Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:20,097 --> 00:00:26,549
Day 19
29ᵗʰ August 2017
3
00:00:54,921 --> 00:00:59,688
The Investigation
4
00:01:12,000 --> 00:01:16,804
We had been sailing around for three
hours, crisscrossing - 13 km south
5
00:01:16,829 --> 00:01:21,547
of Avedøre Power Station, back and forth.
Suddenly the dog barked.
6
00:01:22,101 --> 00:01:24,655
And that should be where we
find the rest of the body?
7
00:01:24,706 --> 00:01:28,941
Yes. The dogs pick up the scents
or gasses that come from the
8
00:01:28,966 --> 00:01:33,064
bottom up. When they mix with
the air, then the dogs react.
9
00:01:33,160 --> 00:01:35,488
And they only react
to human scent?
10
00:01:36,968 --> 00:01:38,904
That is almost too
good to be true, no?
11
00:01:39,000 --> 00:01:44,528
Dogs have 200 million scent receptors.
We humans have 5-6 million.
12
00:01:44,553 --> 00:01:50,435
The part of their brain that receives
scent, is 40 times greater than ours.
13
00:01:52,280 --> 00:01:54,784
And you're sure it works?
14
00:01:54,940 --> 00:01:59,800
No, but the Swedes have had
great success with the dogs for years.
15
00:02:00,130 --> 00:02:02,729
Why have Danish police
not used them before?
16
00:02:03,480 --> 00:02:06,251
You have asked to be
told where to dive.
17
00:02:06,628 --> 00:02:08,849
Now we give you that.
Pretty accurate.
18
00:02:09,800 --> 00:02:13,268
So if I send my divers down
there, then they find something?
19
00:02:13,880 --> 00:02:16,124
Yes, we certainly hope so.
20
00:02:32,440 --> 00:02:35,640
- Hi.
- What are you going to do in court?
21
00:02:36,000 --> 00:02:39,840
To have the custody extended
and get him jailed for murder.
22
00:02:40,000 --> 00:02:44,400
And get a search warrant for his
PC, hard drive, phones and accounts.
23
00:02:44,520 --> 00:02:46,228
Do you think he will speak?
24
00:02:46,661 --> 00:02:47,464
I think so.
25
00:02:47,869 --> 00:02:50,920
It will be interesting how he
explains why we have found a torso.
26
00:02:51,040 --> 00:02:52,129
Absolutely.
27
00:02:52,365 --> 00:02:56,664
At the same time I'd like to hide to
the defense how little we know.
28
00:02:56,760 --> 00:03:00,517
We know that he has not thrown
a whole corpse into the sea.
29
00:03:01,080 --> 00:03:03,370
Yes, but we don't know
the cause of death.
30
00:03:03,440 --> 00:03:07,720
We have theories and assumptions,
but lack the evidence to nail him.
31
00:03:08,000 --> 00:03:10,640
And I don't want the
defense to know that.
32
00:03:11,020 --> 00:03:15,583
I can't refute his explanation, if we
don't find the head and injuries on it.
33
00:03:15,618 --> 00:03:16,660
No.
34
00:03:18,167 --> 00:03:23,235
But hopefully we will soon. The Swedish
cadaver dogs have given us good indications.
35
00:03:27,997 --> 00:03:29,436
Day 26
5ᵗʰ September 2017
36
00:03:29,560 --> 00:03:31,284
- Good morning.
- Good morning.
37
00:03:31,360 --> 00:03:36,360
As you all know, we search for the
remaining parts of a corpse.
38
00:03:36,480 --> 00:03:41,520
We believe it is weighted down with
metal pipes or something similar.
39
00:03:41,640 --> 00:03:46,427
We're also looking for a saw or others tools
the accused might have gotten rid of.
40
00:03:46,480 --> 00:03:50,379
We are still looking for her
phone and clothes. These
41
00:03:50,404 --> 00:03:54,302
are black shoes, dark trousers
and an orange sweater.
42
00:03:54,400 --> 00:03:57,105
If you find something, leave it there.
Send up a location
43
00:03:57,118 --> 00:03:59,806
and we'll send a diver
down to take pictures.
44
00:03:59,811 --> 00:04:01,989
Come up and get a
plastic box from me.
45
00:04:01,995 --> 00:04:05,110
Wrap your find and put into
the box and bring it up.
