All language subtitles for Zahariya.1971.BDRip_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:20,528 --> 00:05:25,528 Shit. 2 00:06:19,838 --> 00:06:23,550 Howdy, stranger? What'd you do, lose a wheel off your horse? 3 00:06:23,675 --> 00:06:26,261 Not off old Ryder. He's got hooves of solid feet. 4 00:06:28,805 --> 00:06:31,182 - What are you looking for? - A friend. 5 00:06:31,224 --> 00:06:32,517 Oh, yeah? 6 00:06:32,851 --> 00:06:34,894 - Got a light? - Yeah. 7 00:06:37,564 --> 00:06:40,066 How's everything out at the old homestead? 8 00:06:40,900 --> 00:06:44,320 Everybody's really into farming. Even me. 9 00:06:44,612 --> 00:06:47,699 - Here, light it with this. It's good luck. - Okay. 10 00:06:51,536 --> 00:06:52,662 Yeah. 11 00:06:56,875 --> 00:06:59,752 Matthew, there's something you can do for me. 12 00:07:00,545 --> 00:07:03,673 Yeah. I want you to make me some silver bullets. 13 00:07:04,382 --> 00:07:08,261 Having trouble with that vampire out at the ranch again, Zach? 14 00:07:09,512 --> 00:07:13,182 No, I need some fancy bullets to do some fancy shooting. 15 00:07:14,225 --> 00:07:15,560 With this. 16 00:07:22,692 --> 00:07:26,905 Listen, Alfredo, run over to Mr. Harrison's and get me some more horseshoes, okay? 17 00:07:26,988 --> 00:07:28,740 - Okay. - Okay, andale. 18 00:07:34,913 --> 00:07:38,041 - Where did you get that? - Sent away for it. 19 00:07:38,791 --> 00:07:41,044 Came in a plain brown wrapper. 20 00:08:01,606 --> 00:08:03,316 Far-out. 21 00:08:07,236 --> 00:08:10,156 Got close that time. Look out for that bobcat. 22 00:08:10,239 --> 00:08:12,241 It's all right, I got it. 23 00:08:15,536 --> 00:08:17,497 You calling me out, Red? 24 00:08:19,791 --> 00:08:21,417 I'll handle this. 25 00:08:27,131 --> 00:08:28,216 Draw! 26 00:08:32,428 --> 00:08:34,305 Zach, I got him. 27 00:08:38,977 --> 00:08:42,981 Zach, I did get him. Look at this. This big one right here. Look. 28 00:08:44,148 --> 00:08:45,858 - I cut myself. - Where? Let me see. 29 00:08:45,900 --> 00:08:47,068 Right here. 30 00:09:06,212 --> 00:09:07,714 Don't shoot. 31 00:09:07,797 --> 00:09:09,882 - Do that again, you're a dead man. - Okay. 32 00:09:09,966 --> 00:09:10,967 Sit down. 33 00:09:11,551 --> 00:09:13,177 I'm gonna fall down. 34 00:09:15,471 --> 00:09:18,099 You know, I've been thinking about that hammer spur. 35 00:09:18,182 --> 00:09:20,059 And I'm gonna file it down... 36 00:09:20,143 --> 00:09:23,438 then we'll be able to fan it about five times faster, I bet you. 37 00:09:23,479 --> 00:09:27,567 Which do you think it'd be easier to shoot it out with, the sun or the moon? 38 00:09:27,859 --> 00:09:31,696 - Sun, I guess. - No, it's the moon. 39 00:09:32,613 --> 00:09:34,157 How you figure? 40 00:09:34,490 --> 00:09:36,951 Well, it's old and it's dead. 41 00:09:38,369 --> 00:09:41,914 What the hell you wanna shoot it out with a dead man for? 42 00:09:42,582 --> 00:09:46,419 I'm not talking about a dead man, I'm talking about the moon. 43 00:09:48,379 --> 00:09:49,380 Sure. 44 00:09:49,630 --> 00:09:54,302 One more mile And we'll score a lid of grass 45 00:09:55,219 --> 00:09:57,930 One more mile 46 00:09:57,972 --> 00:10:00,767 Till this bummer will be over 47 00:10:00,808 --> 00:10:03,895 Oh, one more mile 48 00:10:03,978 --> 00:10:06,481 And we hope we'll get there fast 49 00:10:07,023 --> 00:10:10,068 One more mile 50 00:10:10,109 --> 00:10:13,196 One more mile 51 00:10:14,238 --> 00:10:16,699 Oh, my God, Zach, it's The Crackers. 52 00:10:16,741 --> 00:10:18,993 - What's going on? - It's The Crackers! 53 00:10:19,077 --> 00:10:21,454 - The Crackers? Where? - Right over there. 54 00:10:21,537 --> 00:10:23,456 - Come on, quick. - Okay, I'm on. 55 00:10:23,498 --> 00:10:24,499 Let's go! 56 00:10:35,676 --> 00:10:36,803 Got him. 57 00:10:36,886 --> 00:10:41,224 - Hey, man, maybe we'd better knock first. - Right. Right on. 58 00:10:42,225 --> 00:10:45,269 Hey, Jackson, I ain't seen you since the Avalon Ballroom closed. 59 00:10:46,020 --> 00:10:48,523 It must be our fan club over there. 60 00:10:50,775 --> 00:10:52,443 Do you like this? 61 00:10:52,693 --> 00:10:56,155 Don't you know how to laugh or anything? You made out of stone? 62 00:10:57,865 --> 00:11:00,118 Hey, you ain't the barber, are you? 63 00:11:01,035 --> 00:11:03,121 Hey, this bar has a barber in it. 64 00:11:03,538 --> 00:11:05,373 ...set them up on the bar, boys. 65 00:11:05,456 --> 00:11:07,208 Come on, knock them right back. 66 00:11:07,291 --> 00:11:10,378 You ain't gonna shoot the piano player, are you? 67 00:11:14,882 --> 00:11:16,592 Give me that thing. 68 00:11:43,161 --> 00:11:46,747 I hope we don't disturb your scene 69 00:11:47,415 --> 00:11:50,001 Here below the border 70 00:11:51,002 --> 00:11:54,380 But men who deal in locoweed 71 00:11:54,422 --> 00:11:57,842 Don't care for law and order 72 00:11:58,509 --> 00:12:02,180 We shoot our guns and watch 'em run 73 00:12:02,221 --> 00:12:05,433 Sittin' high up in the saddle 74 00:12:06,225 --> 00:12:09,770 We smoke and fight and ride all night 75 00:12:10,188 --> 00:12:13,065 But we won't punch no cattle 76 00:12:15,109 --> 00:12:17,195 I ride a stallion 77 00:12:18,696 --> 00:12:20,990 His name is Fred 78 00:12:22,074 --> 00:12:24,994 And if you think that's funny, Jack 79 00:12:25,661 --> 00:12:28,122 I'll blow off your head 80 00:12:28,998 --> 00:12:30,750 We're The Crackers 81 00:12:32,877 --> 00:12:35,087 We're The Crackers 82 00:12:36,672 --> 00:12:38,633 We're The Crackers 83 00:12:39,842 --> 00:12:42,220 We're The Crackers 84 00:12:45,431 --> 00:12:47,433 Man, they're incredible. 85 00:12:50,436 --> 00:12:54,607 - You want a shot right out of the bottle? - Well, yeah, sure. But... 86 00:13:04,283 --> 00:13:07,286 - This town has always needed good music. - Yeah, really. 