --> 01:12:50,640
Ich will auch mit.
- Auf keinen Fall.
907
01:12:52,720 --> 01:12:57,120
Vielleicht nehmen wir sie doch mit.
Das ist doch kein Problem.
908
01:12:57,680 --> 01:13:00,160
Du bleibst hier.
909
01:13:02,400 --> 01:13:04,400
Hier ist es doch viel schöner.
910
01:13:11,240 --> 01:13:19,240
Alle reden durcheinander.
911
01:13:21,320 --> 01:13:25,320
Gib mir bitte die Zigarillos
aus meiner Jackentasche.
912
01:13:26,960 --> 01:13:32,00
Alle reden wieder.
913
01:13:32,160 --> 01:13:36,400
Ach schau, die habe ich
zehn Jahre lang geraucht.
914
01:13:37,560 --> 01:13:39,400
Das duftet.
915
01:13:41,00 --> 01:13:43,00
Was ist denn das?
916
01:13:43,600 --> 01:13:46,880
Das ist meine Haarspange.
Wo hast du sie jetzt her?
917
01:13:47,40 --> 01:13:49,560
Aus Walters Jackentasche.
918
01:13:49,720 --> 01:13:53,240
Ich habe sie im Wald
gefunden beim Pilzesammeln.
919
01:13:53,760 --> 01:13:57,00
In dem Trubel vergaß ich,
sie zurückzugeben.
920
01:13:57,520 --> 01:14:02,360
Ich habe sie beim Wandern verloren.
Es ist meine Lieblings-Haarspange.
921
01:14:02,520 --> 01:14:04,280
Nimm dir ruhig eine.
922
01:14:04,720 --> 01:14:07,00
Danke.
Prost.
923
01:14:07,640 --> 01:14:11,480
Walter, gibt es etwas,
das ich wissen sollte?
924
01:14:11,640 --> 01:14:14,880
Hat es mit dem zu tun,
was du mir sagen wolltest?
925
01:14:15,40 --> 01:14:17,520
Was war denn
nach dem Hagelgewitter?
926
01:14:17,680 --> 01:14:19,840
Auf der Hütte,
mit der Würstlsuppe?
927
01:14:20,560 --> 01:14:22,560
Raus mit der Wahrheit.
928
01:14:24,400 --> 01:14:26,400
Also, ...
929
01:14:27,200 --> 01:14:30,80
Die Wahrheit ist, -
930
01:14:32,00 --> 01:14:34,800
- Walter und ich
haben uns verliebt.
931
01:14:35,280 --> 01:14:37,280
Was heißt das?
932
01:14:37,440 --> 01:14:41,360
Das heißt, dass die Nelly
und ich eine Affäre haben.
933
01:14:42,800 --> 01:14:44,560
Was?
934
01:14:45,80 --> 01:14:48,00
Oder?
Ja.
935
01:14:49,400 --> 01:14:51,400
Nelly, kommst du bitte?
936
01:14:52,160 --> 01:14:56,120
Walter, ich ... Helmut,
kann ich dich kurz sprechen?
937
01:14:56,960 --> 01:14:59,400
Karin, bitte setz dich.
Halt den Mund!
938
01:14:59,560 --> 01:15:03,960
Nelly, ich erwarte dich in
zehn Minuten auf dem Zimmer.
Okay.
939
01:15:14,240 --> 01:15:17,840
Wir müssen uns jetzt
wie erwachsene Menschen benehmen.
940
01:15:18,00 --> 01:15:20,00
Ich kann das nicht.
941
01:15:20,160 --> 01:15:23,480
Wir werden uns doch
jetzt keine Blöße geben.
942
01:15:23,640 --> 01:15:25,640
Gerade jetzt nicht.
943
01:15:26,520 --> 01:15:30,120
Helmut, komm, nimm mich.
Du kannst mich jetzt haben.
944
01:15:30,280 --> 01:15:32,440
Zieh dich aus.
945
01:15:32,960 --> 01:15:36,360
Du willst es doch auch, komm.
Beruhige dich.
946
01:15:36,520 --> 01:15:40,40
Gestern wolltest du mich doch.
Jetzt nimm mich.
