All language subtitles for The.Rookie.S03E07.1080p.WEB.H264-STRONTiUM-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:03,046 Check. Check. Is it good? 2 00:00:03,090 --> 00:00:05,309 Okay. Thanks. 3 00:00:05,353 --> 00:00:07,398 I don't want to knock the light. 4 00:00:09,270 --> 00:00:10,967 This here good? Interviewer: That's great. 5 00:00:11,011 --> 00:00:12,360 Alright. 6 00:00:12,403 --> 00:00:14,275 Uh, when my son Henry was born, 7 00:00:14,318 --> 00:00:16,407 he had a, uh, heart condition -- 8 00:00:16,451 --> 00:00:18,235 uh, Tetralogy of Fallot. 9 00:00:18,279 --> 00:00:21,456 Um, it's actually a combination of four heart defects 10 00:00:21,499 --> 00:00:24,198 that are, uh, fatal, uh, without surgery. 11 00:00:24,241 --> 00:00:25,895 Multiple surgeries. 12 00:00:25,938 --> 00:00:30,030 And...to watch your child go through that, 13 00:00:30,073 --> 00:00:33,076 it was...a tough time. 14 00:00:33,120 --> 00:00:37,646 But one thing that always cheered my family up 15 00:00:37,689 --> 00:00:38,690 was the show "Paul's Place." 16 00:00:46,437 --> 00:00:48,526 Mmm! Tastes good! 17 00:00:50,746 --> 00:00:52,313 The star of the show, the boy who played Paul, 18 00:00:52,356 --> 00:00:53,488 was Corey Harris. 19 00:00:53,531 --> 00:00:55,577 He was so funny. 20 00:00:55,620 --> 00:00:57,448 Henry would do the milkshake thing, 21 00:00:57,492 --> 00:00:58,623 you know, pretending to be Corey. 22 00:00:58,667 --> 00:00:59,972 "Mmm! Tastes so good!" 23 00:01:00,016 --> 00:01:02,497 And he would make such a mess, but... 24 00:01:02,540 --> 00:01:04,064 how could you be mad? 25 00:01:04,107 --> 00:01:07,154 I always said to myself if I ever met him, 26 00:01:07,197 --> 00:01:08,764 I would thank him. 27 00:01:08,807 --> 00:01:10,070 You know, just shake his hand. 28 00:01:12,811 --> 00:01:14,857 That was before I found out what he'd become. 29 00:01:14,900 --> 00:01:17,468 Corey: I am the Prophet Jedediah. 30 00:01:17,512 --> 00:01:19,818 And tomorrow, the 3rd of June, 31 00:01:19,862 --> 00:01:22,865 is the day that we, the Worthy, shall ascend. 32 00:01:22,908 --> 00:01:24,127 Aurora: The time for questions is done. 33 00:01:24,171 --> 00:01:25,172 ...get the hell out of my class right now! 34 00:01:25,215 --> 00:01:26,347 Robin Roberts: ...drugs, alcohol... 35 00:01:26,390 --> 00:01:27,522 Corey: I'm scared! I don't want to die! 36 00:01:27,565 --> 00:01:29,306 Aah! 37 00:01:29,350 --> 00:01:31,352 Nolan: I just couldn't believe what happened 38 00:01:31,395 --> 00:01:35,138 to that sweet kid that my son looked up to, you know? 39 00:01:35,182 --> 00:01:37,227 I couldn't believe that I was there for all of it. 40 00:01:50,022 --> 00:01:52,503 Jackson: Sorry. I'm just a little nervous. 41 00:01:52,547 --> 00:01:54,244 That's -- I'm assuming that's normal, yeah? 42 00:01:54,288 --> 00:01:55,637 Interviewer: Oh, totally. But there's no pressure. 43 00:01:55,680 --> 00:01:57,552 We're just talking. Okay. 44 00:01:57,595 --> 00:01:59,031 Uh, where -- where should I start? 45 00:01:59,075 --> 00:02:00,250 Tell me about June 3rd. 46 00:02:00,294 --> 00:02:02,861 Yeah. It started off like any other day. 47 00:02:02,905 --> 00:02:04,863 A few mundane calls. 48 00:02:04,907 --> 00:02:07,692 And then the world went crazy. 49 00:02:07,736 --> 00:02:10,565 Los Angeles was thrown into chaos today 50 00:02:10,608 --> 00:02:13,133 when the Emergency Alert System inadvertently sent out 51 00:02:13,176 --> 00:02:14,917 a text message stating 52 00:02:14,960 --> 00:02:17,876 a nuclear missile was headed for the city. 53 00:02:17,920 --> 00:02:19,748 It felt like the end of the world. 54 00:02:19,791 --> 00:02:21,358 We helped as many people as we could 55 00:02:21,402 --> 00:02:23,969 and then headed for shelter. 56 00:02:24,013 --> 00:02:26,537 That's when we saw them, standing on the ledge, 57 00:02:26,581 --> 00:02:30,062 20 stories up, waiting for their... 58 00:02:30,106 --> 00:02:31,107 How do I put it? 59 00:02:31,151 --> 00:02:33,979 Their ride, uh, from the aliens. 60 00:02:34,023 --> 00:02:38,419 Turned out there was this dude named the Prophet Jedediah 61 00:02:38,462 --> 00:02:41,204 who told them that on June 3rd, 62 00:02:41,248 --> 00:02:44,425 E.T. was coming to embrace his followers 63 00:02:44,468 --> 00:02:46,818 during their...ascension. 64 00:02:46,862 --> 00:02:49,081 Group: All hail Children of the Stars. 65 00:02:49,125 --> 00:02:50,648 Lopez: And for the first time in history, a cult leader 66 00:02:50,692 --> 00:02:52,781 actually guessed the right date for the apocalypse. 67 00:02:52,824 --> 00:02:55,131 Turns out this prophet had been predicting for years 68 00:02:55,175 --> 00:02:58,221 that June 3, 2019, would be the date for their ascension. 69 00:02:58,265 --> 00:02:59,440 And it was just dumb luck 70 00:02:59,483 --> 00:03:01,485 that the missile alert happened that day. 71 00:03:01,529 --> 00:03:03,270 I mean, these people were so brainwashed 72 00:03:03,313 --> 00:03:04,967 that they were gonna jump to their death. 73 00:03:05,010 --> 00:03:07,535 Thank God that Officer Lopez was there. 74 00:03:07,578 --> 00:03:09,928 I mean, she saved all of their lives. 75 00:03:09,972 --> 00:03:11,539 You got to understand, we had no idea 76 00:03:11,582 --> 00:03:14,019 who this Prophet Jedediah was. 77 00:03:14,063 --> 00:03:16,196 And in the crazy days that followed, 78 00:03:16,239 --> 00:03:18,720 he kind of fell through the cracks. 79 00:03:18,763 --> 00:03:22,027 Not that it would've made any difference if... 80 00:03:22,071 --> 00:03:24,160 Well, at least I don't think it would've. 81 00:03:24,204 --> 00:03:25,857 Dispatch: 7-Adam-15, possible 207, 82 00:03:25,901 --> 00:03:27,424 9901 Violet Drive. 83 00:03:27,468 --> 00:03:28,773 RP is on scene. 84 00:03:28,817 --> 00:03:30,297 Benjamin: ...my daughter out here! 85 00:03:31,385 --> 00:03:33,169 Oh, good. The cops. 86 00:03:33,213 --> 00:03:34,910 Debbie! 87 00:03:34,953 --> 00:03:37,260 Look, my daughter is inside this house. 88 00:03:37,304 --> 00:03:38,870 He's keeping her. 89 00:03:38,914 --> 00:03:40,220 He won't let her leave. 90 00:03:40,263 --> 00:03:41,786 He's brainwashing her. 91 00:03:41,830 --> 00:03:42,961 Good morning, Officers. I'm so sorry 92 00:03:43,005 --> 00:03:44,136 you had to be bothered with this. 93 00:03:44,180 --> 00:03:45,747 I know you. You're Corey Harris. 94 00:03:45,790 --> 00:03:46,661 You're from that, uh... 95 00:03:46,704 --> 00:03:47,618 "Paul's Place." 96 00:03:47,662 --> 00:03:49,664 Yeah. That was a lifetime ago, 97 00:03:49,707 --> 00:03:51,492 but it's always nice to meet a fan. 98 00:03:51,535 --> 00:03:52,232 You want an autograph? 99 00:03:52,275 --> 00:03:54,277 It threw me. 100 00:03:54,321 --> 00:03:56,932 Uh, the thing about celebrities is I think 101 00:03:56,975 --> 00:04:00,065 they get locked in time in your head, you know? 102 00:04:00,109 --> 00:04:02,067 Whatever that show is you loved them from, 103 00:04:02,111 --> 00:04:04,896 that's the way you always expect them to be. 104 00:04:04,940 --> 00:04:06,202 Corey Harris had done some other shows 105 00:04:06,246 --> 00:04:07,943 since "Paul's Place" but nothing that stuck. 106 00:04:07,986 --> 00:04:09,640 You know, people called him a child star, 107 00:04:09,684 --> 00:04:10,859 as if that was some kind of failing. 108 00:04:10,902 --> 00:04:12,774 But even so, I, um -- 109 00:04:12,817 --> 00:04:14,384 I was definitely a little starstruck. 110 00:04:14,428 --> 00:04:17,692 I mean, it didn't really matter to me that he was famous. 111 00:04:17,735 --> 00:04:19,346 I mean, this is L.A. 112 00:04:19,389 --> 00:04:22,740 Every other house is owned by a superstar or a model 113 00:04:22,784 --> 00:04:24,829 or...cult leader. 114 00:04:24,873 --> 00:04:26,570 Will you arrest him? 115 00:04:26,614 --> 00:04:28,616 He's keeping my daughter against her will. 116 00:04:28,659 --> 00:04:30,357 He -- He's a cult leader! 117 00:04:30,400 --> 00:04:32,054 It's not a cult. 118 00:04:32,097 --> 00:04:35,318 It's a religious movement -- awaiting tax-exempt status. 119 00:04:35,362 --> 00:04:36,580 Aurora is over 18 and here of her own volition. 