All language subtitles for Walker, Texas Ranger S09E18 Legends.DVDRip.NonHI.cc.en.CBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,384 --> 00:00:18,417 Ladies and gentlemen, 2 00:00:18,486 --> 00:00:21,520 just look at my client, Samuel E. Viscardi. 3 00:00:21,588 --> 00:00:26,291 Loyal husband, loving father. 4 00:00:26,360 --> 00:00:28,860 But today, the Assistant District Attorney 5 00:00:28,929 --> 00:00:31,263 wants you to put this man 6 00:00:31,332 --> 00:00:33,243 in prison for the rest of his life. 7 00:00:33,267 --> 00:00:34,566 And why? 8 00:00:34,635 --> 00:00:36,768 Simply because of a few bad apples 9 00:00:36,837 --> 00:00:39,004 in his organization. 10 00:00:39,073 --> 00:00:41,373 Ladies and gentlemen of the jury, 11 00:00:41,442 --> 00:00:45,310 Judge Stigler, I say to all of you: 12 00:00:45,379 --> 00:00:48,547 "If ye be blameless, cast the first stone." 13 00:00:48,615 --> 00:00:52,351 But if not... well, 14 00:00:52,420 --> 00:00:54,619 I think you know the rest. 15 00:00:59,660 --> 00:01:01,793 "If ye be blameless"? 16 00:01:01,862 --> 00:01:05,964 Five murders... seven kidnappings... 17 00:01:06,033 --> 00:01:09,468 23 counts of extortion and racketeering. 18 00:01:09,537 --> 00:01:12,337 And all these charges, Sammy Viscardi claims 19 00:01:12,406 --> 00:01:15,674 that he didn't know his employees 20 00:01:15,742 --> 00:01:17,687 were committing these terrible crimes, 21 00:01:17,711 --> 00:01:19,122 when in each of these crimes 22 00:01:19,146 --> 00:01:22,814 Mr. Viscardi had both motive and opportunity, 23 00:01:22,883 --> 00:01:25,217 and he was simply directing his lackeys 24 00:01:25,286 --> 00:01:27,152 to carry out his dirty work. 25 00:01:27,221 --> 00:01:30,122 The defense suggests that only the blameless 26 00:01:30,191 --> 00:01:32,857 are fit to cast the first stone. 27 00:01:32,926 --> 00:01:35,360 Well, I agree. 28 00:01:35,429 --> 00:01:37,496 We here are blameless of the crimes 29 00:01:37,565 --> 00:01:39,131 that Mr. Viscardi has committed, 30 00:01:39,200 --> 00:01:40,765 and it doesn't take a saint 31 00:01:40,834 --> 00:01:42,734 to figure out that he's guilty. 32 00:01:42,803 --> 00:01:45,870 All you have to do is look at the facts. 33 00:01:47,641 --> 00:01:50,087 Thank you, Assistant DA Walker. 34 00:01:50,111 --> 00:01:51,354 Jury deliberations 35 00:01:51,378 --> 00:01:53,512 will begin as soon as I issue instructions. 36 00:02:00,121 --> 00:02:01,853 Joe Lewis. 37 00:02:01,922 --> 00:02:03,388 Don "The Dragon" Wilson... 38 00:02:03,457 --> 00:02:05,224 Howard "The Flash" Jackson... 39 00:02:05,292 --> 00:02:06,791 "Superfoot" Wallace? 40 00:02:06,860 --> 00:02:08,338 Unbelievable. They're all going to be here 41 00:02:08,362 --> 00:02:09,606 this weekend, right, Walker? Yep. 42 00:02:09,630 --> 00:02:12,731 Wow, the world kickboxing championships in Dallas 43 00:02:12,799 --> 00:02:14,544 this weekend and all these legends are 44 00:02:14,568 --> 00:02:16,480 going to be here at the same time watching. 45 00:02:16,504 --> 00:02:18,081 I've never seen you guys so excited. 46 00:02:18,105 --> 00:02:19,704 Well, who wouldn't be? 47 00:02:19,773 --> 00:02:20,817 Are you kidding me? 48 00:02:20,841 --> 00:02:22,719 I grew up watching these guys fight. 49 00:02:22,743 --> 00:02:23,753 I would love to work out with these guys. 50 00:02:23,777 --> 00:02:24,921 Ah! Me, too. 51 00:02:24,945 --> 00:02:26,089 Well, they're going to be training 52 00:02:26,113 --> 00:02:27,353 at the ranger gym; go ask them. 53 00:02:30,717 --> 00:02:33,051 You know, I think I'll go to the courthouse, 54 00:02:33,120 --> 00:02:34,686 see how the trial's going. 55 00:02:34,755 --> 00:02:36,566 Look at this shot right here. 56 00:02:36,590 --> 00:02:38,390 That's got to hurt. 57 00:02:54,475 --> 00:02:56,642 Madam Foreperson, have you 58 00:02:56,710 --> 00:02:57,643 reached a verdict? 59 00:02:57,711 --> 00:02:59,010 Yes, we have, Your Honor. 60 00:03:06,220 --> 00:03:08,953 The defendant will please rise. 61 00:03:12,393 --> 00:03:14,092 And how do you find? 62 00:03:14,161 --> 00:03:18,963 On the count of conspiracy to commit murder, 63 00:03:19,032 --> 00:03:22,067 we find the defendant... guilty. 64 00:03:23,470 --> 00:03:26,205 On the count of conspiracy to commit mayhem, 65 00:03:26,273 --> 00:03:29,408 we find the defendant guilty. 66 00:03:30,911 --> 00:03:32,511 On the count 67 00:03:32,580 --> 00:03:35,780 of kidnapping, we find the defendant guilty. 68 00:03:35,849 --> 00:03:38,883 On the count of extortion, 69 00:03:38,952 --> 00:03:41,653 we find the defendant guilty. 70 00:03:41,722 --> 00:03:44,356 On the count of racketeering, we find 71 00:03:44,425 --> 00:03:46,325 the defendant guilty. 72 00:03:48,195 --> 00:03:49,439 Order. 73 00:03:49,463 --> 00:03:52,231 Sentencing will be tomorrow morning at 9:00 a.m. 74 00:03:52,299 --> 00:03:53,798 Court is adjourned. 75 00:04:01,208 --> 00:04:03,041 Congratulations. 76 00:04:03,110 --> 00:04:05,244 I am so glad it's over. 77 00:04:15,756 --> 00:04:19,324 Damn, they really stuck it to your old man. 78 00:04:19,393 --> 00:04:23,495 You're now the head of the organization, Michael. 79 00:04:23,564 --> 00:04:25,797 What are your plans? 80 00:04:25,866 --> 00:04:28,433 I've got plans, Scaggs. 81 00:04:28,502 --> 00:04:31,336 Believe me, I've got plans. 82 00:04:40,847 --> 00:04:42,492 Are you kidding me? 83 00:04:42,516 --> 00:04:44,416 I slept in this morning. 