All language subtitles for 危険なビーナス#07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,651 --> 00:00:35,653 (伯朗)お袋は 矢神の人間に 殺されたっていうのか? 2 00:00:35,653 --> 00:00:39,990 (楓)お義母様は 価値ある何かの 正体を知っていたのでは? 3 00:00:39,990 --> 00:00:42,660 (波恵)あなたは 何をお探しなのですか? 4 00:00:42,660 --> 00:00:45,162 (牧雄)人類の未来だ 5 00:00:45,162 --> 00:00:47,498 小泉の家に行く あの更地を 6 00:00:47,498 --> 00:00:50,501 今は誰がどんな使い方をしてるか 確かめたいんだ 7 00:00:50,501 --> 00:00:54,004 お義兄様 これって あの写真の… 8 00:00:54,004 --> 00:00:57,841 ああ お袋が亡くなった家だよ 9 00:00:57,841 --> 00:01:02,179 (明人)「残っていることを 知っているのは父さんと僕だけだ」 10 00:01:02,179 --> 00:01:06,250 「兄貴 母さんを殺した犯人を 見つけてくれ」 11 00:01:06,250 --> 00:01:11,250 僕が犯人を追いつめて 必ず明人を救い出す 12 00:01:12,690 --> 00:01:14,890 (戸が開く) 13 00:01:20,030 --> 00:01:30,330 (足音が近づく) 14 00:01:37,815 --> 00:01:39,883 牧雄さん 15 00:01:39,883 --> 00:01:42,820 どうして ここに? 16 00:01:42,820 --> 00:01:45,155 あれは私のものだ 17 00:01:45,155 --> 00:01:47,355 誰にも渡さない 18 00:01:48,492 --> 00:01:50,792 あなたが犯人だったんですか? 19 00:01:51,829 --> 00:01:55,499 あなたが… 明人を誘拐して 20 00:01:55,499 --> 00:01:58,299 この家で母を殺したんですね? 21 00:02:03,841 --> 00:02:06,176 私に教えてほしい 22 00:02:06,176 --> 00:02:11,076 死ぬ直前 人間は何を語るのか 23 00:02:17,521 --> 00:02:20,023 僕は 24 00:02:20,023 --> 00:02:23,623 楓さんのことを愛しています 25 00:02:26,697 --> 00:02:28,897 私もです 26 00:02:31,368 --> 00:02:33,368 (銃声) 27 00:02:34,805 --> 00:02:39,005 ああ… ああ… 28 00:02:40,644 --> 00:02:42,646 あ…? 29 00:02:42,646 --> 00:02:45,482 <なんてことが起きるはずがない> 30 00:02:45,482 --> 00:02:47,484 <とは限らない> 31 00:02:47,484 --> 00:02:49,784 (足音) 32 00:03:04,168 --> 00:03:06,170 何だ お前は 33 00:03:06,170 --> 00:03:08,570 おいっ ちょっ… 34 00:03:10,507 --> 00:03:13,010 (伊本)た… 助けてくれ 痛い痛い痛い 35 00:03:13,010 --> 00:03:15,078 年寄りに何すんだよ! 36 00:03:15,078 --> 00:03:18,515 そんな強くやってませんよ 大げさな 37 00:03:18,515 --> 00:03:21,018 だ… 誰なんだ? あんたら 38 00:03:21,018 --> 00:03:23,020 そういうあんたは何者だ? 39 00:03:23,020 --> 00:03:26,690 私は この家の管理を 任されてる者だよ 40 00:03:26,690 --> 00:03:28,692 はあ 誰から? 41 00:03:28,692 --> 00:03:32,392 誰って それは… 矢神さんから 42 00:03:33,630 --> 00:03:37,468 あれっ あんた もしかして 43 00:03:37,468 --> 00:03:39,536 禎子ちゃんの息子さんじゃ… 44 00:03:39,536 --> 00:03:41,538 そう… ですけど 45 00:03:41,538 --> 00:03:45,309 私だよ 私 この裏に住んでる伊本 46 00:03:45,309 --> 00:03:49,146 ほら 昔あんたと一緒に クワガタ捕りに行ったんでい 47 00:03:49,146 --> 00:03:52,046 あっ もしかして イモのおじちゃん? 48 00:03:53,817 --> 00:03:57,154 (伊本)そうかい 獣医さんかい 49 00:03:57,154 --> 00:03:59,990 いやいや 立派になられて 50 00:03:59,990 --> 00:04:02,059 祖母が亡くなったあとは 51 00:04:02,059 --> 00:04:05,062 うちの母が この家の管理を していたはずなんですが 52 00:04:05,062 --> 00:04:09,066 禎子ちゃんは たまに掃除に来てたけど 53 00:04:09,066 --> 00:04:11,668 やっぱり しょっちゅうって わけにはいかねえんで 54 00:04:11,668 --> 00:04:16,340 時々 様子を見てくれないかいって 頼まれたんだよ 55 00:04:16,340 --> 00:04:18,842 母が亡くなったあとは 伊本さんがずっと管理を? 56 00:04:18,842 --> 00:04:20,844 うん そうそう 57 00:04:20,844 --> 00:04:23,514 さっき 「矢神さんに頼まれた」って 言いましたけど 58 00:04:23,514 --> 00:04:25,516 矢神家の誰にですか? 59 00:04:25,516 --> 00:04:27,584 そりゃ 禎子ちゃんの旦那さんだよ➡ 60 00:04:27,584 --> 00:04:30,187 この家を残したいから 61 00:04:30,187 --> 00:04:33,957 引き続き管理を頼めないか って言われて 62 00:04:33,957 --> 00:04:36,793 なぜ残すのか 理由は言っていましたか? 63 00:04:36,793 --> 00:04:40,864 う~ん 矢神さんの意思というよりは 64 00:04:40,864 --> 00:04:43,800 禎子ちゃんの下の息子さんが 65 00:04:43,800 --> 00:04:46,303 思い入れがあるようだったなあ 66 00:04:46,303 --> 00:04:48,305 明人が… 67 00:04:48,305 --> 00:04:50,307 そうそう 明人さん➡ 68 00:04:50,307 --> 00:04:53,644 前に ひょっこり 現れたことあったよね 69 00:04:53,644 --> 00:04:59,149 えっ あいつと会ったんですか? ああ 3~4年前かなあ 70 00:04:59,149 --> 00:05:02,819 さっきも このうちに 明かりがついてたのを見て 71 00:05:02,819 --> 00:05:05,322 てっきり 明人さんかと思ったんだけど 72 00:05:05,322 --> 00:05:09,393 違ってたもんだから ビックリこいた ヘヘヘ 73 00:05:09,393 --> 00:05:13,397 それにしても お嬢さん 大したもんだねえ 74 00:05:13,397 --> 00:05:16,166 気がついたら取り押さえられてた 75 00:05:16,166 --> 00:05:19,169 無我夢中でした ごめんなさい いいよ いいよ 76 00:05:19,169 --> 00:05:22,506 こんなキレイな人に ひっつかれるなんて 77 00:05:22,506 --> 00:05:24,841 なかなか ないからねえ 78 00:05:24,841 --> 00:05:27,678 あんたも幸せだねえ 79 00:05:27,678 --> 00:05:31,014 こんなべっぴんさん もらっちゃって ヒヒヒヒ 80 00:05:31,014 --> 00:05:34,785 いや 彼女は明人のお嫁さんです は? 81 00:05:34,785 --> 00:05:36,787 楓といいます 82 00:05:36,787 --> 00:05:39,623 あっそう そうなのか 83 00:05:39,623 --> 00:05:42,626 明人さんはイケメンだし こりゃお似合いだわ 84 00:05:42,626 --> 00:05:44,628 ありがとうございます 85 00:05:44,628 --> 00:05:49,132 <「僕はお似合いではないのか」 という言葉は我慢しよう> 86 00:05:49,132 --> 00:05:52,469 それで 明人はここに来て何を? 