All language subtitles for The Big Bang Theory S5E19 - The Weekend Vortex

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,378 --> 00:00:06,338 Wanna spend time playing the new "Star Wars" game this weekend? 2 00:00:06,506 --> 00:00:09,508 Mm, I don't know, I promised myself I'd get off the computer... 3 00:00:09,676 --> 00:00:12,344 ...be more physically active, get some exercise. 4 00:00:12,512 --> 00:00:15,556 You're about to walk up three flights of stairs. 5 00:00:16,850 --> 00:00:19,268 Well, good point. I'm in. 6 00:00:20,603 --> 00:00:23,522 You know what would be great? Let's do it like the old days. 7 00:00:23,690 --> 00:00:26,233 - Mm, you talking gaming marathon? - Yeah. 8 00:00:26,401 --> 00:00:30,654 Start Saturday morning, go 48 hours, sleeping bags, junk food. 9 00:00:30,822 --> 00:00:34,283 HOWARD: Turn off our phones so our moms can't call. 10 00:00:36,119 --> 00:00:39,496 It'll be like our "World of Warcraft" party when the neighbors called the cops on us. 11 00:00:39,664 --> 00:00:40,706 (HOWARD CHUCKLES) 12 00:00:40,874 --> 00:00:44,918 They called the cops because of the smell. They thought we were dead. 13 00:00:47,130 --> 00:00:49,631 We were bad-ass back in the day. 14 00:00:51,968 --> 00:00:55,220 - All right, let's do it. - Forty-eight hours of "Star wars" gaming. 15 00:00:55,388 --> 00:00:57,347 It's on like Alderaan. 16 00:00:57,515 --> 00:00:58,932 (ALL CHUCKLE) 17 00:00:59,851 --> 00:01:01,477 Hey, Sheldon, clear your weekend. 18 00:01:01,644 --> 00:01:03,520 Starting Saturday morning, "Star Wars" marathon. 19 00:01:03,688 --> 00:01:05,773 - Woo-hoo. - Movies or video games? 20 00:01:05,940 --> 00:01:07,858 Or board games? Or trading-card games? 21 00:01:08,026 --> 00:01:10,360 Or Legos? Or dress-up? Or comic books? 22 00:01:10,528 --> 00:01:12,321 Or dramatic readings of novelizations? 23 00:01:12,489 --> 00:01:14,490 Yes to all. 24 00:01:16,117 --> 00:01:18,535 We are going to play the online game. 25 00:01:18,703 --> 00:01:21,663 The online game? Bully. 26 00:01:22,624 --> 00:01:24,625 As much as I'm sure Sheldon would enjoy... 27 00:01:24,793 --> 00:01:27,628 ...playing intergalactic make-believe, he and I have plans. 28 00:01:27,796 --> 00:01:30,756 We are attending my Aunt Flora's 93rd birthday party. 29 00:01:31,257 --> 00:01:33,092 Just tell her I can't come. 30 00:01:33,551 --> 00:01:35,469 She'll be disappointed if we don't show. 31 00:01:35,637 --> 00:01:38,514 She's 93. She won't be disappointed for very long. 32 00:01:40,850 --> 00:01:42,810 Hang on. I followed all the protocols... 33 00:01:42,977 --> 00:01:45,437 ...set forth by you in the Relationship Agreement. 34 00:01:45,605 --> 00:01:48,774 I made a written request 72 hours in advance. 35 00:01:49,526 --> 00:01:51,735 Checked the tire pressure on the car. 36 00:01:51,903 --> 00:01:53,904 I contacted the Centers for Disease Control... 37 00:01:54,072 --> 00:01:57,407 ...to find out what shots they recommend for travel to Orange County. 38 00:01:58,827 --> 00:02:01,161 FYI, it's none. 39 00:02:01,746 --> 00:02:03,413 Amy, the Relationship Agreement... 40 00:02:03,581 --> 00:02:06,250 ...was not designed for either one of us to get our way. 41 00:02:06,918 --> 00:02:08,252 You use it to get your way. 42 00:02:08,419 --> 00:02:10,420 I use it to get the right way. 43 00:02:11,965 --> 00:02:15,300 The fact that the right way is also my way is a happy coincidence. 