84 00:04:44,485 --> 00:04:47,486 Yeah, I spent the last four hours shopping. 85 00:04:47,554 --> 00:04:49,888 Look, believe me, after a week of hearing 86 00:04:49,956 --> 00:04:52,724 All those horrible things that Sam Viscardi did, 87 00:04:52,793 --> 00:04:55,427 I think I deserve a little "me time." 88 00:04:55,496 --> 00:04:56,861 Okay, I'll see you. 89 00:05:01,335 --> 00:05:02,401 No! 90 00:05:20,954 --> 00:05:23,422 ♪ In the eyes of a ranger ♪ 91 00:05:23,490 --> 00:05:25,557 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 92 00:05:25,626 --> 00:05:27,326 ♪ Had better know the truth ♪ 93 00:05:27,394 --> 00:05:30,128 ♪ Of wrong from right ♪ 94 00:05:30,197 --> 00:05:34,366 ♪ 'Cause the eyes of the ranger are upon you ♪ 95 00:05:34,435 --> 00:05:38,737 ♪ Any wrong you do he's going to see ♪ 96 00:05:38,806 --> 00:05:43,375 ♪ When you're in Texas, look behind you ♪ 97 00:05:43,444 --> 00:05:47,979 ♪ 'Cause that's where the ranger's going to be. ♪ 98 00:05:57,358 --> 00:05:59,969 Witnesses said she came flying out over the edge. 99 00:05:59,993 --> 00:06:01,604 Hit the ground, end of story. 100 00:06:01,628 --> 00:06:03,573 Anyone see her before she went over? 101 00:06:03,597 --> 00:06:04,708 Not that we can find. 102 00:06:04,732 --> 00:06:06,543 Shoppers are too busy looking for sales, 103 00:06:06,567 --> 00:06:07,999 mall security's too busy 104 00:06:08,068 --> 00:06:09,779 looking for shoplifters. 105 00:06:09,803 --> 00:06:11,302 Her name's Connie Gibson. 106 00:06:11,372 --> 00:06:13,115 Walker, isn't that... Yeah, the head juror 107 00:06:13,139 --> 00:06:14,806 on the Viscardi trial. 108 00:06:14,875 --> 00:06:18,343 I'll get the coroner to check for foul play, 109 00:06:18,412 --> 00:06:20,645 get forensics to search the level she fell from. 110 00:06:20,714 --> 00:06:22,280 You think she was murdered? 111 00:06:22,349 --> 00:06:23,615 Maybe. 112 00:06:29,923 --> 00:06:34,325 ♪ When I was a boy, you were the man ♪ 113 00:06:34,395 --> 00:06:37,696 ♪ I was your biggest fan ♪ 114 00:06:37,765 --> 00:06:39,542 ♪ 'Cause it don't matter what... ♪ 115 00:06:39,566 --> 00:06:41,533 Come on, Donnie, put the script down, man. 116 00:06:41,602 --> 00:06:42,768 Let's work out. 117 00:06:42,836 --> 00:06:43,769 Come on, come on. 118 00:06:43,837 --> 00:06:45,303 Keep going, man. 119 00:06:45,372 --> 00:06:47,706 Attaboy. 120 00:06:47,775 --> 00:06:48,707 Mr. Wilson? 121 00:06:48,776 --> 00:06:49,708 Hi, I'm sorry to bother you. 122 00:06:49,777 --> 00:06:50,953 My name's Gage, 123 00:06:50,977 --> 00:06:52,455 and this is my partner, Sydney Cooke. 124 00:06:52,479 --> 00:06:53,512 Hi. 125 00:06:53,580 --> 00:06:55,425 Um, you don't think it'd be too much trouble 126 00:06:55,449 --> 00:06:57,026 if we watched you work out, would it? 127 00:06:57,050 --> 00:06:58,583 Sure, but call me Don. 128 00:06:58,652 --> 00:07:00,552 And you're more than welcome to watch. 129 00:07:00,621 --> 00:07:02,854 In fact, you're welcome to work out with us. 130 00:07:02,923 --> 00:07:06,157 Hey, guys, these are Rangers 131 00:07:06,226 --> 00:07:07,158 Gage and Cooke. 132 00:07:07,227 --> 00:07:08,237 Hey, how you doing? 133 00:07:08,261 --> 00:07:09,506 Pleasure to meet you, sir. 134 00:07:09,530 --> 00:07:10,540 Pleasure meeting you. 135 00:07:10,564 --> 00:07:12,341 How are you? Very nice to meet you. 136 00:07:12,365 --> 00:07:14,143 So, uh, so, Don, I got to tell you 137 00:07:14,167 --> 00:07:16,178 that was amazing how you came out of retirement 138 00:07:16,202 --> 00:07:18,682 in '99 to take the title back from Dick Kimber. 139 00:07:20,974 --> 00:07:23,141 ♪ When that guy hit the mat ♪ 140 00:07:23,209 --> 00:07:25,043 ♪ In three seconds flat ♪ 141 00:07:25,111 --> 00:07:28,647 ♪ I couldn't believe my eyes ♪ 142 00:07:28,715 --> 00:07:31,883 ♪ Now, that was the plan, you were the man... ♪ 143 00:07:33,153 --> 00:07:35,386 And, Joe, how about that bout 144 00:07:35,456 --> 00:07:36,521 with Melvin Cole? 145 00:07:36,590 --> 00:07:39,257 You crushed him in the fourth round. 146 00:07:48,835 --> 00:07:49,768 Well, thanks. 147 00:07:49,837 --> 00:07:52,181 And, Bill, I will never forget 148 00:07:52,205 --> 00:07:53,516 that combination that you used 149 00:07:53,540 --> 00:07:54,700 to take down Jim Echolas. 150 00:08:04,351 --> 00:08:07,686 Like you said. Phenomenal. 151 00:08:07,754 --> 00:08:10,622 And, Howard, the fight with Tabata? 152 00:08:10,691 --> 00:08:11,768 What a relentless 153 00:08:11,792 --> 00:08:12,991 exchange of blows that was. 154 00:08:13,059 --> 00:08:14,459 That was incredible. 155 00:08:14,528 --> 00:08:16,728 ♪ When that guy hit the mat ♪ 156 00:08:16,797 --> 00:08:18,863 ♪ In three seconds flat ♪ 157 00:08:18,932 --> 00:08:22,200 ♪ It seemed like yesterday ♪ 158 00:08:22,268 --> 00:08:25,804 ♪ Coming out of my seat right to my feet... ♪ 159 00:08:28,375 --> 00:08:30,842 He remembered all that. 160 00:08:30,911 --> 00:08:32,391 Well, Gage, you do have a good memory. 161 00:08:33,547 --> 00:08:34,547 But let's work out. 162 00:08:34,581 --> 00:08:37,248 Okay? Sounds good to me. 163 00:08:37,317 --> 00:08:40,919 ♪ When I was a boy, you were the man... ♪ 164 00:08:45,158 --> 00:08:48,860 Got your forensics and coroner report. 