All language subtitles for 危険なビーナス#05
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,818 --> 00:00:37,154
(楓)矢神家の遺産は 30億以上ある
と 明人君は言っていました
2
00:00:37,154 --> 00:00:39,156
(牧雄)開かずの間だ
3
00:00:39,156 --> 00:00:41,225
(勇磨)もっと価値のある何かが
隠されているはずだ
4
00:00:41,225 --> 00:00:43,227
(伯朗)あいつらは ずっと
おふくろや僕を
5
00:00:43,227 --> 00:00:45,229
疑いの目で見ていた
6
00:00:45,229 --> 00:00:48,232
遺産 目当てで やってきた
卑しい貧乏人だろうって
7
00:00:48,232 --> 00:00:52,503
僕は 康治氏を父親と呼んだことも
そう思ったこともない
8
00:00:52,503 --> 00:00:54,505
矢神家とは 縁を切ってるんだ
9
00:00:54,505 --> 00:00:56,574
(祥子)康治さんを殺して➡
10
00:00:56,574 --> 00:00:59,577
明日の夜 実行する
11
00:00:59,577 --> 00:01:04,014
断るなんて許さない 彼とあなたが
私に味方してくれれば
12
00:01:04,014 --> 00:01:07,685
遺言書も
康治さんの命も➡
13
00:01:07,685 --> 00:01:09,985
どうにでも できんのよ
14
00:01:12,189 --> 00:01:14,859
遺産の再確認?
(波恵)ええ➡
15
00:01:14,859 --> 00:01:16,927
倉庫に保管している遺産について
16
00:01:16,927 --> 00:01:21,365
鑑定金額の確認を皆さんに
してもらおうと思っています
17
00:01:21,365 --> 00:01:23,434
この前の親族会では
18
00:01:23,434 --> 00:01:26,370
あなたが
地下室に閉じ込められて➡
19
00:01:26,370 --> 00:01:29,707
結局 見ずに
終わってしまいましたから
20
00:01:29,707 --> 00:01:32,042
でも どうして また
確認を?
21
00:01:32,042 --> 00:01:34,812
明人が このまま
帰ってこない場合には
22
00:01:34,812 --> 00:01:38,482
遺産を分配することに
なるかもしれません
23
00:01:38,482 --> 00:01:42,152
美術品や工芸品は
分けるのに困りますので
24
00:01:42,152 --> 00:01:45,489
今のうちに
金額の確定をしておかないと
25
00:01:45,489 --> 00:01:48,826
いつ やるんですか?
今夜 7時からです
26
00:01:48,826 --> 00:01:52,496
今夜!?
親族には 今朝 連絡をしました
27
00:01:52,496 --> 00:01:55,165
皆さん 集まってくれるそうです
28
00:01:55,165 --> 00:01:57,835
(祥子)おはようございます
あら…
29
00:01:57,835 --> 00:01:59,904
あなたも来てたのね
おはようございます
30
00:01:59,904 --> 00:02:04,174
おはよう 早いわね 祥子さん
波恵さん ビックリしましたよ
31
00:02:04,174 --> 00:02:07,678
ずいぶん急じゃないですか
今夜 遺産の確認をするなんて
32
00:02:07,678 --> 00:02:10,014
急いだ方がいいでしょう
33
00:02:10,014 --> 00:02:13,684
兄が いつ どうなるかも
分かりませんしね
34
00:02:13,684 --> 00:02:15,984
そうですね
35
00:02:23,694 --> 00:02:25,763
(杏梨)どうしますか?
36
00:02:25,763 --> 00:02:29,199
「どうする」って?
今夜です
37
00:02:29,199 --> 00:02:31,702
他の皆さんも集まるんですよね?
38
00:02:31,702 --> 00:02:36,140
ホント… 波恵さんの気まぐれには
困ったものね
39
00:02:36,140 --> 00:02:40,978
(君津)さすがに 皆さんがいる前で
康治様の件を実行するのは…
40
00:02:40,978 --> 00:02:42,980
いいじゃない
41
00:02:42,980 --> 00:02:45,980
これは むしろ チャンスよ
42
00:02:59,997 --> 00:03:01,999
《わあーっ!》
43
00:03:01,999 --> 00:03:05,499
はあっ… はあっ…
44
00:03:08,839 --> 00:03:10,908
はあっ…
45
00:03:10,908 --> 00:03:13,677
はあっ…
46
00:03:13,677 --> 00:03:15,977
ふうっ…
47
00:03:22,019 --> 00:03:25,019
いっぱい食べて 元気になれよ
48
00:03:29,360 --> 00:03:32,796
(蔭山)おはようございます
ああ おはよう 早いね
49
00:03:32,796 --> 00:03:36,133
副院長こそ 早いですね
どうしたんですか?
50
00:03:36,133 --> 00:03:40,137
ああ… ちょっとね
51
00:03:40,137 --> 00:03:42,806
こんな手紙が届いてましたけど
52
00:03:42,806 --> 00:03:45,206
ああ… ありがとう
53
00:04:05,162 --> 00:04:07,831
気管虚脱ですね
54
00:04:07,831 --> 00:04:10,901
気管が ひしゃげています
(関川)ホントだ
55
00:04:10,901 --> 00:04:13,337
だから 苦しそうなんだ
56
00:04:13,337 --> 00:04:15,339
薬を出します
57
00:04:15,339 --> 00:04:19,410
それと 肥満気味なので
こまめに運動させてください
58
00:04:19,410 --> 00:04:22,680
散歩の時は 首輪ではなく
ハーネスで
59
00:04:22,680 --> 00:04:26,517
小さい犬は 飼い主を見上げて
喉が圧迫されやすいんです
60
00:04:26,517 --> 00:04:29,586
へえ~ 小さいのは
全部が なっちゃうんですか?
61
00:04:29,586 --> 00:04:32,289
全部とは かぎりません
62
00:04:32,289 --> 00:04:36,627
特に この子のように人工的な
交配で つくられた種類は
63
00:04:36,627 --> 00:04:39,697
おおむね 何かしらの障害を
抱えています
64
00:04:39,697 --> 00:04:43,397
ある意味… 犠牲者ですね
65
00:04:44,468 --> 00:04:48,806
人間の都合で つくり出し
人間の都合で 飼い
66
00:04:48,806 --> 00:04:50,874
人間の都合…
(蔭山)副院長
67
00:04:50,874 --> 00:04:53,811
次の診察は
1週間後でいいですか?
68
00:04:53,811 --> 00:04:55,813
ああ… そうだね
69
00:04:55,813 --> 00:04:58,649
では 関川さん
1週間後ということで
70
00:04:58,649 --> 00:05:01,449
お薬 あちらで
お大事に
71
00:05:08,492 --> 00:05:11,562
感情が表に出すぎです
72
00:05:11,562 --> 00:05:14,565
ああいう 動物をアクセサリーがわりだと
思ってる飼い主さんが
73
00:05:14,565 --> 00:05:16,567
許せないんでしょうけど
74
00:05:16,567 --> 00:05:20,167
どうして分かるの?
私も同じ気持ちだからです
75
00:05:21,338 --> 00:05:24,174
だけど
都心で動物病院を開いているなら
76
00:05:24,174 --> 00:05:26,844
それくらいは 割り切ってください
77
00:05:26,844 --> 00:05:29,344
すまない
78
00:05:30,848 --> 00:05:35,048
やっぱり 昔の実験の思い出が
影響してるんですか?
79
00:05:39,623 --> 00:05:42,292
話したっけ?
