All language subtitles for 137여름
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,019 --> 00:00:04,219
ちょっと あんた!
2
00:00:06,523 --> 00:00:08,523
あんた!
3
00:00:11,028 --> 00:00:17,234
いつまで こんな事が続くのか…。
おしんは 情けなかった。
4
00:00:17,234 --> 00:00:20,704
それでも この家で 子どもを
産まなければならない事が➡
5
00:00:20,704 --> 00:00:23,904
惨めでならなかった。
6
00:00:36,019 --> 00:00:40,190
(なつ)「大草原の小さな家」?
7
00:00:40,190 --> 00:00:43,193
開拓者の話?
8
00:00:43,193 --> 00:00:45,993
(坂場)一緒に やってみないか?
9
00:00:49,900 --> 00:00:53,203
(天陽)<絵を動かすのが 君の仕事だって➡
10
00:00:53,203 --> 00:00:56,403
優ちゃんに言われたんだろ?>
11
00:01:01,712 --> 00:01:04,748
(優)これ ママが描いたんでしょ?➡
12
00:01:04,748 --> 00:01:07,948
優ちゃん これ見たいよ ママ!
13
00:01:09,586 --> 00:01:15,058
見たいの? 優 これ見たい?
14
00:01:15,058 --> 00:01:17,360
うん 見たい!
15
00:01:17,360 --> 00:01:34,177
♬~
16
00:01:34,177 --> 00:01:39,516
☎
17
00:01:39,516 --> 00:01:41,451
はい もしもし 坂場です。
18
00:01:41,451 --> 00:01:47,023
あっ 私。
よかった。 まだ行ってなくて。
19
00:01:47,023 --> 00:01:48,959
どうしたの?
20
00:01:48,959 --> 00:01:53,530
☎あの企画 まだ動いてない?
あの企画?
21
00:01:53,530 --> 00:01:56,566
ほら… 「大草原の小さな家」。
22
00:01:56,566 --> 00:02:01,866
ああ… まだ企画書も出来てないよ。
だから 通ってもいない。
23
00:02:03,874 --> 00:02:11,047
それ 私がやりたい。
24
00:02:11,047 --> 00:02:22,659
♬~
25
00:02:22,659 --> 00:02:31,668
♬「重い扉を押し開けたら
暗い道が続いてて」
26
00:02:31,668 --> 00:02:41,311
♬「めげずに歩いたその先に
知らなかった世界」
27
00:02:41,311 --> 00:02:50,687
♬「氷を散らす風すら
味方にもできるんだなあ」
28
00:02:50,687 --> 00:03:00,197
♬「切り取られることのない
丸い大空の色を」
29
00:03:00,197 --> 00:03:09,539
♬「優しいあの子にも教えたい」
30
00:03:09,539 --> 00:03:19,339
♬「ルルル…」
31
00:03:24,087 --> 00:03:30,560
それ 私がやりたい。
32
00:03:30,560 --> 00:03:33,060
えっ?
33
00:03:35,165 --> 00:03:38,965
私に やらせてほしいの。
34
00:03:40,670 --> 00:03:43,506
うん… 分かった。
35
00:03:43,506 --> 00:03:46,843
☎あっ 今すぐは無理だけど…。
36
00:03:46,843 --> 00:03:49,679
分かってる。 慌てなくてもいい。
37
00:03:49,679 --> 00:03:53,879
☎(坂場)あとは 帰ってから話そう。
うん…。
38
00:03:57,420 --> 00:03:59,920
大丈夫そうだな?
39
00:04:02,192 --> 00:04:09,699
うん… じゃあね。 行ってらっしゃい。
40
00:04:09,699 --> 00:04:13,899
うん。 行ってきます。
41
00:04:20,710 --> 00:04:25,710
(富士子)なつ。
母さん…。
42
00:04:27,350 --> 00:04:33,823
私… やっぱり 仕事を続けるわ。
43
00:04:33,823 --> 00:04:37,294
答えが出たんだね。
44
00:04:37,294 --> 00:04:40,497
うん…。
45
00:04:40,497 --> 00:04:47,497
また 天陽君に
答えを教えてもらっちゃった。
46
00:04:54,511 --> 00:04:57,314
それから 土曜日の晩です。
47
00:04:57,314 --> 00:04:59,849
(剛男)やっぱり
子どもたちが帰ってくると➡
48
00:04:59,849 --> 00:05:02,686
にぎやかで いいな。
うん。
49
00:05:02,686 --> 00:05:06,523
明美ちゃんが 札幌から帰ってきました。
50
00:05:06,523 --> 00:05:10,193
(明美)えっ なつ姉ちゃん
月曜日に もう帰っちゃうの?