165 00:08:48,929 --> 00:08:50,294 Connie Gibson's injuries 166 00:08:50,363 --> 00:08:52,230 were inconsistent with a simple fall. 167 00:08:52,298 --> 00:08:53,598 Any idea what caused it? 168 00:08:53,667 --> 00:08:56,067 Yep. 169 00:08:56,136 --> 00:08:57,736 A new cobalt blue LeSabre. 170 00:08:57,804 --> 00:08:59,971 Forensics found car headlight glass 171 00:09:00,040 --> 00:09:01,684 and chipped auto paint on the rail she went over. 172 00:09:01,708 --> 00:09:04,142 They said the car went right for her. 173 00:09:04,210 --> 00:09:05,710 It wasn't an accident. 174 00:09:05,779 --> 00:09:06,811 So it was murder. 175 00:09:08,281 --> 00:09:09,614 Was the car stolen? 176 00:09:09,683 --> 00:09:11,828 A new one was stolen the morning of the killing. 177 00:09:11,852 --> 00:09:13,418 I'll put Sydney and Gage on it. 178 00:09:13,486 --> 00:09:14,486 Okay. 179 00:09:20,326 --> 00:09:21,993 Hey. 180 00:09:22,062 --> 00:09:23,361 Hi. 181 00:09:23,430 --> 00:09:26,297 I've got some bad news. 182 00:09:26,366 --> 00:09:28,033 Connie Gibson... the head juror 183 00:09:28,101 --> 00:09:30,179 at your trial... She was killed this morning. 184 00:09:30,203 --> 00:09:32,170 Oh, no. 185 00:09:32,238 --> 00:09:35,006 And I think it's related to the Viscardi conviction. 186 00:09:35,075 --> 00:09:36,841 What makes you think that? 187 00:09:36,910 --> 00:09:39,410 At the end of the trial, 188 00:09:39,479 --> 00:09:42,146 I saw Sammy Viscardi nod to his son. 189 00:09:42,215 --> 00:09:45,116 I didn't know what it meant at the time, 190 00:09:45,185 --> 00:09:46,851 but now I think I do. 191 00:09:46,920 --> 00:09:49,353 You think Michael Viscardi is seeking revenge 192 00:09:49,422 --> 00:09:51,333 for the convictions? That's how I see it. 193 00:09:51,357 --> 00:09:53,424 I mean, do you really think that his son 194 00:09:53,493 --> 00:09:54,971 would do something like that? 195 00:09:54,995 --> 00:09:56,227 Yeah, I do, Alex. 196 00:09:56,296 --> 00:09:58,441 And I'm arranging protection for you and everyone 197 00:09:58,465 --> 00:10:00,231 connected to the trial. 198 00:10:00,300 --> 00:10:01,844 I want you to contact them, okay? 199 00:10:01,868 --> 00:10:03,134 Okay. 200 00:10:09,542 --> 00:10:13,478 ♪ A junkyard dog, he never sleeps ♪ 201 00:10:13,546 --> 00:10:18,049 ♪ He guards his gold, piled up in heaps ♪ 202 00:10:18,118 --> 00:10:22,320 ♪ He takes a drink from an old hubcap ♪ 203 00:10:22,388 --> 00:10:26,157 ♪ Toss him a bone, he'll still attack ♪ 204 00:10:26,226 --> 00:10:30,962 ♪ This four-legged wonder must put these thieves asunder ♪ 205 00:10:31,031 --> 00:10:32,942 ♪ Crawlin' mad in the noonday sun ♪ 206 00:10:32,966 --> 00:10:34,926 ♪ If he finds you, man, you're done ♪ 207 00:10:34,968 --> 00:10:38,036 ♪ That junkyard dog. ♪ 208 00:10:38,105 --> 00:10:40,905 Gosh, You're kidding me! 209 00:10:40,974 --> 00:10:43,842 We are never going to find this car. 210 00:10:43,910 --> 00:10:46,845 Come on, Gage, the day is young. 211 00:10:46,913 --> 00:10:47,924 Well, considering 212 00:10:47,948 --> 00:10:49,225 this is the last stop on our list, 213 00:10:49,249 --> 00:10:51,816 I'm thinking we're pretty much cooked. 214 00:10:51,885 --> 00:10:54,452 I'm getting a good feeling about this. 215 00:10:54,521 --> 00:10:56,321 Want to put ten bucks on that? 216 00:10:56,389 --> 00:10:57,588 You're on. 217 00:10:57,658 --> 00:10:58,658 Fair enough. 218 00:11:01,161 --> 00:11:02,360 You don't say. 219 00:11:03,429 --> 00:11:04,429 You don't say. 220 00:11:07,934 --> 00:11:08,867 Hey. 221 00:11:08,935 --> 00:11:10,980 Hey, who were you talking to? 222 00:11:11,004 --> 00:11:12,548 My mother. What do you want? 223 00:11:12,572 --> 00:11:14,605 Have you seen a new LeSabre come through here? 224 00:11:14,675 --> 00:11:15,675 No. 225 00:11:15,709 --> 00:11:17,241 No. That's funny, 226 00:11:17,310 --> 00:11:18,476 how he just didn't even seem 227 00:11:18,545 --> 00:11:20,456 like he thought about that before he answered, did he? 228 00:11:20,480 --> 00:11:22,025 Don't you need to check a log or something? 229 00:11:22,049 --> 00:11:23,247 I'm a businessman. 230 00:11:23,316 --> 00:11:25,817 See, part of being a businessman is knowing 231 00:11:25,886 --> 00:11:27,318 what the business is. 232 00:11:27,387 --> 00:11:29,098 Now, the business I'm in 233 00:11:29,122 --> 00:11:30,633 is the auto salvage business. 234 00:11:30,657 --> 00:11:32,456 That's car parts to you and me. 235 00:11:32,525 --> 00:11:35,160 Legitimate vehicular appliances and accessories. 236 00:11:35,228 --> 00:11:36,661 Hey, hey, what are you doing? 237 00:11:36,730 --> 00:11:39,064 Oh, I'm just looking around. 238 00:11:39,132 --> 00:11:40,431 For what? 239 00:11:40,500 --> 00:11:42,734 I'm telling you, I don't have your car. 240 00:11:42,803 --> 00:11:44,803 I see every vehicle that comes in. 241 00:11:44,871 --> 00:11:47,505 I've got them all in my head, like a computer. 242 00:11:47,574 --> 00:11:50,308 Look, if the car shows up here, I'll call you, 243 00:11:50,376 --> 00:11:52,588 save you the time you're wasting now. 244 00:11:52,612 --> 00:11:55,046 But right now I can guarantee you 100% that... 245 00:11:55,115 --> 00:11:57,281 This is a brand-new LeSabre grille. 246 00:11:57,350 --> 00:11:58,350 How about that? 247 00:11:58,384 --> 00:11:59,684 What? 248 00:11:59,753 --> 00:12:02,153 And it looks like it came off the car we've been looking for. 249 00:12:02,956 --> 00:12:06,891 No, no, see, this LeSabre here wasn't blue. 250 00:12:06,960 --> 00:12:08,838 We never said the LeSabre was blue. 251 00:12:08,862 --> 00:12:09,862 Whoops. 