120 00:04:36,624 --> 00:04:38,321 Her name is Debbie. 121 00:04:38,365 --> 00:04:40,584 Aurora has shed her birth name, 122 00:04:40,628 --> 00:04:42,630 like a moth becoming a butterfly. 123 00:04:42,673 --> 00:04:44,371 Caterpillar. 124 00:04:44,414 --> 00:04:45,763 Moths don't become butterflies. 125 00:04:45,807 --> 00:04:47,722 Uh, can we speak to Debbie, please? 126 00:04:47,765 --> 00:04:48,940 Of course. 127 00:04:48,984 --> 00:04:50,333 Aurora! 128 00:04:52,204 --> 00:04:54,337 Yes, Prophet? 129 00:04:54,381 --> 00:04:55,469 Can you tell these nice officers 130 00:04:55,512 --> 00:04:56,731 that you're here of your own free will? 131 00:04:56,774 --> 00:04:58,907 I'm here of my own free will. 132 00:04:58,950 --> 00:05:00,256 Harper: Oh, that was convincing. 133 00:05:00,300 --> 00:05:02,171 Debbie, please. This is crazy. 134 00:05:02,214 --> 00:05:03,390 You got to come home. 135 00:05:03,433 --> 00:05:05,392 I am home. 136 00:05:05,435 --> 00:05:07,089 You got to stop her. Why don't you wait inside while we talk to Debbie? 137 00:05:07,132 --> 00:05:08,743 Harper: I can't, sir. She's an adult. 138 00:05:08,786 --> 00:05:09,918 Only if that's what Aurora wants. 139 00:05:09,961 --> 00:05:11,049 I have nothing else to say. 140 00:05:11,093 --> 00:05:11,963 I'm happy here, with my real family. 141 00:05:12,007 --> 00:05:13,225 But, D-Debbie -- 142 00:05:13,269 --> 00:05:15,532 Debbie, your mother's cancer -- It's back! 143 00:05:15,576 --> 00:05:16,925 She's dying! 144 00:05:16,968 --> 00:05:18,579 She's only got a couple weeks to live! 145 00:05:20,407 --> 00:05:23,323 She needs you. 146 00:05:23,366 --> 00:05:24,759 Corey: Aurora? 147 00:05:32,810 --> 00:05:34,377 Harper: It was like a switch flipped. 148 00:05:34,421 --> 00:05:36,336 Aurora w-- Um, not Aurora. 149 00:05:36,379 --> 00:05:38,773 Uh, Debbie went back inside, 150 00:05:38,816 --> 00:05:40,165 and she packed all of her stuff 151 00:05:40,209 --> 00:05:42,820 and then she left with her dad. 152 00:05:42,864 --> 00:05:44,953 I guess she just needed a cold, hard dose 153 00:05:44,996 --> 00:05:46,433 of reality to bring her back. 154 00:05:46,476 --> 00:05:48,130 Interviewer: You said earlier you wanted to thank Corey 155 00:05:48,173 --> 00:05:50,393 for helping you and your son, shake his hand. 156 00:05:50,437 --> 00:05:52,003 Did you? No. No. 157 00:05:52,047 --> 00:05:54,745 It felt, um, super inappropriate at the time. 158 00:05:54,789 --> 00:05:56,791 So we just headed out, 159 00:05:56,834 --> 00:05:58,314 and I thought that was the end of it. 160 00:06:10,370 --> 00:06:11,414 Tim: You the one who called? 161 00:06:11,458 --> 00:06:13,677 Yes. I garden for Mr. Harris. 162 00:06:13,721 --> 00:06:15,331 I found blood by the door. 163 00:06:15,375 --> 00:06:16,550 Lucy: Did you go in the home? 164 00:06:16,593 --> 00:06:18,421 No. Okay. Go wait over by your truck. 165 00:06:18,465 --> 00:06:20,075 We'll check it out and come back and get your statement. 166 00:06:20,118 --> 00:06:21,206 Thank you. 167 00:06:25,297 --> 00:06:26,386 Police! 168 00:06:26,429 --> 00:06:27,909 Mr. Harris, are you home? 169 00:06:27,952 --> 00:06:29,432 Lucy: Control, 7-Adam-19, we've got blood 170 00:06:29,476 --> 00:06:32,304 at 9901 Violet Drive. 171 00:06:32,348 --> 00:06:33,697 We're gonna clear the house. 172 00:06:33,741 --> 00:06:35,525 Notify supervisor, request additional units. 173 00:06:40,704 --> 00:06:42,445 Blood. 174 00:06:53,456 --> 00:06:54,414 Lucy: Tim. 175 00:06:58,679 --> 00:07:00,289 We have major blood loss at our location. 176 00:07:00,332 --> 00:07:02,073 Send detectives and TID. 177 00:07:04,075 --> 00:07:05,599 Is this gonna take long? 178 00:07:05,642 --> 00:07:07,992 Because, uh, we got work to do. 179 00:07:08,036 --> 00:07:09,472 Interviewer: Um...uh, what can you tell me 180 00:07:09,516 --> 00:07:11,561 about the crime scene? 181 00:07:11,605 --> 00:07:13,128 Well, I mean, that amount of blood, 182 00:07:13,171 --> 00:07:15,826 if it came from one person, then that's fatal. 183 00:07:15,870 --> 00:07:17,349 Without Corey's body, we had to treat it 184 00:07:17,393 --> 00:07:19,700 as a missing-persons case while the lab ran the blood 185 00:07:19,743 --> 00:07:21,223 against Corey's DNA. 186 00:07:21,266 --> 00:07:22,398 But no one was home? 187 00:07:22,442 --> 00:07:23,573 We didn't know that yet. 188 00:07:23,617 --> 00:07:25,140 We hadn't cleared the house. 189 00:07:25,183 --> 00:07:28,186 It -- Corey's disciples were at a drum circle downtown. 190 00:07:28,230 --> 00:07:30,624 They did it once a week to recruit new followers. 191 00:07:30,667 --> 00:07:31,842 Yeah. The house's security camera 192 00:07:31,886 --> 00:07:33,191 captured them all leaving right before -- 193 00:07:33,235 --> 00:07:34,932 Oh, yeah. We have a video of them 194 00:07:34,976 --> 00:07:36,281 downtown across from City Hall. 195 00:07:36,325 --> 00:07:38,240 I'm sorry. I cut you off. I'm sorry. 196 00:07:38,283 --> 00:07:41,417 I was just gonna say that the security system 197 00:07:41,461 --> 00:07:43,767 was shut off right after they all left. 198 00:07:43,811 --> 00:07:45,334 It took three hours to reboot. 199 00:07:45,377 --> 00:07:48,685 So there's no video of the crime. 200 00:07:48,729 --> 00:07:49,773 This is fun. 201 00:07:49,817 --> 00:07:51,079 Benjamin: What is this about? 202 00:07:51,122 --> 00:07:52,297 Look, I need to be at the hospital. 203 00:07:52,341 --> 00:07:53,560 My wife doesn't have much time left. 204 00:07:53,603 --> 00:07:54,952 We understand, sir. 205 00:07:54,996 --> 00:07:56,867 Uh, you can take a seat, please. 206 00:07:56,911 --> 00:07:58,956 We will try and make this quick. 207 00:08:00,305 --> 00:08:03,439 Were you at the hospital yesterday? 208 00:08:03,483 --> 00:08:04,701 All day and night. 209 00:08:04,745 --> 00:08:06,355 Was your daughter there with you? 210 00:08:06,398 --> 00:08:09,010 What do you think? 211 00:08:09,053 --> 00:08:12,927 She hasn't seen her dying mother in years because of that man. 212 00:08:12,970 --> 00:08:15,582 D-Do you understand the whiplash that Debbie's experienced 213 00:08:15,625 --> 00:08:18,889 in the last two days alone? 214 00:08:18,933 --> 00:08:22,023 Seeing her mother again has j-- opened her eyes 215 00:08:22,066 --> 00:08:24,199 to everything that she has been missing in the world -- 216 00:08:24,242 --> 00:08:25,548 all the love, all the joy 217 00:08:25,592 --> 00:08:29,813 that Corey has withheld from her all of this time. 218 00:08:29,857 --> 00:08:32,642 Corey went missing yesterday. 219 00:08:32,686 --> 00:08:36,472 There were signs of violence at his house. 220 00:08:36,516 --> 00:08:39,170 Good. 221 00:08:39,214 --> 00:08:45,568 He destroyed our family, destroyed Debbie's life. 222 00:08:49,137 --> 00:08:51,879 It was just supposed to be an acting class. 223 00:08:51,922 --> 00:08:53,271 You think the most important quality 224 00:08:53,315 --> 00:08:55,056 of a great actor is talent? 225 00:08:55,099 --> 00:08:56,623 Wrong! 226 00:08:56,666 --> 00:08:59,016 It's the ability to be mercenary, 227 00:08:59,060 --> 00:09:00,931 to do whatever it takes to get a part 228 00:09:00,975 --> 00:09:04,108 and to use that role to get the next one. 229 00:09:04,152 --> 00:09:06,284 Trust me. I'm living proof of what happens when you don't. 230 00:09:06,328 --> 00:09:08,112 So when the acting jobs dried up, 231 00:09:08,156 --> 00:09:09,897 Corey started an acting school. 232 00:09:09,940 --> 00:09:13,596 And he basically just used it to air his grievances 233 00:09:13,640 --> 00:09:14,989 about Hollywood... 234 00:09:15,032 --> 00:09:16,599 After "Paul's Place," I just assumed 235 00:09:16,643 --> 00:09:18,427 that the starring roles would keep coming, but they didn't. 236 00:09:18,470 --> 00:09:21,169 ...and to convince these kids that, you know, 237 00:09:21,212 --> 00:09:22,518 he was the only one that could help them 238 00:09:22,562 --> 00:09:25,042 navigate this evil world. 239 00:09:25,086 --> 00:09:27,436 I'm not here to teach you methods. 