44 00:02:17,053 --> 00:02:19,555 You gave me your word. You're coming with me. 45 00:02:19,722 --> 00:02:20,889 We'll miss you, Sheldon. 46 00:02:21,057 --> 00:02:23,517 Yeah? Well, who wants to spend the whole weekend... 47 00:02:23,685 --> 00:02:27,104 ...running around a bunch of pretend planets battling made-up monsters? 48 00:02:27,272 --> 00:02:31,150 - That's for babies. - Yeah, but it's got lightsabers. 49 00:02:31,317 --> 00:02:34,778 Yeah. Please, Amy, it's got lightsabers. 50 00:03:01,347 --> 00:03:03,223 - Hello, Stuart. - Hey, Sheldon. 51 00:03:03,391 --> 00:03:05,017 - Help you with anything? - Yes. 52 00:03:05,185 --> 00:03:08,854 I'm attending a party this weekend for a 93-year-old woman. 53 00:03:10,398 --> 00:03:12,566 Can you recommend a gift? 54 00:03:13,193 --> 00:03:15,027 Uh, I don't know. 55 00:03:15,195 --> 00:03:18,363 Could put a tennis ball on the end of Excalibur... 56 00:03:18,531 --> 00:03:21,325 ...make a pretty bad-ass cane. 57 00:03:21,993 --> 00:03:23,243 Do you supply the ball? 58 00:03:23,411 --> 00:03:25,037 - No. - Then no. 59 00:03:26,789 --> 00:03:29,666 - What else? - Uh, oh. 60 00:03:29,834 --> 00:03:33,503 Got this collector's edition Batman Utility Belt. 61 00:03:33,671 --> 00:03:37,299 Maybe she could use it as a wearable pill caddy. 62 00:03:38,384 --> 00:03:42,429 Well, she'd just look silly wearing that without the rest of the costume. 63 00:03:45,058 --> 00:03:47,226 Um, sorry, Sheldon, that's it. That's all I got. 64 00:03:47,393 --> 00:03:50,103 It's not your fault. I've been to the model-train store. 65 00:03:50,313 --> 00:03:54,316 I've been to Radio Shack. This woman's impossible to shop for. 66 00:03:55,068 --> 00:03:57,527 I'd make fun of Sheldon for having girl problems... 67 00:03:57,695 --> 00:04:00,530 ...if I wasn't in shock that Sheldon has girl problems. 68 00:04:01,574 --> 00:04:03,450 Well, Leonard, go ahead and mock. 69 00:04:03,618 --> 00:04:05,118 It's like my daddy always said: 70 00:04:05,328 --> 00:04:09,039 "Shelly, women aren't anything but flipping pains in the bottom." 71 00:04:11,542 --> 00:04:13,752 That's what your father used to say? 72 00:04:13,920 --> 00:04:17,923 Well, I took out the bad words and the "yeehaw," but you get the gist. 73 00:04:19,217 --> 00:04:22,761 If you don't wanna go to the party, just don't go. You're a grown man. 74 00:04:22,929 --> 00:04:26,431 Act like one. Tell Amy you wanna spend the weekend having a sleepover... 75 00:04:26,599 --> 00:04:28,850 ...and playing video games with your friends. 76 00:04:30,228 --> 00:04:34,439 Yeah, maybe she'll dig it. Women like a firm hand on the tiller. 77 00:04:34,607 --> 00:04:36,108 I can never find the tiller. 78 00:04:39,237 --> 00:04:41,905 I got a book. It didn't help. 79 00:04:42,782 --> 00:04:45,284 Yeah, I always thought if I were ever enslaved... 80 00:04:45,451 --> 00:04:48,662 ...it would be by an advanced species from another planet... 81 00:04:48,871 --> 00:04:51,957 ...not some hotsy-totsy from Glendale. 82 00:04:52,750 --> 00:04:57,629 I downloaded an app that might be helpful in this situation. 