All language subtitles for The Big Bang Theory S5E08 - The Isolation Permutation

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,461 --> 00:00:06,380 So, Bernadette, how goes the hunt for bridesmaid dresses? 2 00:00:06,548 --> 00:00:09,758 Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great. 3 00:00:10,719 --> 00:00:13,762 Girlfriends, I have the answer to our dress problems. 4 00:00:13,930 --> 00:00:15,639 BERNADETTE: Really? AMY: Twelve years ago... 5 00:00:15,807 --> 00:00:17,933 ...my cousin Irene and her entire family died... 6 00:00:18,101 --> 00:00:21,770 ...in a horrific carbon-monoxide accident the night before her wedding. 7 00:00:23,273 --> 00:00:26,150 - That's horrible. - Yes and no. 8 00:00:26,943 --> 00:00:29,236 All those bridesmaids dresses remain unused... 9 00:00:29,404 --> 00:00:31,613 ...and available to us for free. 10 00:00:32,949 --> 00:00:35,284 So it seems that cloud of odorless, deadly gas... 11 00:00:35,452 --> 00:00:37,161 ...had a silver lining after all. 12 00:00:37,954 --> 00:00:41,498 Check it out, still in the bags. The gowns, not the bridesmaids. 13 00:00:44,502 --> 00:00:47,087 I don't know. Dead people's dresses? 14 00:00:47,255 --> 00:00:50,632 Yeah, and cap sleeves? Ehh... 15 00:00:51,801 --> 00:00:53,469 Hmm. I was hoping you wouldn't notice. 16 00:00:53,636 --> 00:00:56,638 Irene was a slave to a good bargain when it came to clothes... 17 00:00:56,806 --> 00:01:00,184 ...and, sadly, as it turned out, space heaters. 18 00:01:00,393 --> 00:01:01,852 Ladies, please. 19 00:01:02,020 --> 00:01:06,440 These four walls once housed an intellectual salon... 20 00:01:06,608 --> 00:01:09,818 ...where the mind received nourishment as well as the stomach. 21 00:01:09,986 --> 00:01:12,988 But through no one's fault, Penny... 22 00:01:14,491 --> 00:01:18,160 ...the quality of dinner conversation in this apartment has declined. 23 00:01:18,328 --> 00:01:21,955 And again, I'm looking at no one in particular, Penny. 24 00:01:23,541 --> 00:01:26,210 Fine. What would you like to talk about, Sheldon? 25 00:01:26,419 --> 00:01:28,545 Ugh. "What would you like to talk about, Sheldon?" 26 00:01:28,713 --> 00:01:30,547 Why do you hate us? 27 00:01:31,299 --> 00:01:33,842 I've prepared a number of topics that should appeal... 28 00:01:34,010 --> 00:01:37,554 ...to both the advanced and novice conversationalists. 29 00:01:37,722 --> 00:01:39,431 Okay, that time, you looked at me. 30 00:01:40,683 --> 00:01:45,145 Who didn't? Your skin is like alabaster. Do you even have pores? 31 00:01:47,023 --> 00:01:50,359 Topic one: "Faster-than-light particles at CERN: 32 00:01:50,527 --> 00:01:52,194 Paradigm-shifting discovery... 33 00:01:52,362 --> 00:01:56,073 ...or another Swiss export as full of holes as their cheese?" 34 00:01:56,241 --> 00:01:58,158 And converse. 35 00:02:00,078 --> 00:02:02,621 - Who wants to look at bridal magazines? - Oh, me. 36 00:02:02,789 --> 00:02:05,207 Through no one's fault, Sheldon, we're leaving. 37 00:02:07,210 --> 00:02:10,170 - Wait for moi. - What? You're leaving? 