240 00:09:27,479 --> 00:09:28,568 I'm here to teach you that unless you're willing 241 00:09:28,611 --> 00:09:30,787 to cross every line 242 00:09:30,831 --> 00:09:32,833 and throw every inhibition you have out the window, 243 00:09:32,876 --> 00:09:35,400 then you should get the hell out of my class right now! 244 00:09:37,359 --> 00:09:40,144 But...if you stay, 245 00:09:40,188 --> 00:09:42,538 I will help you. 246 00:09:42,582 --> 00:09:44,627 I will nurture you. 247 00:09:44,671 --> 00:09:46,847 I will give you a safe place to become a star. 248 00:09:46,890 --> 00:09:48,370 Harper: And these twenty-somethings, 249 00:09:48,413 --> 00:09:49,850 they fell for it, 250 00:09:49,893 --> 00:09:53,288 and they paid thousands of dollars for these classes 251 00:09:53,331 --> 00:09:56,508 that slowly just turned into pseudo-religious 252 00:09:56,552 --> 00:09:58,598 character-building seminars. 253 00:09:58,641 --> 00:10:00,034 Nolan: He made them feel special. 254 00:10:00,077 --> 00:10:01,688 You know, in a business that makes people 255 00:10:01,731 --> 00:10:03,951 feel like garbage on a regular basis, 256 00:10:03,994 --> 00:10:05,561 it wasn't long before Debbie and the others 257 00:10:05,605 --> 00:10:09,347 started treating him like a...a guru. 258 00:10:09,391 --> 00:10:11,915 You know, he literally told them how to act, 259 00:10:11,959 --> 00:10:14,526 and in their eyes, he became infallible. 260 00:10:14,570 --> 00:10:16,354 He could do no wrong. 261 00:10:16,398 --> 00:10:18,792 He could commit acts of unspeakable evil 262 00:10:18,835 --> 00:10:21,011 yet still be their savior from above. 263 00:10:21,055 --> 00:10:23,405 I can't speak to Officer Nolan's comments, 264 00:10:23,448 --> 00:10:25,407 but what we discovered at Corey's house that day 265 00:10:25,450 --> 00:10:28,453 was pretty disturbing. 266 00:10:28,497 --> 00:10:29,629 Lucy: Tim. 267 00:10:32,153 --> 00:10:33,154 Police! 268 00:10:33,197 --> 00:10:34,285 Come out from under the bed. 269 00:10:34,329 --> 00:10:35,722 Do it now. 270 00:10:35,765 --> 00:10:37,245 Come out with your hands up. 271 00:10:47,298 --> 00:10:48,299 Holy crap. 272 00:10:51,563 --> 00:10:52,956 Tim: What is it? It's -- It's a -- 273 00:10:53,000 --> 00:10:54,654 A what? 274 00:10:54,697 --> 00:10:56,525 A mummy. 275 00:10:56,568 --> 00:10:57,482 In a suit. 276 00:10:57,526 --> 00:10:59,267 What? 277 00:11:08,668 --> 00:11:09,843 Is that... 278 00:11:09,886 --> 00:11:10,713 It can't be. 279 00:11:10,757 --> 00:11:11,975 It looks like, uh -- 280 00:11:12,019 --> 00:11:13,107 It was Charlie Chaplin. 281 00:11:13,150 --> 00:11:14,369 Charlie Chaplin's mummy. 282 00:11:14,412 --> 00:11:18,068 That was -- That was Corey's greatest treasure. 283 00:11:18,112 --> 00:11:20,244 Lopez: And where exactly did Corey obtain 284 00:11:20,288 --> 00:11:24,074 this mummified body, Debbie? 285 00:11:24,118 --> 00:11:25,772 He stole it. 286 00:11:25,815 --> 00:11:26,816 We stole it. 287 00:11:26,860 --> 00:11:27,730 From who? 288 00:11:27,774 --> 00:11:29,732 From me. Yeah. 289 00:11:29,776 --> 00:11:31,865 No. I bought Charlie at a secret auction 290 00:11:31,908 --> 00:11:34,041 I found out about from Nic. 291 00:11:34,084 --> 00:11:35,433 Cage. 292 00:11:35,477 --> 00:11:37,697 I owe my entire career to Charlie. 293 00:11:37,740 --> 00:11:40,656 He is my total inspiration. 294 00:11:40,700 --> 00:11:43,877 I mean, that -- that tramp. 295 00:11:43,920 --> 00:11:46,662 Oh, my God. I wouldn't be who I am today without him. 296 00:11:46,706 --> 00:11:48,011 You know? 297 00:11:48,055 --> 00:11:52,059 So when I found out I could own him -- 298 00:11:52,102 --> 00:11:54,844 Like, "Rainn, do you want to -- you want to own Charlie?" 299 00:11:54,888 --> 00:11:56,585 It was like how could I say no? 300 00:11:56,628 --> 00:11:57,934 You know what I mean? 301 00:11:57,978 --> 00:12:00,545 So when I found out that I was robbed, 302 00:12:00,589 --> 00:12:03,940 it's like I didn't care about my vintage cowboy hat collection. 303 00:12:03,984 --> 00:12:05,463 You know what I mean? 304 00:12:05,507 --> 00:12:07,422 I don't care about my solid gold retainer 305 00:12:07,465 --> 00:12:10,947 or Catherine the Great's speculum, 306 00:12:10,991 --> 00:12:15,125 my SAG awards, any of that stuff. No. 307 00:12:15,169 --> 00:12:20,043 I care about...losing my best friend. 308 00:12:20,087 --> 00:12:21,566 Charlie. 309 00:12:21,610 --> 00:12:23,394 Harper: No. Of course it wasn't Chaplin's body. 310 00:12:23,438 --> 00:12:25,570 So, apparently in the '70s, 311 00:12:25,614 --> 00:12:28,878 there was someone who actually did steal his body, 312 00:12:28,922 --> 00:12:30,793 and they held it for ransom, 313 00:12:30,837 --> 00:12:32,142 but eventually it was returned. 314 00:12:32,186 --> 00:12:35,232 However, there are conspiracy theories 315 00:12:35,276 --> 00:12:39,323 that the real body was sold on the black market. 316 00:12:39,367 --> 00:12:42,587 So the mummy that we found is just one of dozens 317 00:12:42,631 --> 00:12:46,983 of fake Chaplins floating around. 318 00:12:47,027 --> 00:12:48,680 Celebrities are nuts. 319 00:12:48,724 --> 00:12:49,899 Interviewer: How did you feel when you learned 320 00:12:49,943 --> 00:12:52,597 that Corey Harris was behind the theft? 321 00:12:52,641 --> 00:12:56,384 Listen. I choose to live in a realm of total positivity. 322 00:12:56,427 --> 00:12:59,169 I have nothing bad to say about anyone, 323 00:12:59,213 --> 00:13:02,259 even a vain, talentless skid mark like Corey. 324 00:13:02,303 --> 00:13:03,870 I've heard that he targeted celebrities 325 00:13:03,913 --> 00:13:05,697 he felt had wronged him in some way. 326 00:13:05,741 --> 00:13:07,221 Yeah. He -- He thought the role of Backstrom 327 00:13:07,264 --> 00:13:09,049 should've gone to him. 328 00:13:09,092 --> 00:13:10,920 Anyway, so he sicced his whole cult 329 00:13:10,964 --> 00:13:13,314 of acting students on me. 330 00:13:13,357 --> 00:13:16,143 And do you own any other celebrity mummies? 331 00:13:16,186 --> 00:13:17,797 No comment. 332 00:13:18,710 --> 00:13:20,147 Tim: Before they became a full-blown cult, 333 00:13:20,190 --> 00:13:22,105 Corey turned his acting school into a burglary ring 334 00:13:22,149 --> 00:13:23,237 that targeted celebrities. 335 00:13:29,939 --> 00:13:31,898 I caught a bunch of calls back in 2018. 336 00:13:31,941 --> 00:13:33,421 That was before I was on the job. 337 00:13:33,464 --> 00:13:35,640 We arrested a few people, but no one would flip on Corey, 338 00:13:35,684 --> 00:13:37,120 so he got away with it. 339 00:13:37,164 --> 00:13:39,166 Yeah. Corey promised his students everything -- 340 00:13:39,209 --> 00:13:40,428 money, fame. 341 00:13:40,471 --> 00:13:41,821 But all he did was insert himself 342 00:13:41,864 --> 00:13:43,257 farther and farther into their lives. 343 00:13:43,300 --> 00:13:46,390 He made them think he could control their destinies. 344 00:13:46,434 --> 00:13:47,870 I don't know. Maybe it's because 345 00:13:47,914 --> 00:13:50,046 he didn't have any control over his own. 346 00:13:50,090 --> 00:13:52,440 What's that saying? Those who can't do teach? 347 00:13:54,877 --> 00:13:56,270 You were literally my teacher. 348 00:13:56,313 --> 00:13:59,403 What are you saying? 349 00:14:01,101 --> 00:14:03,320 Aurora: My love! When I thrust you with this knife, 350 00:14:03,364 --> 00:14:04,669 why didn't you cry? 351 00:14:04,713 --> 00:14:05,932 I've never seen a man die. 352 00:14:05,975 --> 00:14:07,411 Charlotte: No, no. No, no, no, no! 353 00:14:07,455 --> 00:14:08,543 Enough. Stop. Stop. 354 00:14:08,586 --> 00:14:10,153 G-Get up right now. 355 00:14:10,197 --> 00:14:10,937 What is this? 356 00:14:10,980 --> 00:14:13,330 It's a-a knife. No. 357 00:14:13,374 --> 00:14:16,290 This is a vehicle for the actor's soul. 358 00:14:16,333 --> 00:14:17,508 It must convey all of your anger, 359 00:14:17,552 --> 00:14:19,032 all of your emotion. 360 00:14:19,075 --> 00:14:21,251 You just used this knife to take a man's life, 361 00:14:21,295 --> 00:14:24,820 not chop onions in the back of a fast-food restaurant. 362 00:14:26,953 --> 00:14:27,954 You know what I see when I look at you? 363 00:14:27,997 --> 00:14:29,390 Hmm? I see an amateur, 364 00:14:29,433 --> 00:14:30,913 a nobody going nowhere. 