83 00:04:57,797 --> 00:04:58,922 (WHIP CRACKS ON PHONE) 84 00:04:59,090 --> 00:05:01,091 (HOWARD, RAJESH & LEONARD LAUGHING) 85 00:05:02,969 --> 00:05:07,180 You're right. I'm smart as a whip. I should be able to figure this out. 86 00:05:11,102 --> 00:05:13,812 Listen, I kind of made plans with the guys this weekend. 87 00:05:13,980 --> 00:05:16,815 I wondered, because we're in this relationship beta test... 88 00:05:16,983 --> 00:05:18,817 ...if I should have asked you first. 89 00:05:18,985 --> 00:05:21,611 Then I thought if I did check with you first... 90 00:05:21,779 --> 00:05:24,698 ...you'd think that I was taking things too seriously... 91 00:05:24,907 --> 00:05:27,034 ...and then I got a nosebleed. 92 00:05:29,329 --> 00:05:31,747 You don't have to check with me. Do whatever you want. 93 00:05:31,914 --> 00:05:33,457 Oh. 94 00:05:33,624 --> 00:05:36,335 Guess I was hoping for a different reaction, but okay. 95 00:05:36,711 --> 00:05:39,504 - Really? What were you hoping for? - I don't know. 96 00:05:39,672 --> 00:05:41,548 Maybe that you'd be a little upset. 97 00:05:41,716 --> 00:05:45,844 And then you'd realize that I'm a stallion that has to run free. 98 00:05:50,016 --> 00:05:52,517 And that would turn you on a little. 99 00:05:53,019 --> 00:05:54,978 Okay, I'm an actress. Ask me again. 100 00:05:55,146 --> 00:05:56,313 (CLEARS THROAT) 101 00:05:56,981 --> 00:06:00,150 Do you mind if I spend the weekend playing games with the guys? 102 00:06:00,318 --> 00:06:03,528 Wha...? The entire weekend? You mean I wouldn't see you at all? 103 00:06:03,696 --> 00:06:08,200 But I do... No, no, I knew what I was getting into. 104 00:06:09,035 --> 00:06:11,370 You can't put a saddle on Leonard Hofstadter. 105 00:06:13,373 --> 00:06:18,502 Oh, my, is it getting hot in here? Ay, Papi. 106 00:06:19,212 --> 00:06:21,630 "Ay, Papi"? 107 00:06:21,798 --> 00:06:23,965 - What is that? - An acting choice. 108 00:06:24,133 --> 00:06:25,175 LEONARD: Hmm. 109 00:06:25,343 --> 00:06:27,552 So you chose that when you become turned on... 110 00:06:27,720 --> 00:06:30,472 ...you'd turn into Speedy Gonzalez. 111 00:06:31,849 --> 00:06:33,850 Do you got a problem with that, Papi? 112 00:06:35,520 --> 00:06:36,561 Uh-uh. 113 00:06:36,729 --> 00:06:37,771 (KNOCKING ON DOOR) 114 00:06:37,939 --> 00:06:40,399 SHELDON: Penny? Penny? Penny? 115 00:06:40,566 --> 00:06:44,569 Sorry, Stallion. Your weird friend Giraffe is here. 116 00:06:46,239 --> 00:06:50,367 Hello, Penny. I just stopped by to bring you this gift. 117 00:06:50,535 --> 00:06:51,952 Gummi Bears? Thank you. 118 00:06:52,120 --> 00:06:53,745 Now that you're in my debt... 119 00:06:53,913 --> 00:06:54,955 (PENNY SIGHS) 120 00:06:55,123 --> 00:06:58,458 ...please manipulate Amy into releasing me from my commitment... 121 00:06:58,626 --> 00:07:01,628 ...to attend her aunt's tedious birthday party. 122 00:07:02,213 --> 00:07:03,964 - Not a chance. - All right. 123 00:07:04,132 --> 00:07:06,758 I thought the candy might not be enough, so let me up the ante. 124 00:07:06,926 --> 00:07:10,137 Ahem. These are Cooper Coupons. 125 00:07:10,304 --> 00:07:13,098 These are for various things I can do for you. 126 00:07:13,266 --> 00:07:16,810 Um, oh, this one is for one free grammar check. 