38 00:02:10,338 --> 00:02:13,757 Sheldon, sometimes you forget, I'm a lady. 39 00:02:13,967 --> 00:02:16,093 And with that comes an estrogen-fueled need... 40 00:02:16,261 --> 00:02:20,013 ...to page through glossy magazines that make me hate my body. 41 00:02:23,560 --> 00:02:25,060 - Well. - New topic: 42 00:02:25,228 --> 00:02:29,565 "Women: Delightfully mysterious or bat-crap crazy?" 43 00:02:30,233 --> 00:02:32,234 Totally. What's wrong with cap sleeves? 44 00:02:32,402 --> 00:02:34,987 If you have the right figure for it, they're adorable. 45 00:03:03,099 --> 00:03:05,601 Hey, Amy, what brings you to our neck of the woods? 46 00:03:05,768 --> 00:03:08,562 Your Neurology Department loaned me a culture of prions... 47 00:03:08,730 --> 00:03:12,107 ...for my research on bovine spongiform encephalopathy. 48 00:03:15,069 --> 00:03:18,071 She popped by to borrow a cup of mad cow disease. 49 00:03:18,239 --> 00:03:19,907 (CHUCKLES) 50 00:03:21,117 --> 00:03:25,037 It's hard to make degenerative brain maladies hilarious, yet somehow you do. 51 00:03:27,123 --> 00:03:29,249 That's fun to have in a lunchroom. 52 00:03:29,459 --> 00:03:32,252 The real fun starts when you pick the rat to feed it to... 53 00:03:32,420 --> 00:03:36,298 ...and maybe you choose the beady-eyed mother who's been biting you all week. 54 00:03:38,092 --> 00:03:41,678 Please, we're eating. Can we get that off the table and change the subject? 55 00:03:41,846 --> 00:03:44,473 Can we? Stand back... 56 00:03:44,641 --> 00:03:49,144 ...while I turn this conversation into a "conver-sensation." 57 00:03:49,771 --> 00:03:51,104 This time, it's your fault. 58 00:03:51,856 --> 00:03:54,149 I have 100 alphabetized topics... 59 00:03:54,317 --> 00:03:57,819 ...from "Artichoke: Come on, people, it's just a giant thistle"... 60 00:03:57,987 --> 00:04:03,283 ...to "Zzz: The onomatopoetry of sleep." 61 00:04:04,077 --> 00:04:08,163 Amy, how long would it take for that mad cow disease to kill me? 62 00:04:08,998 --> 00:04:11,500 I don't know, four or five years. 63 00:04:11,668 --> 00:04:13,835 No, that's not gonna do it. 64 00:04:17,382 --> 00:04:22,594 Oi. Bernadette keeps texting me pictures of Penny in bridesmaid dresses. 65 00:04:23,221 --> 00:04:25,347 - They're out shopping right now? - Yeah. 66 00:04:25,515 --> 00:04:27,849 - Just the two of them? - I guess. 67 00:04:29,185 --> 00:04:31,687 That's cool, that's cool. 68 00:04:32,605 --> 00:04:34,231 Why are they asking me about this? 69 00:04:34,399 --> 00:04:37,526 What guy knows what a sweetheart neckline is? 70 00:04:45,034 --> 00:04:47,077 (PANTING) 71 00:04:48,705 --> 00:04:51,707 Leonard's coming down the home stretch. 72 00:04:54,544 --> 00:04:57,379 Come on, horsey, you can do this. 73 00:04:59,173 --> 00:05:02,634 Damn. Come on, thigh muscles, you can do this. 74 00:05:03,886 --> 00:05:06,138 Yes! First place. 75 00:05:06,681 --> 00:05:07,723 (GASPS) 76 00:05:07,890 --> 00:05:11,018 I would have been a great jockey if I weren't too tall. 77 00:05:11,728 --> 00:05:14,187 And scared of horses. 