君に そんなこと
80
00:05:42,292 --> 00:05:45,129
去年の忘年会で
酔っ払った院長先生が
81
00:05:45,129 --> 00:05:47,631
教えてくれました
82
00:05:47,631 --> 00:05:50,701
あの おしゃべりジジイ
83
00:05:50,701 --> 00:05:52,703
(ノック)
84
00:05:52,703 --> 00:05:56,974
ごきげんよう お義兄様
君は いつも突然だな
85
00:05:56,974 --> 00:05:59,643
そろそろ お昼休みですよね
86
00:05:59,643 --> 00:06:02,646
一緒にランチに行きませんか?
あっ ちょうどよかった
87
00:06:02,646 --> 00:06:06,316
僕も 君に話があったんだ
あら 素敵~
88
00:06:06,316 --> 00:06:09,386
あっ 蔭山さんも どうです?
一緒にランチ
89
00:06:09,386 --> 00:06:11,822
えっ!?
えっ?
90
00:06:11,822 --> 00:06:14,324
お邪魔みたいなので
やめておきます
91
00:06:14,324 --> 00:06:16,994
あっ いや そんなことないよ
むしろ…
92
00:06:16,994 --> 00:06:19,794
私が お邪魔ですかね?
93
00:06:20,831 --> 00:06:24,668
そこは 否定しないんですね
いや そういうんじゃないけど
94
00:06:24,668 --> 00:06:26,737
じゃあ…
95
00:06:26,737 --> 00:06:29,006
どちらとランチに行きますか?
96
00:06:29,006 --> 00:06:32,206
えっ 何だよ その二択は?
97
00:06:37,614 --> 00:06:40,714
たまには…
みんなで ランチしよう
98
00:06:41,685 --> 00:06:44,585
あの開かずの間を
もう一度 開けるってことか
99
00:06:45,622 --> 00:06:48,125
それで お義母様の遺品もあるから
100
00:06:48,125 --> 00:06:51,195
お義兄様にも 今夜
来てほしいって 波恵叔母様が
101
00:06:51,195 --> 00:06:53,964
何だかんだ言って
波恵叔母様って
102
00:06:53,964 --> 00:06:56,800
お義兄様のこと
気にかけてらっしゃいますよね
103
00:06:56,800 --> 00:06:59,136
いいや あの人は
104
00:06:59,136 --> 00:07:01,205
おふくろのこと
一番 毛嫌いしていた
105
00:07:01,205 --> 00:07:04,141
《(康之介)
今 願い事が一つ かなうなら》
106
00:07:04,141 --> 00:07:07,144
《何をお願いする?》
《お母さんが》
107
00:07:07,144 --> 00:07:10,147
《みんなに嫌われなきゃいいなと
思います》
108
00:07:10,147 --> 00:07:12,216
僕のことも
109
00:07:12,216 --> 00:07:14,985
いわゆる 小姑ってやつ
ああ…
110
00:07:14,985 --> 00:07:17,988
お義母様が
矢神家に嫁いだ時には もう
111
00:07:17,988 --> 00:07:20,824
姑さん 他界されて
らっしゃったんですもんね
112
00:07:20,824 --> 00:07:25,495
女性の頂点は ずーっと
波恵叔母様だったんですね
113
00:07:25,495 --> 00:07:28,332
そう きっと…
おふくろの遺品なんて
114
00:07:28,332 --> 00:07:31,335
早く持っていってほしいと
思ってるだけだよ
115
00:07:31,335 --> 00:07:34,771
そんなこと言って 行かないなんて
言わないでくださいよ
116
00:07:34,771 --> 00:07:37,841
お義兄様と私は
最強バディなんですから
117
00:07:37,841 --> 00:07:40,611
行くけど…
何で わざわざ そんなこと
118
00:07:40,611 --> 00:07:42,613
蔭山君が いる前で
119
00:07:42,613 --> 00:07:45,449
私は かまいませんよ
副院長が義妹さんと
120
00:07:45,449 --> 00:07:48,518
強い絆で結ばれているのは
知っていますし
121
00:07:48,518 --> 00:07:51,288
元々 遺産相続もろもろの話には
122
00:07:51,288 --> 00:07:55,125
興味がありましたから
ですよね~?
123
00:07:55,125 --> 00:07:59,129
幸い お義兄様が 蔭山さんに
明人君の失踪や
124
00:07:59,129 --> 00:08:03,133
矢神家の遺産相続について
口を滑らしてしまったおかげで
125
00:08:03,133 --> 00:08:05,802
私も 隠し事をしなくて
済みますし
126
00:08:05,802 --> 00:08:09,306
私も 楓さんには
言葉を選ばずに話せるので
127
00:08:09,306 --> 00:08:11,642
わりと楽です
あら~
128
00:08:11,642 --> 00:08:15,479
私達 相思相愛ですね~
ある意味 そうかもしれません
129
00:08:15,479 --> 00:08:17,481
ウフッ… よかった
130
00:08:17,481 --> 00:08:20,984
これで もしも お義兄様と
蔭山さんが一緒になっても
131
00:08:20,984 --> 00:08:23,654
ゲホッ…
いい親戚づきあいが できそう
132
00:08:23,654 --> 00:08:26,490
何言ってんだよ 急に
望むのは自由ですけど
133
00:08:26,490 --> 00:08:28,825
決めるのは 私です
134
00:08:28,825 --> 00:08:31,328
何なんだよ もう…
フフッ…
135
00:08:31,328 --> 00:08:35,098
それで? お義兄様から私に
話っていうのは?
136
00:08:35,098 --> 00:08:39,598
本当は 蔭山君には こんなの
見せたくなかったんだけど
137
00:08:43,106 --> 00:08:47,611
今朝 病院に届いていた
謎の手紙ですね?
138
00:08:47,611 --> 00:08:51,114
まさか ラブレターとか?
これが 愛の告白だったら
139
00:08:51,114 --> 00:08:53,114
相当 ヤバイやつだな
140
00:08:56,186 --> 00:09:00,123
冗談じゃないよな
こんな ふざけた手紙
141
00:09:00,123 --> 00:09:02,192
イタズラだと思ってるんですか?
142
00:09:02,192 --> 00:09:04,962
当然だろ 大体「今夜」って何だよ?
143
00:09:04,962 --> 00:09:07,464
急すぎるだろ
矢神家の人間が
144
00:09:07,464 --> 00:09:10,300
人殺しも辞さないというのは
この前 お義兄様が
145
00:09:10,300 --> 00:09:12,803
身をもって 実感されたのでは?
146
00:09:12,803 --> 00:09:15,138
確かに そうだけど…
147
00:09:15,138 --> 00:09:19,209
気になるのは このメッセージを
書いた人の目的ですね
148
00:09:19,209 --> 00:09:22,813
さすが 蔭山さん
私も同意見です
149
00:09:22,813 --> 00:09:24,815
えっ どういうこと?
150
00:09:24,815 --> 00:09:28,485
すみません お義兄様のために
説明していただいても
151
00:09:28,485 --> 00:09:30,988
よろしいですか?
軽く ディスってるよね?
152
00:09:30,988 --> 00:09:33,423
「殺す」ではなく
「殺される」ですから
153
00:09:33,423 --> 00:09:36,259
殺害予告のようなものとは
違います
154
00:09:36,259 --> 00:09:39,262
むしろ これを書いた人は
危機的状況を伝えて
155
00:09:39,262 --> 00:09:42,332
副院長に助けを
求めてるんじゃないでしょうか?
156
00:09:42,332 --> 00:09:46,103
何で 僕に頼るんだよ?