127 00:07:17,019 --> 00:07:18,437 Uh... 128 00:07:18,604 --> 00:07:21,898 You could use it for e-mails, letters, tattoos, what have you. 129 00:07:22,066 --> 00:07:23,567 Uh... 130 00:07:23,734 --> 00:07:26,278 Oh, this is a fun one. This is an afternoon with me... 131 00:07:26,446 --> 00:07:31,324 ...at the California Science Center where I point out their mistakes. 132 00:07:32,285 --> 00:07:36,246 Keep an eye on those expiration dates. I've been burned more than once. 133 00:07:37,540 --> 00:07:39,916 I'm not gonna get involved in your relationship. 134 00:07:40,084 --> 00:07:42,836 Come on. It's just a simple favor. When's the last time... 135 00:07:43,045 --> 00:07:45,464 - ...I asked you to do something for me? - Yesterday. 136 00:07:45,631 --> 00:07:49,342 You made me look in your ear to see if there was a ladybug in it. 137 00:07:49,552 --> 00:07:52,846 Last time I asked you to do something that wasn't a medical emergency? 138 00:07:53,055 --> 00:07:57,309 Yesterday. You made me look in your ear to see if there was a ladybug in it. 139 00:07:58,102 --> 00:07:59,519 All right, I have no choice... 140 00:07:59,687 --> 00:08:01,980 - ...but to go on to plan B. - What's that? 141 00:08:02,148 --> 00:08:04,983 Run around outside with a wet head and try to catch a cold. 142 00:08:09,489 --> 00:08:12,199 - Good morning. - Hello. 143 00:08:12,366 --> 00:08:16,203 I think you'll really enjoy yourself today. You get to meet my relatives. 144 00:08:16,370 --> 00:08:18,872 Since my aunt's nursing home is catering the party... 145 00:08:19,081 --> 00:08:22,626 ...all the food is incredibly soft. It's like a vacation for your teeth. 146 00:08:22,793 --> 00:08:24,377 All right. 147 00:08:26,172 --> 00:08:28,840 - You sure you're okay with this? - Yes. 148 00:08:29,008 --> 00:08:33,720 I decided to find a way that I could have this experience and enjoy it. 149 00:08:34,347 --> 00:08:36,473 Thank you. That means a lot to me. 150 00:08:36,641 --> 00:08:39,351 Oh, don't thank me. Thank wireless technology. 151 00:08:39,519 --> 00:08:42,562 Yeah, I realized I can go to your aunt's awful party... 152 00:08:42,730 --> 00:08:46,816 ...and still spend the whole day gaming with my friends. 153 00:08:48,194 --> 00:08:50,195 My relatives are gonna wanna talk to you. 154 00:08:50,363 --> 00:08:52,697 And you're gonna be sitting there playing a game? 155 00:08:52,865 --> 00:08:56,826 - Isn't that a little rude? - Oh, I got that covered. 156 00:08:56,994 --> 00:09:00,872 Headset. I won't hear a word the old geezers are saying. 157 00:09:03,876 --> 00:09:07,546 If playing that game is more important than honoring your commitment to me... 158 00:09:07,713 --> 00:09:10,090 ...and you don't mind me showing up all by myself... 159 00:09:10,258 --> 00:09:13,009 ...after I've told everybody I'll be bringing somebody... 160 00:09:13,177 --> 00:09:14,803 ...then fine, go home and play your game. 161 00:09:14,971 --> 00:09:16,513 (ENGINE STARTS) 162 00:09:17,557 --> 00:09:21,393 Thanks. Oh, listen. 163 00:09:22,061 --> 00:09:24,729 I wouldn't mind a piece of birthday cake... 164 00:09:24,897 --> 00:09:29,067 ...provided the old gal's candle blow is clean and dry. 165 00:09:36,867 --> 00:09:40,704 Here you go. I've got everything we'll need for the big game. 166 00:09:40,871 --> 00:09:43,915 Low-fat turkey jerky. 