All language subtitles for The.Killing.Field.WEBRip.7plus-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,960 --> 00:00:46,520 (GENERAL HUBBUB) 2 00:00:56,040 --> 00:00:57,720 Becky. Hey. 3 00:00:58,600 --> 00:01:00,200 Becky! 4 00:01:04,800 --> 00:01:06,119 You're not going. 5 00:01:06,120 --> 00:01:09,120 The party's just getting started. I'm meeting someone. 6 00:01:12,240 --> 00:01:13,760 Good luck. 7 00:01:22,440 --> 00:01:24,520 Did you bring anything? Of course. 8 00:01:53,880 --> 00:01:55,120 (TAPPING) 9 00:01:59,680 --> 00:02:01,040 (THUMP!) 10 00:02:02,840 --> 00:02:04,479 Oh, yeah? Yeah, we'll hang out. 11 00:02:04,480 --> 00:02:06,640 MAN: Oi, Lincoln, you dog! Huh? 12 00:02:08,840 --> 00:02:11,639 Jacko! What did you say to my fiance? 13 00:02:11,640 --> 00:02:12,760 What? 14 00:02:56,720 --> 00:02:57,760 Hey. 15 00:03:03,200 --> 00:03:04,840 (CHEERING) Ah! 16 00:03:13,920 --> 00:03:15,280 My eye. 17 00:03:22,400 --> 00:03:23,440 Cool. 18 00:03:42,760 --> 00:03:44,840 (PANTS) 19 00:03:45,920 --> 00:03:47,400 (PANTING CONTINUES) 20 00:04:10,440 --> 00:04:11,640 MAN: Becky! 21 00:04:14,000 --> 00:04:15,680 WOMAN: Becky! 22 00:04:17,040 --> 00:04:18,360 Becky! 23 00:04:19,720 --> 00:04:21,759 What the bloody hell are we doing out here? 24 00:04:21,760 --> 00:04:23,479 Just looking for anything of Becky's. Any sign. 25 00:04:23,480 --> 00:04:25,520 MAN: Pick up the pace, but keep your eyes peeled. 26 00:04:27,160 --> 00:04:28,480 We'll find her, mate. 27 00:04:29,440 --> 00:04:31,000 MAN: Becky! 28 00:04:34,440 --> 00:04:35,759 MAN: Becky! 29 00:04:35,760 --> 00:04:37,280 MAN: Becky! 30 00:04:40,120 --> 00:04:41,680 (DOG BARKS) 31 00:04:45,600 --> 00:04:46,799 Find something, boy? 32 00:04:46,800 --> 00:04:48,759 Have you got something? What's going on? 33 00:04:48,760 --> 00:04:50,200 Found something. 34 00:04:51,640 --> 00:04:53,280 (DOG BARKS) 35 00:05:09,320 --> 00:05:10,960 (SOFT, MELANCHOLY MUSIC PLAYS) 36 00:05:39,520 --> 00:05:41,840 MAN: Yeah, well, this is getting bigger by the minute. 37 00:05:42,840 --> 00:05:44,000 Well, I'm going to need some help. 38 00:05:46,800 --> 00:05:48,320 This is Mingara, mate. 39 00:05:50,680 --> 00:05:52,080 OK. Thanks. 40 00:05:55,000 --> 00:05:56,320 Matt! Matt! 41 00:06:00,280 --> 00:06:01,799 It's not her. What? 42 00:06:01,800 --> 00:06:04,400 It's not her. It's OK. It's OK. 43 00:06:08,320 --> 00:06:10,120 It's OK. Shh, it's not her. 44 00:06:17,320 --> 00:06:18,920 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 45 00:06:38,520 --> 00:06:40,399 Well, it's like you say, John. 46 00:06:40,400 --> 00:06:42,719 If you say it with confidence, you can convince anyone of anything. 47 00:06:42,720 --> 00:06:44,119 We really appreciate it. 48 00:06:44,120 --> 00:06:45,239 You're welcome. 49 00:06:45,240 --> 00:06:46,440 See you, guys. 50 00:06:53,160 --> 00:06:54,239 (SIGHS) 51 00:06:54,240 --> 00:06:55,680 Lachlan. 52 00:06:57,400 --> 00:06:59,079 Eve. 53 00:06:59,080 --> 00:07:01,240 You look great. Skirt suits. Thanks. 54 00:07:02,320 --> 00:07:04,239 So you don't miss being in the field? 55 00:07:04,240 --> 00:07:06,159 If this is about Mingara, the answer's no. 56 00:07:06,160 --> 00:07:07,520 This case needs you. Oh. 57 00:07:08,440 --> 00:07:09,519 Well, I don't need it. 58 00:07:09,520 --> 00:07:11,479 You know, there's no PTSD in policy-making. 59 00:07:11,480 --> 00:07:13,719 We always said that the bureaucracy was worse than the bodies. 60 00:07:13,720 --> 00:07:15,559 That was a lot of bodies ago. 61 00:07:15,560 --> 00:07:18,479 We'd be running the investigation together, Eve. 62 00:07:18,480 --> 00:07:20,399 Equal footing. And when has that ever worked? 63 00:07:20,400 --> 00:07:21,559 We can make it work. 64 00:07:21,560 --> 00:07:23,039 There are other detectives. 65 00:07:23,040 --> 00:07:24,160 But they're not you. 66 00:07:25,720 --> 00:07:26,919 Good luck with it. 67 00:07:26,920 --> 00:07:28,559 Five bodies, Eve. 68 00:07:28,560 --> 00:07:29,919 Serial killer. 69 00:07:29,920 --> 00:07:32,359 I've done my time with murderers and... 70 00:07:32,360 --> 00:07:34,440 Their Achilles tendons have been cut. 71 00:07:35,240 --> 00:07:36,800 To stop them running away. 72 00:07:39,520 --> 00:07:40,839 You'll find a good team. 73 00:07:40,840 --> 00:07:42,400 Rebecca Ryan's still missing. 74 00:07:44,200 --> 00:07:45,840 I think she could still be alive. 75 00:08:07,680 --> 00:08:09,320 Oh, just great. 76 00:08:32,280 --> 00:08:34,239 Matt Davis. We spoke on the phone. 77 00:08:34,240 --> 00:08:35,839 Lachlan McKenzie. This is Eve. 78 00:08:35,840 --> 00:08:37,999 Eve Winter. I know. Legend. 79 00:08:38,000 --> 00:08:40,678 Thanks for coming. Dan Wild, Bridget Anderson. 80 00:08:40,679 --> 00:08:42,759 Dan, how are you? Bridget. 81 00:08:42,760 --> 00:08:45,399 We've had the air wing doing aerial search. 82 00:08:45,400 --> 00:08:46,959 Dog squad on the ground. 83 00:08:46,960 --> 00:08:49,079 Everything we can think of. 84 00:08:49,080 --> 00:08:50,480 No sign of Becky. 85 00:08:52,480 --> 00:08:55,400 Do you know her personally? She's friends with my son Mikey. 86 00:08:56,120 --> 00:08:57,879 I played poker with her dad. 87 00:08:57,880 --> 00:08:59,080 Good people. 88 00:09:00,120 --> 00:09:01,919 Any chance she's run away? 89 00:09:01,920 --> 00:09:03,519 Absolutely not. 90 00:09:03,520 --> 00:09:04,959 Her family's not like that. 91 00:09:04,960 --> 00:09:06,839 Is anyone compiling these? 92 00:09:06,840 --> 00:09:09,119 Trying to. We're a bit stretched. 93 00:09:09,120 --> 00:09:10,479 Matt, what's your gut feeling? 94 00:09:10,480 --> 00:09:13,200 Has Rebecca been taken by the killer? 95 00:09:13,840 --> 00:09:15,120 I pray to God no. 96 00:09:26,480 --> 00:09:29,239 Five bodies, none of them Becky. 97 00:09:29,240 --> 00:09:30,839 Any identification? 98 00:09:30,840 --> 00:09:32,239 No. 99 00:09:32,240 --> 00:09:33,559 No wallets or bags 100 00:09:33,560 --> 00:09:35,359 and the bodies are so badly decomposed 101 00:09:35,360 --> 00:09:37,799 there's no obvious identifying marks. 102 00:09:37,800 --> 00:09:40,799 We might not have any formal identification for days. 103 00:09:40,800 --> 00:09:42,719 But you've matched two to missing person cases. 104 00:09:42,720 --> 00:09:43,959 Yeah. 105 00:09:43,960 --> 00:09:50,119 Cynthia Lewis, 22 from Brisbane and Jasmine Kyte, 21 from Victoria. 106 00:09:50,120 --> 00:09:51,440 That's a long way apart. 107 00:09:52,160 --> 00:09:53,639 Killer could be a traveller. 108 00:09:53,640 --> 00:09:55,279 A truck driver maybe. Mmm. 109 00:09:55,280 --> 00:09:57,639 Both went missing in November. 110 00:09:57,640 --> 00:10:00,879 Jasmine last year and Cynthia the year before. 111 00:10:00,880 --> 00:10:02,479 It's November now. 112 00:10:02,480 --> 00:10:04,360 That would make Becky number six, right? 113 00:10:22,160 --> 00:10:24,079 All the terminals have internet access 114 00:10:24,080 --> 00:10:25,879 and we've got some more whiteboards coming. 115 00:10:25,880 --> 00:10:26,919 Where are these guys all from? 116 00:10:26,920 --> 00:10:29,399 Some from Mingara, some from the surrounding area. 117 00:10:29,400 --> 00:10:31,120 Any of them know the victims? No, they don't. 118 00:10:32,200 --> 00:10:35,719 Oh. Um, Becky's parents gave us some of her things. 119 00:10:35,720 --> 00:10:36,920 They thought that might help. 120 00:10:37,720 --> 00:10:38,720 Thanks. 121 00:10:39,640 --> 00:10:41,319 Do you have a map of the town? 122 00:10:41,320 --> 00:10:44,800 Yeah. Um, Marsh, can you put the map up of the town centre? 123 00:10:53,600 --> 00:10:54,600 Bridget? Yes. 124 00:10:54,601 --> 00:10:56,919 I want all the evidence on Becky's disappearance front and centre. 125 00:10:56,920 --> 00:10:57,920 Sure. 126 00:10:57,921 --> 00:10:59,479 And we've got some DNA tests coming. Right. 127 00:10:59,480 --> 00:11:00,639 We need to track back what we know 128 00:11:00,640 --> 00:11:02,479 of Becky's route home on Saturday night. 129 00:11:02,480 --> 00:11:04,959 Um, she turned left up... Excuse me. 130 00:11:04,960 --> 00:11:07,679 Oh, sorry. Sorry. You can't come in here, actually. 131 00:11:07,680 --> 00:11:10,279 Please, can I just have a moment? 132 00:11:10,280 --> 00:11:12,960 My daughter went missing from Gosford two years ago. 133 00:11:14,160 --> 00:11:15,400 I need to know. 134 00:11:16,280 --> 00:11:18,320 Is she one of the dead girls? 135 00:11:20,240 --> 00:11:21,880 I have this photo. 136 00:11:24,000 --> 00:11:25,320 This is her. 137 00:11:26,520 --> 00:11:28,960 Her name's Amanda Hughes. 138 00:11:31,320 --> 00:11:35,879 She was on her way to a school reunion in Bathurst. 139 00:11:35,880 --> 00:11:37,920 I put her on the bus myself. 140 00:11:38,800 --> 00:11:41,799 Her friends were waiting for her at the other end but she... 141 00:11:41,800 --> 00:11:43,280 ..she never arrived. 142 00:11:49,560 --> 00:11:50,719 Thanks, Bridget. 143 00:11:50,720 --> 00:11:53,239 The police say she must have got off somewhere, but why would she? 144 00:11:53,240 --> 00:11:54,920 She couldn't wait for that reunion. 145 00:11:56,320 --> 00:11:57,400 I know my girl. 146 00:11:58,560 --> 00:12:00,920 This silver cross. Would she have been wearing it? 147 00:12:03,480 --> 00:12:05,679 It's a present from her grandfather. 148 00:12:05,680 --> 00:12:07,040 She never took it off. 149 00:12:12,520 --> 00:12:13,959 Have you...? 150 00:12:13,960 --> 00:12:15,039 Have you found...? 151 00:12:15,040 --> 00:12:17,080 None of the victims were wearing jewellery of any kind. 152 00:12:18,520 --> 00:12:19,639 What do we think? 153 00:12:19,640 --> 00:12:21,759 Is it possible she could be one of the victims? 154 00:12:21,760 --> 00:12:24,039 BRIDGET: Right age, right look. 155 00:12:24,040 --> 00:12:25,639 Disappeared in November. 156 00:12:25,640 --> 00:12:27,719 DAN: Would she willingly get in a car with a stranger, though? 157 00:12:27,720 --> 00:12:29,319 No. Yes. 158 00:12:29,320 --> 00:12:31,999 Look at the photo. Exactly. 159 00:12:32,000 --> 00:12:35,040 Conservative dress. No hair dye, no crazy make-up. 160 00:12:36,440 --> 00:12:38,359 She still signs her name with a smiley face. 161 00:12:38,360 --> 00:12:40,079 But look at the smile. 162 00:12:40,080 --> 00:12:41,279 She's flirting. 163 00:12:41,280 --> 00:12:42,919 Like her mother did with you. 164 00:12:42,920 --> 00:12:45,039 She calls herself Mandy. It's a little more risque. 165 00:12:45,040 --> 00:12:48,119 The right man, if he was handsome and he said the right things. 166 00:12:48,120 --> 00:12:49,879 She'd go with him. 167 00:12:49,880 --> 00:12:51,199 Yeah, well, we still don't know for sure 168 00:12:51,200 --> 00:12:52,559 if she's one of the bodies, though. 169 00:12:52,560 --> 00:12:54,559 No. But she's not alive. 170 00:12:54,560 --> 00:12:56,399 Her bank accounts haven't been touched. 171 00:12:56,400 --> 00:12:58,560 There's that. And a year without contact? 172 00:12:59,520 --> 00:13:02,480 It takes a very specific personality type to punish like that. 173 00:13:03,560 --> 00:13:05,640 Amanda, Mandy... She wouldn't do it. 174 00:13:08,400 --> 00:13:09,560 No. 175 00:13:11,160 --> 00:13:13,599 So we're most interested in the last five people we know 176 00:13:13,600 --> 00:13:15,199 that saw Becky that night. 177 00:13:15,200 --> 00:13:16,359 OK. 178 00:13:16,360 --> 00:13:18,919 We know she left the party just before midnight. 179 00:13:18,920 --> 00:13:21,159 By the time she got here, the pub was closing. 180 00:13:21,160 --> 00:13:24,639 Now, Lincoln De Luca, 25, works at the stock and rural. 181 00:13:24,640 --> 00:13:26,519 He runs into Darren McKecnie. 182 00:13:26,520 --> 00:13:29,639 Lincoln tells Darren that the pub is closing 183 00:13:29,640 --> 00:13:31,399 so they decide to go back to Lincoln's place 184 00:13:31,400 --> 00:13:32,639 for a couple of beers. 