947
01:15:40,200 --> 01:15:42,200
Karin, komm zu dir.
948
01:15:42,360 --> 01:15:45,400
Komm zu dir,
ich flehe dich an.
949
01:15:51,00 --> 01:15:53,00
Oh Gott.
950
01:16:03,00 --> 01:16:05,400
Und, hast du sie gebumst?
951
01:16:06,640 --> 01:16:08,880
Hast du meine Socken gesehen?
952
01:16:09,40 --> 01:16:11,40
Wie ist sie denn so im Bett?
953
01:16:11,520 --> 01:16:14,840
Liegt sie nur da oder
macht sie richtig mit?
954
01:16:15,00 --> 01:16:17,00
Ach Karin.
955
01:16:17,160 --> 01:16:19,160
Scheißkerl!
956
01:16:19,320 --> 01:16:22,240
Bist du wahnsinnig?
Du weckst alle auf.
957
01:16:24,320 --> 01:16:26,520
Was hat sie, was ich nicht habe?
958
01:16:26,680 --> 01:16:29,880
Bei ihr bin ich kein Packesel,
kein Fußabstreifer.
959
01:16:30,40 --> 01:16:33,00
Das bist du bei mir auch nicht.
Du übertreibst.
960
01:16:38,200 --> 01:16:41,760
Entschuldige, aber
ich muss das jetzt tun.
961
01:16:43,200 --> 01:16:46,440
In ungefähr vier Stunden
bin ich wieder da.
962
01:16:49,120 --> 01:16:53,80
Natürlich hat sich
bei uns einiges abgenützt.
963
01:16:53,240 --> 01:16:55,200
Das ist normal in 18 Jahren.
964
01:16:55,920 --> 01:16:58,240
Aber ich liebe dich immer noch.
965
01:17:06,00 --> 01:17:09,680
Ich brauche jetzt einfach
ganz viel frische Luft.
966
01:17:51,40 --> 01:17:53,40
Wo ist der Papa?
967
01:17:55,840 --> 01:17:57,840
Wo ist der Papa?
968
01:18:00,400 --> 01:18:05,00
Der Papa ist schon
in der Früh weg zum Pilze-Suchen.
969
01:18:05,840 --> 01:18:11,240
Warum hat er mich nicht mitgenommen?
Er wollte dich ausschlafen lassen.
970
01:18:15,640 --> 01:18:17,560
Geht es dir nicht gut?
971
01:18:20,00 --> 01:18:22,00
Komm mal her.
972
01:18:27,00 --> 01:18:29,760
Nein, heute geht es
mir nicht so gut.
973
01:18:30,00 --> 01:18:34,360
Als du dein Scheiß-Abitur hattest,
habe ich alles aufgeräumt, -
974
01:18:34,520 --> 01:18:36,520
- geputzt und gewaschen.
975
01:18:37,760 --> 01:18:40,440
Können wir in der Gegenwart bleiben?
976
01:18:40,600 --> 01:18:43,680
- Okay wer hat gestern
die Jeans gewaschen?
977
01:18:44,240 --> 01:18:48,320
Du kennst doch diesen David nicht.
- Ich kann ihn kennen lernen.
978
01:18:49,160 --> 01:18:51,880
Du hast kein Geld für diese Reise.
979
01:18:52,480 --> 01:18:56,400
Ich habe Geld. Ich verkaufe
die Puppen von der Fanny. - Nein.
980
01:18:56,800 --> 01:19:00,880
Wir teilen das Geld. - Nein.
Seby, kannst du auch etwas sagen?
981
01:19:01,40 --> 01:19:06,640
Lass endlich den Seby aus dem Spiel.
Mir passt es nicht,wenn du mitkommst.
982
01:19:06,800 --> 01:19:08,640
Alle:
Guten Morgen.
983
01:19:09,00 --> 01:19:13,320
Wo ist die Mama?
Die wollte
ganz früh auf den Spielkogel.
984
01:19:13,480 --> 01:19:15,840
Da war sie doch erst.
985
01:19:16,00 --> 01:19:20,80
Ich wusste gar nicht, dass ihr
so schön Frühstück machen könnt.