それは きっと…
157
00:09:46,103 --> 00:09:49,606
お義兄様が 最後の希望なんですよ
158
00:09:49,606 --> 00:09:51,942
勘弁してくれ
159
00:09:51,942 --> 00:09:55,278
もしも これが本当だとしたら➡
160
00:09:55,278 --> 00:09:59,282
誰かが
康治さんを殺そうとしていて➡
161
00:09:59,282 --> 00:10:02,619
誰かが それを
止めようとしている
162
00:10:02,619 --> 00:10:04,621
また あの家の中で
163
00:10:04,621 --> 00:10:08,125
私達の知らない 色んな思惑が
164
00:10:08,125 --> 00:10:10,925
うごめいているみたいですね
165
00:10:16,199 --> 00:10:19,599
君達… やっぱり気が合うね
166
00:10:51,835 --> 00:10:55,338
よかった… お義父様
ご無事で何よりです
167
00:10:55,338 --> 00:10:59,676
私が 必ず守りますから
ご安心ください
168
00:10:59,676 --> 00:11:02,345
守るって どうするつもりだよ?
169
00:11:02,345 --> 00:11:05,015
お義父様が動けない以上
殺害現場は
170
00:11:05,015 --> 00:11:07,350
間違いなく この部屋になります
171
00:11:07,350 --> 00:11:09,686
ここを見張っておけば
問題ありません
172
00:11:09,686 --> 00:11:11,755
ずっと ここにいろっていうのか?
173
00:11:11,755 --> 00:11:14,691
僕は この人と一緒にいるなんて
ごめんだね
174
00:11:14,691 --> 00:11:17,527
確かに この部屋に
ずーっと張り付くのは まあ
175
00:11:17,527 --> 00:11:20,197
得策ではないですねえ
176
00:11:20,197 --> 00:11:23,533
犯行を妨げることはできても
犯人を捕まえることには
177
00:11:23,533 --> 00:11:25,535
つながりません
なら
178
00:11:25,535 --> 00:11:27,604
盗撮か 盗聴でも するか
179
00:11:27,604 --> 00:11:30,874
お義兄様 そういうご趣味が?
ないよ
180
00:11:30,874 --> 00:11:33,810
君こそ GPSみたいに 盗聴器も
持ってるんじゃないのか?
181
00:11:33,810 --> 00:11:35,879
もっと早く言っていただければ
182
00:11:35,879 --> 00:11:38,882
1ダースほど ネットで
注文しておいたんですけど
183
00:11:38,882 --> 00:11:41,485
今は 持ち合わせがありません
184
00:11:41,485 --> 00:11:45,185
でも いいアイデアがあります
うん?
185
00:11:48,158 --> 00:11:51,661
うん
やっぱりここが よさそうですね
186
00:11:51,661 --> 00:11:53,730
「ここ」って?
あっ…
187
00:11:53,730 --> 00:11:55,732
隠れる場所です
はっ!?
188
00:11:55,732 --> 00:11:58,335
私が ここに隠れていて
犯人を暴き
189
00:11:58,335 --> 00:12:01,338
犯行を未然に防ぎます
「隠れている」って
190
00:12:01,338 --> 00:12:04,841
そんな原始的な方法 あるか?
原始的な方法ほど
191
00:12:04,841 --> 00:12:07,344
単純で確実です
いや…
192
00:12:07,344 --> 00:12:09,679
本気で やるつもり?
もちろん
193
00:12:09,679 --> 00:12:12,182
お義父様を助けるためです
ダメだ
194
00:12:12,182 --> 00:12:15,018
相手は
康治氏を殺そうとしてるんだぞ
195
00:12:15,018 --> 00:12:17,854
もし 見つかったら
何をされるか分からないし
196
00:12:17,854 --> 00:12:21,191
君に そんな危険な役を
任せるわけにはいかない
197
00:12:21,191 --> 00:12:24,027
う~ん でしたら…
198
00:12:24,027 --> 00:12:26,530
チェンジ… とか?
199
00:12:26,530 --> 00:12:31,034
僕には そこまでして
康治氏を守る理由はない
200
00:12:31,034 --> 00:12:34,971
お義兄様のこと 育ててくれた
大切なお義父様ですよね?
201
00:12:34,971 --> 00:12:37,641
養ってはもらった だけど
202
00:12:37,641 --> 00:12:41,478
危険を冒してまで
この人を救いたいとは思わない
203
00:12:41,478 --> 00:12:44,981
何で そんなに お義父様を
拒否してるんですか?
204
00:12:44,981 --> 00:12:47,817
お義母様だって
新しい家族をつくるために
205
00:12:47,817 --> 00:12:50,820
努力されていたはずですよね?
分かっている
206
00:12:50,820 --> 00:12:54,157
僕が 康治氏のことを
「お父さん」と呼べば
207
00:12:54,157 --> 00:12:57,160
すべてが うまくいくことも
分かっていたし
208
00:12:57,160 --> 00:13:00,830
結婚した当初は 僕も
いずれ そうなると思っていた
209
00:13:00,830 --> 00:13:02,832
《(シャッター)》
210
00:13:02,832 --> 00:13:05,835
《(禎子)ありがとうございました》
《(康治)よし 行こうか》
211
00:13:05,835 --> 00:13:08,505
《よかったねえ 伯朗
今日ね…》
212
00:13:08,505 --> 00:13:12,509
《土俵に一番近い 升席っていう所
取ってくれたみたいよ》
213
00:13:12,509 --> 00:13:14,578
《ホント? ありがとう》
214
00:13:14,578 --> 00:13:16,578
《おと…》
215
00:13:18,848 --> 00:13:21,048
《矢神さん》
216
00:13:24,854 --> 00:13:27,354
なら どうして?
217
00:13:28,358 --> 00:13:31,027
答えなくちゃダメか?
はい
218
00:13:31,027 --> 00:13:34,965
このままじゃ 親を見殺しに
するような お義兄様のことを
219
00:13:34,965 --> 00:13:37,665
私が許せなくなってしまいます
220
00:13:39,636 --> 00:13:41,705
動物実験だよ
221
00:13:41,705 --> 00:13:43,707
はい?
222
00:13:43,707 --> 00:13:46,309
おふくろが再婚して間もない頃
223
00:13:46,309 --> 00:13:48,979
康治氏の仕事場に行ったんだ
224
00:13:48,979 --> 00:13:52,315
この人は 病院の他に
大学で研究もしていた
225
00:13:52,315 --> 00:13:55,318
《お父さん 今 実験中らしいの》
《実験?》
226
00:13:55,318 --> 00:13:58,822
《どういう実験?》
《さあ お母さんもよく知らないの》
227
00:13:58,822 --> 00:14:03,322
《でも きっと とても大切なこと
してるんじゃないのかしらね》
228
00:14:05,495 --> 00:14:08,498
《伯朗 ちょっと ここで待ってて
お母さん お手洗いに》
229
00:14:08,498 --> 00:14:10,498
《行ってくるから》
《うん》
230
00:14:21,578 --> 00:14:25,849
そこには ビデオデッキがあった
231
00:14:25,849 --> 00:14:28,852
まだ 当時は
珍しいものだったから
232
00:14:28,852 --> 00:14:31,552
つい 触ってしまったんだ
233
00:14:32,789 --> 00:14:35,625
最初 それが何なのか
234
00:14:35,625 --> 00:14:37,627
僕には分からなかった
235
00:14:37,627 --> 00:14:41,131
《(康治)これ もうダメだな
死んじゃうな 新しいのは?》
236
00:14:41,131 --> 00:14:43,133
《用意してあります》
237
00:14:43,133 --> 00:14:46,136
いや 本当は
分かっていたんだと思う
238
00:14:46,136 --> 00:14:48,805
《(康治)これ 捨ててきて》
だけど
239
00:14:48,805 --> 00:14:51,474
分かることを拒絶していた
240
00:14:51,474 --> 00:14:54,978
そんなわけない
そんなこと あるはずがないって
241
00:14:54,978 --> 00:14:57,678
自分に言い聞かせていた
242
00:14:59,049 --> 00:15:01,049
《(猫の鳴き声)》
243
00:15:03,053 --> 00:15:05,853
かすかに猫の声がした
244
00:15:09,326 --> 00:15:11,828
行かない方がいい
245
00:15:11,828 --> 00:15:14,164
そんなことは分かっていたけど
246
00:15:14,164 --> 00:15:17,664
どうしても
確かめずにはいられなかった
247
00:15:40,190 --> 00:15:43,360
ビデオに写っていたのは 猫だった
248
00:15:43,360 --> 00:15:46,629
頭蓋骨が外されて 脳が見えていた
249
00:15:46,629 --> 00:15:48,698
《うわあーっ!》
250
00:15:48,698 --> 00:15:50,700
《うわあ~っ… ウッ…》
251
00:15:50,700 --> 00:15:54,600
《伯朗!? どうしたの?》
《ウエッ…》
252
00:15:57,140 --> 00:16:00,240
《(禎子)大丈夫?