185 00:13:32,640 --> 00:13:36,799 Only Jackson Ciesolka punched him in the nose. 186 00:13:36,800 --> 00:13:38,039 Does anyone know why? 187 00:13:38,040 --> 00:13:39,960 But Jackson is bad news. 188 00:13:42,320 --> 00:13:44,479 It's got to be over a girl, right? 189 00:13:44,480 --> 00:13:47,519 You had Mr Ciesolka down as a person of interest. 190 00:13:47,520 --> 00:13:49,279 Oh, a couple of assault arrests, 191 00:13:49,280 --> 00:13:51,439 plus he had some trouble as a teenager. 192 00:13:51,440 --> 00:13:53,440 Snow dropping, perving, that kind of thing. 193 00:13:54,920 --> 00:13:56,479 Ray Stafford? 194 00:13:56,480 --> 00:13:58,679 Look, Ray's a bit of a mystery. 195 00:13:58,680 --> 00:14:01,879 He won't even admit to being in town on Saturday night, 196 00:14:01,880 --> 00:14:05,279 but both Lincoln and Darren swear they saw him. 197 00:14:05,280 --> 00:14:08,799 What about Damian Jefferies? 198 00:14:08,800 --> 00:14:10,679 Well, he ticks all the boxes. 199 00:14:10,680 --> 00:14:13,320 He's an out-of-towner. Only been here for a year. 200 00:14:14,560 --> 00:14:16,359 Was seen talking to her. 201 00:14:16,360 --> 00:14:19,239 He has a vehicle, so he could've taken her anywhere. 202 00:14:19,240 --> 00:14:20,919 And he knows her. 203 00:14:20,920 --> 00:14:22,000 Knows how? 204 00:14:22,640 --> 00:14:24,200 Works in her parents' bakery. 205 00:14:36,880 --> 00:14:39,080 Jacinta. How you going? 206 00:14:41,360 --> 00:14:42,639 Kev. How are ya? 207 00:14:42,640 --> 00:14:46,919 This is Detective Lachlan McKenzie and Detective Eve Winter from Sydney. 208 00:14:46,920 --> 00:14:48,760 They're here to help us with the search for Becky. 209 00:14:49,480 --> 00:14:50,520 Go inside? 210 00:14:52,160 --> 00:14:53,239 I'll see you back at the station. 211 00:14:53,240 --> 00:14:54,479 How's it going, mate? 212 00:14:54,480 --> 00:14:55,840 Mate, I've had better days. 213 00:15:03,800 --> 00:15:05,919 Look, Becky's never done anything like this before. 214 00:15:05,920 --> 00:15:08,359 We thought she was getting a lift home. 215 00:15:08,360 --> 00:15:10,639 She's got a key. 216 00:15:10,640 --> 00:15:13,159 I'll bloody kill her when I see her. 217 00:15:13,160 --> 00:15:14,639 What does Becky like to do in her spare time? 218 00:15:14,640 --> 00:15:16,519 Does she have any hobbies? 219 00:15:16,520 --> 00:15:18,639 Sports? Facebook? 220 00:15:18,640 --> 00:15:20,959 We decided to keep the girls away from Facebook with everything... 221 00:15:20,960 --> 00:15:22,599 You hear stuff. 222 00:15:22,600 --> 00:15:24,080 On the news. Kids... 223 00:15:24,960 --> 00:15:26,439 ..sexting. 224 00:15:26,440 --> 00:15:28,160 We just thought we'd keep her safe from all that. 225 00:15:29,240 --> 00:15:30,599 What about boys? 226 00:15:30,600 --> 00:15:32,399 Becky doesn't have a boyfriend. 227 00:15:32,400 --> 00:15:34,559 Well, she's... friends with a few boys from school, 228 00:15:34,560 --> 00:15:36,199 but she's not dating any of them. 229 00:15:36,200 --> 00:15:38,280 (DOOR SHUTS) 230 00:15:39,520 --> 00:15:40,760 Chloe. 231 00:15:41,920 --> 00:15:43,520 Say hello. 232 00:15:46,320 --> 00:15:47,640 Hello. 233 00:15:51,680 --> 00:15:54,320 If you can think of anything else, we're staying at the Commercial. 234 00:15:58,320 --> 00:15:59,680 Oi. 235 00:16:00,600 --> 00:16:02,759 You're here to find Becky, aren't ya? 236 00:16:02,760 --> 00:16:03,760 Yes. 237 00:16:03,761 --> 00:16:06,599 Not because of what's going on with all them other ones and... 238 00:16:06,600 --> 00:16:08,040 We're here to find Becky. 239 00:16:17,560 --> 00:16:18,680 You're good. 240 00:16:20,240 --> 00:16:22,040 You practising for something special? 241 00:16:22,800 --> 00:16:23,920 The eisteddfod. 242 00:16:25,000 --> 00:16:26,599 It's tonight. 243 00:16:26,600 --> 00:16:27,960 Does Becky dance? 244 00:16:29,840 --> 00:16:31,480 When she was my age. 245 00:16:32,080 --> 00:16:33,120 But she stopped. 246 00:16:34,240 --> 00:16:35,560 Do you know why? 247 00:16:59,800 --> 00:17:01,119 The kid seems wound up. 248 00:17:01,120 --> 00:17:04,598 She's eight. Her world's falling apart. In there. 249 00:17:04,599 --> 00:17:07,399 She can't understand what's happening. It's too huge a concept. 250 00:17:07,400 --> 00:17:08,520 Becky? 251 00:17:09,599 --> 00:17:11,959 15, pretty, walking home by herself. 252 00:17:11,960 --> 00:17:15,039 I might not know it, but I guarantee there's a boy involved. 253 00:17:15,040 --> 00:17:16,200 Yep. 254 00:17:36,520 --> 00:17:37,760 See ya. 255 00:17:41,560 --> 00:17:43,559 We're looking for Jackson Ciesolka. 256 00:17:43,560 --> 00:17:45,639 We believe he's doing a job for you. 257 00:17:45,640 --> 00:17:47,759 We don't want to scapegoat anyone. 258 00:17:47,760 --> 00:17:49,719 We just want to find Becky. Alive. 259 00:17:49,720 --> 00:17:51,879 If we don't know who took her, 260 00:17:51,880 --> 00:17:54,719 how's a bunch of strangers from the city gonna work it out? 261 00:17:54,720 --> 00:17:55,960 So you think it's a local? 262 00:17:57,160 --> 00:17:58,480 I didn't say that. 263 00:18:00,880 --> 00:18:02,520 (SIGHS) He's out the back. 264 00:18:03,440 --> 00:18:04,640 Thank you. 265 00:18:18,360 --> 00:18:19,959 Look, I don't know where Rebecca is. 266 00:18:19,960 --> 00:18:22,239 I didn't see her on the night and I haven't seen her since. 267 00:18:22,240 --> 00:18:23,320 I barely know her. 268 00:18:24,400 --> 00:18:26,799 Most people with nothing to hide tend to answer questions simply. 269 00:18:26,800 --> 00:18:28,680 "No, it wasn't me. No, I wasn't there." 270 00:18:29,400 --> 00:18:31,680 Why are you so aggressive? Just over it. 271 00:18:33,240 --> 00:18:34,879 Oh, for God's sake. It was 10 years ago. 272 00:18:34,880 --> 00:18:35,919 I did it once. I was a kid. 273 00:18:35,920 --> 00:18:37,400 You're gonna pull me up for that, are ya? 274 00:18:38,240 --> 00:18:39,920 Alright, so what do you think happened to Becky? 275 00:18:41,600 --> 00:18:43,119 Serial killer. 276 00:18:43,120 --> 00:18:44,440 Someone local? 277 00:18:45,440 --> 00:18:47,959 No way, mate. Someone like that in this town? 278 00:18:47,960 --> 00:18:49,080 You'd know it. 279 00:18:50,120 --> 00:18:52,519 Put the tomahawk down, Jackson. 280 00:18:52,520 --> 00:18:53,840 Thank you. 281 00:18:55,680 --> 00:18:57,200 Did you see Becky that night? 282 00:18:59,400 --> 00:19:00,400 Yes. 283 00:19:00,401 --> 00:19:02,879 I was waiting outside the pub for Lincoln 284 00:19:02,880 --> 00:19:05,239 and I saw her walking by and that's it. 285 00:19:05,240 --> 00:19:06,559 Why'd you hit Lincoln? 286 00:19:06,560 --> 00:19:07,800 WOMAN: Sweetheart. 287 00:19:09,880 --> 00:19:11,399 Uh... 288 00:19:11,400 --> 00:19:13,399 This is my fiancee, Stacey. 289 00:19:13,400 --> 00:19:16,039 Stacey, task force coppers. 290 00:19:16,040 --> 00:19:17,999 We should get going. 291 00:19:18,000 --> 00:19:19,839 Yeah, I'll finish up and meet you in the car, alright? 292 00:19:19,840 --> 00:19:21,439 So... 293 00:19:21,440 --> 00:19:22,600 ..the hit. 294 00:19:23,560 --> 00:19:25,680 I don't know. I was just pissed, mate. 295 00:19:27,000 --> 00:19:28,399 Just one of those nights. 296 00:19:28,400 --> 00:19:29,640 Excuse me. 297 00:19:32,200 --> 00:19:33,560 I'll be in touch. 298 00:19:38,000 --> 00:19:40,280 MAN: Yeah, sure. I've seen Becky. 299 00:19:42,240 --> 00:19:43,999 Stopped for a chat. 300 00:19:44,000 --> 00:19:45,439 She's a mate. 301 00:19:45,440 --> 00:19:47,439 She comes in here sometimes after school. 302 00:19:47,440 --> 00:19:49,279 BRIDGET: Well, it was midnight. 303 00:19:49,280 --> 00:19:51,559 She was heading home. You didn't offer her a lift. 304 00:19:51,560 --> 00:19:53,600 She said she wanted to walk. It was cooler. 305 00:19:55,600 --> 00:19:58,360 Did you see anyone else in Main Street when you drove off? 306 00:19:59,360 --> 00:20:02,039 No. Just Becky in my rear-view mirror. 307 00:20:02,040 --> 00:20:03,319 She, um... 308 00:20:03,320 --> 00:20:05,600 She turned the corner and she was gone. 309 00:20:06,520 --> 00:20:10,039 If I had driven her home, maybe none of this would have happened. 310 00:20:10,040 --> 00:20:11,960 What do you think happened to Becky? 311 00:20:13,240 --> 00:20:15,440 At first, I thought she went off with a mate. 312 00:20:17,200 --> 00:20:19,199 Took a trip to Dubbo and then... 313 00:20:19,200 --> 00:20:22,840 ..then Sunday came, then Monday. 314 00:20:26,240 --> 00:20:27,519 Do you think she's alive? 315 00:20:27,520 --> 00:20:28,720 Do you? 316 00:20:34,240 --> 00:20:35,759 Yap, yap, yap. 317 00:20:35,760 --> 00:20:37,639 If that dumb tart calls here one more time, 318 00:20:37,640 --> 00:20:39,119 I am telling you I am walking. 319 00:20:39,120 --> 00:20:41,879 That is it. You can take care of yourself, you and your boy, alright? 320 00:20:41,880 --> 00:20:43,359 Go, then! Last chance! 321 00:20:43,360 --> 00:20:45,159 Oh, get out of here! 322 00:20:45,160 --> 00:20:47,159 Mrs Stafford. (SIGHS) 323 00:20:47,160 --> 00:20:48,839 Not for much longer. 324 00:20:48,840 --> 00:20:50,519 We'd like to talk to you and your husband. 325 00:20:50,520 --> 00:20:52,679 Yeah, well, I've got to go to work. Sorry. 326 00:20:52,680 --> 00:20:54,959 I've already told Matty everything I know. 327 00:20:54,960 --> 00:20:56,120 Which is nothing. 328 00:20:59,840 --> 00:21:00,960 You sure you don't want one? 329 00:21:01,800 --> 00:21:02,999 Working. 330 00:21:03,000 --> 00:21:04,519 Yeah, me too. 331 00:21:04,520 --> 00:21:06,479 Not for a couple of hours, but. 332 00:21:06,480 --> 00:21:07,879 Train driver, right? 333 00:21:07,880 --> 00:21:09,599 Yeah. It's only freight. 334 00:21:09,600 --> 00:21:10,999 To Bourke. 335 00:21:11,000 --> 00:21:12,919 Nothing for me to do once it gets going. 336 00:21:12,920 --> 00:21:15,120 Sounds like you've got it sussed. 337 00:21:16,520 --> 00:21:18,440 Actually, I might go a coldie, thanks, Ray. 338 00:21:20,120 --> 00:21:22,439 When did you pull the gearbox out of your car? 339 00:21:22,440 --> 00:21:24,199 Last week. 340 00:21:24,200 --> 00:21:26,160 Always takes longer than you think. 341 00:21:27,160 --> 00:21:31,279 So, Ray, did you see Becky the night she disappeared? 342 00:21:31,280 --> 00:21:33,199 It's alright. We just crosschecking timelines. 343 00:21:33,200 --> 00:21:34,399 It's not a biggie. 344 00:21:34,400 --> 00:21:35,840 Cheers. 345 00:21:40,000 --> 00:21:41,439 Yeah. I seen her. 346 00:21:41,440 --> 00:21:43,439 You didn't say that before in your statement. 347 00:21:43,440 --> 00:21:45,480 I didn't want to get involved. Why not? 348 00:21:46,840 --> 00:21:49,640 Becky's a local girl. Not interested in finding her? 349 00:21:52,640 --> 00:21:54,680 Nothing I've seen is gonna find her. 350 00:21:55,640 --> 00:21:56,960 So what did you see, Ray? 351 00:21:57,760 --> 00:21:59,439 Just for timelines, right? 352 00:21:59,440 --> 00:22:00,520 Yeah. 353 00:22:01,680 --> 00:22:03,719 I seen her walking up the street 354 00:22:03,720 --> 00:22:07,119 just as Damian Jefferies drives past in his ute. 355 00:22:07,120 --> 00:22:11,559 He stops, turns around, goes to talk to her. 356 00:22:11,560 --> 00:22:13,759 She leans in the window all friendly. 357 00:22:13,760 --> 00:22:15,519 Friendly? 358 00:22:15,520 --> 00:22:17,719 Could you hear what they were saying? 359 00:22:17,720 --> 00:22:19,279 Nah. 360 00:22:19,280 --> 00:22:21,240 But I know when a lady's interested. 361 00:22:25,200 --> 00:22:26,600 Then what did you do? 362 00:22:27,720 --> 00:22:31,159 I went home. That's it. I've got nothing more for youse. 363 00:22:31,160 --> 00:22:32,240 Did you drive? 364 00:22:33,120 --> 00:22:35,319 Yeah. No traffic cops after 12. 365 00:22:35,320 --> 00:22:36,759 Your car or your wife's? 366 00:22:36,760 --> 00:22:38,159 My car. 367 00:22:38,160 --> 00:22:40,520 Hard to drive a car without the gearbox in it. 368 00:22:42,800 --> 00:22:44,120 Fuck off! 369 00:22:49,160 --> 00:22:50,440 Here you go, Ray. 370 00:22:51,480 --> 00:22:52,760 You can have mine. 371 00:23:21,000 --> 00:23:22,560 God, it's so stuffy. 