All language subtitles for fbi.most.wanted.s02e07.1080p.web.h264-cakes_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:03,586 - Ladies and gentlemen of the jury, 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,714 the prosecution will have you believe 3 00:00:05,797 --> 00:00:08,258 that Travis Russell is a calculated, 4 00:00:08,341 --> 00:00:10,635 vindictive man. No. 5 00:00:10,719 --> 00:00:13,054 A calculated, vicious man who-- - Hey! 6 00:00:13,138 --> 00:00:14,931 [knocking on door] 7 00:00:15,014 --> 00:00:17,225 - [sighs] 8 00:00:17,308 --> 00:00:18,268 Mm-hmm? 9 00:00:18,351 --> 00:00:20,103 - Where is he? - Next door. 10 00:00:20,186 --> 00:00:22,856 - You sure about that? I know you're new at this, 11 00:00:22,939 --> 00:00:25,608 but you need your client to actually be present in court. 12 00:00:25,692 --> 00:00:28,903 - Don't worry about it. - It's my job to worry. 13 00:00:28,987 --> 00:00:31,781 Travis' trial is an hour, and I get a little uneasy 14 00:00:31,865 --> 00:00:35,076 when my 250K bailout starts ghosting me 15 00:00:35,160 --> 00:00:36,619 when he should be answering my calls. 16 00:00:36,703 --> 00:00:38,788 - Jackie, I have been checking on him all night. 17 00:00:38,872 --> 00:00:40,915 - Yeah? Well, let's go say hello. 18 00:00:40,999 --> 00:00:41,958 [knocking on door] 19 00:00:42,041 --> 00:00:45,128 Mr. Russell, open up! 20 00:00:45,211 --> 00:00:46,421 Room key. 21 00:00:46,504 --> 00:00:49,299 - Was I supposed to ask for one at check-in? 22 00:00:49,382 --> 00:00:51,760 - Why don't you go make yourself a waffle in the lobby? 23 00:00:51,843 --> 00:00:52,969 Travis! 24 00:00:53,052 --> 00:00:55,096 Don't make me come through this door! 25 00:00:55,180 --> 00:00:58,308 [dramatic music] 26 00:00:58,391 --> 00:00:59,768 [grunts] 27 00:00:59,851 --> 00:01:03,813 ♪ ♪ 28 00:01:03,897 --> 00:01:05,356 You didn't hear anything? 29 00:01:05,440 --> 00:01:07,942 - I was practicing my opening. - Great. 30 00:01:08,026 --> 00:01:11,321 Now we got 58 minutes to find this guy. 31 00:01:13,031 --> 00:01:15,950 [ominous music] 32 00:01:16,034 --> 00:01:18,203 ♪ ♪ 33 00:01:18,286 --> 00:01:21,331 - [grunting] 34 00:01:22,540 --> 00:01:24,667 Oh, yeah. It's good. 35 00:01:24,751 --> 00:01:26,961 - Hey, you need some help? 36 00:01:27,045 --> 00:01:29,839 - Oh, no, no. We're--we're good, thanks. 37 00:01:33,885 --> 00:01:35,678 - Give me the keys. - What? 38 00:01:35,762 --> 00:01:37,472 - I'm taking the car. Give me the keys. 39 00:01:37,555 --> 00:01:40,475 What--the hell you are. Madison, get in the car. 40 00:01:40,558 --> 00:01:41,976 Hey! [both grunting] 41 00:01:42,060 --> 00:01:44,187 - Oh, my God! Ben! 42 00:01:44,270 --> 00:01:45,271 [screaming] 43 00:01:46,773 --> 00:01:48,358 Ben! Please! 44 00:01:48,441 --> 00:01:50,068 Please don't-- 45 00:01:50,151 --> 00:01:51,194 [shrieks] 46 00:01:51,277 --> 00:01:54,197 [tense music] 47 00:01:54,280 --> 00:01:58,368 ♪ ♪ 48 00:01:58,451 --> 00:02:01,496 [tires screech] 49 00:02:13,258 --> 00:02:16,761 - Very nice, Tali. Stay relaxed. 50 00:02:16,845 --> 00:02:19,597 Okay, don't let him lope. You're in control. 51 00:02:19,681 --> 00:02:22,725 Ah, pick that shoulder up. Don't let it drop. 52 00:02:22,809 --> 00:02:24,894 Good. 53 00:02:24,978 --> 00:02:26,521 Good! 54 00:02:26,604 --> 00:02:28,523 Very good. 55 00:02:30,650 --> 00:02:32,569 You must be the dad. 56 00:02:32,652 --> 00:02:35,238 Nelson and Marilou said you were picking Tali up. 57 00:02:36,865 --> 00:02:39,576 - I'm the dad. Jess LaCroix. 58 00:02:39,659 --> 00:02:40,910 - Sarah Allen. 59 00:02:40,994 --> 00:02:43,079 Tali's got a real knack for this, 60 00:02:43,162 --> 00:02:45,790 and she's kind too. Your kid's a good one. 61 00:02:45,874 --> 00:02:47,584 - I'm thinking of keeping her. 62 00:02:47,667 --> 00:02:49,878 - [laughs] That's probably a good idea. 63 00:02:51,713 --> 00:02:53,548 Is this really her first time in the ring? 64 00:02:53,631 --> 00:02:54,632 - Uh-huh. 65 00:02:54,716 --> 00:02:57,760 I mean, she's been around horses most of her life, 66 00:02:57,844 --> 00:02:59,429 but with her grandfather. 67 00:02:59,512 --> 00:03:02,432 - She's a natural. At home out there. 68 00:03:02,515 --> 00:03:03,474 - That's good to hear. 69 00:03:03,558 --> 00:03:06,769 She's been having a tough time lately at school. 70 00:03:06,853 --> 00:03:08,771 New school. Trying to fit in. 71 00:03:08,855 --> 00:03:11,107 - [scoffs] New schools, new cities, 72 00:03:11,190 --> 00:03:13,610 it's like getting on a Tilt-A-Whirl. 73 00:03:13,693 --> 00:03:15,612 You know, when everything in your life is out of whack, 74 00:03:15,695 --> 00:03:16,779 it's good idea to have something 75 00:03:16,863 --> 00:03:20,909 that's just yours and yours alone. 76 00:03:20,992 --> 00:03:22,785 - New cities, huh? 77 00:03:22,869 --> 00:03:24,370 How long you been in New York? 78 00:03:24,454 --> 00:03:26,122 - What's today? 79 00:03:26,205 --> 00:03:29,792 Um, I guess it's been six months. 80 00:03:29,876 --> 00:03:30,919 - Where you coming from? 81 00:03:31,002 --> 00:03:32,629 - New Mexico. 82 00:03:32,712 --> 00:03:34,088 There's a new one, you know? 83 00:03:34,172 --> 00:03:35,131 - Oh, yeah. - Yeah. 84 00:03:35,214 --> 00:03:36,925 - So I've heard. - Uh-huh. 85 00:03:37,008 --> 00:03:39,761 [soft dramatic music] 86 00:03:39,844 --> 00:03:42,096 - Whatever talent Tali has, 87 00:03:42,180 --> 00:03:44,265 she got it from her mom's side of the family. 88 00:03:44,349 --> 00:03:45,808 - Your wife, right? 89 00:03:45,892 --> 00:03:47,435 ♪ ♪ 90 00:03:47,518 --> 00:03:50,855 - Uh, Tali's mom. Passed about four years ago. 91 00:03:50,939 --> 00:03:52,315 ♪ ♪ 92 00:03:52,398 --> 00:03:54,317 - I'm sorry. 93 00:03:54,400 --> 00:03:58,321 I just, uh, saw the ring. 94 00:03:58,404 --> 00:04:00,990 - Oh, yeah. [laughs] 95 00:04:01,074 --> 00:04:02,617 - Dad, check this out! 96 00:04:06,537 --> 00:04:09,457 - You're doing great, honey. 97 00:04:09,540 --> 00:04:11,668 - Okay, okay, let's cool her down. 98 00:04:13,544 --> 00:04:15,964 Let's take her back to the barn and untack her. 99 00:04:16,047 --> 00:04:17,840 - What about you? - Hmm? 100 00:04:17,924 --> 00:04:19,175 What about me? 101 00:04:19,258 --> 00:04:22,053 - You married or... 102 00:04:22,136 --> 00:04:24,681 - Um... 103 00:04:24,764 --> 00:04:27,350 "or" is more like it. 104 00:04:27,433 --> 00:04:28,518 [cell phone ringing] - Oh. 105 00:04:28,601 --> 00:04:31,020 Sorry, it's probably my work calling. 106 00:04:31,104 --> 00:04:32,730 - It's no problem. 107 00:04:32,814 --> 00:04:34,899 It was nice meeting you. 108 00:04:34,983 --> 00:04:36,317 - Yeah, you too. 109 00:04:38,778 --> 00:04:40,363 LaCroix. 110 00:04:41,781 --> 00:04:43,324 Meet where? 111 00:04:43,408 --> 00:04:45,410 [indistinct chatter] 112 00:04:45,493 --> 00:04:47,870 - Guys! Hey! 113 00:04:47,954 --> 00:04:49,372 - Is that what's her name? 114 00:04:49,455 --> 00:04:51,541 - Yep, that's what's her name. 115 00:04:51,624 --> 00:04:54,877 - You want the down-low? - We can talk to the PD. 116 00:04:54,961 --> 00:04:57,213 - Our fugitive is Travis Russell. 117 00:04:57,296 --> 00:04:58,589 He's supposed to be in court today 118 00:04:58,673 --> 00:05:00,174 for the first day of his trail. 119 00:05:00,258 --> 00:05:01,676 This is his lawyer here, George. 120 00:05:01,759 --> 00:05:03,803 He skipped on me today, 121 00:05:03,886 --> 00:05:05,221 killed these two, took their gun, 122 00:05:05,304 --> 00:05:07,557 and their Camry. 