167 00:09:44,083 --> 00:09:46,418 Low-carb beer. 168 00:09:46,711 --> 00:09:49,588 Hundred-calorie snack packs. 169 00:09:50,548 --> 00:09:53,925 Pick up a Y chromosome while you were there? You might be short one. 170 00:09:54,594 --> 00:09:57,721 Hey, I plan on leveling up in the game, not my swimsuit size... 171 00:09:57,888 --> 00:09:59,598 ...thank you very much. 172 00:09:59,765 --> 00:10:01,933 Gentlemen, the game offers us a choice... 173 00:10:02,101 --> 00:10:04,769 ...between playing for the Republic and the light side... 174 00:10:04,937 --> 00:10:07,772 ...or the Sith Empire and the dark side. 175 00:10:07,940 --> 00:10:10,775 We're always the good guys. In "D&D" we're lawful good. 176 00:10:10,943 --> 00:10:13,778 In "City of Heroes" we're heroes. In "Grand Theft Auto"... 177 00:10:13,946 --> 00:10:17,240 ...we pay the prostitutes promptly and never hit them with a bat. 178 00:10:20,494 --> 00:10:22,495 Those women are prostitutes? 179 00:10:23,956 --> 00:10:26,791 You said they were raising money for stem-cell research. 180 00:10:29,295 --> 00:10:31,129 Hey, guys. I got a surprise. 181 00:10:31,297 --> 00:10:35,634 Mm, if it's yogurt that helps ladies poop, I think Raj beat you to it. 182 00:10:36,302 --> 00:10:39,095 No, Bernadette's gonna be playing with us. 183 00:10:39,263 --> 00:10:42,849 So that's pretty cool, huh? Right? Sure, it is. 184 00:10:43,517 --> 00:10:45,435 Wha...? You invited your girlfriend? 185 00:10:45,603 --> 00:10:48,647 - This is supposed to be our weekend. - I had no choice. 186 00:10:48,814 --> 00:10:52,275 She said, "Why don't we go out for brunch and maybe the arboretum?" 187 00:10:52,443 --> 00:10:56,029 I said, "No, I promised the guys I was gonna play a video game with them." 188 00:10:56,238 --> 00:10:59,157 She said, "Can I come?" Then I didn't answer for a second. 189 00:10:59,325 --> 00:11:01,368 Then she said, "Do you not want me to come?" 190 00:11:01,535 --> 00:11:03,328 Then I bought her a new laptop and the game... 191 00:11:03,496 --> 00:11:05,622 ...and she's parking the car now. 192 00:11:06,874 --> 00:11:10,335 Is the whip-sound app contextually appropriate here? 193 00:11:10,503 --> 00:11:14,798 Uh, it is, but I think you might have waited too long for it to be funny. 194 00:11:15,800 --> 00:11:16,841 (WHIP CRACKS ON PHONE) 195 00:11:17,009 --> 00:11:19,386 (LEONARD AND RAJESH LAUGHING) 196 00:11:19,887 --> 00:11:23,056 - I was wrong. It's still funny. - Oh, good. 197 00:11:23,849 --> 00:11:25,225 (CACKLES) 198 00:11:29,689 --> 00:11:30,855 Oh. 199 00:11:31,023 --> 00:11:34,275 - Amy, what's wrong? - My boyfriend's a jerk. 200 00:11:35,486 --> 00:11:38,196 Well, I know he didn't cheat on you, so, what happened? 201 00:11:40,491 --> 00:11:42,409 I had to go to my aunt's party by myself. 202 00:11:42,576 --> 00:11:46,037 Everybody was like, "where's this boyfriend you talk about? Is he real? 203 00:11:46,205 --> 00:11:49,708 Or did you make him up like Armin the miniature-horse breeder?" 204 00:11:51,335 --> 00:11:53,545 Who's Armin the miniature-horse breeder? 205 00:11:53,713 --> 00:11:57,006 The pretend boyfriend I invented to get my family off my back. 206 00:11:57,174 --> 00:12:01,177 It unraveled quickly when I couldn't answer the question "How did you two meet?" 207 00:12:02,388 --> 00:12:05,098 - I would've thought at a horse show. - Oh, that's good. 208 00:12:05,266 --> 00:12:06,766 Mm. 209 00:12:07,810 --> 00:12:10,437 I panicked and said Woodstock. 