372 00:23:23,240 --> 00:23:25,359 I've given you the right-hand side of the wardrobe 373 00:23:25,360 --> 00:23:26,800 and I'm taking the bed by the window. 374 00:23:35,880 --> 00:23:37,639 Why pick a local girl? 375 00:23:37,640 --> 00:23:38,720 Why now? 376 00:23:39,760 --> 00:23:41,359 Opportunity. 377 00:23:41,360 --> 00:23:44,440 When he saw Becky walking home, it was easy. 378 00:23:45,840 --> 00:23:46,879 If he hadn't have taken Becky, 379 00:23:46,880 --> 00:23:49,519 the others might never have been discovered. 380 00:23:49,520 --> 00:23:50,680 Well, he got sloppy. 381 00:23:51,760 --> 00:23:53,360 Even serial killers make mistakes. 382 00:24:03,160 --> 00:24:05,599 Half our suspects are here. 383 00:24:05,600 --> 00:24:08,639 Ciesolka, De Luca, McKecnie. 384 00:24:08,640 --> 00:24:12,319 They're never gonna give up one of their own. 385 00:24:12,320 --> 00:24:14,639 They wouldn't protect a serial killer. 386 00:24:14,640 --> 00:24:16,399 Maybe not. 387 00:24:16,400 --> 00:24:18,600 They might not recognise him for what he is. 388 00:24:20,560 --> 00:24:22,319 I just spoke to the pathologist. 389 00:24:22,320 --> 00:24:25,960 He said there's evidence of violent sexual penetration... 390 00:24:28,160 --> 00:24:29,719 Sorry. 391 00:24:29,720 --> 00:24:32,399 (WHSIPERS) Evidence of violent sexual penetration 392 00:24:32,400 --> 00:24:33,959 on two most recent bodies. 393 00:24:33,960 --> 00:24:36,839 And it's difficult to prove categorically, 394 00:24:36,840 --> 00:24:40,959 but it's possible the killer starved his victims to death. 395 00:24:40,960 --> 00:24:43,599 Well, it takes three weeks to die of starvation. 396 00:24:43,600 --> 00:24:45,880 Three days, if you don't have any water. 397 00:24:51,240 --> 00:24:52,959 How you doing, mate? Hey, Brett, how you going? 398 00:24:52,960 --> 00:24:54,719 Hey, young fella. 399 00:24:54,720 --> 00:24:57,000 Ciesolka. Hey, mate. 400 00:25:07,280 --> 00:25:08,839 Anything new? 401 00:25:08,840 --> 00:25:12,039 No, no, I was just seeing that everyone was up 402 00:25:12,040 --> 00:25:14,080 for the poker game on Friday night. 403 00:25:14,840 --> 00:25:16,200 Mikey, right? 404 00:25:16,960 --> 00:25:18,799 Yeah, this is my son. 405 00:25:18,800 --> 00:25:20,639 What happened to your eye? 406 00:25:20,640 --> 00:25:22,679 Camping accident. 407 00:25:22,680 --> 00:25:26,080 His stupid mate Bruno poked him in the eye with a tent pole. 408 00:25:26,880 --> 00:25:28,040 I'll see ya later. 409 00:25:30,040 --> 00:25:32,200 Let's get back to the hall. 410 00:25:34,360 --> 00:25:36,480 Leave you two to it. 411 00:25:40,960 --> 00:25:42,760 (PHONE RINGS) 412 00:25:47,000 --> 00:25:49,480 Hey, baby, how you doing? 413 00:25:50,840 --> 00:25:54,239 MAN: OK, imagine you're Becky. Start walking towards the camera. 414 00:25:54,240 --> 00:25:57,079 (WOLF WHISTLING) 415 00:25:57,080 --> 00:25:58,719 She's alright. 416 00:25:58,720 --> 00:26:00,839 Try laughing. What am I laughing about? 417 00:26:00,840 --> 00:26:03,320 I don't know. Imagine someone has told you a joke. 418 00:26:05,720 --> 00:26:07,519 Hilarious. 419 00:26:07,520 --> 00:26:10,239 Back to position number one. He's gotta be here somewhere. 420 00:26:10,240 --> 00:26:14,480 Nice legs! Come on. Come over this way. We'll shout you a beer. 421 00:26:18,440 --> 00:26:20,080 I used to love watching you do that. 422 00:26:21,320 --> 00:26:22,920 You're not allowed to say that. 423 00:26:24,160 --> 00:26:26,360 Why not? You're married. 424 00:26:28,320 --> 00:26:29,880 Not anymore. 425 00:26:37,360 --> 00:26:38,719 I got a divorce six months ago. 426 00:26:38,720 --> 00:26:40,199 Oh. 427 00:26:40,200 --> 00:26:42,160 Kids went with her. It's all very civilised. 428 00:26:43,240 --> 00:26:45,399 Is that why I'm on the task force? 429 00:26:45,400 --> 00:26:48,760 You're here because you're the best person for the job. 430 00:26:50,800 --> 00:26:53,600 And it never crossed your mind? 431 00:26:56,320 --> 00:26:57,799 (GUNSHOT RINGS) 432 00:26:57,800 --> 00:26:59,560 (GUNSHOTS CONTINUE) 433 00:27:03,800 --> 00:27:05,520 (SIREN WAILS) 434 00:27:10,760 --> 00:27:13,719 Bridget, get over to Ray Stafford's now. 435 00:27:13,720 --> 00:27:15,759 Were the shots from inside? 436 00:27:15,760 --> 00:27:17,440 No, no, just a bit further down the treeline. 437 00:27:18,080 --> 00:27:20,120 You stay here in case they double back. 438 00:27:22,440 --> 00:27:25,559 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 439 00:27:25,560 --> 00:27:26,800 (GUNSHOT) 440 00:27:28,080 --> 00:27:29,200 (GUNSHOT) 441 00:27:46,760 --> 00:27:47,880 (GUNSHOT) 442 00:27:49,960 --> 00:27:53,319 Tell you what... Oh. 443 00:27:53,320 --> 00:27:54,760 Police! Don't move! 444 00:27:55,400 --> 00:27:56,400 Follow. 445 00:27:59,520 --> 00:28:01,320 Oh. Oh! 446 00:28:04,920 --> 00:28:07,479 (GROANS) I've missed my train. 447 00:28:07,480 --> 00:28:09,039 I want you to stand up. 448 00:28:09,040 --> 00:28:10,919 Stand up, put your hands behind your back. Come on. 449 00:28:10,920 --> 00:28:12,600 Don't make this difficult. Come on. 450 00:28:15,720 --> 00:28:17,800 (TRAIN HORN BLARES) 451 00:28:25,160 --> 00:28:26,960 I didn't do nothing! 452 00:28:28,280 --> 00:28:29,879 Becky! 453 00:28:29,880 --> 00:28:31,919 Thought someone was stealing his dope plants. 454 00:28:31,920 --> 00:28:33,959 Explains why Ray was so paranoid this afternoon. 455 00:28:33,960 --> 00:28:35,439 Who's guarding the crime scene? 456 00:28:35,440 --> 00:28:37,200 We just... Well, you left it unguarded. 457 00:28:38,920 --> 00:28:40,880 Jesus. 458 00:29:19,200 --> 00:29:21,320 Where the fuck were you two? 459 00:29:22,880 --> 00:29:24,839 What am I gonna tell her father? 460 00:29:24,840 --> 00:29:26,320 Huh? 461 00:29:54,880 --> 00:29:57,839 SONG: ♪ Out-bopped the buzzard and the oriole 462 00:29:57,840 --> 00:30:00,359 ♪ He rocks in the treetops all the day long 463 00:30:00,360 --> 00:30:02,679 ♪ Hoppin' and a-boppin' and singing his song 464 00:30:02,680 --> 00:30:05,879 ♪ All the little birdies on Jaybird Street 465 00:30:05,880 --> 00:30:08,479 ♪ Love to hear the robin go tweet, tweet, tweet 466 00:30:08,480 --> 00:30:10,639 ♪ Rockin' robin ♪ Tweet, tweet, tweet 467 00:30:10,640 --> 00:30:12,359 ♪ Rock, rock, rock, rockin' robin 468 00:30:12,360 --> 00:30:14,359 ♪ Tweet, tweedly dee 469 00:30:14,360 --> 00:30:15,920 ♪ Blow rockin' robin 'cause... ♪ 470 00:30:17,640 --> 00:30:20,200 (CRIES) 471 00:30:23,720 --> 00:30:25,440 Where is she? 472 00:30:27,520 --> 00:30:29,120 Where is she?! 473 00:30:32,080 --> 00:30:34,320 I'm sorry, mate. (CRIES) 474 00:31:04,800 --> 00:31:08,079 MAN: I won't have any answers until I've completed the full autopsy. 475 00:31:08,080 --> 00:31:12,040 We're transporting her to Newcastle now and that's far enough. 476 00:31:12,800 --> 00:31:14,719 We need to know anything you know. Anything at all. 477 00:31:14,720 --> 00:31:15,879 We won't hold you to it. 478 00:31:15,880 --> 00:31:17,759 (CHUCKLES) I've heard that before. 479 00:31:17,760 --> 00:31:20,039 But in six months, it's me in the Supreme Court 480 00:31:20,040 --> 00:31:21,639 who's being ripped apart by the defence lawyer 481 00:31:21,640 --> 00:31:22,719 on contamination issues. 482 00:31:22,720 --> 00:31:24,079 Yeah, alright, OK. 483 00:31:24,080 --> 00:31:26,720 Three questions. Three. 484 00:31:27,800 --> 00:31:29,919 When were the Achilles tendons cut? Post-mortem. 485 00:31:29,920 --> 00:31:31,559 Post? Yeah. 486 00:31:31,560 --> 00:31:34,720 Any other differences? Apart from the cause of death? 487 00:31:36,240 --> 00:31:38,200 Blunt force trauma to the head. 488 00:31:39,000 --> 00:31:43,600 Rock, mallet, hammer. But don't hold me to that. 489 00:31:44,720 --> 00:31:47,319 She's been outside probably the whole three days. 490 00:31:47,320 --> 00:31:49,479 So she was dead before we got here? 491 00:31:49,480 --> 00:31:51,960 Within 24 hours of her leaving that party. 492 00:31:53,200 --> 00:31:56,080 Did she have sex before she died? Can't you people count? 493 00:31:57,840 --> 00:31:59,799 I've taken swabs but... 494 00:31:59,800 --> 00:32:01,719 ..it's gonna take a while to type the DNA 495 00:32:01,720 --> 00:32:03,559 even if there was semen present. 496 00:32:03,560 --> 00:32:05,480 Thank you. 497 00:32:07,680 --> 00:32:10,119 It's not the same pattern. Tendons were cut after she was dead. 498 00:32:10,120 --> 00:32:12,679 She didn't die of starvation. It's a different killer. 499 00:32:12,680 --> 00:32:14,679 No-one else knows about the Achilles being cut. 500 00:32:14,680 --> 00:32:16,319 Why would you take... It has to be the same person. 501 00:32:16,320 --> 00:32:18,239 Why would you take such a risk dumping the body in the open? 502 00:32:18,240 --> 00:32:20,920 He's playing with us. Wants to show us he's smarter than we are. 503 00:32:21,800 --> 00:32:22,920 Yeah, and so far he is. 504 00:32:39,680 --> 00:32:41,840 I know this isn't what you signed up for. 505 00:32:43,960 --> 00:32:45,800 I really thought we'd find her alive. 506 00:32:48,400 --> 00:32:50,039 This is exactly why I took a desk job. 507 00:32:50,040 --> 00:32:51,679 I don't want to feel like this again. 508 00:32:51,680 --> 00:32:53,280 We couldn't help Becky. 509 00:32:54,480 --> 00:32:58,880 But if we do our job now, there won't be another victim. 510 00:33:04,040 --> 00:33:05,280 Do it for me. 511 00:33:18,920 --> 00:33:20,640 Hello? 512 00:33:25,280 --> 00:33:26,760 Angie? 513 00:33:41,840 --> 00:33:43,680 Angie? 514 00:33:47,840 --> 00:33:49,799 Fox got 'em. 515 00:33:49,800 --> 00:33:51,320 Every one. 516 00:33:53,760 --> 00:33:55,440 Must've been a young fox. 517 00:33:57,360 --> 00:33:59,639 Grabs the first chicken. 518 00:33:59,640 --> 00:34:00,720 The others... 519 00:34:01,440 --> 00:34:02,519 ..go berserk. 520 00:34:02,520 --> 00:34:04,240 Screeching, flapping around. 521 00:34:05,240 --> 00:34:08,560 The fox freaks out. Just wants to stop the noise. 522 00:34:12,560 --> 00:34:14,120 They get better as they get older. 523 00:34:15,480 --> 00:34:16,560 Angie... 524 00:34:17,239 --> 00:34:18,760 ..you know everyone in this town. 525 00:34:20,120 --> 00:34:23,360 If you know anything at all, now's the time to tell us. Please. 526 00:34:33,760 --> 00:34:35,519 Hi, Sophie. 527 00:34:35,520 --> 00:34:36,600 Have you got a minute? 528 00:34:37,679 --> 00:34:39,560 I've got a dance class. We won't take long. 529 00:34:41,600 --> 00:34:42,839 Have you seen her? 530 00:34:42,840 --> 00:34:44,040 Becky? 531 00:34:45,199 --> 00:34:47,199 Her body. It's really hers? It's not a mistake? 532 00:34:48,600 --> 00:34:50,480 Uh, I'm sorry. Yes. 533 00:34:51,880 --> 00:34:54,079 I didn't believe anything had happened. 534 00:34:54,080 --> 00:34:55,399 Not really. 535 00:34:55,400 --> 00:34:56,719 Not serious. 536 00:34:57,960 --> 00:35:00,079 Do you know why she left the party early? 537 00:35:00,080 --> 00:35:02,320 MAN: What are you doing on school grounds? 538 00:35:04,400 --> 00:35:06,279 Uh, sorry. We're with the police. 539 00:35:06,280 --> 00:35:09,359 You know you need permission to be on grounds after hours. 540 00:35:09,360 --> 00:35:11,039 Yes, of course. 541 00:35:11,040 --> 00:35:13,159 We should've consulted with you first. 542 00:35:13,160 --> 00:35:15,079 Brian Fleet. Principal. 543 00:35:15,080 --> 00:35:16,519 Eve Winter. 544 00:35:16,520 --> 00:35:17,560 Good. 545 00:35:18,440 --> 00:35:20,399 Sophie, aren't you late for dance class? 546 00:35:20,400 --> 00:35:21,600 Sir. 547 00:35:24,760 --> 00:35:26,560 He's such a loser, isn't he? 548 00:35:28,120 --> 00:35:29,120 He's... 549 00:35:30,520 --> 00:35:31,759 ..slimy. 