87 00:13:07,328 --> 00:13:11,290 Music? You call this dumb, stupid noise music? 88 00:13:11,666 --> 00:13:15,127 Oh, come on. What are you talking about? They're good. 89 00:13:15,169 --> 00:13:16,671 They're lousy. 90 00:13:17,546 --> 00:13:19,674 You weirdoes are all alike. 91 00:13:20,258 --> 00:13:22,468 If you don't like it, mister, why don't you leave? 92 00:13:22,551 --> 00:13:25,471 Come on, cut it out, Matthew. Let him be. 93 00:13:26,264 --> 00:13:29,183 That's right, Matthew. Let me be. 94 00:13:31,435 --> 00:13:35,940 Mister, we're just listening to the music. We don't want any trouble. 95 00:13:35,982 --> 00:13:39,277 So you and your girlfriend are looking for trouble? 96 00:13:41,070 --> 00:13:43,281 Hey, I'm talking to you, boy. 97 00:13:48,452 --> 00:13:50,079 Watch it, mister. 98 00:13:53,916 --> 00:13:57,003 Look what the tough little boy has in his pants. 99 00:13:59,171 --> 00:14:02,091 Clear the bar! We're gonna have a big-time gunfight. 100 00:14:03,634 --> 00:14:05,177 Make way here! 101 00:14:05,636 --> 00:14:08,014 Let's give Annie Oakley a chance. 102 00:14:10,975 --> 00:14:13,394 I don't have any quarrel with you, mister. 103 00:14:13,477 --> 00:14:15,980 I'm gonna kill you, you little fag. 104 00:15:03,611 --> 00:15:05,071 Any requests? 105 00:15:09,200 --> 00:15:10,910 Jesus, I'm shaking. 106 00:15:13,079 --> 00:15:14,830 What happened, man? 107 00:15:15,873 --> 00:15:19,251 You gave that son of a bitch what he deserved. That's what happened. 108 00:15:19,502 --> 00:15:21,629 I guess he's dead, isn't he? 109 00:15:23,047 --> 00:15:25,841 I mean... I'm sure he's dead. 110 00:15:27,843 --> 00:15:29,762 It was fantastic, Zach. 111 00:15:30,346 --> 00:15:33,391 - I wish it had been me. - Yeah, well, it wasn't. 112 00:15:33,724 --> 00:15:35,726 I gotta take it home with me now. 113 00:15:35,810 --> 00:15:38,396 - Why go home? - Where else? 114 00:15:40,314 --> 00:15:43,025 There are a lot of places you could go. 115 00:15:47,988 --> 00:15:49,448 I'm with you. 116 00:15:50,658 --> 00:15:51,992 Yeah, man. 117 00:15:54,745 --> 00:15:56,831 Yeah. Thank you. 118 00:16:25,651 --> 00:16:26,986 Zachariah! 119 00:16:37,496 --> 00:16:39,915 Hey, Pistolero. How you doing? 120 00:16:41,542 --> 00:16:42,751 I'm glad you came. 121 00:16:42,793 --> 00:16:44,086 Have some coffee. 122 00:16:49,258 --> 00:16:53,012 - Is he dead? - He's really dead. 123 00:16:55,473 --> 00:16:59,560 - Is anybody looking for me? - No, they're looking for The Crackers. 124 00:17:00,144 --> 00:17:04,773 - They robbed the express office. - Well, I can't go home. 125 00:17:06,984 --> 00:17:08,277 I tried. 126 00:17:09,695 --> 00:17:12,156 But, Matthew, that's just all over. 127 00:17:14,283 --> 00:17:16,619 You said there were a lot of places I could go. 128 00:17:16,660 --> 00:17:20,498 And all night that's been shaking me. I'm taking off, Matthew. 129 00:17:21,999 --> 00:17:23,250 Me, too. 130 00:17:24,043 --> 00:17:26,504 - Where you going? - Where you going? 131 00:17:28,339 --> 00:17:30,674 I'm gonna go find The Crackers. 132 00:17:32,301 --> 00:17:34,220 I thought of that, too. 133 00:17:34,720 --> 00:17:37,264 I'm gonna be a gunfighter, Matthew. 134 00:17:38,098 --> 00:17:40,309 Hey, I got something for you. 135 00:17:46,065 --> 00:17:50,236 - Oh, Matthew, that's beautiful. - I only had enough silver for one. 136 00:17:50,361 --> 00:17:52,988 Matthew, let's go get ourselves a job. 137 00:17:54,865 --> 00:17:56,659 One more mile 138 00:17:57,701 --> 00:18:00,246 All right, everybody, hold it. Hold it right there. 139 00:18:00,329 --> 00:18:02,081 Hey, it's Fast Draw farm boy. 140 00:18:02,122 --> 00:18:05,000 - What do you want with us, kid? - Looking for a job. 141 00:18:05,167 --> 00:18:09,338 High pay, good working conditions, plenty of chance for advancement. 142 00:18:09,922 --> 00:18:12,424 - Did you finish high school? - No. 143 00:18:13,175 --> 00:18:16,845 Well, that's tough. I don't think we have anything for you. 144 00:18:16,887 --> 00:18:19,682 Take your time. You'll think of something. 145 00:18:19,723 --> 00:18:21,850 No, there ain't no room for him, boys. 146 00:18:21,892 --> 00:18:24,395 Now, if he kills you that'll make room for one. 147 00:18:24,436 --> 00:18:28,607 If I kill that little fart right there, that'll make another place. 148 00:18:31,819 --> 00:18:34,613 Of course, we're always looking for someone who can draw. 149 00:18:34,697 --> 00:18:37,616 I learned to draw at home in my spare time. 150 00:18:56,343 --> 00:18:57,886 Here she comes. 151 00:19:03,267 --> 00:19:04,893 Go for the gold! 152 00:19:51,482 --> 00:19:53,942 That's the fastest stagecoach I ever saw. 153 00:20:33,148 --> 00:20:35,484 Cover me. I'm gonna jump on the driver. 154 00:20:37,695 --> 00:20:38,779 Get down! 155 00:20:47,162 --> 00:20:48,414 Go! 156 00:20:54,837 --> 00:20:56,422 You stupid fool! 157 00:20:58,090 --> 00:20:59,591 You dumbbell! 158 00:21:27,077 --> 00:21:30,080 All I need to have a good time 159 00:21:30,581 --> 00:21:33,959 Is a reefer, a woman and a bottle of wine 160 00:21:34,543 --> 00:21:38,380 With those three things I don't need no sunshine 161 00:21:38,922 --> 00:21:41,967 A reefer, a woman and a bottle of wine 162 00:21:44,094 --> 00:21:46,972 All I want is to never grow old 163 00:21:47,931 --> 00:21:51,018 want to wash in a bathtub of gold 164 00:21:51,518 --> 00:21:55,314 want 97 kilos already rolled 165 00:21:55,814 --> 00:21:59,318 want to wash in a bathtub of gold 166 00:22:01,904 --> 00:22:03,697 What a lovely supper. 167 00:22:06,617 --> 00:22:10,204 - What the hell we been eating? - Hog backs and flat beans. 