252 00:12:09,896 --> 00:12:11,373 No, no, wait, wait, wait. 253 00:12:11,397 --> 00:12:13,609 You just hang on a second... 254 00:12:13,633 --> 00:12:16,601 No, I don't think we're going to just hang on a second 255 00:12:16,669 --> 00:12:18,214 because, you see, we're in the police business, 256 00:12:18,238 --> 00:12:20,149 and you, my friend, are under arrest. 257 00:12:20,173 --> 00:12:21,453 Hey, get em! 258 00:12:24,778 --> 00:12:25,778 Come here. 259 00:12:56,810 --> 00:12:58,287 Come on, easy, Ranger, easy. 260 00:12:58,311 --> 00:13:00,389 All right, partner. 261 00:13:00,413 --> 00:13:01,557 Pay up. 262 00:13:01,581 --> 00:13:02,680 What? 263 00:13:02,749 --> 00:13:05,189 What do you mean "what?" Pay up. For the bust. 264 00:13:05,852 --> 00:13:07,551 Oh, you're kidding. 265 00:13:07,620 --> 00:13:09,587 By the way, Hugo, we should let you know 266 00:13:09,656 --> 00:13:12,157 that car is wanted... In connection with a murder. 267 00:13:12,225 --> 00:13:13,903 So it'd be in your best interest 268 00:13:13,927 --> 00:13:15,037 to tell us who brought it in. 269 00:13:15,061 --> 00:13:16,161 Brought what in? 270 00:13:17,030 --> 00:13:19,108 I see now he's in the business of comedy. 271 00:13:19,132 --> 00:13:20,243 How funny is it going to be 272 00:13:20,267 --> 00:13:21,677 when you're on trial for accessory 273 00:13:21,701 --> 00:13:22,701 to murder, Hugo? 274 00:13:22,735 --> 00:13:24,147 You know, Ranger Gage, 275 00:13:24,171 --> 00:13:26,905 I'll bet you ten bucks that I could convince the jury that 276 00:13:26,973 --> 00:13:27,906 ol' Hugo here knows 277 00:13:27,974 --> 00:13:29,118 everything about the murder 278 00:13:29,142 --> 00:13:30,586 of that young, defenseless woman. 279 00:13:30,610 --> 00:13:33,845 No, I don't think I'm gonna take you on that bet. 280 00:13:33,914 --> 00:13:35,579 You're too good on the witness stand. 281 00:13:35,648 --> 00:13:37,481 Guess you're going away for a long time. 282 00:13:37,550 --> 00:13:39,250 Okay. Okay, okay. Look. 283 00:13:39,319 --> 00:13:40,685 The guy who brought the car in, 284 00:13:40,753 --> 00:13:42,753 his street name is Johnny Zoom. 285 00:13:42,823 --> 00:13:44,122 You know where we can find him? 286 00:13:44,191 --> 00:13:47,192 He's always talking about some high-stakes poker game 287 00:13:47,260 --> 00:13:48,492 over in Sunnyvale. 288 00:13:48,561 --> 00:13:51,429 I think they have it at a club called July Alley. Okay? 289 00:13:51,497 --> 00:13:52,497 Okay. 290 00:13:52,532 --> 00:13:53,812 I'll call Walker. 291 00:13:58,471 --> 00:14:00,271 Okay, Syd. Watch your backs. 292 00:14:01,474 --> 00:14:02,941 Pull up a Johnny Zoom. 293 00:14:03,009 --> 00:14:04,475 Sydney said that he's the one 294 00:14:04,544 --> 00:14:05,544 that stole the car. 295 00:14:10,283 --> 00:14:11,682 Johnny Zoom. 296 00:14:11,751 --> 00:14:13,051 Johnny Zubliski. 297 00:14:13,119 --> 00:14:14,285 Loves to steal cars. 298 00:14:14,354 --> 00:14:16,594 Last year, he was linked to a vehicular homicide, 299 00:14:16,656 --> 00:14:18,422 but got off on a technicality. 300 00:14:18,491 --> 00:14:20,124 Looks like he's our guy. 301 00:14:20,193 --> 00:14:23,728 Gage and Sydney are checking out a club called the July Alley. 302 00:14:23,796 --> 00:14:25,629 He's known to hang out there. 303 00:14:28,902 --> 00:14:31,836 ♪ I know your time is coming ♪ 304 00:14:31,905 --> 00:14:33,671 ♪ I don't know when ♪ 305 00:14:33,740 --> 00:14:37,675 ♪ Who's gonna stand beside you ♪ 306 00:14:37,744 --> 00:14:38,910 ♪ In the end? ♪ 307 00:14:38,979 --> 00:14:42,580 ♪ I think you just drew ♪ 308 00:14:42,648 --> 00:14:44,048 ♪ Aces and eights ♪ 309 00:14:44,117 --> 00:14:47,051 ♪ Gonna pray they let you ♪ 310 00:14:47,120 --> 00:14:50,388 ♪ Through Heaven's gates... ♪ 311 00:14:50,456 --> 00:14:52,390 Straight flush. 312 00:14:52,458 --> 00:14:54,270 Looks like it's my lucky day. 313 00:14:57,864 --> 00:14:58,796 Hold it. 314 00:14:58,865 --> 00:15:00,064 Texas Rangers. 315 00:15:00,133 --> 00:15:01,677 Yeah, we heard Johnny Zoom's 316 00:15:01,701 --> 00:15:04,180 involved in an illegal card game here. So? 317 00:15:04,204 --> 00:15:06,182 So if you don't want to get into any more trouble 318 00:15:06,206 --> 00:15:07,338 than you're already in, 319 00:15:07,407 --> 00:15:09,407 you might want to tell us where he is. 320 00:15:11,077 --> 00:15:13,597 He's right over there. 321 00:15:14,480 --> 00:15:15,579 Johnny Zoom! 322 00:15:15,648 --> 00:15:16,648 The law. 323 00:15:16,682 --> 00:15:18,082 Gotta go. Stop him. 324 00:15:19,152 --> 00:15:20,152 Whoa! 325 00:15:24,424 --> 00:15:25,856 Johnny! 326 00:15:25,926 --> 00:15:27,091 Over here! 327 00:15:27,160 --> 00:15:29,260 Hey! 328 00:15:29,329 --> 00:15:30,628 Scaggs, great timing. 329 00:15:30,696 --> 00:15:32,308 Yeah, I've been looking for you. 330 00:15:32,332 --> 00:15:34,232 Yeah, how come? 331 00:15:37,237 --> 00:15:38,903 Gotta finish my job. 332 00:16:14,407 --> 00:16:15,407 Gage! 333 00:16:39,366 --> 00:16:40,564 Johnny Zoom. 334 00:16:42,202 --> 00:16:44,035 Not any more. 335 00:16:45,805 --> 00:16:47,805 Wonder who did this. 336 00:16:47,874 --> 00:16:49,374 Well, obviously someone 337 00:16:49,442 --> 00:16:50,522 who didn't want him to talk 338 00:17:06,626 --> 00:17:08,604 Johnny Zoom was definitely involved in Connie 339 00:17:08,628 --> 00:17:09,972 Gibson's murder. We found these 340 00:17:09,996 --> 00:17:11,329 pictures at his apartment. 