550 00:35:31,760 --> 00:35:34,279 Did he show a special interest in Becky? 551 00:35:34,280 --> 00:35:36,599 He shows a special interest in anyone in a leotard. 552 00:35:36,600 --> 00:35:38,400 Shows up to all our dance classes. 553 00:35:46,880 --> 00:35:49,199 You live next door to her. Yeah. 554 00:35:49,200 --> 00:35:50,320 I don't know nothing, but. 555 00:35:51,280 --> 00:35:53,320 Do you know why we're here, Bruno, talking to you? 556 00:35:56,040 --> 00:35:57,719 It's all related to a two-hour time period 557 00:35:57,720 --> 00:36:00,279 between 11pm and 1am on Saturday night. 558 00:36:00,280 --> 00:36:02,279 The night Becky was last seen. 559 00:36:02,280 --> 00:36:04,679 You said you were camping with Mikey Davis. 560 00:36:04,680 --> 00:36:06,600 Where were you really? 561 00:36:07,720 --> 00:36:09,080 We were at the party. 562 00:36:11,920 --> 00:36:14,319 We were setting off fireworks in the backyard. 563 00:36:14,320 --> 00:36:17,959 One of them went off funny and hit Mikey in the eye. 564 00:36:17,960 --> 00:36:19,759 What happened? 565 00:36:19,760 --> 00:36:21,200 We went to the hospital. 566 00:36:23,040 --> 00:36:24,999 Look, my old man would kill me 567 00:36:25,000 --> 00:36:27,199 if he found out I was letting off fireworks. 568 00:36:27,200 --> 00:36:28,880 And if Mikey's dad found out... 569 00:36:30,720 --> 00:36:32,599 Please don't say anything. 570 00:36:32,600 --> 00:36:34,199 Mate, this is a murder investigation. 571 00:36:34,200 --> 00:36:35,559 You have to tell us everything you know. 572 00:36:35,560 --> 00:36:36,800 I have. About Becky! 573 00:36:38,680 --> 00:36:39,680 She's a slut. 574 00:36:39,681 --> 00:36:41,719 That doesn't fit with everything else we've heard about her. 575 00:36:41,720 --> 00:36:45,159 Look, if you're lying about this again... I can prove it. 576 00:36:45,160 --> 00:36:47,000 ('WE CAN'T STOP' BY MILEY CYRUS PLAYS) 577 00:36:59,840 --> 00:37:02,319 Anyway, that's the video we got from Bruno. 578 00:37:02,320 --> 00:37:04,919 Had it on his iPhone. Says it's been doing the rounds. 579 00:37:04,920 --> 00:37:05,920 But where? 580 00:37:05,921 --> 00:37:08,359 If she's got no phone, she's got no computer, no Facebook account. 581 00:37:08,360 --> 00:37:10,359 Well, it could have been filmed by any kid with a smartphone. 582 00:37:10,360 --> 00:37:12,159 I'll get the analyst to track it back. 583 00:37:12,160 --> 00:37:14,679 It might take a while to find the source, though. 584 00:37:14,680 --> 00:37:17,039 Looks like she's made it for someone specific. 585 00:37:17,040 --> 00:37:18,680 Well, check this out. 586 00:37:22,800 --> 00:37:24,359 This is for you, B-Boy. 587 00:37:24,360 --> 00:37:26,239 LACHLAN: Who's B-Boy? 588 00:37:26,240 --> 00:37:27,440 Baker Boy. 589 00:37:28,840 --> 00:37:32,239 DAN: Well, that's Damian Jefferies. Last person to be seen with her. 590 00:37:32,240 --> 00:37:34,119 And he can't account for his whereabouts 591 00:37:34,120 --> 00:37:35,680 when the other girls went missing. 592 00:37:40,320 --> 00:37:42,240 Grab Matt and bring him in. 593 00:37:43,680 --> 00:37:45,160 Go. 594 00:37:54,240 --> 00:37:57,439 EVE: So, BB. I'm guessing that's Baker Boy. 595 00:37:57,440 --> 00:37:59,120 It's cute. 596 00:38:00,120 --> 00:38:02,519 Do you like to watch her dance? Take off her clothes? 597 00:38:02,520 --> 00:38:03,640 What? 598 00:38:04,360 --> 00:38:05,839 Becky's video. 599 00:38:05,840 --> 00:38:07,720 She made it for you, didn't she? 600 00:38:28,600 --> 00:38:29,840 This is for you, B-Boy. 601 00:38:31,080 --> 00:38:33,559 So, B-Boy. 602 00:38:33,560 --> 00:38:35,799 I've never seen that before. 603 00:38:35,800 --> 00:38:37,159 Your work history. 604 00:38:37,160 --> 00:38:38,720 Can you confirm those dates, please? 605 00:38:45,520 --> 00:38:47,240 I'm not good with dates. 606 00:38:48,520 --> 00:38:50,199 He can't read. 607 00:38:50,200 --> 00:38:51,759 Saturday night... This again. 608 00:38:51,760 --> 00:38:54,039 I already told the snooty chick what happened. 609 00:38:54,040 --> 00:38:55,719 Saturday night, you were driving through town. 610 00:38:55,720 --> 00:38:57,120 You stopped to talk to Becky. 611 00:38:58,120 --> 00:38:59,879 Is that correct? Mm-hm. 612 00:38:59,880 --> 00:39:02,119 Did she lean in the passenger window or the driver's window? 613 00:39:02,120 --> 00:39:03,399 Passenger. 614 00:39:03,400 --> 00:39:04,839 And how did she seem? 615 00:39:04,840 --> 00:39:06,319 What do you mean? 616 00:39:06,320 --> 00:39:07,919 Well, was she tired? Talkative? 617 00:39:07,920 --> 00:39:09,839 Up for it? Becky's not like that. 618 00:39:09,840 --> 00:39:11,759 So you didn't have sex with Becky? What? No. 619 00:39:11,760 --> 00:39:13,279 Mind giving us a DNA sample? 620 00:39:13,280 --> 00:39:15,919 Just help rule you out as a suspect. 621 00:39:15,920 --> 00:39:17,400 If you didn't do anything. 622 00:39:18,560 --> 00:39:20,839 Yeah. I'm not jacking off into a cup. 623 00:39:20,840 --> 00:39:23,519 You see, that's not how it's done. It's just a swab inside the mouth. 624 00:39:23,520 --> 00:39:27,399 Well, yeah, and then you plant my DNA on something and stitch me up. 625 00:39:27,400 --> 00:39:29,159 So you're refusing to give us a DNA sample? 626 00:39:29,160 --> 00:39:30,679 I'm not refusing to do anything. 627 00:39:30,680 --> 00:39:32,719 I'm saying I'm not going to do it because I didn't do anything. 628 00:39:32,720 --> 00:39:35,800 I am asking you again, are you refusing to give us a DNA sample? 629 00:39:39,400 --> 00:39:41,639 Going back to Saturday night, did Becky get in your ute? 630 00:39:41,640 --> 00:39:42,679 No. 631 00:39:42,680 --> 00:39:44,520 Sure about that? She didn't get in the ute. 632 00:39:45,840 --> 00:39:47,079 OK. 633 00:39:47,080 --> 00:39:49,879 Then you won't mind if we have a look through it, then, will you? 634 00:39:49,880 --> 00:39:51,400 Knock yourself out. 635 00:39:56,160 --> 00:39:57,440 What's going on? 636 00:39:58,640 --> 00:40:02,239 Uh, move along, Larry. You know... You guys know something, don't ya? 637 00:40:02,240 --> 00:40:03,600 Mate, we've got a job to do here. 638 00:40:06,080 --> 00:40:07,280 Matt. 639 00:40:09,400 --> 00:40:10,640 I think we've got something. 640 00:40:15,360 --> 00:40:16,760 Hey, come here. 641 00:40:21,480 --> 00:40:22,560 Come on. 642 00:40:23,640 --> 00:40:25,079 Film that. 643 00:40:25,080 --> 00:40:27,280 Why are they looking in your ute, Damian? 644 00:40:28,040 --> 00:40:29,599 Larry... 645 00:40:29,600 --> 00:40:33,239 You know we can't tell you what we're doing, so just move on, hey? 646 00:40:33,240 --> 00:40:34,319 Come on. 647 00:40:34,320 --> 00:40:37,839 16:55, Wednesday, November 27. 648 00:40:37,840 --> 00:40:40,199 The following items were found in this ute 649 00:40:40,200 --> 00:40:41,760 belonging to Damian Jefferies. 650 00:40:42,880 --> 00:40:44,120 They will be placed in evidence. 651 00:40:48,480 --> 00:40:50,960 Come on. Let's go. Yeah. 652 00:40:52,840 --> 00:40:54,280 OK. Out of the way, fellas. 653 00:40:58,200 --> 00:41:02,119 You've got Cynthia Lewis's bracelet, Jasmine Kyte's friendship ring. 654 00:41:02,120 --> 00:41:03,399 In fact, a whole bunch of jewellery 655 00:41:03,400 --> 00:41:05,239 belonging to, I'm guessing, a whole bunch of dead girls 656 00:41:05,240 --> 00:41:06,519 found in your ute. 657 00:41:06,520 --> 00:41:08,559 No way. I don't know where all that shit came from. 658 00:41:08,560 --> 00:41:10,560 I'm not a serial killer. Sit down. 659 00:41:11,280 --> 00:41:13,040 Sit down. 660 00:41:14,320 --> 00:41:15,400 Now! 661 00:41:22,280 --> 00:41:24,000 You know what that is, don't you? 662 00:41:26,920 --> 00:41:29,399 Becky was carrying that when she left Sophie's party. 663 00:41:29,400 --> 00:41:30,880 She was in your car, wasn't she? 664 00:41:32,560 --> 00:41:33,600 So, um... 665 00:41:35,280 --> 00:41:36,600 Are we still on? 666 00:41:40,360 --> 00:41:42,039 Damian, you might as well tell us the truth. 667 00:41:42,040 --> 00:41:43,360 It's not gonna help you to lie. 668 00:41:44,480 --> 00:41:47,080 Was Becky Ryan in your car? 669 00:41:52,440 --> 00:41:53,679 Yes. 670 00:41:53,680 --> 00:41:54,839 Did you kill her? 671 00:41:54,840 --> 00:41:55,840 No. 672 00:41:56,960 --> 00:41:58,400 Did you have sex with her? 673 00:42:01,600 --> 00:42:02,760 Yes. 674 00:42:06,120 --> 00:42:07,280 Where? 675 00:42:29,280 --> 00:42:30,959 Why didn't you tell us? 676 00:42:30,960 --> 00:42:32,680 Becky was only 15. 677 00:42:33,360 --> 00:42:34,760 And why didn't you drive her home? 678 00:42:36,560 --> 00:42:39,559 She knew that she'd get in trouble with her parents if... 679 00:42:39,560 --> 00:42:41,480 ..they heard my ute. 680 00:42:42,360 --> 00:42:45,200 Her house isn't that far from here if you follow the tracks. 681 00:42:46,080 --> 00:42:47,880 I never saw her again. 682 00:42:48,800 --> 00:42:50,839 LACHLAN: What about after she went missing? 683 00:42:50,840 --> 00:42:52,479 You could've helped. 684 00:42:52,480 --> 00:42:55,519 I did. I came back here and I was looking for her. 685 00:42:55,520 --> 00:42:56,759 I didn't see her. 686 00:42:56,760 --> 00:42:59,200 I was walking up and down here, calling her name. 687 00:42:59,880 --> 00:43:01,520 I couldn't tell anyone. 688 00:43:05,840 --> 00:43:07,080 We were in love. 689 00:43:17,800 --> 00:43:19,080 MAN: What's going on, Matt? 690 00:43:23,040 --> 00:43:24,200 Come on. 691 00:43:24,880 --> 00:43:26,239 He do it? 692 00:43:26,240 --> 00:43:27,479 Did Damian kill Becky? 693 00:43:27,480 --> 00:43:29,839 Larry, you're not doing yourself any favours 694 00:43:29,840 --> 00:43:31,519 standing out here, drinking in the street. 695 00:43:31,520 --> 00:43:33,519 Matt's talking to him? 696 00:43:33,520 --> 00:43:35,719 It's my mate's daughter. We went to primary school together. 697 00:43:35,720 --> 00:43:37,240 We go way back. 698 00:43:38,360 --> 00:43:40,280 We all want to do the right thing, OK? 699 00:43:42,640 --> 00:43:43,800 OK? 700 00:43:50,240 --> 00:43:51,639 Now, I know how you're all feeling. 701 00:43:51,640 --> 00:43:52,999 Aw, yeah, right you do. 702 00:43:53,000 --> 00:43:54,640 This isn't helping. 703 00:43:55,960 --> 00:43:57,439 So go home. 704 00:43:57,440 --> 00:43:58,600 Tell us! 705 00:43:59,520 --> 00:44:00,600 Go home. 706 00:44:01,800 --> 00:44:03,239 Let's go. 707 00:44:03,240 --> 00:44:04,640 (MUTTERING) 708 00:44:20,720 --> 00:44:22,479 We can have someone drive you home. 709 00:44:22,480 --> 00:44:25,319 I can drive myself home if youse haven't taken my ute. 710 00:44:25,320 --> 00:44:28,840 We found items in your ute, Damian, from three dead girls. 711 00:44:32,200 --> 00:44:33,680 EVE: Damian... 712 00:44:35,520 --> 00:44:37,240 We will find who killed Becky. 713 00:44:45,240 --> 00:44:46,440 See where he goes. 714 00:44:50,120 --> 00:44:51,479 Oh, jeez. 715 00:44:51,480 --> 00:44:52,719 Give him some space. 716 00:44:52,720 --> 00:44:53,720 We're miles away. 717 00:44:53,721 --> 00:44:55,040 Personal space is bigger out here. 718 00:45:29,280 --> 00:45:31,560 He'd never pass a breathalyser in a million years, hey? 719 00:45:32,640 --> 00:45:34,280 (PHONE RINGS) Jeez. 720 00:45:36,600 --> 00:45:37,640 Supermodel? 721 00:45:38,920 --> 00:45:40,120 Does she even have a name? 722 00:45:42,640 --> 00:45:43,800 Hey, princess. 723 00:45:45,040 --> 00:45:46,520 It's not a good time. 724 00:45:48,120 --> 00:45:49,680 Yes. 725 00:46:17,320 --> 00:46:18,879 Where is she? 726 00:46:18,880 --> 00:46:20,240 Hey! 727 00:46:25,920 --> 00:46:27,679 I've got the pathologist on the line. 728 00:46:27,680 --> 00:46:29,879 They've identified two more girls from dental records. 729 00:46:29,880 --> 00:46:34,119 Melanie Kennedy, missing from Victoria since December 2009. 730 00:46:34,120 --> 00:46:36,399 Well, that's good. Right? 731 00:46:36,400 --> 00:46:38,760 Well, Damian was working for a company in New South Wales. 