123 00:05:07,640 --> 00:05:09,392 Male victim is an off-duty cop, 124 00:05:09,475 --> 00:05:11,519 but guess you already know that 125 00:05:11,602 --> 00:05:13,604 'cause they called in the big guns. 126 00:05:13,688 --> 00:05:15,023 - What-- - Great question. 127 00:05:15,106 --> 00:05:16,357 And no. - Here you go. 128 00:05:16,441 --> 00:05:18,192 - The car predates both the Bush administration 129 00:05:18,276 --> 00:05:20,278 and GPS technology. 130 00:05:20,361 --> 00:05:23,239 So let's get rolling on that BOLO. 131 00:05:23,322 --> 00:05:25,575 - Are you a bounty hunter or a bail bondsman? 132 00:05:25,658 --> 00:05:27,410 - Bondsperson. 133 00:05:27,493 --> 00:05:29,579 I own my own shop, and I do both-- 134 00:05:29,662 --> 00:05:32,415 hunt down people who leave me high and dry like Travis has. 135 00:05:32,498 --> 00:05:34,792 - Either way, you're not FBI. 136 00:05:36,127 --> 00:05:38,046 - We got this, Jackie. 137 00:05:38,129 --> 00:05:39,630 - Uh... - Thank you. 138 00:05:39,714 --> 00:05:42,008 - Back in the day, you know, that chick in the Bronx? 139 00:05:42,091 --> 00:05:43,134 - Sorry, you can't. 140 00:05:43,217 --> 00:05:45,928 - The one who murdered her boyfriend 141 00:05:46,012 --> 00:05:49,057 and then their kid, not in that order. 142 00:05:49,140 --> 00:05:51,309 How'd you find her? 143 00:05:51,392 --> 00:05:52,769 - You located her. 144 00:05:52,852 --> 00:05:55,104 - After I bribed the hotel clerk 145 00:05:55,188 --> 00:05:57,273 to find out where she was camped out. 146 00:05:57,356 --> 00:05:58,983 And that Clark Rockefeller wannabe 147 00:05:59,067 --> 00:06:00,943 who killed his wife and took all her money? 148 00:06:01,027 --> 00:06:02,278 How'd you bring him in? 149 00:06:02,361 --> 00:06:03,946 - When you climbed in the back of his truck 150 00:06:04,030 --> 00:06:06,074 and rode home with him. 151 00:06:06,157 --> 00:06:08,576 - Guess that makes me an essential worker here. 152 00:06:10,453 --> 00:06:12,538 You need me on this one, Jess. 153 00:06:18,711 --> 00:06:21,881 - Okay, how long has Travis been out on bail? 154 00:06:21,964 --> 00:06:23,091 - Two weeks. 155 00:06:23,174 --> 00:06:26,969 He was staying at a motel down the block with his lawyer, 156 00:06:27,053 --> 00:06:29,138 George, here, prepping for trial. 157 00:06:29,222 --> 00:06:31,724 - So why'd he pull a Houdini? - No idea. 158 00:06:31,808 --> 00:06:34,811 He's a divorcé and a security guard at a strip club. 159 00:06:34,894 --> 00:06:36,312 Charge was homicide 160 00:06:36,395 --> 00:06:38,481 for the murder of a woman named Emily Holt. 161 00:06:38,564 --> 00:06:40,525 - What was the motive? - Take your pick. 162 00:06:40,608 --> 00:06:42,944 She was wealthy, single, eccentric, 163 00:06:43,027 --> 00:06:45,029 tried everything from psychics to acupuncture 164 00:06:45,113 --> 00:06:45,988 to find her soulmate. 165 00:06:46,072 --> 00:06:48,491 If it was Travis, she would've stopped. 166 00:06:48,574 --> 00:06:50,159 He was a stranger to her. 167 00:06:50,243 --> 00:06:52,120 - What was the State's case against him? 168 00:06:52,203 --> 00:06:55,623 - They were trying for the home invasion gone wrong angle, 169 00:06:55,706 --> 00:06:58,501 but they evidence was circumstantial at best, 170 00:06:58,584 --> 00:07:01,337 and plus, Travis had no priors. 171 00:07:01,420 --> 00:07:02,505 We had a great case. 172 00:07:02,588 --> 00:07:03,881 - Did Travis know that? 173 00:07:03,965 --> 00:07:05,633 - I told him we had a good chance to win. 174 00:07:05,716 --> 00:07:08,386 It makes no sense to me why he'd skip. 175 00:07:08,469 --> 00:07:10,721 - Why on the day of his trial, 176 00:07:10,805 --> 00:07:14,016 and then carjack and murder two complete strangers 177 00:07:14,100 --> 00:07:15,184 in a parking lot? 178 00:07:15,268 --> 00:07:18,020 [dramatic music] 179 00:07:18,104 --> 00:07:21,149 ♪ ♪ 180 00:07:21,232 --> 00:07:23,151 - All right. Well, appreciate it. 181 00:07:23,234 --> 00:07:24,694 - So he's escalating. 182 00:07:24,777 --> 00:07:27,029 - Yeah, well, it's definitely gratuitous. 183 00:07:27,113 --> 00:07:28,823 Some rage going on there. 184 00:07:28,906 --> 00:07:30,199 Why don't you check in with the ex-wife, 185 00:07:30,283 --> 00:07:32,577 see if she has insight as to his state of mind? 186 00:07:32,660 --> 00:07:35,705 I'll check on that motel room. - [clear throat] 187 00:07:37,623 --> 00:07:39,709 I'm going with you, Jesse. 188 00:07:39,792 --> 00:07:42,503 I want this guy as much as you do. 189 00:07:48,843 --> 00:07:50,803 What? It was locked. 190 00:07:50,887 --> 00:07:53,890 I had to improvise. 191 00:07:53,973 --> 00:07:56,934 So he was planning on dressing for court. 192 00:07:57,018 --> 00:07:59,896 - He left in a hurry. 193 00:07:59,979 --> 00:08:01,898 - I smell coffee. 194 00:08:01,981 --> 00:08:03,524 Ooh. 195 00:08:03,608 --> 00:08:06,235 - Ah, ah, ah. Chain of custody. 196 00:08:06,319 --> 00:08:08,779 - Be my guest. 197 00:08:08,863 --> 00:08:11,240 You know, should you ever find yourself in a room 198 00:08:11,324 --> 00:08:13,409 with one of those, don't use it. 199 00:08:13,492 --> 00:08:15,578 Number one way people make meth 200 00:08:15,661 --> 00:08:17,580 according to my clientele. 201 00:08:17,663 --> 00:08:19,540 - You think Travis was high on drugs? 202 00:08:19,624 --> 00:08:22,543 - No. It's just a word of warning. 203 00:08:25,463 --> 00:08:28,257 - He didn't just throw it at this TV. 204 00:08:28,341 --> 00:08:29,467 He attacked it. 205 00:08:29,550 --> 00:08:32,220 - Well, it was full. He was pissed. 206 00:08:32,303 --> 00:08:34,263 - He wasn't planning on skipping. 207 00:08:34,347 --> 00:08:37,767 Something on that TV set him off. 208 00:08:37,850 --> 00:08:40,811 - Travis, listen to me! Travis, I swear! 209 00:08:40,895 --> 00:08:43,481 I don't know where she is. I haven't seen her in months. 210 00:08:44,857 --> 00:08:47,610 - Liar. - Isn't she at the house? 211 00:08:47,693 --> 00:08:49,779 - Ooh, I didn't think to check there. 212 00:08:50,196 --> 00:08:52,615 - [screams] 213 00:08:52,698 --> 00:08:55,034 Stop. 214 00:08:55,117 --> 00:08:57,453 [crying] You can have the money. 215 00:08:58,412 --> 00:09:01,666 [gun clicking] 216 00:09:01,749 --> 00:09:03,918 It's bad luck for you. 217 00:09:05,336 --> 00:09:06,712 I don't want the money. 218 00:09:06,796 --> 00:09:08,798 I wanna know where she is. 219 00:09:08,881 --> 00:09:10,758 - I'm telling you... [gasping] 220 00:09:10,841 --> 00:09:12,426 - Where is she? 221 00:09:12,510 --> 00:09:14,929 [tense music] 222 00:09:15,012 --> 00:09:16,639 - [gagging] 223 00:09:16,722 --> 00:09:19,016 - Where is she? 224 00:09:19,100 --> 00:09:20,268 - [gags] 225 00:09:20,351 --> 00:09:21,394 - I've been trying to wrap my head around 226 00:09:21,477 --> 00:09:24,480 the idea of Travis as a killer for the last six months, 227 00:09:24,563 --> 00:09:26,440 and now you're telling me he's killed two more people, 228 00:09:26,524 --> 00:09:28,317 and he's on the run from the FBI? 229 00:09:28,401 --> 00:09:31,320 This is not the man I married or divorced. 230 00:09:31,404 --> 00:09:33,364 - Did he have a temper? Any anger issues? 231 00:09:33,447 --> 00:09:36,742 - No, but I do. I have a short fuse. 232 00:09:38,577 --> 00:09:39,912 And I shoplift. 233 00:09:41,122 --> 00:09:42,456 [laughs] 234 00:09:42,540 --> 00:09:44,500 You make me nervous. [laughs] 235 00:09:44,583 --> 00:09:46,669 [sighs] But Travis would be stoked the FBI is here. 236 00:09:46,752 --> 00:09:47,878 He loved cops. 237 00:09:47,962 --> 00:09:49,547 - Did he want to go into law enforcement? 