168 00:22:10,704 --> 00:22:12,456 You want some more? 169 00:22:16,460 --> 00:22:19,463 Want to light my cigars with ten-dollar bills 170 00:22:19,963 --> 00:22:23,592 I'd like to have a cattle ranch in Beverly Hills 171 00:22:24,134 --> 00:22:27,471 I'd like a bottle of redeye that's always filled 172 00:22:27,805 --> 00:22:31,391 I'd like to have a cattle ranch in Beverly Hills 173 00:22:34,645 --> 00:22:37,356 These guys sure play better than they rob, don't they? 174 00:22:37,397 --> 00:22:39,650 Well, at least we eat regular. 175 00:22:40,108 --> 00:22:42,861 God, I'll remember this meal for a week. 176 00:22:48,450 --> 00:22:50,202 Matthew, come here. 177 00:22:54,164 --> 00:22:57,376 I have had this fantastic idea in my head all day. 178 00:22:57,709 --> 00:23:00,254 About putting these guys where they belong. 179 00:23:00,295 --> 00:23:02,339 And putting us where we ought to be. 180 00:23:02,422 --> 00:23:04,091 We divide the group. 181 00:23:04,174 --> 00:23:07,261 The Crackers play loud music at one end of town. 182 00:23:07,302 --> 00:23:10,681 We ride in on the other, right? Tie up our horses near the bank. 183 00:23:10,722 --> 00:23:14,309 The whole town is watching The Crackers. Now, listen to this. Loud music. 184 00:23:14,393 --> 00:23:17,729 That's a dumb idea. It'll never work. 185 00:23:23,569 --> 00:23:26,655 We're poor but honest Crackers 186 00:23:26,697 --> 00:23:29,783 From the hills of Arkansas 187 00:23:30,784 --> 00:23:33,829 We've been chased from town to town 188 00:23:33,871 --> 00:23:37,040 But we never broke the law 189 00:23:37,457 --> 00:23:40,586 It's hard to make a living 190 00:23:40,669 --> 00:23:43,714 When you live by the code of the West 191 00:23:44,464 --> 00:23:47,509 Seems like every time Someone commits a crime 192 00:23:47,551 --> 00:23:50,512 They put us under arrest 193 00:23:50,846 --> 00:23:54,516 We're musicians and singers Not gunslingers 194 00:23:54,725 --> 00:23:57,269 Ask any girl in town 195 00:23:57,352 --> 00:24:01,064 Don't want your money or your lives Or your dollars or your wives 196 00:24:01,106 --> 00:24:03,901 We're the nicest guys around 197 00:24:04,693 --> 00:24:07,863 We wouldn't rob a bank Or steal your cash 198 00:24:08,238 --> 00:24:11,158 Good time, cowboy So let's have a blast 199 00:24:18,081 --> 00:24:21,251 We're poor but honest Crackers 200 00:24:21,627 --> 00:24:23,879 And we never stole a dime 201 00:24:25,088 --> 00:24:29,801 We just play our Cracker music And music ain't no crime 202 00:24:29,885 --> 00:24:31,637 Well, see you later. 203 00:24:35,057 --> 00:24:37,601 Don't breathe. Don't move. This is a holdup. 204 00:24:38,310 --> 00:24:41,647 I've never been in jail I've been out on the trail 205 00:24:41,813 --> 00:24:44,483 You know that I ain't no bum 206 00:24:44,900 --> 00:24:48,487 We're musicians and singers Not gunslingers 207 00:24:48,612 --> 00:24:51,114 Ask any girl in town 208 00:24:51,406 --> 00:24:53,742 Why don't you go back where you belong? 209 00:24:53,784 --> 00:24:56,745 I'm sorry, sir, that's impossible. In there. 210 00:25:00,666 --> 00:25:02,876 Sit down. 211 00:25:03,961 --> 00:25:05,963 This is beginning to hurt. 212 00:25:06,964 --> 00:25:09,675 Good time, Cowboy So let's have a blast 213 00:25:25,482 --> 00:25:27,526 Stop them! They just robbed the bank! 214 00:25:31,530 --> 00:25:32,823 Oh, nuts! 215 00:25:43,250 --> 00:25:45,836 ...Crackers: Wanted dead or alive. 216 00:25:45,877 --> 00:25:49,214 -$25,000 reward. - Yeah. 217 00:25:50,382 --> 00:25:53,385 -$10,000. - Yeah, that's probably more like it. 218 00:25:54,678 --> 00:25:57,014 - I feel a tour coming on. - Yeah, a tour. 219 00:25:57,055 --> 00:26:00,225 We're gonna play the bank at Sacramento. Just like today, right? 220 00:26:00,308 --> 00:26:03,353 - We need some more booze. - Yeah. 221 00:26:03,395 --> 00:26:04,855 I'll go get it. 222 00:26:04,896 --> 00:26:08,108 We're gonna play the post office in Guadalupe. 223 00:26:08,358 --> 00:26:10,819 There's an old cantina out that way. 224 00:26:10,861 --> 00:26:13,822 The Cleveland rug factory in Algiers. 225 00:26:13,905 --> 00:26:16,533 The loan company in Missoula, Kansas. 226 00:26:18,035 --> 00:26:21,079 The Wells Fargo office at San Anselmo. 227 00:26:22,330 --> 00:26:25,042 The railway station at Clavin Junction. 228 00:26:25,542 --> 00:26:27,961 Zeno's Head Shop in Madagascar. 229 00:26:30,047 --> 00:26:34,676 Teen Town, USA. Psychedelic Supermarket in Detroit. 230 00:26:35,343 --> 00:26:39,014 We'll play the Golden Stairway to heaven. 231 00:27:28,105 --> 00:27:30,816 See you're interested in them posters, stranger. 232 00:27:30,941 --> 00:27:33,068 That man, Job Cain? 233 00:27:36,029 --> 00:27:37,823 Don't mess with him. 234 00:27:39,157 --> 00:27:41,243 - Why? - He's fast. 235 00:27:41,576 --> 00:27:44,454 Killed four men in one day at Apache Wells. 236 00:27:45,539 --> 00:27:47,082 Did you see it? 237 00:27:47,249 --> 00:27:50,585 No. But I saw his eyes. Weird eyes. 238 00:27:51,837 --> 00:27:54,339 Came in here for a beer afterwards. 239 00:27:56,842 --> 00:28:00,387 I know who you are, and I know who you're gunning for. 240 00:28:00,971 --> 00:28:05,308 Zachariah, Zachariah, You don't need a gun to die 241 00:28:06,893 --> 00:28:09,229 Life is mean And death is quick 242 00:28:09,312 --> 00:28:11,356 And so is Job Cain's gun 243 00:28:32,627 --> 00:28:37,007 Zachariah, Zachariah, Don't go to Apache Wells 244 00:28:48,643 --> 00:28:51,062 Nineteen's tried And nineteen's died 245 00:28:51,104 --> 00:28:53,398 And you killed only one 246 00:29:07,662 --> 00:29:11,583 ...sitting in this rocking chair playing a funny looking old fiddle. 247 00:29:11,625 --> 00:29:14,044 Now, hold, it Zach. Who did you say this guy is? 248 00:29:14,085 --> 00:29:17,255 Job Cain. He's the man the fiddler told me about. 249 00:29:18,882 --> 00:29:20,800 He's the fastest gun going. 250 00:29:20,884 --> 00:29:23,803 You didn't wake me up to show me this poster. 