ちょっと これで… 拭いて》
253
00:16:04,481 --> 00:16:07,181
そんな ひどいこと…
254
00:16:08,151 --> 00:16:10,487
実験者の手
255
00:16:10,487 --> 00:16:12,989
つまり 康治氏の手は
256
00:16:12,989 --> 00:16:16,059
猫の脳を何かの器具で触っていた
257
00:16:16,059 --> 00:16:18,995
たぶん 脳に電流を流して
258
00:16:18,995 --> 00:16:22,999
体の各器官の反応を
調べていたんだと思う
259
00:16:22,999 --> 00:16:27,670
きっと あのケージに
入れられていた猫達も
260
00:16:27,670 --> 00:16:31,170
あのあと 同じ運命を
たどったんだろう
261
00:16:32,275 --> 00:16:34,611
そのことについて
262
00:16:34,611 --> 00:16:37,614
僕は
康治氏には 何も尋ねなかった
263
00:16:37,614 --> 00:16:41,451
向こうも 何も話してくれなかった
おふくろも そうだ
264
00:16:41,451 --> 00:16:44,954
三人の間では
何も なかったことになっている
265
00:16:44,954 --> 00:16:49,626
でも その時 僕は思ったんだ
266
00:16:49,626 --> 00:16:52,962
この人を お父さんと呼ぶことは
267
00:16:52,962 --> 00:16:56,262
もう 一生できないだろうって
268
00:16:59,302 --> 00:17:02,372
それからは
康治氏を避けるようになって
269
00:17:02,372 --> 00:17:06,810
そのあと 明人が生まれてからは
さらに距離ができた
270
00:17:06,810 --> 00:17:08,812
康治氏も
271
00:17:08,812 --> 00:17:11,881
僕と家族になるのは無理だと
諦めたんだろうな
272
00:17:11,881 --> 00:17:14,651
次第に話しかけてこなくなったよ
273
00:17:14,651 --> 00:17:18,488
むしろ… 明人さえいれば十分で
274
00:17:18,488 --> 00:17:20,557
康治氏にとって 僕は
275
00:17:20,557 --> 00:17:24,057
邪魔な存在でしか
なかったんだと思う
276
00:17:26,563 --> 00:17:29,163
かわいそうに…
277
00:17:33,937 --> 00:17:36,773
つらかったでしょうね
278
00:17:36,773 --> 00:17:39,108
あっ…
279
00:17:39,108 --> 00:17:41,444
忘れられるまで…
280
00:17:41,444 --> 00:17:44,444
こうしていてあげます
281
00:17:45,515 --> 00:17:49,285
そんなに簡単に忘れられない
282
00:17:49,285 --> 00:17:51,287
だったら…
283
00:17:51,287 --> 00:17:53,957
私が 一生かけて…
284
00:17:53,957 --> 00:17:57,957
伯朗さんの傷を 癒やし続けます
285
00:18:09,038 --> 00:18:12,041
<…なんてことが
起きるはずがない>
286
00:18:12,041 --> 00:18:14,978
<…とは かぎらない>
287
00:18:14,978 --> 00:18:17,678
かわいそうに…
288
00:18:19,482 --> 00:18:22,318
その頃のお義兄様が
289
00:18:22,318 --> 00:18:25,388
小さな伯朗少年が
今 ここにいるなら
290
00:18:25,388 --> 00:18:28,324
この手で 抱きしめてあげるのに…
291
00:18:28,324 --> 00:18:31,160
<今の僕じゃ ダメなのか?>
292
00:18:31,160 --> 00:18:34,597
<…という質問は 我慢しよう>
293
00:18:34,597 --> 00:18:36,933
これで 納得してもらえたかな?
294
00:18:36,933 --> 00:18:41,133
どっちみち今夜は 人が集まるんだ
何も起きないよ
295
00:18:42,605 --> 00:18:46,609
分かりました ベッドの下に
隠れる作戦は やめにします
296
00:18:46,609 --> 00:18:50,446
そのかわり スマホで見られる
無線タイプの小型カメラを
297
00:18:50,446 --> 00:18:52,515
急いで買ってきます
今から?
298
00:18:52,515 --> 00:18:55,785
家電量販店とかに行けば
すぐに手に入りますよ
299
00:18:55,785 --> 00:18:58,621
あっ 私が帰ってくるまで
300
00:18:58,621 --> 00:19:01,291
お義父様のこと くれぐれも
よろしくお願いしますね
301
00:19:01,291 --> 00:19:03,991
お義兄様
ああ…
302
00:19:09,132 --> 00:19:11,232
ありがと
303
00:19:14,470 --> 00:19:16,472
楓さんは?
304
00:19:16,472 --> 00:19:19,976
忘れ物をしたみたいで
一旦 自宅へ戻りました
305
00:19:19,976 --> 00:19:22,776
(佐代)何だか 怪しい
306
00:19:23,980 --> 00:19:25,982
伯朗さん
307
00:19:25,982 --> 00:19:28,982
しっかり
首輪をつけておいてくださいね
308
00:19:29,986 --> 00:19:33,990
何しろ 動物の扱いは
お手のものだからなあ
309
00:19:33,990 --> 00:19:36,159
そういえば 伯朗さんは
310
00:19:36,159 --> 00:19:39,762
矢神家にいたのに
どうして 人間の医者じゃなく
311
00:19:39,762 --> 00:19:42,098
動物の医者になったのかしら?
312
00:19:42,098 --> 00:19:45,602
負け犬らしい選択ってやつですよ
313
00:19:45,602 --> 00:19:50,106
(百合華)私は 伯朗さんのお仕事は
ご立派だと思います
314
00:19:50,106 --> 00:19:54,177
父と同じように
命を守るお仕事ですから
315
00:19:54,177 --> 00:19:56,877
いつの間にか
援軍が増えたようだな
316
00:19:57,947 --> 00:19:59,949
それにしても 祥子さん
317
00:19:59,949 --> 00:20:03,286
杏梨さんを
この家で抱えることを許すなんて
318
00:20:03,286 --> 00:20:05,622
本当に よくできたお人だ
319
00:20:05,622 --> 00:20:07,690
あんなことがあったのは
320
00:20:07,690 --> 00:20:10,693
元々 私が
夫にとっていた ふるまいにも➡
321
00:20:10,693 --> 00:20:12,695
問題があったと思いますし
322
00:20:12,695 --> 00:20:16,633
何より 今は
夫を信じていますから
323
00:20:16,633 --> 00:20:21,971
<この中の誰かが
康治氏を殺そうとしていて>
324
00:20:21,971 --> 00:20:25,671
<誰かが 守ろうとしている>
325
00:20:42,058 --> 00:20:44,994
(杏梨)いけません 社長
(隆司)大丈夫だよ
326
00:20:44,994 --> 00:20:47,063
あいつは すっかり
俺のことを信用してる うん
327
00:20:47,063 --> 00:20:49,332
このまま 猫をかぶってれば…
328
00:20:49,332 --> 00:20:51,334
うん?