87 00:05:52,469 --> 00:05:56,269 きっと 禎子ちゃんを しのんでたんだろうねえ 88 00:05:57,474 --> 00:06:02,312 (伊本)ただ事ではない顔してさ じーっと見ていたよ➡ 89 00:06:02,312 --> 00:06:06,512 禎子ちゃんが亡くなっていた っていう お風呂場を 90 00:06:09,152 --> 00:06:13,223 この家には お義父様と お義母様と明人君以外 91 00:06:13,223 --> 00:06:15,225 誰か来ていましたか? 92 00:06:15,225 --> 00:06:20,230 禎子ちゃんの妹の順子ちゃんは 何度か来てたけど➡ 93 00:06:20,230 --> 00:06:24,001 禎子ちゃんが亡くなってからは 一度も見かけてないねえ 94 00:06:24,001 --> 00:06:26,503 他には誰か来ませんでしたか? 95 00:06:26,503 --> 00:06:28,603 そうだなあ 96 00:06:31,008 --> 00:06:35,779 禎子ちゃんの親戚だっていう人が 一度 訪ねてきたことがあったかな 97 00:06:35,779 --> 00:06:41,852 誰ですか? 矢神… 何さんだったかなあ 98 00:06:41,852 --> 00:06:43,854 女性のキレイな人 99 00:06:43,854 --> 00:06:45,856 波恵さんですか? 100 00:06:45,856 --> 00:06:47,858 違う 101 00:06:47,858 --> 00:06:49,860 祥子叔母様 102 00:06:49,860 --> 00:06:51,862 違うなあ 103 00:06:51,862 --> 00:06:54,631 佐代さん そうそう その人➡ 104 00:06:54,631 --> 00:06:56,831 矢神佐代さんって人 105 00:06:58,969 --> 00:07:02,472 いつ来たんですか? 禎子ちゃんが亡くなる前だよ 106 00:07:02,472 --> 00:07:06,977 禎子ちゃんに 頼まれごとを してきたって言ってたから 107 00:07:06,977 --> 00:07:08,979 頼まれごとって? 108 00:07:08,979 --> 00:07:11,982 いやあ 詳しいことは聞かなかったけど 109 00:07:11,982 --> 00:07:14,651 私が持ってた合鍵を 貸してあげたら 110 00:07:14,651 --> 00:07:17,154 1時間ぐらいして返しに来たよ 111 00:07:17,154 --> 00:07:19,990 貸したんですか!? さすがに 勝手に貸すっていうのは… 112 00:07:19,990 --> 00:07:24,995 いやいや 前の日に禎子ちゃんから 連絡があったんだよ➡ 113 00:07:24,995 --> 00:07:30,295 「佐代さんって人が訪ねてくるから 鍵を貸してあげてください」って 114 00:07:35,939 --> 00:07:38,275 大丈夫だね 115 00:07:38,275 --> 00:07:40,575 うわ すご~い 116 00:07:42,345 --> 00:07:44,347 えっ 何かヒントがあったの? 117 00:07:44,347 --> 00:07:47,350 あ いえ ヒントではないんですけど 118 00:07:47,350 --> 00:07:51,121 これって お義兄様のお父様 一清さんの作品ですよね 119 00:07:51,121 --> 00:07:54,458 うん 1冊全部そうなんですよ 120 00:07:54,458 --> 00:07:58,058 何だ そんなことか この帽子の絵だって ほら 121 00:07:59,529 --> 00:08:02,799 うん… で 他に何か見つかった? 122 00:08:02,799 --> 00:08:06,299 いいえ 事件に関わることは特には 123 00:08:07,637 --> 00:08:09,639 そもそもなんですけど 124 00:08:09,639 --> 00:08:12,309 お義母様と佐代さんって 仲良かったんですか? 125 00:08:12,309 --> 00:08:16,379 いいや あの二人が話してるとこを 一度も見たことがない 126 00:08:16,379 --> 00:08:18,815 伊本さんから鍵を借りた時 127 00:08:18,815 --> 00:08:21,651 佐代さんは 合鍵を作ることができたはずです 128 00:08:21,651 --> 00:08:25,322 ああ その合鍵を使えば お袋を殺して 129 00:08:25,322 --> 00:08:28,992 小泉の家の鍵を 外から しめることができた 130 00:08:28,992 --> 00:08:32,162 いきなり犯人候補急浮上ですね 佐代さん 131 00:08:32,162 --> 00:08:34,998 うん でもどうして お袋は 132 00:08:34,998 --> 00:08:38,398 佐代さんに あの家の鍵を貸したんだ? 133 00:08:49,012 --> 00:08:51,014 佐代さんの? はい 134 00:08:51,014 --> 00:08:53,617 親族会の時に いただきました 135 00:08:53,617 --> 00:08:56,286 康之介さんの愛人で 136 00:08:56,286 --> 00:08:58,622 祥子叔母様に言わせれば 137 00:08:58,622 --> 00:09:04,127 康之介さんの2番目の妻を殺して 矢神家の親族に加わった 138 00:09:04,127 --> 00:09:09,327 もし それがホントなら 佐代さんって相当なお人ですよね 139 00:09:11,802 --> 00:09:16,306 どうします? このお店に行って直接聞きますか 140 00:09:16,306 --> 00:09:19,376 お義母様を殺しましたよね って 141 00:09:19,376 --> 00:09:21,978 いいや まだやめておこう 142 00:09:21,978 --> 00:09:24,481 せっかく 有力な容疑者を見つけたんだ 143 00:09:24,481 --> 00:09:28,281 ここは慎重にいきたい そうですねえ 144 00:09:29,319 --> 00:09:33,490 銀座の高級クラブは すごいお金取られそうですしね~ 145 00:09:33,490 --> 00:09:35,926 それもある でも 146 00:09:35,926 --> 00:09:38,261 じゃあ どうするんです? 147 00:09:38,261 --> 00:09:42,461 佐代さんに会う前に 話を聞いておきたい人がいる 148 00:10:30,647 --> 00:10:33,984 すみません 朝早くに 兄に会いたいなんて 149 00:10:33,984 --> 00:10:38,655 今頃になって 育ての親のことが 心配にでもなったのですか? 150 00:10:38,655 --> 00:10:41,055 まあ そんなところです 151 00:10:43,727 --> 00:10:46,727 盗み聞きは なしにしていただければ 152 00:10:47,731 --> 00:10:50,531 そんな無粋なことは いたしません 153 00:11:19,029 --> 00:11:21,531 康治さん 154 00:11:21,531 --> 00:11:24,534 矢神さん 康治さん 155 00:11:24,534 --> 00:11:28,371 目を覚ましてください 僕です 伯朗です 156 00:11:28,371 --> 00:11:31,441 分かりますか? 禎子の息子です 157 00:11:31,441 --> 00:11:33,541 声が聞こえますか? 