Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:06,567 --> 00:01:07,985
Yes, I want you
to come up tonight.
4
00:01:07,985 --> 00:01:10,613
I want you to get up here
as fast as you can, that's all.
5
00:01:10,613 --> 00:01:13,366
Is that your mother?
6
00:01:13,366 --> 00:01:15,159
Okay, then come up tomorrow,
darling.
7
00:01:15,159 --> 00:01:16,327
See you tomorrow.
8
00:01:16,327 --> 00:01:17,620
Okay, honey. No, I won't.
9
00:01:17,620 --> 00:01:19,414
See you tomorrow,
okay, darling?
10
00:01:19,414 --> 00:01:21,416
All right, sweetheart,
I love you.
11
00:01:21,416 --> 00:01:22,375
Yes, just come to New York
12
00:01:22,375 --> 00:01:25,878
and come to the apartment
right away.
13
00:01:26,796 --> 00:01:29,507
Are you driving or are you...
14
00:01:29,507 --> 00:01:32,176
All you do is take a cab
to number 5 East 73rd Street
15
00:01:32,176 --> 00:01:35,221
and here we are,
flawless drag queens by the ton.
16
00:01:35,221 --> 00:01:36,514
All right, dear,
see you tomorrow.
17
00:01:36,514 --> 00:01:39,392
- Love you, bye-bye, darling.
- Jack, I need the phone.
18
00:01:39,392 --> 00:01:43,229
What about dinner?
19
00:01:43,229 --> 00:01:44,605
My name is Jack.
20
00:01:44,605 --> 00:01:45,898
Well, my mother calls me Jack.
21
00:01:45,898 --> 00:01:48,651
Everybody that cares about me
calls me Jack.
22
00:01:48,651 --> 00:01:49,736
That's--that's my name.
23
00:01:49,736 --> 00:01:52,238
But I work under the name
of Sabrina,
24
00:01:52,238 --> 00:01:55,908
and all the queens
all call me Sabrina
25
00:01:55,908 --> 00:01:56,868
whenever I see them.
26
00:01:56,868 --> 00:02:00,621
I go up to this queen
and I say, "What's your name?"
27
00:02:00,621 --> 00:02:02,498
The queen says, "Monique."
28
00:02:02,498 --> 00:02:04,959
And you say,
"That's marvelous, darling,
29
00:02:04,959 --> 00:02:06,169
but what was your name before?"
30
00:02:06,169 --> 00:02:09,881
And the queen will look at you
straight in the eye and say,
31
00:02:09,881 --> 00:02:12,717
"There was no before."
32
00:02:14,177 --> 00:02:16,512
I don't try to compete
with them.
33
00:02:16,512 --> 00:02:18,765
Look, I'm 24 years old,
but in drag
34
00:02:18,765 --> 00:02:22,185
I come on like 110,
and I do this whole
35
00:02:22,185 --> 00:02:23,394
bar mitzvah mother thing.
36
00:02:23,394 --> 00:02:26,022
You know, gaudy gowns and pushy,
37
00:02:26,022 --> 00:02:28,357
but that's a good relationship
with them
38
00:02:28,357 --> 00:02:30,943
because they don't fear me
as competition.
39
00:02:30,943 --> 00:02:34,989
They respect me,
and it's commercial.
40
00:02:35,782 --> 00:02:37,283
All drag queens want is love,
41
00:02:37,283 --> 00:02:41,412
and they try to get that love
by being sexy and beautiful.
42
00:02:41,412 --> 00:02:44,373
For some of them, baby,
they sleep during the day
43
00:02:44,373 --> 00:02:47,960
and they do all their work
at night.
44
00:02:47,960 --> 00:02:49,086
Because they're night people.
45
00:02:49,086 --> 00:02:50,922
They're--some of them
have not experienced
46
00:02:50,922 --> 00:02:52,006
or have ever seen day people,
47
00:02:52,006 --> 00:02:54,634
or worked with day people,
or seen the outside world.
48
00:02:54,634 --> 00:02:58,179
A lot of them know
their street corners,
49
00:02:58,179 --> 00:02:59,680
and their bars,
50
00:02:59,680 --> 00:03:04,852
and their favorite YMCA,
and their favorite bathhouse.
51
00:03:04,852 --> 00:03:07,522
But they're beautiful.
52
00:03:20,993 --> 00:03:24,163
They're, like, in this
fantasy bag, you know?
53
00:03:24,163 --> 00:03:28,459
But who's not
in a fantasy bag?
54
00:03:58,906 --> 00:04:00,908
I can't help but feel
a certain responsibility
55
00:04:00,908 --> 00:04:03,703
for Richard,
although I certainly know
56
00:04:03,703 --> 00:04:06,289
I have no responsibility to him.
57
00:04:06,289 --> 00:04:08,791
I first met Richard at one
of my promotional parties.
58
00:04:08,791 --> 00:04:13,337
I just came in in one of
my Alcoa Presents gowns
59
00:04:13,337 --> 00:04:14,672
and went dancing around.
60
00:04:14,672 --> 00:04:15,923
All of a sudden,
there's this little kid
61
00:04:15,923 --> 00:04:18,426
sitting there,
started asking me questions,
62
00:04:18,426 --> 00:04:21,929
and he wanted advice
on drag and everything.
63
00:04:21,929 --> 00:04:23,514
Well, first of all,
I'm not interested
64
00:04:23,514 --> 00:04:25,892
in getting any new recruits
to the drag bag.
65
00:04:25,892 --> 00:04:26,934
All I want to do
is sell tickets
66
00:04:26,934 --> 00:04:28,769
for people to come see them,
so I said,
67
00:04:28,769 --> 00:04:31,939
"Look, go get yourself
some barbells and..."
68
00:04:31,939 --> 00:04:34,275
But he wasn't about
to take advice from anybody.
69
00:04:34,275 --> 00:04:37,236
I really don't think Richard
ever needed any advice.
70
00:04:37,236 --> 00:04:42,575
He just sort of had it
all mapped out in front of him.
71
00:04:52,460 --> 00:04:54,086
- Oh!
- Hello.
72
00:04:54,086 --> 00:04:55,504
Jerry from Washington.
73
00:04:55,504 --> 00:04:56,130
Elliot.
74
00:04:56,130 --> 00:04:59,216
- Washington is here.
- Washington is here.
75
00:04:59,216 --> 00:05:01,135
No shit.
76
00:05:01,135 --> 00:05:03,596
- Hello, how are you?
- Okay, baby, how are you?
77
00:05:03,596 --> 00:05:05,640
Where were you calling from
this morning?
78
00:05:05,640 --> 00:05:07,934
Where were you when you left
that phone message,
79
00:05:07,934 --> 00:05:09,268
you called me this morning.
80
00:05:09,268 --> 00:05:10,811
Where did you call me from,
Washington?
81
00:05:10,811 --> 00:05:13,439
- No, I was here.
- You were here in New York?
82
00:05:13,439 --> 00:05:14,440
- Mm-hm.
- Oh, my God.
83
00:05:14,440 --> 00:05:16,233
We called Washington,
we thought you were back there.
84
00:05:16,233 --> 00:05:18,110
I called Washington,
thought you were back there.
85
00:05:18,110 --> 00:05:21,113
No, I don't think the woman
ever understood what I was...
86
00:05:21,113 --> 00:05:23,908
Okay, now, we've got
to check you into the hotel.
87
00:05:23,908 --> 00:05:26,953
In Washington,
you were Miss Universe, right?
88
00:05:26,953 --> 00:05:28,746
Well, in our contest
you won't be Miss Universe.
89
00:05:28,746 --> 00:05:32,208
You'll be part of the--you'll be
Miss Greater Washington.
90
00:05:32,208 --> 00:05:34,627
- Okay?
- Did you fly all the way in,
91
00:05:34,627 --> 00:05:35,461
or did you take a train?
92
00:05:35,461 --> 00:05:40,424
Mary Alice Louise, may I please
speak to the contestant?
93
00:05:40,424 --> 00:05:42,009
- Hi.
- Hi.
94
00:05:42,009 --> 00:05:44,762
You want to take her coat,
Elliot?
95
00:05:44,762 --> 00:05:46,639
You'll check in with Joey...
96
00:05:51,602 --> 00:05:53,145
Joey?
97
00:05:53,145 --> 00:05:54,647
- Joey?
- Yes, dear.
98
00:05:54,647 --> 00:05:57,692
This is my assistant.
99
00:05:57,692 --> 00:05:59,068
Check-in.
100
00:05:59,068 --> 00:06:01,612
- Hi, girls.
- Hello.
101
00:06:01,612 --> 00:06:05,241
- How are you?
- Fine, how are you?
102
00:06:05,241 --> 00:06:07,159
- Hi, how are you?
- Hi, baby.
103
00:06:10,871 --> 00:06:13,040
That's her.
104
00:06:13,040 --> 00:06:14,208
Who is this?
105
00:06:14,208 --> 00:06:16,752
Let her see it first.
106
00:06:16,752 --> 00:06:17,670
No, that's Nicole.
107
00:06:17,670 --> 00:06:20,381
I run these contests
all over America,
108
00:06:20,381 --> 00:06:22,383
from Boston to the Ozarks,
109
00:06:22,383 --> 00:06:24,468
and drag queens
are all the same.
110
00:06:24,468 --> 00:06:26,554
You get them together,
it's like a convention.
111
00:06:26,554 --> 00:06:28,681
As soon as you get out
in the Midwest...
112
00:06:28,681 --> 00:06:31,475
And so when I got in the cab,
he said--
113
00:06:31,475 --> 00:06:32,518
We were talking about the show
114
00:06:32,518 --> 00:06:35,396
and he said to me,
at fi--he said to me,
115
00:06:35,396 --> 00:06:36,564
"You are a woman, aren't you?"
116
00:06:36,564 --> 00:06:37,940
And I--because after
I told him it was
117
00:06:37,940 --> 00:06:39,483
a female impersonation
contest, he said,
118
00:06:39,483 --> 00:06:40,609
"You are a woman, aren't you?"
119
00:06:40,609 --> 00:06:43,362
I says, "No," I said,
"I'm one of the contestants
120
00:06:43,362 --> 00:06:44,363
in the contest."
121
00:06:44,363 --> 00:06:46,073
He goes, "Oh."
122
00:06:46,073 --> 00:06:48,701
He said, "Oh, you certainly
are pretty."
123
00:06:48,701 --> 00:06:49,952
And he said,
"On the other hand,"
124
00:06:49,952 --> 00:06:51,370
which is more, he said,
"I thought the other one
125
00:06:51,370 --> 00:06:53,873
who just got out of the car
was a dyke."
126
00:06:56,876 --> 00:06:59,795
After recess.
127
00:06:59,795 --> 00:07:00,880
Hi.
128
00:07:00,880 --> 00:07:03,549
Hi, Jerry, hi, how are you?
129
00:07:03,549 --> 00:07:05,092
Joey?
130
00:07:05,092 --> 00:07:06,886
This is Jay under New York.
131
00:07:06,886 --> 00:07:10,931
This is--this is Joe Venuti.
132
00:07:10,931 --> 00:07:14,435
- This is Joe Venuti.