51
00:05:10,193 --> 00:05:13,096
うん… もう少し いようかと
思ってたんだけど➡
52
00:05:13,096 --> 00:05:15,065
仕事が気になりだして。
53
00:05:15,065 --> 00:05:18,335
(明美)何さ もっと いればいいのに。
54
00:05:18,335 --> 00:05:22,872
あんたこそ
明日 もう帰っちゃうんでしょ? 札幌に。
55
00:05:22,872 --> 00:05:25,208
私は 月曜日から仕事。
56
00:05:25,208 --> 00:05:29,079
なつ姉ちゃんは やっと
夏休みが取れたんでしょ。
57
00:05:29,079 --> 00:05:32,015
優ちゃんだって もっと
こっちにいたいよね?
58
00:05:32,015 --> 00:05:34,818
ママは忙しい人だから➡
59
00:05:34,818 --> 00:05:36,853
優ちゃんは
わがままを言わず➡
60
00:05:36,853 --> 00:05:40,623
ママを助けてあげなくては
いけません。
61
00:05:40,623 --> 00:05:42,993
えっ…。
おお…。
62
00:05:42,993 --> 00:05:45,829
なつ姉ちゃん そんなこと言わせてんの?
63
00:05:45,829 --> 00:05:48,498
ううん 勝手に。
64
00:05:48,498 --> 00:05:51,835
きっと 光子さんの教育だわ。
65
00:05:51,835 --> 00:05:56,006
優ちゃんの周りには
強い女性ばかりいて 頼もしいな。
66
00:05:56,006 --> 00:05:58,308
(照男)柴田家の女も強いからな。
67
00:05:58,308 --> 00:06:02,012
(砂良)男が弱いだけでしょや。
68
00:06:02,012 --> 00:06:06,316
まあ 男は弱いふりして
本当は強いのが 真の男だ。
69
00:06:06,316 --> 00:06:10,020
えっ ず~っと弱いふりしてたの?
70
00:06:10,020 --> 00:06:12,856
そうだよ。 何で気付かないのさ。
71
00:06:12,856 --> 00:06:17,193
したけど 明美ちゃんが
こんなに強くなるとは思わんかったね。
72
00:06:17,193 --> 00:06:20,864
うん?
女子大出て 本当に信さんの後 追って➡
73
00:06:20,864 --> 00:06:22,799
放送局に入るんだもん。
74
00:06:22,799 --> 00:06:26,036
女で 仕事をしていくのは大変でしょ?
75
00:06:26,036 --> 00:06:28,872
大変なんてもんでないよ。
76
00:06:28,872 --> 00:06:33,276
どこの部署も
男だけの猿山みたいなんだから。
77
00:06:33,276 --> 00:06:36,813
いい人いないのかね? その中に。
78
00:06:36,813 --> 00:06:40,283
なして そういう発想になるかね
母さんは。
79
00:06:40,283 --> 00:06:44,654
女は 結婚のために生きてるわけじゃ
ないべさ これからの時代は。
80
00:06:44,654 --> 00:06:46,990
お前 だんだん 夕見子に似てきたな。
81
00:06:46,990 --> 00:06:50,493
夕見姉ちゃんは 結局 中途半端だったわ。
82
00:06:50,493 --> 00:06:52,829
そんなことないよ 明美ちゃん。
83
00:06:52,829 --> 00:06:56,166
夕見だって ちゃんと
自分の人生を生きて➡
84
00:06:56,166 --> 00:06:58,668
結婚だってしたんでしょや。
85
00:06:58,668 --> 00:07:01,171
そうかもしれないけど…➡
86
00:07:01,171 --> 00:07:06,009
仕事してると
男が どんどん小さく見えてきて。
87
00:07:06,009 --> 00:07:10,809
まあ 男は小さいふりして…。
おやじが言うと 説得力ないもな。
88
00:07:12,515 --> 00:07:19,689
(泰樹)なつは ずっと
仕事を続けていくんか?
89
00:07:19,689 --> 00:07:23,193
うん…。
90
00:07:23,193 --> 00:07:27,030
本当はね じいちゃん➡
91
00:07:27,030 --> 00:07:33,136
もう辞めてもいいかと
思ってたんだわ。
92
00:07:33,136 --> 00:07:42,145
でも… 天陽君と話して
また やりたくなったの。
93
00:07:42,145 --> 00:07:46,983
やるって決めた。
94
00:07:46,983 --> 00:07:48,918
そうか。
95
00:07:48,918 --> 00:07:53,756
いつ話したの? 天陽君と どこで?