158 00:11:34,978 --> 00:11:37,578 あなたに聞きたいことがあります 159 00:12:05,842 --> 00:12:09,342 待ってください まだ眠らないで 最後の質問です 160 00:12:21,191 --> 00:12:23,191 えっ? 161 00:12:25,528 --> 00:12:27,528 うんっ? 162 00:12:58,161 --> 00:13:02,061 康治さん これは どういう意味ですか 康治さん! 163 00:13:14,244 --> 00:13:17,247 目的は果たせましたか? 164 00:13:17,247 --> 00:13:19,249 何のことです? 165 00:13:19,249 --> 00:13:21,684 あなたが何の目的もなしに 166 00:13:21,684 --> 00:13:24,754 兄の見舞いに 一人で来るわけがない 167 00:13:24,754 --> 00:13:28,525 そう思うのは ひねくれた考え方でしょうか? 168 00:13:28,525 --> 00:13:33,296 どんな人間でも 気まぐれを起こすことはあります 169 00:13:33,296 --> 00:13:36,966 まあ そういうことに しておきましょう 170 00:13:36,966 --> 00:13:39,803 牧雄さんは見つかりましたか? 171 00:13:39,803 --> 00:13:41,871 いいえ 172 00:13:41,871 --> 00:13:44,474 今度は弟にまで気遣いを? 173 00:13:44,474 --> 00:13:46,476 気になっているんです 174 00:13:46,476 --> 00:13:49,813 牧雄さんが言っていた「もっと 価値があるもの」というのは 175 00:13:49,813 --> 00:13:52,113 何だったのでしょうか? 176 00:13:53,316 --> 00:13:55,652 波恵さん ご存じないですか? 177 00:13:55,652 --> 00:13:58,052 存じ上げません 178 00:13:59,722 --> 00:14:03,159 佐代さんのことは どう思っていますか? 179 00:14:03,159 --> 00:14:07,859 父が養子に迎えましたので 戸籍上は私の妹です 180 00:14:08,832 --> 00:14:12,332 愛人だったんですよね 康之介さんの 181 00:14:13,903 --> 00:14:17,841 僕の母と佐代さんは どういう関係だったのでしょうか 182 00:14:17,841 --> 00:14:19,843 さあ 183 00:14:19,843 --> 00:14:24,543 適度な距離感を持った親戚同士 といったところでしょうか 184 00:14:28,518 --> 00:14:32,522 また そうやって私の反応を見て 探っているのですか 185 00:14:32,522 --> 00:14:35,422 相変わらず 何も読み取れませんが 186 00:14:40,130 --> 00:14:43,133 日に日に 兄も衰弱しています 187 00:14:43,133 --> 00:14:45,802 もう長くはないでしょう 188 00:14:45,802 --> 00:14:49,472 遺産を相続する日も近い ということです 189 00:14:49,472 --> 00:14:51,541 そのようですね 190 00:14:51,541 --> 00:14:56,541 早く明人を呼び戻すように 楓さんに伝えてください 191 00:14:58,481 --> 00:15:00,481 分かりました 192 00:15:03,553 --> 00:15:06,156 何です? 相変わらず あなたは 193 00:15:06,156 --> 00:15:08,825 何でも顔に出てしまいますねえ 194 00:15:08,825 --> 00:15:12,325 何がですか? とにかく急ぐように 195 00:15:13,329 --> 00:15:15,529 はい 196 00:15:23,006 --> 00:15:26,342 あの 大丈夫なんですか? 197 00:15:26,342 --> 00:15:28,642 入院されてたんですよね? 198 00:15:29,679 --> 00:15:32,615 牧雄先生 昔 康治先生と 199 00:15:32,615 --> 00:15:36,119 ご兄弟で研究されていたと お伺いしてますが 200 00:15:36,119 --> 00:15:39,819 その時の資料か何かをお探しで? 201 00:15:41,191 --> 00:15:44,627 康治先生のお体 いかがですか? 202 00:15:44,627 --> 00:15:48,298 最近 ご親族の方が こちらにいらっしゃったので➡ 203 00:15:48,298 --> 00:15:50,800 もしかして病状がよろしくない… 204 00:15:50,800 --> 00:15:54,470 誰が来た? 矢神家の誰が来た? 205 00:15:54,470 --> 00:15:56,539 名前は! ええ 206 00:15:56,539 --> 00:15:59,809 矢神勇磨さんという方です 207 00:15:59,809 --> 00:16:03,813 この部屋にあるものは 康治先生の遺産になるので 208 00:16:03,813 --> 00:16:06,513 確認しておきたいと 何か持ち去ったか? 209 00:16:07,483 --> 00:16:09,819 いいえ あっ えっ 210 00:16:09,819 --> 00:16:14,519 ただ こちらの古い絵に興味を示して 211 00:16:16,492 --> 00:16:19,492 何枚も 写真をお撮りになってました 212 00:16:32,108 --> 00:16:34,808 どうされたのですか? 213 00:16:35,778 --> 00:16:38,578 気づいてるのか…? 214 00:19:03,643 --> 00:19:05,711 「あきとにうらむな」 215 00:19:05,711 --> 00:19:08,714 ああ ここで眠ってしまった 216 00:19:08,714 --> 00:19:12,151 何に対して「恨むな」と 言ってるんですかね? 217 00:19:12,151 --> 00:19:15,154 明人が恨んでいる人間に 心当たりは? 218 00:19:15,154 --> 00:19:17,990 恨むってことは 219 00:19:17,990 --> 00:19:22,495 明人君が ひどい目に遭わされた ってわけですよね 220 00:19:22,495 --> 00:19:24,997 いや 聞いたことないですね 221 00:19:24,997 --> 00:19:28,067 明人君といると ホントいつも 楽しいことばっかりで 222 00:19:28,067 --> 00:19:30,069 うん ごちそうさん 223 00:19:30,069 --> 00:19:32,605 じゃあ やっぱり あいつ本人じゃなくて 224 00:19:32,605 --> 00:19:34,674 大事な人が ひどい目に遭って 225 00:19:34,674 --> 00:19:38,678 それを明人が恨んでいる と考えた方がよさそうだな 226 00:19:38,678 --> 00:19:40,978 お義母様を殺した犯人 227 00:19:42,115 --> 00:19:45,451 その犯人を恨むな ってことですか? 