238 00:09:49,630 --> 00:09:51,507 - Failed out of the Academy in his first month. 239 00:09:51,591 --> 00:09:53,009 - And ended up working 240 00:09:53,092 --> 00:09:55,386 as a security guard at the strip club. 241 00:09:55,469 --> 00:09:58,055 - When we split he was a guard at a carpet warehouse. 242 00:09:58,139 --> 00:10:01,183 They wouldn't give me a deal on wool when I moved in here. 243 00:10:01,267 --> 00:10:03,686 - Security guards don't make a lot of money. 244 00:10:03,769 --> 00:10:06,647 This is a nice place. - Oh, I bought this on my own. 245 00:10:06,731 --> 00:10:09,358 - Is that why you two divorced? You wanted a better life? 246 00:10:10,735 --> 00:10:12,653 - Travis doesn't aspire. 247 00:10:13,529 --> 00:10:16,824 He's a rule follower. He colors inside the lines. 248 00:10:16,907 --> 00:10:19,368 [cell phone ringing] 249 00:10:19,452 --> 00:10:21,329 Guy's a loser. 250 00:10:22,788 --> 00:10:24,498 - Barnes. 251 00:10:25,916 --> 00:10:27,918 Yeah. 252 00:10:28,002 --> 00:10:29,754 Okay, I'm on my way. 253 00:10:29,837 --> 00:10:31,130 - What's going on? 254 00:10:31,213 --> 00:10:33,382 - We got two uniforms out front for your safety. 255 00:10:33,466 --> 00:10:35,259 If Travis calls you, let me know. 256 00:10:35,343 --> 00:10:37,136 - Okay. 257 00:10:37,219 --> 00:10:40,222 [indistinct chatter] 258 00:10:40,306 --> 00:10:44,185 - Lennon Marsh, 29-year-old chiropractor. 259 00:10:44,268 --> 00:10:46,228 Working from home since the pandemic hit. 260 00:10:46,312 --> 00:10:48,064 Patient showed for an appointment, 261 00:10:48,147 --> 00:10:49,857 found him and called 911. 262 00:10:49,940 --> 00:10:51,400 - We had a BOLO on the Camry out front. 263 00:10:51,484 --> 00:10:52,860 - Yeah, that's why I called. 264 00:10:52,943 --> 00:10:55,738 Your guy ditched it for the victim's silver Taurus. 265 00:10:55,821 --> 00:10:57,573 - BOLO roulette. On it. 266 00:10:57,656 --> 00:10:59,200 ♪ ♪ 267 00:10:59,283 --> 00:11:00,743 - Sorry, you can't be in here. 268 00:11:00,826 --> 00:11:02,244 ♪ ♪ 269 00:11:02,328 --> 00:11:04,455 - Yeah, she's with us. 270 00:11:04,538 --> 00:11:06,248 Your prints and DNA still on file? 271 00:11:06,332 --> 00:11:10,044 - Yup, and I haven't cross-contaminated anything 272 00:11:10,127 --> 00:11:12,630 or anyone in ten years. 273 00:11:13,673 --> 00:11:15,424 I won't touch a thing. 274 00:11:15,508 --> 00:11:17,093 - You recognize this guy? 275 00:11:19,512 --> 00:11:20,596 - No. 276 00:11:20,679 --> 00:11:23,974 And I did a deep dive into Travis' friends and family. 277 00:11:24,058 --> 00:11:25,559 I don't get it. 278 00:11:25,643 --> 00:11:28,104 My sources say that he was headed south 279 00:11:28,187 --> 00:11:30,815 after the diner shebang. 280 00:11:30,898 --> 00:11:33,192 - Security cameras from the diner back that up. 281 00:11:34,443 --> 00:11:36,195 - So why the detour to garrote this guy 282 00:11:36,278 --> 00:11:38,447 in Gardella Park? 283 00:11:38,531 --> 00:11:40,074 What is he, a doctor? 284 00:11:40,157 --> 00:11:41,158 - Chiropractor. 285 00:11:41,242 --> 00:11:42,785 - So that's a no then. 286 00:11:42,868 --> 00:11:45,496 - Hey, boss. - Any luck on the connects 287 00:11:45,579 --> 00:11:47,790 between Travis and Lennon Marsh? 288 00:11:47,873 --> 00:11:50,626 - There's no employment overlaps, no phone calls, 289 00:11:50,709 --> 00:11:52,169 no Facebook connections, nothing. 290 00:11:52,253 --> 00:11:53,671 - What about between the victims, 291 00:11:53,754 --> 00:11:55,881 Lennon Marsh and Emily Holt? 292 00:11:55,965 --> 00:11:57,091 Was she one of his patients? 293 00:11:57,174 --> 00:12:00,136 - Well, that's HIPPA stuff, all confidential, but maybe. 294 00:12:00,219 --> 00:12:02,096 Let me see. [keys clacking] 295 00:12:03,722 --> 00:12:06,225 All right, I'm in her old bank accounts. 296 00:12:07,518 --> 00:12:09,186 But no. 297 00:12:09,270 --> 00:12:10,855 There's not a single payment to Lennon Marsh. 298 00:12:10,938 --> 00:12:13,566 - Jesse, check this out. 299 00:12:18,112 --> 00:12:20,156 Lennon won the lottery. 300 00:12:22,575 --> 00:12:24,660 - Look at the date on the check. 301 00:12:24,743 --> 00:12:26,495 - This guy wins $50,000, 302 00:12:26,579 --> 00:12:28,330 and three days later, he's strangled to death? 303 00:12:28,414 --> 00:12:29,623 [keys clacking] 304 00:12:29,707 --> 00:12:31,375 - Kenny, check out Emily Holt's account. 305 00:12:31,459 --> 00:12:33,002 - Yeah, I see it. 306 00:12:34,253 --> 00:12:36,046 She got regular payments of $5,000 307 00:12:36,130 --> 00:12:38,841 four times in the year before she was killed. 308 00:12:38,924 --> 00:12:40,801 - From where? - Get this. 309 00:12:40,885 --> 00:12:43,304 Place is called Empire Subscription Center, 310 00:12:43,387 --> 00:12:45,556 AKA Empire State Lotto. 311 00:12:45,639 --> 00:12:48,017 - Travis is going after lottery winners. 312 00:12:48,100 --> 00:12:50,144 - Sure looks like it. 313 00:12:56,901 --> 00:12:59,028 - Because of the Empire State Lottery, 314 00:12:59,111 --> 00:13:01,655 my son will be the first in our family to attend college. 315 00:13:01,739 --> 00:13:04,366 - It's like a dream. 316 00:13:04,450 --> 00:13:07,328 The universe finally tilted my way. 317 00:13:07,411 --> 00:13:09,705 - I worried about our finances my whole life. 318 00:13:09,788 --> 00:13:12,416 Now I get to start living it. 319 00:13:12,500 --> 00:13:15,711 - Lotto scratchers are sold at gas stations and bodegas. 320 00:13:15,794 --> 00:13:18,714 Prices range from one buck to 100,000 bucks. 321 00:13:18,797 --> 00:13:20,883 Winners can receive lump sums or take annuity. 322 00:13:20,966 --> 00:13:23,385 - Which is what Emily Holt did with her $20,000, 323 00:13:23,469 --> 00:13:26,263 but there's no way Lennon had gotten his 50 grand 324 00:13:26,347 --> 00:13:27,723 in the three days since he won. 325 00:13:27,806 --> 00:13:29,558 - And nothing was stolen from either victim. 326 00:13:29,642 --> 00:13:31,227 - Well, what's the point of killing a lotto winner 327 00:13:31,310 --> 00:13:33,437 if you don't bag their winnings? 328 00:13:33,521 --> 00:13:34,730 - Hmm. 329 00:13:34,813 --> 00:13:36,565 [sighs] 330 00:13:36,649 --> 00:13:38,567 Travis worked hard to live a normal life, 331 00:13:38,651 --> 00:13:39,735 a decent life, 332 00:13:39,818 --> 00:13:41,403 and was rewarded by getting bumped 333 00:13:41,487 --> 00:13:43,614 from the Police Academy and divorced from his wife. 334 00:13:43,697 --> 00:13:45,241 I mean, these winners lucked into good fortune 335 00:13:45,324 --> 00:13:47,117 the same way Travis lucked out of it. 336 00:13:47,201 --> 00:13:50,371 - Making them perfect targets for his anger, not his greed. 337 00:13:50,454 --> 00:13:53,374 [soft dramatic music] 338 00:13:53,457 --> 00:13:58,170 ♪ ♪ 339 00:14:04,677 --> 00:14:06,762 - Let's run down the list from Empire State Lotto. 340 00:14:06,845 --> 00:14:08,931 I want profiles on every scratcher winner 341 00:14:09,014 --> 00:14:11,016 20K and above for the past two years. 342 00:14:11,100 --> 00:14:13,060 Any of them could be his next targets. 343 00:14:13,143 --> 00:14:15,938 Do we still have someone posted on Travis' place? 344 00:14:16,021 --> 00:14:17,690 - Yes. - Good. 345 00:14:17,773 --> 00:14:20,943 Let them know we're on our way. Let Jackie know too. 346 00:14:22,695 --> 00:14:25,739 - Personally, I like the whole "less is more" aesthetic. 347 00:14:25,823 --> 00:14:27,408 - I'd call it a dump. 348 00:14:27,491 --> 00:14:29,285 - How the hell did this guy bond out? 349 00:14:29,368 --> 00:14:32,663 - Paid me 25K cash and offered this place up as collateral. 