- Hi, baby, how are you?
133
00:07:15,728 --> 00:07:17,480
Okay, great, we'd like
to stay here now.
134
00:07:17,480 --> 00:07:19,857
We're gonna check you
into a hotel.
135
00:07:19,857 --> 00:07:22,193
Canelle is your last name,
right?
136
00:07:22,193 --> 00:07:24,111
You'll be checked into a hotel.
137
00:07:27,656 --> 00:07:28,741
He just got in.
138
00:07:28,741 --> 00:07:31,410
I was just gonna call ya.
139
00:07:31,410 --> 00:07:32,328
- Richard?
- Yes.
140
00:07:32,328 --> 00:07:34,538
Would you please get in here
and everyone else?
141
00:07:34,538 --> 00:07:38,959
Joe is in charge of
the entire East Coast contest.
142
00:07:38,959 --> 00:07:41,545
What Joey says is it.
143
00:07:41,545 --> 00:07:42,421
McNamara?
144
00:07:42,421 --> 00:07:44,256
What color hair do you want?
145
00:07:44,256 --> 00:07:45,091
Shut up. Don't start.
146
00:07:45,091 --> 00:07:47,510
Will everybody please
be quiet for a minute?
147
00:07:47,510 --> 00:07:49,595
Yes, would everyone
please be quiet?
148
00:07:49,595 --> 00:07:54,683
Kids, may I have all
of your attention, please?
149
00:07:59,105 --> 00:08:03,067
If you remove a garment,
we must know about it
150
00:08:03,067 --> 00:08:06,654
and we'll have a page there
to take it away from you.
151
00:08:06,654 --> 00:08:08,280
At the front of the stage,
right,
152
00:08:08,280 --> 00:08:09,532
you want to take off
the duster.
153
00:08:09,532 --> 00:08:11,742
So, instead of doing
the age-old drag trick
154
00:08:11,742 --> 00:08:13,953
of taking off the duster
and letting it fall,
155
00:08:13,953 --> 00:08:16,163
flop on the floor
as in, would you believe
156
00:08:16,163 --> 00:08:17,957
Cupcake Cassie
has been doing that act
157
00:08:17,957 --> 00:08:19,458
at the Globe for 40 years?
158
00:08:19,458 --> 00:08:22,378
Instead of that,
you take the duster off,
159
00:08:22,378 --> 00:08:24,004
hold the duster behind you
if you want,
160
00:08:24,004 --> 00:08:25,714
or hold it out or something
if you want,
161
00:08:25,714 --> 00:08:28,175
or just take it off
and you put your arm out,
162
00:08:28,175 --> 00:08:29,844
and it's our responsibility
to make sure
163
00:08:29,844 --> 00:08:31,262
your page is there,
and he will be.
164
00:08:31,262 --> 00:08:36,016
That instant there's a page
there to take your duster.
165
00:08:36,016 --> 00:08:37,935
It looks very much gayer for you
166
00:08:37,935 --> 00:08:41,856
and it looks one million times
better to the audience.
167
00:08:41,856 --> 00:08:44,525
And if you don't do it,
the judges will take points off.
168
00:08:44,525 --> 00:08:49,238
Number two, if you are difficult
or uncooperative
169
00:08:49,238 --> 00:08:51,490
in the opinion of all
those people in charge of you,
170
00:08:51,490 --> 00:08:53,367
which I'm sure
none of you will be, but I am
171
00:08:53,367 --> 00:08:55,995
telling you this
so you'll know about it,
172
00:08:55,995 --> 00:08:59,415
you may be dropped
from the contest.
173
00:08:59,415 --> 00:09:02,960
Or if you stay out on stage
174
00:09:02,960 --> 00:09:07,006
longer than the time allotted,
175
00:09:07,006 --> 00:09:08,883
and this you'll learn
in rehearsal.
176
00:09:08,883 --> 00:09:10,843
Yeah, no cruising
in front of Town Hall.
177
00:09:10,843 --> 00:09:13,762
Yes, and you may not bring
numbers to the room
178
00:09:13,762 --> 00:09:16,849
unless you share them
with national academy.
179
00:09:16,849 --> 00:09:18,559
The national academy is me.
180
00:09:18,559 --> 00:09:21,478
I promote and run
the whole shtick.
181
00:09:21,478 --> 00:09:23,189
The point system again:
182
00:09:23,189 --> 00:09:25,566
Five points for walk,
183
00:09:25,566 --> 00:09:28,319
five points for talk,
184
00:09:28,319 --> 00:09:31,739
five for bathing suit,
185
00:09:31,739 --> 00:09:33,908
five for gown,
186
00:09:33,908 --> 00:09:37,077
five for makeup and hairdo,
187
00:09:37,077 --> 00:09:39,788
and ten for beauty.
188
00:09:39,788 --> 00:09:41,665
Shh.
189
00:09:46,795 --> 00:09:49,465
Okay, we've got
these three problems:
190
00:09:49,465 --> 00:09:54,178
Number one, finding a hotel
with 28 empty rooms.
191
00:09:54,178 --> 00:09:58,265
Number two,
finding a hotel hip enough
192
00:09:58,265 --> 00:09:59,934
to let our guys in there.
193
00:09:59,934 --> 00:10:05,481
And, number three, heh,
keeping the guys in.
194
00:10:19,828 --> 00:10:20,913
What are you doing, the bed?
195
00:10:20,913 --> 00:10:23,249
No, I'm looking for a place
to put my wig.
196
00:10:23,249 --> 00:10:26,669
- Can I put it in the closet?
- Put it over there somewhere.
197
00:10:26,669 --> 00:10:28,504
Okay.
198
00:10:29,588 --> 00:10:32,216
Okay, where's the bathroom?
199
00:10:32,216 --> 00:10:34,927
Oh, somebody left their cologne.
200
00:10:34,927 --> 00:10:36,929
Where's the brush?
201
00:10:36,929 --> 00:10:39,890
This thing is a mess,
don't even ask.
202
00:10:39,890 --> 00:10:41,642
Look at this,
it's falling apart.
203
00:10:41,642 --> 00:10:42,768
I'm gonna have to reset it.
204
00:10:42,768 --> 00:10:45,396
- Do you like the color?
- Mm-hm, it's very nice, Jimmy.
205
00:10:45,396 --> 00:10:46,063
Yeah, great.
206
00:10:46,063 --> 00:10:48,482
I love the way you put
your tease up in the back.
207
00:10:48,482 --> 00:10:50,651
Thanks, dear.
208
00:11:08,460 --> 00:11:10,754
Let's look at the gowns.
209
00:11:10,754 --> 00:11:14,717
Let's see your coat,
let's see your cape.
210
00:11:14,717 --> 00:11:17,428
Two bottles of Scotch, please.
211
00:11:17,428 --> 00:11:21,849
And ice. Thank you,
we'll be down for it.
212
00:11:23,851 --> 00:11:26,353
- My gown, I don't know.
- You like it?
213
00:11:26,353 --> 00:11:30,274
- Beautiful, beautiful!
- I made it in one night.
214
00:11:30,274 --> 00:11:30,858
I know.
215
00:11:30,858 --> 00:11:33,319
- Do you like it?
- It's very nice.
216
00:11:33,319 --> 00:11:34,278
It's different.
217
00:11:34,278 --> 00:11:36,572
The color with the black hair
for a change
218
00:11:36,572 --> 00:11:37,781
instead of the frosted hair.
219
00:11:37,781 --> 00:11:38,866
Oh, my gown is all messed up.
220
00:11:38,866 --> 00:11:42,745
I don't know how I'm gonna undo
this.
221
00:11:52,838 --> 00:11:54,673
I'm gonna try it on.
222
00:11:54,673 --> 00:11:55,716
See if it fits all right.
223
00:11:55,716 --> 00:11:57,051
These are the earrings
I want to wear
224
00:11:57,051 --> 00:11:58,927
with the bathing suit, look.
225
00:11:58,927 --> 00:11:59,803
Aren't these pretty?
226
00:11:59,803 --> 00:12:01,513
- I fixed them already.
- What was wrong with it?
227
00:12:01,513 --> 00:12:05,559
- They were just loose.
- Where's the brush?
228
00:12:05,559 --> 00:12:07,227
Yeah, I have a brush in here.
229
00:12:07,227 --> 00:12:09,021
Jimmy, remember that stuff
for the beards.
230
00:12:09,021 --> 00:12:10,356
Remember that stuff
for the beards.
231
00:12:10,356 --> 00:12:12,608
We need that stuff
to cover our beards.
232
00:12:12,608 --> 00:12:14,693
That stuff she told us to get
to cover our beards
233
00:12:14,693 --> 00:12:17,196
so they don't come through
our makeup.
234
00:12:17,196 --> 00:12:19,114
What time is rehearsal tomorrow?
235
00:12:19,114 --> 00:12:21,742
Rehearsals are at two,
Jerry LeRoy Studios.
236
00:12:21,742 --> 00:12:23,535
Are you gonna be able to get
this fuzz out, Frank?
237
00:12:23,535 --> 00:12:26,580
- Yeah, I will.
- Did you put Ianolin on it?
238
00:12:26,580 --> 00:12:28,499
I have to get back.
239
00:12:28,499 --> 00:12:29,833
The thing is, you know,
when you're made up,
240
00:12:29,833 --> 00:12:33,379
I want to get an idea
of your--this beard,
241
00:12:33,379 --> 00:12:35,422
if you're not bothered.
242
00:12:35,422 --> 00:12:38,509
All right, but that's good.
243
00:12:38,509 --> 00:12:39,468
Now, wait, there's Eartha
244
00:12:39,468 --> 00:12:41,428
and Josephine Baker
come on like this.
245
00:12:41,428 --> 00:12:43,639
You know the old 1920s
teacup crossing
246
00:12:43,639 --> 00:12:44,932
that we were always carrying on?
247
00:12:44,932 --> 00:12:47,393
♪ Am I blue ♪♪
248
00:12:47,393 --> 00:12:50,729
Wait, then the pages come back
out with two buckets
249
00:12:50,729 --> 00:12:51,438
of rose petals, right?
250
00:12:51,438 --> 00:12:53,732
And while Minette's sitting up
there totally unbothered,
251
00:12:53,732 --> 00:12:56,944
doesn't even see the queens
crossing in front of her,
252
00:12:56,944 --> 00:12:57,820
she's still singing, these--
253
00:12:57,820 --> 00:13:01,448
The two pages are throwing
rose petals for her.
254
00:13:04,326 --> 00:13:05,702
You're not making dinner.
255
00:13:05,702 --> 00:13:06,912
Always oblivious.