228 00:19:45,451 --> 00:19:49,122 何か特殊な事情があって お袋は殺された 229 00:19:49,122 --> 00:19:52,792 でも その事情を考えれば 殺した人間を責められない 230 00:19:52,792 --> 00:19:55,128 だから恨むな ってことかな 231 00:19:55,128 --> 00:19:57,630 でも人殺しは人殺しです 232 00:19:57,630 --> 00:20:00,967 恨むなという方が無理があります 233 00:20:00,967 --> 00:20:04,036 (池田)昼間っから ずいぶん物騒な話をしているな 234 00:20:04,036 --> 00:20:07,306 えっ だ… 誰? うんっ? 235 00:20:07,306 --> 00:20:11,306 いんちょう いんちょう? いん… 236 00:20:12,378 --> 00:20:16,315 はじめまして 矢神楓といいます 楓さんか 237 00:20:16,315 --> 00:20:18,985 珍しいですね 昼間にここに来るなんて 238 00:20:18,985 --> 00:20:22,321 人間という生き物は 夜行性ではないからね 239 00:20:22,321 --> 00:20:26,325 夜中に入院中の動物達の面倒 見てくれてるの気づいていました 240 00:20:26,325 --> 00:20:28,828 ありがとうございます 君こそ 241 00:20:28,828 --> 00:20:31,497 休診日に美女を連れ込んで あいびきなんて 242 00:20:31,497 --> 00:20:33,499 なかなかオツなことを してくれるな 243 00:20:33,499 --> 00:20:36,836 入院中の動物達を見に来たので いいよ いいよ 244 00:20:36,836 --> 00:20:39,672 好きなだけ好きなことをして 245 00:20:39,672 --> 00:20:43,509 楓さん 早く彼と結婚してくれると ありがたい 246 00:20:43,509 --> 00:20:46,345 ああ… こういう人だから 247 00:20:46,345 --> 00:20:50,016 私は お義兄様の弟の妻です 248 00:20:50,016 --> 00:20:52,016 えっ? はい 249 00:20:54,020 --> 00:20:57,690 あっそう? ハッハッハ そりゃ良かった 250 00:20:57,690 --> 00:21:01,360 私はね 息子には うちの看護師の元美ちゃんと 251 00:21:01,360 --> 00:21:03,696 一緒になってほしいと 思ってるからね 252 00:21:03,696 --> 00:21:06,032 二人が一緒になってくれれば そりゃもう 253 00:21:06,032 --> 00:21:08,367 池田動物病院は安泰だし 254 00:21:08,367 --> 00:21:11,437 私も安心して すぐに逝ける~ 255 00:21:11,437 --> 00:21:14,874 何言ってんですか えっ 息子って… 256 00:21:14,874 --> 00:21:17,877 養子縁組をしようって 誘ってるんだよ~➡ 257 00:21:17,877 --> 00:21:20,379 この病院を 引き継いでもらいたいんだが 258 00:21:20,379 --> 00:21:22,715 養子になって 相続してもらった方が 259 00:21:22,715 --> 00:21:25,384 色々お得だし 楽ってわけ 260 00:21:25,384 --> 00:21:27,887 そんなことになってたんですね ああ 261 00:21:27,887 --> 00:21:30,223 院長が勝手に言ってるだけだよ 262 00:21:30,223 --> 00:21:32,658 手島姓を受け継いでるのは 僕だけだから 263 00:21:32,658 --> 00:21:35,728 池田になるのは勘弁してくれ って 何度も断ってる 264 00:21:35,728 --> 00:21:39,498 こちらにも そんな遺産相続話が あったんですね 265 00:21:39,498 --> 00:21:42,168 人の数だけ 遺産というのはあるからねえ 266 00:21:42,168 --> 00:21:45,238 こんな話は そこらじゅう転がってるよ 267 00:21:45,238 --> 00:21:49,242 で 今日はどうしたんです? 珍しくオシャレして 268 00:21:49,242 --> 00:21:52,242 デート デート? 269 00:21:55,848 --> 00:21:58,684 (蔭山)あれっ 今日の食事って 副院長も一緒だったんですか? 270 00:21:58,684 --> 00:22:01,354 元美ちゃんと二人だけ 271 00:22:01,354 --> 00:22:05,191 あんまり蔭山君のこと連れ回すと セクハラで訴えられますよ 272 00:22:05,191 --> 00:22:09,091 そんな よこしまな気持ちは ないない 273 00:22:10,529 --> 00:22:14,533 元美ちゃんと 将来のことについて 色々話してくるから 274 00:22:14,533 --> 00:22:17,036 ちょっと 余計なおせっかいは やめてくださいよ 275 00:22:17,036 --> 00:22:20,106 ちょっ… 病院の外に変な人がいます 276 00:22:20,106 --> 00:22:22,306 えっ? 277 00:22:25,111 --> 00:22:28,714 いつからいるんだ? 私が来た時には いました 278 00:22:28,714 --> 00:22:31,784 副院長か楓さんのことを 見張ってるのかもしれないですね 279 00:22:31,784 --> 00:22:35,488 何で僕らを? そこそこ目立っちゃってますし 280 00:22:35,488 --> 00:22:37,823 あんまり慣れてない感じが しますね 281 00:22:37,823 --> 00:22:39,825 私が追い払ってきます うん? 282 00:22:39,825 --> 00:22:42,328 病院に変な噂が立つのも嫌なので 283 00:22:42,328 --> 00:22:44,528 蔭山君 284 00:22:48,334 --> 00:22:51,534 (蔭山)何かご用ですか? 285 00:22:54,840 --> 00:22:57,540 フッフッフッフッ 286 00:23:00,179 --> 00:23:03,015 さすが元美ちゃん やっぱり君しかいないな 287 00:23:03,015 --> 00:23:05,851 息子のお嫁さんは フッフッフッ… 288 00:23:05,851 --> 00:23:08,688 早くしないと行っちゃいますよ えっ? 289 00:23:08,688 --> 00:23:12,191 どこに帰っていくのか 逆に つけたらいかがですか? 290 00:23:12,191 --> 00:23:14,860 えっ つけるって… さすが蔭山さん 291 00:23:14,860 --> 00:23:17,060 お義兄様 急ぎましょう 292 00:23:20,366 --> 00:23:24,370 こちらの方が 目立たないと思うので 293 00:23:24,370 --> 00:23:26,872 ありがとうございます 294 00:23:26,872 --> 00:23:29,375 すいません これも持ってけ 295 00:23:29,375 --> 00:23:32,175 え… じゃあこっちで 296 00:23:34,380 --> 00:23:37,383 元美ちゃん ライバル出現だね 297 00:23:37,383 --> 00:23:39,552 おっしゃってる意味が 分かりません 298 00:23:39,552 --> 00:23:43,155 私の息子を 楓さんに取られちゃうよってこと 299 00:23:43,155 --> 00:23:45,825 楓さんは 副院長の義理の妹ですよ 300 00:23:45,825 --> 00:23:47,827 どうかな 301 00:23:47,827 --> 00:23:51,127 人間は嘘をつく生き物だからねえ 302 00:24:44,817 --> 00:24:47,820 ちょっと 何ですか急に あっ… 303 00:24:47,820 --> 00:24:51,323 室井小夜子さんは いらっしゃいますか? 304 00:24:51,323 --> 00:24:53,325 あ いや… 305 00:24:53,325 --> 00:24:55,661 (佐代)いらっしゃいませ 306 00:24:55,661 --> 00:24:59,861 まだ開店前ですが どうぞこちらへ 307 00:25:05,671 --> 00:25:08,507 これは私からのプレゼントです 308 00:25:08,507 --> 00:25:10,576 こんなことしてもらったら 困ります 309 00:25:10,576 --> 00:25:14,180 私の気持ちです どうぞご遠慮なく 310 00:25:14,180 --> 00:25:16,680 では 遠慮なく 311 00:25:20,686 --> 00:25:26,086 おお~ これが銀座のクラブで飲む シャンパンですね~ 312 00:25:27,026 --> 00:25:29,862 僕と楓さんのことを 見張らせていたんですか? 