365 00:14:30,957 --> 00:14:33,611 Corey: Charlotte. Charlotte, thank you. 366 00:14:36,005 --> 00:14:37,311 Aurora. 367 00:14:39,966 --> 00:14:42,403 What Charlotte means to say is anyone can simply memorize 368 00:14:42,446 --> 00:14:44,448 or recite lines onstage. 369 00:14:44,492 --> 00:14:46,363 But only a few dare to push themselves 370 00:14:46,407 --> 00:14:48,496 where their minds won't allow them to go. 371 00:14:48,539 --> 00:14:50,498 That's what makes a true actor. 372 00:14:50,541 --> 00:14:52,195 I can help you get there. 373 00:14:52,239 --> 00:14:54,154 What do you say? 374 00:14:54,197 --> 00:14:55,285 Laurie: Hey! 375 00:14:55,329 --> 00:14:57,026 Turn that off! 376 00:14:57,070 --> 00:14:59,420 What did I tell you about filming in my son's school?! 377 00:15:01,248 --> 00:15:03,250 Corey was such a special boy. 378 00:15:03,293 --> 00:15:05,556 Everyone's best friend. 379 00:15:05,600 --> 00:15:07,297 Well, he didn't have too many friends, 380 00:15:07,341 --> 00:15:09,343 come to think of it, but that's because 381 00:15:09,386 --> 00:15:13,086 he was so dedicated to his craft. 382 00:15:13,129 --> 00:15:15,653 He was a natural leading man, even as a boy, 383 00:15:15,697 --> 00:15:19,831 and I knew he could succeed at whatever he chose in life. 384 00:15:19,875 --> 00:15:21,921 And he and Charlotte together -- 385 00:15:21,964 --> 00:15:24,053 You couldn't ask for a better duo. 386 00:15:24,097 --> 00:15:25,968 A better duo to brainwash people. 387 00:15:26,012 --> 00:15:27,839 Corey always made Charlotte play the bad cop -- 388 00:15:27,883 --> 00:15:29,145 no pun intended. 389 00:15:29,189 --> 00:15:30,973 So Corey could swoop in and be the savior. 390 00:15:31,017 --> 00:15:33,019 Together they would brainwash a student 391 00:15:33,062 --> 00:15:34,977 to the point where they would do anything to please him. 392 00:15:35,021 --> 00:15:37,501 Yeah. And that's when he would induct them into his Bling Ring, 393 00:15:37,545 --> 00:15:38,981 telling them that the only way to get 394 00:15:39,025 --> 00:15:40,678 into the mind of a criminal was to become one. 395 00:15:40,722 --> 00:15:42,506 He ruined people's lives. 396 00:15:42,550 --> 00:15:44,465 Interviewer: Including someone you know. 397 00:15:44,508 --> 00:15:45,509 What? 398 00:15:45,553 --> 00:15:46,336 It's up here on the right. 399 00:15:47,903 --> 00:15:49,383 Oh. Can I help you? 400 00:15:49,426 --> 00:15:50,862 Interviewer: Sterling Freeman. 401 00:15:50,906 --> 00:15:52,473 Is it true that you were once a student 402 00:15:52,516 --> 00:15:55,432 of notorious acting teacher turned cult leader Corey Harris? 403 00:15:55,476 --> 00:15:57,695 What? No.Okay. You can leave now, thank y-- 404 00:15:57,739 --> 00:16:00,655 In fact, your real name isn't Sterling Freeman, is it? 405 00:16:00,698 --> 00:16:02,657 It's Skipper Young, and you participated 406 00:16:02,700 --> 00:16:04,920 in a ring of celebrity burglaries in 2017 407 00:16:04,964 --> 00:16:06,356 at the direction of Harris. 408 00:16:06,400 --> 00:16:08,358 Okay. What the hell is he talking about? 409 00:16:08,402 --> 00:16:10,186 Your name is Skipper? 410 00:16:12,580 --> 00:16:13,929 How the bloody hell did you find me? 411 00:16:13,973 --> 00:16:15,496 Whoa. Why are you talking all British? 412 00:16:18,847 --> 00:16:22,677 So, I have a-a bit of a confession to make, Jackson. 413 00:16:25,158 --> 00:16:29,075 I'm not really from Tampa. 414 00:16:29,118 --> 00:16:29,901 Get out. Get out! 415 00:16:34,341 --> 00:16:36,821 Well, you have to understand that when I first arrived 416 00:16:36,865 --> 00:16:37,735 in L.A. six years ago, I was a nobody. 417 00:16:37,779 --> 00:16:40,260 Just a weird kid from Melbourne. 418 00:16:40,303 --> 00:16:43,306 I had never even been to the States before. 419 00:16:43,350 --> 00:16:47,441 But all I knew was I wanted to be a star. 420 00:16:47,484 --> 00:16:49,399 Interviewer: And tell us how you first met Corey. 421 00:16:49,443 --> 00:16:50,835 I knew who he was, of course. 422 00:16:50,879 --> 00:16:52,794 "Paul's Place" was big in Australia. 423 00:16:52,837 --> 00:16:55,057 Corey was a real actor, and so I just thought, "Why not?" 424 00:16:55,101 --> 00:16:58,843 And I went to one class... and he hooked me. 425 00:16:58,887 --> 00:17:00,671 He believed nothing in this business is given to you. 426 00:17:00,715 --> 00:17:02,282 Whatever you want in life, you have to take it. 427 00:17:02,325 --> 00:17:03,674 He said the burglaries would help us 428 00:17:03,718 --> 00:17:05,763 internalize that mind-set. 429 00:17:05,807 --> 00:17:09,637 Corey wanted to help us learn to conquer our fears... 430 00:17:09,680 --> 00:17:11,334 push our boundaries. 431 00:17:11,378 --> 00:17:13,293 And do you still believe in Corey's teachings? 432 00:17:13,336 --> 00:17:15,382 No. No. Not at all. 433 00:17:15,425 --> 00:17:18,080 Alright? 434 00:17:18,124 --> 00:17:21,170 Well, we fell out right before my arrest, 435 00:17:21,214 --> 00:17:22,867 and that's when things were getting really weird. 436 00:17:22,911 --> 00:17:25,479 You know, over time, you could tell he was getting delusional, 437 00:17:25,522 --> 00:17:27,350 talking about spirits, 438 00:17:27,394 --> 00:17:29,526 calling us -- his students -- "the Worthy," 439 00:17:29,570 --> 00:17:31,920 calling himself a prophet. 440 00:17:31,963 --> 00:17:34,836 Well, it got to a point where... 441 00:17:34,879 --> 00:17:36,577 I told myself one last run with the crew 442 00:17:36,620 --> 00:17:39,449 and then I'd leave. 443 00:17:39,493 --> 00:17:40,450 Then I got caught. 444 00:17:43,932 --> 00:17:48,284 No, I was not aware that my boyf-- 445 00:17:48,328 --> 00:17:50,156 Sterling -- 446 00:17:50,199 --> 00:17:52,158 Skipper was a felon. 447 00:17:52,201 --> 00:17:53,985 Or Australian. 448 00:17:54,029 --> 00:17:56,423 Yes, yes, I'm aware that cops are not permitted 449 00:17:56,466 --> 00:17:58,207 to fraternize with felons. 450 00:17:58,251 --> 00:18:00,601 Y-- This is an actual active matter, 451 00:18:00,644 --> 00:18:02,864 and I have no further comment at this time. 452 00:18:02,907 --> 00:18:04,213 Interviewer: Officer West -- I said I have no further comment. 453 00:18:04,257 --> 00:18:05,475 Thank you. 454 00:18:05,519 --> 00:18:07,173 Officer West, come on back. 455 00:18:09,088 --> 00:18:10,132 Jackson: How could you not tell me? 456 00:18:10,176 --> 00:18:11,612 Hey, I am still Sterling. 457 00:18:11,655 --> 00:18:13,222 No, y-you're not Sterling! 458 00:18:13,266 --> 00:18:15,094 You're Skipper Young or whoever the hell that is! 459 00:18:15,137 --> 00:18:16,443 No. 460 00:18:16,486 --> 00:18:18,401 After I was caught, I served four months' probation 461 00:18:18,445 --> 00:18:20,664 and I changed my name. 462 00:18:20,708 --> 00:18:22,362 I'm different now. 463 00:18:25,321 --> 00:18:26,844 Please. 464 00:18:29,238 --> 00:18:32,328 That part of my life, it's -- it's behind me. 465 00:18:35,418 --> 00:18:37,159 Do you believe me? 466 00:18:39,205 --> 00:18:41,250 I don't know. 467 00:18:41,294 --> 00:18:42,469 Jackson. 468 00:18:48,388 --> 00:18:50,172 Nolan: Obviously, uh, we knew that Sterl-- 469 00:18:50,216 --> 00:18:53,523 uh, Skipper had nothing to do with it. 470 00:18:53,567 --> 00:18:57,353 He was in Prague shooting a movie when it happened. 471 00:18:57,397 --> 00:18:59,007 So we still had a mystery on our hands -- 472 00:18:59,050 --> 00:19:01,792 a missing cult leader and a bloody crime scene. 473 00:19:01,836 --> 00:19:05,187 That was when we became aware of Corey's connection 474 00:19:05,231 --> 00:19:07,537 to someone who was a lot more dangerous 475 00:19:07,581 --> 00:19:09,148 than a bunch of wannabe actors. 476 00:19:11,150 --> 00:19:13,543 The Southland Stalker was a serial killer 477 00:19:13,587 --> 00:19:16,938 that terrorized L.A. County starting in the fall of 2010. 478 00:19:16,981 --> 00:19:18,418 He had no type. 479 00:19:18,461 --> 00:19:21,116 He would hit single people, couples, 480 00:19:21,160 --> 00:19:23,727 uh, even had a rampage in a hotel once. 481 00:19:23,771 --> 00:19:25,468 Murdered three people that night. 