329
00:20:51,334 --> 00:20:53,670
ひゃっ! あっ あっ!
330
00:20:53,670 --> 00:20:55,672
どうぞ
331
00:20:55,672 --> 00:20:58,508
続けていただいて結構よ
332
00:20:58,508 --> 00:21:01,344
あっ いえ あの…
昔…
333
00:21:01,344 --> 00:21:04,847
私の父親 康之介はね
334
00:21:04,847 --> 00:21:08,685
この家の庭で
豚を飼ってたの
335
00:21:08,685 --> 00:21:10,753
私が 名前をつけようとしたら
336
00:21:10,753 --> 00:21:13,690
そんなもの いらないって
言われたわ
337
00:21:13,690 --> 00:21:15,690
なぜだか分かる?
338
00:21:16,693 --> 00:21:18,761
名前なんか つけても
339
00:21:18,761 --> 00:21:22,961
豚は 食べて眠ったら
すべて忘れてしまうから
340
00:21:24,701 --> 00:21:28,538
あなたって ホント
豚並みの脳みそね
341
00:21:28,538 --> 00:21:31,607
その豚は
適当に飼っていたところで
342
00:21:31,607 --> 00:21:35,712
殺して みんなで 食べたわ
ンゴッ…
343
00:21:35,712 --> 00:21:40,483
矢神の人間は
こうやって生きていくんだぞって
344
00:21:40,483 --> 00:21:43,483
父が教えてくれたの
345
00:21:44,487 --> 00:21:46,989
矢神園の権利書
346
00:21:46,989 --> 00:21:49,659
名義は 誰になってる?
347
00:21:49,659 --> 00:21:52,495
君…
聞こえなーい!
348
00:21:52,495 --> 00:21:55,164
しょ… 祥子さんです
いつでも あなたを
349
00:21:55,164 --> 00:21:57,964
外すことができんのよ
350
00:22:01,170 --> 00:22:04,240
申し訳ありませんでした!
シーッ!
351
00:22:04,240 --> 00:22:07,510
康治さんが 起きちゃうでしょ
352
00:22:07,510 --> 00:22:11,510
これから大事な計画を
伝えるっていうのに
353
00:22:13,850 --> 00:22:15,918
私達は
354
00:22:15,918 --> 00:22:18,354
ミッションをやり遂げるチームよ
355
00:22:18,354 --> 00:22:21,691
One Team
ミッション?
356
00:22:21,691 --> 00:22:24,360
このチームで
357
00:22:24,360 --> 00:22:27,430
今夜 康治さんを殺す
358
00:22:27,430 --> 00:22:30,867
おっ… 何言ってんだよ?
359
00:22:30,867 --> 00:22:34,767
君ら 正気か?
豚は 黙って聞きなさい
360
00:24:38,811 --> 00:24:41,511
一度しか言わないから
忘れないで
361
00:24:42,481 --> 00:24:46,319
決行は 今夜 7時10分
362
00:24:46,319 --> 00:24:49,155
その頃は みんな
2階の開かずの間で
363
00:24:49,155 --> 00:24:53,159
お宝の鑑定に
夢中になってるでしょうから
364
00:24:53,159 --> 00:24:56,459
そのタイミングを狙う
365
00:24:58,230 --> 00:25:00,833
(祥子)杏梨さんが酸素を止めて➡
366
00:25:00,833 --> 00:25:03,333
康治さんを殺す
367
00:25:04,837 --> 00:25:07,506
(祥子)死亡を確認したら
酸素を戻し➡
368
00:25:07,506 --> 00:25:10,206
君津が部屋を出る
369
00:25:15,848 --> 00:25:17,850
《康治さんが急変しました》
370
00:25:17,850 --> 00:25:20,920
(祥子)全員 慌てて
駆けつけるでしょうね➡
371
00:25:20,920 --> 00:25:24,690
その時 診察をするのは
もちろん 医師である あなた
372
00:25:24,690 --> 00:25:27,690
《何か 遺産のことを言ってます》
《君津!》
373
00:25:29,195 --> 00:25:33,695
(祥子)波恵さんは 必ず
兄の最期の言葉を聞こうとする
374
00:25:37,637 --> 00:25:40,473
《どういうことだ?》
《兄さん!➡》
375
00:25:40,473 --> 00:25:42,808
《どうして!? 何よ これは?》
376
00:25:42,808 --> 00:25:44,810
《(心停止のアラーム)》
《どいて!》
377
00:25:44,810 --> 00:25:53,152
《(鳴り続けるアラーム)》
378
00:25:53,152 --> 00:25:55,452
《残念ですが…》
379
00:26:00,159 --> 00:26:02,161
どう?
380
00:26:02,161 --> 00:26:05,831
まさか この4人がグルだとは
思わないでしょ?
381
00:26:05,831 --> 00:26:08,334
あっ… タッチパッドは?
382
00:26:08,334 --> 00:26:10,734
君津が 用意してある
383
00:26:24,850 --> 00:26:29,188
いやあ… いくら何でも
こんな都合のいい遺言
384
00:26:29,188 --> 00:26:31,488
信じるわけがない
385
00:26:32,625 --> 00:26:35,461
みんな 君を疑うに決まってる
386
00:26:35,461 --> 00:26:39,532
遺産の独り占め
みんな 絶対に許さない
387
00:26:39,532 --> 00:26:42,134
独り占めなんて しないわよ
388
00:26:42,134 --> 00:26:44,203
そもそも 私の狙いは
389
00:26:44,203 --> 00:26:47,139
波恵さんを
仲間に引き込むことなんだから
390
00:26:47,139 --> 00:26:50,139
波恵さん? どうやって?
391
00:26:51,143 --> 00:26:54,213
康治さんの葬儀の準備を
してる時に
392
00:26:54,213 --> 00:26:56,482
こう 言うの
393
00:26:56,482 --> 00:27:00,820
「こんな決定に驚いてる
私には 荷が重すぎるわ」
394
00:27:00,820 --> 00:27:03,889
「だから 波恵さん
私と二人で」
395
00:27:03,889 --> 00:27:07,660
「遺産を
管理してくれないかしら?」って
396
00:27:07,660 --> 00:27:10,329
波恵さんは 必ず うなずく
397
00:27:10,329 --> 00:27:12,998
彼女が味方になれば…
398
00:27:12,998 --> 00:27:16,669
いくら 勇磨と佐代が反対したって
399
00:27:16,669 --> 00:27:21,173
遺産を彼らに渡さないで済む
400
00:27:21,173 --> 00:27:25,273
君は 何で そこまで
あの二人に こだわる?
401
00:27:27,246 --> 00:27:30,746
あの二人が
君に何か したっていうのか?
402
00:27:32,618 --> 00:27:36,618
あなたは ただ
私の言うとおりにすればいいの
403
00:27:38,958 --> 00:27:42,294
やってくれるわよね?
404
00:27:42,294 --> 00:27:45,294
断るなんて 許されないわよ
405
00:27:46,298 --> 00:27:48,798
(消え入るような声で)うん…
406
00:27:49,802 --> 00:27:53,139
できた夫を持って 幸せよ
407
00:27:53,139 --> 00:27:55,439
私
408
00:27:58,477 --> 00:28:00,479
(音をたてる)
409
00:28:00,479 --> 00:28:02,481
(祥子)何 ボーッとしてんのよ?➡
410
00:28:02,481 --> 00:28:05,181
時間までに
ちゃんと準備しとくのよ
411
00:28:14,160 --> 00:28:16,460
(スタンガン)
412
00:28:20,499 --> 00:28:22,999
引きずり出して
はい
413
00:28:25,838 --> 00:28:29,238
(杏梨)楓さん!?