256
00:13:06,912 --> 00:13:13,252
♪ My doll is as dainty
as a sparrow ♪
257
00:13:13,252 --> 00:13:17,464
♪ Her figure is something
to applaud ♪
258
00:13:17,464 --> 00:13:23,137
♪ Where she's narrow,
she's as narrow as an arrow ♪
259
00:13:23,137 --> 00:13:27,266
♪ And she's broad
where a broad
260
00:13:27,266 --> 00:13:29,268
should be broad ♪
261
00:13:29,268 --> 00:13:32,020
♪ 101 pounds of fun ♪
262
00:13:32,020 --> 00:13:34,690
♪ That's my little honey bun ♪
263
00:13:34,690 --> 00:13:38,444
♪ Get a load of honey bun
tonight ♪
264
00:13:38,444 --> 00:13:41,989
♪ I'm speaking of
my sweetie pie ♪
265
00:13:41,989 --> 00:13:44,491
♪ Only 60 inches high ♪
266
00:13:44,491 --> 00:13:49,037
♪ Every inch is packed
with dynamite ♪
267
00:13:49,037 --> 00:13:51,498
♪ Her hair is blond and curly ♪
268
00:13:51,498 --> 00:13:53,959
♪ Her curls are hurly-burly ♪
269
00:13:53,959 --> 00:13:54,960
♪ Her lips are pips ♪
270
00:13:54,960 --> 00:13:58,046
♪ I call her hips
"Twirly" and "Whirly" ♪
271
00:13:58,046 --> 00:14:01,258
♪ Oh, she's my baby,
I'm her pap ♪
272
00:14:01,258 --> 00:14:05,554
♪ I'm her booby,
she's my trap ♪
273
00:14:05,554 --> 00:14:08,182
♪ I am caught
'cause I don't want to run ♪
274
00:14:08,182 --> 00:14:12,102
♪ 'Cause I'm having
so much fun with honey bun ♪
275
00:14:12,102 --> 00:14:13,562
♪ Believe me, sonny ♪
276
00:14:13,562 --> 00:14:17,608
♪ She's a cookie who can
cook you till you're done ♪
277
00:14:17,608 --> 00:14:19,693
♪ Ain't being funny ♪
278
00:14:19,693 --> 00:14:21,945
♪ Honey, put your money
279
00:14:21,945 --> 00:14:25,699
on my honey bun ♪♪
280
00:14:26,575 --> 00:14:30,954
With a lot of rehearsal,
I could do it.
281
00:14:30,954 --> 00:14:34,291
You've rehearsed all week.
282
00:14:43,050 --> 00:14:45,761
It's too loud.
283
00:14:49,348 --> 00:14:50,307
Hello.
284
00:14:50,307 --> 00:14:52,142
My, if it isn't Bette Davis.
285
00:14:52,142 --> 00:14:54,603
How are you, my dear?
Bette Davis.
286
00:14:54,603 --> 00:14:56,688
Hell, I haven't seen you
in years.
287
00:14:56,688 --> 00:14:59,066
Bette Davis...
288
00:14:59,066 --> 00:15:01,485
I thought it was
Alfred Hitchcock.
289
00:15:01,485 --> 00:15:03,237
My big, bald head
is showing, y'all.
290
00:15:03,237 --> 00:15:04,363
It's more like Jackie Gleason.
291
00:15:04,363 --> 00:15:05,739
No, this is Ricky's coat.
292
00:15:05,739 --> 00:15:07,157
Isn't it beautiful?
293
00:15:07,157 --> 00:15:08,283
It's glamorous for bed.
294
00:15:08,283 --> 00:15:11,620
You know, they say
that most Negro boys
295
00:15:11,620 --> 00:15:13,914
get bumps on their face
from shaving
296
00:15:13,914 --> 00:15:15,040
'cause when I was working,
297
00:15:15,040 --> 00:15:18,377
they had a magazine,
Ebony, for Negro people
298
00:15:18,377 --> 00:15:20,003
and they have
a special depilatory
299
00:15:20,003 --> 00:15:21,088
especially for the Negro boys
300
00:15:21,088 --> 00:15:25,425
that takes all the hair off
and prevents.
301
00:15:25,425 --> 00:15:27,636
Boy, I was so tired
at those rehearsals
302
00:15:27,636 --> 00:15:28,929
with those heels on,
forget it.
303
00:15:28,929 --> 00:15:31,515
Oh, listen,
I got a corn on my toe.
304
00:15:31,515 --> 00:15:33,892
Look at the powder
coming out of my shoe now.
305
00:15:33,892 --> 00:15:35,936
The kids did well with that,
I think.
306
00:15:35,936 --> 00:15:37,688
- What?
- No, I think that
307
00:15:37,688 --> 00:15:38,438
it went pretty smoothly
for tonight
308
00:15:38,438 --> 00:15:42,150
when we go to The Town Hall.
309
00:15:42,150 --> 00:15:43,485
In The Town Hall, yeah.
310
00:15:43,485 --> 00:15:44,778
I'm anxious to see
what it's like.
311
00:15:44,778 --> 00:15:46,446
Well, you know, when we get
to The Town Hall,
312
00:15:46,446 --> 00:15:49,241
that's gonna be
our big blow up.
313
00:16:42,461 --> 00:16:44,171
Everybody.
314
00:16:44,171 --> 00:16:47,132
♪ Remember ♪
315
00:17:14,493 --> 00:17:17,454
Miss Monoball Montana.
316
00:17:18,246 --> 00:17:21,375
Flown in under
Miss Barelle's power.
317
00:17:23,710 --> 00:17:27,422
Semi-finalist number three.
318
00:17:27,422 --> 00:17:30,092
Flown in by blackbirds.
319
00:17:35,305 --> 00:17:38,684
Semi-finalist number five.
320
00:17:46,608 --> 00:17:49,903
Semi-finalist number six.
321
00:17:49,903 --> 00:17:51,196
Wait until your numbers
are called.
322
00:17:51,196 --> 00:17:54,157
Wait until I say your number...
323
00:17:56,660 --> 00:18:00,831
Semi-finalist number seven.
324
00:18:04,418 --> 00:18:09,381
The queen of
the 1967 nationals...
325
00:18:09,881 --> 00:18:12,634
...that is the queen
who will reign over America
326
00:18:12,634 --> 00:18:16,138
as our winner tonight...
327
00:18:21,643 --> 00:18:24,855
...here in New York.
328
00:18:25,647 --> 00:18:28,024
From New York,
Miss Jackie Morrell,
329
00:18:28,024 --> 00:18:30,277
queen of the 1967 nationals.
330
00:18:30,277 --> 00:18:32,195
This is our reigning beauty.
331
00:18:32,195 --> 00:18:35,031
Queen of the 1967 nationals.
332
00:18:36,867 --> 00:18:41,663
That's what it's like,
only it's five times as bad.
333
00:18:41,663 --> 00:18:44,458
Five times as bad.
334
00:18:49,129 --> 00:18:52,048
You don't need these.
335
00:18:52,048 --> 00:18:53,467
Come on, come on.
336
00:18:53,467 --> 00:18:55,552
Oh, I'm a woman!
337
00:18:57,053 --> 00:18:58,388
Can't look anything but.
338
00:18:58,388 --> 00:19:02,392
But why are the titties
all the way down here?
339
00:19:03,435 --> 00:19:04,019
Huh?
340
00:19:04,019 --> 00:19:06,772
Because you're longer
than a woman is.
341
00:19:06,772 --> 00:19:09,691
A woman is not as long,
you know?
342
00:19:09,691 --> 00:19:14,821
Boys are longer, back waisted
and wider, different.
343
00:19:14,821 --> 00:19:19,075
All right, which one--
is that the other one?
344
00:19:19,075 --> 00:19:21,953
I'll never get into any.
345
00:19:21,953 --> 00:19:23,580
Why can't you make a bikini?
346
00:19:23,580 --> 00:19:26,583
You can come in here, mister.
347
00:19:26,583 --> 00:19:29,169
Oh, wait, don't take
no picture of me in it.
348
00:19:29,169 --> 00:19:32,214
What's the black one for?
349
00:19:32,214 --> 00:19:33,673
Put your arm--
put your shoulder...
350
00:19:33,673 --> 00:19:36,301
Don't hook the bra.
351
00:19:36,301 --> 00:19:38,303
Okay.
352
00:19:39,596 --> 00:19:42,599
Won't have to wear any bras
with them.
353
00:19:42,599 --> 00:19:44,059
Don't hook the bra.
354
00:19:44,059 --> 00:19:46,603
You have one for
this little boy, right?
355
00:19:46,603 --> 00:19:49,606
- I think these are fantastic.
- It is.
356
00:19:49,606 --> 00:19:51,066
the black.
357
00:19:51,066 --> 00:19:52,859
How many of these do you have?
358
00:19:52,859 --> 00:19:54,986
- I have ten.
- Ten?
359
00:19:54,986 --> 00:19:57,489
Where's the queen in the black?
360
00:19:57,489 --> 00:20:00,033
The nationals!
361
00:20:00,033 --> 00:20:04,287
This is the fabulous nationals.
362
00:20:04,287 --> 00:20:08,291
♪ America's greatest beauties ♪
363
00:20:08,291 --> 00:20:14,881
♪ And here they are ♪♪
364
00:20:18,385 --> 00:20:19,719
Woo!
365
00:20:22,097 --> 00:20:23,056
Woo!
366
00:20:47,664 --> 00:20:51,960
- Sabrina, Sabrina.
- Oh, why thank you.
367
00:20:51,960 --> 00:20:53,086
Yuck.
368
00:21:52,354 --> 00:21:53,813
Wouldn't this be a hell
of a mess if the draft board
369
00:21:53,813 --> 00:21:57,400
would call us right now
to come down for a physical?
370
00:21:57,400 --> 00:21:59,194
- This is...
- Have you ever been drafted?
371
00:21:59,194 --> 00:22:02,614
This is what I'm wearing
to the draft, boys.
372
00:22:02,614 --> 00:22:04,115
You've already been drafted,
haven't you?
373
00:22:04,115 --> 00:22:06,326
Of course not,
I'm not old enough.
374
00:22:06,326 --> 00:22:08,078
Well, you know,
this friend of mine
375
00:22:08,078 --> 00:22:09,287
went to the draft board.
376
00:22:09,287 --> 00:22:11,331
Well, I was just talking to him
and I said,
377
00:22:11,331 --> 00:22:13,541
"Why haven't you been drafted?"
378
00:22:13,541 --> 00:22:14,960
And he said,
"Well, I have been,"
379
00:22:14,960 --> 00:22:16,836
and I said, "Well,
did you tell them
380
00:22:16,836 --> 00:22:19,673
that you were homosexual?"
381
00:22:19,673 --> 00:22:22,092
He said, "No, they told me."
382
00:22:22,092 --> 00:22:23,051
Oh, my Lord.
383
00:22:23,051 --> 00:22:25,845
They do, they take them
to a psychiatrist.
384
00:22:25,845 --> 00:22:27,639
I interviewed with him,
and he asked me,
385
00:22:27,639 --> 00:22:29,057
he says, "Well,
why are you homosexual,"
386
00:22:29,057 --> 00:22:31,726
and then, I told him that,
you know,
387
00:22:31,726 --> 00:22:34,938
that my mother and my father
made me that way.
388
00:22:34,938 --> 00:22:38,858
And then he asked me
about boys and stuff.
389
00:22:38,858 --> 00:22:41,611
Well, I said,
"Yeah, I like boys."
390
00:22:41,611 --> 00:22:42,445
So, he said, "Next."
391
00:22:42,445 --> 00:22:45,198
I got a letter
from the draft board
392
00:22:45,198 --> 00:22:47,283
stating I come down at 7:00.