482 00:19:25,512 --> 00:19:27,296 But the Stalker got sloppy, 483 00:19:27,340 --> 00:19:28,776 and one of his victims escaped, 484 00:19:28,819 --> 00:19:30,125 went to a neighbor's home, 485 00:19:30,169 --> 00:19:32,997 and Dan Marcie was caught in the surrounding area. 486 00:19:33,041 --> 00:19:34,129 There had always been rumors 487 00:19:34,173 --> 00:19:36,479 that the Stalker didn't work alone, 488 00:19:36,523 --> 00:19:37,611 that he had an accomplice. 489 00:19:37,654 --> 00:19:39,874 But Marcie maintained in court 490 00:19:39,917 --> 00:19:42,050 that he did it all by himself -- 491 00:19:42,093 --> 00:19:44,270 a performance that we later learned 492 00:19:44,313 --> 00:19:46,097 he had a little help with. 493 00:19:49,188 --> 00:19:55,672 I met Corey in 2017 at one of his acting classes. 494 00:19:55,716 --> 00:19:59,415 I was looking for ways to up my game, 495 00:19:59,459 --> 00:20:00,808 gain people's trust. 496 00:20:00,851 --> 00:20:01,983 Interviewer: And why was that? 497 00:20:02,026 --> 00:20:03,637 So it'd be easier to get my victims 498 00:20:03,680 --> 00:20:05,204 to come with me willingly. 499 00:20:07,162 --> 00:20:10,992 You see, for people like me -- 500 00:20:11,035 --> 00:20:12,907 psychopaths -- there's a short circuit 501 00:20:12,950 --> 00:20:14,343 in the part of the brain that feels empathy. 502 00:20:14,387 --> 00:20:16,345 At least that's what the prison shrink tells me. 503 00:20:16,389 --> 00:20:21,132 Without that part, it makes it difficult to relate to people, 504 00:20:21,176 --> 00:20:24,571 to convince them to trust you. 505 00:20:24,614 --> 00:20:26,268 I got tired of bashing people over the head, 506 00:20:26,312 --> 00:20:28,270 dragging them to the car, so I thought it'd be much easier 507 00:20:28,314 --> 00:20:30,751 if I could just charm them in myself. 508 00:20:30,794 --> 00:20:32,492 So I asked Corey to help me. 509 00:20:32,535 --> 00:20:36,278 And did he teach you how to fake empathy? 510 00:20:36,322 --> 00:20:39,063 Oh, yeah. 511 00:20:39,107 --> 00:20:43,198 It opened up a whole new realm of possibilities for me... 512 00:20:43,242 --> 00:20:44,808 victim-wise. 513 00:20:44,852 --> 00:20:45,983 There's a rumor that Corey also helped you 514 00:20:46,027 --> 00:20:47,637 prepare for your trial, 515 00:20:47,681 --> 00:20:48,986 to better connect with the jury. 516 00:20:49,030 --> 00:20:50,640 Yeah. 517 00:20:50,684 --> 00:20:51,902 Yeah, that's true. 518 00:21:16,579 --> 00:21:20,279 I had the jury eating out of the palm of my hand. 519 00:21:21,889 --> 00:21:24,152 But they still convicted you of first-degree murder. 520 00:21:24,195 --> 00:21:25,588 Yeah. Well, once they saw the photos of her head in my fridge, 521 00:21:25,632 --> 00:21:27,111 it was kind of over for me. 522 00:21:27,155 --> 00:21:28,896 Dan Marcie was convicted of murder 523 00:21:28,939 --> 00:21:31,072 months before Corey went missing. 524 00:21:31,115 --> 00:21:33,640 But even though he wasn't a suspect in the disappearance, 525 00:21:33,683 --> 00:21:36,730 his association with Corey definitely made us 526 00:21:36,773 --> 00:21:39,820 take a closer look at who else was taking those acting classes. 527 00:21:39,863 --> 00:21:42,126 And in the end, it wasn't a student 528 00:21:42,170 --> 00:21:44,172 that gave us a break in the case that we needed. 529 00:21:44,215 --> 00:21:46,348 It was Corey's old co-star and fellow teacher, 530 00:21:46,392 --> 00:21:47,393 Charlotte Luster. 531 00:21:50,439 --> 00:21:51,745 Well, no one had heard from her 532 00:21:51,788 --> 00:21:53,050 since the day Corey went missing, 533 00:21:53,094 --> 00:21:54,791 and we were about to find out why. 534 00:22:03,365 --> 00:22:05,236 Been parked here a week, 535 00:22:05,280 --> 00:22:07,761 and there's a really bad smell coming from the trunk. 536 00:22:07,804 --> 00:22:09,328 Tim: Would you mind stepping away from the vehicle? 537 00:22:09,371 --> 00:22:11,068 It belongs to a suspect in a violent crime. 538 00:22:27,520 --> 00:22:29,739 Corey Harris and Charlotte Luster. 539 00:22:29,783 --> 00:22:31,828 You played childhood sweethearts for eight seasons 540 00:22:31,872 --> 00:22:33,177 on "Paul's Place," 541 00:22:33,221 --> 00:22:36,572 and now I hear you've become partners in real life. 542 00:22:36,616 --> 00:22:39,227 You know, Robin, when you grow up with someone on TV, 543 00:22:39,270 --> 00:22:40,924 it just... 544 00:22:40,968 --> 00:22:42,883 it bonds you. Mm. 545 00:22:42,926 --> 00:22:45,059 Charlotte was always like family. 546 00:22:45,102 --> 00:22:46,321 And when she and Corey started dating, 547 00:22:46,365 --> 00:22:49,455 I couldn't have been happier. 548 00:22:49,498 --> 00:22:51,979 I treated her like my own daughter. 549 00:22:52,022 --> 00:22:55,069 And if I'm being frank, 550 00:22:55,112 --> 00:22:56,853 she was the luckiest girl in the world 551 00:22:56,897 --> 00:23:00,509 to be able to date my son. 552 00:23:00,553 --> 00:23:04,339 Corey, it's no secret that you struggled after the show ended. 553 00:23:04,383 --> 00:23:06,515 Drugs, alcohol, even an arrest 554 00:23:06,559 --> 00:23:09,910 for indecent exposureat an Emmy party. 555 00:23:09,953 --> 00:23:11,912 Oh, that was all a misunderstanding. 556 00:23:11,955 --> 00:23:14,567 But what is true is that when "Paul's Place" was canceled, 557 00:23:14,610 --> 00:23:17,918 I was a --I was a mess, adrift. 558 00:23:17,961 --> 00:23:20,181 It was Charlotte who brought me back. 559 00:23:20,224 --> 00:23:21,400 She saved me. 560 00:23:24,185 --> 00:23:26,100 News anchor: Breaking news -- Charlotte Luster, 561 00:23:26,143 --> 00:23:29,625 the former child star known for the '90s sitcom "Paul's Place," 562 00:23:29,669 --> 00:23:31,714 has been missing since Sunday. 563 00:23:31,758 --> 00:23:34,238 She is the prime suspect in the bloody disappearance 564 00:23:34,282 --> 00:23:36,153 of Corey Harris. 565 00:23:36,197 --> 00:23:38,068 Lucy: Even though we found Charlotte's car at the airport, 566 00:23:38,112 --> 00:23:39,374 we couldn't find any recent records 567 00:23:39,418 --> 00:23:40,897 of her boarding a flight at LAX. 568 00:23:40,941 --> 00:23:42,203 Uh, Detective Harper and I were dispatched 569 00:23:42,246 --> 00:23:44,553 to Charlotte's apartment to begin a search, 570 00:23:44,597 --> 00:23:46,599 try to find some indication of where she might've gone. 571 00:23:46,642 --> 00:23:48,122 Interviewer: And did you? No. 572 00:23:48,165 --> 00:23:50,254 But we did find something that shed some light. 573 00:23:50,298 --> 00:23:51,168 What was that? 574 00:23:51,212 --> 00:23:53,083 A screenplay. 575 00:23:53,127 --> 00:23:54,215 For a movie. 576 00:23:54,258 --> 00:23:55,825 It's L.A. It's not the first time 577 00:23:55,869 --> 00:23:57,348 I've found a script at a crime scene. 578 00:23:57,392 --> 00:23:58,654 I've only been on the job for a year, 579 00:23:58,698 --> 00:24:00,482 and I've already found three. 580 00:24:00,526 --> 00:24:02,136 Interviewer: Have either of you ever written one? 581 00:24:02,179 --> 00:24:03,964 God, no. 582 00:24:06,836 --> 00:24:08,316 It was for a class. 583 00:24:08,359 --> 00:24:10,318 It was the title that caught everyone's eye -- 584 00:24:10,361 --> 00:24:11,624 "The Worthy." Aurora: ...the Worthy... 585 00:24:11,667 --> 00:24:13,539 ...the Worthy......the Worthy. 586 00:24:13,582 --> 00:24:14,496 Same as Corey's cult. 587 00:24:14,540 --> 00:24:16,193 This script is... 588 00:24:16,237 --> 00:24:17,760 ...500 pages long. 589 00:24:17,804 --> 00:24:20,807 So we assigned three of our rookie officers 590 00:24:20,850 --> 00:24:22,939 the task of reading it. 591 00:24:22,983 --> 00:24:23,940 Interviewer: What did you think of it? 592 00:24:23,984 --> 00:24:26,508 Look, I'm no screenwriting expert, 593 00:24:26,552 --> 00:24:29,990 but I thought it was, uh...dense. 594 00:24:30,033 --> 00:24:31,426 Convoluted. 595 00:24:31,470 --> 00:24:33,167 The worst thing I have ever read. 596 00:24:33,210 --> 00:24:34,864 "Exterior, rooftop, day." 597 00:24:34,908 --> 00:24:36,997 "Aurora, 19, 598 00:24:37,040 --> 00:24:38,825 beautiful but doesn't know it, 599 00:24:38,868 --> 00:24:40,783 speaks the prophecy aloud." 