すべて 聞かれたんじゃないの?
414
00:28:31,510 --> 00:28:33,946
まだ 伯朗さんには
送ってないみたい
415
00:28:33,946 --> 00:28:36,448
どうしますか?
どうもこうもないだろう
416
00:28:36,448 --> 00:28:39,118
こうなったら もう中止だろ
問題ない
417
00:28:39,118 --> 00:28:42,121
康治さんが亡くなった原因は
私達だって
418
00:28:42,121 --> 00:28:44,957
どうやって証明すんのよ?
あっ それは…
419
00:28:44,957 --> 00:28:47,657
自然死ではないと
証明する方法はない
420
00:28:48,627 --> 00:28:50,963
もしもの場合は
421
00:28:50,963 --> 00:28:53,632
楓さんに
罪をかぶってもらいましょう
422
00:28:53,632 --> 00:28:56,632
君津
はい
423
00:31:19,712 --> 00:31:23,212
☎「おかけになった電話は
電源が入っていないか…」
424
00:31:27,886 --> 00:31:30,489
しっかりして あなた
うん…
425
00:31:30,489 --> 00:31:32,491
あっ… 百合華は?
えっ?
426
00:31:32,491 --> 00:31:34,927
百合華はもう…
帰したんだろ?
427
00:31:34,927 --> 00:31:36,929
ええ
428
00:31:36,929 --> 00:31:39,264
さすがに
親が人殺しするところを
429
00:31:39,264 --> 00:31:41,664
見せたくないものね
430
00:31:43,769 --> 00:31:45,969
(波恵)時間です
431
00:31:47,439 --> 00:31:50,639
では 倉庫の鍵を開けます
432
00:31:56,448 --> 00:31:58,448
どうぞ
433
00:32:15,134 --> 00:32:18,470
(隆司)これが 矢神家のコレクション…
434
00:32:18,470 --> 00:32:20,472
波恵さんは 何度も ここへ?
435
00:32:20,472 --> 00:32:23,809
換気や掃除のために
年に数回 入っています
436
00:32:23,809 --> 00:32:26,311
私達は 初めてです
437
00:32:26,311 --> 00:32:28,313
信用されてないんでしょうね
438
00:32:28,313 --> 00:32:31,150
兄が 私にしか
許可をしていませんので
439
00:32:31,150 --> 00:32:34,450
これ 見てもいいですか?
ちょっと待ってください
440
00:32:38,090 --> 00:32:40,592
扱いには 気をつけてください
441
00:32:40,592 --> 00:32:44,096
すべて 父の代から
受け継がれているものですから
442
00:32:44,096 --> 00:32:47,166
なら 間違いない代物ばかり
ってわけだ
443
00:32:47,166 --> 00:32:49,435
あなた ほら
こういうの詳しいでしょ?
444
00:32:49,435 --> 00:32:52,235
うん
よいしょっ…
445
00:32:55,274 --> 00:32:58,343
うわあ~ 古伊万里だ
446
00:32:58,343 --> 00:33:01,280
これは お宝だ
そうなの?
447
00:33:01,280 --> 00:33:03,615
(隆司)安く見積もっても 300万
いや…➡
448
00:33:03,615 --> 00:33:06,685
500万は するかもしれないな
(祥子)500って あなた…➡
449
00:33:06,685 --> 00:33:09,585
同じような箱が ズラッとあるわよ
(隆司)ああ
450
00:33:11,457 --> 00:33:15,757
☎「おかけになった電話は
電源が入っていないか…」
451
00:33:17,463 --> 00:33:20,466
《私が帰ってくるまで
お義父様のこと》
452
00:33:20,466 --> 00:33:23,966
《くれぐれも よろしく
お願いしますね お義兄様》
453
00:33:50,095 --> 00:33:52,598
<矢神家の人間は>
454
00:33:52,598 --> 00:33:55,098
<全員いる>
455
00:34:04,109 --> 00:34:06,445
(波恵)伯朗さん
456
00:34:06,445 --> 00:34:09,448
これが 禎子さんの遺品です
457
00:34:09,448 --> 00:34:13,648
えっ?
(波恵)どうぞ お確かめください
458
00:36:42,934 --> 00:36:45,937
(波恵)それは?
アルバムです
459
00:36:45,937 --> 00:36:48,637
かすかに 見覚えがあります
460
00:36:59,017 --> 00:37:01,787
明人ですね
461
00:37:01,787 --> 00:37:05,687
ええ
明人が生まれた時の写真です
462
00:37:16,134 --> 00:37:19,805
僕が生まれた時の写真は
ないようです
463
00:37:19,805 --> 00:37:21,807
寂しいのですか?
464
00:37:21,807 --> 00:37:25,143
いいえ 予想は していました
465
00:37:25,143 --> 00:37:29,214
母にとって 新たな家族が
すべてだったのでしょう
466
00:37:29,214 --> 00:37:34,414
矢神家に入る時
手島家の思い出は 捨てて当然です
467
00:37:36,088 --> 00:37:40,092
続きを見せていただいても…?
えっ?
468
00:37:40,092 --> 00:37:43,692
兄の写真を
見たことがなかったので
469
00:38:01,780 --> 00:38:03,782
伯朗さんは
470
00:38:03,782 --> 00:38:06,785
ほとんど写っていませんねえ➡
471
00:38:06,785 --> 00:38:09,287
特に 家族写真➡
472
00:38:09,287 --> 00:38:11,957
最初の1枚を除いては
473
00:38:11,957 --> 00:38:15,293
一緒に写っているのは
1枚もない
474
00:38:15,293 --> 00:38:18,793
ええ
写らないようにしていましたから
475
00:38:19,798 --> 00:38:23,635
そこまでして
家族を避けていたなんて
476
00:38:23,635 --> 00:38:27,639
兄は さぞかし
悲しかったでしょうねえ
477
00:38:27,639 --> 00:38:29,708
康治氏が!?
478
00:38:29,708 --> 00:38:32,577
母が悲しんでいたのは
分かりますけど
479
00:38:32,577 --> 00:38:36,177
康治氏は 僕のことなんて
気にも かけていませんよ
480
00:38:37,249 --> 00:38:39,251
私は
481
00:38:39,251 --> 00:38:42,754
兄の結婚を強く反対していました
482
00:38:42,754 --> 00:38:45,424
何しろ 禎子さんは未亡人で
483
00:38:45,424 --> 00:38:48,093
息子さんも いらっしゃいましたし
484
00:38:48,093 --> 00:38:52,097
よその子を 矢神家の嫡男として
迎えるわけには
485
00:38:52,097 --> 00:38:55,600
いかなかったのですから
覚えていますよ
486
00:38:55,600 --> 00:38:58,600
波恵さんが 僕のこと
にらんでいたこと
487
00:38:59,604 --> 00:39:03,442
でも 兄が言っていたんです
488
00:39:03,442 --> 00:39:07,112
伯朗君が
矢神家の嫡男になるかどうかは
489
00:39:07,112 --> 00:39:09,114
問題じゃない
490
00:39:09,114 --> 00:39:12,617
自分が
伯朗君の父親になれるかどうかが
491
00:39:12,617 --> 00:39:15,687
問題なんだ って
492
00:39:15,687 --> 00:39:18,623
本気とは思えません
493
00:39:18,623 --> 00:39:20,959
でしょうね
494
00:39:20,959 --> 00:39:24,029
兄は
禎子さんと結婚したかっただけで
495
00:39:24,029 --> 00:39:28,467
あなたの父親に なりたかった
わけではありませんから
496
00:39:28,467 --> 00:39:32,637
なのに 兄は
家族の反対を押し切ってまで
497
00:39:32,637 --> 00:39:36,408
禎子さんとの結婚に こだわった
498
00:39:36,408 --> 00:39:39,478
困難や苦難を乗り越える自分に
499
00:39:39,478 --> 00:39:43,478
酔っているとしか
私には思えませんでした
500
00:39:44,483 --> 00:39:48,420
それで… 酔いから さめた時
501
00:39:48,420 --> 00:39:53,220
やっぱり僕は 必要なかった
と 気づいたわけですね
502
00:40:05,504 --> 00:40:09,107
結局 伯朗さんは
503
00:40:09,107 --> 00:40:13,607
兄のことを「お父さん」と
呼んだことはあったのですか?