46
00:04:05,120 --> 00:04:09,880
I know it sounds cumbersome, but we
can't risk to destroy any evidence.
47
00:04:30,440 --> 00:04:32,840
Ten.
48
00:04:32,960 --> 00:04:36,840
Eight, seven, six, five -
49
00:04:36,960 --> 00:04:40,040
- four, three, two, one.
50
00:04:40,160 --> 00:04:41,360
Drop.
51
00:04:41,480 --> 00:04:46,000
We are laying out the stage by
the dogs' first location. Over.
52
00:04:48,840 --> 00:04:50,354
Ten meters.
53
00:04:51,160 --> 00:04:53,219
And I tighten it.
54
00:04:58,880 --> 00:05:00,680
- Let's go.
- Yup.
55
00:05:00,800 --> 00:05:02,344
We're getting ready.
56
00:05:06,040 --> 00:05:08,606
We are ready to send the divers
down. Over.
57
00:05:10,160 --> 00:05:15,360
Diving boat here. We set the
divers in at the dogs' first location.
58
00:05:15,480 --> 00:05:20,320
I repeat. We put the divers in the water
at the dogs' first location. Over.
59
00:05:20,440 --> 00:05:22,447
Received.
Over and out.
60
00:05:36,520 --> 00:05:40,320
- Have you got me?
- Yes. One, two, three, lift.
61
00:05:41,720 --> 00:05:45,960
Nothing found.
I repeat - nothing found. Over.
62
00:05:50,580 --> 00:05:53,192
Custody extended by four weeks.
63
00:05:54,480 --> 00:05:57,040
- On what grounds?
- Manslaughter.
64
00:05:57,160 --> 00:06:02,160
Additionally we got a warrant for his
PC, hard drives, phones and accounts.
65
00:06:02,280 --> 00:06:03,286
Okay.
66
00:06:03,400 --> 00:06:08,001
And the judge decided, that he
should go through mental evaluation.
67
00:06:13,040 --> 00:06:14,789
Now something must happen.
68
00:06:16,000 --> 00:06:18,659
- When's Musa back?
- I don't know.
69
00:06:19,040 --> 00:06:22,360
Get hold of him and go again
through the workshop.
70
00:06:22,480 --> 00:06:26,162
Check if there is anything we have missed.
Hard disk, Flash drives ...
71
00:06:58,080 --> 00:07:00,420
Maibritt Porse from Copenhagen Police.
Can we come in?
72
00:07:00,602 --> 00:07:01,818
- Yes, of course.
- Thank you.
73
00:07:05,540 --> 00:07:09,880
We have a search warrant for the workshop.
I need to ask you to leave.
74
00:07:10,567 --> 00:07:12,817
- I'll go and get some stuff from the car.
- Yes.
75
00:07:34,000 --> 00:07:38,404
This is it.
You go down now.
76
00:07:38,760 --> 00:07:42,823
We continue with the next stage.
The divers are in the sea. Over.
77
00:07:55,160 --> 00:07:57,440
We have a diver coming up.
78
00:08:01,060 --> 00:08:02,640
Diver is in the boat.
79
00:08:02,760 --> 00:08:06,120
- Are you okay?
- Yes, I am okay.
80
00:08:06,240 --> 00:08:12,280
Diving boat here. We have all divers back
on the boat. Unfortunately nothing found.
81
00:08:12,960 --> 00:08:14,961
Better luck next time.
82
00:08:28,280 --> 00:08:30,988
Yes, we are going
through everything.
83
00:08:32,680 --> 00:08:37,640
We have found some books.
For example, the one about the Amager man.
84
00:08:40,000 --> 00:08:41,760
Okay.
85
00:08:44,520 --> 00:08:46,050
Yes.
86
00:08:48,080 --> 00:08:50,839
Any news from the divers?
87
00:08:51,200 --> 00:08:53,417
I see. Okay.
88
00:08:56,680 --> 00:08:59,238
- Do you bring the rest?
- Yes.
89
00:09:32,840 --> 00:09:35,825
- Can we go back in?
- Yes, sure.
90
00:09:36,279 --> 00:09:37,493
Let's go.
91
00:09:44,060 --> 00:09:49,035
We have divided the seabed into stages of 20
by 200m, where the cadaver dogs indicated.
92
00:09:49,080 --> 00:09:52,529
- How far have you got?
- We've done five stages today.