210 00:12:10,604 --> 00:12:11,688 (SIGHS) 211 00:12:11,856 --> 00:12:13,898 I just wanted to show Sheldon off to my family. 212 00:12:14,400 --> 00:12:17,402 Sure, I get that. I mean, he's your first boyfriend and all. 213 00:12:17,570 --> 00:12:21,406 Not just my first boyfriend. He's the best boyfriend. I mean, think about it. 214 00:12:21,574 --> 00:12:24,409 I'm dating Sheldon Cooper. 215 00:12:26,746 --> 00:12:29,372 Yes, on purpose. 216 00:12:29,915 --> 00:12:33,126 He's handsome, he's lanky, he's brilliant. 217 00:12:33,335 --> 00:12:36,921 His skin has that pale, waxy quality. 218 00:12:37,423 --> 00:12:39,424 Well, sickly is the new sexy. 219 00:12:42,636 --> 00:12:44,429 - Yeah. - Mm. 220 00:12:45,639 --> 00:12:46,765 You know, Amy... 221 00:12:46,932 --> 00:12:50,268 ...when you're in a relationship with someone you really care about... 222 00:12:50,436 --> 00:12:53,313 ...the sucky part is it leaves you open to getting hurt. 223 00:12:53,481 --> 00:12:55,440 Do you ever worry about Leonard doing that to you? 224 00:12:55,608 --> 00:12:58,109 Ha, ha, that's hilarious. No. 225 00:13:00,654 --> 00:13:02,280 Get that guy! Get that guy! 226 00:13:02,448 --> 00:13:04,824 Pew, pew, pew! 227 00:13:06,035 --> 00:13:08,578 Uh, Dr. Rostenkowski, it may interest you to know... 228 00:13:08,746 --> 00:13:13,458 ...that saying, "Pew, pew, pew," isn't as effective as pressing your blaster key. 229 00:13:13,959 --> 00:13:18,421 In the same way that saying, "Whee," doesn't make the landspeeder go. 230 00:13:19,882 --> 00:13:21,716 Pew! 231 00:13:22,968 --> 00:13:26,638 - Raj, imperial Troopers on your tail. RAJESH: Unh. Got him. 232 00:13:26,972 --> 00:13:29,766 When Gandhi advocated his philosophy of nonviolence... 233 00:13:29,934 --> 00:13:33,645 ...I bet he didn't know how much fun it was killing stuff. 234 00:13:34,480 --> 00:13:37,857 All right, I think we got them all. Let's divide up the loot. 235 00:13:38,025 --> 00:13:40,360 BERNADETTE: Ooh, look at this pretty purple robe I just got. 236 00:13:40,528 --> 00:13:42,821 You should put on yours and then we'll match. 237 00:13:42,988 --> 00:13:45,657 But I worked hard to get this armor, heh. 238 00:13:45,825 --> 00:13:49,786 Sorry, I just thought it'd be nice if people knew we were a couple. 239 00:13:50,830 --> 00:13:52,205 Fine, I'll change. 240 00:13:53,999 --> 00:13:55,917 (WHIP CRACKS ON PHONE) 241 00:14:00,381 --> 00:14:01,422 (CACKLES) 242 00:14:05,970 --> 00:14:07,637 I don't think I wanna play a game. 243 00:14:07,805 --> 00:14:10,473 They're playing one across the hall. We should too. 244 00:14:10,641 --> 00:14:14,352 Okay, we are gonna take turns bouncing a quarter off the table. 245 00:14:14,520 --> 00:14:17,188 If it goes into this cup, the other person has to drink. 246 00:14:17,356 --> 00:14:20,191 Then you get to go again, and you ki... 247 00:14:23,737 --> 00:14:27,031 - Like that? - Wow, yeah, beginner's luck. 248 00:14:27,199 --> 00:14:29,868 So now I will drink this entire cup of beer... 249 00:14:30,035 --> 00:14:33,037 ...and you will go again and we can... 250 00:14:36,500 --> 00:14:39,711 All right, so, yeah. Okay, now I'm gonna drink this entire cup. 251 00:14:39,879 --> 00:14:41,963 And then I'm going to drink another one. 252 00:14:42,464 --> 00:14:45,049 Okay, seriously, stop. What the hell? 253 00:14:46,051 --> 00:14:49,679 I spent my childhood throwing coins into wishing wells hoping for friends. 