393
00:22:47,283 --> 00:22:48,284
I got to the draft board.
394
00:22:48,284 --> 00:22:50,912
They said--I had
long, red hair,
395
00:22:50,912 --> 00:22:53,289
so they said, "You really
should have been a girl.
396
00:22:53,289 --> 00:22:54,499
You're--it's too much."
397
00:22:54,499 --> 00:22:57,085
They said, "You can go.
We can't use you."
398
00:22:57,085 --> 00:22:58,628
I said, "Thank you,"
and I left.
399
00:22:58,628 --> 00:23:01,548
That was it, I went to
Atlantic City, went back home,
400
00:23:01,548 --> 00:23:03,925
and I wrote a long letter
to the president,
401
00:23:03,925 --> 00:23:05,677
stating I wanted
to go into the Army.
402
00:23:05,677 --> 00:23:08,805
I wanted to go not for--
because I was a homosexual
403
00:23:08,805 --> 00:23:09,639
because there men there.
404
00:23:09,639 --> 00:23:12,767
I wanted to help
protect our country.
405
00:23:12,767 --> 00:23:13,476
Simple as that.
406
00:23:13,476 --> 00:23:16,521
So, I got a letter back
and it stated that
407
00:23:16,521 --> 00:23:19,774
they understood
and that they couldn't
408
00:23:19,774 --> 00:23:21,401
have me in the Army as of yet.
409
00:23:21,401 --> 00:23:23,695
Maybe one day
they'll see things right
410
00:23:23,695 --> 00:23:24,779
and I could get in.
411
00:23:24,779 --> 00:23:29,993
Well, my brother was drafted
and he's gay, too.
412
00:23:29,993 --> 00:23:31,036
He's gay.
413
00:23:31,036 --> 00:23:32,537
Does it run in the family?
414
00:23:32,537 --> 00:23:36,916
Well, he went down,
but he didn't pass his physical
415
00:23:36,916 --> 00:23:38,209
because of his nose.
416
00:23:38,209 --> 00:23:40,920
- Nose?
- He can't breathe too properly.
417
00:23:40,920 --> 00:23:42,881
But I have a friend
and he's gay,
418
00:23:42,881 --> 00:23:46,634
his brother is gay,
and his sister is gay.
419
00:23:46,634 --> 00:23:47,677
I'm proud of what I've got
420
00:23:47,677 --> 00:23:51,014
and I certainly don't
want it whacked off.
421
00:23:51,014 --> 00:23:54,559
Well, having it
showing out of...
422
00:23:54,559 --> 00:23:57,187
- You'd have been a queen.
- I would've been a girl.
423
00:23:57,187 --> 00:23:59,898
Two inches more
and she'd be a king.
424
00:24:42,899 --> 00:24:46,152
And although people think
we may be feminine,
425
00:24:46,152 --> 00:24:49,906
I know--I know I probably
don't look like a girl,
426
00:24:49,906 --> 00:24:51,241
but I may sometimes talk
a little high
427
00:24:51,241 --> 00:24:53,576
or, you know,
a little feminine sometimes.
428
00:24:53,576 --> 00:24:55,495
I think you're all woman.
429
00:24:56,788 --> 00:24:58,957
Well, my, really and truly,
would you like to be
430
00:24:58,957 --> 00:25:00,375
a real girl if you could
have that sex change
431
00:25:00,375 --> 00:25:02,627
if you had the money
or you could get it done free?
432
00:25:02,627 --> 00:25:07,549
Well, I have enough money
to go through the sex change
433
00:25:07,549 --> 00:25:11,928
and I live only 30 miles
from Johns Hopkins,
434
00:25:11,928 --> 00:25:15,014
but it's the last thing
I would want.
435
00:25:15,014 --> 00:25:16,391
I know that I'm a drag queen.
436
00:25:16,391 --> 00:25:18,309
I've been a drag queen
for a long time,
437
00:25:18,309 --> 00:25:20,228
I've been gay for a long time,
438
00:25:20,228 --> 00:25:24,983
but I certainly do not want
to become a girl,
439
00:25:24,983 --> 00:25:26,359
even if I could have a baby.
440
00:25:26,359 --> 00:25:29,445
Do you do bo--are you feminine
in bed or you do both?
441
00:25:29,445 --> 00:25:31,906
Well, my husband
is in the service
442
00:25:31,906 --> 00:25:33,366
and he's in Japan now,
443
00:25:33,366 --> 00:25:35,827
and even if I could
have a child,
444
00:25:35,827 --> 00:25:38,830
I wouldn't want
to have the operation.
445
00:25:38,830 --> 00:25:41,708
But there's just one thing
about being a sex change.
446
00:25:41,708 --> 00:25:44,002
If you're a homosexual
in the first place,
447
00:25:44,002 --> 00:25:45,712
you want a man,
you don't want--
448
00:25:45,712 --> 00:25:46,880
you're not interested in girls.
449
00:25:46,880 --> 00:25:51,134
So, if you're a drag queen,
they--they don't want--
450
00:25:51,134 --> 00:25:53,178
another gay person
is not gonna go,
451
00:25:53,178 --> 00:25:54,137
just like my lover.
452
00:25:54,137 --> 00:25:55,763
He doesn't like me going in drag
for the simple reason
453
00:25:55,763 --> 00:25:57,765
that he doesn't want a girl,
he wants a boy.
454
00:25:57,765 --> 00:26:00,185
He wants me to be more of a boy
than he wants me to be a girl.
455
00:26:00,185 --> 00:26:03,479
But, yet, I want to be a girl,
not sexually, but...
456
00:26:03,479 --> 00:26:05,440
Although I like
to go in drag and all that
457
00:26:05,440 --> 00:26:06,482
and I don't go with girls,
458
00:26:06,482 --> 00:26:09,819
I don't have anything
against girls, but all that--
459
00:26:09,819 --> 00:26:11,362
No, I don't, I really do.
460
00:26:11,362 --> 00:26:13,281
I think it's ridiculous
for some gay boys
461
00:26:13,281 --> 00:26:15,658
that want to hurt girls
and get jealous of 'em,
462
00:26:15,658 --> 00:26:17,410
but that's just ridiculous.
463
00:26:17,410 --> 00:26:19,037
I have respect for everybody.
464
00:26:19,037 --> 00:26:21,623
But even if I could have
a sex change,
465
00:26:21,623 --> 00:26:23,416
I wouldn't have it anyhow.
466
00:26:23,416 --> 00:26:25,251
- Not if it was given?
- No.
467
00:26:25,251 --> 00:26:26,836
My goodness gracious, no.
468
00:26:26,836 --> 00:26:29,297
They don't know anything
about it, do they?
469
00:26:29,297 --> 00:26:31,591
What about--your mother
knows this.
470
00:26:31,591 --> 00:26:34,010
Yeah, but my stepfather
doesn't.
471
00:26:34,010 --> 00:26:35,178
My mother and daddy both know.
472
00:26:35,178 --> 00:26:37,388
Yeah, when did yours find out?
473
00:26:37,388 --> 00:26:40,934
Well, about my second husband,
I think.
474
00:26:40,934 --> 00:26:43,436
When I took him home
and he stayed on
475
00:26:43,436 --> 00:26:45,521
for the duration
for about three years,
476
00:26:45,521 --> 00:26:47,232
they finally figured it out.
477
00:26:47,232 --> 00:26:48,650
No, my parents are
very, very wonderful.
478
00:26:48,650 --> 00:26:51,444
They accepted it, my mother
more so than my father.
479
00:26:51,444 --> 00:26:56,407
But Mother said, "Well,
I love you just what you are."
480
00:26:56,407 --> 00:26:57,700
I think it's funny
because I come
481
00:26:57,700 --> 00:27:00,495
from a little, small town,
about 500 people,
482
00:27:00,495 --> 00:27:02,205
and everybody in that town
knew I was gay
483
00:27:02,205 --> 00:27:04,457
from the time I was
five years old on up.
484
00:27:04,457 --> 00:27:05,875
Oh, Lord,
you're so damn obvious.
485
00:27:05,875 --> 00:27:07,919
Well, it was the truth,
and everybody knew it,
486
00:27:07,919 --> 00:27:10,672
and everybody--every woman
in that town says,
487
00:27:10,672 --> 00:27:13,758
"I want my son to grow up
like Jerry Corwin."
488
00:27:13,758 --> 00:27:15,802
Everybody does,
and even the preachers
489
00:27:15,802 --> 00:27:17,428
and everybody thinks
I'm just okay.
490
00:27:17,428 --> 00:27:19,264
I mean, I can go
from house to house,
491
00:27:19,264 --> 00:27:20,556
knock on door to door and--
492
00:27:20,556 --> 00:27:21,808
Well, your personality
makes the difference.
493
00:27:21,808 --> 00:27:24,185
Come to think of it, knock on
door to door, that's kinda silly
494
00:27:24,185 --> 00:27:25,478
'cause I never knocked
in my life.
495
00:27:25,478 --> 00:27:29,816
I just open up and go on in,
holler, "Howdy!"
496
00:27:29,816 --> 00:27:32,151
- How many, 500?
- About 500 people
497
00:27:32,151 --> 00:27:35,113
and 1,440 dogs, coon dogs.
498
00:27:35,113 --> 00:27:38,533
Well, you know, my mother,
she doesn't really accept it.
499
00:27:38,533 --> 00:27:42,245
She just sort of said
that she wouldn't
500
00:27:42,245 --> 00:27:43,246
talk about it anymore.
501
00:27:43,246 --> 00:27:45,290
She really doesn't understand.
502
00:27:58,636 --> 00:28:00,346
♪ Never boast or brag ♪
503
00:28:00,346 --> 00:28:03,266
♪ Should auld acquaintance
be forgot ♪
504
00:28:03,266 --> 00:28:07,770
♪ Keep your eyes on
the grand old flag ♪
505
00:28:16,654 --> 00:28:17,822
♪ Grand old flag ♪
506
00:28:17,822 --> 00:28:19,282
♪ You're a high-flying flag ♪
507
00:28:19,282 --> 00:28:21,951
♪ Forever in peace
may you wave ♪
508
00:28:21,951 --> 00:28:25,330
♪ You're the emblem of
the land I love ♪
509
00:28:25,330 --> 00:28:27,665
♪ The home of the free
and the brave ♪
510
00:28:27,665 --> 00:28:31,044
♪ Every heart beats true
for the red, white, and blue ♪
511
00:28:31,044 --> 00:28:34,255
♪ Where there's never
a boast or brag ♪
512
00:28:34,255 --> 00:28:37,258
♪ Should auld acquaintance
be forgot ♪
513
00:28:37,258 --> 00:28:41,721
♪ Keep your eye on
the grand old flag ♪♪
514
00:28:43,639 --> 00:28:45,641
Cut!
515
00:28:48,811 --> 00:28:52,106
Don't forget you have to put
the false nails on me.
516
00:28:54,776 --> 00:28:55,860
The metal gate towards the end.
517
00:28:55,860 --> 00:28:58,529
I'll show you tonight
when I take you to rehearsal.
518
00:29:00,948 --> 00:29:03,910
- Oh, uh...
- A clamp.