93
00:09:52,654 --> 00:09:54,659
Without finding anything.
94
00:09:54,800 --> 00:09:58,200
The Swedes are very confident
in the dogs ability.
95
00:09:58,320 --> 00:10:03,000
Yes, but when the wind blows the odor
around then it is not very accurate.
96
00:10:04,200 --> 00:10:05,490
Look here.
97
00:10:05,815 --> 00:10:08,821
In optimal weather
conditions, it takes my
98
00:10:08,846 --> 00:10:12,406
divers two days - to search
5 by 5 mm on this map.
99
00:10:12,440 --> 00:10:15,803
So if the coordinates
are not accurate, then
100
00:10:15,828 --> 00:10:19,067
we can end up diving
for a very long time.
101
00:10:37,400 --> 00:10:39,220
- Hi.
- Hello.
102
00:11:12,360 --> 00:11:16,072
Hi, Nikolaj. It's Maibritt.
I had a missed call.
103
00:11:17,080 --> 00:11:20,120
Yes ... There were some books
104
00:11:20,240 --> 00:11:24,840
and iron pipes that could fit
with those attached to the torso.
105
00:11:24,960 --> 00:11:28,841
And a couple of hard drives
we had overlooked.
106
00:11:32,000 --> 00:11:34,512
Anything else?
107
00:11:37,960 --> 00:11:40,200
Yes, yes.
108
00:11:40,320 --> 00:11:42,746
I'll need to call
you back, Nikolaj.
109
00:11:54,800 --> 00:11:58,429
Musa, it's me.
Are you still in the car?
110
00:11:58,840 --> 00:12:03,200
- Do you have my case file there?
- No, you have it.
111
00:12:03,320 --> 00:12:06,472
Okay. It should be here. Bye.
112
00:12:14,000 --> 00:12:16,700
Maibritt, do you have
couple of minutes?
113
00:12:16,840 --> 00:12:18,574
No, not right now.
114
00:12:43,520 --> 00:12:45,860
Maibritt, come in.
115
00:12:55,640 --> 00:12:58,933
I need to ask you to
take me off the case.
116
00:13:08,800 --> 00:13:12,878
When I was in the workshop earlier
I forgot the case file when we left.
117
00:13:17,180 --> 00:13:19,113
What do you mean?
118
00:13:19,624 --> 00:13:22,677
I left it on the table when we left
with the other things we took.
119
00:13:22,740 --> 00:13:25,232
With photos and reports?
120
00:13:27,160 --> 00:13:30,786
- How long before you discovered it?
- Couple of hours.
121
00:13:32,280 --> 00:13:35,045
I don't know if
anyone looked at it.
122
00:13:36,920 --> 00:13:40,460
- There were two men in the workshop.
- Did they see the folder?
123
00:13:41,800 --> 00:13:46,960
Only one of them was there when I went
back. He said they hadn't noticed it.
124
00:13:49,120 --> 00:13:51,723
But I can't guarantee that.
125
00:13:56,000 --> 00:13:59,571
So now you want to be
taken off the case?
126
00:14:07,280 --> 00:14:09,321
I won't do that.
127
00:14:16,000 --> 00:14:18,404
We all make mistakes.
128
00:14:19,160 --> 00:14:23,380
But there are very few of us,
that are brave enough to admit it.
129
00:14:28,120 --> 00:14:30,080
So go home.
130
00:14:30,200 --> 00:14:33,447
And I see you again tomorrow.
131
00:15:03,668 --> 00:15:06,893
Day 39
18ᵗʰ September 2017
132
00:15:17,880 --> 00:15:21,000
We have finished diving where
the dogs indicated. No result.
133
00:15:21,120 --> 00:15:24,200
- What do the Swedes say?
- They don't understand it either.
134
00:15:24,320 --> 00:15:27,640
They have never had such clear
indications without finding anything.
135
00:15:27,900 --> 00:15:32,480
They are trained to be used on the Swedish
lakes where it is not very windy.
136
00:15:32,712 --> 00:15:34,055
Exactly!
137
00:15:35,534 --> 00:15:37,990
Anyway to test this?
138
00:15:38,343 --> 00:15:41,261
- Have you asked how they are trained?
- Yes, I have.
139
00:15:41,400 --> 00:15:45,411
They have offered to come here with some
body fluid we could place out there.