78 00:05:14,355 --> 00:05:15,397 Sheldon, you're up. 79 00:05:16,274 --> 00:05:17,774 - What? - Come on, it's your turn. 80 00:05:17,942 --> 00:05:20,068 We said we'd get more fresh air. 81 00:05:21,571 --> 00:05:25,449 Sorry. I'm a little distracted. I can't seem to get in touch with Amy. 82 00:05:25,658 --> 00:05:28,410 I tried e-mail, video chat, tweeting her... 83 00:05:28,578 --> 00:05:31,580 ...posting on her Facebook Wall, texting her, nothing. 84 00:05:31,748 --> 00:05:34,416 Did you try calling her on the telephone? 85 00:05:34,917 --> 00:05:36,251 The telephone. 86 00:05:39,589 --> 00:05:42,466 You know, Leonard, in your own simple way... 87 00:05:42,675 --> 00:05:45,093 ...you may be the wisest of us all. 88 00:05:45,970 --> 00:05:47,429 Voicemail. 89 00:05:47,597 --> 00:05:51,266 Tsk. Curiouser and curiouser. 90 00:05:51,434 --> 00:05:54,102 If you're worried, we can go and see if she's all right. 91 00:05:54,270 --> 00:05:56,813 Okay. You know, I heard in the news... 92 00:05:56,981 --> 00:06:00,776 ...a bobcat has been spotted in her neighborhood. 93 00:06:01,277 --> 00:06:03,653 I don't think Amy was eaten by a bobcat. 94 00:06:03,821 --> 00:06:06,281 Who thinks Amy was eaten by a bobcat? 95 00:06:08,242 --> 00:06:10,077 - You do? - Leonard... 96 00:06:10,244 --> 00:06:12,954 ...I was just mentioning an interesting local news item. 97 00:06:13,122 --> 00:06:16,917 Now, thanks to you, I'm worried Amy's been eaten by a bobcat. 98 00:06:17,085 --> 00:06:18,251 Forget about the bobcat. 99 00:06:18,419 --> 00:06:20,796 SHELDON: How can I? You won't stop talking about it. 100 00:06:22,340 --> 00:06:23,799 (STRUMMING) 101 00:06:23,966 --> 00:06:28,804 (SINGING) Everybody hurts 102 00:06:28,971 --> 00:06:30,972 Sometimes 103 00:06:31,140 --> 00:06:34,643 Everybody cries 104 00:06:34,811 --> 00:06:35,894 (WHIMPERING) 105 00:06:38,314 --> 00:06:41,983 Everybody hurts 106 00:06:43,403 --> 00:06:45,278 Sometimes. 107 00:06:46,030 --> 00:06:48,323 She sounds weepy. I don't like weepy. Let's go. 108 00:06:48,491 --> 00:06:52,244 Hey. She's your friend. Step up. 109 00:06:53,746 --> 00:06:57,541 Amy, Amy, Amy. Bye. 110 00:06:57,750 --> 00:07:01,628 - Where are you going? - I'm single. I don't need this crap. 111 00:07:03,756 --> 00:07:05,340 Sheldon, what are you doing here? 112 00:07:05,508 --> 00:07:08,468 You didn't respond to any of my electronic communications. 113 00:07:09,011 --> 00:07:10,053 I wanted to be alone. 114 00:07:13,015 --> 00:07:15,016 Would you like to talk about it? 115 00:07:15,184 --> 00:07:20,021 And keep in mind that "no" is a perfectly viable answer. 116 00:07:21,023 --> 00:07:23,316 Sheldon, my world is crumbling around me. 117 00:07:23,484 --> 00:07:25,360 Point of order. 118 00:07:25,528 --> 00:07:27,195 As you're in distress... 119 00:07:27,363 --> 00:07:30,574 ...it would be customary for me to offer you a hot beverage. 120 00:07:31,200 --> 00:07:33,660 But I'm a guest in your home... 121 00:07:33,828 --> 00:07:37,164 ...so it would be customary for you to offer me a beverage. 122 00:07:39,292 --> 00:07:42,252 How do you wanna proceed vis-รก-vis beverages? 123 00:07:42,420 --> 00:07:45,589 It doesn't matter. Nothing matters. 