350 00:14:32,746 --> 00:14:35,624 I told him if he skipped, he'd be homeless. 351 00:14:35,708 --> 00:14:38,294 - How'd he get the cash to pay you in the first place? 352 00:14:38,377 --> 00:14:40,713 - Somebody must've helped him. 353 00:14:40,796 --> 00:14:44,091 I'll start digging in three, two, one. 354 00:14:44,174 --> 00:14:45,759 ♪ ♪ 355 00:14:45,843 --> 00:14:49,054 - Looks like he spent most of his time channel surfing. 356 00:14:50,389 --> 00:14:53,809 - "NYPD Live," "Cops," "Law & Order." 357 00:14:53,892 --> 00:14:56,186 For a police officer who never was, 358 00:14:56,270 --> 00:14:58,272 these are his prized possessions. 359 00:14:58,355 --> 00:14:59,940 - Everything we know about Travis 360 00:15:00,024 --> 00:15:02,651 says he respects order, boundaries. 361 00:15:02,735 --> 00:15:05,154 So how does a rule follower become a rule breaker? 362 00:15:05,237 --> 00:15:06,697 - Well, that's the danger of a binary mindset. 363 00:15:06,780 --> 00:15:08,157 The rules can change. 364 00:15:08,240 --> 00:15:10,159 He's still coloring inside the lines, 365 00:15:10,242 --> 00:15:12,786 it's just that the lines are different now. 366 00:15:15,581 --> 00:15:16,999 Travis has a garage. 367 00:15:26,967 --> 00:15:29,553 - Kimberly Duncan? - I'm on break. 368 00:15:29,637 --> 00:15:31,055 Unless you want the champagne room. 369 00:15:31,138 --> 00:15:32,723 It's 200 up front. 370 00:15:32,806 --> 00:15:35,351 - I'm looking for Travis Russell. 371 00:15:35,434 --> 00:15:36,644 - Never heard of him. - Huh. 372 00:15:36,727 --> 00:15:40,481 See, 'cause I figured you were the one who gave him 25K cash 373 00:15:40,564 --> 00:15:43,317 so he could buy a bail bond from me two weeks ago. 374 00:15:43,400 --> 00:15:44,818 - Oh, no. Did he skip? 375 00:15:44,902 --> 00:15:47,196 - 7:00 a.m. this morning. I haven't even had lunch, 376 00:15:47,279 --> 00:15:49,365 and he's already killed three people today. 377 00:15:49,448 --> 00:15:51,700 - Travis? He wouldn't do that. 378 00:15:51,784 --> 00:15:53,160 - [laughs] Come on. 379 00:15:53,243 --> 00:15:54,912 He was in jail on a murder charge. 380 00:15:54,995 --> 00:15:56,705 Have you seen him? - No. 381 00:15:56,789 --> 00:15:58,290 I don't know where he is. I swear. 382 00:15:58,374 --> 00:16:00,209 - Kimberly. 383 00:16:00,292 --> 00:16:02,878 The FBI, they're also looking for Travis, 384 00:16:02,961 --> 00:16:05,381 and they don't care if he lives or dies, 385 00:16:05,464 --> 00:16:07,925 and I'm sensing you do. 386 00:16:08,008 --> 00:16:10,969 So what's going on? You two in love? 387 00:16:13,138 --> 00:16:14,056 - It's not just that. 388 00:16:14,139 --> 00:16:16,058 I mean, we were seeing each other 389 00:16:16,141 --> 00:16:18,352 and everything but... 390 00:16:18,435 --> 00:16:20,479 - What? 391 00:16:20,562 --> 00:16:24,566 - He promised he would pay me back double. 392 00:16:24,650 --> 00:16:26,068 - How? 393 00:16:29,446 --> 00:16:30,572 - I guess he was bagging 394 00:16:30,656 --> 00:16:33,242 some of the lotto winnings after all. 395 00:16:33,325 --> 00:16:35,244 - Dang, everything in this place 396 00:16:35,327 --> 00:16:37,746 costs more than my old apartment. 397 00:16:37,830 --> 00:16:39,790 [game machine clinks] 398 00:16:39,873 --> 00:16:42,000 - Except for that. 399 00:16:51,468 --> 00:16:53,345 - Scratchers. 400 00:16:56,098 --> 00:16:58,016 Thanks, boss. 401 00:17:01,562 --> 00:17:03,439 Hey, I'm a winner. 402 00:17:03,522 --> 00:17:05,983 - Hmm, I just won 20,000 bucks. 403 00:17:06,066 --> 00:17:09,111 [cell phone ringing] 404 00:17:11,697 --> 00:17:13,240 - Jackie, I'll have to call you back. 405 00:17:13,323 --> 00:17:15,451 - No problem. Just thought you'd wanna know 406 00:17:15,534 --> 00:17:17,077 that Travis promised a stripper 407 00:17:17,161 --> 00:17:19,580 a $50,000 lottery scratcher 408 00:17:19,663 --> 00:17:22,624 in return for bailing him out, but you're busy. 409 00:17:22,708 --> 00:17:25,210 Totally. 410 00:17:30,382 --> 00:17:32,342 - Wait, you won 20K too? 411 00:17:32,426 --> 00:17:33,927 - Travis isn't targeting winners. 412 00:17:34,011 --> 00:17:35,429 He's hand picking them. 413 00:17:36,680 --> 00:17:38,640 He's got this game rigged. 414 00:17:38,724 --> 00:17:40,476 - This wasn't part of the plan. 415 00:17:40,559 --> 00:17:42,644 The big one was supposed to go to Kimberly, 416 00:17:42,728 --> 00:17:43,979 not Lennon! 417 00:17:44,062 --> 00:17:46,023 - Travis, I know. It's complicated. 418 00:17:46,106 --> 00:17:48,317 - Well, Flora, what the hell happened? 419 00:17:48,400 --> 00:17:49,860 - I don't wanna discuss it over the phone. 420 00:17:49,943 --> 00:17:52,154 Let's meet up. - Oh, now you want to meet up? 421 00:17:52,237 --> 00:17:53,655 I already went by your house, and I-- 422 00:17:53,739 --> 00:17:55,365 - You stepped out of your comfort zone. 423 00:17:55,449 --> 00:17:58,327 This is not you talking. It's your fear. 424 00:17:58,410 --> 00:18:00,829 I can help you out of this. - How? 425 00:18:00,913 --> 00:18:03,707 - Meet me at 3:30. I'll text you the address. 426 00:18:04,875 --> 00:18:06,293 Travis? 427 00:18:06,376 --> 00:18:07,878 - Fine. I'll be there. 428 00:18:14,927 --> 00:18:15,886 - According to the papers, 429 00:18:15,969 --> 00:18:18,972 your store recently sold a scratcher worth 50K. 430 00:18:19,056 --> 00:18:20,724 - Yeah. Pretty cool, huh? 431 00:18:20,808 --> 00:18:22,100 - Mm-hmm. 432 00:18:24,102 --> 00:18:26,188 - Is this who bought it? 433 00:18:26,271 --> 00:18:28,565 - Uh, I don't know. 434 00:18:28,649 --> 00:18:30,359 I could check in the back. 435 00:18:30,442 --> 00:18:32,027 My manager pulled down the security footage 436 00:18:32,110 --> 00:18:34,488 so he could hang the guy on our Wall of Winners. 437 00:18:34,571 --> 00:18:36,698 - Sweet. - Yeah. 438 00:18:36,782 --> 00:18:39,743 - We'll wait. - Okay. 439 00:18:42,788 --> 00:18:46,708 - So, we know the card was bought here. 440 00:18:46,792 --> 00:18:48,752 It didn't come from Travis' garage 441 00:18:48,836 --> 00:18:52,548 because those scratchers are worth 20K. 442 00:18:52,631 --> 00:18:55,300 Ah, I'd love to just have one of those. 443 00:18:58,262 --> 00:19:00,055 So how's it going? 444 00:19:00,138 --> 00:19:01,598 - It's going good. 445 00:19:01,682 --> 00:19:04,101 - Going good? - Mm-hmm. 446 00:19:04,184 --> 00:19:06,228 - What does that mean? 447 00:19:06,311 --> 00:19:07,521 - Going the same. 448 00:19:07,604 --> 00:19:09,523 - The same? Since when? 449 00:19:09,606 --> 00:19:11,233 Since yesterday? 450 00:19:11,316 --> 00:19:13,652 Since Angelyne died? 451 00:19:13,735 --> 00:19:15,696 Since before she died? 452 00:19:15,779 --> 00:19:17,364 - Since I don't know. 453 00:19:17,447 --> 00:19:20,200 - It's been four years. 454 00:19:20,284 --> 00:19:23,078 Don't you think Angelyne would want you to get back out there? 455 00:19:23,161 --> 00:19:24,413 [soft dramatic music] 456 00:19:24,496 --> 00:19:27,708 Work's not gonna love you back. Trust me. 457 00:19:27,791 --> 00:19:29,251 - Is that why you're still alone? 458 00:19:29,334 --> 00:19:31,211 - [laughs] 459 00:19:31,295 --> 00:19:33,630 We're not talking about me. We're talking about you. 460 00:19:33,714 --> 00:19:37,426 So you seeing anybody? 461 00:19:37,509 --> 00:19:38,594 - Jackie... 462 00:19:38,677 --> 00:19:40,304 - Come on, Jess. It's time. 463 00:19:40,387 --> 00:19:41,972 - Yeah, so this is the dude 464 00:19:42,055 --> 00:19:43,891 who bought an Ultra Energy drink 465 00:19:43,974 --> 00:19:46,268 and one very lucky scratcher. 