140
00:15:46,220 --> 00:15:48,521
So we do like this:
141
00:15:49,924 --> 00:15:51,620
Seabed.
142
00:15:52,000 --> 00:15:54,280
Surface of the sea.
143
00:15:56,160 --> 00:15:58,143
Wind direction.
144
00:15:58,400 --> 00:16:00,480
Container with body fluid.
145
00:16:00,600 --> 00:16:04,760
Odor that goes up and
is blown by the wind.
146
00:16:04,880 --> 00:16:07,500
As we know where the
body fluid is located -
147
00:16:07,520 --> 00:16:13,910
- we sail upwind, until the
dog gets the scent and barks.
148
00:16:13,920 --> 00:16:18,791
Then we will have the distance from
the mark to the body fluid and we
149
00:16:18,816 --> 00:16:23,822
can compare the marks we already
have with wind direction and strength.
150
00:16:24,800 --> 00:16:28,578
Then you should know
exactly where to dive.
151
00:16:43,040 --> 00:16:47,640
- How far are we from the start?
- 120 meters.
152
00:16:58,280 --> 00:17:00,836
And the wind hasn't
changed, has it?
153
00:17:07,440 --> 00:17:12,240
- Okay. Let's go round and do it again.
- We go around and go again.
154
00:17:28,440 --> 00:17:30,760
230 meters.
155
00:17:40,600 --> 00:17:42,560
200 meters.
156
00:17:42,680 --> 00:17:45,255
Your dog is not working.
157
00:17:45,691 --> 00:17:49,064
He works perfectly, Christian.
158
00:17:49,376 --> 00:17:52,799
He's just not finding a scent. He
never gives wrong indications.
159
00:17:53,420 --> 00:17:55,560
Does he need a break?
160
00:17:58,198 --> 00:18:00,478
That's up to you.
161
00:18:02,840 --> 00:18:05,280
How quickly can you get us back?
162
00:18:05,400 --> 00:18:08,431
It's against the current,
so 20-25 minutes.
163
00:18:14,180 --> 00:18:17,815
The current - where
does it come from?
164
00:18:18,200 --> 00:18:21,360
It comes from south-southwest.
165
00:18:23,400 --> 00:18:27,359
What if it's the current that moves
the scent, and not the wind?
166
00:18:32,480 --> 00:18:36,000
Okay.
Do exactly as before
167
00:18:36,120 --> 00:18:40,200
but this time we don't go against
the wind, but against the current.
168
00:18:40,220 --> 00:18:42,326
Against the current
- understood.
169
00:18:59,520 --> 00:19:02,240
200 meters.
170
00:19:27,080 --> 00:19:28,857
Is that a mark?
171
00:19:39,241 --> 00:19:40,421
Yes, that is a mark.
172
00:19:40,440 --> 00:19:42,060
What is the distance?
173
00:19:42,080 --> 00:19:44,520
- 173 meters.
- And that was a mark?
174
00:19:45,439 --> 00:19:47,992
Yes, it is.
Good dog.
175
00:19:49,680 --> 00:19:53,520
Yes! Oh Yes!
He works!
176
00:19:53,881 --> 00:19:55,548
Oh yes. He does.
177
00:19:56,520 --> 00:19:58,400
Shut up, man!
178
00:19:58,520 --> 00:20:01,280
It's the current.
179
00:20:04,480 --> 00:20:07,160
We planted body fluid
at a depth of 6 meters.
180
00:20:07,280 --> 00:20:11,200
The current carried the scent 170m
with it before it rose to the surface.
181
00:20:11,320 --> 00:20:17,120
As the body parts are at 12 meters, we need
to multiply by two. That is 340 meters.
182
00:20:17,240 --> 00:20:21,220
So we have been more than 100
meters out in our diving.
183
00:20:23,360 --> 00:20:28,150
If the current carries the scent
340 meters north
184
00:20:28,220 --> 00:20:31,760
then we have to dive ... here.
185
00:20:34,800 --> 00:20:38,533
Day 47
26ᵗʰ September 2017
186
00:21:08,799 --> 00:21:12,719
So the current can push the
scent many hundred meters?
187
00:21:12,920 --> 00:21:16,120
Yes. That was where the
dog made the mark.
188
00:21:17,094 --> 00:21:19,611
That's incredible!
189
00:21:23,437 --> 00:21:25,713
Let's hope it's correct.
190
00:21:28,834 --> 00:21:34,049
Have you got such
brilliant nose?