251 00:29:26,056 --> 00:29:29,684 I say we gotta go find Job Cain. Maybe join up with him. 252 00:29:30,560 --> 00:29:33,897 To see how he does it. To find out what makes him best. 253 00:29:36,316 --> 00:29:38,693 This is what we've been looking for. 254 00:29:38,735 --> 00:29:41,571 Well, Zach, ain't we got what we're looking for? 255 00:29:41,613 --> 00:29:44,783 We're gunfighters. If we stick with The Crackers we'll get rich. 256 00:29:44,824 --> 00:29:47,369 These guys are gonna keep messing up the same jobs... 257 00:29:47,410 --> 00:29:50,914 and drinking the same bad liquor for the next 40 years. 258 00:29:59,214 --> 00:30:02,384 No, Zach, we're just now getting it all together. 259 00:30:04,928 --> 00:30:06,805 I don't want go, Zach. 260 00:30:07,430 --> 00:30:10,016 There's something out there that's better than this. 261 00:30:10,100 --> 00:30:13,353 - We just gotta find it. - I just don't wanna go now. 262 00:30:17,315 --> 00:30:19,067 You wanna go alone? 263 00:30:20,610 --> 00:30:23,488 Hell, no, Matthew. We gotta stay together. 264 00:30:28,159 --> 00:30:32,122 Yeah, whatever it is, we've gotta stay together. 265 00:30:33,248 --> 00:30:35,500 Come on, let's get some sleep. 266 00:30:47,804 --> 00:30:50,223 Are you open to one more thought? 267 00:30:51,683 --> 00:30:55,145 Okay, one more. But don't try to talk me into going to... 268 00:30:55,979 --> 00:30:59,774 - Where did you say that dude lived? - Apache Wells. 269 00:31:27,302 --> 00:31:30,764 I gotta have lights I gotta have air 270 00:31:30,805 --> 00:31:34,559 I gotta find something I can't find it here 271 00:31:36,853 --> 00:31:40,315 Man, you were right. This is the way gunfighters live. 272 00:31:40,815 --> 00:31:44,611 I knew it would be like this. Red velvet and champagne. 273 00:31:53,536 --> 00:31:55,538 Count those guns, Matthew. 274 00:31:57,916 --> 00:32:01,836 I gotta have lights I gotta have air 275 00:32:01,920 --> 00:32:05,715 I gotta have something I can't find it here 276 00:32:34,702 --> 00:32:35,954 Job Cain! 277 00:32:46,589 --> 00:32:48,591 What are you waiting for? 278 00:32:52,554 --> 00:32:56,516 - Now, sonny. - Don't "sonny" me, you bastard! 279 00:32:58,309 --> 00:33:01,521 Now, who is this that wants to get himself killed? 280 00:33:10,071 --> 00:33:12,157 What are you doing up here anyway? 281 00:33:12,240 --> 00:33:15,285 You should be home with your mother on the farm... 282 00:33:15,326 --> 00:33:17,745 taking care of the pigs and cows. 283 00:33:19,622 --> 00:33:21,499 Enough talking, boy. Draw! 284 00:33:43,480 --> 00:33:44,564 Shit. 285 00:36:43,785 --> 00:36:45,536 Drink up, everybody. 286 00:36:45,995 --> 00:36:48,373 Hey, that was great. 287 00:36:57,882 --> 00:37:00,301 Boys, this is a private party. 288 00:37:00,343 --> 00:37:02,553 So if you've finished your drinks, split! 289 00:37:02,637 --> 00:37:05,139 Wait a minute, mister, you got us figured all wrong. 290 00:37:05,181 --> 00:37:07,475 We're fast guns, looking to join up with you. 291 00:37:07,517 --> 00:37:09,143 Oh, gunfighters. 292 00:37:10,019 --> 00:37:13,272 I'm sorry, boys, I didn't know you was gunfighters. 293 00:37:13,356 --> 00:37:18,111 Now a lot of fellas come around here saying they're fast and most of them stink. 294 00:37:18,403 --> 00:37:20,279 Ain't that right, Job? 295 00:37:20,780 --> 00:37:23,241 - You gotta be fast. - I'm fast. 296 00:37:24,367 --> 00:37:26,285 What about your friend? 297 00:37:27,829 --> 00:37:29,163 He's fast. 298 00:37:29,622 --> 00:37:33,626 Well, we got a little game we play around here between shoot ups. 299 00:37:33,876 --> 00:37:35,962 It's called, "You're dead." 300 00:37:36,045 --> 00:37:38,756 That's right, boys, and I'm gonna show you how it works. 301 00:37:38,840 --> 00:37:40,591 Come with me, boy. 302 00:37:44,387 --> 00:37:46,597 Now, when I pop this cork... 303 00:37:48,558 --> 00:37:49,767 When I pop this bottle... 304 00:37:49,851 --> 00:37:53,187 you draw and hit the bull's eye, and not your partner. 305 00:38:08,244 --> 00:38:09,871 You ready, Zach? 306 00:38:12,123 --> 00:38:16,210 - I'm not playing. - Come on, Zach. I won't hit you. 307 00:38:22,675 --> 00:38:25,511 What's the matter, Zach, you scared of me? 308 00:38:26,637 --> 00:38:27,680 Yep. 309 00:38:45,281 --> 00:38:47,116 You faster than that? 310 00:38:48,785 --> 00:38:50,286 Am I, Matthew? 311 00:38:52,789 --> 00:38:55,166 We ain't never figured that out. 312 00:38:56,125 --> 00:38:58,920 Well, you can't go through life wondering about things. 313 00:38:58,961 --> 00:39:01,672 Let's get it figured out right now. 314 00:39:03,007 --> 00:39:05,426 We don't need to figure that out. 315 00:39:12,141 --> 00:39:13,518 We're friends. 316 00:39:13,643 --> 00:39:16,979 We're all friends here. Fast friends, ain't we? 317 00:39:20,608 --> 00:39:22,902 And everybody's got his number. 318 00:39:24,445 --> 00:39:27,198 - What number are you? - Number one. 319 00:39:28,658 --> 00:39:31,410 Then I'd be happy to play with you, Mr. Cain. 320 00:39:31,702 --> 00:39:34,038 What did you say your name was? 321 00:39:45,883 --> 00:39:49,262 - Zachariah. - Okay, Zachariah. 322 00:40:06,654 --> 00:40:08,406 Wow! Dead even. 323 00:40:08,489 --> 00:40:10,867 Job won, boy. You're dead. 324 00:40:17,623 --> 00:40:19,083 Are you sure? 325 00:40:20,084 --> 00:40:23,045 Every man I draw against is dead. 326 00:40:23,170 --> 00:40:25,590 Except this time. This is for fun. 327 00:40:27,341 --> 00:40:28,593 Sure was. 328 00:40:37,226 --> 00:40:39,103 Drinks were good, too. 329 00:40:43,190 --> 00:40:45,276 Thanks for the hospitality. 330 00:40:49,947 --> 00:40:51,616 Goodbye, Mr. Cain. 331 00:41:02,209 --> 00:41:03,210 Zach! 332 00:41:16,015 --> 00:41:18,017 Now you don't want to be a gunfighter. 333 00:41:18,100 --> 00:41:21,812 - I am a gunfighter. That isn't the point. - You're a jackass. 