341 00:17:13,866 --> 00:17:15,400 Looks like they were taken 342 00:17:15,468 --> 00:17:16,367 right after the trial. 343 00:17:16,436 --> 00:17:17,701 Mm-hmm. 344 00:17:17,770 --> 00:17:18,869 By Johnny Zoom? 345 00:17:18,938 --> 00:17:20,416 Well, we didn't find any photo equipment 346 00:17:20,440 --> 00:17:21,683 in his apartment at all, not even 347 00:17:21,707 --> 00:17:23,219 a little Instamatic. There were no other 348 00:17:23,243 --> 00:17:24,275 pictures, either. 349 00:17:24,344 --> 00:17:25,421 Maybe they were given to Johnny 350 00:17:25,445 --> 00:17:26,377 by the man who hired him. 351 00:17:26,446 --> 00:17:27,878 Well, Forensics checked 352 00:17:27,947 --> 00:17:30,314 for other fingerprints, and didn't find anything. 353 00:17:30,383 --> 00:17:33,184 Trivette, let's see if Johnny Zoom has any connection 354 00:17:33,253 --> 00:17:35,653 with the Viscardi organization. 355 00:17:54,574 --> 00:17:55,473 You Floyd? 356 00:17:55,542 --> 00:17:57,708 Yeah, and you got a lot of nerve 357 00:17:57,777 --> 00:17:59,888 making us wait here this long. Where were you? 358 00:17:59,912 --> 00:18:03,081 Mr. Floyd, "Where were you?" sounds like a question to me, 359 00:18:03,149 --> 00:18:06,016 and I told you, if you want to get paid for this job, 360 00:18:06,086 --> 00:18:07,129 it's no questions asked. 361 00:18:07,153 --> 00:18:09,053 Hey, I'm just talking common courtesy here. 362 00:18:09,122 --> 00:18:10,721 And I'm talking $50,000. 363 00:18:10,790 --> 00:18:12,022 You want it or not? 364 00:18:12,092 --> 00:18:13,391 Fine. 365 00:18:16,862 --> 00:18:17,902 Here's half up front. 366 00:18:19,432 --> 00:18:22,166 You get the other half when this one's toast. 367 00:18:24,870 --> 00:18:26,990 Madam Foreperson, have you reached a verdict? 368 00:18:29,675 --> 00:18:31,142 Toast is the way we cook 'em. 369 00:18:44,357 --> 00:18:46,991 Oh, and Johnny Zoom has no connection 370 00:18:47,059 --> 00:18:49,494 to the Viscardi organization at all. 371 00:18:51,364 --> 00:18:52,296 Hey. 372 00:18:52,365 --> 00:18:54,098 Hey. 373 00:18:54,167 --> 00:18:55,478 I'll talk to you in a minute. 374 00:18:55,502 --> 00:18:56,367 You'll be happy to know 375 00:18:56,436 --> 00:18:57,868 I got in touch with everyone 376 00:18:57,937 --> 00:19:00,104 involved with the trial, and after hearing 377 00:19:00,173 --> 00:19:02,253 about Connie Gibson, they're all grateful 378 00:19:02,308 --> 00:19:04,828 that we're providing them with protection. 379 00:19:04,877 --> 00:19:06,477 All except for Judge Stiegler. 380 00:19:06,546 --> 00:19:08,078 He seems to think that nobody's 381 00:19:08,148 --> 00:19:10,259 gonna go after a federal judge, so he turned 382 00:19:10,283 --> 00:19:12,128 the officer away. We'll go talk to him. 383 00:19:12,152 --> 00:19:13,795 Good. You know, he's lecturing all day 384 00:19:13,819 --> 00:19:14,930 at the Dallas Law School. 385 00:19:14,954 --> 00:19:15,964 Okay. 386 00:19:15,988 --> 00:19:16,988 Okay. 387 00:19:25,365 --> 00:19:26,864 See you at the lecture, Judge. 388 00:19:26,932 --> 00:19:28,399 Okay. 389 00:20:10,643 --> 00:20:12,743 Hope that's not who I think it is. 390 00:20:12,812 --> 00:20:13,812 Judge Stiegler? 391 00:20:13,879 --> 00:20:15,090 Yeah, we believe so. 392 00:20:15,114 --> 00:20:16,958 That, you know, was his office that exploded. 393 00:20:16,982 --> 00:20:18,949 What do you think happened? 394 00:20:19,018 --> 00:20:20,384 At first glance? 395 00:20:20,453 --> 00:20:22,798 Someone painting the room left a couple cans 396 00:20:22,822 --> 00:20:25,100 of turpentine open and the windows closed. 397 00:20:25,124 --> 00:20:27,891 The fumes ignited, and... whoosh. 398 00:20:27,960 --> 00:20:29,705 What about second glance? 399 00:20:29,729 --> 00:20:32,963 This is a lot of damage for a couple cans of turpentine. 400 00:20:33,032 --> 00:20:34,532 Hmm. Look, I'll do 401 00:20:34,601 --> 00:20:36,212 a full arson investigation and I'll get back 402 00:20:36,236 --> 00:20:37,279 to you if I find anything. 403 00:20:37,303 --> 00:20:38,583 Okay. Thanks, Ned. 404 00:20:39,405 --> 00:20:41,672 Go after a federal judge, 405 00:20:41,741 --> 00:20:43,307 you'll go after anybody. 406 00:20:43,376 --> 00:20:44,616 I know. 407 00:20:55,955 --> 00:20:58,100 What's the update with the judge? 408 00:20:58,124 --> 00:20:59,990 Burnt to a crisp. 409 00:21:00,059 --> 00:21:02,627 Good. 410 00:21:02,695 --> 00:21:04,039 Now get rid of the contractors. 411 00:21:04,063 --> 00:21:05,630 Consider it done. 412 00:21:07,099 --> 00:21:08,165 Nice view. 413 00:21:17,076 --> 00:21:18,942 Got the results, Ranger Walker. 414 00:21:19,011 --> 00:21:20,011 It was arson. 415 00:21:20,079 --> 00:21:21,512 Paint thinner? 416 00:21:21,581 --> 00:21:23,314 No, that was the decoy. 417 00:21:23,383 --> 00:21:25,516 The real killer... Un-odorized propane. 418 00:21:26,519 --> 00:21:27,652 It's a heavy gas 419 00:21:27,720 --> 00:21:29,320 that will stay on the floor 420 00:21:29,389 --> 00:21:31,789 unnoticed, really. Till it ignites. 421 00:21:31,857 --> 00:21:33,791 Once it does, it disappears. 422 00:21:33,859 --> 00:21:34,992 How'd you find it? 423 00:21:35,060 --> 00:21:37,461 Found traces of propane in the melted nylon carpet. 