191
00:21:37,258 --> 00:21:39,892
Come.
I want to show you something.
192
00:21:44,549 --> 00:21:47,525
It started with someone
laying down a stone
193
00:21:47,550 --> 00:21:50,528
and then it grew into
a heart for Kim.
194
00:21:52,067 --> 00:21:53,759
More and more
195
00:21:53,915 --> 00:21:58,287
and now everyone coming
past adds a stone.
196
00:21:59,000 --> 00:22:01,280
And you didn't know
anything about it?
197
00:22:02,422 --> 00:22:03,810
No.
198
00:22:18,360 --> 00:22:20,760
It's Jens.
199
00:22:23,480 --> 00:22:25,360
Yes.
200
00:22:28,840 --> 00:22:30,960
Okay.
201
00:22:34,600 --> 00:22:37,160
I'll meet you at the port.
202
00:22:37,280 --> 00:22:39,120
Yes.
203
00:22:40,320 --> 00:22:45,560
They have not found anything but I will
call as soon as there are any news.
204
00:22:52,189 --> 00:22:54,135
Thank you.
Come Iso.
205
00:23:34,720 --> 00:23:36,934
No luck today either.
206
00:23:37,600 --> 00:23:41,679
- How big an area did you cover?
- Four stages.
207
00:23:41,800 --> 00:23:44,560
Exactly 340 meters
from the dogs' markings.
208
00:23:44,640 --> 00:23:48,269
There is less than four meters
visibility down there.
209
00:23:49,480 --> 00:23:54,940
We have to come up with something, Jens.
We are flailing around blindly.
210
00:24:00,000 --> 00:24:02,680
Pack up and let's go home.
211
00:24:50,000 --> 00:24:52,944
I've gone through everything
from the workshop.
212
00:24:53,074 --> 00:24:53,516
Okay?
213
00:24:53,640 --> 00:24:57,106
In the book about the Amager man
there is a section on faking
214
00:24:57,131 --> 00:25:00,644
DNA traces. There is something
that sticks in my mind.
215
00:25:01,456 --> 00:25:05,720
He wanted his son to place
semen on a rape victim
216
00:25:05,740 --> 00:25:08,950
so he could prove that
the perpetrator was still at large.
217
00:25:08,963 --> 00:25:09,963
Yes?
218
00:25:11,120 --> 00:25:15,840
- What is the connection?
- False traces.
219
00:25:15,900 --> 00:25:19,300
I thought about the panties
and the tights in the submarine.
220
00:25:19,320 --> 00:25:23,900
Was he planning to place them on Refshale
Island, if he had made in unnoticed back?
221
00:25:24,000 --> 00:25:28,400
Then it would have looked as if she had
been assaulted after she was back.
222
00:25:28,520 --> 00:25:31,002
And then if he had cleaned
the submarine then
223
00:25:31,027 --> 00:25:33,184
we would not have had
any traces of her.
224
00:25:33,280 --> 00:25:37,280
And then it would be impossible
to refute his explanation.
225
00:25:39,980 --> 00:25:43,645
I got a call from PJ from the
Navy's special diving section.
226
00:25:43,670 --> 00:25:47,430
They are in the Little Belt. He
told me about an oceanographer
227
00:25:47,455 --> 00:25:50,939
from Aarhus University that
is supposed to be the world's
228
00:25:50,964 --> 00:25:54,788
biggest expert on ocean currents. He's
on his research ship Aurora.
229
00:25:55,600 --> 00:25:58,640
- And?
- I called him. Torben Vang.
230
00:25:58,660 --> 00:26:02,600
He would be happy to assist us in
calculating where the body parts may be.
231
00:26:02,689 --> 00:26:03,275
Okay.
232
00:26:03,469 --> 00:26:06,220
So if it is okay with you, he will
sail to Copenhagen and help us.
233
00:26:06,290 --> 00:26:10,427
And then PJ offered to assist
with equipment and crew
234
00:26:10,452 --> 00:26:14,659
so we can cover larger area.
I accepted that of course.
235
00:26:14,760 --> 00:26:18,280
- When?
- ASAP. Within few days.
236
00:26:25,297 --> 00:26:28,358
Day 56
5ᵗʰ October 2017
237
00:26:30,320 --> 00:26:32,520
- LM. Good morning.
- Torben.