466 00:19:46,351 --> 00:19:48,604 - So Lennon did purchase the card at the store. 467 00:19:48,687 --> 00:19:51,106 - A scratcher, but not the winning one. 468 00:19:51,189 --> 00:19:52,441 You see here? 469 00:19:52,524 --> 00:19:54,359 The serial number on the receipt 470 00:19:54,443 --> 00:19:56,945 doesn't match the card. - The receipt is an alibi. 471 00:19:57,029 --> 00:19:58,447 It's proof that Lennon purchased a scratcher 472 00:19:58,530 --> 00:20:00,782 from a store. It's to avoid suspicion. 473 00:20:00,866 --> 00:20:02,451 - Well, wouldn't the lotto have caught that? 474 00:20:02,534 --> 00:20:03,869 - Well, not necessarily. 475 00:20:03,952 --> 00:20:05,787 No reason to double check a serial number 476 00:20:05,871 --> 00:20:08,957 if the store was logged as the ticket's final destination. 477 00:20:09,041 --> 00:20:10,584 - So the scratcher was intercepted 478 00:20:10,667 --> 00:20:12,461 somewhere between manufacture and distribution. 479 00:20:12,544 --> 00:20:14,838 - Possibly, I'm not 100% sure how it works, but-- 480 00:20:14,922 --> 00:20:16,298 - We need answers. Come on. 481 00:20:16,381 --> 00:20:17,299 Where's the Lotto headquartered? 482 00:20:17,382 --> 00:20:18,634 - It's in Hartsdale. 483 00:20:18,717 --> 00:20:20,385 - Hartsdale. 484 00:20:23,347 --> 00:20:25,307 - There are four steps to the process: 485 00:20:25,390 --> 00:20:27,434 production, quality control, 486 00:20:27,517 --> 00:20:29,144 distribution, and security. 487 00:20:29,227 --> 00:20:30,479 Every point of human access 488 00:20:30,562 --> 00:20:32,022 has someone watching over their shoulder. 489 00:20:32,105 --> 00:20:33,482 - And you're in charge of all of that? 490 00:20:33,565 --> 00:20:35,525 - Yes, cards are checked throughout the entire process. 491 00:20:35,609 --> 00:20:37,361 - And are they assigned a destination 492 00:20:37,444 --> 00:20:39,321 before or after that inspection? 493 00:20:39,404 --> 00:20:41,114 - Before, usually, but-- 494 00:20:41,198 --> 00:20:43,075 - Are the cards checked at random? 495 00:20:43,158 --> 00:20:45,953 - Sometimes, but winning cards are always inspected. 496 00:20:46,036 --> 00:20:48,997 - Theoretically a bad apple could steal the winning tickets 497 00:20:49,081 --> 00:20:50,707 before they ever made it to the store. 498 00:20:50,791 --> 00:20:52,000 - Doubtful. 499 00:20:52,084 --> 00:20:54,544 Employees are searched at the beginning and end of every day. 500 00:20:54,628 --> 00:20:57,130 - And who searches the searchers? 501 00:20:57,214 --> 00:20:59,299 - A breach would be extremely unlikely. 502 00:20:59,383 --> 00:21:00,509 What's this all about? 503 00:21:00,592 --> 00:21:02,844 [indistinct chatter] 504 00:21:02,928 --> 00:21:05,555 - You recognize this guy? 505 00:21:05,639 --> 00:21:07,307 - No. Should I? 506 00:21:07,391 --> 00:21:10,394 - He's a fugitive on a felony murder warrant. 507 00:21:10,477 --> 00:21:13,188 We found a stash of winning tickets in his possession, 508 00:21:13,271 --> 00:21:14,898 and we believe that he's rigged your game. 509 00:21:14,982 --> 00:21:16,566 - [laughs] Not possible. 510 00:21:17,275 --> 00:21:19,361 Well, he couldn't get in here without proper credentials. 511 00:21:19,444 --> 00:21:21,196 - He wouldn't need them if he had a partner. 512 00:21:21,279 --> 00:21:22,990 Someone who worked on the inside. 513 00:21:24,282 --> 00:21:26,243 - We'll need a list of all your employees, 514 00:21:26,326 --> 00:21:29,037 all of their background checks, and any recent absentees. 515 00:21:29,121 --> 00:21:30,247 Could you send that to me? [cell phone vibrates] 516 00:21:30,330 --> 00:21:31,123 - Crosby. - Of course. 517 00:21:31,206 --> 00:21:32,874 I'll get the office on it right now. 518 00:21:32,958 --> 00:21:34,543 - Thank you. - All right, got it, thanks. 519 00:21:34,626 --> 00:21:37,087 Someone called the tip line. Travis has been spotted. 520 00:21:42,968 --> 00:21:46,430 [tense music] 521 00:21:46,513 --> 00:21:53,562 ♪ ♪ 522 00:22:06,158 --> 00:22:07,826 - [clears throat] 523 00:22:15,167 --> 00:22:16,334 - It's so frustrating. 524 00:22:16,418 --> 00:22:19,421 I got there in less than ten minutes, and Travis was gone. 525 00:22:19,504 --> 00:22:21,757 - How'd the Unis lose him? - They never saw him. 526 00:22:21,840 --> 00:22:23,425 Weren't there on the tip, just having lunch. 527 00:22:23,508 --> 00:22:24,801 - And he fled on foot. 528 00:22:24,885 --> 00:22:28,764 Not much good a BOLO's gonna do us at this point. 529 00:22:28,847 --> 00:22:31,099 - Just got the employee list from Lotto HQ. 530 00:22:31,183 --> 00:22:34,394 It's a short list of who didn't show up for work today. 531 00:22:36,188 --> 00:22:38,440 - Addison Swivers: quality control. 532 00:22:38,523 --> 00:22:40,150 - And supervisor said they can't find her. 533 00:22:40,233 --> 00:22:42,903 - The question is whether Addison is running from him 534 00:22:42,986 --> 00:22:44,946 or to meet up with him. What else do we know about her? 535 00:22:45,030 --> 00:22:48,575 - Mmm, was looking it up. 536 00:22:48,658 --> 00:22:50,786 42 years of age, no spouse, no kids. 537 00:22:50,869 --> 00:22:53,080 Lives about 20 miles from the factory. 538 00:22:53,163 --> 00:22:54,831 Been working there six years. 539 00:22:54,915 --> 00:22:57,125 No write-ups. No disciplinary action. 540 00:22:57,209 --> 00:23:00,462 - Part of her job as QC is to know which scratchers 541 00:23:00,545 --> 00:23:01,797 she'd be expecting when, 542 00:23:01,880 --> 00:23:04,091 who works security, which days. 543 00:23:04,174 --> 00:23:05,759 So all she'd have to do is a quick slight of hand 544 00:23:05,842 --> 00:23:08,303 during inspections, conceal a scratcher in her bra, 545 00:23:08,386 --> 00:23:09,805 flirt with Larry at the front door, 546 00:23:09,888 --> 00:23:11,348 and then waltz straight out. 547 00:23:11,431 --> 00:23:12,891 - One ticket every once and a while. 548 00:23:12,974 --> 00:23:14,309 No one would notice. 549 00:23:14,392 --> 00:23:16,603 - And if individual cards were picked at random 550 00:23:16,686 --> 00:23:19,815 as a means of QC, missing barcodes would be the norm. 551 00:23:19,898 --> 00:23:21,817 - And no cause for alarm. 552 00:23:21,900 --> 00:23:23,652 - They could've been running this scheme for years. 553 00:23:23,735 --> 00:23:24,820 - [sighs] 554 00:23:25,862 --> 00:23:28,156 [cell phone buzzes] 555 00:23:28,240 --> 00:23:30,325 - Uh, Jackie. 556 00:23:30,408 --> 00:23:31,993 - Thank you. 557 00:23:32,077 --> 00:23:34,663 "Guess who was on the news this morning." 558 00:23:34,746 --> 00:23:36,790 There's a video attached. Can you pull that up? 559 00:23:40,252 --> 00:23:42,629 - If you scratch his back, maybe he'll scratch yours. 560 00:23:42,712 --> 00:23:45,882 Lennon Marsh, a chiropractor out of Gardella Park, 561 00:23:45,966 --> 00:23:48,677 is this week's big winner from the Empire State Lotto. 562 00:23:48,760 --> 00:23:49,970 [soft dramatic music] 563 00:23:50,053 --> 00:23:51,888 - That's what triggered him. 564 00:23:51,972 --> 00:23:54,474 Travis saw Lennon with the check on TV. 565 00:23:54,558 --> 00:23:56,643 That's why he decided to skip and go after him. 566 00:23:56,726 --> 00:23:59,521 - Far as we know, it was only one 50K ticket, right? 567 00:23:59,604 --> 00:24:01,022 - Mm-hmm. - But didn't Jackie say 568 00:24:01,106 --> 00:24:04,025 Travis promised Kimberly the $50,000 winner 569 00:24:04,109 --> 00:24:06,027 if she bailed him out? - Which she didn't get. 570 00:24:06,111 --> 00:24:09,197 - Because somebody took the power away from Travis. 