732 00:46:39,480 --> 00:46:41,199 All the trips were logged. He was out of the state. 733 00:46:41,200 --> 00:46:42,879 Well, logbooks can be dummied. 734 00:46:42,880 --> 00:46:44,400 Yeah, true. Go on. 735 00:46:45,360 --> 00:46:46,439 Shauna Wilson. 736 00:46:46,440 --> 00:46:48,919 Disappeared from Queensland in November 2008. 737 00:46:48,920 --> 00:46:49,959 Where was Damian then? 738 00:46:49,960 --> 00:46:51,640 Backpacking. New Zealand. 739 00:46:52,720 --> 00:46:54,919 Logbooks might lie, but passports don't. 740 00:46:54,920 --> 00:46:56,319 He was out of the country. 741 00:46:56,320 --> 00:46:58,519 Well, if he didn't kill Shauna, then... 742 00:46:58,520 --> 00:46:59,839 ..he didn't kill the others. 743 00:46:59,840 --> 00:47:01,719 Come on. Lift him nice and high. Come on! 744 00:47:01,720 --> 00:47:03,559 Wake up! I want you to be awake for this. 745 00:47:03,560 --> 00:47:05,679 Don't! Yes! 746 00:47:05,680 --> 00:47:08,159 (LAUGHS) Hey? 747 00:47:08,160 --> 00:47:09,200 No! 748 00:47:10,080 --> 00:47:11,639 Stop. Leave him alone. 749 00:47:11,640 --> 00:47:12,879 Piss off, Constable. 750 00:47:12,880 --> 00:47:14,360 Let him go. Ready? 751 00:47:15,280 --> 00:47:17,599 I said let him go. 752 00:47:17,600 --> 00:47:18,800 He killed Becky! 753 00:47:19,640 --> 00:47:21,639 And if you kill him, you go to jail. 754 00:47:21,640 --> 00:47:23,919 He's guilty and he's gonna pay for what he's done. 755 00:47:23,920 --> 00:47:25,919 Get in that car and drive. 756 00:47:25,920 --> 00:47:27,199 Drive! 757 00:47:27,200 --> 00:47:29,319 Step away from the rope. (CAR REVS) 758 00:47:29,320 --> 00:47:30,800 This is your last chance. 759 00:47:35,840 --> 00:47:37,120 Bitch! (SCREAMS) 760 00:47:41,320 --> 00:47:43,199 He's OK. He's OK. 761 00:47:43,200 --> 00:47:45,199 Don't you move. Don't you fucking move. 762 00:47:45,200 --> 00:47:46,399 Hands behind your back! 763 00:47:46,400 --> 00:47:47,840 Come here! 764 00:47:48,840 --> 00:47:51,679 Small towns, small minds. 765 00:47:51,680 --> 00:47:55,239 Idiot redneck lynch mob right-wing fuckwits. 766 00:47:55,240 --> 00:47:58,040 You see, you know? This is why I left the country. 767 00:48:06,680 --> 00:48:08,559 (SWITCH FLICKS) 768 00:48:08,560 --> 00:48:11,440 (GROANS) Imagine the paperwork on this one. 769 00:48:13,440 --> 00:48:14,440 (SIGHS) 770 00:48:15,520 --> 00:48:19,079 It would have been easier if Bridget had shot him in the head. 771 00:48:19,080 --> 00:48:23,959 So we've got two profiles, two killers, 772 00:48:23,960 --> 00:48:25,919 and we're looking at a partnership, a protege. 773 00:48:25,920 --> 00:48:30,599 Well, if he's a protege, he's not doing a very good job. 774 00:48:30,600 --> 00:48:32,239 I just feel like I'm staring at something obvious 775 00:48:32,240 --> 00:48:33,720 and I'm not seeing it. 776 00:48:39,960 --> 00:48:41,840 It never occurred to you, huh? 777 00:48:43,240 --> 00:48:45,199 Maybe. 778 00:48:45,200 --> 00:48:46,680 Just a little bit. 779 00:48:57,880 --> 00:48:59,360 We can't do this. 780 00:49:00,440 --> 00:49:03,039 Do what? 781 00:49:03,040 --> 00:49:05,159 Pick up like nothing ever happened. 782 00:49:05,160 --> 00:49:06,759 You're the one who wanted some space. 783 00:49:06,760 --> 00:49:08,719 10 years, two kids and a marriage. 784 00:49:08,720 --> 00:49:10,520 Well, technically two marriages. 785 00:49:11,520 --> 00:49:12,879 You had a job to do. 786 00:49:12,880 --> 00:49:15,119 Ah, yes. 787 00:49:15,120 --> 00:49:17,159 Befriend a child killer. Endear yourself. 788 00:49:17,160 --> 00:49:18,959 Make him like you, you said. And you did. 789 00:49:18,960 --> 00:49:21,079 And look what happened. 790 00:49:21,080 --> 00:49:24,679 You're the best that I've seen at getting under a suspect's skin, Eve. 791 00:49:24,680 --> 00:49:26,359 You become what they need 792 00:49:26,360 --> 00:49:28,480 and before they know it they're spilling their guts. 793 00:49:30,720 --> 00:49:33,800 This was never about finding Becky, was it? 794 00:49:37,080 --> 00:49:38,440 Was it? 795 00:49:39,880 --> 00:49:41,800 (PHONE RINGS) 796 00:49:48,480 --> 00:49:50,600 (SIGHS) McKenzie. 797 00:49:55,200 --> 00:49:57,840 (SIGHS) 798 00:50:00,080 --> 00:50:02,160 Another girl's gone missing. 799 00:50:06,200 --> 00:50:09,279 Tamara Adams was on a driving holiday with her boyfriend. 800 00:50:09,280 --> 00:50:11,839 She went missing from the Dubbo Show last Saturday. 801 00:50:11,840 --> 00:50:14,599 Wait, last Saturday? The same day Becky went missing? 802 00:50:14,600 --> 00:50:16,519 Dubbo's only 100km from here. 803 00:50:16,520 --> 00:50:18,359 Even so, two girls on the same day? 804 00:50:18,360 --> 00:50:19,839 They had a fight, she walked off. 805 00:50:19,840 --> 00:50:21,159 When she didn't return to the hotel, 806 00:50:21,160 --> 00:50:23,759 the boyfriend just assumed that she'd dumped him for good this time. 807 00:50:23,760 --> 00:50:26,199 Alarm didn't go off till yesterday when they were due back in Sydney. 808 00:50:26,200 --> 00:50:27,200 The boyfriend could be lying. 809 00:50:27,201 --> 00:50:30,319 What makes us think that this is one of the serial killer victims? 810 00:50:30,320 --> 00:50:32,479 This. 811 00:50:32,480 --> 00:50:33,480 (SCOFFS) 812 00:50:34,280 --> 00:50:35,679 She could be their sister. 813 00:50:35,680 --> 00:50:38,439 Right look, right age, right time of year. 814 00:50:38,440 --> 00:50:41,159 OK, Damian's out as a suspect. Who's top of our list? 815 00:50:41,160 --> 00:50:42,439 (PHONE RINGS) 816 00:50:42,440 --> 00:50:44,559 WOMAN: It's not Jackson Ciesolka. 817 00:50:44,560 --> 00:50:46,480 Not if it's a Saturday. 818 00:50:48,840 --> 00:50:52,440 Jackson Ciesolka spends every Saturday night with me. 819 00:50:53,440 --> 00:50:56,039 No-one else knows except his mate Lincoln. 820 00:50:56,040 --> 00:50:58,319 (LAUGHS) Shit. 821 00:50:58,320 --> 00:51:00,719 That's what the fight with Lincoln De Luca was about. 822 00:51:00,720 --> 00:51:02,599 What did you say to my fiancee? 823 00:51:02,600 --> 00:51:03,639 What?! 824 00:51:03,640 --> 00:51:04,799 (GRUNTS) 825 00:51:04,800 --> 00:51:05,999 Did you tell her about Angie? 826 00:51:06,000 --> 00:51:07,759 No! 827 00:51:07,760 --> 00:51:09,880 Are you willing to vouch for Jackson on Saturday night? 828 00:51:10,880 --> 00:51:11,880 Yeah. 829 00:51:12,920 --> 00:51:14,479 We need to cross-reference every man in town 830 00:51:14,480 --> 00:51:15,719 who could've killed the other girls 831 00:51:15,720 --> 00:51:19,079 with those who could've been in Dubbo last Saturday. 832 00:51:19,080 --> 00:51:20,679 What do I tell Becky's parents? 833 00:51:20,680 --> 00:51:22,479 That we're still investigating her murder. 834 00:51:22,480 --> 00:51:23,999 But we're not. 835 00:51:24,000 --> 00:51:26,400 Matt, Becky's dead. 836 00:51:28,000 --> 00:51:29,040 Tamara may not be. 837 00:51:36,240 --> 00:51:39,119 OK, the original police witness statements concentrated on Becky, 838 00:51:39,120 --> 00:51:40,719 but checking against Tamara Adams, 839 00:51:40,720 --> 00:51:41,759 we've got three people 840 00:51:41,760 --> 00:51:44,719 with major inconsistencies in their statements or time lines. 841 00:51:44,720 --> 00:51:46,279 Number one, Larry Fernando. 842 00:51:46,280 --> 00:51:48,159 He's Becky's dad's best friend. 843 00:51:48,160 --> 00:51:49,799 Fudged the time line in his statements, 844 00:51:49,800 --> 00:51:52,279 can't account for his whereabouts on Saturday, 845 00:51:52,280 --> 00:51:54,599 and it also might explain his attack on Damian Jeffries, 846 00:51:54,600 --> 00:51:56,279 trying to deflect guilt. 847 00:51:56,280 --> 00:51:59,519 Well, he's got flexible holidays so he can take them whenever he wants. 848 00:51:59,520 --> 00:52:01,839 He was working a mine in WA 849 00:52:01,840 --> 00:52:03,839 when Melanie Kennedy went missing in Queensland, 850 00:52:03,840 --> 00:52:05,999 so he can't be our guy. 851 00:52:06,000 --> 00:52:07,599 Second. 852 00:52:07,600 --> 00:52:08,919 Brett Holloway. 853 00:52:08,920 --> 00:52:10,559 His statement was odd. 854 00:52:10,560 --> 00:52:13,799 Answered all the questions, time line was perfect. 855 00:52:13,800 --> 00:52:16,039 But there's something cold about it. 856 00:52:16,040 --> 00:52:19,159 No warm adjectives, all clinical. 857 00:52:19,160 --> 00:52:20,359 What else do we know about him? 858 00:52:20,360 --> 00:52:22,439 He's a fireman who's got flexible holidays as well. 859 00:52:22,440 --> 00:52:23,879 He's attractive. 860 00:52:23,880 --> 00:52:27,399 Yeah, he was rostered on at the fire station on Saturday night, 861 00:52:27,400 --> 00:52:29,400 so he's out as well. 862 00:52:30,360 --> 00:52:31,360 Next. 863 00:52:31,361 --> 00:52:33,439 And last. The school principal. 864 00:52:33,440 --> 00:52:34,799 Brian Fleet. 865 00:52:34,800 --> 00:52:36,839 Definitely hiding something. 866 00:52:36,840 --> 00:52:38,599 No adjectives, no descriptors, 867 00:52:38,600 --> 00:52:40,759 keeps his answers as brief as possible. 868 00:52:40,760 --> 00:52:42,919 Something was going on with him last Saturday. 869 00:52:42,920 --> 00:52:45,120 You think that I killed all those girls? 870 00:52:46,200 --> 00:52:47,679 I am married. 871 00:52:47,680 --> 00:52:50,159 I have a wife, I have a life. 872 00:52:50,160 --> 00:52:52,319 This is preposterous. 873 00:52:52,320 --> 00:52:55,359 Where were you November 17 last year? 874 00:52:55,360 --> 00:52:56,639 I don't have to answer that question. 875 00:52:56,640 --> 00:52:58,440 If you've got nothing to hide... 876 00:53:01,040 --> 00:53:03,039 Last year... 877 00:53:03,040 --> 00:53:04,719 I don't even know. 878 00:53:04,720 --> 00:53:06,399 Well, we do. 879 00:53:06,400 --> 00:53:08,760 You spent the weekend at a conference in Bathurst. 880 00:53:10,240 --> 00:53:11,639 Yes. Yes. Right. 881 00:53:11,640 --> 00:53:14,039 Future Directions in Education. 882 00:53:14,040 --> 00:53:18,119 That's the same weekend that Mandy Hughes went missing, right? 883 00:53:18,120 --> 00:53:19,920 On her way to Bathurst. 884 00:53:21,400 --> 00:53:22,919 Where were you last Saturday? 885 00:53:22,920 --> 00:53:25,359 I was at home. 886 00:53:25,360 --> 00:53:27,119 I was gardening. 887 00:53:27,120 --> 00:53:28,719 I... I finished around lunchtime, 888 00:53:28,720 --> 00:53:31,119 and then I drove to Dubbo to get some school supplies. 889 00:53:31,120 --> 00:53:35,120 Tamara Adams disappeared from Dubbo last Saturday. 890 00:53:36,520 --> 00:53:38,719 You talk to my wife, OK? 891 00:53:38,720 --> 00:53:41,759 She'll tell you that I'm not the person you're looking for. 892 00:53:41,760 --> 00:53:43,360 You talk to Jennifer. 893 00:53:44,720 --> 00:53:48,280 (PIANO PLAYS) WOMAN: Five and six and seven and eight. 894 00:53:49,760 --> 00:53:51,800 Yes, of course I can vouch for him. 895 00:53:52,920 --> 00:53:54,639 Brian and I spend all our time together. 896 00:53:54,640 --> 00:53:56,400 There's no way he... 897 00:53:58,800 --> 00:54:01,639 Brian came home from Dubbo at what time? 898 00:54:01,640 --> 00:54:03,479 5:30. Exactly? 899 00:54:03,480 --> 00:54:06,479 Yes. He likes an early dinner. 900 00:54:06,480 --> 00:54:08,279 He walked in while I was cutting onions. 901 00:54:08,280 --> 00:54:09,559 Um... 902 00:54:09,560 --> 00:54:12,719 I remember because I was crying and he handed me a box of tissues. 903 00:54:12,720 --> 00:54:15,559 That sound like the actions of a heartless murderer? 904 00:54:15,560 --> 00:54:17,920 You'd be surprised. 905 00:54:19,320 --> 00:54:21,279 Look... 906 00:54:21,280 --> 00:54:23,359 Brian may be a control freak, 907 00:54:23,360 --> 00:54:26,959 but he's not a... cold-blooded serial killer. 908 00:54:26,960 --> 00:54:28,639 He loves holding my hand. 909 00:54:28,640 --> 00:54:30,520 He's actually a very tactile man. 910 00:54:32,800 --> 00:54:34,960 My husband did not do this. 911 00:54:36,960 --> 00:54:39,039 Well, she's convinced he hasn't done anything. 