96
00:07:53,756 --> 00:07:58,695
いつでも。 どこでもさ。
97
00:07:58,695 --> 00:08:02,298
ん? どういうこと?
98
00:08:02,298 --> 00:08:07,003
分かんないの?
あんた それでも テレビ局務まるの?
99
00:08:07,003 --> 00:08:12,809
なしてさ…
テレビは 曖昧な表現が許されないの。
100
00:08:12,809 --> 00:08:17,013
なっちゃんは
仕事を続けるべきだと思うわ。
101
00:08:17,013 --> 00:08:18,948
砂良さんも そう思う?
102
00:08:18,948 --> 00:08:21,518
だって… なっちゃんの作品を➡
103
00:08:21,518 --> 00:08:26,322
きっと 千遥ちゃんも
どこかで見てると思うから。➡
104
00:08:26,322 --> 00:08:29,225
きっと 千遥ちゃんは それを見て➡
105
00:08:29,225 --> 00:08:34,797
なっちゃんが 元気でいることを知って
安心してるんでないかな。
106
00:08:34,797 --> 00:08:40,470
そうだね…
きっと そうだと思うわ。
107
00:08:40,470 --> 00:08:43,806
(地平)ちはるちゃんって
なつおばさんの妹?
108
00:08:43,806 --> 00:08:48,478
あんたが おなかにいる時
一度 ここを訪ねてきてくれたのよ。
109
00:08:48,478 --> 00:08:51,381
その話は 子どもの頃に聞いたよ。
110
00:08:51,381 --> 00:08:58,154
北海道まで
会いに来てくれたんだもんね 一度は…。
111
00:08:58,154 --> 00:09:22,178
♬~
112
00:09:22,178 --> 00:09:32,822
私は 作品を作りながら
千遥に呼びかけていたんだわ ずっと…。
113
00:09:32,822 --> 00:09:36,826
私は ここにいるからって…。
114
00:09:36,826 --> 00:09:41,464
また会いに来てねって…。
115
00:09:41,464 --> 00:09:46,336
それを やめるわけにはいかないわ。
116
00:09:46,336 --> 00:09:49,339
うん…。
ハハ…。
117
00:09:49,339 --> 00:09:54,811
優ちゃんには 頼もしい女の連合軍が
ついてるから大丈夫さ。
118
00:09:54,811 --> 00:09:56,746
うん!
119
00:09:56,746 --> 00:10:00,617
(笑い声)
120
00:10:00,617 --> 00:10:10,917
♬~
121
00:10:19,302 --> 00:10:21,237
(麻子)これは?
122
00:10:21,237 --> 00:10:25,675
企画書です。
企画書?
123
00:10:25,675 --> 00:10:30,313
「大草原の小さな家」を
やりたいと思います。
124
00:10:30,313 --> 00:10:33,216
それって もしかして…。
125
00:10:33,216 --> 00:10:37,854
はい。 奥原なつが その気になりました。
126
00:10:37,854 --> 00:10:40,154
なっちゃんが…。
127
00:10:42,025 --> 00:10:44,927
それは つまり…
うちに来てくれるってこと?
128
00:10:44,927 --> 00:10:48,531
そうです。
東洋動画 辞める気になったの?
129
00:10:48,531 --> 00:10:50,566
今すぐにというわけには
いかないでしょう。
130
00:10:50,566 --> 00:10:53,870
恐らくは 今 取りかかってる作品が
終わってからだと思います。
131
00:10:53,870 --> 00:10:58,741
だけど 自分から
これを やりたいと言いだしたんです。
132
00:10:58,741 --> 00:11:01,744
イッキュウさんのため
ということでもないのね?
133
00:11:01,744 --> 00:11:04,347
違います。
134
00:11:04,347 --> 00:11:06,716
そう…。
135
00:11:06,716 --> 00:11:09,619
なら 大歓迎よ。
136
00:11:09,619 --> 00:11:15,058
(神地)おお なっちゃんが来んのか!
(下山)ハハハ… 面白くなるな!
137
00:11:15,058 --> 00:11:17,727
(桃代)だけど 東洋動画は泣きますよ。
138
00:11:17,727 --> 00:11:20,063
泣かされてきたのは
なっちゃんや俺たちだよ!
139
00:11:20,063 --> 00:11:22,565
まあ まあ まあ まあ まあ…
東洋動画の悪口言うの やめようよ。
140
00:11:22,565 --> 00:11:25,068
俺たちの故郷じゃない。 ね。
それに なっちゃんは➡
141
00:11:25,068 --> 00:11:27,970
辞めたがってるわけじゃないでしょう。
こっちを やりたがってるんでしょ?