571 00:24:09,281 --> 00:24:11,741 ♪ ♪ 572 00:24:11,825 --> 00:24:14,661 Well, let's assume he and Addison are partners. 573 00:24:14,744 --> 00:24:18,165 She steals the tickets, he picks the winners. 574 00:24:18,248 --> 00:24:19,916 - Okay, so what does Travis get out of that? 575 00:24:20,000 --> 00:24:21,877 - Well, he can't cash all the winners himself, 576 00:24:21,960 --> 00:24:23,378 so he gives them to other people 577 00:24:23,461 --> 00:24:25,046 in exchange for a kickback. 578 00:24:25,130 --> 00:24:27,382 - Which he splits with Addison? - Exactly. 579 00:24:27,465 --> 00:24:29,384 - And that explains how he could afford 580 00:24:29,467 --> 00:24:30,844 all those toys in that garage. 581 00:24:30,927 --> 00:24:33,346 - So now Travis is awaiting trial on homicide, 582 00:24:33,430 --> 00:24:35,390 Addison decides she's better off on her own. 583 00:24:35,473 --> 00:24:37,058 - Pulls a power move. - Right. 584 00:24:37,142 --> 00:24:39,728 Give the scratchers Travis promised to Kimberly, 585 00:24:39,811 --> 00:24:42,397 the big money scratchers, to Lennon instead. 586 00:24:42,480 --> 00:24:43,732 He sees it on the TV... 587 00:24:43,815 --> 00:24:46,234 - And knows he's been double-crossed. 588 00:24:46,318 --> 00:24:48,445 - Well, he would've been running a 50/50 operation. 589 00:24:48,528 --> 00:24:51,031 Everything equal, everything fair. 590 00:24:51,114 --> 00:24:53,867 She changed the game on him. 591 00:24:53,950 --> 00:24:56,578 - And he's out to return the favor. 592 00:24:56,661 --> 00:24:58,246 We weren't wrong about Travis. 593 00:24:58,330 --> 00:25:00,415 He respects rules above everything else, 594 00:25:00,498 --> 00:25:02,417 and Addison broke them. 595 00:25:02,500 --> 00:25:04,502 - Which makes this about revenge. 596 00:25:06,296 --> 00:25:07,797 - Hey, look at this. 597 00:25:13,887 --> 00:25:16,806 Lennon was Addison's nephew. 598 00:25:17,599 --> 00:25:20,060 - Let's put an APB out on her right away. 599 00:25:20,143 --> 00:25:22,103 All agencies, all counties. 600 00:25:22,187 --> 00:25:25,148 We find Addison, we might find Travis. 601 00:25:25,232 --> 00:25:27,275 - Done. 602 00:25:29,861 --> 00:25:31,696 - Travis called me. 603 00:25:32,864 --> 00:25:33,949 [sighs] 604 00:25:34,032 --> 00:25:36,534 I played it cool, but it won't hold the dam for long. 605 00:25:36,618 --> 00:25:37,786 Did he call you? 606 00:25:37,869 --> 00:25:40,956 - My phone's off, and yours should be too. 607 00:25:41,039 --> 00:25:43,792 - I've been here alone all day. 608 00:25:43,875 --> 00:25:45,252 What'd you bring me? 609 00:25:45,335 --> 00:25:46,628 - Soda and a turkey wrap. 610 00:25:46,711 --> 00:25:48,588 It's the best I could do. 611 00:25:48,672 --> 00:25:50,423 Addison, what the hell is going on? 612 00:25:50,507 --> 00:25:52,259 - We just need to stay calm. 613 00:25:52,342 --> 00:25:55,262 - Calm? Your nephew is dead. 614 00:25:55,345 --> 00:25:57,347 Why the hell did you give the ticket to Lennon? 615 00:25:57,430 --> 00:25:59,307 - Because I thought Travis would be in trial. 616 00:25:59,391 --> 00:26:01,476 Lennon promised he'd sit on it 617 00:26:01,559 --> 00:26:03,270 until we could have Kimberly taken care of. 618 00:26:03,353 --> 00:26:05,146 - Well, he didn't sit on it. - Obviously. 619 00:26:05,230 --> 00:26:08,233 And that was a mistake, which he's now paid for. 620 00:26:09,734 --> 00:26:11,611 - Do you not get what's going on here? 621 00:26:11,695 --> 00:26:13,363 Travis is furious, 622 00:26:13,446 --> 00:26:15,490 and I told him to meet me at the Burger Maze, 623 00:26:15,573 --> 00:26:17,492 so he's gonna think I set him up. 624 00:26:17,575 --> 00:26:19,744 - Which is why we have to stay one step ahead of him. 625 00:26:22,414 --> 00:26:23,999 - How can you be so calm? 626 00:26:24,082 --> 00:26:26,126 - Because panicking isn't helping. 627 00:26:26,209 --> 00:26:27,335 - [sighs] 628 00:26:27,419 --> 00:26:29,963 - Travis is the wanted fugitive, not us. 629 00:26:30,046 --> 00:26:32,674 Just stick with the plan and do your part. 630 00:26:32,757 --> 00:26:35,385 - Okay, so we'll meet tomorrow. 631 00:26:35,468 --> 00:26:37,721 - Yes. 632 00:26:37,804 --> 00:26:39,597 It's gonna be okay, Flora. 633 00:26:41,391 --> 00:26:43,518 You just have to trust me. 634 00:26:45,478 --> 00:26:46,896 - Okay. 635 00:26:50,066 --> 00:26:52,027 - Travis had no contact with the ex-wife. 636 00:26:52,110 --> 00:26:53,528 The strip club hasn't seen him. 637 00:26:53,611 --> 00:26:56,072 - Local PD said there's no sign of Addison at her home. 638 00:26:56,156 --> 00:26:58,867 - Yeah, got it. Thanks. 639 00:26:58,950 --> 00:27:00,535 We just got a hit on our APB. 640 00:27:00,618 --> 00:27:03,913 EMS responded to a 911 call at a motel in Pelham. 641 00:27:03,997 --> 00:27:06,499 Manager said the victim is Addison Swivers. 642 00:27:09,127 --> 00:27:10,712 - Have Jackie meet us there. 643 00:27:14,799 --> 00:27:17,385 - [strained breathing] 644 00:27:17,469 --> 00:27:19,095 - Ms. Swivers? 645 00:27:19,179 --> 00:27:20,430 I'm Agent LaCroix. 646 00:27:20,513 --> 00:27:23,391 Did Travis do this to you? 647 00:27:24,476 --> 00:27:27,771 - [coughing] 648 00:27:27,854 --> 00:27:30,899 [strained gasping] 649 00:27:32,359 --> 00:27:34,861 - Hey. Who was that on the gurney? 650 00:27:34,944 --> 00:27:36,112 - Addison Swivers. 651 00:27:36,196 --> 00:27:38,031 We think she's working with Travis. 652 00:27:38,114 --> 00:27:40,283 - Was Travis here? - We don't know yet. 653 00:27:40,367 --> 00:27:45,747 ♪ ♪ 654 00:27:45,830 --> 00:27:46,664 Barnes and Jess: Don't touch that! 655 00:27:53,004 --> 00:27:55,423 - Addison had no congenital history of seizures. 656 00:27:55,507 --> 00:27:58,802 Extensive bruising was found on the abdomen. 657 00:27:58,885 --> 00:28:00,053 - Internal bleeding? 658 00:28:00,136 --> 00:28:01,888 - If Travis hit her hard enough, sure. 659 00:28:01,971 --> 00:28:03,390 That could cause a seizure, 660 00:28:03,473 --> 00:28:04,974 but she died within an hour. 661 00:28:05,058 --> 00:28:07,435 I think there's something in that drink. 662 00:28:07,519 --> 00:28:09,396 - ME's rushing the tox screen. 663 00:28:09,479 --> 00:28:12,565 - Hey, surveillance video at the Burger Maze just landed. 664 00:28:12,649 --> 00:28:16,069 Travis was there yesterday at 3:38 p.m., 665 00:28:16,152 --> 00:28:19,280 but that tip came in at 3:20 p.m. 666 00:28:19,364 --> 00:28:20,949 - Well, that couldn't have been an eyewitness. 667 00:28:21,032 --> 00:28:22,617 Someone knew he'd be there. 668 00:28:22,700 --> 00:28:24,911 - And wanted him to get caught. 669 00:28:24,994 --> 00:28:26,704 Do you have the audio from that call? 670 00:28:26,788 --> 00:28:27,956 - Yeah. 671 00:28:30,542 --> 00:28:32,293 - Travis Russell, that fugitive, 672 00:28:32,377 --> 00:28:35,588 he's at the Burger Maze on North Avenue in Larchmont. 673 00:28:35,672 --> 00:28:38,299 He just got here. 674 00:28:38,383 --> 00:28:39,717 - That sound like Addison? 675 00:28:39,801 --> 00:28:41,302 - I don't know. 676 00:28:41,386 --> 00:28:43,138 I don't have any recordings of her to match it against. 677 00:28:43,221 --> 00:28:44,639 - Well, who else would want to set him up? 678 00:28:44,722 --> 00:28:47,183 - Another winner. Somebody who didn't pay up. 679 00:28:47,267 --> 00:28:48,977 Somebody's who's trying to protect themselves. 680 00:28:49,060 --> 00:28:51,271 - All right, give me a minute. I'll run voice match. 681 00:28:51,354 --> 00:28:54,607 [keys clacking] 682 00:28:54,691 --> 00:28:56,484 [soft dramatic music] 683 00:28:56,568 --> 00:28:57,986 - It's like a dream. 