334 00:41:21,938 --> 00:41:25,399 You walk right into something, you turn right around and walk out again. 335 00:41:25,483 --> 00:41:28,069 Now what the hell are you trying to prove? 336 00:41:28,152 --> 00:41:29,904 Think for a minute. 337 00:41:30,613 --> 00:41:33,824 Don't you see what would happen if we stayed here? 338 00:41:34,450 --> 00:41:36,619 Oh, I can see it so clearly. 339 00:41:37,995 --> 00:41:40,081 Some day, some way... 340 00:41:41,666 --> 00:41:45,836 it would get down to you and me, and we'd end up killing each other. 341 00:41:47,129 --> 00:41:49,048 Oh, bullshit. 342 00:41:50,383 --> 00:41:52,718 Will you stop talking like that? 343 00:41:52,885 --> 00:41:57,264 Zach, you and me, we ain't gonna kill each other. Come on. 344 00:41:57,640 --> 00:41:59,809 We could own this goddamn place. 345 00:41:59,850 --> 00:42:03,521 We could have them eating out of our hands inside of six months. 346 00:42:03,604 --> 00:42:06,565 Matthew, this is not The Crackers. 347 00:42:07,650 --> 00:42:11,404 No matter how you look at it, it would have to be you or me. 348 00:42:13,656 --> 00:42:15,032 You'd do it. 349 00:42:17,493 --> 00:42:20,329 - You'd shoot me. - That's not what I meant. 350 00:42:22,456 --> 00:42:24,250 I love you, Matthew. 351 00:42:24,500 --> 00:42:27,378 We said we'd stay together. Let's get out of here. 352 00:42:30,506 --> 00:42:33,050 You and me are not on the same trip. 353 00:42:36,595 --> 00:42:38,806 You don't know what you mean. 354 00:42:43,519 --> 00:42:46,397 I don't wanna have any more to do with you. 355 00:43:07,626 --> 00:43:09,253 Goodbye, Matthew. 356 00:43:15,885 --> 00:43:19,346 Whatever it is you're looking for, I hope you find it. 357 00:45:13,169 --> 00:45:14,795 Anybody in there? 358 00:45:27,016 --> 00:45:28,642 Anybody there? 359 00:45:29,935 --> 00:45:31,729 Yeah, I'm over here. 360 00:45:33,772 --> 00:45:36,192 I watched you come down the pass. 361 00:45:39,278 --> 00:45:41,488 This here is for your dinner. 362 00:45:44,575 --> 00:45:46,076 Much obliged. 363 00:45:46,410 --> 00:45:49,580 I got a fresh, clean-smelling bed for you inside. 364 00:45:50,206 --> 00:45:53,626 Horse is free. Table costs two bits. 365 00:45:55,502 --> 00:45:57,922 You can hang that weapon up here. 366 00:45:58,881 --> 00:46:03,469 - I'm not gonna use it on you, old man. - I know you ain't gonna use it on me. 367 00:46:03,886 --> 00:46:07,431 You ain't gonna use it at all. You can hang it up there. 368 00:46:08,641 --> 00:46:12,603 It won't get away from you. The mountain will keep an eye on it. 369 00:46:43,259 --> 00:46:45,052 Where you heading, Zachariah? 370 00:46:47,263 --> 00:46:48,305 That way. 371 00:46:49,098 --> 00:46:50,933 Going to the border? 372 00:46:51,517 --> 00:46:52,726 Horny? 373 00:46:56,522 --> 00:47:00,192 They got what you're looking for, if that's what you're looking for. 374 00:47:02,945 --> 00:47:04,738 Yeah, could just be. 375 00:47:06,198 --> 00:47:07,700 Say, old man... 376 00:47:10,035 --> 00:47:12,329 it's been really good talking to you. 377 00:47:13,706 --> 00:47:17,001 - I've been alone for a long time. - You like being alone? 378 00:47:17,501 --> 00:47:19,169 Kind of religious? 379 00:47:20,963 --> 00:47:24,550 - No, I wouldn't say that. - No, I wouldn't say it, either. 380 00:47:25,718 --> 00:47:27,928 I'm alone because I want to be. 381 00:47:29,221 --> 00:47:30,848 Why are you alone? 382 00:47:34,143 --> 00:47:36,645 Well, I didn't start out alone. I just... 383 00:47:40,274 --> 00:47:42,568 - Thanks for the bed. - Anytime. 384 00:48:10,679 --> 00:48:13,057 - I'll be seeing you. - Be seeing you. 385 00:48:24,818 --> 00:48:27,321 What do you think of him, Mountain? 386 00:48:28,489 --> 00:48:29,615 Yeah? 387 00:48:30,532 --> 00:48:31,742 Me, too. 388 00:50:05,627 --> 00:50:07,796 All right, friends, now the only thing I ask... 389 00:50:07,838 --> 00:50:10,632 is that you, please, step in a little closer. 390 00:50:10,674 --> 00:50:13,719 It's against the city ordinance for me to block a thoroughfare... 391 00:50:13,802 --> 00:50:14,928 so give me a break, folks. 392 00:50:14,970 --> 00:50:17,848 Give yourselves a break. I promise you, you won't regret it. 393 00:50:17,890 --> 00:50:19,766 All right, friends, gather around now... 394 00:50:19,808 --> 00:50:22,060 and let's take a look at the greatest selection... 395 00:50:22,144 --> 00:50:25,522 at the world's largest mustang deal west of the giant Mississippi. 396 00:50:25,606 --> 00:50:27,816 Let's talk about horse power. 397 00:50:28,275 --> 00:50:30,235 Or are you looking for a wagon? 398 00:50:30,319 --> 00:50:33,739 Conestogas, Studebakers, surreys, wagons of any description? 399 00:50:33,947 --> 00:50:36,783 We are covered where wagons are concerned. 400 00:50:37,075 --> 00:50:38,744 Now let's take a look at this beauty. 401 00:50:38,827 --> 00:50:40,329 An 1889 Overland... 402 00:50:40,412 --> 00:50:44,750 complete with wood-spoke wheels, water barrels, and a brand new canvas top. 403 00:50:45,125 --> 00:50:47,544 Or take a glance at these beautiful little fillies. 404 00:50:47,586 --> 00:50:49,796 They're slick, they're sleek, they're ready to go. 405 00:50:49,838 --> 00:50:52,966 What's more, they're guaranteed for the rest of your human life... 406 00:50:53,050 --> 00:50:55,511 or a new set of shoes, whichever comes first. 407 00:50:55,552 --> 00:50:57,638 Now, friends, this is no humbug. 408 00:50:57,930 --> 00:51:00,807 There's a man that looks like he knows a lot about horses. 409 00:51:00,849 --> 00:51:03,894 Come here, sir. Come on over here, wrangler. 410 00:51:04,353 --> 00:51:05,646 Come here, boy. 411 00:51:05,687 --> 00:51:07,898 I'll tell you what I want you to do, boy. 412 00:51:07,981 --> 00:51:10,734 I want you to look at the inside of this filly's mouth. 413 00:51:10,776 --> 00:51:12,486 Go on, don't be afraid. 