424 00:21:39,131 --> 00:21:40,676 How difficult is it to get 425 00:21:40,700 --> 00:21:42,933 un-odorized propane? 426 00:21:43,002 --> 00:21:44,034 It's very difficult. 427 00:21:44,103 --> 00:21:45,969 This gas is a highly controlled substance, 428 00:21:46,038 --> 00:21:48,972 only available from, uh, oil refineries 429 00:21:49,041 --> 00:21:50,174 and gas plants. 430 00:21:50,242 --> 00:21:52,282 How many of them are in the Dallas area? 431 00:21:52,345 --> 00:21:54,512 I'd say no more than 20. 432 00:21:54,580 --> 00:21:57,615 I'll get Sydney and Gage on it. 433 00:21:57,684 --> 00:21:58,684 Okay. Thanks, Ned. 434 00:22:07,360 --> 00:22:11,962 Mr. Floyd, it's your silent partner. 435 00:22:12,031 --> 00:22:13,997 You do excellent work. 436 00:22:14,066 --> 00:22:17,301 I have the other half of your payment. 437 00:22:17,370 --> 00:22:19,236 Yeah, so where can we meet? 438 00:22:23,343 --> 00:22:24,908 Gage, I am here 439 00:22:24,977 --> 00:22:27,022 at the Waterton Refinery, and I gotta tell ya, 440 00:22:27,046 --> 00:22:28,212 records are clean. 441 00:22:28,280 --> 00:22:29,525 There's nothing going on over here. 442 00:22:29,549 --> 00:22:31,048 How about you? 443 00:22:31,116 --> 00:22:33,116 Yeah, I drew a big, fat zero, too, 444 00:22:33,185 --> 00:22:36,387 but I did come up with some interesting information. 445 00:22:36,456 --> 00:22:38,789 Apparently the minimum order size 446 00:22:38,858 --> 00:22:42,493 for a load of un-odorized propane: 9,500 gallons. 447 00:22:42,562 --> 00:22:44,440 That's the size of a normal tanker truck. 448 00:22:44,464 --> 00:22:45,763 Wow. 449 00:22:45,832 --> 00:22:47,231 Yup. Whoever's buying the stuff 450 00:22:47,299 --> 00:22:49,044 gotta have a truck to transport it also. 451 00:22:49,068 --> 00:22:50,646 All right. I'll pass it on to Trivette. 452 00:22:50,670 --> 00:22:51,670 Okay. 453 00:22:58,378 --> 00:22:59,410 Right. 454 00:23:04,517 --> 00:23:05,850 Okay, Syd, I'll keep an eye out. 455 00:23:16,028 --> 00:23:17,094 How you doing? 456 00:23:18,063 --> 00:23:20,364 Ranger Trivette. 457 00:23:20,433 --> 00:23:21,677 Who are those guys out there? 458 00:23:21,701 --> 00:23:24,535 Just some clients making a pickup. 459 00:23:24,604 --> 00:23:26,682 You always allow pickups after 5:00? 460 00:23:26,706 --> 00:23:29,072 For select clients. 461 00:23:31,444 --> 00:23:33,856 I thought your clients were gas companies. 462 00:23:33,880 --> 00:23:36,320 That truck doesn't have a marking on it. 463 00:23:36,949 --> 00:23:38,248 Sir. 464 00:23:38,317 --> 00:23:40,095 Do your select clients have a name? 465 00:23:40,119 --> 00:23:42,286 Well, give me a minute and I'll check the logbook. 466 00:23:42,354 --> 00:23:43,921 Don't bother. 467 00:23:43,989 --> 00:23:45,269 I'll ask them myself. 468 00:23:52,097 --> 00:23:53,163 Hey! 469 00:24:01,874 --> 00:24:03,541 Pull over! 470 00:24:39,745 --> 00:24:43,246 I told you, Ranger, I have nothing to say. 471 00:24:43,315 --> 00:24:45,127 I don't want you to say anything. 472 00:24:45,151 --> 00:24:46,895 We already know it was you and your partner 473 00:24:46,919 --> 00:24:48,351 that torched the judge's office. 474 00:24:48,420 --> 00:24:49,865 When we're through with the dispatch manager 475 00:24:49,889 --> 00:24:50,899 from the gas plant, 476 00:24:50,923 --> 00:24:52,883 we'll have all the evidence we need. 477 00:24:53,926 --> 00:24:58,328 Did you say something? 478 00:24:58,397 --> 00:25:00,564 What do you want to know? 479 00:25:00,632 --> 00:25:03,433 Who hired you? 480 00:25:03,502 --> 00:25:05,803 Look, it was a blind hire. 481 00:25:05,871 --> 00:25:07,716 We got the assignment over the phone. 482 00:25:07,740 --> 00:25:08,906 After it was over, 483 00:25:08,974 --> 00:25:11,474 the guy rolls up on his motorcycle and he paid us. 484 00:25:11,543 --> 00:25:13,143 And that's all I know. 485 00:25:13,212 --> 00:25:15,512 Let me tell you what I know. 486 00:25:15,581 --> 00:25:17,881 Whoever hired you is trying to kill you. 487 00:25:17,950 --> 00:25:20,261 That's who put the hit out on your partner. 488 00:25:20,285 --> 00:25:21,362 They flew under the radar 489 00:25:21,386 --> 00:25:22,586 so they're still out there, 490 00:25:22,654 --> 00:25:25,155 and they don't want to leave witnesses. 491 00:25:25,224 --> 00:25:27,390 So if you don't help us, you're dead. 492 00:25:27,459 --> 00:25:32,830 Look... I don't know the guy's name, 493 00:25:32,898 --> 00:25:34,743 but I can give you a description. 494 00:25:34,767 --> 00:25:35,966 Let's go. 495 00:25:38,537 --> 00:25:40,315 All right, here's the police sketch 496 00:25:40,339 --> 00:25:42,372 we got from Floyd. 497 00:25:42,441 --> 00:25:46,276 Here's the results of the advanced search from the FBI. 498 00:25:46,345 --> 00:25:48,478 How many matches is that? 499 00:25:48,547 --> 00:25:49,646 Near matches. 500 00:25:49,715 --> 00:25:50,781 Over 2,000. 501 00:25:50,850 --> 00:25:53,483 That would take forever to track 'em all down. 502 00:25:54,653 --> 00:25:57,221 Trivette, narrow it down to just the Dallas area. 503 00:25:59,324 --> 00:26:01,458 That's 182. 504 00:26:01,526 --> 00:26:03,360 Okay. 505 00:26:03,428 --> 00:26:05,963 Narrow it down to anyone with a Class M license. 506 00:26:06,031 --> 00:26:07,442 All right... motorcycles. 507 00:26:10,369 --> 00:26:12,069 All right, now we've got 12. 