238
00:26:32,640 --> 00:26:34,640
- Christian.
- Maibritt.
239
00:26:34,760 --> 00:26:37,480
Torben.
Welcome on board.
240
00:26:37,600 --> 00:26:41,160
Thank you for moving so fast.
You've been sailing all night?
241
00:26:41,280 --> 00:26:46,600
Yes we have. The Navy guys
said it was important.
242
00:26:47,034 --> 00:26:49,920
And you are an expert in
ocean currents in Øresund?
243
00:26:50,040 --> 00:26:54,480
Yes. I and the team are researching
ocean currents and the ocean.
244
00:26:54,600 --> 00:26:58,280
Also focusing on the Baltic Sea,
Øresund and Køge Bay.
245
00:26:58,400 --> 00:27:00,640
- You got all the information you need?
- Yes thank you.
246
00:27:00,760 --> 00:27:04,700
I've got the coordinates of the dogs'
markings and the submarines's course.
247
00:27:04,720 --> 00:27:06,392
Shall we take a look?
248
00:27:07,746 --> 00:27:09,184
See here
249
00:27:09,280 --> 00:27:12,796
Øresund and Køge Bay are peculiar
as the salt content changes
250
00:27:12,821 --> 00:27:15,969
during the year. And it affects
the currents significantly.
251
00:27:16,000 --> 00:27:20,280
The surplus water from the Baltic Sea
makes the water flow to the north
252
00:27:20,400 --> 00:27:25,052
and the tide turns both direction and
strength of the current multiple times a day.
253
00:27:25,080 --> 00:27:27,720
And then the wind also has an effect.
254
00:27:27,900 --> 00:27:31,100
The Eastern European rivers
flow into the Baltic Sea.
255
00:27:31,320 --> 00:27:34,160
That water pushes itself up
through Ørsesund.
256
00:27:34,280 --> 00:27:39,200
Since the water in the rivers is fresh water,
it causes the salt content to drop.
257
00:27:39,320 --> 00:27:45,646
If it rains a lot, then the rivers grow
large and then the salt content decreases.
258
00:27:45,671 --> 00:27:52,224
That impacts the current because the fresh
water moves above the saltier deeper water.
259
00:27:53,194 --> 00:27:55,946
So the conditions from
August 10ᵗʰ until
260
00:27:55,971 --> 00:27:58,588
now impacts on where
we should search?
261
00:27:59,001 --> 00:28:02,855
Exactly. The most crucial are
the current's conditions at the
262
00:28:02,880 --> 00:28:06,304
time of the dogs' markings, for
then we can calculate backwards.
263
00:28:06,400 --> 00:28:11,520
If we look at the first
marking, August 29ᵗʰ at 14.30.
264
00:28:12,400 --> 00:28:14,880
Then we have a mark here.
265
00:28:15,000 --> 00:28:19,233
We know the current is moving
north, so that means the dogs are
266
00:28:19,258 --> 00:28:23,424
reacting to something that is
located in the southernmost part.
267
00:28:23,520 --> 00:28:27,400
- How far is it from the mark?
- Up to 2000 meters.
268
00:28:29,200 --> 00:28:32,960
So the scent and the gases can move
underwater for up to 2 km?
269
00:28:33,080 --> 00:28:36,560
It's a little complicated,
and I've seen your sketch.
270
00:28:36,680 --> 00:28:40,520
Firstly, it is not gas, but fatty
materials that drift by the current.
271
00:28:40,640 --> 00:28:43,939
And it is also fatty materials
that the dogs react
272
00:28:43,964 --> 00:28:46,744
to. And that is what
has caused your issue.
273
00:28:46,840 --> 00:28:51,480
Look here. We have the seabed here
and the surface of the sea.
274
00:28:51,600 --> 00:28:55,080
And then we mark the direction
of the current here.
275
00:28:55,200 --> 00:28:58,600
If we have an object that has
been thrown into the sea here ...
276
00:28:58,720 --> 00:29:02,800
Air and gases go up to the surface
in a straight line
277
00:29:02,920 --> 00:29:08,000
because they move fast while
fats move slowly.
278
00:29:08,120 --> 00:29:13,640
That makes the area
the dogs respond to, quite large
279
00:29:13,760 --> 00:29:18,000
even if the object itself is small
and several kilometers away.
280
00:29:18,120 --> 00:29:22,080
- Where do you think we should lead?