414 00:51:13,862 --> 00:51:17,407 This is the way I operate, folks. It's all on the up and up. 415 00:51:18,534 --> 00:51:21,370 If you feel that I am misrepresenting in any shape or form... 416 00:51:21,411 --> 00:51:23,956 -each and every one of you-- - Smile, cowboy. 417 00:51:24,540 --> 00:51:27,000 I bet your teeth are prettier than his. 418 00:51:30,379 --> 00:51:34,925 There are a lot better things to get close to in Camino than that horse, cowboy. 419 00:51:35,008 --> 00:51:36,552 What are you interested in? 420 00:51:37,386 --> 00:51:38,845 I'm not sure yet. 421 00:51:39,137 --> 00:51:41,974 Camino's a cabaret, cowboy. Enjoy yourself. 422 00:51:47,062 --> 00:51:48,438 - Bye. - So long. 423 00:51:49,106 --> 00:51:51,275 Well, now, it's time to get back to business. 424 00:51:51,358 --> 00:51:54,027 You're here to get a bargain and I aim to give it you... 425 00:51:54,069 --> 00:51:56,321 but nobody, nobody gets nothing for nothing. 426 00:51:56,405 --> 00:51:59,616 I'll only be insulting your intelligence if I were to tell you that. 427 00:51:59,658 --> 00:52:01,201 That's why they call me the Dude... 428 00:52:01,243 --> 00:52:03,745 because I'll get you in the mood, and I won't be rude. 429 00:52:03,787 --> 00:52:07,874 So step in a little closer and at the end of the sale everybody will get a free ride. 430 00:52:07,916 --> 00:52:10,419 That's right. Free, absolutely free. 431 00:52:14,756 --> 00:52:17,259 The ladies will love you to death, seรฑor. 432 00:52:17,926 --> 00:52:19,886 Here, it's all jangled. 433 00:52:20,887 --> 00:52:23,390 Let me help you where it's jangled. 434 00:52:31,607 --> 00:52:34,526 Do you have a lady you're interested in, seรฑor? 435 00:52:34,735 --> 00:52:37,529 Only one. Belle Starr. 436 00:52:38,238 --> 00:52:40,741 Belle Starr only goes with gunfighters. 437 00:52:40,949 --> 00:52:42,951 The best gunfighters. 438 00:52:45,287 --> 00:52:46,663 Gunfighters? 439 00:54:02,906 --> 00:54:05,117 - Your name, seรฑor? - Zachariah. 440 00:54:05,617 --> 00:54:09,955 Sorry, seรฑor, but this is a private house. And your name is not on the list. 441 00:54:10,038 --> 00:54:12,374 Why don't you take another look. 442 00:54:12,999 --> 00:54:15,085 No, it is not... 443 00:54:17,045 --> 00:54:20,799 See, Mr. Colt, right this way, seรฑor, please. 444 00:54:48,034 --> 00:54:50,454 My name is Belle Starr, what's yours? 445 00:54:52,706 --> 00:54:53,790 Zachariah. 446 00:54:54,374 --> 00:54:56,793 Men call me the sweetheart of the West. 447 00:55:06,261 --> 00:55:07,679 These are for you. 448 00:55:08,638 --> 00:55:09,681 Pancho. 449 00:55:10,682 --> 00:55:11,933 Yes, madam? 450 00:55:12,684 --> 00:55:15,353 Put these birds in some water, please. 451 00:55:21,026 --> 00:55:22,319 What do you do? 452 00:55:23,111 --> 00:55:24,488 I'm a gunfighter. 453 00:55:26,490 --> 00:55:27,991 Billy the Kid. 454 00:55:28,366 --> 00:55:29,785 Wild Bill Hickok. 455 00:55:29,951 --> 00:55:32,662 Matt Dillon. Marshall McLuhan. I've had them all. 456 00:55:33,622 --> 00:55:35,332 Most gunfighters bore me. 457 00:55:35,957 --> 00:55:37,125 I won't. 458 00:55:42,172 --> 00:55:45,675 Tell me, Zachariah, what can you do for me? 459 00:55:48,553 --> 00:55:49,721 I can think. 460 00:55:50,388 --> 00:55:51,807 I can wait. 461 00:55:54,434 --> 00:55:56,561 And I'm fast on the draw. 462 00:56:05,362 --> 00:56:06,696 And I love you. 463 00:56:06,822 --> 00:56:08,698 You're full of surprises. 464 00:56:20,710 --> 00:56:22,420 How about a kiss, Belle? 465 00:56:22,587 --> 00:56:24,589 Nothing's free, Zachariah. 466 00:56:25,507 --> 00:56:27,133 And I'm a big spender. 467 00:56:27,384 --> 00:56:28,802 That's fine. 468 00:56:29,052 --> 00:56:33,723 It would be fantastic to be a millionaire, with you on my arm. 469 00:56:34,975 --> 00:56:39,020 I'd walk in here with a cage full of six yellow canaries. 470 00:56:41,690 --> 00:56:43,191 Sixty canaries. 471 00:56:44,734 --> 00:56:47,404 A room full of canaries. 472 00:56:49,865 --> 00:56:52,492 I'd slash my way through the birds... 473 00:56:53,952 --> 00:56:58,248 and then I'd lay a bouquet of fresh orchids in a garland at your feet. 474 00:57:00,417 --> 00:57:02,127 Then I'd jump on you. 475 00:57:02,878 --> 00:57:05,130 Oh, Zachariah. 476 00:57:07,966 --> 00:57:09,050 Stop it. 477 00:57:09,342 --> 00:57:12,137 You and I are gonna have a terrific time. 478 00:58:11,237 --> 00:58:16,076 Open up, I really want to take a look 479 00:58:18,119 --> 00:58:19,829 I don't believe it's there 480 00:58:20,330 --> 00:58:21,873 What's its name? 481 00:58:22,958 --> 00:58:25,585 When did it walk the earth? 482 00:58:27,170 --> 00:58:28,922 What's its worth? 483 00:58:34,552 --> 00:58:37,597 The hands are merely folded together 484 00:58:39,015 --> 00:58:41,893 It looks like it's a comfortable place 485 00:58:43,770 --> 00:58:45,438 Her lips are painted red 486 00:58:45,772 --> 00:58:47,691 And it looks like she's been fed 487 00:58:47,732 --> 00:58:51,194 And there's a smile upon her face 488 00:58:51,611 --> 00:58:53,905 Yeah, yeah, yeah, yeah 489 00:58:56,616 --> 00:58:58,535 Oh, can't you see 490 00:59:00,078 --> 00:59:02,622 I really have to set her free 491 00:59:03,832 --> 00:59:05,625 She belongs to me 492 00:59:06,001 --> 00:59:07,669 Oh, I don't care 493 00:59:08,211 --> 00:59:12,048 No, I don't care if she's there 494 00:59:12,924 --> 00:59:15,885 Dead or alive 495 00:59:25,061 --> 00:59:28,064 Women are afraid to touch me 496 00:59:29,733 --> 00:59:32,569 Children close their eyes and run 497 00:59:34,029 --> 00:59:36,364 But there's one thing we can do 498 00:59:36,406 --> 00:59:39,451 It'll have to be with you every chance 499 00:59:39,492 --> 00:59:42,245 If we are having fun 500 00:59:42,662 --> 00:59:45,749 Yeah, yeah, yeah, yeah 501 00:59:47,042 --> 00:59:49,085 Oh, open UP 502 00:59:50,462 --> 00:59:52,756 I have to touch you once again 503 01:00:32,837 --> 01:00:34,089 Tom Mix. 504 01:00:34,672 --> 01:00:36,132 Ken Maynard. 