986
01:19:20,240 --> 01:19:22,640
Seby ist heute der Koch.
987
01:19:30,720 --> 01:19:34,880
Ich habe Familie und trage
Verantwortung und so weiter.
988
01:19:35,40 --> 01:19:37,40
Bla, bla, bla.
989
01:19:37,200 --> 01:19:40,440
Das gilt für mich genauso.
990
01:19:40,600 --> 01:19:43,360
Obwohl wir gut
zusammenpassen würden.
991
01:19:43,520 --> 01:19:46,40
Wir wären füreinander geschaffen.
992
01:19:46,200 --> 01:19:49,520
Verliebte sind immer
füreinander geschaffen.
993
01:20:00,920 --> 01:20:03,00
Es war sehr schön mit dir.
994
01:20:05,800 --> 01:20:08,800
Und ich werde
diesen Urlaub nie vergessen.
995
01:20:27,00 --> 01:20:29,00
Geh jetzt.
996
01:21:07,400 --> 01:21:09,400
Weißt du was, Helmut?
997
01:21:11,800 --> 01:21:13,800
Lass uns heimfahren.
998
01:21:14,400 --> 01:21:17,720
Was machen wir denn
mit den Sachen vom Papa?
999
01:21:18,560 --> 01:21:21,240
Die holt er sich schon,
keine Angst.
1000
01:21:21,400 --> 01:21:24,360
Woher weiß er,
dass wir in diesem Hotel sind?
1001
01:21:24,520 --> 01:21:26,520
Das sagt ihm der Bauer.
1002
01:21:29,00 --> 01:21:31,680
Ferdl, ich habe
noch etwas für dich.
1003
01:21:31,840 --> 01:21:34,240
Was ist das?
- Eine Überraschung.
1004
01:21:34,400 --> 01:21:36,400
Danke, Traudl.
1005
01:21:42,520 --> 01:21:47,360
Meinst du nicht, ihr hättet euch
noch einmal aussprechen sollen?
1006
01:21:47,520 --> 01:21:50,120
Du bist gut,
hier in deiner Alm-Idylle.
1007
01:21:50,280 --> 01:21:54,840
Du bist Schuld. Hättest du mir nicht
diesen idyllischen Platz gezeigt!
1008
01:21:55,00 --> 01:21:57,00
So kann man es auch sehen.
1009
01:21:57,160 --> 01:22:00,320
Blödsinn. Ich danke dir, Traudl.
1010
01:22:03,00 --> 01:22:05,00
Ist ja gut.
1011
01:22:09,760 --> 01:22:12,160
Guten Tag, Fändler ist mein Name,.
1012
01:22:12,320 --> 01:22:15,600
Meine Frau und mein Sohn
sind schon hier.
1013
01:22:15,760 --> 01:22:19,440
Sie sind im Hallenbad,
soll ich Ihnen ausrichten.
1014
01:22:22,00 --> 01:22:24,00
Vielen Dank.
1015
01:22:24,160 --> 01:22:28,80
Entschuldigen Sie, die Beschädigungen
damals im Zimmer 425, -
1016
01:22:28,240 --> 01:22:31,00
- die setze ich
mit auf die Rechnung.
1017
01:22:34,00 --> 01:22:36,00
Jaja, natürlich.
1018
01:23:08,280 --> 01:23:11,280
Jodelmusik
1019
01:23:19,00 --> 01:23:21,00
"Bleibst bei mir."
1020
01:23:25,640 --> 01:23:28,640
Jodelmusik
1021
01:23:37,480 --> 01:23:44,480
"Bleibst bei mir."
"Bleibst bei mir."
1022
01:23:45,840 --> 01:23:51,840
"Bleibst bei mir."
"Bleibst bei mir."
1023
01:23:57,680 --> 01:24:00,480
Wo ist jetzt mein Schlüssel?
1024
01:24:06,00 --> 01:24:08,200
Helmut, lass uns
hinterher fahren.
1025
01:24:09,440 --> 01:24:12,360
Ich brauche jetzt
Sonne, Sand und Meer.
1026
01:24:24,640 --> 01:24:30,320
Untertitelung: BR 2007
132304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.