- You have searched here.
281
00:29:22,200 --> 00:29:25,640
I would suggest to search down here
282
00:29:25,760 --> 00:29:31,160
between 900 and 1200 meters
from the dogs' first mark.
283
00:29:40,640 --> 00:29:44,800
- Hi. My name is Martin.
- Torben. Welcome.
284
00:29:44,870 --> 00:29:49,051
- It's you who have cracked the code?
- I do not know about that but
285
00:29:49,070 --> 00:29:51,487
everything points to searching
here or further south.
286
00:29:51,491 --> 00:29:54,237
- That's fantastic.
- Have you marked the stage?
287
00:29:54,777 --> 00:29:55,977
- Yes, of course.
- Perfect
288
00:29:56,380 --> 00:29:58,760
- Then get going.
- We're ready.
289
00:29:58,880 --> 00:30:02,000
Basse and Bo, you take the first dive.
290
00:30:22,560 --> 00:30:26,640
9-0. Divers coming to the surface.
Hold. Out.
291
00:30:36,280 --> 00:30:39,568
- Is there anything?
- We wait for news.
292
00:30:48,800 --> 00:30:51,365
LM, Martin.
Over.
293
00:30:52,480 --> 00:30:54,156
LM here.
294
00:30:56,220 --> 00:31:01,859
We have completed the first six
stages in sector Foxtrot 2.
295
00:31:01,959 --> 00:31:03,160
Unfortunately without success.
296
00:31:03,280 --> 00:31:08,760
We move the next stages and go to
the last two in Foxtrot 2. Over.
297
00:31:08,920 --> 00:31:11,922
Received. We continue. Out.
298
00:31:13,720 --> 00:31:15,880
Understood. Out.
299
00:31:40,000 --> 00:31:43,971
Yes. there you are. And also you.
300
00:31:50,400 --> 00:31:54,374
- Hi.
- Hi. Did they find anything?
301
00:31:54,800 --> 00:31:57,039
No.
302
00:31:58,320 --> 00:32:00,560
What do you do then?
303
00:32:00,680 --> 00:32:03,407
We start again tomorrow.
304
00:32:05,480 --> 00:32:08,456
And if you don't find
anything tomorrow?
305
00:32:09,400 --> 00:32:13,750
Then we must start to consider
to abandon the search.
306
00:32:16,760 --> 00:32:20,736
Is it then a good idea to go to
Cecilie and Anders tomorrow night?
307
00:32:20,770 --> 00:32:21,250
Yes.
308
00:32:22,977 --> 00:32:25,626
Anyway we can't dive after 17.30.
309
00:32:26,640 --> 00:32:29,506
- I'll take the dogs for a walk.
- Yes.
310
00:32:31,505 --> 00:32:32,493
Come.
311
00:32:32,950 --> 00:32:34,024
Nero.
312
00:33:00,997 --> 00:33:05,828
Day 57
6ᵗʰ October 2017
313
00:33:20,000 --> 00:33:22,280
LM, Martin. Over.
314
00:33:22,400 --> 00:33:25,040
LM, come in Martin.
315
00:33:25,160 --> 00:33:29,200
We have a marker buoy
on the surface. Hold. Out.
316
00:33:29,320 --> 00:33:31,048
Perfect.
317
00:33:37,000 --> 00:33:41,103
- LM, Martin. Over.
- Come in Martin.
318
00:33:41,660 --> 00:33:45,080
We've found a bag
with something in.
319
00:33:45,160 --> 00:33:50,000
I sent him down to take photos.
Over.
320
00:33:50,120 --> 00:33:52,680
Perfect! Promising!
321
00:33:55,080 --> 00:33:56,800
Okay.
322
00:33:58,240 --> 00:34:00,902
They have found a bag.
323
00:34:01,440 --> 00:34:04,000
Yes. Can you open it now?
324
00:34:09,080 --> 00:34:11,480
Yes. Go ahead.
325
00:34:12,960 --> 00:34:17,800
And you call me no matter what.
That's good. Thanks.
326
00:34:17,920 --> 00:34:22,581
They have found a bag. And the first thing
Christian sees is an orange sweater.
327
00:34:27,480 --> 00:34:29,720
Divers on the surface.
328
00:34:31,560 --> 00:34:35,360
9-0, marking buoy on the surface.
Hold. Out.