254 00:14:49,847 --> 00:14:53,433 At a certain point, you start doing trick shots to keep things interesting. 255 00:14:53,601 --> 00:14:56,060 Oh, give me a second to catch up here, hold on. 256 00:14:56,228 --> 00:14:58,146 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY THROUGH WALL) 257 00:14:58,856 --> 00:15:00,273 That'd be my boyfriend... 258 00:15:00,482 --> 00:15:04,110 ...happier playing his Star Trek game with friends than hanging out with me. 259 00:15:04,278 --> 00:15:06,404 - Wars. - What? 260 00:15:06,906 --> 00:15:09,574 Star Wars. They get all cranky when you mix the two up. 261 00:15:10,034 --> 00:15:13,912 - What's the difference? - There's absolutely no difference. 262 00:15:15,998 --> 00:15:18,249 How do I get him to treat me better? 263 00:15:18,626 --> 00:15:21,628 All right, let me give you a little Girlfriend 101. 264 00:15:22,421 --> 00:15:24,756 Usually the first move is you withhold sex... 265 00:15:24,924 --> 00:15:27,592 ...but that will work better after Sheldon hits puberty. 266 00:15:28,218 --> 00:15:33,139 So I'd say give him the silent treatment. 267 00:15:33,557 --> 00:15:35,767 - No, he loves that. - Hmm. 268 00:15:35,935 --> 00:15:38,811 Our record for sitting in a room together and not speaking... 269 00:15:39,021 --> 00:15:42,649 ...is six and a half hours. He said it was a magical evening. 270 00:15:43,067 --> 00:15:45,902 All right, we're gonna have to go with an oldie but goodie: 271 00:15:46,070 --> 00:15:49,447 - Making a scene. - I don't think I'd be good at that. 272 00:15:49,615 --> 00:15:51,616 Ah. You're lucky to have me. Back in Omaha... 273 00:15:51,784 --> 00:15:55,161 ...there are two restaurants I'm not allowed into. Both Chili's. 274 00:15:58,832 --> 00:16:01,793 Bernadette, your character is the healer in our group. 275 00:16:01,961 --> 00:16:04,420 In charge of healing all of us, not just Howard. 276 00:16:04,588 --> 00:16:08,841 Can't help it. My Howie-wowie has an owie. Ha, ha. 277 00:16:10,761 --> 00:16:14,806 That is the most sickeningly sweet thing I have ever experienced. 278 00:16:14,974 --> 00:16:18,768 And I am sipping Kool-Aid through a Red Vine. 279 00:16:21,313 --> 00:16:25,483 Sheldon, I've got a bone to pick with you, and I'll do it in front of all your friends. 280 00:16:25,651 --> 00:16:28,486 Yeah, you pick that bone. You pick that bone clean. 281 00:16:29,154 --> 00:16:31,489 I'm gonna publicly shame you and then sit back... 282 00:16:31,657 --> 00:16:34,325 ...as societal pressure compels you to modify your behavior. 283 00:16:34,493 --> 00:16:36,703 Oh, burn! 284 00:16:38,080 --> 00:16:40,832 If you don't start treating me better, I'm leaving you... 285 00:16:41,000 --> 00:16:43,209 ...for a miniature-horse breeder named Armin. 286 00:16:45,295 --> 00:16:47,797 - Armin who? - Armin... Damn it. 287 00:16:51,176 --> 00:16:55,179 Sheldon, she wanted to show you off to her family and you stood her up, okay? 288 00:16:55,597 --> 00:16:57,807 I mean, look at this adorable, smushy face. 289 00:16:57,975 --> 00:17:00,977 Smush, smush, smush. 