508 00:26:12,138 --> 00:26:13,381 All right, I'll print that out, 509 00:26:13,405 --> 00:26:15,350 show it to Floyd, see if any one of these guys 510 00:26:15,374 --> 00:26:16,240 is our man. 511 00:26:16,308 --> 00:26:17,308 Got it. 512 00:26:26,551 --> 00:26:28,518 Yeah. Yeah. 513 00:26:32,825 --> 00:26:34,258 Got our man. Dean Scaggs. 514 00:26:34,326 --> 00:26:36,406 I'm going to punch him up on the computer. 515 00:26:37,863 --> 00:26:39,063 Uh, I'll call you back, Alex. 516 00:26:39,131 --> 00:26:40,964 Something's come up. 517 00:26:42,968 --> 00:26:44,334 He's a hired enforcer, 518 00:26:44,403 --> 00:26:46,581 connected to organized crime all over Texas. 519 00:26:46,605 --> 00:26:49,139 Bad news. 520 00:26:49,208 --> 00:26:51,641 Have Gage and Sydney get a warrant and pick him up. 521 00:27:24,343 --> 00:27:26,509 Dean Scaggs! 522 00:27:26,578 --> 00:27:27,744 We're Texas Rangers. 523 00:27:27,813 --> 00:27:29,379 We have a warrant, okay? 524 00:27:29,448 --> 00:27:30,914 Why don't you just open up? 525 00:27:33,953 --> 00:27:36,987 Gee, Ranger Gage, he doesn't appear to be home. 526 00:27:37,056 --> 00:27:39,496 Why don't we let ourselves in? 527 00:27:56,942 --> 00:27:58,782 Perfect timing. Mm-hmm. 528 00:28:03,015 --> 00:28:04,348 Hey, hey, wait! 529 00:30:09,641 --> 00:30:11,574 What the...?! 530 00:30:15,414 --> 00:30:16,924 Scaggs, what the hell are you doing here? 531 00:30:16,948 --> 00:30:18,159 I got to get out of town; I got 532 00:30:18,183 --> 00:30:19,527 some rangers after me. Rangers? 533 00:30:19,551 --> 00:30:20,717 And you came to my office. 534 00:30:20,785 --> 00:30:22,897 All I need is some cash, and I'm out of here! 535 00:30:22,921 --> 00:30:25,655 Well, I guess since you're in such a hurry to leave, Scaggs, 536 00:30:25,724 --> 00:30:27,768 I'll have to take care of DA Walker myself. 537 00:30:27,792 --> 00:30:28,992 Thanks, Mike. 538 00:30:29,061 --> 00:30:30,860 You got some cash on you? 539 00:30:30,929 --> 00:30:32,595 Yeah, sure; it's in the safe. 540 00:30:32,664 --> 00:30:34,064 Come on. 541 00:30:39,271 --> 00:30:41,071 Have a nice trip. 542 00:30:56,355 --> 00:30:57,598 Anything? 543 00:30:57,622 --> 00:30:58,988 Viscardi. 544 00:31:12,137 --> 00:31:14,418 Oh, my gosh. 545 00:31:19,744 --> 00:31:20,877 I'm all clear. 546 00:31:23,848 --> 00:31:25,949 "DA Walk..." 547 00:31:26,017 --> 00:31:27,917 They're going after Alex. 548 00:31:27,986 --> 00:31:30,153 Let's go. 549 00:31:38,130 --> 00:31:39,996 Okay, we got it. 550 00:31:40,065 --> 00:31:41,909 One no-knock warrant for Michael Viscardi's home. 551 00:31:41,933 --> 00:31:43,445 He won't be going back to his office 552 00:31:43,469 --> 00:31:45,012 with all those crime scene investigators 553 00:31:45,036 --> 00:31:47,404 crawling all over the place. 554 00:31:47,473 --> 00:31:48,638 Trivette, you and Gage 555 00:31:48,707 --> 00:31:49,772 go check out his house. 556 00:31:49,841 --> 00:31:51,419 All right. What are you and Sydney going to do? 557 00:31:51,443 --> 00:31:54,411 Hopefully, catch a rat. 558 00:32:40,325 --> 00:32:43,860 Have the jet ready to go in a half hour. 559 00:32:47,932 --> 00:32:50,600 We'll take out Walker and his wife, 560 00:32:50,669 --> 00:32:52,935 and then we're out of here. 561 00:32:53,004 --> 00:32:55,572 That should make my old man feel better. 562 00:32:55,641 --> 00:32:57,240 Let's go. 563 00:32:57,309 --> 00:32:58,408 Yes, sir. 564 00:33:46,958 --> 00:33:47,990 Who are you? 565 00:33:48,059 --> 00:33:49,870 Just your everyday ordinary ranger. 566 00:33:57,536 --> 00:33:58,536 Hah! 567 00:34:40,345 --> 00:34:42,089 So how may rats did you catch? 568 00:34:42,113 --> 00:34:44,447 I caught two. 569 00:34:44,516 --> 00:34:47,550 ♪ Don't mess with the lady ♪ 570 00:34:47,619 --> 00:34:51,888 ♪ I told you before. ♪ 571 00:34:51,956 --> 00:34:54,991 Well, Viscardi's men have all been rounded up. 572 00:34:55,059 --> 00:34:56,137 Is that right? 573 00:34:56,161 --> 00:34:58,139 You know, Syd, I heard that Michael Viscardi 574 00:34:58,163 --> 00:35:00,508 thought you're a real knockout as Alex. 575 00:35:00,532 --> 00:35:02,098 Get it? 576 00:35:02,167 --> 00:35:04,267 "Knock," 'cause you... I get it. I get it. 577 00:35:04,336 --> 00:35:05,702 Hey, you know what that means? 578 00:35:05,771 --> 00:35:06,781 What? 579 00:35:06,805 --> 00:35:08,104 We get to enjoy the kickboxing 580 00:35:08,173 --> 00:35:09,333 championship this weekend. 581 00:35:09,374 --> 00:35:11,974 Hey, that ties right in with my knockout joke 582 00:35:12,043 --> 00:35:14,403 'cause you... you knocked... 583 00:35:15,914 --> 00:35:18,047 I should probably do standup. 584 00:35:19,818 --> 00:35:23,252 Ladies and gentlemen, in this corner, 585 00:35:23,322 --> 00:35:25,855 the challenger, John Washington. 586 00:35:28,059 --> 00:35:31,494 In this corner, I present to you 587 00:35:31,563 --> 00:35:36,666 kickboxing lightweight world champion Danny Steele! 588 00:36:23,014 --> 00:36:26,249 The middleweight kickboxing world champion, 589 00:36:26,317 --> 00:36:29,085 Alex Gong. 590 00:36:56,247 --> 00:36:57,614 Light heavyweight 591 00:36:57,682 --> 00:36:59,694 world champion, Olando Rivera. 592 00:37:40,992 --> 00:37:44,060 World heavyweight kickboxing champion 593 00:37:44,128 --> 00:37:46,496 Jean Claude Leuyer. 594 00:38:31,610 --> 00:38:33,754 Our winner, heavyweight world kickboxing champion 595 00:38:33,778 --> 00:38:36,212 Jean Claude Leuyer. 