912 00:54:39,040 --> 00:54:40,079 She may be right. 913 00:54:40,080 --> 00:54:41,439 He's hiding something. 914 00:54:41,440 --> 00:54:43,479 He's really jumpy. 915 00:54:43,480 --> 00:54:45,839 There's a righteous indignation but there's real fear there as well. 916 00:54:45,840 --> 00:54:47,639 He's terrified we'll expose something. 917 00:54:47,640 --> 00:54:50,079 I wish we knew what. 918 00:54:50,080 --> 00:54:51,639 That was the IT analyst. 919 00:54:51,640 --> 00:54:54,040 She's managed to track back the source of the video. 920 00:55:05,160 --> 00:55:07,719 Hello. We spoke on the phone. Hi. Yes. 921 00:55:07,720 --> 00:55:09,920 Is Sophie here? Yes. 922 00:55:13,680 --> 00:55:15,480 Come in to the kitchen. 923 00:55:22,120 --> 00:55:23,760 We'd like to show you something. 924 00:55:27,440 --> 00:55:29,439 (TABLET PLAYS 'WE CAN'T STOP' BY MILEY CYRUS) 925 00:55:29,440 --> 00:55:32,519 ♪ It's our party, we can say what we want 926 00:55:32,520 --> 00:55:35,199 ♪ It's our party, we can love who we want, 927 00:55:35,200 --> 00:55:38,359 ♪ We can kiss who we want, we can say what we want 928 00:55:38,360 --> 00:55:42,119 ♪ To my home girls here with the big butts 929 00:55:42,120 --> 00:55:44,799 ♪ Shakin' it like we at a strip club... ♪ 930 00:55:44,800 --> 00:55:45,800 (MUSIC STOPS) 931 00:55:48,840 --> 00:55:50,320 We didn't mean anything by it. 932 00:55:52,080 --> 00:55:53,680 Who did you make it for, Sophie? 933 00:55:55,480 --> 00:55:56,519 Damian. 934 00:55:56,520 --> 00:55:59,119 But you never sent it to him. 935 00:55:59,120 --> 00:56:02,119 Yeah, we did. Off Becky's Facebook. 936 00:56:02,120 --> 00:56:03,919 Well, Becky doesn't have a Facebook account. 937 00:56:03,920 --> 00:56:05,159 Not in her name. 938 00:56:05,160 --> 00:56:07,599 Her parents would kill her, so we made one up. 939 00:56:07,600 --> 00:56:09,239 RR - Rebecca Ryan. 940 00:56:09,240 --> 00:56:11,719 And she was posting to BB, so it was kind of cute. 941 00:56:11,720 --> 00:56:13,679 Well, Damian says he never got the video. 942 00:56:13,680 --> 00:56:17,199 Course he did. He replied. They were emailing. 943 00:56:17,200 --> 00:56:19,920 He doesn't have a computer or an internet account. 944 00:56:21,560 --> 00:56:23,239 But he's B-Boy. 945 00:56:23,240 --> 00:56:25,639 He can't be. 946 00:56:25,640 --> 00:56:27,399 I'll have to go back to IT. 947 00:56:27,400 --> 00:56:30,160 We need to find out who was emailing Becky. 948 00:56:35,240 --> 00:56:38,119 So when did you start cyberstalking Becky Ryan? 949 00:56:38,120 --> 00:56:40,239 It's just emailing. 950 00:56:40,240 --> 00:56:42,040 It's actually called grooming a minor. 951 00:56:43,520 --> 00:56:47,599 We know that you posed as Damian Jeffries 952 00:56:47,600 --> 00:56:50,000 to communicate with Becky. 953 00:56:51,000 --> 00:56:53,080 It was just for fun. 954 00:56:54,200 --> 00:56:57,479 Alright? I just wanted to see what students were up to. 955 00:56:57,480 --> 00:56:59,479 I just wanted to see what they were saying about me. 956 00:56:59,480 --> 00:57:01,040 Just fun. 957 00:57:02,040 --> 00:57:04,520 You know, it's actually... it's actually quite explicit. 958 00:57:06,720 --> 00:57:07,800 "Hey, Becky. 959 00:57:08,800 --> 00:57:10,959 "I'd like to lick you all over. 960 00:57:10,960 --> 00:57:13,479 "How'd you like me to go down on you? 961 00:57:13,480 --> 00:57:16,999 "I'd like to run my hands down your body, 962 00:57:17,000 --> 00:57:18,359 "inside your panties, 963 00:57:18,360 --> 00:57:19,799 "and touch your delicate little flower. 964 00:57:19,800 --> 00:57:21,439 "I can give you the best." 965 00:57:21,440 --> 00:57:22,440 Dan, stop! 966 00:57:22,441 --> 00:57:24,160 What? 967 00:57:34,120 --> 00:57:35,200 (DOOR SHUTS) 968 00:57:38,000 --> 00:57:39,920 Why did you do it? 969 00:57:41,280 --> 00:57:42,360 Hm? 970 00:57:46,320 --> 00:57:48,200 These girls... 971 00:57:49,160 --> 00:57:50,800 They hate me. 972 00:57:52,880 --> 00:57:57,280 They draw pictures and they say things behind my back. 973 00:57:59,000 --> 00:58:02,159 Online, they flirt with me. 974 00:58:02,160 --> 00:58:04,160 They love me. 975 00:58:07,240 --> 00:58:09,040 It's not you. 976 00:58:12,600 --> 00:58:14,640 They're not writing to you. 977 00:58:25,320 --> 00:58:26,839 Are we sure he didn't kill Becky and the girls? 978 00:58:26,840 --> 00:58:27,879 The profiles don't match. 979 00:58:27,880 --> 00:58:30,639 The serial killer is organised, careful, clinical. 980 00:58:30,640 --> 00:58:33,479 Becky's killer is disorganised, panicked, messy. 981 00:58:33,480 --> 00:58:35,919 Yeah, but maybe Fleet wasn't planning on killing Becky. 982 00:58:35,920 --> 00:58:37,119 I mean, what if he started to believe 983 00:58:37,120 --> 00:58:38,279 the emails really were for him? 984 00:58:38,280 --> 00:58:40,599 He could have propositioned her in person, she's ridiculed him, 985 00:58:40,600 --> 00:58:41,600 it's ended badly. 986 00:58:41,601 --> 00:58:43,199 I still like Damian for Becky. 987 00:58:43,200 --> 00:58:44,919 He was the last person to see her. 988 00:58:44,920 --> 00:58:46,439 They had a fight. 989 00:58:46,440 --> 00:58:47,679 Maybe something went wrong. 990 00:58:47,680 --> 00:58:48,879 Damian doesn't feel right to me. 991 00:58:48,880 --> 00:58:52,040 Well, how about we try going on the evidence, not just our feelings? 992 00:58:56,120 --> 00:58:57,320 I'm sorry. 993 00:58:58,680 --> 00:58:59,960 Let's get back to basics. 994 00:59:01,440 --> 00:59:04,759 Check his credit cards for the time the girls went missing. 995 00:59:04,760 --> 00:59:07,400 Let's confirm exactly where Brian Fleet was... 996 00:59:08,560 --> 00:59:10,519 ..and hold him until we do. 997 00:59:10,520 --> 00:59:12,000 Oh, God. 998 00:59:21,600 --> 00:59:24,079 I know that look. 999 00:59:24,080 --> 00:59:28,719 I was just thinking about something Angie said about a young fox, 1000 00:59:28,720 --> 00:59:31,120 panics, kills in a frenzy. 1001 00:59:36,520 --> 00:59:39,159 BRIDGET: There's something else here I'm trying to put my finger on. 1002 00:59:39,160 --> 00:59:42,439 Becky and Sophie posted that video on Becky's secret site, 1003 00:59:42,440 --> 00:59:45,199 so how did Bruno get it on his smart phone? 1004 00:59:45,200 --> 00:59:47,359 Maybe he downloaded it from a site? I dunno. 1005 00:59:47,360 --> 00:59:49,799 But it was a private posting. It only went to BB. 1006 00:59:49,800 --> 00:59:52,119 They're friends, they live next door to each other... 1007 00:59:52,120 --> 00:59:53,879 Maybe she showed him. Maybe... 1008 00:59:53,880 --> 00:59:55,839 Maybe Bruno was in it with Becky and Sophie. 1009 00:59:55,840 --> 00:59:57,599 They wouldn't. It was a girl thing. 1010 00:59:57,600 --> 00:59:59,239 You wouldn't share it with a boy. 1011 00:59:59,240 --> 01:00:01,279 Maybe she did. 1012 01:00:01,280 --> 01:00:03,199 Bruno said she was a bit of a slut, right? 1013 01:00:03,200 --> 01:00:04,479 How... Why? 1014 01:00:04,480 --> 01:00:06,840 Why would Bruno say something like that? 1015 01:00:29,320 --> 01:00:31,279 You were right about Damian. 1016 01:00:31,280 --> 01:00:33,359 He didn't kill Becky. 1017 01:00:33,360 --> 01:00:35,359 He didn't need to kill the girl. 1018 01:00:35,360 --> 01:00:36,840 He had the girl already. 1019 01:00:37,840 --> 01:00:40,519 See, the good-looking ones, they always get what they want, 1020 01:00:40,520 --> 01:00:42,320 but this one didn't. 1021 01:00:45,640 --> 01:00:47,239 (SIGHS) 1022 01:00:47,240 --> 01:00:49,480 The young fox. 1023 01:01:00,560 --> 01:01:02,680 What are you doin' here? We're here for Bruno. 1024 01:01:05,080 --> 01:01:08,320 Mikey and me, we let off the fireworks. 1025 01:01:09,640 --> 01:01:11,640 I took him to the hospital. 1026 01:01:13,640 --> 01:01:15,960 And then I went home. 1027 01:01:28,800 --> 01:01:30,480 Saw them... 1028 01:01:31,480 --> 01:01:33,880 ..doin' it, you know? 1029 01:02:03,960 --> 01:02:05,839 I caught up to her and I... 1030 01:02:05,840 --> 01:02:07,279 ..I told her she was meant to be with me 1031 01:02:07,280 --> 01:02:08,280 and she just... 1032 01:02:08,281 --> 01:02:10,719 She hugged me. 1033 01:02:10,720 --> 01:02:11,720 Becky. 1034 01:02:13,320 --> 01:02:16,800 Bruno. What are you doing here? 1035 01:02:20,560 --> 01:02:22,680 Don't... Get off! 1036 01:02:23,680 --> 01:02:26,559 You didn't want to be hugged, did you? 1037 01:02:26,560 --> 01:02:29,240 You didn't want to just be friends. 1038 01:02:30,840 --> 01:02:32,439 No. 1039 01:02:32,440 --> 01:02:34,200 (GRUNTS) Bruno... 1040 01:02:50,720 --> 01:02:53,240 I took her body to the grave. She... 1041 01:02:55,280 --> 01:02:58,079 I thought everyone might think the serial killer had killed her. 1042 01:02:58,080 --> 01:02:59,720 Did you cut her ankles? 1043 01:03:01,960 --> 01:03:04,239 How did you know the killer did that? 1044 01:03:04,240 --> 01:03:06,759 Only the police knew. 1045 01:03:06,760 --> 01:03:10,040 Mikey overheard you talking to Mr Davis. 1046 01:03:12,520 --> 01:03:13,680 How did you get her there? 1047 01:03:17,480 --> 01:03:18,960 We need to know. 1048 01:03:21,480 --> 01:03:22,480 (CRIES) 1049 01:03:24,200 --> 01:03:25,720 Mikey helped... 1050 01:03:27,320 --> 01:03:29,080 We took his wheelbarrow. 1051 01:03:33,640 --> 01:03:35,639 (GUNSHOT) I didn't mean to... 1052 01:03:35,640 --> 01:03:38,199 I never meant to hurt her. She just... 1053 01:03:38,200 --> 01:03:40,799 I hit her and she fell. 1054 01:03:40,800 --> 01:03:42,840 She just fell. 1055 01:03:52,440 --> 01:03:54,440 (SOMBRE MUSIC PLAYS) 1056 01:04:11,200 --> 01:04:13,360 (SOMBRE MUSIC CONTINUES) 1057 01:04:24,960 --> 01:04:26,960 (SOMBRE MUSIC CONTINUES) 1058 01:04:53,760 --> 01:04:56,920 (INDISTINCT CONVERSATION) 1059 01:04:57,920 --> 01:04:59,079 Bruno and Mikey dumped the body 1060 01:04:59,080 --> 01:05:01,199 but they didn't plant the jewellery in Damian's ute. 1061 01:05:01,200 --> 01:05:02,399 No. 1062 01:05:02,400 --> 01:05:04,999 So why set up Damian? Why him? 1063 01:05:05,000 --> 01:05:06,000 For all the killer knew, 1064 01:05:06,001 --> 01:05:08,639 Damian could have had a solid alibi for Saturday night. 1065 01:05:08,640 --> 01:05:10,479 He took a gamble that he didn't. Paid off. 1066 01:05:10,480 --> 01:05:12,439 Our killer isn't a gambler. 1067 01:05:12,440 --> 01:05:13,959 He's methodical. 1068 01:05:13,960 --> 01:05:16,240 He was chosen for a reason. 1069 01:05:18,360 --> 01:05:21,759 What if he knew that Damian didn't have an alibi because he saw him? 1070 01:05:21,760 --> 01:05:25,559 He was here somewhere in town, watching. 1071 01:05:25,560 --> 01:05:28,519 So if the killer saw Damian and Becky that night... 1072 01:05:28,520 --> 01:05:31,280 Did Damian see our serial killer? 1073 01:05:35,120 --> 01:05:36,959 Why should I help? I told you I didn't kill Becky. 1074 01:05:36,960 --> 01:05:38,719 You didn't believe me, now I'm stuck here. 1075 01:05:38,720 --> 01:05:41,559 You're here because you've been charged with sexual assault! 1076 01:05:41,560 --> 01:05:43,959 I told you before, I loved her! It wasn't rape! 1077 01:05:43,960 --> 01:05:46,359 Now she's dead because of some demented little nerd. 1078 01:05:46,360 --> 01:05:49,039 That's not my fault! OK, alright... 1079 01:05:49,040 --> 01:05:50,520 Damian... 1080 01:05:52,520 --> 01:05:55,119 I'm really sorry about what happened to you 1081 01:05:55,120 --> 01:05:59,000 and I am really sorry about what happened to Becky. 1082 01:06:00,480 --> 01:06:05,040 We can't help her now, but we can find Tamara. 1083 01:06:16,560 --> 01:06:19,399 What do you want to know? 1084 01:06:19,400 --> 01:06:21,159 OK, it's midnight. 1085 01:06:21,160 --> 01:06:23,359 You've just picked up Becky and you're driving. 1086 01:06:23,360 --> 01:06:24,600 What'd you talk about? 