124 00:07:47,008 --> 00:07:51,219 If you'd like to take your mind off what's troubling you... 125 00:07:51,387 --> 00:07:55,307 ...uh, word on the street is a bobcat has been spotted. 126 00:07:56,517 --> 00:08:00,061 Penny and Bernadette went shopping for bridesmaids dresses without me. 127 00:08:01,063 --> 00:08:05,734 And that made you feel sad? 128 00:08:06,736 --> 00:08:08,904 - Yes. - I knew it. 129 00:08:10,198 --> 00:08:12,949 Just keep going. I guess I'm good at this. 130 00:08:14,577 --> 00:08:17,204 It's just, I thought they liked hanging out with me... 131 00:08:17,371 --> 00:08:19,581 ...but I guess I was fooling myself. 132 00:08:20,541 --> 00:08:22,250 When they were over here... 133 00:08:22,418 --> 00:08:25,962 ...did you fail to offer them a beverage? 134 00:08:27,590 --> 00:08:31,051 Because I can see how that could stick in someone's craw. 135 00:08:32,637 --> 00:08:36,306 Sheldon, I'm gonna ask you something, and I'd like you to keep an open mind. 136 00:08:36,474 --> 00:08:37,599 Always. 137 00:08:38,976 --> 00:08:41,645 At this moment, I find myself craving human intimacy... 138 00:08:41,854 --> 00:08:43,104 ...and physical contact. 139 00:08:43,272 --> 00:08:44,773 Oh, boy. 140 00:08:48,402 --> 00:08:52,239 You know ours is a relationship of the mind. 141 00:08:53,407 --> 00:08:56,409 Proposal: One wild night of torrid lovemaking... 142 00:08:56,577 --> 00:08:59,871 ...that soothes my soul and inflames my loins. 143 00:09:03,793 --> 00:09:06,294 Counterproposal: 144 00:09:06,462 --> 00:09:09,798 I will gently stroke your head... 145 00:09:09,966 --> 00:09:13,468 ...and repeat, "Aw, who's a good Amy?" 146 00:09:16,430 --> 00:09:18,598 How about this? 147 00:09:18,766 --> 00:09:19,975 French-kissing... 148 00:09:20,142 --> 00:09:24,271 ...Seven Minutes in Heaven, culminating in second base. 149 00:09:27,650 --> 00:09:30,443 Neck massage... 150 00:09:31,988 --> 00:09:35,031 ...then you get me that beverage. 151 00:09:40,955 --> 00:09:42,998 We cuddle. Final offer. 152 00:09:45,001 --> 00:09:46,710 Very well. 153 00:09:52,800 --> 00:09:54,801 Oh, boy. 154 00:10:16,866 --> 00:10:20,160 I'm just saying, second base is right there. 155 00:10:26,375 --> 00:10:29,669 Mm. I'm thinking about adopting some quirky affectation... 156 00:10:29,837 --> 00:10:34,674 ...like a pipe or a monocle or a handlebar mustache. 157 00:10:36,218 --> 00:10:40,221 For all those girls out there looking for the Indian Monopoly man? 158 00:10:43,893 --> 00:10:47,228 This is not a safe place. You can't share anything here. 159 00:10:49,774 --> 00:10:53,193 The two of you need to get your women in line. 160 00:10:55,279 --> 00:10:57,739 - What? - Last night I was strong-armed... 161 00:10:57,907 --> 00:11:01,868 ...into an evening of harp music and spooning with an emotional Amy. 162 00:11:02,036 --> 00:11:04,454 This on a night that I had originally designated... 163 00:11:04,622 --> 00:11:07,540 ...for solving space-time geometry in higher-spin gravity... 164 00:11:07,708 --> 00:11:09,584 ...and building my Lego Death Star. 165 00:11:11,253 --> 00:11:12,295 And why? 166 00:11:12,505 --> 00:11:14,464 Your gal pals, Penny and Bernadette... 