290 00:17:01,353 --> 00:17:05,690 - You're hurting me. - No, Sheldon hurt you. 291 00:17:05,858 --> 00:17:08,401 - Before. Now it's you. - Oh. 292 00:17:09,987 --> 00:17:12,030 I think I understand. 293 00:17:12,531 --> 00:17:16,200 You're the one person who can say Sheldon Cooper is your boyfriend. 294 00:17:16,368 --> 00:17:20,204 But that rings hollow if you can't lord him over others in the flesh. 295 00:17:22,041 --> 00:17:26,544 I forget what I bring to the party and what I take away when I leave. 296 00:17:27,129 --> 00:17:32,258 Please accept these valuable Cooper Coupons... 297 00:17:34,011 --> 00:17:36,846 - ...as restitution. - She doesn't want your stupid coupons... 298 00:17:37,014 --> 00:17:40,391 The Science Center? Redeeming. Let's go. 299 00:17:42,227 --> 00:17:46,272 Well played, Amy Farrah Fowler. Let me get my coat. 300 00:17:46,440 --> 00:17:47,482 (WHIP CRACKS ON PHONE) 301 00:17:47,649 --> 00:17:49,192 Oh, grow up, Leonard. 302 00:17:50,861 --> 00:17:53,154 Excuse me, I have something to say. 303 00:17:54,907 --> 00:17:59,035 None of you may realize it, but I was very much looking forward to this weekend. 304 00:17:59,745 --> 00:18:02,789 It was gonna be like the old days. The four of us hanging out... 305 00:18:02,956 --> 00:18:06,042 ...playing video games, before you guys all got girlfriends. 306 00:18:06,877 --> 00:18:10,755 Do you have any idea what it's like to be the only one without a girlfriend? 307 00:18:10,923 --> 00:18:12,256 Even if I get one someday... 308 00:18:12,424 --> 00:18:16,552 ...I'll still be the guy who got a girl after Sheldon Cooper! 309 00:18:21,600 --> 00:18:24,769 And that's how a girl makes a scene. 310 00:18:29,274 --> 00:18:31,651 I'm sorry. You're right. You deserve your weekend. 311 00:18:31,819 --> 00:18:34,487 - Come on, Amy, let's go. - What about the Science Center? 312 00:18:34,696 --> 00:18:37,615 Oh, I'll let you hold my hair while I throw up. 313 00:18:39,118 --> 00:18:40,451 Rain check. 314 00:18:41,912 --> 00:18:44,288 - I'm gonna go too. - I'll miss you. 315 00:18:44,456 --> 00:18:46,582 - I'll miss you. - But I'll miss you more. 316 00:18:46,750 --> 00:18:48,793 - No, I'll miss you... - Just leave. 317 00:18:52,047 --> 00:18:55,842 Ahh. Okay, now, this is the way it's supposed to be. 318 00:18:56,009 --> 00:18:58,136 Men together, fighting the forces of evil. 319 00:18:58,595 --> 00:19:00,221 HOWARD: All right. - Hear, hear. 320 00:19:01,223 --> 00:19:02,640 Ah. 321 00:19:02,808 --> 00:19:05,017 Can't believe this is only 64 calories. 322 00:19:18,323 --> 00:19:19,866 (KNOCKING ON DOOR) 323 00:19:20,033 --> 00:19:23,327 MRS. WOLOWITZ: Howard Joel Wolowitz, I've been worried sick for two days... 324 00:19:23,495 --> 00:19:25,830 ...and I know you turned off your phone! 325 00:19:28,584 --> 00:19:32,003 You open up this door right now, because I've had it up to here! 326 00:19:32,171 --> 00:19:34,338 I have been to the morgue and the hospital... 327 00:19:34,548 --> 00:19:38,926 ...and I've spent the last half-hour walking up these farkakte stairs! 328 00:19:42,055 --> 00:19:44,432 That's my ride. Gotta go, heh. 329 00:19:46,685 --> 00:19:48,352 (WHIP CRACKS ON PHONE) 28770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.