596 00:38:36,280 --> 00:38:39,716 Thank you very much for coming 597 00:38:39,784 --> 00:38:41,128 on behalf of the ISKA. 598 00:38:41,152 --> 00:38:42,997 Thank you again so much for letting us train with you. 599 00:38:43,021 --> 00:38:45,354 It was truly... painful. 600 00:38:46,391 --> 00:38:47,702 See you later. My pleasure. 601 00:38:50,294 --> 00:38:52,507 Honey, if you want to stay for a little while, 602 00:38:52,531 --> 00:38:54,208 maybe Jimmy can give me a ride home. 603 00:38:54,232 --> 00:38:55,164 You sure you don't mind? 604 00:38:55,233 --> 00:38:56,165 No. 605 00:38:56,234 --> 00:38:57,311 You sure you don't mind? 606 00:38:57,335 --> 00:38:58,200 No. Okay. 607 00:38:58,269 --> 00:38:59,168 Thanks, hon. 608 00:38:59,237 --> 00:39:00,237 I'll see you guys. 609 00:39:00,271 --> 00:39:01,551 Good night. 610 00:39:17,088 --> 00:39:21,691 Man, seeing those guys fight takes me way back. 611 00:39:21,760 --> 00:39:22,937 Yeah, Howard. 612 00:39:22,961 --> 00:39:24,805 I would say about 30 pounds. 613 00:39:24,829 --> 00:39:26,741 What are you trying to say? 614 00:39:26,765 --> 00:39:28,045 I just... 615 00:39:28,099 --> 00:39:31,400 How about you, Joe? You miss the old days? 616 00:39:31,469 --> 00:39:34,503 Well, if I said I didn't, I'd be lying. 617 00:39:34,573 --> 00:39:36,873 Knocking those guys out, standing up there 618 00:39:36,942 --> 00:39:38,708 in the middle of the ring 619 00:39:38,777 --> 00:39:41,077 raising your hands in victory... wow. 620 00:39:43,181 --> 00:39:44,614 I feel the same way. 621 00:39:44,683 --> 00:39:47,884 Yeah, but, well, Don, you're an actor now. 622 00:39:47,953 --> 00:39:49,564 It's a lot easier on that body. 623 00:39:49,588 --> 00:39:51,131 Yeah, you're right about that. 624 00:39:51,155 --> 00:39:53,556 How much longer you have to film? 625 00:39:53,625 --> 00:39:54,735 Three more weeks. 626 00:39:54,759 --> 00:39:56,726 I'm just glad I was able to get the time off 627 00:39:56,795 --> 00:39:58,673 to come here and watch this. 628 00:39:58,697 --> 00:40:01,217 Uh, here come the champions. 629 00:40:03,468 --> 00:40:04,567 Congratulations, guys. 630 00:40:04,636 --> 00:40:06,146 You fought some really impressive 631 00:40:06,170 --> 00:40:07,937 matches out there. 632 00:40:08,006 --> 00:40:10,840 Yeah, Danny, you know, you had some great combinations. 633 00:40:10,909 --> 00:40:11,774 Thanks, Mr. Jackson. 634 00:40:11,843 --> 00:40:12,742 You know, Mr. Wallace, 635 00:40:12,811 --> 00:40:14,521 I'm a big fan of yours. 636 00:40:14,545 --> 00:40:16,012 Oh, thank you. 637 00:40:16,081 --> 00:40:17,592 Yeah, you guys were the best. 638 00:40:17,616 --> 00:40:19,682 Were?! 639 00:40:19,751 --> 00:40:21,095 These guys are making us 640 00:40:21,119 --> 00:40:23,679 sound like we're an over-the-hill gang. 641 00:40:25,023 --> 00:40:26,489 Well, you had your day in the sun, 642 00:40:26,557 --> 00:40:28,257 it's just a little cloudy now. 643 00:40:28,326 --> 00:40:29,326 Whew. 644 00:40:29,360 --> 00:40:31,227 Oh, really? 645 00:40:31,295 --> 00:40:33,240 That sounds like ca challenge to me. 646 00:40:33,264 --> 00:40:35,242 No, no, sir, we wouldn't do that. 647 00:40:35,266 --> 00:40:36,165 Whoa, whoa. 648 00:40:36,234 --> 00:40:37,411 First, "mister," 649 00:40:37,435 --> 00:40:38,713 now "sir." 650 00:40:38,737 --> 00:40:40,748 They are definitely challenging us. 651 00:40:40,772 --> 00:40:42,505 Well, guys, why don't we just 652 00:40:42,573 --> 00:40:44,585 get together and have a little sparring session? 653 00:40:44,609 --> 00:40:47,409 Yeah, the "are champions" versus 654 00:40:47,478 --> 00:40:48,478 the "were-champions." 655 00:40:48,546 --> 00:40:50,680 Sounds like a great idea to me. 656 00:40:50,749 --> 00:40:53,828 Walker, you mind if we use the ranger gym? 657 00:40:53,852 --> 00:40:56,385 No, not at all, but, uh, take it easy on them. 658 00:40:56,454 --> 00:40:58,621 We will, Ranger Walker. 659 00:40:58,690 --> 00:41:01,390 No, Danny, I'm talking to the "were champions." 660 00:41:10,201 --> 00:41:12,721 Keep going, Danny. Come on, come on. 661 00:41:15,907 --> 00:41:19,909 ♪ Living legends come from the past ♪ 662 00:41:19,978 --> 00:41:23,780 ♪ They still got it, more or less ♪ 663 00:41:23,848 --> 00:41:28,685 ♪ Fists of iron and legs of steel ♪ 664 00:41:28,753 --> 00:41:33,122 ♪ What they got is all so real ♪ 665 00:41:33,191 --> 00:41:36,592 ♪ Man to man, brother to brother ♪ 666 00:41:36,661 --> 00:41:40,930 ♪ Fathers and sons, like no other ♪ 667 00:41:40,999 --> 00:41:45,267 ♪ Fist to fist, toe to toe ♪ 668 00:41:45,336 --> 00:41:49,605 ♪ Look at them, you just know ♪ 669 00:41:49,674 --> 00:41:53,076 ♪ Glory is theirs, the memories are mine ♪ 670 00:41:53,144 --> 00:41:54,711 ♪ Living legends ♪ 671 00:41:54,779 --> 00:41:56,012 This guy's still champion. 672 00:41:56,081 --> 00:41:58,314 ♪ For all time. ♪ 673 00:42:30,115 --> 00:42:31,447 Come on, Joe. Come on. 674 00:42:46,131 --> 00:42:49,098 ♪ Oh, yeah! ♪ 675 00:42:54,105 --> 00:43:01,277 ♪ Oh, oh, yeah! ♪ 676 00:43:15,860 --> 00:43:19,295 ♪ Yeah! ♪ 677 00:43:26,404 --> 00:43:31,274 ♪ 'Cause the eyes of the ranger are upon you ♪ 678 00:43:31,342 --> 00:43:35,511 ♪ Any wrong you do he's gonna see ♪ 679 00:43:35,579 --> 00:43:40,016 ♪ When you're in Texas, look behind you ♪ 680 00:43:40,084 --> 00:43:43,719 ♪ 'Cause that's where the ranger's gonna be. ♪ 46901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.