505 01:00:36,508 --> 01:00:37,842 Lash La Rue. 506 01:00:38,259 --> 01:00:39,636 Bat Masterson. 507 01:00:41,304 --> 01:00:43,640 You're better than all of them. 508 01:01:01,908 --> 01:01:04,077 I'm gonna miss this place, Matthew. 509 01:01:07,580 --> 01:01:10,875 Keep the boys straight while I'm gone. You know what to do. 510 01:01:11,209 --> 01:01:13,169 Yeah, I know what to do. 511 01:01:21,636 --> 01:01:25,181 Don't get called out while I'm gone. I'd hate to lose you. 512 01:01:26,349 --> 01:01:29,185 You're the boss. I'll hold all the calls. 513 01:01:34,816 --> 01:01:37,318 Next time, I might take you with me. 514 01:01:37,443 --> 01:01:39,696 Give you a little taste of Camino. 515 01:01:39,737 --> 01:01:42,031 Get that itch off your trigger finger. 516 01:02:27,994 --> 01:02:30,580 Yeah, I know what to do. 517 01:02:38,796 --> 01:02:40,256 I'm leaving, Belle. 518 01:02:42,926 --> 01:02:45,887 I thought Camino could be an answer for me... 519 01:02:46,846 --> 01:02:48,139 but it's not. 520 01:02:48,806 --> 01:02:50,266 What about me? 521 01:02:51,059 --> 01:02:52,852 You belong here, Belle. 522 01:02:53,895 --> 01:02:55,647 You belong here, too. 523 01:02:57,273 --> 01:02:59,067 Not right now, Belle. 524 01:03:04,405 --> 01:03:05,698 Not right now. 525 01:03:19,545 --> 01:03:20,880 Zachariah. 526 01:03:36,646 --> 01:03:39,065 Stay right where you are, cowboy. 527 01:03:39,691 --> 01:03:41,025 Don't you remember me? 528 01:03:41,109 --> 01:03:44,195 Get off that horse and I'll blow your head off. 529 01:03:45,363 --> 01:03:46,656 I'm Zachariah. 530 01:03:47,115 --> 01:03:49,742 You ain't Zachariah. I remember him. 531 01:03:50,535 --> 01:03:54,247 Do you mind if I step inside to continue this amazing conversation? 532 01:03:54,664 --> 01:03:57,583 Why, sure. All you had to do was ask, boy. 533 01:03:57,959 --> 01:03:59,335 Come on in. 534 01:04:04,841 --> 01:04:06,301 Here you are. 535 01:04:06,968 --> 01:04:08,928 - No. - Want some more, boy? 536 01:04:09,053 --> 01:04:11,889 - No, thanks. - All natural food. Can't hurt you. 537 01:04:13,599 --> 01:04:17,437 Why, prairie dogs around here eat better than most city folks. 538 01:04:17,478 --> 01:04:21,232 - Sure you won't have some more? - I can't eat another thing. 539 01:04:21,733 --> 01:04:24,694 What about Camino? What about the border? 540 01:04:27,071 --> 01:04:29,115 Did you find what you were looking for? 541 01:04:29,157 --> 01:04:31,451 Or is that what you were looking for? 542 01:04:33,036 --> 01:04:34,078 No. 543 01:04:35,288 --> 01:04:38,207 At least, when I left... 544 01:04:39,000 --> 01:04:42,545 it didn't look the way I thought it would when I arrived. 545 01:04:46,799 --> 01:04:48,676 I gotta get some sleep. 546 01:04:50,636 --> 01:04:52,805 Gotta get up early in the morning. 547 01:04:52,889 --> 01:04:54,724 Which way this time? 548 01:04:56,476 --> 01:04:58,519 Some place I've never been before. 549 01:04:58,603 --> 01:05:01,439 Well, I can take you there. 550 01:05:03,358 --> 01:05:06,152 - Where's that? - The desert. 551 01:05:08,071 --> 01:05:10,823 It's amazing, the things you can find out there. 552 01:05:11,366 --> 01:05:14,869 Who knows? You may even find peace. 553 01:05:17,914 --> 01:05:20,541 I wouldn't say peace is what I'm looking for. 554 01:05:31,469 --> 01:05:35,181 Well, if it ain't, you've been looking for the wrong thing. 555 01:05:41,229 --> 01:05:43,064 You're gonna like my desert. 556 01:06:00,331 --> 01:06:01,874 Come on, hurry. 557 01:06:03,251 --> 01:06:05,461 Look, the curtain's going up. 558 01:06:08,589 --> 01:06:12,677 What are you waiting for, Zachariah? Come on. Let's go. 559 01:06:13,511 --> 01:06:14,637 Okay. 560 01:06:30,736 --> 01:06:32,405 That's it! 561 01:06:47,086 --> 01:06:49,380 I told you you'd like my desert. 562 01:06:51,340 --> 01:06:52,925 Now you're getting it. 563 01:08:30,231 --> 01:08:31,607 What a view. 564 01:08:33,150 --> 01:08:34,944 Close your eyes, boy. 565 01:08:37,405 --> 01:08:38,906 Now open them. 566 01:08:40,241 --> 01:08:42,159 You see any difference? 567 01:08:44,996 --> 01:08:47,331 - Nope. - Too bad. 568 01:08:48,249 --> 01:08:51,502 It's changing. Changing all the time. 569 01:08:53,379 --> 01:08:55,840 The mountain keeps a record of it. 570 01:08:56,591 --> 01:08:58,050 Page by page. 571 01:08:59,677 --> 01:09:02,346 Everything in nature leaves its mark. 572 01:09:07,727 --> 01:09:10,688 Look, seashells. At the top of the mountain. 573 01:09:11,022 --> 01:09:14,734 And down, down below, under the sand... 574 01:09:16,193 --> 01:09:18,237 new mountains are growing. 575 01:09:19,530 --> 01:09:21,657 It must take a lot of water. 576 01:09:22,033 --> 01:09:23,784 You're beginning to understand. 577 01:09:23,826 --> 01:09:26,162 You're slowing down a little. 578 01:09:27,622 --> 01:09:31,334 You know, back where I come from, slowing down can be fatal. 579 01:09:33,794 --> 01:09:35,504 Hurry up and die. 580 01:09:42,428 --> 01:09:45,931 - Can we sit here and watch it for a while? - Sure. 581 01:10:30,351 --> 01:10:33,270 Someone's in a hurry. Hurry, hurry, hurry. 582 01:10:34,814 --> 01:10:37,400 - Hurry up and die. - That's right. 583 01:10:43,698 --> 01:10:45,866 Slow down now. Slow down. 584 01:10:45,950 --> 01:10:47,451 Hurry. 585 01:10:48,744 --> 01:10:50,246 How you doing? 586 01:10:50,705 --> 01:10:52,957 - Hi, Bill. - Hey, Dick. 587 01:10:54,625 --> 01:10:57,002 Who you guys after? A bunch of thieves? 588 01:10:59,213 --> 01:11:00,923 How you doing, boy? 589 01:11:02,133 --> 01:11:04,051 Let's get them moving. 590 01:11:07,555 --> 01:11:10,474 Zachariah, this one's about to toss a shoe. 591 01:11:13,060 --> 01:11:14,186 Zachariah? 