600 00:24:40,827 --> 00:24:42,872 "Heed ye the Noon Star Harvesters, 601 00:24:42,916 --> 00:24:45,527 for they shall descend from the heavens 602 00:24:45,571 --> 00:24:47,921 so the Worthy can ascend." 603 00:24:47,964 --> 00:24:50,401 "So sayeth the Prophet Jedediah." 604 00:24:50,445 --> 00:24:52,621 "All hail Children of the Stars." 605 00:24:52,665 --> 00:24:54,971 Group: All hail Children of the Stars. 606 00:24:55,015 --> 00:24:56,320 Tim: Yep. 607 00:24:56,364 --> 00:24:58,845 He based his freakin' cult off a bad sci-fi script. 608 00:24:58,888 --> 00:25:00,673 That Charlotte wrote with him. 609 00:25:00,716 --> 00:25:03,893 I've been a film producer for like 25 years, okay? 610 00:25:03,937 --> 00:25:05,852 This is the strangest thing I've ever seen. 611 00:25:05,895 --> 00:25:08,550 Well, second strangest. 612 00:25:08,594 --> 00:25:10,770 Anyway, it was like five years ago, 613 00:25:10,813 --> 00:25:12,902 and I heard about this script making the rounds. 614 00:25:12,946 --> 00:25:16,123 And listen. It's not uncommon for actors to, you know, 615 00:25:16,166 --> 00:25:18,342 try their hand at writing when the roles dry up, right? 616 00:25:18,386 --> 00:25:20,823 And P.S. -- everyone thinks they got the next "Rocky." 617 00:25:20,867 --> 00:25:22,912 But a 500-page space opera written 618 00:25:22,956 --> 00:25:25,393 by two former child stars raised a few eyebrows. 619 00:25:25,436 --> 00:25:26,960 I took the meeting. 620 00:25:27,003 --> 00:25:30,398 I mean, out of morbid curiosity more than anything, right? 621 00:25:30,441 --> 00:25:33,923 It was...uncomfortable. 622 00:25:33,967 --> 00:25:35,490 And Charlotte, 623 00:25:35,534 --> 00:25:38,841 she seemed totally willing to receive feedback, you know? 624 00:25:38,885 --> 00:25:42,758 Corey, he just flatly refused to make any cuts to the script. 625 00:25:42,802 --> 00:25:45,718 I told them as politely as I could. 626 00:25:45,761 --> 00:25:47,720 "It's a pass." 627 00:25:47,763 --> 00:25:48,982 Interviewer: And then what happened? 628 00:25:49,025 --> 00:25:50,897 Well, then I forgot about it for a long time. 629 00:25:50,940 --> 00:25:53,421 And then things got weird. 630 00:25:53,464 --> 00:25:55,379 Today, police rescued five people 631 00:25:55,423 --> 00:25:57,294 from a Mid-Wilshire rooftop. 632 00:25:57,338 --> 00:25:59,862 The group identified themselves as members of "the Worthy" 633 00:25:59,906 --> 00:26:02,735 and were preparing to commit ritual suicide 634 00:26:02,778 --> 00:26:04,606 based on the teachings of their leader, 635 00:26:04,650 --> 00:26:07,043 known simply as the Prophet Jedediah. 636 00:26:07,087 --> 00:26:09,089 You want to know why Corey wasn't on that rooftop 637 00:26:09,132 --> 00:26:11,047 ready to jump with the rest of his followers? 638 00:26:11,091 --> 00:26:12,614 Because he was filming it. 639 00:26:12,658 --> 00:26:14,616 Sheila: The day after the missile alert, 640 00:26:14,660 --> 00:26:15,965 I get an e-mail from Corey. 641 00:26:16,009 --> 00:26:19,708 The subject line -- "Proof of Concept." 642 00:26:19,752 --> 00:26:22,015 I...I couldn't believe what I was seeing. 643 00:26:22,058 --> 00:26:24,887 Five people almost died 644 00:26:24,931 --> 00:26:26,280 because some washed-up narcissist 645 00:26:26,323 --> 00:26:27,760 thought that the world he dreamed up 646 00:26:27,803 --> 00:26:29,631 in his screenplay had become real. 647 00:26:29,675 --> 00:26:31,415 Along with the video, Corey also sent Sheila 648 00:26:31,459 --> 00:26:32,721 a revised version of his script. 649 00:26:32,765 --> 00:26:34,593 Yeah. W-With Charlotte Luster's name removed. 650 00:26:34,636 --> 00:26:35,855 He was trying to cut her out -- 651 00:26:35,898 --> 00:26:37,639 from the script, the cult, and the money. 652 00:27:19,028 --> 00:27:21,901 Hell hath no fury like a woman scorned, right? 653 00:27:21,944 --> 00:27:23,293 Cool. 654 00:27:23,337 --> 00:27:25,948 Way to trivialize female anger. 655 00:27:25,992 --> 00:27:27,863 Hey, I'm not trivializing. 656 00:27:27,907 --> 00:27:29,169 All sorts of crimes are motivated 657 00:27:29,212 --> 00:27:30,431 by jealous ex-partners. 658 00:27:30,474 --> 00:27:32,563 And how many of those ex-partners are men? 659 00:27:34,304 --> 00:27:36,567 Most. 660 00:27:36,611 --> 00:27:37,525 Interviewer: I heard it was Officer Chen 661 00:27:37,568 --> 00:27:38,918 who broke the case wide open. 662 00:27:38,961 --> 00:27:40,615 I d-- I don't know 663 00:27:40,659 --> 00:27:42,399 if I'd describe it quite that way. 664 00:27:42,443 --> 00:27:45,751 How would you describe it, then? 665 00:27:45,794 --> 00:27:49,276 Her addiction to social media finally paid off. 666 00:27:49,319 --> 00:27:51,278 T-That is hurtful. 667 00:27:51,321 --> 00:27:52,888 I... 668 00:27:52,932 --> 00:27:54,716 Can you tell us what happened? 669 00:27:54,760 --> 00:27:58,198 I was on my phone, doing...research 670 00:27:58,241 --> 00:28:00,026 when I got a notification. Ah. 671 00:28:00,069 --> 00:28:01,070 And -- You know what? 672 00:28:01,114 --> 00:28:02,506 I-I still have the video on my phone. 673 00:28:02,550 --> 00:28:04,683 Just let me... 674 00:28:04,726 --> 00:28:05,509 Look at that. 675 00:28:08,208 --> 00:28:09,557 That's -- Uh, that's -- Sorry. 676 00:28:09,600 --> 00:28:11,341 That's not what -- No. 677 00:28:12,734 --> 00:28:13,779 You are never gonna believe 678 00:28:13,822 --> 00:28:15,650 the celeb sighting I just made 679 00:28:15,694 --> 00:28:18,261 during my Malibu silent retreat. 680 00:28:18,305 --> 00:28:20,307 That's Corey Harris. 681 00:28:20,350 --> 00:28:21,700 He was alive. 682 00:28:26,792 --> 00:28:29,185 Harper: You have the right to remain silent. 683 00:28:29,229 --> 00:28:31,840 Anything you say can be used against you in a court of law. 684 00:28:31,884 --> 00:28:33,929 You have the right to an attorney. 685 00:28:33,973 --> 00:28:38,368 If you cannot afford one, one will be provided for you. 686 00:28:38,412 --> 00:28:40,066 Do you understand? 687 00:28:42,329 --> 00:28:44,592 Do you understand, sir? 688 00:28:46,725 --> 00:28:48,422 Corey? 689 00:28:48,465 --> 00:28:51,599 Uh, he took the "right to remain silent" part real seriously. 690 00:28:51,642 --> 00:28:53,166 Very seriously. 691 00:29:12,794 --> 00:29:14,056 Interviewer: How long did he stay quiet? 692 00:29:14,100 --> 00:29:15,623 Five and a half hours. 693 00:29:25,415 --> 00:29:27,896 Wow. 694 00:29:27,940 --> 00:29:30,464 That was invigorating. 695 00:29:30,507 --> 00:29:31,770 72 hours of silence. 696 00:29:31,813 --> 00:29:34,120 You guys should try it. 697 00:29:34,163 --> 00:29:35,338 Now, what'd you want to ask me? 698 00:29:35,382 --> 00:29:37,340 What a putz. 699 00:29:37,384 --> 00:29:40,953 So, Corey, while you were, uh, playing your little quiet game, 700 00:29:40,996 --> 00:29:42,781 we were getting the forensics report 701 00:29:42,824 --> 00:29:44,521 back from the lab. 702 00:29:44,565 --> 00:29:46,610 Do you care to guess what it said? 703 00:29:46,654 --> 00:29:48,134 That I'm innocent. 704 00:29:48,177 --> 00:29:50,701 No. That the blood that we found at your house 705 00:29:50,745 --> 00:29:53,139 and in Charlotte's car belong to the same person. 706 00:29:53,182 --> 00:29:54,140 Who? 707 00:29:54,183 --> 00:29:55,750 Charlotte. 708 00:29:57,012 --> 00:29:59,449 Oh, my God! 709 00:29:59,493 --> 00:30:01,800 That's horrible! My -- My poor girl. 710 00:30:03,366 --> 00:30:05,455 Harper: Wow. You're right. He is a good actor. 711 00:30:05,499 --> 00:30:06,413 Nolan: I told you. Mm-hmm. 712 00:30:06,456 --> 00:30:08,371 So what happened to Charlotte? 713 00:30:08,415 --> 00:30:10,243 I have no idea. 714 00:30:10,286 --> 00:30:12,201 I haven't seen her in weeks. 715 00:30:12,245 --> 00:30:13,681 And I've been at the silent retreat since last Monday. 716 00:30:13,724 --> 00:30:15,291 I-I'm sure they have a record. 717 00:30:15,335 --> 00:30:16,902 Yeah. An employee recalls checking you in 718 00:30:16,945 --> 00:30:18,947 at 10:00 a.m. Sunday morning. 