167 00:11:14,632 --> 00:11:17,592 ...went out shopping for some wedding nonsense without Amy... 168 00:11:17,760 --> 00:11:21,096 ...an action they took with no thought as to how it would affect me... 169 00:11:21,263 --> 00:11:24,557 ...the future of string theory or my Lego fun time. 170 00:11:26,268 --> 00:11:27,936 What do you want us to do about it? 171 00:11:28,104 --> 00:11:30,146 You weren't listening to my topic sentence. 172 00:11:30,314 --> 00:11:31,940 Get your women in line. 173 00:11:33,442 --> 00:11:35,735 Make them apologize to Amy and set things right. 174 00:11:35,903 --> 00:11:38,655 I am a man of science, not someone's snuggle bunny. 175 00:11:39,615 --> 00:11:42,659 Why do I have to talk to Penny? She's not my girlfriend. 176 00:11:42,827 --> 00:11:44,744 You invited her to lunch four years ago. 177 00:11:44,912 --> 00:11:47,789 Everything about her is on you. You make it so. 178 00:11:50,543 --> 00:11:52,127 - Moo Shu is Penny. - Thank you. 179 00:11:52,294 --> 00:11:54,754 - Where's Sheldon? - Oh, he was up late last night... 180 00:11:54,922 --> 00:11:58,091 ...so I gave him an early dinner and put him to bed. 181 00:11:58,634 --> 00:11:59,676 That's so sweet. 182 00:11:59,844 --> 00:12:02,846 Yeah, but now he's gonna be up at dawn and wanna play. 183 00:12:04,640 --> 00:12:06,808 So listen, guys, the reason he was up late... 184 00:12:06,976 --> 00:12:09,144 ...is because he was taking care of Amy. 185 00:12:09,311 --> 00:12:11,980 - She's kind of upset. - Why? 186 00:12:12,148 --> 00:12:15,525 Her feelings got hurt because you went dress shopping without her. 187 00:12:15,693 --> 00:12:17,152 I told you that would happen. 188 00:12:17,319 --> 00:12:21,489 This is her first time being a bridesmaid, and she's getting a little crazy with it. 189 00:12:21,657 --> 00:12:25,660 She keeps on telling us stories about bridesmaid traditions in other cultures... 190 00:12:25,828 --> 00:12:29,372 ...and they're all about getting naked and washing each other. 191 00:12:36,881 --> 00:12:39,883 She keeps trying to figure out if our cycles have synced up... 192 00:12:40,092 --> 00:12:43,094 ...so we can call ourselves "The Three Menstra-teers." 193 00:12:45,014 --> 00:12:48,349 We thought it would be easier to look at dresses one time without her. 194 00:12:48,517 --> 00:12:51,561 - I feel terrible. - I know, me too. We'll talk to her. 195 00:12:51,729 --> 00:12:53,354 Hey, wait, how did she find out? 196 00:12:54,607 --> 00:12:56,733 Raj did it. Ugh. 197 00:12:59,403 --> 00:13:02,197 And he says he would do it again. 198 00:13:05,367 --> 00:13:06,409 Okay, I'm sorry. 199 00:13:06,619 --> 00:13:08,870 You sent me the picture. I wasn't thinking. 200 00:13:09,038 --> 00:13:11,915 - Oh, Howie. - I'm usually pretty good at not blabbing. 201 00:13:12,124 --> 00:13:16,377 You tell me tons of stuff about these guys, and I never repeat it. 202 00:13:19,048 --> 00:13:21,758 - What do you tell him? - Oh, you know, just pillow talk. 203 00:13:21,926 --> 00:13:24,385 You guys have nothing to worry about. 204 00:13:24,553 --> 00:13:26,930 Did you talk about us when we were dating? 