313 00:25:29,862 --> 00:25:32,865 そんな大げさな 314 00:25:32,865 --> 00:25:37,636 彼 伯朗さんの動物病院の近くに 住んでいましてね 315 00:25:37,636 --> 00:25:42,141 どんな様子で働いてらっしゃるか たまに見てきてね って 316 00:25:42,141 --> 00:25:44,810 お願いしていただけですよ 317 00:25:44,810 --> 00:25:48,814 佐代さんって もしかして お義兄様のファンなんですか? 318 00:25:48,814 --> 00:25:52,818 ええ 遠くから見守っているタイプです 319 00:25:52,818 --> 00:25:56,155 誰かさんのように ズカズカと踏み込むような 320 00:25:56,155 --> 00:25:58,224 下品なことはいたしません 321 00:25:58,224 --> 00:26:00,659 (楓が足を踏み鳴らす) 322 00:26:00,659 --> 00:26:02,661 フフフフフ 323 00:26:02,661 --> 00:26:06,499 佐代さんは 僕の母とは どういう関係だったんですか? 324 00:26:06,499 --> 00:26:08,501 親戚です 325 00:26:08,501 --> 00:26:10,836 小泉の家に 行ったことがありますね? 326 00:26:10,836 --> 00:26:13,906 小泉の家? 母の実家です 327 00:26:13,906 --> 00:26:16,206 湯船で死体が発見された 328 00:26:17,676 --> 00:26:21,013 さあ どうだったかしら 329 00:26:21,013 --> 00:26:24,683 あなたは母に頼まれて 小泉の家に行ったはずです 330 00:26:24,683 --> 00:26:28,754 その時 合鍵を近所の伊本さんに 借りていますよね? 331 00:26:28,754 --> 00:26:30,756 ああ そういえば 332 00:26:30,756 --> 00:26:33,626 そういったことが あったかもしれませんね 333 00:26:33,626 --> 00:26:36,295 お義母様から どんな頼まれごとを されたんですか? 334 00:26:36,295 --> 00:26:38,295 忘れました 335 00:26:39,298 --> 00:26:43,135 母を殺したのは 佐代さんですか? 336 00:26:43,135 --> 00:26:45,971 私を疑ってらっしゃるのね 337 00:26:45,971 --> 00:26:48,807 あなたは 伊本さんから鍵を借りた時 338 00:26:48,807 --> 00:26:50,809 合鍵を作った 339 00:26:50,809 --> 00:26:54,813 そして母を殺して 家の鍵を外から しめた 340 00:26:54,813 --> 00:26:59,013 確かに私なら そういったことが できたかもしれませんね 341 00:27:04,156 --> 00:27:07,226 佐代さんは お義母様と 仲が良かったんですか? 342 00:27:07,226 --> 00:27:09,526 ええ とっても ふ~ん 343 00:27:12,998 --> 00:27:16,068 そろそろ お店を開けるので よろしいかしら? 344 00:27:16,068 --> 00:27:20,005 それとも 若い子つけましょうか? いいえ 結構です 345 00:27:20,005 --> 00:27:24,076 実りのない会話でしたけど 刺激的ではありましたね 346 00:27:24,076 --> 00:27:27,346 クラブの使い方として 間違っていませんよ 347 00:27:27,346 --> 00:27:29,846 お引き取りを 348 00:27:36,522 --> 00:27:40,359 はあ 百戦錬磨のママさんって感じで 349 00:27:40,359 --> 00:27:42,959 全く本音が見えませんでしたね 350 00:27:45,364 --> 00:27:47,366 どうしたんですか? 351 00:27:47,366 --> 00:27:50,302 やっぱり 若い子を つけてもらいたかったんですか? 352 00:27:50,302 --> 00:27:54,002 いや どこかで見たような気がして 353 00:27:55,374 --> 00:27:58,310 あっ… あ 悪い ちょっと家に帰る 354 00:27:58,310 --> 00:28:01,010 どうしたんですか? 確かめたいことがある 355 00:28:06,151 --> 00:28:08,551 すいません 月島まで 356 00:28:09,488 --> 00:28:11,824 えっ いやいや あの 僕の家に行くんだけど 357 00:28:11,824 --> 00:28:14,124 お供します お願いします 358 00:28:22,835 --> 00:28:25,170 落ち着く部屋ですねえ 359 00:28:25,170 --> 00:28:27,172 嘘を認める 360 00:28:27,172 --> 00:28:30,843 明人の部屋に行った時 広さは半分以下って言ったけど 361 00:28:30,843 --> 00:28:34,643 広さは4分の1で 家賃はきっと10分の1だ 362 00:28:37,616 --> 00:28:40,619 お義母様のアルバムですか? ああ 363 00:28:40,619 --> 00:28:43,619 確か この辺に… 364 00:28:48,627 --> 00:28:51,463 お義兄様 もしかして これって… 365 00:28:51,463 --> 00:28:54,063 ああ 間違いない 366 00:31:01,293 --> 00:31:03,293 お忘れ物ですか? 367 00:31:04,296 --> 00:31:06,296 あの 368 00:31:08,133 --> 00:31:10,135 すいません あの… 明日もいらしてくれる… 369 00:31:10,135 --> 00:31:12,335 ちょっと! アハハ… 370 00:31:13,205 --> 00:31:15,808 あら どうされました? 371 00:31:15,808 --> 00:31:18,308 これについて 説明を 372 00:31:22,648 --> 00:31:25,651 ちょっと ごめんなさいね 373 00:31:25,651 --> 00:31:28,487 向かいのビルの地下に 「Nineteen」というバーがあります 374 00:31:28,487 --> 00:31:30,489 そこで待っていてください 375 00:31:30,489 --> 00:31:33,091 ただし お話をするのは 伯朗さんだけです 376 00:31:33,091 --> 00:31:35,091 私はダメなんですか? 377 00:31:36,762 --> 00:31:40,265 膝をつき合わせて 話し合いができるほど 378 00:31:40,265 --> 00:31:43,065 あなたのこと 信用していませんので 379 00:31:45,103 --> 00:31:47,105 (佐代)ごめんなさい ≪大丈夫なんですか? 380 00:31:47,105 --> 00:31:50,108 (佐代)お友達のお写真を… 381 00:31:50,108 --> 00:31:52,778 えー 佐代さんの言いなりに なるんですか? 382 00:31:52,778 --> 00:31:56,778 仕方ないだろ ここは僕が一人で 話を聞いてくるよ 383 00:31:57,783 --> 00:32:00,452 分かりやすく怒るなよ 384 00:32:00,452 --> 00:32:04,122 最強タッグに亀裂が入る音が 聞こえましたね ピシッて 385 00:32:04,122 --> 00:32:06,122 あとで全て伝えるから じゃあ 386 00:32:07,125 --> 00:32:09,525 お義兄様 387 00:32:10,462 --> 00:32:13,131 佐代さんに 骨抜きにされないでくださいね 388 00:32:13,131 --> 00:32:15,133 何だよ 骨抜きって 389 00:32:15,133 --> 00:32:17,469 魅力的なお人なので 390 00:32:17,469 --> 00:32:21,069 さすがに 勇磨の母親と つきあう気はないって 391 00:32:28,814 --> 00:32:32,114 (バイブレーター着信) 392 00:32:40,993 --> 00:32:43,829 もしもし ☎(勇磨)夜分遅くすいません 393 00:32:43,829 --> 00:32:47,599 ☎勇磨です こんばんは 394 00:32:47,599 --> 00:32:50,602 また お食事のお誘いですか? 