519
00:29:05,078 --> 00:29:06,412
You have to put
a few more here
520
00:29:06,412 --> 00:29:09,207
and then criss-cross--
criss-cross there.
521
00:29:09,207 --> 00:29:10,124
- The hair?
- Yeah.
522
00:29:10,124 --> 00:29:12,502
Try to center your chorus line.
523
00:29:12,502 --> 00:29:14,587
Try to center your chorus line
524
00:29:14,587 --> 00:29:19,300
because your chorus line
keeps getting over too far.
525
00:29:19,300 --> 00:29:22,011
- You got a comb?
- You'll get a call.
526
00:29:22,011 --> 00:29:25,056
Half-hour, 15 minutes,
527
00:29:25,056 --> 00:29:28,226
five minutes onstage.
528
00:29:28,226 --> 00:29:28,893
Okay?
529
00:29:28,893 --> 00:29:33,231
It's got as many squeaks
as my tits have wrinkles.
530
00:29:33,231 --> 00:29:34,941
And her tits have wrinkles.
531
00:29:34,941 --> 00:29:36,067
They do, look.
532
00:29:36,067 --> 00:29:37,777
Look at the line
I got here now.
533
00:29:37,777 --> 00:29:39,237
Yeah, remind me to shadow.
534
00:29:39,237 --> 00:29:42,573
You've got to shadow it, honey.
535
00:29:42,573 --> 00:29:46,452
- Are you uncomfortable?
- No, I'm fine.
536
00:29:47,703 --> 00:29:49,622
Get this shoulder.
537
00:29:49,622 --> 00:29:51,666
- Does that show?
- Yes, it does.
538
00:29:51,666 --> 00:29:53,709
This makeup is fantastic,
I'll tell you.
539
00:29:53,709 --> 00:29:58,506
The only thing is I'm afraid
it's gonna be too red for me.
540
00:29:58,506 --> 00:30:00,133
This is the color
I always use,
541
00:30:00,133 --> 00:30:02,385
but it's very red.
542
00:30:02,385 --> 00:30:07,056
Do you think I should use that
on Billy?
543
00:30:07,056 --> 00:30:08,599
How do you think it'll work?
544
00:30:08,599 --> 00:30:09,809
Where is it anyway?
545
00:30:09,809 --> 00:30:11,519
Don't do any experiments on me.
546
00:30:11,519 --> 00:30:14,605
No, dear, use the old shit.
547
00:30:14,605 --> 00:30:15,982
All right.
548
00:30:15,982 --> 00:30:18,151
What's Harlow's problem?
549
00:30:18,151 --> 00:30:19,360
No wig?
550
00:30:19,360 --> 00:30:21,237
All right, see if Kathy
can get this full.
551
00:30:21,237 --> 00:30:24,490
See if I can get it full.
552
00:30:25,199 --> 00:30:27,076
Everybody will give you
a full, honey,
553
00:30:27,076 --> 00:30:28,661
until it's time
to give you one.
554
00:30:28,661 --> 00:30:29,495
They give you shit.
555
00:30:29,495 --> 00:30:30,997
I want all them queers
out of my room.
556
00:30:30,997 --> 00:30:32,665
They're all getting out
right now.
557
00:30:32,665 --> 00:30:33,875
You just wait a minute.
558
00:30:33,875 --> 00:30:36,502
I tell her, I'll get a rented,
put on a rent on her.
559
00:30:36,502 --> 00:30:37,378
I did it before to her.
560
00:30:37,378 --> 00:30:39,839
We used to go in drag
splits notice.
561
00:30:39,839 --> 00:30:44,385
In her own hair, like this,
I used to comb it.
562
00:30:46,888 --> 00:30:50,224
355-3481.
563
00:30:51,058 --> 00:30:52,435
I'm in a spot,
and it's a matter
564
00:30:52,435 --> 00:30:53,811
of absolute life or death,
Carol,
565
00:30:53,811 --> 00:30:56,939
that I get hold
of a platinum blond full,
566
00:30:56,939 --> 00:30:58,816
and I mean life or death.
567
00:30:58,816 --> 00:31:01,819
For Richard to go out there
tonight on that stage
568
00:31:01,819 --> 00:31:02,528
without a wig
569
00:31:02,528 --> 00:31:05,865
is like sending him out there
without his head.
570
00:31:05,865 --> 00:31:08,576
And I'm desperate,
I am absolutely desperate.
571
00:31:08,576 --> 00:31:10,578
I don't know what to do.
572
00:31:10,578 --> 00:31:12,747
I don't know what to do,
I'm interested in myself
573
00:31:12,747 --> 00:31:13,664
right at this point,
574
00:31:13,664 --> 00:31:16,083
and I don't give a fuck
about anybody to tell the truth.
575
00:31:16,083 --> 00:31:18,836
I'm very much interested
in myself.
576
00:31:18,836 --> 00:31:21,422
An NBW, a natural beauty wonder.
577
00:31:21,422 --> 00:31:24,050
The first contest
Richard ever entered,
578
00:31:24,050 --> 00:31:28,012
the first contest
Richard ever entered, he won.
579
00:31:28,012 --> 00:31:31,390
A lot of these kids
have worked their way up
580
00:31:31,390 --> 00:31:34,393
from, would you believe,
last place
581
00:31:34,393 --> 00:31:36,812
to second, maybe third.
582
00:31:36,812 --> 00:31:38,314
So, they worked for it.
583
00:31:38,314 --> 00:31:40,066
Richie never worked for it.
584
00:31:40,066 --> 00:31:44,070
Went into a contest,
got on stage,
585
00:31:44,070 --> 00:31:47,490
was beautiful,
the crowd cheered,
586
00:31:47,490 --> 00:31:49,492
the kid won.
587
00:31:49,492 --> 00:31:51,410
He never really
experienced loss
588
00:31:51,410 --> 00:31:55,081
or anything happening to him.
589
00:31:55,081 --> 00:31:56,916
Goodnight.
590
00:31:57,667 --> 00:32:00,419
- Richard.
- What?
591
00:32:01,712 --> 00:32:02,922
Just relax.
592
00:32:02,922 --> 00:32:05,258
You know what
I've been through today.
593
00:32:05,258 --> 00:32:07,051
Richard, just relax, please.
594
00:32:07,051 --> 00:32:09,262
My stomach is about to bust.
595
00:32:09,262 --> 00:32:11,847
Richard, please relax.
596
00:32:11,847 --> 00:32:13,766
You're acting like
a little kid.
597
00:32:13,766 --> 00:32:15,142
Well, that's exactly
what I am.
598
00:32:15,142 --> 00:32:16,477
You're not that little,
darling.
599
00:32:16,477 --> 00:32:18,271
You've been through
worse than this.
600
00:32:18,271 --> 00:32:20,856
All right, it's a big night,
all you always wanted,
601
00:32:20,856 --> 00:32:24,068
but that doesn't mean anything.
602
00:32:25,570 --> 00:32:26,571
I'm dry.
603
00:32:26,571 --> 00:32:28,447
- Give me enough.
- What?
604
00:32:28,447 --> 00:32:29,991
I says, "Give enough."
605
00:32:29,991 --> 00:32:32,910
We're all washed up, too.
606
00:32:33,869 --> 00:32:37,039
♪ Remember ♪♪
607
00:34:00,122 --> 00:34:02,041
Well, that's how you're gonna be
out on stage.
608
00:34:02,041 --> 00:34:04,627
I can't see any beard
or anything.
609
00:34:04,627 --> 00:34:05,920
And it doesn't look cakey.
610
00:34:05,920 --> 00:34:07,046
Do you think it looks cakey?
611
00:34:07,046 --> 00:34:11,133
I'm talking about my eyes,
child, those wings.
612
00:34:13,803 --> 00:34:14,387
Hm.
613
00:34:14,387 --> 00:34:15,388
I don't know
about the eyes,
614
00:34:15,388 --> 00:34:17,306
I thought you were talking
about your makeup.
615
00:34:17,306 --> 00:34:20,810
No, my eyes,
they're terrible.
616
00:34:20,810 --> 00:34:21,852
I like 'em.
617
00:34:21,852 --> 00:34:25,314
- You gotta...
- Okay, you gotta...
618
00:34:25,314 --> 00:34:26,649
oh, God!
619
00:34:28,901 --> 00:34:31,862
Here goes hell.
620
00:34:31,862 --> 00:34:33,864
Oh boy,
that's no good?
621
00:34:33,864 --> 00:34:35,491
Agghh!
622
00:34:35,491 --> 00:34:38,119
Then you tape these.
623
00:34:40,371 --> 00:34:43,082
Ooh, you've gotta
shadow my line in.
624
00:34:43,082 --> 00:34:44,083
Don't forget.
625
00:34:44,083 --> 00:34:47,837
- Go ahead.
- Pull it in some.
626
00:34:53,509 --> 00:34:57,138
You got that double tit again.
627
00:34:57,138 --> 00:35:00,975
It's the first time
I've ever taped.
628
00:35:04,437 --> 00:35:06,439
I think I got
three of 'em.
629
00:35:08,023 --> 00:35:12,486
Extra points,
got three titties.
630
00:35:21,412 --> 00:35:22,997
- Over and over too.
- Uh-huh.
631
00:35:22,997 --> 00:35:24,248
I need you to go out
right now
632
00:35:24,248 --> 00:35:25,833
and get me Q-tips
and spirit gum.
633
00:35:25,833 --> 00:35:28,335
I need a fresh bottle
of spirit gum.
634
00:35:28,335 --> 00:35:30,296
- Where's my--
- I need it immediately,
635
00:35:30,296 --> 00:35:31,172
I've no idea, Jim.
636
00:35:31,172 --> 00:35:33,549
I've no idea, find a razor
from somebody else,
637
00:35:33,549 --> 00:35:35,217
I've gotta go.
638
00:35:35,217 --> 00:35:37,553
I put it in here
at the house.
639
00:35:37,553 --> 00:35:40,222
Ugh.
640
00:35:41,348 --> 00:35:41,932
Remember, girls,
641
00:35:41,932 --> 00:35:47,146
it's the girl with the poise
who'll get all the boys.
642
00:35:47,146 --> 00:35:48,731
Work that hair.
643
00:35:48,731 --> 00:35:49,899
You gorgeous darling.
644
00:35:49,899 --> 00:35:51,609
What time is it?
645
00:35:51,609 --> 00:35:53,027
Ten.
646
00:35:53,027 --> 00:35:54,403
Uh, you want to talk
to Joe Venuti
647
00:35:54,403 --> 00:35:56,614
or just have him
give me the list, or--
648
00:35:56,614 --> 00:35:58,282
No, I want Joey,
I want Joey.
649
00:35:58,282 --> 00:36:00,993
I can't operate without him.
650
00:36:05,539 --> 00:36:07,792
Can't you interweave it?
651
00:36:07,792 --> 00:36:09,627
Oh, I know how
to interweave it,
652
00:36:09,627 --> 00:36:10,377
it's very easy,
653
00:36:10,377 --> 00:36:14,465
just tease it up
and mat it through.
654
00:36:14,465 --> 00:36:16,592
But is that always necessary?