504
00:40:15,447 --> 00:40:17,947
《ありがとう おと…》
505
00:40:21,119 --> 00:40:23,119
《矢神さん》
506
00:40:24,956 --> 00:40:27,456
いいえ 一度も
507
00:40:39,638 --> 00:40:41,706
私も あなたも
508
00:40:41,706 --> 00:40:45,406
勘違いをしていたようですねえ
509
00:40:52,484 --> 00:40:54,684
これって…
510
00:40:55,987 --> 00:40:58,687
《(シャッター)》
511
00:40:59,658 --> 00:41:02,327
《一緒に 千代の富士 応援しよう》
512
00:41:02,327 --> 00:41:04,527
《うん!》
513
00:41:06,998 --> 00:41:10,335
(波恵)兄が貼ったのでしょう
514
00:41:10,335 --> 00:41:12,404
どうやら 兄は…
515
00:41:12,404 --> 00:41:15,340
本気だったようですねえ
516
00:41:15,340 --> 00:41:17,342
あなたを含め➡
517
00:41:17,342 --> 00:41:22,242
ずっと
4人家族だと思っていたのですよ
518
00:41:41,800 --> 00:41:44,800
杏梨さん
分かってます
519
00:41:48,807 --> 00:41:50,807
はっ…
520
00:41:51,810 --> 00:41:53,810
はあっ…
521
00:42:05,657 --> 00:42:08,660
(君津)どうしたんですか?
できない…
522
00:42:08,660 --> 00:42:10,729
杏梨さん
523
00:42:10,729 --> 00:42:13,929
だって… 康治さんが見てる
524
00:42:23,174 --> 00:42:28,174
ううっ… うーっ…
525
00:42:29,180 --> 00:42:33,618
(波恵)あなたを育てたのは
まぎれもなく 兄です
526
00:42:33,618 --> 00:42:35,687
部外者とはいえ
527
00:42:35,687 --> 00:42:39,587
受けた恩は 返すのが
筋というものです
528
00:42:40,625 --> 00:42:43,128
伯朗さん
529
00:42:43,128 --> 00:42:48,628
兄のために 今 あなたが
できることがあるのでは?
530
00:42:57,475 --> 00:42:59,477
もしかして…
531
00:42:59,477 --> 00:43:02,177
あの手紙は…
532
00:43:19,564 --> 00:43:23,564
ううっ… うっ…
533
00:43:36,948 --> 00:43:38,950
(ドアが開く)
534
00:43:38,950 --> 00:43:41,619
杏梨さん
康治さんは?
535
00:43:41,619 --> 00:43:43,919
あの… あっ…
536
00:43:51,129 --> 00:43:53,929
何も… 問題ないですけど
537
00:43:54,966 --> 00:43:57,966
どうされたんですか? 伯朗さん
538
00:44:01,039 --> 00:44:03,308
しばらく…
539
00:44:03,308 --> 00:44:06,144
康治氏と
二人きりにしてもらえますか?
540
00:44:06,144 --> 00:44:09,481
でも 波恵さんの許可もなく…
許可なんて必要ありません
541
00:44:09,481 --> 00:44:12,181
この人は 僕の…
542
00:44:16,988 --> 00:44:19,491
この人と 僕は…
543
00:44:19,491 --> 00:44:22,494
昔… 大相撲を見に行ったんです
544
00:44:22,494 --> 00:44:25,330
釣りにも連れてってもらいました
545
00:44:25,330 --> 00:44:28,166
動物園も 遊園地も
546
00:44:28,166 --> 00:44:32,166
そんな人と どうして二人きりに
なっちゃいけないんですか?
547
00:44:44,182 --> 00:44:46,382
はあ…
548
00:44:52,791 --> 00:44:54,791
はあ…
549
00:44:56,461 --> 00:44:59,464
初めてです
550
00:44:59,464 --> 00:45:03,264
あなたの顔を
こんなにちゃんと見たのは
551
00:45:05,303 --> 00:45:07,639
いや…
552
00:45:07,639 --> 00:45:10,141
国技館の升席で
553
00:45:10,141 --> 00:45:14,479
千代の富士が
豪快に上手投げで勝った時には
554
00:45:14,479 --> 00:45:18,179
二人で抱き合って 喜びました
555
00:45:19,150 --> 00:45:21,986
それから…
556
00:45:21,986 --> 00:45:26,486
あなたとは
まったく話さなくなりましたけど
557
00:45:27,492 --> 00:45:29,494
唯一…
558
00:45:29,494 --> 00:45:35,194
僕が 大学で獣医の勉強をしたいと
言った時だけは 反対しましたね
559
00:45:36,100 --> 00:45:39,100
何で 動物なんだ? って…
560
00:45:40,171 --> 00:45:42,774
同じ医者だったら
561
00:45:42,774 --> 00:45:46,174
人間の医者になった方がいい
って
562
00:45:49,113 --> 00:45:51,413
でもね
563
00:45:53,618 --> 00:45:57,121
僕は 単純に
564
00:45:57,121 --> 00:46:00,191
動物が好きなんです
565
00:46:00,191 --> 00:46:03,795
あなたのことは 関係なく
566
00:46:03,795 --> 00:46:07,131
ただ… 純粋に
567
00:46:07,131 --> 00:46:10,631
動物の医者に なりたかったんです
568
00:46:11,636 --> 00:46:14,236
だから…
569
00:46:15,640 --> 00:46:18,309
今は…
570
00:46:18,309 --> 00:46:20,311
獣医になって
571
00:46:20,311 --> 00:46:23,711
本当によかったって思ってます
572
00:46:37,762 --> 00:46:40,265
お義兄様
あっ 楓さん
573
00:46:40,265 --> 00:46:43,935
お義父様は?
ああ 何とか 間に合った
574
00:46:43,935 --> 00:46:46,437
よかった…
575
00:46:46,437 --> 00:46:48,773
でも 何で 今 危ないって
分かったんですか?
576
00:46:48,773 --> 00:46:51,673
それより
ちょっと こっち来て
577
00:46:55,613 --> 00:46:58,116
改めて 紹介します
578
00:46:58,116 --> 00:47:01,216
明人のお嫁さんの 楓さんです
579
00:47:02,787 --> 00:47:04,856
お義兄様…
580
00:47:04,856 --> 00:47:08,656
って言っても
聞こえないかもしれないけど
581
00:47:09,861 --> 00:47:11,863
いいえ
582
00:47:11,863 --> 00:47:15,063
きっと 届いてますよ
583
00:47:30,148 --> 00:47:32,148
(ドアが開く)
584
00:47:38,589 --> 00:47:41,926
すべて 楓さんから聞きました
585
00:47:41,926 --> 00:47:43,928
何のことかしら?