395 00:32:50,602 --> 00:32:53,672 この間 お義兄様に 怒られたばかりなんですけど 396 00:32:53,672 --> 00:32:56,942 ☎楓さんに ぜひお見せしたい絵がありまして 397 00:32:56,942 --> 00:32:59,945 絵? 佐代から連絡をもらいました 398 00:32:59,945 --> 00:33:04,445 あなた方が今 禎子さんの 死の真相を探ってると聞きました 399 00:33:06,451 --> 00:33:08,954 その絵が 何か関係あるんですか? 400 00:33:08,954 --> 00:33:11,254 ええ おそらく 401 00:33:14,026 --> 00:33:17,629 ありがとうございます ぜひ見せてください 402 00:33:17,629 --> 00:33:20,132 ☎ただし 条件があります 403 00:33:20,132 --> 00:33:22,134 何でしょう? 404 00:33:22,134 --> 00:33:25,834 あなたが今住んでいる 明人の部屋に入れてください 405 00:33:26,972 --> 00:33:29,308 それは なぜ? 406 00:33:29,308 --> 00:33:32,808 ☎明人がどこまで知っていたのか 確認したいんです 407 00:33:33,745 --> 00:33:37,416 もしかして 熱血漢のお義兄様の許可がないと 408 00:33:37,416 --> 00:33:39,516 難しいですかね? 409 00:33:47,092 --> 00:33:49,161 いらっしゃいませ いつもの 410 00:33:49,161 --> 00:33:51,161 かしこまりました 411 00:33:52,431 --> 00:33:55,931 あんな古い写真 よく見つけたわね 412 00:33:59,104 --> 00:34:03,504 この女の子 誰かに似てるなあと 思っていたんです 413 00:34:05,110 --> 00:34:07,810 母の友人だったんですね 414 00:34:09,181 --> 00:34:13,785 高校3年の時 同じクラスでした 415 00:34:13,785 --> 00:34:16,788 よく一緒に遊んだものです 416 00:34:16,788 --> 00:34:20,488 あなたが小泉の家に行った 理由というのは? 417 00:34:21,793 --> 00:34:24,796 卒業アルバムを借りたのです 418 00:34:24,796 --> 00:34:27,799 友人の連絡先を 調べたかっただけで 419 00:34:27,799 --> 00:34:30,799 大した理由ではありませんよ 420 00:34:33,572 --> 00:34:37,772 卒業後 母とは 矢神の家で再会したんですか? 421 00:34:38,643 --> 00:34:42,343 いいえ 最初は同窓会です 422 00:34:43,648 --> 00:34:47,085 どちらも すっかりおばさん 423 00:34:47,085 --> 00:34:49,285 おまけに子持ちでした 424 00:34:50,422 --> 00:34:53,425 禎子さんは画家の奥さんで 425 00:34:53,425 --> 00:34:59,498 こちらは医療法人理事長の愛人 という違いはありましたけど 426 00:34:59,498 --> 00:35:01,898 画家の奥さん? 427 00:35:05,771 --> 00:35:08,106 おいしい 428 00:35:08,106 --> 00:35:11,443 僕は 母が康治氏と出会ったのは 429 00:35:11,443 --> 00:35:14,446 父が亡くなったあとだと 聞いています 430 00:35:14,446 --> 00:35:16,448 でも その前に母は 431 00:35:16,448 --> 00:35:20,448 矢神とつながりがある あなたと 会っていたのですね? 432 00:35:21,453 --> 00:35:25,957 もしかして ホントは 父が亡くなる前から 433 00:35:25,957 --> 00:35:28,957 母は康治氏とも 会っていたのですか? 434 00:35:32,731 --> 00:35:38,403 私が 禎子さんと康治さんを 引き合わせました 435 00:35:38,403 --> 00:35:41,403 あなたが? どうして? 436 00:35:43,241 --> 00:35:46,078 (佐代)同窓会で再会したあと➡ 437 00:35:46,078 --> 00:35:49,915 私と禎子さんは 頻繁に会うようになりました➡ 438 00:35:49,915 --> 00:35:55,253 それで ご主人のことについて 悩みを打ち明けてくれたんです 439 00:35:55,253 --> 00:35:59,953 悩みって? 一清さんは脳腫瘍でしたよね? 440 00:36:01,927 --> 00:36:03,995 (佐代)その影響で➡ 441 00:36:03,995 --> 00:36:07,999 よく 錯乱状態に陥る という話でした➡ 442 00:36:07,999 --> 00:36:10,435 ひどい時には暴れて➡ 443 00:36:10,435 --> 00:36:13,935 禎子さんが誰なのかも 認識できないと 444 00:36:16,108 --> 00:36:18,508 そんなことが… 445 00:36:19,778 --> 00:36:22,114 伯朗さんは まだ小さかったし 446 00:36:22,114 --> 00:36:26,314 禎子さんが 見せないように していたんじゃないかしら 447 00:36:27,185 --> 00:36:32,124 (佐代)私は 一清さんのことを 康之介に何気なく話したんです 448 00:36:32,124 --> 00:36:35,127 《(康之介)その患者》 449 00:36:35,127 --> 00:36:38,296 《康治に任せたらどうだ?》 450 00:36:38,296 --> 00:36:41,299 康治氏に なぜですか? 451 00:36:41,299 --> 00:36:44,136 詳しくは知りませんが 452 00:36:44,136 --> 00:36:46,571 当時 康治さんは 453 00:36:46,571 --> 00:36:49,571 脳に関する研究を していたようです 454 00:36:50,642 --> 00:36:53,342 脳の研究… 455 00:37:03,255 --> 00:37:05,257 どうしました? 456 00:37:05,257 --> 00:37:07,325 いや 457 00:37:07,325 --> 00:37:10,929 それで 父は康治氏の患者に? 458 00:37:10,929 --> 00:37:12,931 ええ➡ 459 00:37:12,931 --> 00:37:16,268 禎子さんも 「ぜひお願いします」と言って➡ 460 00:37:16,268 --> 00:37:20,568 一清さんは特別な治療を 受けるようになったのです 461 00:37:22,607 --> 00:37:26,611 (佐代)そのおかげで 精神的にも落ち着いて➡ 462 00:37:26,611 --> 00:37:29,447 また絵を描くようになったと➡ 463 00:37:29,447 --> 00:37:32,047 禎子さんも喜んでいました 464 00:37:34,052 --> 00:37:36,555 でも 僕の記憶では 465 00:37:36,555 --> 00:37:41,059 そのあと 父が生きていた時間は 長くはなかったはずです 466 00:37:41,059 --> 00:37:43,128 ええ 467 00:37:43,128 --> 00:37:48,066 実は 急速に 脳腫瘍は悪化していたらしく 468 00:37:48,066 --> 00:37:51,066 間もなくして 亡くなられて 469 00:37:53,405 --> 00:37:56,074 康治氏は どんな研究をしていて 470 00:37:56,074 --> 00:37:58,577 父は どんな治療を 受けたのでしょうか? 