655
00:36:16,592 --> 00:36:18,761
Well, she wants it,
she digs it--
656
00:36:18,761 --> 00:36:22,056
it makes the thing
look full, fuller.
657
00:36:22,056 --> 00:36:22,932
That is all right.
658
00:36:22,932 --> 00:36:24,016
You won't really
see it that much,
659
00:36:24,016 --> 00:36:25,726
'cause when
I brush it through,
660
00:36:25,726 --> 00:36:27,561
you don't notice it.
661
00:36:27,561 --> 00:36:28,187
It looks good,
662
00:36:28,187 --> 00:36:29,939
but I don't like it with bangs.
663
00:36:29,939 --> 00:36:32,191
It's not sophisticated enough.
664
00:36:32,191 --> 00:36:35,027
I don't think so.
665
00:36:35,027 --> 00:36:36,195
Really. I'm sorry.
666
00:36:36,195 --> 00:36:39,073
I think it looks better
off her face.
667
00:36:39,073 --> 00:36:42,451
Hee-hee-hee-hee-hee!
668
00:36:43,911 --> 00:36:45,746
Richard, you should see
what that looks like
669
00:36:45,746 --> 00:36:46,622
from the side.
670
00:36:46,622 --> 00:36:47,957
- The worst?
- The worst.
671
00:36:47,957 --> 00:36:51,585
You look like every other
doggone drag queen.
672
00:36:51,585 --> 00:36:52,837
She thinks I'm kidding her!
673
00:36:52,837 --> 00:36:54,296
She looks like
everybody else.
674
00:36:54,296 --> 00:36:55,714
- Joe, shut up.
- Well, then take it off!
675
00:36:55,714 --> 00:36:57,633
Wear your hair sprayed back
where you look like
676
00:36:57,633 --> 00:36:59,134
you got a little class!
677
00:36:59,134 --> 00:37:00,386
Where's the wig brace?
678
00:37:00,386 --> 00:37:02,429
Joey, Joey has...
679
00:37:02,429 --> 00:37:02,930
Wig brace.
680
00:37:02,930 --> 00:37:05,182
- Joey's at 11:40.
- Wig brace.
681
00:37:05,182 --> 00:37:06,267
Where's the wig brace?
682
00:37:06,267 --> 00:37:07,059
- It's in here.
- Great.
683
00:37:07,059 --> 00:37:08,477
Get Joe Venuti,
get him over to Town Hall.
684
00:37:08,477 --> 00:37:09,436
If he's not there now,
Mother,
685
00:37:09,436 --> 00:37:10,521
I won't remember
one of those names
686
00:37:10,521 --> 00:37:13,983
of the contestants,
and I can't read up there.
687
00:37:25,911 --> 00:37:26,871
That's a girl.
688
00:37:26,871 --> 00:37:30,583
Spread it out
and step up a little.
689
00:37:32,084 --> 00:37:35,754
I was waiting for the snap.
690
00:37:44,430 --> 00:37:48,017
Here, then you walk out,
going in a line,
691
00:37:48,017 --> 00:37:50,686
and then I walk out in front.
692
00:37:53,147 --> 00:37:56,859
Oh, I feel like Maria Bach.
693
00:37:56,859 --> 00:37:59,570
Mother--thank you,
baby, very much.
694
00:37:59,570 --> 00:38:01,989
I need a pound...
695
00:38:01,989 --> 00:38:05,784
I'm 32 and I'm fabulous.
696
00:38:05,784 --> 00:38:08,370
Oh no, get
out, girl.
697
00:38:08,370 --> 00:38:09,079
What happened?
698
00:38:09,079 --> 00:38:11,457
I just popped a button.
699
00:38:11,457 --> 00:38:13,292
It's in the case there.
700
00:38:13,292 --> 00:38:14,793
Where is it? What case?
701
00:38:14,793 --> 00:38:17,755
I gotta turn around
in this damn thing.
702
00:38:17,755 --> 00:38:19,673
Can I turn? No.
703
00:38:39,234 --> 00:38:40,527
Is this the right costume?
704
00:38:40,527 --> 00:38:41,528
Yes, it's the right costume.
705
00:38:41,528 --> 00:38:45,115
Well, I have
the wrong costume on.
706
00:38:45,115 --> 00:38:46,951
Let me. Oh.
707
00:38:46,951 --> 00:38:47,993
You don't ask.
708
00:38:47,993 --> 00:38:50,245
If you listen, you hear.
709
00:38:50,245 --> 00:38:51,288
Excuse me.
710
00:38:51,288 --> 00:38:54,375
Joey...
711
00:38:54,375 --> 00:38:57,419
Joey!
712
00:39:09,181 --> 00:39:10,975
All right!
713
00:39:12,810 --> 00:39:15,646
Get 'em over there.
714
00:39:17,064 --> 00:39:20,693
In this order,
in this order.
715
00:39:20,693 --> 00:39:22,611
Boston.
716
00:39:22,611 --> 00:39:23,112
Chicago.
717
00:39:23,112 --> 00:39:25,239
Please get back
so they can line up.
718
00:39:25,239 --> 00:39:27,032
Please.
719
00:39:31,662 --> 00:39:32,663
Brooklyn.
720
00:39:32,663 --> 00:39:35,624
Brooklyn, Brooklyn!
721
00:39:35,624 --> 00:39:36,333
Not yet for her.
722
00:39:36,333 --> 00:39:40,421
Brooklyn, Brooklyn,
get here.
723
00:39:40,421 --> 00:39:41,547
Philadelphia.
724
00:39:41,547 --> 00:39:44,383
Come on, get over there.
725
00:39:44,383 --> 00:39:45,259
Brooklyn.
726
00:39:45,259 --> 00:39:48,637
Oh, I don't have the purse.
727
00:39:48,637 --> 00:39:50,848
No, get over here.
728
00:39:52,558 --> 00:39:56,395
You got back on line again,
I missed a girl, right?
729
00:40:00,357 --> 00:40:02,901
You walk out...
and model.
730
00:40:02,901 --> 00:40:04,111
Okay, ladies and gentlemen.
731
00:40:04,111 --> 00:40:06,697
Are you ready
to see our contestants?
732
00:40:06,697 --> 00:40:07,656
Let's open up the curtain
733
00:40:07,656 --> 00:40:09,116
and take a look
at our beauties.
734
00:40:09,116 --> 00:40:10,909
Let's hear it for them.
735
00:40:13,954 --> 00:40:14,621
Remember.
736
00:40:14,621 --> 00:40:15,873
Every one
of these contestants,
737
00:40:15,873 --> 00:40:18,292
before they came here,
is a winner.
738
00:40:24,631 --> 00:40:27,926
I feel awfully sorry
for the judges tonight.
739
00:40:27,926 --> 00:40:29,386
It's a hell of a responsibility
740
00:40:29,386 --> 00:40:31,305
having to pick out
just one queen
741
00:40:31,305 --> 00:40:34,433
out of all of these
brilliant contestants.
742
00:40:44,276 --> 00:40:48,030
Let's hear it for
Mr. Mario Montez.
743
00:40:48,030 --> 00:40:52,868
Mario? There he is.
744
00:40:52,868 --> 00:40:55,245
Let's hear it for him,
come on.
745
00:41:00,084 --> 00:41:01,001
Thank you very much.
746
00:41:01,001 --> 00:41:03,921
You're a hell of a nice guy,
you really are.
747
00:41:12,805 --> 00:41:19,770
♪ There may come a time
when a hard-boiled employer ♪
748
00:41:19,770 --> 00:41:23,148
♪ ...are a girl's best friend ♪
749
00:41:23,148 --> 00:41:28,654
♪ There may come a time
when a hard-boiled employer
750
00:41:28,654 --> 00:41:31,115
thinks you're awful nice ♪
751
00:41:31,115 --> 00:41:34,118
♪ But get that ice
or else no dice ♪
752
00:41:34,118 --> 00:41:38,497
♪ He's your guy
when stocks are high ♪
753
00:41:38,497 --> 00:41:43,210
♪ But beware when
they start to descend ♪
754
00:41:43,210 --> 00:41:49,133
♪ It's then that those louses
go back to their spouses ♪
755
00:41:49,133 --> 00:41:53,554
♪ Diamonds are
a girl's best friend ♪
756
00:41:55,264 --> 00:42:00,811
♪ I've heard of affairs
that are strictly platonic ♪
757
00:42:00,811 --> 00:42:06,066
♪ But diamonds are
a girl's best friend ♪
758
00:42:06,066 --> 00:42:13,657
♪ And I think affairs
that you must keep Masonic ♪
759
00:42:13,657 --> 00:42:15,909
♪ Are better bets
760
00:42:15,909 --> 00:42:20,289
if little pets
get big baguettes ♪
761
00:42:20,289 --> 00:42:26,211
♪ Time rolls on
and youth is gone ♪
762
00:42:26,211 --> 00:42:27,588
♪ And you can't-- ♪♪
763
00:42:27,588 --> 00:42:29,548
Bathing suit competition
is the toughest.
764
00:42:29,548 --> 00:42:31,592
It's right down
to the nitty-gritty.
765
00:42:31,592 --> 00:42:35,971
No feathers, nothing,
just them.
766
00:42:37,598 --> 00:42:38,807
- You're crazy.
- I know it.
767
00:42:38,807 --> 00:42:42,019
- Straighten your seam.
- My seam?
768
00:42:42,019 --> 00:42:42,936
Yeah.
769
00:42:42,936 --> 00:42:45,731
Oh, it's all the way
around the other side.
770
00:42:45,731 --> 00:42:46,565
Excuse me.
771
00:42:46,565 --> 00:42:49,484
Appreciate it so much,
thank you.
772
00:42:50,110 --> 00:42:54,907
Well, my brother, he would love
to be in the contest too.
773
00:42:54,907 --> 00:42:56,033
And my mother.
774
00:42:57,993 --> 00:42:58,660
They all three,
775
00:42:58,660 --> 00:43:01,413
all of us would have
loved to be in it.
776
00:43:14,134 --> 00:43:16,929
All right, Fairfield,
your first name.
777
00:43:16,929 --> 00:43:17,888
Again, your name.
778
00:43:17,888 --> 00:43:20,224
Sprinkles Marketti.
779
00:43:20,224 --> 00:43:21,266
Stamford.
780
00:43:21,266 --> 00:43:23,227
Alicia.
781
00:43:23,227 --> 00:43:24,561
Chicago.
782
00:43:24,561 --> 00:43:25,395
Boy.
783
00:43:25,395 --> 00:43:27,522
What? Your name, your name.
784
00:43:27,522 --> 00:43:28,565
Oh, Alphonso.
785
00:43:28,565 --> 00:43:30,984
Washington state,
your name.
786
00:43:30,984 --> 00:43:32,861
Stephanie.
787
00:43:32,861 --> 00:43:33,487
Baltimore.
788
00:43:33,487 --> 00:43:34,988
You want the whole name
orjust the first name?
789
00:43:34,988 --> 00:43:37,241
Whatever name
you use in drag, baby.
790
00:43:37,241 --> 00:43:37,783
Erika.
791
00:43:37,783 --> 00:43:39,159
- Huh?
- Erika.