1087 01:06:26,440 --> 01:06:28,079 The party. 1088 01:06:28,080 --> 01:06:29,360 How it sucked. 1089 01:06:30,360 --> 01:06:33,639 Young kids getting pissed and throwing up. 1090 01:06:33,640 --> 01:06:35,519 Laughed about it. 1091 01:06:35,520 --> 01:06:37,680 Then what happened? 1092 01:06:40,280 --> 01:06:42,199 Nothing. 1093 01:06:42,200 --> 01:06:43,680 We just drove. 1094 01:06:44,920 --> 01:06:46,640 It was night. 1095 01:06:48,040 --> 01:06:51,000 The road, the moon... 1096 01:06:52,800 --> 01:06:54,759 I could smell her hair. 1097 01:06:54,760 --> 01:06:56,879 Did you have the radio on? 1098 01:06:56,880 --> 01:06:58,800 No, CD. 1099 01:07:01,000 --> 01:07:04,200 Becky put it on. She put on Guns N' Roses. 1100 01:07:05,880 --> 01:07:08,239 I said not many girls would have chosen that. 1101 01:07:08,240 --> 01:07:09,720 But... 1102 01:07:11,520 --> 01:07:14,559 She said, "I'm not like..." 1103 01:07:14,560 --> 01:07:16,200 ..like other girls. 1104 01:07:17,880 --> 01:07:19,360 And what road did you take? 1105 01:07:20,360 --> 01:07:21,559 Main Road. 1106 01:07:21,560 --> 01:07:23,959 Any traffic? None. There was nothing. 1107 01:07:23,960 --> 01:07:27,439 Did you take the Seymour Road turn-off? 1108 01:07:27,440 --> 01:07:30,239 Uh... No. No. 1109 01:07:30,240 --> 01:07:31,719 A bit further on. 1110 01:07:31,720 --> 01:07:34,240 Just... just past the town sign. 1111 01:07:37,480 --> 01:07:40,839 Then I had to flip my rear-view mirror up. 1112 01:07:40,840 --> 01:07:42,479 Why? 1113 01:07:42,480 --> 01:07:44,359 There was a car behind. 1114 01:07:44,360 --> 01:07:46,720 He must have had his high beams on. 1115 01:07:47,720 --> 01:07:51,079 That's freaky. I honestly didn't remember that before. 1116 01:07:51,080 --> 01:07:52,759 That's great. Keep going. 1117 01:07:52,760 --> 01:07:54,679 Um... uh... 1118 01:07:54,680 --> 01:07:57,959 Well, I just... just took the turn and the truck just kept going. 1119 01:07:57,960 --> 01:07:59,399 Truck? 1120 01:07:59,400 --> 01:08:01,040 Yeah. It had to be. 1121 01:08:03,360 --> 01:08:05,440 The lights were high up. They weren't on high beam. 1122 01:08:08,040 --> 01:08:09,999 Can you describe the truck? 1123 01:08:10,000 --> 01:08:12,159 Make, model, colour? No, no. 1124 01:08:12,160 --> 01:08:13,999 That's all I remember. 1125 01:08:14,000 --> 01:08:16,239 Alright, well, describe the lights. Well, they were lights... 1126 01:08:16,240 --> 01:08:18,199 They were bright. They were high up. 1127 01:08:18,200 --> 01:08:19,719 Doubles. 1128 01:08:19,720 --> 01:08:21,999 Yeah, yeah, yeah. There were double lights. 1129 01:08:22,000 --> 01:08:24,160 OK, that's great. Anything else? 1130 01:08:27,160 --> 01:08:28,640 Yeah, the smell. 1131 01:08:30,200 --> 01:08:31,680 Shit. 1132 01:08:34,800 --> 01:08:36,719 It was a sheep truck. 1133 01:08:36,720 --> 01:08:39,358 So, someone drove their sheep to Dubbo 1134 01:08:39,359 --> 01:08:40,599 and came back with Tamara Adams. 1135 01:08:40,600 --> 01:08:42,799 Well, so not Brian Fleet. I mean, he doesn't have sheep. 1136 01:08:42,800 --> 01:08:44,159 He drove his Subaru back to Dubbo. 1137 01:08:44,160 --> 01:08:46,119 Yes, but one of our shortlist does have sheep, 1138 01:08:46,120 --> 01:08:48,438 and he sold a truckload in Dubbo last Saturday. 1139 01:08:48,439 --> 01:08:50,719 Owns a small farm on the outskirts of town. 1140 01:08:50,720 --> 01:08:51,720 Brett Holloway. 1141 01:08:51,721 --> 01:08:54,799 Hang on. He was up for everything, but he was working last Saturday. 1142 01:08:54,800 --> 01:08:57,039 Actually, he wasn't. 1143 01:08:57,040 --> 01:08:59,398 I double-checked. He was rostered on but he called in sick. 1144 01:08:59,399 --> 01:09:01,199 He didn't actually work the shift. 1145 01:09:01,200 --> 01:09:04,319 And he knows about asbestos. 1146 01:09:05,600 --> 01:09:07,478 He worked a clearing site near Lithgow. 1147 01:09:07,479 --> 01:09:09,159 Well, let's go. Hang on. 1148 01:09:09,160 --> 01:09:10,799 Someone cool enough to murder five girls 1149 01:09:10,800 --> 01:09:12,759 and dump them under his neighbours' noses 1150 01:09:12,760 --> 01:09:14,959 isn't gonna let us anywhere near his property. 1151 01:09:14,960 --> 01:09:16,478 We need a search warrant. 1152 01:09:16,479 --> 01:09:20,039 Cross-check his movements with our victims'. Times, dates. 1153 01:09:20,040 --> 01:09:21,599 I want to know how many buildings, outhouses, 1154 01:09:21,600 --> 01:09:24,159 sheds, dams, wells are on it. 1155 01:09:24,160 --> 01:09:25,879 Anywhere that he could hide a young woman. 1156 01:09:25,880 --> 01:09:27,318 He's got an ex-wife. 1157 01:09:27,319 --> 01:09:28,759 I'm gonna talk to her if she's still around. 1158 01:09:28,760 --> 01:09:30,599 Jennifer Holloway nee Russ. 1159 01:09:30,600 --> 01:09:31,959 Now Fleet. 1160 01:09:31,960 --> 01:09:34,438 What, the dance teacher? Yeah. 1161 01:09:34,439 --> 01:09:37,239 So Jennifer's been married to two of our prime suspects. 1162 01:09:37,240 --> 01:09:39,120 That's got to mean something. 1163 01:09:43,240 --> 01:09:45,439 Hey, Chloe. How are you? 1164 01:09:52,560 --> 01:09:55,279 I met Brett when I was still a professional dancer. 1165 01:09:55,280 --> 01:09:57,639 He loved watching me dance. 1166 01:09:57,640 --> 01:09:59,120 What was he like? 1167 01:10:00,200 --> 01:10:02,119 Charming. 1168 01:10:02,120 --> 01:10:03,120 Romantic. 1169 01:10:03,121 --> 01:10:06,559 He followed me around the country, different venues. 1170 01:10:06,560 --> 01:10:08,159 Always in the front row. 1171 01:10:08,160 --> 01:10:09,919 He courted me, bought me flowers. 1172 01:10:09,920 --> 01:10:12,919 He swept me off my feet. (LAUGHS) 1173 01:10:12,920 --> 01:10:14,920 I loved that someone wanted me that much. 1174 01:10:16,200 --> 01:10:18,559 We married quickly. 1175 01:10:18,560 --> 01:10:20,639 Too quickly. 1176 01:10:20,640 --> 01:10:22,079 What happened? 1177 01:10:22,080 --> 01:10:25,719 After the wedding, he was a different person. 1178 01:10:25,720 --> 01:10:27,639 It's like he had one personality for the hunt 1179 01:10:27,640 --> 01:10:29,800 and the complete opposite once he'd got what he wanted. 1180 01:10:31,120 --> 01:10:34,200 You were a conquest. I felt captured. 1181 01:10:35,400 --> 01:10:36,879 He wanted me to be perfect, 1182 01:10:36,880 --> 01:10:41,199 like one of those dancers in a music box. 1183 01:10:41,200 --> 01:10:44,519 Admired, brought out on special occasions. 1184 01:10:44,520 --> 01:10:47,280 There was no communication, nothing. 1185 01:10:52,200 --> 01:10:54,000 We're doing Little Red Riding Hood. 1186 01:11:14,920 --> 01:11:16,439 Hi. 1187 01:11:16,440 --> 01:11:18,039 Detective Sergeant Eve Winter. 1188 01:11:18,040 --> 01:11:20,319 Yeah, yeah. I know who you are. 1189 01:11:20,320 --> 01:11:22,439 I'm Brett. How you going? 1190 01:11:22,440 --> 01:11:24,359 Do you mind if I ask you something? 1191 01:11:24,360 --> 01:11:27,119 Oh, yeah. I'm free Saturday night. (CHUCKLES) 1192 01:11:27,120 --> 01:11:29,439 (LAUGHS) That old charm your wife mentioned. 1193 01:11:29,440 --> 01:11:31,600 Sorry. Ex-wife. 1194 01:11:34,800 --> 01:11:36,000 So, uh... 1195 01:11:37,040 --> 01:11:38,040 ..what did you want to know? 1196 01:11:38,041 --> 01:11:39,799 Why didn't you mention you were driving through town 1197 01:11:39,800 --> 01:11:41,399 on Saturday night? 1198 01:11:41,400 --> 01:11:43,519 Well, I, uh... I didn't say anything 1199 01:11:43,520 --> 01:11:45,520 because, I mean, didn't see anything. 1200 01:11:46,960 --> 01:11:49,119 You were driving back from Dubbo, is that right? 1201 01:11:49,120 --> 01:11:50,120 Yeah. 1202 01:11:50,121 --> 01:11:52,240 So you would have been driving a sheep truck, then. 1203 01:11:54,240 --> 01:11:55,240 Well, yeah. 1204 01:11:55,241 --> 01:11:57,599 I couldn't fit them in the station wagon, so... 1205 01:11:57,600 --> 01:11:58,960 (CHUCKLES) 1206 01:12:01,280 --> 01:12:03,119 When did you talk to Jennifer? 1207 01:12:03,120 --> 01:12:04,160 Just now. 1208 01:12:06,200 --> 01:12:07,760 And you were asking about me? 1209 01:12:08,520 --> 01:12:09,840 Yes, I was. Why? 1210 01:12:11,120 --> 01:12:12,680 Police business. 1211 01:12:17,920 --> 01:12:19,639 What are you doing? 1212 01:12:19,640 --> 01:12:20,759 Just closing up. 1213 01:12:20,760 --> 01:12:22,639 We can get out that way. 1214 01:12:22,640 --> 01:12:24,079 I'm going to walk you to your hotel. 1215 01:12:24,080 --> 01:12:25,279 That's not necessary. 1216 01:12:25,280 --> 01:12:26,519 No, no. 1217 01:12:26,520 --> 01:12:27,679 There's a killer out there 1218 01:12:27,680 --> 01:12:29,959 and, I mean, you just can't be too careful. 1219 01:12:29,960 --> 01:12:32,399 I mean, he could take you down right now. 1220 01:12:32,400 --> 01:12:33,600 No-one would ever know. 1221 01:12:35,080 --> 01:12:36,480 I've got a gun. 1222 01:12:38,400 --> 01:12:40,080 Would you have enough time to use it? 1223 01:12:46,680 --> 01:12:48,120 Thanks for your time, Brett. 1224 01:12:50,240 --> 01:12:51,559 I'll see myself out. 1225 01:12:51,560 --> 01:12:52,960 Yeah, righto. 1226 01:13:13,600 --> 01:13:15,839 Secured search warrants to his farm. 1227 01:13:15,840 --> 01:13:17,839 He's consented to be interviewed. 1228 01:13:17,840 --> 01:13:19,519 Well, we don't have nearly enough to charge him. 1229 01:13:19,520 --> 01:13:21,319 No. We have to be careful. 1230 01:13:21,320 --> 01:13:22,999 He's here voluntarily. 1231 01:13:23,000 --> 01:13:25,199 If we spook him and he shuts down, then we've got nowhere to go. 1232 01:13:25,200 --> 01:13:27,039 This guy is a fireman. He's a bloke. 1233 01:13:27,040 --> 01:13:28,639 He's practically one of us. I can get to this guy. 1234 01:13:28,640 --> 01:13:30,839 He's not a fireman, he's a serial killer. 1235 01:13:30,840 --> 01:13:32,880 He just looks like a fireman. 1236 01:13:33,680 --> 01:13:34,720 What do you think? 1237 01:13:36,520 --> 01:13:37,720 I think Bridget's right. 1238 01:13:39,680 --> 01:13:42,000 Sure, it was embarrassing when Jenny left. 1239 01:13:43,320 --> 01:13:44,920 But what was I gonna do? Kill myself? 1240 01:13:46,840 --> 01:13:48,800 In fact, I got pretty good mileage out of it. 1241 01:13:50,240 --> 01:13:53,800 I mean, every unattached women in town kept asking me over for dinner. 1242 01:13:55,400 --> 01:13:57,399 I didn't have to cook for six months. 1243 01:13:57,400 --> 01:13:59,000 You four go down to the sheep pen. 1244 01:13:59,960 --> 01:14:02,320 You go down there. Down there. 1245 01:14:26,960 --> 01:14:29,240 Have you ever been dumped, Detective Sergeant? 1246 01:14:30,600 --> 01:14:32,959 Or can I call you Eve? 1247 01:14:32,960 --> 01:14:34,119 Sure. 1248 01:14:34,120 --> 01:14:37,919 Sure you've been dumped or... sure I can call you Eve? 1249 01:14:37,920 --> 01:14:39,999 Yes to both. 1250 01:14:40,000 --> 01:14:42,280 Then you know the pain of rejection. 1251 01:14:44,000 --> 01:14:45,479 Deeply. 1252 01:14:45,480 --> 01:14:46,999 Mmm. 1253 01:14:47,000 --> 01:14:48,840 It's like acid in your guts. 1254 01:14:50,360 --> 01:14:51,760 Eats away. 1255 01:14:53,200 --> 01:14:54,600 I know the feeling. 1256 01:14:55,880 --> 01:14:58,320 And did you become a serial killer because of it? 1257 01:15:00,040 --> 01:15:01,360 Of course you didn't. 1258 01:15:02,080 --> 01:15:03,799 You got over it. 1259 01:15:03,800 --> 01:15:05,200 And so did I. 1260 01:15:11,040 --> 01:15:13,000 I would like to see my lawyer. 1261 01:15:14,280 --> 01:15:18,239 He's not going to talk. Think about what he wants. 1262 01:15:18,240 --> 01:15:19,479 This is all about him gaining revenge 1263 01:15:19,480 --> 01:15:20,919 for his ex walking out, yeah? 1264 01:15:20,920 --> 01:15:23,079 Yeah, well, maybe you should let Bridget have a go at him. 1265 01:15:23,080 --> 01:15:25,319 She won't be able to crack him. I need you to do it. 1266 01:15:25,320 --> 01:15:27,560 Jesus, you're unbelievable. What? 1267 01:15:28,600 --> 01:15:30,199 What? 1268 01:15:30,200 --> 01:15:31,760 You want me to go there again, don't you? 1269 01:15:32,920 --> 01:15:34,519 Become what Brett Holloway needs. 