719 00:30:18,991 --> 00:30:20,731 Unfortunately, no one else remembers seeing you 720 00:30:20,775 --> 00:30:22,821 until the welcome bonfire that evening. 721 00:30:22,864 --> 00:30:26,041 That leaves an eight-hour window that is unaccounted for -- 722 00:30:26,085 --> 00:30:28,130 plenty of time for you to leave the retreat, 723 00:30:28,174 --> 00:30:31,960 go back home, and kill Charlotte. 724 00:30:32,004 --> 00:30:34,615 Do you have any proof of that? 725 00:30:34,658 --> 00:30:38,967 Of course not, because I didn't do it. 726 00:30:39,011 --> 00:30:40,882 I could never hurt another person. 727 00:30:40,926 --> 00:30:42,666 What about your followers, 728 00:30:42,710 --> 00:30:45,756 the ones you almost persuaded to jump off a roof for you? 729 00:30:45,800 --> 00:30:47,454 For me? 730 00:30:47,497 --> 00:30:49,325 They were doing it for themselves, 731 00:30:49,369 --> 00:30:51,197 for their own enlightenment, 732 00:30:51,240 --> 00:30:53,982 so they could ascend into a higher state of being. 733 00:30:55,549 --> 00:30:58,465 I wouldn't expect someone as limited as you to understand. 734 00:30:58,508 --> 00:30:59,858 Is that what you call the people 735 00:30:59,901 --> 00:31:01,642 who can see through your little act? 736 00:31:01,685 --> 00:31:04,906 Was -- Was Charlotte limited? 737 00:31:04,950 --> 00:31:06,299 In some ways, yes. 738 00:31:06,342 --> 00:31:08,562 Is that why you killed her? 739 00:31:08,605 --> 00:31:10,869 I think I need a lawyer. 740 00:31:10,912 --> 00:31:13,393 Because she saw the real you. 741 00:31:13,436 --> 00:31:14,960 Because she had the power 742 00:31:15,003 --> 00:31:16,265 to send your house of cards toppling. 743 00:31:18,180 --> 00:31:20,095 Lawyer. 744 00:31:20,139 --> 00:31:21,357 Wesley: I can't talk about clients. 745 00:31:21,401 --> 00:31:22,881 I told you that when you called yesterday. 746 00:31:22,924 --> 00:31:24,795 Interviewer: Even given what happened? 747 00:31:24,839 --> 00:31:26,014 Yeah. 748 00:31:26,058 --> 00:31:27,146 Corey built his whole empire 749 00:31:27,189 --> 00:31:28,756 on a script he stole from Charlotte, 750 00:31:28,799 --> 00:31:29,975 and she was gonna expose him. 751 00:31:30,018 --> 00:31:31,541 That sounds like motive for murder to me. 752 00:31:31,585 --> 00:31:32,673 Hey, speculate all you like. 753 00:31:32,716 --> 00:31:34,109 There was never any evidence. 754 00:31:34,153 --> 00:31:35,110 There was video. 755 00:31:35,154 --> 00:31:36,938 Which did not show my client. 756 00:31:36,982 --> 00:31:38,157 Now leave me alone. 757 00:32:02,355 --> 00:32:05,967 Nolan: Enter the "momager." 758 00:32:06,011 --> 00:32:07,534 Mom and manager. 759 00:32:07,577 --> 00:32:09,884 It's all a hybrid. 760 00:32:09,928 --> 00:32:11,190 I thought that was clever. 761 00:32:11,233 --> 00:32:12,843 Anyway, once we saw the footage 762 00:32:12,887 --> 00:32:14,584 of her tampering with the evidence, 763 00:32:14,628 --> 00:32:16,238 it was clear to us that Laurie Harris played 764 00:32:16,282 --> 00:32:19,894 at least some small or, shall we say, 765 00:32:19,938 --> 00:32:22,941 behind-the-scenes role in the crime. 766 00:32:22,984 --> 00:32:24,029 Interviewer: I don't get it. 767 00:32:24,072 --> 00:32:25,944 I'm not gonna make any more jokes. 768 00:32:25,987 --> 00:32:27,858 Harper: So, Mrs. Harris, what happened to Charlotte? 769 00:32:27,902 --> 00:32:29,730 Last I heard, she was flying to Cabo. 770 00:32:29,773 --> 00:32:34,561 So...soakin' up the sun, sippin' on margaritas? 771 00:32:34,604 --> 00:32:37,738 Charlotte is not in Cabo, Mrs. Harris. 772 00:32:37,781 --> 00:32:39,827 Was it Cancun? 773 00:32:39,870 --> 00:32:41,133 You drove her car to the airport, 774 00:32:41,176 --> 00:32:42,525 and then you left it there to make it look like 775 00:32:42,569 --> 00:32:44,049 she had left town. 776 00:32:44,092 --> 00:32:45,050 Oh. 777 00:32:45,093 --> 00:32:46,573 That? 778 00:32:46,616 --> 00:32:48,357 She asked me to leave her car there. 779 00:32:48,401 --> 00:32:50,751 Really? That's weird, because we found her blood 780 00:32:50,794 --> 00:32:52,579 at your son's house 781 00:32:52,622 --> 00:32:55,843 and then also in the trunk of her car. 782 00:32:55,886 --> 00:32:58,977 And we also just found what remains of her body 783 00:32:59,020 --> 00:33:00,587 dumped heartlessly 784 00:33:00,630 --> 00:33:04,199 20 miles up Interstate 5. 785 00:33:04,243 --> 00:33:05,809 T-- My God. 786 00:33:05,853 --> 00:33:10,814 That's...awful! 787 00:33:10,858 --> 00:33:14,470 Poor Charlotte. 788 00:33:14,514 --> 00:33:17,082 Clearly, Corey did not get his acting talents 789 00:33:17,125 --> 00:33:18,213 from his mother. 790 00:33:18,257 --> 00:33:20,737 Seriously. That wasn't even believable. 791 00:33:20,781 --> 00:33:24,089 But you have bigger problems than your lack of acting chops. 792 00:33:24,132 --> 00:33:26,743 Charlotte's car had GPS tracking. 793 00:33:26,787 --> 00:33:30,182 You should've disabled it before you dumped her body. 794 00:33:30,225 --> 00:33:32,880 You can't prove I was anywhere but the airport. 795 00:33:32,923 --> 00:33:34,316 Did you kill her, Mrs. Harris, 796 00:33:34,360 --> 00:33:35,752 or were you just cleaning up 797 00:33:35,796 --> 00:33:37,406 another one of your son's messes? 798 00:33:37,450 --> 00:33:39,452 I have no idea what you're talking about. 799 00:33:39,495 --> 00:33:41,845 I think Corey checked in at the retreat 800 00:33:41,889 --> 00:33:43,760 and then he left to go meet Charlotte. 801 00:33:43,804 --> 00:33:46,676 He killed her and called you to clean it up. 802 00:33:46,720 --> 00:33:49,505 Then he went back to his silent meditation 803 00:33:49,549 --> 00:33:51,725 while you dumped the body of a woman you'd known 804 00:33:51,768 --> 00:33:55,250 since she was a child like so much trash. 805 00:33:59,124 --> 00:34:03,737 Corey had nothing to do with it. 806 00:34:03,780 --> 00:34:05,565 Are you sure? 807 00:34:05,608 --> 00:34:07,958 Yeah. 808 00:34:08,002 --> 00:34:11,701 I killed her all by myself. 809 00:34:18,708 --> 00:34:20,362 Interviewer: Can you blame her for trying to protect her son? 810 00:34:20,406 --> 00:34:21,798 Uh, yeah. 811 00:34:21,842 --> 00:34:23,104 She killed somebody. 812 00:34:23,148 --> 00:34:25,541 Sure. But if your son had done something 813 00:34:25,585 --> 00:34:26,934 that would destroy his life, 814 00:34:26,977 --> 00:34:28,283 wouldn't you try and protect him, 815 00:34:28,327 --> 00:34:29,806 throw yourself on the grenade? 816 00:34:33,158 --> 00:34:37,118 Your job as a parent is to protect your children 817 00:34:37,162 --> 00:34:39,207 as much as you can. 818 00:34:39,251 --> 00:34:42,602 But that also means teaching them right from wrong. 819 00:34:42,645 --> 00:34:44,430 And there has to be consequences. 820 00:34:47,128 --> 00:34:48,260 Doesn't mean you love them any less. 821 00:34:48,303 --> 00:34:52,133 It just means... 822 00:34:52,177 --> 00:34:53,613 parenting is hard. 823 00:34:53,656 --> 00:34:54,875 Harper: His mom confessed. 824 00:34:54,918 --> 00:34:57,095 And Corey Harris passed the polygraph, 825 00:34:57,138 --> 00:34:59,662 so we had to release him. 826 00:34:59,706 --> 00:35:01,229 Interviewer: Doesn't sound like you believe he's innocent. 827 00:35:01,273 --> 00:35:04,319 My belief or lack thereof is irrelevant. 828 00:35:04,363 --> 00:35:07,888 The decision to charge lies solely with the D.A.'s office, 829 00:35:07,931 --> 00:35:11,544 and they didn't think it was a case they could win. 830 00:35:11,587 --> 00:35:13,546 Does that make you angry? 831 00:35:13,589 --> 00:35:16,157 No. I mean, a high-profile case like this 832 00:35:16,201 --> 00:35:18,942 and a guilty plea ready to go? 833 00:35:18,986 --> 00:35:21,249 I wouldn't have charged him either. 834 00:35:21,293 --> 00:35:23,991 That doesn't mean I think he should've gotten away with it. 835 00:35:24,034 --> 00:35:26,298 Well, but he didn't actually get away with it, did he? 836 00:35:26,341 --> 00:35:28,169 Well... 837 00:35:30,954 --> 00:35:32,826 Good evening, Worthy ones. 838 00:35:32,869 --> 00:35:35,045 Welcome to my evening sermon, 839 00:35:35,089 --> 00:35:40,007 streamed across all my social platforms. 