329
00:34:35,480 --> 00:34:37,920
- Did you hear that?
- Yes.
330
00:34:39,480 --> 00:34:42,801
LM, Martin. We've found a leg.
331
00:34:43,280 --> 00:34:47,320
I repeat. We've found a leg.
Over.
332
00:34:47,440 --> 00:34:50,560
- What should we do? Over.
- As we agreed.
333
00:34:50,580 --> 00:34:54,160
Down with a bag, wrap it round the object,
take seabed and water with.
334
00:34:54,200 --> 00:34:59,220
Send the boat over to us to pick up a box,
so we can get the item safely up. Over.
335
00:35:05,440 --> 00:35:10,120
Here you go. To the diving boat.
As much water in it as possible.
336
00:35:10,240 --> 00:35:15,200
And tell Martin to seal it.
Get going.
337
00:35:18,840 --> 00:35:21,720
LM, Martin. Over.
338
00:35:23,040 --> 00:35:25,040
We have another find.
339
00:35:25,160 --> 00:35:28,620
- Thomas! Come back?
- What is happening?
340
00:35:28,640 --> 00:35:31,607
Just come back.
Now it's going fast.
341
00:35:33,920 --> 00:35:37,360
- What's going on?
- Another one.
342
00:35:37,580 --> 00:35:42,100
Same procedure.
Remember to get them sealed. Go, go.
343
00:35:50,120 --> 00:35:54,148
- LM, Martin. Over.
- LM, come in.
344
00:35:54,573 --> 00:36:00,347
We have another find. A bag with,
what could be a head. Hold. Out.
345
00:36:08,000 --> 00:36:09,440
What is it?
346
00:36:47,680 --> 00:36:50,640
Hi, Joachim. It's Jens.
347
00:36:50,760 --> 00:36:53,040
Hey.
348
00:36:56,000 --> 00:37:00,400
I'm calling to tell you that we had
the divers out at 1200 meters today.
349
00:37:03,200 --> 00:37:06,520
Yes. We've found what
we were looking for.
350
00:37:09,880 --> 00:37:12,880
I'm on my way to them now.
351
00:37:16,760 --> 00:37:20,620
Of course.
I'll will pass that on to them.
352
00:38:49,400 --> 00:38:51,880
- Hi.
- Hi.
353
00:38:52,000 --> 00:38:54,480
Where is dad?
354
00:38:54,600 --> 00:38:57,480
He's still at work.
355
00:39:00,120 --> 00:39:03,880
These are for you.
Hello Anders.
356
00:39:04,000 --> 00:39:08,080
Come in.
Won't you put these in a vase?
357
00:39:12,920 --> 00:39:17,040
Like I said, we first found a bag
with her shoes and clothes.
358
00:39:17,160 --> 00:39:20,760
Shortly after, they found the legs.
359
00:39:20,880 --> 00:39:23,680
And then they found a bag with ...
360
00:39:24,000 --> 00:39:27,200
... with a head,
which is being examined.
361
00:39:29,680 --> 00:39:31,960
Yes, I'm at the
Medical Examiners.
362
00:39:32,000 --> 00:39:35,880
I'll stay here until they have
determined the cause of death.
363
00:39:36,000 --> 00:39:40,960
I'll keep you posted.
That's fine, Jacob. Bye.
364
00:40:40,560 --> 00:40:44,360
I think I have something,
you'll find interesting. Come with me.
365
00:40:44,480 --> 00:40:46,771
As I understood the
accused claimed that
366
00:40:46,796 --> 00:40:49,184
deceased got hit
accidentally by the hatch.
367
00:40:49,240 --> 00:40:52,560
- And that killed her, right?
- Yes.
368
00:41:01,240 --> 00:41:04,080
- What does this mean?
- Exactly what it says.
369
00:41:04,200 --> 00:41:07,520
That we have not been able to find
any injuries on her skull.
370
00:41:07,640 --> 00:41:10,680
- Nothing at all?
- None.
371
00:41:10,800 --> 00:41:14,400
- I do not understand.
- It surprised me also.
372
00:41:14,520 --> 00:41:18,720
No break in the skull, no
bleeding, no fractures,
373
00:41:18,840 --> 00:41:22,640
no signs or injuries from a hit.
Nothing.
373
00:41:23,305 --> 00:42:23,242
iSubDB.com - fast, modern, simple
Subtitles search by drag & drop
31163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.