792
00:43:39,159 --> 00:43:40,577
I need a mirror.
793
00:43:40,577 --> 00:43:41,954
Okay.
794
00:43:41,954 --> 00:43:44,081
Hold it here, girls,
and remember,
795
00:43:44,081 --> 00:43:46,416
these are your lines
to walk in, okay?
796
00:43:46,416 --> 00:43:49,503
And back here,
and stay here.
797
00:43:56,009 --> 00:44:01,598
♪ I'm just a woman,
a lonely woman ♪
798
00:44:01,598 --> 00:44:06,395
♪ Waiting on the weary shore ♪
799
00:44:08,105 --> 00:44:13,777
♪ I'm just a woman
that's only human ♪
800
00:44:13,777 --> 00:44:19,449
♪ One you should be sorry for ♪
801
00:44:19,449 --> 00:44:25,664
♪ Woke up this morning
long about dawn ♪
802
00:44:25,664 --> 00:44:31,628
♪ Without a warning,
I found he was gone ♪
803
00:44:31,628 --> 00:44:37,801
♪ Why did he do it,
how could he do it ♪
804
00:44:37,801 --> 00:44:44,349
♪ He never done it before ♪
805
00:44:44,349 --> 00:44:51,648
♪ Am I blue ♪
806
00:44:51,648 --> 00:44:57,029
♪ Am I blue... ♪
807
00:44:57,029 --> 00:45:07,028
♪ Ain't these tears
in these eyes telling you ♪
808
00:45:10,417 --> 00:45:15,422
♪ Am I blue ♪
809
00:45:15,422 --> 00:45:20,260
♪ Wouldn't you ♪
810
00:45:20,260 --> 00:45:30,259
♪ If each plan with your man
done fell through ♪
811
00:45:32,439 --> 00:45:42,438
♪ Was a time
I was his only one ♪
812
00:45:44,159 --> 00:45:54,158
♪ But now I'm
the sad and lonely one ♪
813
00:45:54,461 --> 00:45:56,463
♪ Lonely ♪
814
00:45:56,463 --> 00:46:01,676
♪ Was I gay
815
00:46:01,676 --> 00:46:06,807
till today ♪
816
00:46:06,807 --> 00:46:13,021
♪ Now he's gone
and we're through,
817
00:46:13,021 --> 00:46:17,275
am I blue ♪
818
00:46:20,570 --> 00:46:25,575
♪ Don't ask me am I blue ♪
819
00:46:25,575 --> 00:46:29,663
♪ How come you ask me
am I blue ♪
820
00:46:29,663 --> 00:46:37,421
♪ Ain't these tears
in these eyes
821
00:46:37,421 --> 00:46:42,801
telling a tale to you ♪
822
00:46:42,801 --> 00:46:48,473
♪ How come you ask me
am I blue ♪
823
00:46:48,473 --> 00:46:52,352
♪ Well, wouldn't you be too ♪
824
00:46:52,352 --> 00:46:53,645
Now here's one
of the contestants
825
00:46:53,645 --> 00:46:57,524
that did not choose
to go in the bathing suit.
826
00:46:57,524 --> 00:46:59,276
Rather...
827
00:47:00,402 --> 00:47:03,113
...this is very serious
business.
828
00:47:04,281 --> 00:47:09,578
Rather, she chose
only to go in the dress--
829
00:47:09,578 --> 00:47:11,163
gown, please forgive me.
830
00:47:11,163 --> 00:47:17,043
This is Miss Boston,
Massachusetts.
831
00:47:17,043 --> 00:47:18,420
Miss Billie.
832
00:47:18,420 --> 00:47:21,131
Miss Boston, Massachusetts,
Miss Billie.
833
00:47:21,131 --> 00:47:23,758
Let's have some music
for her, Jimmy.
834
00:47:40,275 --> 00:47:41,818
Hi, darling.
835
00:49:50,196 --> 00:49:53,158
And now,
it's up to the judges.
836
00:49:55,035 --> 00:49:59,080
Believe me, I'd hate to be
a judge in this contest.
837
00:50:06,838 --> 00:50:10,383
Girls, the finalists are:
838
00:50:10,383 --> 00:50:11,051
Miss Boston.
839
00:50:11,051 --> 00:50:15,764
Philadelphia, New Jersey,
Chicago, Manhattan.
840
00:50:15,764 --> 00:50:16,765
Oh!
841
00:50:20,352 --> 00:50:21,186
What do we do now?
842
00:50:21,186 --> 00:50:25,607
The five finalists
in the 1967 Nationals,
843
00:50:25,607 --> 00:50:26,983
and they are,
844
00:50:26,983 --> 00:50:30,737
from the state of New Jersey,
Emory.
845
00:50:30,737 --> 00:50:34,949
From Chicago,
Miss Alphonso.
846
00:50:34,949 --> 00:50:38,870
From Manhattan,
Miss Crystal.
847
00:50:38,870 --> 00:50:42,624
From Philadelphia,
Miss Harlow.
848
00:50:42,624 --> 00:50:47,045
And from Boston,
Miss Sonia.
849
00:50:47,045 --> 00:50:48,254
You ready to see them?
850
00:50:48,254 --> 00:50:49,756
Let's open up the curtains
and take a look
851
00:50:49,756 --> 00:50:53,510
at our five finalists
in the 1967 Nationals.
852
00:50:53,510 --> 00:50:55,762
Let's hear it for them,
ladies and gentlemen.
853
00:50:55,762 --> 00:50:57,931
These are our finalists.
854
00:51:13,446 --> 00:51:15,615
Okay, let's look at them
one at a time.
855
00:51:15,615 --> 00:51:18,952
Our first finalist
we're going to look at,
856
00:51:18,952 --> 00:51:20,787
from Boston, Miss Sonia.
857
00:51:20,787 --> 00:51:23,540
Let them have
a good look at you, Miss Sonia.
858
00:51:30,046 --> 00:51:33,800
Our second finalist,
from Philadelphia.
859
00:51:33,800 --> 00:51:35,552
Miss Harlow.
860
00:51:44,519 --> 00:51:48,815
Our third finalist,
from New Jersey,
861
00:51:48,815 --> 00:51:50,442
Miss Emory.
862
00:52:02,787 --> 00:52:06,791
Our fourth finalist,
from Chicago,
863
00:52:06,791 --> 00:52:09,043
Miss Alphonso.
864
00:52:10,628 --> 00:52:15,008
And our fifth finalist,
from Manhattan,
865
00:52:15,008 --> 00:52:16,676
Miss Crystal.
866
00:52:17,886 --> 00:52:20,764
We are going to give you all
and the judges
867
00:52:20,764 --> 00:52:23,141
a closer look at them.
868
00:52:23,141 --> 00:52:24,851
Okay, Crystal,
you start it.
869
00:52:24,851 --> 00:52:27,353
Walk right down
into the center aisle
870
00:52:27,353 --> 00:52:29,314
and pose halfway up the runway.
871
00:52:29,314 --> 00:52:34,736
♪ I'm just a woman,
a lonely woman ♪
872
00:52:34,736 --> 00:52:39,574
♪ Waiting on the weary shore ♪
873
00:52:41,201 --> 00:52:46,915
♪ I'm just a woman
that's only human ♪
874
00:52:46,915 --> 00:52:52,420
♪ One you should be sorry for ♪
875
00:52:52,420 --> 00:52:58,927
♪ Woke up this morning
long about dawn ♪
876
00:52:58,927 --> 00:53:04,682
♪ Without a warning,
I found he was gone ♪
877
00:53:04,682 --> 00:53:09,187
♪ Why did he do it,
how could he do it ♪
878
00:53:09,187 --> 00:53:11,439
That's wonderful, darling,
come on back.
879
00:53:11,439 --> 00:53:17,779
♪ He never done it before ♪
880
00:53:17,779 --> 00:53:24,911
♪ Am I blue ♪
881
00:53:24,911 --> 00:53:30,208
♪ Am I blue... ♪
882
00:53:30,208 --> 00:53:40,207
♪ Ain't these tears
in these eyes telling you ♪
883
00:53:43,763 --> 00:53:49,644
♪ Am I blue ♪
884
00:53:49,644 --> 00:53:53,731
♪ Wouldn't you ♪
885
00:53:53,731 --> 00:54:03,730
♪ If each plan with your man
done fell through ♪
886
00:54:05,743 --> 00:54:15,742
♪ Was a time
I was his only one ♪
887
00:54:17,463 --> 00:54:27,462
♪ But now I'm
the sad and lonely one ♪
888
00:54:27,891 --> 00:54:29,934
♪ Lonely ♪
889
00:54:29,934 --> 00:54:34,689
♪ Was I gay
890
00:54:34,689 --> 00:54:40,153
till today ♪♪
891
00:55:01,925 --> 00:55:04,469
This is the moment
we've all been waiting for.
892
00:55:04,469 --> 00:55:10,391
It looks like Joey has
the final judges' decision.
893
00:55:21,819 --> 00:55:24,113
Here's our fourth runner-up,
894
00:55:24,113 --> 00:55:26,699
Miss Alphonso from Chicago.
895
00:55:26,699 --> 00:55:29,118
Let's hear it for her,
ladies and gentlemen.
896
00:55:30,828 --> 00:55:35,083
Our third runner-up
in the 1967 Nationals,
897
00:55:35,083 --> 00:55:37,752
from Manhattan,
Miss Crystal.
898
00:55:37,752 --> 00:55:39,587
Ladies and gentlemen,
let's hear it for her.
899
00:55:39,587 --> 00:55:43,216
The third runner-up
in the 1967 Nationals.
900
00:55:45,343 --> 00:55:48,096
Okay, now we're down
to the real nitty-gritty,
901
00:55:48,096 --> 00:55:52,475
and here are
our three finalists.
902
00:55:53,434 --> 00:55:54,644
Come on, kids,
come on up here
903
00:55:54,644 --> 00:55:55,853
to the front of the stage
904
00:55:55,853 --> 00:55:59,273
and let the audience
have a good look at you.
905
00:56:27,385 --> 00:56:28,678
Crystal, where are you going?
906
00:56:28,678 --> 00:56:30,304
This is not the time
to show temperament.
907
00:56:30,304 --> 00:56:33,099
Get back here and stay
with the other finalists.
908
00:56:34,517 --> 00:56:36,644
Oh well, you've got
to expect losses.
909
00:56:36,644 --> 00:56:40,231
Okay, we've gotta continue
with the business at hand.
910
00:56:40,231 --> 00:56:41,607
Here it is,
ladies and gentlemen,
911
00:56:41,607 --> 00:56:42,692
the name of
the second runner-up
912
00:56:42,692 --> 00:56:46,487
in the 1967 Nationals,
Miss Sonia from Boston.
913
00:56:46,487 --> 00:56:48,906
Ladies and gentlemen,
let's hear it for her!
914
00:56:48,906 --> 00:56:50,408
Miss Sonia,
second runner-up
915
00:56:50,408 --> 00:56:52,910
in the 1967 Nationals!
916
00:56:59,167 --> 00:57:00,585
We're now at the point for which
917
00:57:00,585 --> 00:57:03,212
everyone has been waiting.