205 00:13:27,139 --> 00:13:29,933 No. All your little secrets are fine. 206 00:13:33,896 --> 00:13:36,523 Yes, absolutely fine. 207 00:13:38,567 --> 00:13:40,735 Ha-ha-ha. I'll tell you later. 208 00:13:44,073 --> 00:13:46,950 AMY: Come on, tumor. 209 00:13:47,159 --> 00:13:48,201 Come on, tumor. 210 00:13:48,369 --> 00:13:52,038 Mama needs an aggressive little glioblastoma. 211 00:13:52,915 --> 00:13:55,542 Yay, brain tumor. 212 00:13:56,085 --> 00:13:59,462 Probably not the same reaction you had when you got the news. 213 00:14:00,714 --> 00:14:01,756 (KNOCKING ON DOOR) 214 00:14:01,924 --> 00:14:03,591 - Hi. - Hello. 215 00:14:03,759 --> 00:14:05,218 What are you doing here? 216 00:14:05,386 --> 00:14:07,303 Well, uh, we just wanted to apologize... 217 00:14:07,471 --> 00:14:09,639 ...for not bringing you with us the other day. 218 00:14:09,807 --> 00:14:12,433 That's not necessary. It's like Sesame Street says: 219 00:14:12,601 --> 00:14:14,727 "One of these things is not like the others. 220 00:14:14,895 --> 00:14:17,313 One of these things should die alone." 221 00:14:18,482 --> 00:14:20,567 No, come on, Amy, let us make it up to you. 222 00:14:20,734 --> 00:14:23,278 We'll have a girls' night. We'll do whatever you want. 223 00:14:23,445 --> 00:14:26,114 We can go down to the Korean baths and do that thing... 224 00:14:26,282 --> 00:14:28,449 ...where we wash each other. 225 00:14:29,785 --> 00:14:32,787 With loofah mitts, no hands. 226 00:14:34,248 --> 00:14:36,124 It's okay. I'm glad this happened. 227 00:14:36,292 --> 00:14:38,626 I can stop pretending that some beautiful girl... 228 00:14:38,794 --> 00:14:42,213 ...and her cute-in-the-right-light friend wanna hang out with me. 229 00:14:42,840 --> 00:14:46,092 - Amy, we're really sorry. - Yeah, we feel awful. 230 00:14:46,260 --> 00:14:47,468 Don't. I'll be okay. 231 00:14:47,636 --> 00:14:51,264 You're not the first girls I thought were friends who ended up shunning me. 232 00:14:51,432 --> 00:14:55,268 It's like elementary school, junior high, high school, undergrad, grad school... 233 00:14:55,436 --> 00:14:58,104 ...and that semester abroad in Norway all over again. 234 00:14:58,272 --> 00:14:59,439 Oh, come on, Amy. 235 00:15:00,983 --> 00:15:02,817 You don't get it. 236 00:15:02,985 --> 00:15:04,027 Look at this brain. 237 00:15:05,154 --> 00:15:06,946 I don't really want to. 238 00:15:07,865 --> 00:15:09,157 This is us. 239 00:15:09,325 --> 00:15:12,827 Bernadette, you are the analytical, scientific left hemisphere. 240 00:15:12,995 --> 00:15:15,997 Penny, you're the creative, spontaneous right hemisphere. 241 00:15:16,165 --> 00:15:18,041 And where's Amy? 242 00:15:18,751 --> 00:15:19,876 She's right here. 243 00:15:20,044 --> 00:15:23,296 The sad little tumor no one wants to go dress shopping with. 244 00:15:26,550 --> 00:15:30,011 Amy, you're not a tumor. Penny, tell her she's not a tumor. 245 00:15:30,220 --> 00:15:31,763 (RETCHING) 246 00:15:38,187 --> 00:15:40,229 (PHONE RINGING) 247 00:15:40,898 --> 00:15:43,358 Did you know that when Alexander Graham Bell... 248 00:15:43,525 --> 00:15:48,905 ...invented the telephone, he proposed answering it with "ahoy"? 