1270 01:15:34,520 --> 01:15:35,799 To get the job done, yes. 1271 01:15:35,800 --> 01:15:37,199 Screw you. 1272 01:15:37,200 --> 01:15:40,239 This isn't about us, Eve. This is about Tamara Adams. 1273 01:15:40,240 --> 01:15:41,519 The search teams can't find her. 1274 01:15:41,520 --> 01:15:43,399 If we don't get this right, she dies. 1275 01:15:43,400 --> 01:15:44,879 He's waiting for her to die. 1276 01:15:44,880 --> 01:15:46,920 Do you want to give him that satisfaction? 1277 01:16:01,680 --> 01:16:03,680 I said I wanted my lawyer. He's coming. 1278 01:16:06,080 --> 01:16:09,120 So, Eve, what are we going to talk about while we wait? 1279 01:16:10,200 --> 01:16:11,360 Your wife? 1280 01:16:12,480 --> 01:16:14,119 Nah. 1281 01:16:14,120 --> 01:16:15,559 No, that's boring. 1282 01:16:15,560 --> 01:16:17,040 Are you married? 1283 01:16:18,520 --> 01:16:20,319 I almost married someone once. 1284 01:16:20,320 --> 01:16:21,719 Ah. 1285 01:16:21,720 --> 01:16:23,560 Seems like a long time ago now. 1286 01:16:25,280 --> 01:16:26,679 Why didn't you? 1287 01:16:26,680 --> 01:16:29,799 We were working together. Sleeping together. 1288 01:16:29,800 --> 01:16:32,960 It all got so compromised. 1289 01:16:33,840 --> 01:16:35,599 I needed to take a breath. 1290 01:16:35,600 --> 01:16:39,599 Well, to tell you the truth, I think I pushed him away deliberately. 1291 01:16:39,600 --> 01:16:40,839 Why would you do that? 1292 01:16:40,840 --> 01:16:42,120 Don't know. 1293 01:16:43,000 --> 01:16:45,080 Maybe deep down marriage scares me. 1294 01:16:45,760 --> 01:16:47,120 I don't like being contained. 1295 01:16:50,120 --> 01:16:52,319 And I watched my parents' marriage implode. 1296 01:16:52,320 --> 01:16:54,640 Ah. Yeah. 1297 01:16:55,640 --> 01:16:57,080 My father was a cop. 1298 01:16:58,280 --> 01:17:00,679 Everyone thought he was charming too. 1299 01:17:00,680 --> 01:17:02,119 And he was. 1300 01:17:02,120 --> 01:17:03,520 Like you. 1301 01:17:04,880 --> 01:17:06,680 Everyone thought he was a hero. 1302 01:17:09,120 --> 01:17:10,320 He killed himself. 1303 01:17:12,240 --> 01:17:14,480 My mother had left him two months before and... 1304 01:17:15,560 --> 01:17:17,879 ..everyone thought he did it because he loved her so much 1305 01:17:17,880 --> 01:17:19,360 he couldn't bear to live without her. 1306 01:17:21,120 --> 01:17:22,360 But it wasn't that. 1307 01:17:25,880 --> 01:17:29,000 He orchestrated his death so that my mother would find him. 1308 01:17:30,600 --> 01:17:34,400 He wanted the last image she had of him to be with his head blown off. 1309 01:17:35,120 --> 01:17:36,400 (IMITATES GUNSHOT) 1310 01:17:37,760 --> 01:17:39,400 That way she'd never forget him. 1311 01:17:43,800 --> 01:17:45,800 He wasn't doing it out of grief. 1312 01:17:46,760 --> 01:17:48,280 He was punishing her. 1313 01:17:49,840 --> 01:17:51,480 You'd understand that, wouldn't you? 1314 01:17:53,600 --> 01:17:56,600 Because when Jennifer left, you wanted to kill her, didn't you? 1315 01:17:57,760 --> 01:17:59,279 Oh, that would have been too easy. 1316 01:17:59,280 --> 01:18:01,520 What she'd done to you, she wouldn't have suffered enough. 1317 01:18:03,040 --> 01:18:05,080 So how do you punish her without killing her? 1318 01:18:06,360 --> 01:18:07,680 Without killing yourself? 1319 01:18:08,600 --> 01:18:11,879 You kill her over and over... 1320 01:18:11,880 --> 01:18:13,679 ..and over again. 1321 01:18:13,680 --> 01:18:17,679 Each new girl is another Jennifer. 1322 01:18:17,680 --> 01:18:19,079 Captured. 1323 01:18:19,080 --> 01:18:20,520 Contained. 1324 01:18:21,440 --> 01:18:22,640 Killed. 1325 01:18:23,440 --> 01:18:24,800 Whore. 1326 01:18:33,800 --> 01:18:35,399 It's Jennifer. 1327 01:18:35,400 --> 01:18:37,640 I think she knows where he keeps them. 1328 01:18:40,400 --> 01:18:41,800 It was weird. 1329 01:18:43,040 --> 01:18:44,800 It started out as fine and then... 1330 01:18:46,720 --> 01:18:49,679 ..Brett wanted me to dress up in my dance costume 1331 01:18:49,680 --> 01:18:51,040 and give him a private show. 1332 01:18:53,160 --> 01:18:54,480 Except for where we did it. 1333 01:18:56,640 --> 01:18:58,279 He was obsessed with the idea 1334 01:18:58,280 --> 01:19:01,599 of me being a dancer in one of those music boxes. 1335 01:19:01,600 --> 01:19:03,839 So he put me in a box. 1336 01:19:03,840 --> 01:19:05,039 What sort of box? 1337 01:19:05,040 --> 01:19:07,079 A shipping container. 1338 01:19:07,080 --> 01:19:09,919 Up in the back scrub at my parents' place. 1339 01:19:09,920 --> 01:19:11,119 Mad idea my mum had. 1340 01:19:11,120 --> 01:19:13,360 She wanted to turn it into a sweat lodge or something and... 1341 01:19:14,240 --> 01:19:15,560 ..my dad never let her. 1342 01:19:17,600 --> 01:19:19,840 It's the only place we had sex where Brett could get it up. 1343 01:19:25,200 --> 01:19:30,759 OK. Gentleman from the TRG, thanks for joining us here in Mingara. 1344 01:19:30,760 --> 01:19:34,719 Detective Inspector Lachlan McKenzie will brief you on the situation. 1345 01:19:34,720 --> 01:19:37,479 We've got a shipping container on an isolated property. 1346 01:19:37,480 --> 01:19:39,359 We're not sure if there are any accomplices 1347 01:19:39,360 --> 01:19:41,520 or if the suspect has rigged it in any way. 1348 01:19:50,200 --> 01:19:51,640 Any questions? 1349 01:19:54,800 --> 01:19:56,200 Let's go. 1350 01:19:58,880 --> 01:20:00,600 (SIRENS WAIL) 1351 01:20:26,720 --> 01:20:29,640 You guys go ahead and go around the back and make it safe. 1352 01:20:48,800 --> 01:20:49,800 Tamara? 1353 01:20:51,560 --> 01:20:53,160 Tamara?! 1354 01:21:02,400 --> 01:21:04,879 (MUFFLED) You right? MAN: Yeah. 1355 01:21:04,880 --> 01:21:06,199 Easy, easy. Easy. 1356 01:21:06,200 --> 01:21:07,560 Cover it. 1357 01:21:21,560 --> 01:21:22,880 Tamara. 1358 01:21:29,840 --> 01:21:30,840 She's alive. 1359 01:21:30,841 --> 01:21:32,759 She's alive! 1360 01:21:32,760 --> 01:21:34,479 MAN: Ambulance! 1361 01:21:34,480 --> 01:21:36,119 Ambulance, now! 1362 01:21:36,120 --> 01:21:37,600 (MELANCHOLY MUSIC PLAYS) 1363 01:21:52,320 --> 01:21:53,600 Is there a silver cross? 1364 01:21:54,520 --> 01:21:55,840 BRIDGET: No. 1365 01:21:58,240 --> 01:21:59,720 But there's nails. 1366 01:22:10,360 --> 01:22:11,679 Bridget... 1367 01:22:11,680 --> 01:22:13,240 Hmm? 1368 01:22:19,360 --> 01:22:20,920 It's a smiley face. 1369 01:22:37,320 --> 01:22:38,560 Ready to make an arrest? 1370 01:22:39,440 --> 01:22:41,519 No, I'll let you have the glory. 1371 01:22:41,520 --> 01:22:43,439 Eve. Nup. 1372 01:22:43,440 --> 01:22:45,119 I'm serious. I've done my bit. 1373 01:22:45,120 --> 01:22:46,999 You go do yours. 1374 01:22:47,000 --> 01:22:48,479 You too, Bridget. 1375 01:22:48,480 --> 01:22:49,839 I might get a lift with Matt. 1376 01:22:49,840 --> 01:22:51,999 There's someone I want to say goodbye to. 1377 01:22:52,000 --> 01:22:53,160 Sure thing. 1378 01:22:55,080 --> 01:22:56,440 DAN: Let's go. 1379 01:23:08,240 --> 01:23:09,880 We're charging Brett. 1380 01:23:11,680 --> 01:23:13,040 You can't blame yourself. 1381 01:23:14,600 --> 01:23:15,759 Can't I? 1382 01:23:15,760 --> 01:23:17,200 Is Chloe here? 1383 01:23:18,920 --> 01:23:21,279 She doesn't want to go home either. 1384 01:23:21,280 --> 01:23:22,800 Chloe? 1385 01:23:29,960 --> 01:23:31,320 Hi, Chloe. 1386 01:23:41,040 --> 01:23:43,159 I miss my sister. 1387 01:23:43,160 --> 01:23:44,480 Hey. 1388 01:23:45,240 --> 01:23:46,520 I know you do. 1389 01:23:49,200 --> 01:23:51,640 I came third. It's for you. 1390 01:23:54,960 --> 01:23:56,800 Thanks, sweetheart. 1391 01:24:01,920 --> 01:24:03,719 Chloe, you know what? 1392 01:24:03,720 --> 01:24:05,359 I think you need to get home. 1393 01:24:05,360 --> 01:24:07,720 Your mum and dad are going to be worried about you, OK? 1394 01:24:09,200 --> 01:24:10,359 Yes. Come on. 1395 01:24:10,360 --> 01:24:11,800 I'll walk with you. 1396 01:24:19,440 --> 01:24:20,520 Eve. 1397 01:24:22,000 --> 01:24:23,240 Hey, Chloe. 1398 01:24:26,040 --> 01:24:27,920 What do you want? 1399 01:24:29,640 --> 01:24:31,480 Well, not you, Jen, that's for sure. 1400 01:24:32,880 --> 01:24:34,000 Off you go. 1401 01:24:34,800 --> 01:24:37,439 You too, Chloe, hey? Run along home now. 1402 01:24:37,440 --> 01:24:38,639 Come on. 1403 01:24:38,640 --> 01:24:40,440 Don't let the big, bad wolf get ya. 1404 01:24:45,800 --> 01:24:47,000 Ah-ah-ah. 1405 01:24:50,000 --> 01:24:52,360 You weren't fast enough this time, were you? 1406 01:24:54,280 --> 01:24:55,560 How did you get out? 1407 01:24:56,800 --> 01:24:59,720 Don't you just love bloody lawyers? 1408 01:25:20,600 --> 01:25:22,160 Are you pleased with yourself? 1409 01:25:25,560 --> 01:25:28,160 You ruined my little game with Jennifer. 1410 01:25:29,960 --> 01:25:32,440 Would it ever have been enough, Brett? 1411 01:25:33,200 --> 01:25:34,840 No matter how many times she did it. 1412 01:25:35,600 --> 01:25:37,680 Were you ever really satisfied? 1413 01:25:40,400 --> 01:25:45,480 Yeah, but no-one knew it was me until you showed up. 1414 01:25:49,280 --> 01:25:51,080 (WHIMPERS) 1415 01:25:56,880 --> 01:25:58,039 Hey, hey. 1416 01:25:58,040 --> 01:25:59,799 Hey, hey, Eve. 1417 01:25:59,800 --> 01:26:01,439 Eve, Eve, Eve. 1418 01:26:01,440 --> 01:26:03,480 Eve. 1419 01:26:10,720 --> 01:26:12,840 Do you remember that story you told me? 1420 01:26:14,320 --> 01:26:16,240 About your dad's parting shot? 1421 01:26:17,800 --> 01:26:20,280 I really like that idea. 1422 01:26:30,800 --> 01:26:32,200 No. 1423 01:26:37,760 --> 01:26:40,280 The bullet's gonna go through my jaw here. 1424 01:26:42,520 --> 01:26:44,120 Through my brain. 1425 01:26:45,160 --> 01:26:46,599 And out the top of my head. 1426 01:26:46,600 --> 01:26:48,200 (IMITATES EXPLOSION) 1427 01:26:51,400 --> 01:26:53,200 Should be quite a sight. 1428 01:27:03,280 --> 01:27:05,600 Oh, come on, Eve. 1429 01:27:06,360 --> 01:27:08,600 You know you wanna see this. 1430 01:27:11,480 --> 01:27:13,760 It'd be something to remember me by. 1431 01:27:34,200 --> 01:27:35,560 Go on. Do it. 1432 01:27:43,960 --> 01:27:46,280 (SIRENS WAIL IN THE DISTANCE) 1433 01:27:58,120 --> 01:28:00,000 (MELANCHOLY MUSIC PLAYS) 1434 01:28:44,880 --> 01:28:46,560 Nice to be anonymous again. 1435 01:28:49,360 --> 01:28:50,480 Are you OK? 1436 01:28:51,560 --> 01:28:52,919 Seeing Brett. What he did. 1437 01:28:52,920 --> 01:28:54,880 It was the best thing he could do for everyone. 1438 01:28:56,240 --> 01:28:59,319 Saves the parents the pain of a trial, lawyers' tricks. 1439 01:28:59,320 --> 01:29:00,720 And you? 1440 01:29:03,760 --> 01:29:05,879 When my father killed himself, I never saw his body, 1441 01:29:05,880 --> 01:29:07,120 I just heard the stories. 1442 01:29:08,040 --> 01:29:10,400 I think the image in my brain was worse than actually seeing it. 1443 01:29:13,040 --> 01:29:14,280 I never knew. 1444 01:29:15,840 --> 01:29:18,520 Back then I thought I knew you so well. 1445 01:29:24,080 --> 01:29:25,279 So what now, hmm? 1446 01:29:25,280 --> 01:29:27,680 You can't go back to your desk job. You're too good. 1447 01:29:31,120 --> 01:29:32,280 We're good together. 1448 01:29:33,840 --> 01:29:35,120 Yes, we are. 1449 01:29:37,960 --> 01:29:40,720 Lachlan McKenzie. Detached, cool, pragmatic. 1450 01:29:44,960 --> 01:29:46,640 Something wrong with that? 1451 01:29:47,640 --> 01:29:48,640 No, not at all. 1452 01:29:48,641 --> 01:29:50,440 The perfect man to head up a task force. 1453 01:29:57,400 --> 01:29:58,720 But not for you. 1454 01:30:01,200 --> 01:30:02,520 No. 1455 01:30:06,200 --> 01:30:07,680 I'll see you. 102638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.