918
00:57:03,212 --> 00:57:04,088
Ladies and gentlemen,
919
00:57:04,088 --> 00:57:06,424
there can only be
one queen,
920
00:57:06,424 --> 00:57:08,926
one reigning queen.
921
00:57:08,926 --> 00:57:10,553
That's unfortunate.
922
00:57:10,553 --> 00:57:14,432
Each one of these
marvelous contestants
923
00:57:14,432 --> 00:57:19,687
was certainly a winner
in his own right.
924
00:57:19,687 --> 00:57:25,151
But here is the only winner
in the 1967 Nationals,
925
00:57:25,151 --> 00:57:28,529
that queen which will
reign over America...
926
00:57:28,529 --> 00:57:34,035
Harlow, ladies and gentlemen,
Queen of the 1967 Nationals!
927
00:58:09,487 --> 00:58:11,155
Congratulations.
928
00:58:11,155 --> 00:58:12,698
Love you.
929
01:00:16,030 --> 01:00:17,865
- Do you think she is--
- She is not beautiful,
930
01:00:17,865 --> 01:00:21,702
has no qualifications,
and she's bodiless.
931
01:00:21,702 --> 01:00:22,995
Did you think
she deserved it?
932
01:00:22,995 --> 01:00:23,955
Darling, she didn't
933
01:00:23,955 --> 01:00:25,331
- deserve nothing!
- Answer me!
934
01:00:25,331 --> 01:00:27,208
You're not speaking
from the damned camera,
935
01:00:27,208 --> 01:00:28,125
you have a mind!
936
01:00:28,125 --> 01:00:29,919
Do you think
she deserved it?
937
01:00:29,919 --> 01:00:31,254
You know she
didn't deserve it.
938
01:00:31,254 --> 01:00:32,505
All of 'em,
the judges knew it too.
939
01:00:32,505 --> 01:00:34,173
I could tell by
the smile on their faces,
940
01:00:34,173 --> 01:00:35,091
you know she didn't
deserve it.
941
01:00:35,091 --> 01:00:37,510
And her explanation
for why she wanted the money:
942
01:00:37,510 --> 01:00:39,929
to put it in the bank,
ha-ha-ha!
943
01:00:39,929 --> 01:00:41,222
She's not getting any money.
944
01:00:41,222 --> 01:00:43,432
Because Sabrina's
not going to pay her.
945
01:00:43,432 --> 01:00:44,100
They're good friends.
946
01:00:44,100 --> 01:00:46,227
It's only publicity,
and it's bad publicity,
947
01:00:46,227 --> 01:00:47,645
for Harlow and all the rest,
948
01:00:47,645 --> 01:00:49,939
'cause I declare that's
one of the uglier people
949
01:00:49,939 --> 01:00:51,565
of the world.
950
01:00:51,565 --> 01:00:52,400
And next time,
951
01:00:52,400 --> 01:00:55,361
she should drop her outfit
off at the cleaners
952
01:00:55,361 --> 01:00:57,280
before she wears it on stage.
953
01:00:57,280 --> 01:00:59,490
She better get the hell
back to Philadelphia,
954
01:00:59,490 --> 01:01:01,575
because she's one
of the worst--
955
01:01:01,575 --> 01:01:02,785
In the dressing room.
956
01:01:02,785 --> 01:01:03,411
Where's Miss Sabrina at?
957
01:01:03,411 --> 01:01:05,746
'Cause I'll sue the bitch,
I will sue--
958
01:01:05,746 --> 01:01:06,747
Did you sign the release?
959
01:01:06,747 --> 01:01:07,665
No, I didn't sign any release,
960
01:01:07,665 --> 01:01:09,583
and if she releases
any picture on me,
961
01:01:09,583 --> 01:01:10,835
I will sue the fool.
962
01:01:10,835 --> 01:01:12,378
She won't make money
off of my name, darling.
963
01:01:12,378 --> 01:01:15,756
She can make it off of Harlow
and all the rest of the fools
964
01:01:15,756 --> 01:01:17,174
that will flock to her.
965
01:01:17,174 --> 01:01:18,759
But not Crystal, darling.
966
01:01:18,759 --> 01:01:21,429
Anybody but her.
967
01:01:21,429 --> 01:01:22,263
Fantastique.
968
01:01:22,263 --> 01:01:23,931
You can take all the pictures
you want of me,
969
01:01:23,931 --> 01:01:25,891
but I better not
see 'em on the street,
970
01:01:25,891 --> 01:01:26,350
because it's over.
971
01:01:26,350 --> 01:01:27,810
Get a picture
with me and Harlow
972
01:01:27,810 --> 01:01:30,271
and we'll see which is
more beautiful, darling.
973
01:01:30,271 --> 01:01:31,939
- The judges--
- The judges didn't have
974
01:01:31,939 --> 01:01:33,274
any taste,
it was with you
975
01:01:33,274 --> 01:01:36,485
that the judges was with,
darling.
976
01:01:36,485 --> 01:01:37,153
You were in it.
977
01:01:37,153 --> 01:01:39,155
It was all week, two weeks--
978
01:01:39,155 --> 01:01:40,114
Monique told me not to come,
979
01:01:40,114 --> 01:01:42,074
that's why Monique
is not here in dress,
980
01:01:42,074 --> 01:01:43,284
because she is one of the--
981
01:01:43,284 --> 01:01:44,535
Monique, darling!
982
01:01:44,535 --> 01:01:45,411
She's a friend of ours!
983
01:01:45,411 --> 01:01:47,496
Monique was not here
as a friend of yours,
984
01:01:47,496 --> 01:01:49,290
she's a friend of mine,
darling.
985
01:01:49,290 --> 01:01:52,001
Monique, would you tell her
why you didn't come?
986
01:01:52,001 --> 01:01:53,669
Because she knew
it was fixed for Harlow.
987
01:01:53,669 --> 01:01:55,629
She said, "Crystal, darling,
don't go,
988
01:01:55,629 --> 01:01:57,214
because you're not
going to get it."
989
01:01:57,214 --> 01:02:00,134
And that's why all the
true beauties didn't come.
990
01:02:00,134 --> 01:02:02,094
It's in bad taste
and you're showing your colors,
991
01:02:02,094 --> 01:02:03,054
you should have...
992
01:02:03,054 --> 01:02:04,221
I am doing it bad,
but I've got a--
993
01:02:04,221 --> 01:02:07,016
I have a right
to show my color, darling.
994
01:02:07,016 --> 01:02:10,019
I am beautiful
and I know I'm beautiful.
995
01:02:10,019 --> 01:02:12,438
Don't talk about
she's showing no color.
996
01:02:12,438 --> 01:02:13,397
May I say this to you?
997
01:02:13,397 --> 01:02:15,232
You're taking it
in the wrong way.
998
01:02:15,232 --> 01:02:17,109
Taking the wrong way, shit!
999
01:02:17,109 --> 01:02:17,985
She looked bad!
1000
01:02:17,985 --> 01:02:21,322
And no way or what you say
can do about it.
1001
01:02:21,322 --> 01:02:23,115
Look at Harlow's outfit.
1002
01:02:23,115 --> 01:02:24,283
That is.
1003
01:02:24,283 --> 01:02:26,327
Don't bother her,
don't bother her,
1004
01:02:26,327 --> 01:02:27,536
it's not Harlow's fault.
1005
01:02:27,536 --> 01:02:28,954
It's not her fault.
1006
01:02:28,954 --> 01:02:29,997
I know it's not her fault.
1007
01:02:29,997 --> 01:02:31,540
Harlow has--
she can't help it,
1008
01:02:31,540 --> 01:02:32,833
'cause you're beautiful
and you're young.
1009
01:02:32,833 --> 01:02:35,044
You deserve to have
the best in life.
1010
01:02:35,044 --> 01:02:35,836
But you didn't deserve--
1011
01:02:35,836 --> 01:02:37,713
Miss Thing, I don't say
she's not beautiful,
1012
01:02:37,713 --> 01:02:39,423
but she wasn't looking
beautiful tonight.
1013
01:02:39,423 --> 01:02:42,134
She doesn't equal me--
look at her makeup.
1014
01:02:42,134 --> 01:02:44,470
It's terrible!
1015
01:02:44,470 --> 01:02:46,764
- And, and--
- Crystal, wait a minute.
1016
01:02:46,764 --> 01:02:48,391
Did you complain
to the judges?
1017
01:02:48,391 --> 01:02:50,768
No. I wasn't thinking, really.
1018
01:02:50,768 --> 01:02:54,855
Why don't you show judges
and complain to them?
1019
01:02:54,855 --> 01:02:55,898
But they told me, Sabrina,
1020
01:02:55,898 --> 01:02:57,441
that you had it fixed
for Harlow.
1021
01:02:57,441 --> 01:03:00,611
Everyone knew about
you having it fixed for Harlow
1022
01:03:00,611 --> 01:03:01,862
for weeks and weeks ahead.
1023
01:03:01,862 --> 01:03:02,988
Wait a second.
1024
01:03:02,988 --> 01:03:03,697
Now, we listened to you,
1025
01:03:03,697 --> 01:03:05,533
I listened to every word
you had to say.
1026
01:03:05,533 --> 01:03:08,285
Now wait a second, hold it.
1027
01:03:08,285 --> 01:03:10,079
There's a party after here.
1028
01:03:10,079 --> 01:03:13,082
Every one of the judges
is gonna be there.
1029
01:03:13,082 --> 01:03:14,792
You may feel
perfectly free,
1030
01:03:14,792 --> 01:03:15,918
I'll cart you over myself
1031
01:03:15,918 --> 01:03:17,294
and you can talk
to each one of them.
1032
01:03:17,294 --> 01:03:20,381
Most of those people,
I never saw before in my life!
1033
01:03:20,381 --> 01:03:21,549
I don't know them.
1034
01:03:21,549 --> 01:03:22,383
I went down to the Dom one--
1035
01:03:22,383 --> 01:03:24,218
wait a second, dear,
you listen to me.
1036
01:03:24,218 --> 01:03:25,553
I went down to the Dom
one night,
1037
01:03:25,553 --> 01:03:28,180
trying to influence Mr. Warhol
to come up here as a judge.
1038
01:03:28,180 --> 01:03:29,348
We sat down there
for two hours
1039
01:03:29,348 --> 01:03:31,142
and couldn't even get
an audience with Andy Warhol,
1040
01:03:31,142 --> 01:03:32,685
he was running around
in his Factory
1041
01:03:32,685 --> 01:03:33,894
making a movie or something.
1042
01:03:35,813 --> 01:03:38,065
Everybody goes out!
1043
01:03:40,067 --> 01:03:40,526
What'd you say?
1044
01:03:40,526 --> 01:03:42,486
Everybody go out,
that's what I said.
1045
01:03:42,486 --> 01:03:45,156
Everybody go outside.
Everybody go outside.
1046
01:03:45,156 --> 01:03:47,908
Show was over at quarter to,
I just want it out.
1047
01:03:47,908 --> 01:03:50,161
Yeah, we're going out
right now.
1048
01:03:50,161 --> 01:03:52,830
Everybody out, let's go!
1049
01:04:00,379 --> 01:04:03,757
Ugh. Wanna get outta here?
71424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.