840 00:35:42,662 --> 00:35:46,187 You know, we are so blessed. 841 00:35:46,231 --> 00:35:50,452 So blessed to shine in the light of Our Saviors Above. 842 00:35:50,496 --> 00:35:51,845 You don't know the comfort I've drawn 843 00:35:51,888 --> 00:35:53,890 knowing that one day soon, 844 00:35:53,934 --> 00:35:55,805 they will come to lift us all up. 845 00:35:59,069 --> 00:36:00,680 Hello? 846 00:36:05,293 --> 00:36:06,512 Nobody's supposed to be here. 847 00:36:06,555 --> 00:36:09,558 Uh...where was I? 848 00:36:09,602 --> 00:36:11,560 Um...right. 849 00:36:11,604 --> 00:36:13,388 Our Saviors. 850 00:36:13,432 --> 00:36:15,303 They spoke to me last night. 851 00:36:15,347 --> 00:36:18,350 The stars seemed to part as I was out in the night sky, 852 00:36:18,393 --> 00:36:23,093 and I could hear their voices just as clear as you hear mine, 853 00:36:23,137 --> 00:36:24,051 and they said -- 854 00:36:26,401 --> 00:36:27,707 What the hell? 855 00:36:27,750 --> 00:36:29,361 The electric bill's on auto-pay. 856 00:36:32,102 --> 00:36:35,454 Hello? 857 00:36:35,497 --> 00:36:37,238 Aurora Number 2, is that you? 858 00:36:37,282 --> 00:36:39,284 This isn't funny! 859 00:36:39,327 --> 00:36:40,981 Come on. 860 00:36:44,071 --> 00:36:45,333 Be right back. 861 00:37:10,315 --> 00:37:12,186 Oh, my God! Oh, my God! 862 00:37:20,586 --> 00:37:22,327 Aah! How is this so heavy?! 863 00:37:30,465 --> 00:37:31,466 Oh, my God! 864 00:37:31,510 --> 00:37:33,207 Oh, no, no, no. 865 00:37:36,166 --> 00:37:39,039 Siri -- Siri, dial 911, please. 866 00:37:39,082 --> 00:37:42,825 Pick up. Pick up. Pick up. 867 00:37:42,869 --> 00:37:44,914 Operator: 911. What's your emergency? 868 00:37:44,958 --> 00:37:46,525 Help. Someone's in my house. 869 00:37:46,568 --> 00:37:47,830 I'm in danger. 870 00:37:47,874 --> 00:37:49,876 I am the savior, the Prophet Jedediah. 871 00:37:49,919 --> 00:37:51,312 I can't die. 872 00:37:54,446 --> 00:37:55,882 Sir, are you still there? 873 00:37:57,492 --> 00:37:59,364 Oh, no! 874 00:38:00,669 --> 00:38:02,584 I'm scared! I don't want to die! 875 00:38:14,727 --> 00:38:16,119 Nolan: Police! Don't move! 876 00:38:16,163 --> 00:38:17,643 Drop your weapon! 877 00:38:17,686 --> 00:38:18,731 Hands on your head. 878 00:38:18,774 --> 00:38:20,515 Interlace your fingers. Now! 879 00:38:20,559 --> 00:38:21,864 You got him? Harper: Yeah. 880 00:38:21,908 --> 00:38:23,475 Don't move. 881 00:38:26,434 --> 00:38:30,438 Give me your other hand. 882 00:38:30,482 --> 00:38:32,353 Ronald Sanchez. 883 00:38:32,397 --> 00:38:33,485 Harper: Where's Corey Harris? 884 00:38:33,528 --> 00:38:36,052 Most of him's inside. 885 00:38:36,096 --> 00:38:37,706 Except his eyes. 886 00:38:37,750 --> 00:38:39,534 You just found those. 887 00:38:39,578 --> 00:38:40,927 Harper. 888 00:38:40,970 --> 00:38:42,102 You got to bag them as evidence 889 00:38:42,145 --> 00:38:43,756 and we got to clear the house. 890 00:38:47,325 --> 00:38:48,717 What happened here, Ronald? 891 00:38:48,761 --> 00:38:50,371 My coming-out party. 892 00:38:52,286 --> 00:38:54,593 Yeah. It turned out the Southland Stalker 893 00:38:54,636 --> 00:38:56,377 had an accomplice after all, 894 00:38:56,421 --> 00:38:59,511 and he was pissed that Corey convinced Dan 895 00:38:59,554 --> 00:39:01,730 to take all the credit during his trial. 896 00:39:01,774 --> 00:39:03,079 I'm sorry. Can I say "pissed"? 897 00:39:03,123 --> 00:39:04,559 Look, I know it's crazy. 898 00:39:04,603 --> 00:39:06,605 But, I mean, this dude's a freakin' serial killer who -- 899 00:39:06,648 --> 00:39:08,302 who puts eyes in his pocket. 900 00:39:08,346 --> 00:39:10,652 He's not exactly firing on all cylinders. 901 00:39:18,747 --> 00:39:19,922 Control,we got one in custody. 902 00:39:19,966 --> 00:39:23,056 Going back inside to look for the homeowner. 903 00:39:32,239 --> 00:39:33,719 Ready? Harper: Uh-huh. 904 00:39:45,470 --> 00:39:47,602 Oh, no. 905 00:39:48,821 --> 00:39:50,126 Control, we got a 187. 906 00:39:50,170 --> 00:39:54,130 Mobilize detectives, a supervisor, and TID. 907 00:39:54,174 --> 00:39:55,523 I think... 908 00:39:55,567 --> 00:39:57,264 I think this thing is still on. 909 00:39:57,307 --> 00:39:58,613 Lucy: It was. 910 00:39:58,657 --> 00:40:00,136 By the time Harper and Nolan secured the scene, 911 00:40:00,180 --> 00:40:02,530 Corey's live stream had 400,000 viewers. 912 00:40:02,574 --> 00:40:04,271 Okay. Look. The case was definitely weird. 913 00:40:04,314 --> 00:40:05,315 But I mean, come on. 914 00:40:05,359 --> 00:40:06,665 All this? 915 00:40:06,708 --> 00:40:08,623 This feels so exploitational. 916 00:40:08,667 --> 00:40:11,365 The low-hanging fruit of celebrity scandal and murder. 917 00:40:11,409 --> 00:40:12,932 You should be making serious documentaries 918 00:40:12,975 --> 00:40:14,412 about things that really matter. 919 00:40:14,455 --> 00:40:15,717 Interviewer: My last film was about climate injustice 920 00:40:15,761 --> 00:40:16,936 in Puerto Rico. 921 00:40:16,979 --> 00:40:19,460 It won a BAFTA. 922 00:40:19,504 --> 00:40:20,940 Oh. 923 00:40:20,983 --> 00:40:23,290 Well, alright, then. 924 00:40:23,333 --> 00:40:25,988 I j-- I just want to say this has been so fascinating. 925 00:40:26,032 --> 00:40:28,730 I love true crime, and to be in a documentary, 926 00:40:28,774 --> 00:40:30,471 it's just -- it's a dream come true. 927 00:40:30,515 --> 00:40:31,820 Thank you. Thank you. 928 00:40:31,864 --> 00:40:33,126 Thank you so much for doing this. 929 00:40:33,169 --> 00:40:34,823 Yeah. 930 00:40:34,867 --> 00:40:36,564 You got -- You got something in your hair. 931 00:40:36,608 --> 00:40:37,957 What? It's kind of -- 932 00:40:38,000 --> 00:40:39,175 Has it been there the whole time? 933 00:40:39,219 --> 00:40:40,699 Yeah. It's pretty big. Let's get out of here. 934 00:40:40,742 --> 00:40:42,135 I would tell you if you had broccoli in your teeth, man. 935 00:40:42,178 --> 00:40:43,745 What the heck? 936 00:40:43,789 --> 00:40:45,791 Interviewer: Were you surprised that Ronald killed Corey? 937 00:40:45,834 --> 00:40:47,227 No, no. Not at all. 938 00:40:47,270 --> 00:40:49,142 Guy's out of his mind. 939 00:40:49,185 --> 00:40:51,100 He was always super jealous of my fame too, 940 00:40:51,144 --> 00:40:54,103 so I guess he needed to get some for himself. 941 00:40:56,628 --> 00:40:59,457 The eyes thing was a nice touch, though, I will say. 942 00:40:59,500 --> 00:41:01,894 Do you have a takeaway from this experience? 943 00:41:01,937 --> 00:41:04,810 Um, I'm honestly still processing 944 00:41:04,853 --> 00:41:06,768 everything that happened. 945 00:41:06,812 --> 00:41:07,987 And have you talked to Skipper? 946 00:41:08,030 --> 00:41:10,468 Who? 947 00:41:10,511 --> 00:41:14,036 Oh, um...no. 948 00:41:14,080 --> 00:41:15,995 No. We, uh... 949 00:41:16,038 --> 00:41:18,519 We've gone our separate ways. 950 00:41:20,652 --> 00:41:21,957 Interviewer: Was this your craziest case? 951 00:41:22,001 --> 00:41:23,437 Oh, yes. 952 00:41:23,481 --> 00:41:26,788 This was definitely the craziest case I have ever worked. 953 00:41:26,832 --> 00:41:28,398 Oh, it's nowhere near the craziest. 954 00:41:28,442 --> 00:41:30,009 Interviewer: Really? Can you tell me more? 955 00:41:30,052 --> 00:41:31,097 No. 956 00:41:31,140 --> 00:41:33,142 Uh, we're done here. I'm gonna go. 957 00:41:33,186 --> 00:41:34,883 Actually, I have a few more questions 958 00:41:34,927 --> 00:41:36,494 if you had an extra minute or two, 959 00:41:36,537 --> 00:41:38,017 Detective Harper. 960 00:41:38,060 --> 00:41:40,019 D-D-Detective Harper? 961 00:41:59,691 --> 00:42:01,910 Mmm! Tastes good! 962 00:42:03,608 --> 00:42:04,696 You know what I want to be when I grow up? 963 00:42:04,739 --> 00:42:06,741 An ice cream sundae. 964 00:42:06,785 --> 00:42:08,134 Silly. 965 00:42:08,177 --> 00:42:10,615 You can't be an ice cream sundae when you grow up. 966 00:42:10,658 --> 00:42:12,138 Then I never want to grow up. 967 00:42:15,968 --> 00:42:17,535 Still funny. 968 00:42:19,145 --> 00:42:19,885 Murderer. 969 00:42:25,630 --> 00:42:28,328 --Captions by VITAC-- 70617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.