586
00:47:43,928 --> 00:47:47,932
とぼけても 意味ありませんよ
もう みんな知っています
587
00:47:47,932 --> 00:47:51,632
お義父様の部屋には
盗聴器が仕掛けてありましたから
588
00:47:52,603 --> 00:47:54,672
誰が そんな…
589
00:47:54,672 --> 00:47:57,608
勇磨さんと佐代さんだと思います
590
00:47:57,608 --> 00:48:01,279
きっと すべて
お見通しだったんですよ
591
00:48:01,279 --> 00:48:04,282
だったら 何で止めなかったの?
止めない方が得だと
592
00:48:04,282 --> 00:48:06,351
考えたんだと思います
593
00:48:06,351 --> 00:48:09,954
警察に突き出せば
矢神園を含め すべての資産を
594
00:48:09,954 --> 00:48:12,290
没収することができますし
595
00:48:12,290 --> 00:48:15,793
脅して 一生言いなりに
させようとしていたのかも…
596
00:48:15,793 --> 00:48:19,297
あいつら…
597
00:48:19,297 --> 00:48:23,968
どうして そこまで あの二人の
ことを憎んでるんですか?
598
00:48:23,968 --> 00:48:25,970
叔母様
599
00:48:25,970 --> 00:48:28,806
スタンガンで襲うのは
傷害罪です
600
00:48:28,806 --> 00:48:32,006
立件することもできますよ
601
00:48:32,977 --> 00:48:35,980
私の母はね
602
00:48:35,980 --> 00:48:39,584
夫だった康之介の愛人に
殺されたの
603
00:48:39,584 --> 00:48:41,586
殺された?
604
00:48:41,586 --> 00:48:46,090
心不全だって診断だったけど
私には分かってた
605
00:48:46,090 --> 00:48:49,761
愛人が 母に毒を盛ったんだって
606
00:48:49,761 --> 00:48:53,431
それは 確かなことですか?
フンッ
607
00:48:53,431 --> 00:48:56,434
確かなことなんて 一つもないわよ
608
00:48:56,434 --> 00:48:59,437
死亡診断は
医師だった康之介がやったし
609
00:48:59,437 --> 00:49:01,939
司法解剖も されなかった
610
00:49:01,939 --> 00:49:04,008
この家はね…
611
00:49:04,008 --> 00:49:07,779
そういう 分からないことだらけで
できてんのよ
612
00:49:07,779 --> 00:49:10,448
でも… それで どうして
613
00:49:10,448 --> 00:49:13,284
勇磨と佐代さんを恨むんですか?
はあっ…
614
00:49:13,284 --> 00:49:16,287
鈍い人ね
615
00:49:16,287 --> 00:49:19,357
まさか 愛人っていうのは…
そうよ
616
00:49:19,357 --> 00:49:22,293
その時の愛人が 佐代
617
00:49:22,293 --> 00:49:25,797
それで 佐代と康之介の間に
できた子供が
618
00:49:25,797 --> 00:49:28,466
勇磨ってわけ
619
00:49:28,466 --> 00:49:31,803
じゃ…
佐代さんと勇磨さんは親子…
620
00:49:31,803 --> 00:49:33,971
母が死んだ直後に
621
00:49:33,971 --> 00:49:37,241
康之介は あの二人を
養子に招き入れた
622
00:49:37,241 --> 00:49:39,577
分かる?
623
00:49:39,577 --> 00:49:42,246
母を苦しめた愛人と その息子と
624
00:49:42,246 --> 00:49:45,646
私は きょうだいにさせられたのよ
狂ってるでしょ?
625
00:49:46,584 --> 00:49:49,087
だから 私は あの二人には
626
00:49:49,087 --> 00:49:53,091
矢神の遺産をこれ以上
絶対に渡さないって決めてるの
627
00:49:53,091 --> 00:49:55,093
それだけじゃない
628
00:49:55,093 --> 00:49:58,096
あの二人が この家から
かすめ取っていった資産も
629
00:49:58,096 --> 00:50:01,396
すべて 奪い返す
どんな手を使ってでも
630
00:50:02,767 --> 00:50:05,103
まだ終わってない
631
00:50:05,103 --> 00:50:08,103
勝負は これからよ
632
00:50:11,943 --> 00:50:13,943
(ノイズ)
633
00:50:16,280 --> 00:50:18,616
運のいい女だ
634
00:50:18,616 --> 00:50:21,686
二度も伯朗に救われるなんて
635
00:50:21,686 --> 00:50:26,586
やっぱり あの人も
祥子さんの計画に気づいてたのね
636
00:50:27,625 --> 00:50:30,225
一番 厄介な人が動いたな
637
00:50:31,295 --> 00:50:35,800
あなたのことを少しでも
信じようとした僕がバカでした
638
00:50:35,800 --> 00:50:39,137
いい勉強になったでしょ?
ええ
639
00:50:39,137 --> 00:50:42,640
お礼に僕からも
一つだけ お教えします
640
00:50:42,640 --> 00:50:45,143
実は 盗聴器は
641
00:50:45,143 --> 00:50:48,243
康治氏の部屋に
もう一つ 設置されていました
642
00:50:49,647 --> 00:50:52,447
まさか…
波恵さんです
643
00:50:53,484 --> 00:50:57,488
波恵さんは 今夜
康治氏が狙われるのを知っていて
644
00:50:57,488 --> 00:50:59,824
手紙で僕を呼んだんです
645
00:50:59,824 --> 00:51:02,326
康治氏を守らせるために
646
00:51:02,326 --> 00:51:05,830
おそらく 音声は録音されています
647
00:51:05,830 --> 00:51:08,666
もう 康治氏に手を出すことは
できませんよ
648
00:51:08,666 --> 00:51:12,003
あなたの殺意ある言葉の数々は
証拠として
649
00:51:12,003 --> 00:51:15,303
波恵さんと
勇磨と佐代さんが握っている
650
00:51:16,340 --> 00:51:18,342
フンッ
651
00:51:18,342 --> 00:51:22,346
フッフッフッフ ハッハッハ…
652
00:51:22,346 --> 00:51:24,682
ホントに…
653
00:51:24,682 --> 00:51:28,782
どいつも こいつも
気が抜けないわね この家は!
654
00:51:30,021 --> 00:51:32,023
これに懲りたら
655
00:51:32,023 --> 00:51:35,193
もう二度とバカなことは
しないでください
656
00:51:35,193 --> 00:51:38,796
ずいぶん上から目線じゃない?
657
00:51:38,796 --> 00:51:41,132
自分は正しい人間で
658
00:51:41,132 --> 00:51:45,203
私みたいに愚かなまねは
しないって思ってるの?
659
00:51:45,203 --> 00:51:49,807
だけどね
あなたもすぐ こっち側に来る
660
00:51:49,807 --> 00:51:53,878
私と同じように 人を殺したいって
思うかもしれない
661
00:51:53,878 --> 00:51:58,482
どういうことです?
あなたも 私と一緒ってことよ
662
00:51:58,482 --> 00:52:00,484
一緒って?
お義兄様 もう行きましょ
663
00:52:00,484 --> 00:52:03,487
あら あなた
何か知ってるの?
664
00:52:03,487 --> 00:52:05,990
禎子さんのこと
665
00:52:05,990 --> 00:52:08,492
おふくろが何なんだ?
666
00:52:08,492 --> 00:52:10,995
あなたのお母さん
667
00:52:10,995 --> 00:52:13,995
禎子さんも 殺されたのよ
668
00:52:20,004 --> 00:52:22,506
<母さんが…>
669
00:52:22,506 --> 00:52:24,506
<殺された!?>
55543