592 01:11:18,065 --> 01:11:19,191 Matthew. 593 01:11:40,129 --> 01:11:41,756 Well, well, well. 594 01:11:45,801 --> 01:11:49,346 Nobody back home would recognize the old blacksmith now. 595 01:11:51,515 --> 01:11:54,226 I doubt if they'd recognize you either, Zach. 596 01:11:57,021 --> 01:12:00,024 Under this faded shirt, I'm still the same old guy. 597 01:12:00,775 --> 01:12:02,526 - Is that right? - Yeah. 598 01:12:03,444 --> 01:12:07,615 Just like under that black thing, I bet you're still the same old Matthew. 599 01:12:09,074 --> 01:12:12,119 I've got it together, Zach. I don't know if I am the same. 600 01:12:12,203 --> 01:12:14,955 But I'm where I wanna be, and I'm on the way up. 601 01:12:15,956 --> 01:12:16,999 Good. 602 01:12:18,626 --> 01:12:21,462 Oh, hell, you look like you're on the top already. 603 01:12:23,964 --> 01:12:27,176 I'll be in Camino tonight, then I'll be on top. 604 01:12:27,927 --> 01:12:30,971 Once I beat Job Cain, there ain't nobody better than me. 605 01:12:35,976 --> 01:12:39,688 If you've gotta be in Camino, I'd better get the horses ready. 606 01:12:40,648 --> 01:12:41,690 Zach. 607 01:12:43,067 --> 01:12:45,152 What the hell are you doing here? 608 01:12:45,194 --> 01:12:48,113 - You hiding out? - Yeah, in a way. 609 01:12:48,948 --> 01:12:50,449 What about your gun? 610 01:12:50,866 --> 01:12:53,702 All set out here, boys, let's get moving. 611 01:12:55,996 --> 01:12:57,957 Take care of yourself. 612 01:13:07,633 --> 01:13:09,385 - Hey, Matthew. - Yeah? 613 01:13:10,553 --> 01:13:11,887 Good luck. 614 01:13:13,013 --> 01:13:15,224 Luck ain't got nothing to do with it, old buddy. 615 01:13:15,266 --> 01:13:16,684 Come on, let's go. 616 01:14:03,105 --> 01:14:04,356 Job Cain! 617 01:14:23,918 --> 01:14:25,169 Matthew. 618 01:16:54,026 --> 01:16:56,236 Haven't you learned anything at all? 619 01:17:11,585 --> 01:17:15,089 Ever look for your bullets after they've left your gun? 620 01:17:35,776 --> 01:17:38,153 I ain't gonna talk to you no more. 621 01:18:35,002 --> 01:18:37,713 Been out shooting at my mountain again? 622 01:18:40,007 --> 01:18:42,134 Thought you weren't talking to me? 623 01:18:44,428 --> 01:18:45,721 I forgot. 624 01:18:52,644 --> 01:18:54,897 I've been looking for bullets. 625 01:18:57,608 --> 01:18:59,568 I found this arrowhead. 626 01:19:02,321 --> 01:19:04,239 It's really beautiful. 627 01:19:06,700 --> 01:19:09,161 Thought you might want to have it. 628 01:19:38,273 --> 01:19:39,900 I think I'll die. 629 01:22:13,220 --> 01:22:14,429 Hi, Matthew. 630 01:22:16,431 --> 01:22:19,267 Boy, you sure are edgy. 631 01:22:29,236 --> 01:22:31,863 Guess I had the drop on you, didn't I? 632 01:22:36,868 --> 01:22:39,454 Hey, I hope you can stay for a while. 633 01:22:43,083 --> 01:22:44,459 Homegrown. 634 01:22:46,086 --> 01:22:47,379 Come on. 635 01:22:53,593 --> 01:22:55,345 Sure are out in the open. 636 01:22:58,890 --> 01:23:02,811 Aren't you afraid of rattlesnakes, or scorpions... 637 01:23:03,562 --> 01:23:05,021 or maybe strangers? 638 01:23:05,689 --> 01:23:07,441 It's gonna be a scorcher. 639 01:23:08,483 --> 01:23:10,444 Why don't you put on your gun? 640 01:23:12,529 --> 01:23:14,614 Can't we wait until after dinner? 641 01:23:15,240 --> 01:23:18,827 Now, Zach, if I'd wanted to play house I could've stayed with Belle. 642 01:23:20,162 --> 01:23:22,581 Why didn't you stay with Belle, Matthew? 643 01:23:31,214 --> 01:23:33,508 A whore's only good for one night. 644 01:23:35,385 --> 01:23:38,805 Matthew, I get the feeling you're trying to rile me. 645 01:23:39,473 --> 01:23:41,266 I'm calling you out. 646 01:23:42,184 --> 01:23:44,519 Put on your gun, you vegetable. 647 01:23:47,189 --> 01:23:50,025 You're gonna have to do better than that, Matthew. 648 01:23:51,776 --> 01:23:53,153 All right. 649 01:24:18,929 --> 01:24:20,764 Now you've done it, Matthew. 650 01:24:21,598 --> 01:24:23,558 Then strap on your gun! 651 01:24:24,309 --> 01:24:26,269 You're absolutely right. 652 01:24:30,398 --> 01:24:32,150 There's no other way now. 653 01:25:10,105 --> 01:25:12,107 What in the hell are you doing? 654 01:25:13,942 --> 01:25:15,569 I'm cleaning my gun. 655 01:25:17,112 --> 01:25:18,947 I haven't used it in months. 656 01:25:20,031 --> 01:25:23,118 Will you hurry up? The sun will be down in an hour. 657 01:25:24,077 --> 01:25:26,913 Okay, but it's gonna take a little time. 658 01:25:27,956 --> 01:25:31,042 You see, there are all these little pieces. 659 01:26:08,788 --> 01:26:10,498 I'm ready, Matthew. 660 01:26:50,497 --> 01:26:52,749 Boy, it sure is getting dark out here. 661 01:26:55,085 --> 01:26:57,379 You wanna shoot it out inside? 662 01:26:58,046 --> 01:27:01,591 We could move some of the furniture out and light the lanterns. 663 01:27:02,676 --> 01:27:05,512 Or maybe we could have some supper first. 664 01:27:05,762 --> 01:27:09,099 Boy, Matthew, this gun fighting sure works up an appetite, doesn't it? 665 01:27:09,140 --> 01:27:11,768 God damn it, we'll do it here and right now! 666 01:27:13,812 --> 01:27:16,064 Yeah, sure, right. Good idea. 667 01:27:30,328 --> 01:27:31,371 Matthew? 668 01:27:33,206 --> 01:27:34,958 I don't have any bullets. 669 01:27:47,887 --> 01:27:50,181 You only need one! 670 01:28:07,574 --> 01:28:10,452 This is for vampires, not friends! 671 01:28:10,577 --> 01:28:12,287 I gotta kill you. 672 01:28:15,582 --> 01:28:17,792 Haven't you learned anything yet? 673 01:28:31,222 --> 01:28:32,766 I'm gonna kill you! 674 01:28:35,935 --> 01:28:37,395 I'm gonna kill you! 675 01:28:52,035 --> 01:28:53,536 Where are you? 676 01:28:55,914 --> 01:28:58,041 Zach, come back here! 677 01:29:00,001 --> 01:29:03,838 Zachariah, come back! I can't do it alone! 50033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.