471 00:37:58,577 --> 00:38:00,579 私には分かりません 472 00:38:00,579 --> 00:38:04,082 康之介に聞いても 教えてくれませんでした 473 00:38:04,082 --> 00:38:06,084 それは 474 00:38:06,084 --> 00:38:11,156 正式には認められていない 治療だった ということですか? 475 00:38:11,156 --> 00:38:13,158 さあ 476 00:38:13,158 --> 00:38:15,160 ただ 477 00:38:15,160 --> 00:38:19,931 牧雄さんが一緒に 研究をしていたはずですよ 478 00:38:19,931 --> 00:38:22,231 牧雄さんが… 479 00:38:26,938 --> 00:38:30,942 今から 連れてってくれませんか? 矢神の屋敷に 480 00:38:30,942 --> 00:38:32,877 どうしたんですか? 急に 481 00:38:32,877 --> 00:38:35,947 父がどんな治療を受けていたのか 確かめたいんです 482 00:38:35,947 --> 00:38:38,147 お願いします 483 00:38:47,892 --> 00:38:52,192 お義兄様に内緒で 私を招いてくれて 感謝してます 484 00:38:53,398 --> 00:38:56,234 お話しされていた絵を 見せてください 485 00:38:56,234 --> 00:38:58,234 そうでしたね 486 00:39:00,739 --> 00:39:02,739 これです 487 00:39:10,749 --> 00:39:12,817 (ため息) 488 00:39:12,817 --> 00:39:16,588 何だか泥棒みたいで ドキドキしちゃう 489 00:39:16,588 --> 00:39:19,257 あなたにとっては実家でしょ 490 00:39:19,257 --> 00:39:21,760 私も伯朗さんと一緒 491 00:39:21,760 --> 00:39:26,431 矢神本家の人々と比べれば よそ者ですから 492 00:39:26,431 --> 00:39:28,433 なるほど 493 00:39:28,433 --> 00:39:31,933 母と佐代さんは 似たもの同士だったわけですね 494 00:39:34,873 --> 00:39:39,210 一清さんが亡くなったのは もう30年以上前ですよねえ 495 00:39:39,210 --> 00:39:43,281 この部屋に そんな古い 研究記録なんてあるのかしら? 496 00:39:43,281 --> 00:39:46,551 どれも最近の研究記録ばかり みたいですね 497 00:39:46,551 --> 00:39:49,451 パソコンもパスワードがないと 開けないし 498 00:42:24,709 --> 00:42:27,312 フラクタル図形? ええ 499 00:42:27,312 --> 00:42:30,315 康治さんの大学の研究室にあった 古い絵なんですが 500 00:42:30,315 --> 00:42:32,250 専門家に見せたところ 501 00:42:32,250 --> 00:42:35,587 この絵はフラクタル図形だということが 分かりました 502 00:42:35,587 --> 00:42:37,589 不思議な絵ですね 503 00:42:37,589 --> 00:42:40,258 拡大してみると その特徴がよく分かります 504 00:42:40,258 --> 00:42:42,594 一見すると レース編みのように見えますが 505 00:42:42,594 --> 00:42:46,931 普通のレース編みの場合 拡大すると 網目がどんどん大きくなる 506 00:42:46,931 --> 00:42:49,934 しかしフラクタル図形の この網目の場合 507 00:42:49,934 --> 00:42:51,936 拡大しても 508 00:42:51,936 --> 00:42:55,273 網目の中に さらに細かい 同様の網目が現れる 509 00:42:55,273 --> 00:42:57,275 ホントだ 面白い 510 00:42:57,275 --> 00:43:00,278 このように 全体の形と細部の形が同じものを 511 00:43:00,278 --> 00:43:02,280 フラクタル図形というようです 512 00:43:02,280 --> 00:43:04,282 しかも驚くべきことに 513 00:43:04,282 --> 00:43:07,952 この精密な図形は 全て手描きで描かれている 514 00:43:07,952 --> 00:43:09,954 へえ! 515 00:43:09,954 --> 00:43:12,457 でも お義父様はこんな絵を集めて 516 00:43:12,457 --> 00:43:14,459 何しようとしてたんでしょう? 517 00:43:14,459 --> 00:43:17,962 具体的に どんな研究を していたのかは まだ分かりません 518 00:43:17,962 --> 00:43:21,299 おそらく この絵も 研究の一部なのでしょうが 519 00:43:21,299 --> 00:43:24,135 どのような意味を持つのかは 謎です 520 00:43:24,135 --> 00:43:26,471 しかし 興味深いのは 521 00:43:26,471 --> 00:43:31,571 牧雄さんが共同研究者として 名を連ねていたことです 522 00:43:32,644 --> 00:43:37,482 つまり 牧雄さんが求めていた もっと価値のあるもの というのは 523 00:43:37,482 --> 00:43:40,485 当時の研究記録なのでは ないでしょうか 524 00:43:40,485 --> 00:43:43,421 研究記録? ええ 525 00:43:43,421 --> 00:43:47,759 その研究には 何か莫大な価値が 秘められていたのではないかと 526 00:43:47,759 --> 00:43:49,759 私は考えています 527 00:43:51,095 --> 00:43:55,099 なるほど そうかもしれませんね 528 00:43:55,099 --> 00:43:59,437 でも どうして そんなこと 私に教えてくれたんですか? 529 00:43:59,437 --> 00:44:02,440 重要な鍵を握る 牧雄さんがいないので 530 00:44:02,440 --> 00:44:05,777 行き詰まってしまいました そこで 明人が 531 00:44:05,777 --> 00:44:08,977 何か知っていたんじゃないかと 思いましてね 532 00:44:10,448 --> 00:44:13,248 あいつの持ち物 見せてもらえませんか? 533 00:44:14,953 --> 00:44:17,956 この部屋でしたら お好きにどうぞ 534 00:44:17,956 --> 00:44:21,056 では お言葉に甘えて 535 00:44:35,573 --> 00:44:39,577 見つけたの? 一清さんの研究記録 536 00:44:39,577 --> 00:44:43,277 いいえ 古い絵の写真があっただけです 537 00:44:44,582 --> 00:44:48,586 もしかして 一清さんの絵かしら? 538 00:44:48,586 --> 00:44:50,922 違うと思います 539 00:44:50,922 --> 00:44:54,759 でも どこか雰囲気が似てるんです 540 00:44:54,759 --> 00:44:58,059 父が最期に描いていた絵に 541 00:44:59,430 --> 00:45:04,530 とにかく緻密で 強烈に引きつけられる絵でした 542 00:45:05,937 --> 00:45:10,608 《(一清)伯朗》 《それ 何描いてるの?》 543 00:45:10,608 --> 00:45:13,678 《お父さんにも分からないんだよ》 544 00:45:13,678 --> 00:45:16,614 《分からないものを描いてるの?》 