142
00:11:27,970 --> 00:11:30,873
それにしても
よく決心したわね なっちゃん。
143
00:11:30,873 --> 00:11:35,678
北海道に行って 決心をしたんです。
144
00:11:35,678 --> 00:11:40,850
だから 間違いないと思います。
145
00:11:40,850 --> 00:11:51,494
♬~
146
00:11:51,494 --> 00:11:56,699
(麻子)原案? 「大草原の小さな家」は
原作じゃなくて原案なの?
147
00:11:56,699 --> 00:11:59,736
はい。 この小説は
あくまで 原案にしたいと思います。
148
00:11:59,736 --> 00:12:03,873
この作品の世界観の中で
我々が生きられる物語を➡
149
00:12:03,873 --> 00:12:08,073
これから生み出したいと思います。
150
00:12:21,891 --> 00:12:25,561
できた?
151
00:12:25,561 --> 00:12:27,861
鍵 頂戴。
はい。
152
00:12:30,233 --> 00:12:33,136
よいしょ…。
153
00:12:33,136 --> 00:12:37,974
ただいま!
パパ いないよ。
154
00:12:37,974 --> 00:12:41,177
いなくても パパに
ただいまって言いたいでしょ。
155
00:12:41,177 --> 00:12:46,048
ただいま! パパ ただいま!
ハハ…。
156
00:12:46,048 --> 00:12:48,548
よいしょ…。
157
00:12:53,689 --> 00:12:56,726
これを天陽君が?
158
00:12:56,726 --> 00:13:00,863
うん。
159
00:13:00,863 --> 00:13:03,699
この少女は…。
160
00:13:03,699 --> 00:13:09,038
それを描いてみたくなったの。
161
00:13:09,038 --> 00:13:14,338
その絵と あの物語が重なったのよ。
162
00:13:16,212 --> 00:13:21,712
それで どうしても描いてみたいと
思ったのさ。
163
00:13:24,887 --> 00:13:29,225
(天陽)アニメーションの世界は
僕には分かりません。➡
164
00:13:29,225 --> 00:13:34,831
なっちゃんと生きられるのは
イッキュウさんだけなんです。
165
00:13:34,831 --> 00:13:37,500
どうか なっちゃんのこと➡
166
00:13:37,500 --> 00:13:40,300
よろしくお願いします。
167
00:13:46,843 --> 00:13:52,315
パパ お帰り!
あっ 優! お帰り!
168
00:13:52,315 --> 00:13:54,250
ただいま!
おお…。
169
00:13:54,250 --> 00:13:56,185
楽しかったか?
うん!
170
00:13:56,185 --> 00:14:02,525
あのね ほんもののお馬さん見たんだよ。
お~ そうか よかったな。
171
00:14:02,525 --> 00:14:06,028
天陽君の絵なのよ それ。
(坂場)えっ?
172
00:14:06,028 --> 00:14:12,702
天陽君が 最後に描いた絵も
やっぱり馬だった。
173
00:14:12,702 --> 00:14:17,502
それを見て 優は 本物だって言ったのよ。
174
00:14:20,042 --> 00:14:27,917
優… それが本物だって よく分かったな。
175
00:14:27,917 --> 00:14:31,487
偉いぞ! ハハ…。
176
00:14:31,487 --> 00:14:35,291
(坂場)そうか お馬さんいたか。
(優)うん。
177
00:14:35,291 --> 00:14:54,644
♬~
178
00:14:54,644 --> 00:14:58,014
これが企画書だ。
179
00:14:58,014 --> 00:15:01,214
もう書いたの!?
180
00:15:02,852 --> 00:15:09,325
舞台は日本 北海道にする。
えっ?
181
00:15:09,325 --> 00:15:15,698
北海道を舞台にして
その物語を創ってみたいんだ。
182
00:15:15,698 --> 00:15:23,898
なつよ また新たな物語が
始まりそうだな。
183
00:15:33,115 --> 00:15:37,853
「グレートトラバース3」!
184
00:15:37,853 --> 00:15:42,191
日本を代表する三百の頂。
185
00:15:42,191 --> 00:15:46,529
その全てを自らの足だけで踏破する➡
186
00:15:46,529 --> 00:15:50,399
前代未聞の挑戦だ。
187
00:15:50,399 --> 00:15:53,399
挑むのは…
188
00:15:55,237 --> 00:15:58,207
(田中)フォ~!
189
00:15:58,207 --> 00:16:05,007
今回の舞台は 四国の最も南に位置する
三百名山…
16271