249 00:15:49,698 --> 00:15:51,532 Ahoy. 250 00:15:53,285 --> 00:15:55,036 I like it. 251 00:15:55,704 --> 00:15:58,706 Amy? Is that you? 252 00:15:58,874 --> 00:16:01,000 Have you been drinking? 253 00:16:01,168 --> 00:16:04,212 I'm sorry, I bet my sweet what? 254 00:16:04,922 --> 00:16:07,423 Well, all right. We're on our way. 255 00:16:08,384 --> 00:16:09,425 What's going on? 256 00:16:09,593 --> 00:16:13,888 Well, it would seem Amy is drunk in a liquor-store parking lot. 257 00:16:14,056 --> 00:16:15,390 Really? Amy? 258 00:16:15,557 --> 00:16:18,393 Leonard, be glad you can't keep a woman. They are a handful. 259 00:16:26,568 --> 00:16:31,197 Oh, look. It's Sheldon and little Leonard. Hi, little Leonard. 260 00:16:32,533 --> 00:16:34,951 - Hi, Amy. - Hey, Cuddles. 261 00:16:36,203 --> 00:16:37,245 Cuddles? 262 00:16:37,413 --> 00:16:40,248 Yes, Cuddles. We cuddled. Grow up, Leonard. 263 00:16:43,043 --> 00:16:44,419 Amy, what are you doing here? 264 00:16:44,586 --> 00:16:46,754 Well, I came here to get a bottle of wine... 265 00:16:46,922 --> 00:16:50,133 ...like Penny taught me to do when you're sad. 266 00:16:51,260 --> 00:16:53,886 Yeah, but why didn't you go back to your apartment? 267 00:16:54,054 --> 00:16:58,391 Didn't you go to high school? Parking lots are where cool kids hang out. 268 00:16:58,559 --> 00:17:01,894 Not that the rat bastards ever invited me. 269 00:17:02,062 --> 00:17:05,398 - Maybe we should get you home. - Hang on, hang on, hang on. Sheldon... 270 00:17:06,275 --> 00:17:09,235 ...what would it take for you to go into that liquor store... 271 00:17:09,403 --> 00:17:13,114 ...buy a bottle of hooch, take me across the street to that motel... 272 00:17:13,282 --> 00:17:15,450 ...and have your way with me? 273 00:17:18,579 --> 00:17:20,663 Yeah, Sheldon, what would it take? 274 00:17:24,168 --> 00:17:26,419 I'm begging both of you, please, let's go. 275 00:17:27,296 --> 00:17:30,256 Okay. Come on. Upsy-daisy. 276 00:17:30,424 --> 00:17:33,468 Whee. Ooh! Finally, someone found second base. 277 00:17:38,682 --> 00:17:40,933 I know how you feel. 278 00:17:41,101 --> 00:17:44,479 I got a knife slicing through my frontal lobe too. 279 00:17:45,147 --> 00:17:46,147 (KNOCKING ON DOOR) 280 00:17:46,690 --> 00:17:47,899 Hi. 281 00:17:48,442 --> 00:17:49,525 What do you want? 282 00:17:49,693 --> 00:17:52,195 Do you want me to give the friendship bracelet back? 283 00:17:52,404 --> 00:17:54,822 I never gave you a friendship bracelet. 284 00:17:55,991 --> 00:17:58,659 When we met, I made one and pretended you gave it to me. 285 00:17:58,827 --> 00:18:00,536 You can have it back if you want. 286 00:18:01,997 --> 00:18:05,041 No, you made that for you. I want you to have it. 287 00:18:06,710 --> 00:18:09,337 We know you're upset, and you have every right to be... 288 00:18:09,505 --> 00:18:12,215 ...but we'd like a second chance to make things right. 289 00:18:12,716 --> 00:18:13,841 We are really sorry. 290 00:18:14,009 --> 00:18:17,970 We were trying to think of some way to show you how much we care about you. 291 00:18:18,472 --> 00:18:20,181 Which is why it would mean so much... 292 00:18:20,349 --> 00:18:23,559 ...if you would agree to be the maid of honor at my wedding. 