545 00:45:16,614 --> 00:45:20,284 《うん 分からないものを描いてるんだ》 546 00:45:20,284 --> 00:45:23,287 《いや 描かされてるのかな》 547 00:45:23,287 --> 00:45:25,623 《誰に?》 548 00:45:25,623 --> 00:45:29,961 《さあねえ 神様かもしれないね》 549 00:45:29,961 --> 00:45:31,961 《(禎子)伯朗》 550 00:45:33,731 --> 00:45:37,231 《ダメよ お父さんの邪魔したら こっちいらっしゃい》 551 00:45:45,410 --> 00:45:48,210 《じゃあ お母さんと一緒に遊ぼっか》 552 00:45:54,919 --> 00:45:57,922 母は 何と言っていました? 553 00:45:57,922 --> 00:46:00,722 えっ? 父が死んだあと 554 00:46:02,760 --> 00:46:06,264 結果は残念なものだったけど 555 00:46:06,264 --> 00:46:10,101 それでも主人に 平穏な時間を 与えてもらったのだから 556 00:46:10,101 --> 00:46:13,171 康治さんに感謝している と 557 00:46:13,171 --> 00:46:17,175 でも そのことをなぜ 母と康治氏は 558 00:46:17,175 --> 00:46:19,875 僕に隠していたのでしょうか? 559 00:46:22,113 --> 00:46:24,182 母達だけじゃなく 560 00:46:24,182 --> 00:46:28,119 康之介さんも あなたも 隠していたわけですよね 561 00:46:28,119 --> 00:46:31,119 何か言えない理由でも あったんですか? 562 00:46:32,290 --> 00:46:35,727 一清さんが生きている時に 563 00:46:35,727 --> 00:46:38,796 禎子さんと康治さんが 出会っていたとなれば 564 00:46:38,796 --> 00:46:43,396 あれこれ邪推する人間も 出てくると思われたのです 565 00:46:45,069 --> 00:46:48,569 本当にそれは邪推なんですか? 566 00:46:51,576 --> 00:46:56,247 疑っているのですか? 康治さんと禎子さんのこと 567 00:46:56,247 --> 00:46:58,916 極端な話で言えば 568 00:46:58,916 --> 00:47:03,755 康治氏は 母を手に入れるために 父の死を早めた 569 00:47:03,755 --> 00:47:06,090 そういうことも考えられます 570 00:47:06,090 --> 00:47:10,790 もっと言えば 母も それを黙認したのかもしれない 571 00:47:11,763 --> 00:47:16,100 確かに あの頃 572 00:47:16,100 --> 00:47:20,171 禎子さんは 一清さんの看病で疲れていたし➡ 573 00:47:20,171 --> 00:47:23,608 これからの生活のこととか 不安を抱えて➡ 574 00:47:23,608 --> 00:47:25,943 追い込まれていたでしょうねえ 575 00:47:25,943 --> 00:47:30,615 そこに大病院の御曹司が 優しい言葉をかけてくれば 576 00:47:30,615 --> 00:47:33,815 どんな女性でも甘えたくなる 577 00:47:35,219 --> 00:47:39,719 実際のところは どうなんです? それは本人達にしか分かりません 578 00:47:41,058 --> 00:47:43,127 でも 579 00:47:43,127 --> 00:47:45,730 もしも仮に 580 00:47:45,730 --> 00:47:48,566 康治さんと禎子さんが 581 00:47:48,566 --> 00:47:52,637 一清さんの治療という名のもとに 582 00:47:52,637 --> 00:47:55,573 殺害していたとするならば 583 00:47:55,573 --> 00:47:58,075 こういうことも考えられますね 584 00:47:58,075 --> 00:48:00,077 何です? 585 00:48:00,077 --> 00:48:03,080 禎子さんは幸せを手に入れたけど 586 00:48:03,080 --> 00:48:06,083 次第に 良心の呵責に 耐えられなくなり 587 00:48:06,083 --> 00:48:08,085 警察に自首しようとした➡ 588 00:48:08,085 --> 00:48:12,423 でも その秘密を バラされたくなかった犯人が➡ 589 00:48:12,423 --> 00:48:14,923 禎子さんのことを… 590 00:48:16,093 --> 00:48:19,764 まさか 母は康治氏に殺された って言うんですか? 591 00:48:19,764 --> 00:48:22,433 もしくは 口封じをしたのは 592 00:48:22,433 --> 00:48:26,033 共同研究者だった 牧雄さんかもしれません 593 00:48:33,878 --> 00:48:37,215 《何に対して 「恨むな」と言ってるんですかね?》 594 00:48:37,215 --> 00:48:40,218 《お義母様を殺した犯人》 595 00:48:40,218 --> 00:48:43,554 《その犯人を恨むな ってことですか?》 596 00:48:43,554 --> 00:48:46,224 そんな… 597 00:48:46,224 --> 00:48:49,424 そろそろ お店に戻っていいかしら? 598 00:48:50,294 --> 00:48:53,731 伯朗さんは 私を疑っていたようですけど 599 00:48:53,731 --> 00:48:58,236 まだまだ矢神家には 色んな可能性が眠っていることを 600 00:48:58,236 --> 00:49:00,304 お分かりいただけたみたいだし 601 00:49:00,304 --> 00:49:04,075 余計分からなくなりました 何もかも 602 00:49:04,075 --> 00:49:08,746 そう この家は 分からないことだらけなんです 603 00:49:08,746 --> 00:49:10,815 でも 604 00:49:10,815 --> 00:49:14,315 一つだけ分かっていることを 教えましょう 605 00:49:16,087 --> 00:49:19,156 楓さんには 気をつけた方がいいですよ 606 00:49:19,156 --> 00:49:21,158 なぜ? 607 00:49:21,158 --> 00:49:23,858 あの女は ただ者じゃありません 608 00:49:25,162 --> 00:49:27,598 銀座のクラブのママの勘ですか? 609 00:49:27,598 --> 00:49:32,598 いいえ 親友の息子さんへの 心からの助言です 610 00:49:45,783 --> 00:49:49,787 《どこか雰囲気が似てるんです 父が最期に描いていた絵に》 611 00:49:49,787 --> 00:49:52,390 《一清さんの作品ですよね?》 《うん》 612 00:49:52,390 --> 00:49:55,390 《1冊全部そうなんですよ》 613 00:50:07,405 --> 00:50:11,705 《分からないものを描いてるの?》 《描かされてるのかな》 614 00:50:17,748 --> 00:50:20,248 「寛恕の網」 615 00:50:35,766 --> 00:50:40,066 (チャイム) 616 00:50:45,276 --> 00:50:47,276 牧雄さん? 617 00:50:51,615 --> 00:50:54,015 はい 開けろ 618 00:50:55,119 --> 00:50:57,519 どういうご用件でしょう? 開けろ 619 00:50:59,457 --> 00:51:02,960 何しに来た? 取引だ 620 00:51:02,960 --> 00:51:05,460 君が知らないことを話してやる 621 00:51:07,465 --> 00:51:09,465 開けろ 622 00:51:36,260 --> 00:51:38,560 (チャイム) 623 00:51:57,281 --> 00:51:59,981 そういうことか 624 00:52:01,352 --> 00:52:03,788 ハッハッハ 625 00:52:03,788 --> 00:52:07,088 このゲーム 俺の勝ちだ 53138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.