684 00:28:58,069 --> 00:29:00,530 The universe finally tilted my way. 685 00:29:00,613 --> 00:29:03,158 - I worried about our finances my whole life. 686 00:29:03,241 --> 00:29:05,827 Now I get to start living it. 687 00:29:05,910 --> 00:29:08,037 - It feels like kismet, somehow. 688 00:29:08,121 --> 00:29:09,622 - Dude, I needed that money. 689 00:29:09,706 --> 00:29:13,168 - It's like the universe just tilted in my direction. 690 00:29:13,251 --> 00:29:14,836 - It rocks. Plain and simple. 691 00:29:14,919 --> 00:29:16,838 - It was like a gift from above. 692 00:29:16,921 --> 00:29:18,339 - I couldn't believe I won. 693 00:29:18,423 --> 00:29:19,507 Like, for once, 694 00:29:19,591 --> 00:29:21,134 the universe tilted in my direction. 695 00:29:21,217 --> 00:29:22,510 - Nothing's hitting. 696 00:29:22,594 --> 00:29:24,762 - "The universe tilted in my direction." 697 00:29:24,846 --> 00:29:26,306 Half the winners are saying this. 698 00:29:26,389 --> 00:29:28,349 - That's astrology talk. 699 00:29:28,433 --> 00:29:31,853 Didn't Jackie say Emily Holt saw psychics? 700 00:29:31,936 --> 00:29:33,938 - She did. 701 00:29:37,233 --> 00:29:38,860 All right. 702 00:29:38,943 --> 00:29:42,572 Numbers two, three, four, six, and eight. 703 00:29:42,655 --> 00:29:44,199 Can we map those addresses? 704 00:29:44,282 --> 00:29:46,326 - Yeah. [keys clacking] 705 00:29:46,409 --> 00:29:48,495 It's in a two-mile radius all-told. 706 00:29:48,578 --> 00:29:51,539 - All right, pull up psychic shops in that area. 707 00:29:54,417 --> 00:29:55,877 - All right, there's three of them. 708 00:29:55,960 --> 00:29:58,379 Chakra, Tarot, and Palm Readings, 709 00:29:58,463 --> 00:30:00,215 Quartz and Quest, 710 00:30:00,298 --> 00:30:02,550 and Futures by Flora. 711 00:30:02,634 --> 00:30:03,760 - Futures by Flora. 712 00:30:03,843 --> 00:30:05,053 - Right in the middle of that cluster. 713 00:30:05,136 --> 00:30:07,096 - Yeah. Emily Holt. 714 00:30:07,180 --> 00:30:09,432 She made 17 calls to them 715 00:30:09,516 --> 00:30:11,059 the month before she died. 716 00:30:11,142 --> 00:30:18,149 ♪ ♪ 717 00:30:56,479 --> 00:30:58,398 [vase shatters] - [gasps] 718 00:30:58,481 --> 00:30:59,774 Travis! 719 00:30:59,857 --> 00:31:01,276 - This doesn't look like the Burger Maze. 720 00:31:01,359 --> 00:31:03,111 - I can explain. - You set me up. 721 00:31:03,194 --> 00:31:06,406 - I would never. Travis, it was Addison. 722 00:31:06,489 --> 00:31:08,324 - "Travis, you have to do something about Emily Holt. 723 00:31:08,408 --> 00:31:09,784 "She's gonna turn us in. 724 00:31:09,867 --> 00:31:11,619 "We'll protect you if it goes south. 725 00:31:11,703 --> 00:31:14,664 "Travis, we can't bail you out. We have a cash flow problem. 726 00:31:14,747 --> 00:31:16,249 "Sure, Travis. 727 00:31:16,332 --> 00:31:19,586 "We'll give Kimberly the 50K scratcher as payment. 728 00:31:19,669 --> 00:31:21,754 Travis, it was Addison." 729 00:31:23,548 --> 00:31:25,300 Do you think I'm stupid? 730 00:31:25,383 --> 00:31:27,844 - Of course not. 731 00:31:27,927 --> 00:31:29,637 Travis, I'm telling you-- 732 00:31:29,721 --> 00:31:32,974 - I spent five months in jail 733 00:31:33,057 --> 00:31:35,184 for us. 734 00:31:35,268 --> 00:31:37,895 I could've taken a deal, turned you both in, 735 00:31:37,979 --> 00:31:39,772 exposed our entire operation. 736 00:31:39,856 --> 00:31:41,524 I didn't do that. 737 00:31:41,608 --> 00:31:43,318 Do you wanna know why? 738 00:31:43,401 --> 00:31:45,820 Because I believed you. 739 00:31:45,903 --> 00:31:47,739 I believed you... 740 00:31:49,407 --> 00:31:52,535 When you said we're a team. 741 00:31:56,914 --> 00:31:58,249 [suspenseful music] 742 00:31:58,333 --> 00:31:59,834 - [screams] 743 00:31:59,917 --> 00:32:02,962 [both grunting] 744 00:32:05,256 --> 00:32:06,299 No, don't! 745 00:32:07,091 --> 00:32:09,010 - Maybe it's a three-person operation. 746 00:32:09,093 --> 00:32:10,887 - And how do they all know each other? 747 00:32:10,970 --> 00:32:12,764 - Maybe they were clients of Flora. 748 00:32:12,847 --> 00:32:15,475 - Okay, so what's Flora's role? 749 00:32:15,558 --> 00:32:17,560 - Well, who does a psychic do business with? 750 00:32:17,644 --> 00:32:19,646 - The vulnerable, down on their luck. 751 00:32:19,729 --> 00:32:21,689 - People who need the universe to tilt their way. 752 00:32:21,773 --> 00:32:24,525 People they can control, who they can put pressure on. 753 00:32:24,609 --> 00:32:26,736 - So it was Flora's job to pick the marks? 754 00:32:26,819 --> 00:32:29,530 Why would they need her? - She's a cash-only business. 755 00:32:29,614 --> 00:32:32,659 They could've easily laundered their cuts through her shop. 756 00:32:32,742 --> 00:32:34,077 They actually had a good thing going. 757 00:32:34,160 --> 00:32:36,412 - Then why risk it all by killing Emily Holt? 758 00:32:36,496 --> 00:32:37,705 - Maybe she didn't pay up. 759 00:32:37,789 --> 00:32:39,666 Maybe she was gonna go to the cops. 760 00:32:39,749 --> 00:32:41,876 - And for Travis, that's the ultimate betrayal. 761 00:32:41,959 --> 00:32:45,088 He killed to prove his loyalty and then he gets cut out 762 00:32:45,171 --> 00:32:46,881 of the whole operation all together. 763 00:32:46,964 --> 00:32:49,175 He'd rather go scorched earth 764 00:32:49,258 --> 00:32:50,927 than return to a life of being a nobody. 765 00:32:51,010 --> 00:32:53,221 - He kills Lennon, he kills Addison... 766 00:32:53,304 --> 00:32:56,057 - And Flora's next. - I'll meet you there. 767 00:32:56,140 --> 00:32:59,060 [tense music] 768 00:32:59,143 --> 00:33:06,150 ♪ ♪ 769 00:33:34,679 --> 00:33:37,140 - No Flora. - No Travis. 770 00:33:37,223 --> 00:33:38,766 - Well, if he had of killed her... 771 00:33:38,850 --> 00:33:41,102 - He would've left her body. 772 00:33:41,185 --> 00:33:42,854 - She's still alive. 773 00:33:51,529 --> 00:33:53,281 - PD's on their way. 774 00:33:53,364 --> 00:33:56,451 - Travis was out of transpo. He must've taken Flora's. 775 00:33:56,534 --> 00:33:57,910 - Well, according to DMV records, 776 00:33:57,994 --> 00:34:00,580 she has a 2020 BMW registered in her name. 777 00:34:00,663 --> 00:34:01,789 That's a nice car. 778 00:34:01,873 --> 00:34:04,333 - Alcohol, Zoom, psychics. [engine starts] 779 00:34:04,417 --> 00:34:06,502 In COVID, these businesses are booming. 780 00:34:06,586 --> 00:34:08,671 Let's get a location on that BMW. 781 00:34:08,755 --> 00:34:11,799 [line ringing] 782 00:34:11,883 --> 00:34:13,259 Jackie, what's up? 783 00:34:13,342 --> 00:34:16,095 - I got a name for you. Flora Matthews. 784 00:34:16,179 --> 00:34:17,597 She's a psychic who was-- 785 00:34:17,680 --> 00:34:20,641 - Who we believe Travis is holding hostage. 786 00:34:20,725 --> 00:34:23,144 - When I rolled up on her shop, he was speeding out of there. 787 00:34:23,227 --> 00:34:24,604 - When you what? 788 00:34:24,687 --> 00:34:27,356 - I got a tip from one of Addison's coworkers. 789 00:34:27,440 --> 00:34:29,108 Cost me 500 bucks. 790 00:34:29,192 --> 00:34:31,152 So I hightailed it over to Flora's shop, 791 00:34:31,235 --> 00:34:32,945 and just when I got there, 792 00:34:33,029 --> 00:34:35,114 they took off in a brand-new BMW. 793 00:34:35,198 --> 00:34:36,949 - Wait a second. You're following them? 794 00:34:37,033 --> 00:34:38,868 - Just as fast as I can. 795 00:34:38,951 --> 00:34:40,495 - Where are you exactly? 796 00:34:40,578 --> 00:34:42,997 - Headed southbound on the Hutch towards the Van Wyck. 797 00:34:43,080 --> 00:34:44,540 - I'll let Crosby know. 798 00:34:44,624 --> 00:34:46,751 - Listen to me, Jackie. Do not approach Travis. 