293 00:18:23,727 --> 00:18:24,852 What? 294 00:18:25,020 --> 00:18:27,021 Wait, is this some kind of practical joke? 295 00:18:27,189 --> 00:18:31,567 Like in Norway when my "friends" trapped me in a sauna with a horny otter? 296 00:18:35,447 --> 00:18:38,324 No. I... l want you to be the maid of honor. 297 00:18:38,867 --> 00:18:39,951 Oh, my gosh. 298 00:18:40,452 --> 00:18:42,703 No one's ever asked me to be the maid of honor. 299 00:18:42,871 --> 00:18:46,499 Well, that's not true. Once, but then they all died. 300 00:18:48,877 --> 00:18:53,047 - So is that a yes? - Yes, heh. Yes. 301 00:18:53,215 --> 00:18:55,007 Oh, my gosh, I... I have so much to do. 302 00:18:55,175 --> 00:18:57,718 There's the bridal shower and the bachelorette party. 303 00:18:57,886 --> 00:19:00,388 What should we do for the bachelorette? Oh, I know. 304 00:19:00,556 --> 00:19:03,850 Go to a Native American sweat lodge, take peyote, roll in mud... 305 00:19:04,017 --> 00:19:06,269 ...and paint symbols on Bernadette's naked body. 306 00:19:06,478 --> 00:19:07,895 So that's happening. 307 00:19:09,231 --> 00:19:12,692 Yeah, sure, sure. Vegas is fun too. Heh. 308 00:19:12,860 --> 00:19:15,403 I feel like crying. Of course, I could be hormonal. 309 00:19:15,571 --> 00:19:18,281 Oh, wait. Maybe our menses are finally syncing up. 310 00:19:18,490 --> 00:19:20,783 - Bernadette? No? Penny? - Sorry. 311 00:19:20,993 --> 00:19:22,577 - Really? - Okay, yeah. 312 00:19:22,744 --> 00:19:24,745 Yay! 313 00:19:30,294 --> 00:19:32,086 Maid of honor Amy Farrah Fowler's... 314 00:19:32,254 --> 00:19:34,422 ...amazing behind-the-scenes wedding video... 315 00:19:34,590 --> 00:19:36,299 ...take one. 316 00:19:38,093 --> 00:19:41,596 We're just trying on dresses. Do we really need to record this? 317 00:19:41,763 --> 00:19:44,098 I'm sorry, are you the maid of honor? 318 00:19:46,101 --> 00:19:47,393 I am the bride. 319 00:19:47,895 --> 00:19:49,937 So no. And action. 320 00:19:52,065 --> 00:19:54,025 - What do you think? - I love it. 321 00:19:54,193 --> 00:19:55,234 (PENNY CHUCKLES) 322 00:19:55,402 --> 00:19:56,444 AMY: What are you, a nun? 323 00:19:56,612 --> 00:19:58,821 Come on, bestie, let's see some skin. 324 00:20:01,325 --> 00:20:03,451 BERNADETTE: Oh, Amy, looking sexy. 325 00:20:03,619 --> 00:20:06,787 You think they don't have mirrors in there? I know how I look. 326 00:20:12,127 --> 00:20:13,794 PENNY: Oh. 327 00:20:13,962 --> 00:20:16,839 Bernadette, you look beautiful. 328 00:20:17,049 --> 00:20:19,133 AMY: You do. - Thank you. 329 00:20:19,301 --> 00:20:22,178 Not Penny beautiful, but beautiful. 330 00:20:24,306 --> 00:20:25,932 AMY: Come on, bestie, you're up. 331 00:20:26,099 --> 00:20:27,266 PENNY: Give me a minute. 332 00:20:27,434 --> 00:20:30,228 AMY: What is taking you so long? 333 00:20:30,395 --> 00:20:32,146 Oh, Amy, get the hell out of here. 334 00:20:32,314 --> 00:20:34,607 AMY: Sorry, sorry. Oh, God. 335 00:20:34,775 --> 00:20:35,942 - Amy! AMY: Sorry! 27568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.