799 00:34:46,834 --> 00:34:49,879 We're just a few miles back. We're on our way. 800 00:34:51,422 --> 00:34:53,841 [siren wailing] 801 00:34:53,925 --> 00:34:56,844 [suspenseful music] 802 00:34:56,928 --> 00:35:03,935 ♪ ♪ 803 00:35:06,896 --> 00:35:09,190 - Here comes the calvary. 804 00:35:24,622 --> 00:35:27,708 [siren whooping] 805 00:35:41,973 --> 00:35:43,683 - Travis, open the door 806 00:35:43,766 --> 00:35:45,560 and come out with your hands up! 807 00:35:55,862 --> 00:35:57,530 - You saved my life. 808 00:36:00,741 --> 00:36:02,076 - Step away from the vehicle. 809 00:36:02,159 --> 00:36:03,536 - Hey! Where's Travis? 810 00:36:03,619 --> 00:36:05,204 - Jackie, stand down. 811 00:36:05,288 --> 00:36:08,040 - He tried to kill me. - Aw, give me a break, lady. 812 00:36:08,124 --> 00:36:11,043 - Step away from the vehicle! - Inside's clear! 813 00:36:11,127 --> 00:36:12,920 - It's Travis! It's Travis that you want. 814 00:36:13,004 --> 00:36:14,630 - Flora, on your knees and don't move. 815 00:36:14,714 --> 00:36:16,215 - Where is Travis? 816 00:36:16,299 --> 00:36:18,551 - Jackie, stand down! - Where is Travis? 817 00:36:18,634 --> 00:36:20,720 - Jackie, stand down! - Hey, hey! 818 00:36:20,803 --> 00:36:21,971 - Drop your weapon! - Drop the weapon! 819 00:36:22,054 --> 00:36:23,931 - Drop it! 820 00:36:24,015 --> 00:36:25,099 - Hands behind your back. 821 00:36:25,182 --> 00:36:27,226 - [grunts] 822 00:36:27,310 --> 00:36:29,312 - Don't move. 823 00:36:32,565 --> 00:36:34,275 - You know what I saw this morning? 824 00:36:34,358 --> 00:36:37,612 A coyote at dawn 825 00:36:37,695 --> 00:36:40,156 walking through the middle of the street. 826 00:36:41,324 --> 00:36:43,576 - It was your idea, wasn't it? 827 00:36:43,659 --> 00:36:44,994 All of it. 828 00:36:45,077 --> 00:36:47,580 - That coyote is you, 829 00:36:47,663 --> 00:36:49,832 prowling on your own. 830 00:36:49,916 --> 00:36:52,668 You're heartbroken, and you've given up. 831 00:36:53,711 --> 00:36:56,130 Too scared to try again. 832 00:36:58,382 --> 00:37:00,009 - Come on. 833 00:37:00,092 --> 00:37:01,636 - But time moves in one direction, 834 00:37:01,719 --> 00:37:03,512 just like that coyote. 835 00:37:03,596 --> 00:37:04,764 [somber music] 836 00:37:04,847 --> 00:37:07,308 There's a light waiting for you outside, 837 00:37:07,391 --> 00:37:09,977 but you have to make the choice to let it in. 838 00:37:10,061 --> 00:37:15,149 ♪ ♪ 839 00:37:15,232 --> 00:37:16,859 - Her escape plan. 840 00:37:20,112 --> 00:37:22,490 Make the choice or it'll fester! 841 00:37:22,573 --> 00:37:23,866 - Stop talking. 842 00:37:23,950 --> 00:37:25,368 - [sighs] 843 00:37:25,451 --> 00:37:26,494 [door clicks shut] 844 00:37:26,577 --> 00:37:29,789 - She's a pretty good psychic. You might listen to her. 845 00:37:33,417 --> 00:37:34,794 - You all right? 846 00:37:34,877 --> 00:37:36,796 - Yeah. 847 00:37:37,880 --> 00:37:39,840 Come on. Five minutes with her. 848 00:37:39,924 --> 00:37:42,301 I still got 48 hours to find my skip. 849 00:37:47,723 --> 00:37:49,976 - You won't need it. 850 00:37:51,310 --> 00:37:53,062 - Aw, Travis. 851 00:38:08,953 --> 00:38:10,371 - [sighs] 852 00:38:11,914 --> 00:38:14,834 [melancholic music] 853 00:38:14,917 --> 00:38:21,298 ♪ ♪ 854 00:38:38,149 --> 00:38:39,734 - That was really nice. 855 00:38:39,817 --> 00:38:42,695 Watch that rhythm though. It's not about speed. 856 00:38:42,778 --> 00:38:44,989 Okay, slow him up a little bit. 857 00:38:46,741 --> 00:38:48,534 - Hello, hello. 858 00:38:48,617 --> 00:38:50,202 - Hey. - Hey. 859 00:38:50,286 --> 00:38:51,912 How's it going? 860 00:38:51,996 --> 00:38:53,497 - Very good. 861 00:38:53,581 --> 00:38:56,459 So I spent the first part of the lesson 862 00:38:56,542 --> 00:38:59,253 asking her if she'd like to ride English. 863 00:38:59,336 --> 00:39:01,589 Uh, she is not interested. 864 00:39:01,672 --> 00:39:03,215 She likes western. 865 00:39:03,299 --> 00:39:05,634 - Hmm. There's a difference? 866 00:39:06,594 --> 00:39:08,304 - Really? - [chuckles] 867 00:39:08,387 --> 00:39:09,722 - Wow, okay. 868 00:39:09,805 --> 00:39:12,600 Uh, so yes, there's, um, 869 00:39:12,683 --> 00:39:14,769 let's say rein position, hand position, 870 00:39:14,852 --> 00:39:16,979 body position, the tack on the horse, 871 00:39:17,063 --> 00:39:18,606 the events you ride, 872 00:39:18,689 --> 00:39:21,400 and the company you keep for starters. 873 00:39:23,360 --> 00:39:24,779 - So which one's cheaper? 874 00:39:24,862 --> 00:39:27,448 - [laughs] I'd say western. 875 00:39:27,531 --> 00:39:28,908 ♪ ♪ 876 00:39:28,991 --> 00:39:32,787 - That's the one with the, um, the-- 877 00:39:32,870 --> 00:39:35,122 the handle on the saddle? - It's called a horn. 878 00:39:35,206 --> 00:39:36,457 - The horn. - Yeah. 879 00:39:36,540 --> 00:39:39,543 I mean, that was close enough. Yeah. 880 00:39:41,170 --> 00:39:44,507 Look, I meant it when I said Tali's a natural. 881 00:39:44,590 --> 00:39:46,342 She could absolutely qualify 882 00:39:46,425 --> 00:39:48,636 for futurities in a few years if she keeps at it. 883 00:39:48,719 --> 00:39:51,180 - I think she's a little young to be training. 884 00:39:51,263 --> 00:39:52,473 - Hmm? 885 00:39:52,556 --> 00:39:54,642 What? No. 886 00:39:54,725 --> 00:39:57,478 Not "futures." It's futurities. 887 00:39:57,561 --> 00:39:59,271 It's a competition circuit. - [laughs] 888 00:39:59,355 --> 00:40:02,608 - We race the barrels in a cloverleaf pattern 889 00:40:02,691 --> 00:40:04,693 for a reason. 890 00:40:04,777 --> 00:40:07,279 Anyway, hard work is important, 891 00:40:07,363 --> 00:40:09,365 but it's nothing without talent. 892 00:40:09,448 --> 00:40:11,242 - And a good teacher. 893 00:40:14,078 --> 00:40:16,539 - I hear you're an FBI agent. 894 00:40:17,915 --> 00:40:19,166 - I am. 895 00:40:19,250 --> 00:40:21,836 - Tali is very proud. 896 00:40:21,919 --> 00:40:24,004 Where's your office? 897 00:40:24,088 --> 00:40:26,966 - It's, um... well, it's in the city. 898 00:40:27,049 --> 00:40:28,175 - Oh. 899 00:40:28,259 --> 00:40:30,177 - But we're on the road a lot, you know? 900 00:40:30,261 --> 00:40:33,139 Chasing down bad guys. 901 00:40:33,222 --> 00:40:35,307 - Yeah, good for you. 902 00:40:35,391 --> 00:40:37,351 What is it they say? Thank you for your service. 903 00:40:37,434 --> 00:40:39,353 Or is that just the military? 904 00:40:39,436 --> 00:40:41,355 - I don't know, but I'll take it. 905 00:40:41,438 --> 00:40:44,358 [soft music] 906 00:40:44,442 --> 00:40:46,861 ♪ ♪ 907 00:40:46,944 --> 00:40:49,822 I was thinking, um, 908 00:40:49,905 --> 00:40:52,324 I gotta take Tali home. 909 00:40:52,408 --> 00:40:54,535 Um, 910 00:40:54,618 --> 00:40:56,036 I'm hungry. 911 00:40:56,120 --> 00:40:57,872 I was wondering, 912 00:40:57,955 --> 00:40:59,957 have you had dinner? 913 00:41:02,293 --> 00:41:04,670 - Oh, uh, well... 914 00:41:04,753 --> 00:41:06,380 - I mean, I was just thinking, if you're, you know, 915 00:41:06,463 --> 00:41:07,590 not busy or... 916 00:41:07,673 --> 00:41:09,383 - Just--I'm-- 917 00:41:09,466 --> 00:41:11,635 I'm sorry, I can't. 918 00:41:11,719 --> 00:41:14,054 - That's okay. 919 00:41:14,138 --> 00:41:16,265 Yeah. 920 00:41:22,646 --> 00:41:25,232 I think I might wait in the car. 921 00:41:25,316 --> 00:41:27,276 Yeah, could you let Tali know I'm out there? 922 00:41:27,359 --> 00:41:28,736 - Mm-hmm. Yeah, sure. 65553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.