All language subtitles for The Big Bang Theory S5E04 - The Wiggly Finger Catalyst

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,878 --> 00:00:06,588 SHELDON: The entrance to the dungeon is a moss-covered door. 2 00:00:06,756 --> 00:00:09,967 You manage to open it only to find yourself face-to-face... 3 00:00:10,135 --> 00:00:13,762 ...with a hideous, foul-smelling, moss-covered ogre. 4 00:00:13,930 --> 00:00:15,681 What do you do? 5 00:00:15,849 --> 00:00:18,308 I say, "Hey, Ma, what's for dinner?" 6 00:00:21,312 --> 00:00:23,313 Seventeen. 7 00:00:23,481 --> 00:00:26,775 The ogre is amused by your joke and allows you to pass. 8 00:00:28,111 --> 00:00:30,612 By the by, I liked it too. 9 00:00:32,490 --> 00:00:34,116 How go the wedding plans, Howard? 10 00:00:34,284 --> 00:00:38,162 Great. Spent five hours last night at Macy's registering for gifts. 11 00:00:38,329 --> 00:00:42,207 I'm finally gonna have that earthenware asparagus dish I've always wanted, heh. 12 00:00:42,876 --> 00:00:46,503 See, this is the good thing about having a girlfriend 9000 miles away. 13 00:00:46,671 --> 00:00:49,048 I can spend my nights doing whatever I want. 14 00:00:49,215 --> 00:00:50,924 Like playing nerd games with us... 15 00:00:51,092 --> 00:00:54,219 ...and then taking a suspiciously long shower? 16 00:00:56,890 --> 00:00:58,515 Maybe. 17 00:01:00,351 --> 00:01:02,561 We enter the dungeon. 18 00:01:02,729 --> 00:01:04,730 You see a dragon. 19 00:01:05,356 --> 00:01:07,524 Really? So we're playing Dungeons and Dragons. 20 00:01:07,692 --> 00:01:09,818 And we walk into a dungeon and see a dragon? 21 00:01:11,446 --> 00:01:15,324 - Isn't that a little on the nose? - When you play Chutes and Ladders... 22 00:01:15,492 --> 00:01:18,160 ...do you complain about all the chutes and the ladders? 23 00:01:20,455 --> 00:01:22,581 Are you gonna eat that whole pie? 24 00:01:23,541 --> 00:01:25,167 Maybe. Why not? 25 00:01:25,335 --> 00:01:27,753 Who do I have in my life to watch my figure for? 26 00:01:28,755 --> 00:01:31,173 Oh, God, did you watch Bridget Jones again? 27 00:01:32,383 --> 00:01:34,968 No, it's just that everybody's got someone. 28 00:01:35,136 --> 00:01:37,471 Sheldon's with Amy, Howard's getting married... 29 00:01:37,639 --> 00:01:40,307 - ...you're dating my sister. - Now that Howard's getting married... 30 00:01:40,475 --> 00:01:43,268 ...maybe he'll inflate one of his old girlfriends for you, heh. 31 00:01:44,437 --> 00:01:46,271 You know who I blame for my loneliness? 32 00:01:46,439 --> 00:01:47,856 The United States of America. 33 00:01:48,191 --> 00:01:49,817 Your movies and your TV shows... 34 00:01:49,984 --> 00:01:54,071 ...promised streets paved with beautiful blonde women with big bazongas. 35 00:01:55,240 --> 00:01:57,699 Eat another pie, you'll have your own bazongas. 36 00:01:58,910 --> 00:02:01,537 That's cruel. You know it goes straight to my hips. 37 00:02:02,038 --> 00:02:04,081 Gentlemen, please focus. 38 00:02:04,249 --> 00:02:08,460 - You're facing a fire-breathing dragon. - Unh, I don't know if I wanna play anymore. 39 00:02:09,087 --> 00:02:12,172 Because you don't have a girlfriend? If that becomes a reason... 40 00:02:12,382 --> 00:02:15,717 ...not to play Dungeons and Dragons, this game's in serious trouble. 41 00:02:42,078 --> 00:02:45,038 Now, I assume we use this same wax later on... 42 00:02:45,206 --> 00:02:47,916 ...to neaten up each other's bikini regions. 43 00:02:49,169 --> 00:02:51,044 Yeah, my bikini region is fine. 44 00:02:51,212 --> 00:02:53,255 Who's shocked? I'm not. 45 00:02:54,048 --> 00:02:56,216 (GIGGLES) 46 00:02:56,384 --> 00:02:58,760 So, Bernadette, how's the wedding planning going? 47 00:02:58,928 --> 00:03:01,263 And I'm not asking as a prospective bridesmaid. 48 00:03:01,431 --> 00:03:03,307 (IN HIGH-PITCHED VOICE) Pick me. Pick me. 49 00:03:05,935 --> 00:03:07,978 We went cake tasting yesterday. 50 00:03:08,146 --> 00:03:09,563 Raj came along. 51 00:03:09,731 --> 00:03:12,900 He cried and ate half the samples. 52 00:03:13,067 --> 00:03:16,945 Oh, poor guy. He's so lonely. We should set him up with someone. 53 00:03:17,739 --> 00:03:20,199 You know, I met a really cute girl at work. 54 00:03:20,366 --> 00:03:23,202 She's married to a guy in one of our drug trials. 55 00:03:25,246 --> 00:03:27,497 Well, hello? She's married, heh. 56 00:03:27,790 --> 00:03:31,793 Yeah, but her husband is in serious congestive heart failure... 57 00:03:31,961 --> 00:03:36,298 ...and a little birdie told me he's in the placebo group. 58 00:03:38,259 --> 00:03:41,970 Okay, so future grief-stricken widow is the one to beat. 59 00:03:45,099 --> 00:03:47,267 - You ready to order? - One moment. 60 00:03:47,477 --> 00:03:49,186 I'm conducting an experiment. 61 00:03:50,104 --> 00:03:52,981 With Dungeons and Dragons dice? 62 00:03:53,816 --> 00:03:55,776 Yes. From here on in... 63 00:03:55,985 --> 00:03:59,488 ...I've decided to make all trivial decisions with a throw of the dice. 64 00:03:59,656 --> 00:04:02,032 Thus freeing up my mind to do what it does best... 65 00:04:02,200 --> 00:04:04,576 ...enlighten and amaze. 66 00:04:06,371 --> 00:04:10,082 Page 14, item seven. 67 00:04:10,500 --> 00:04:12,167 So, what's for dinner? 68 00:04:12,335 --> 00:04:14,878 A side of corn succotash. 69 00:04:16,047 --> 00:04:18,298 Hmm, interesting. 70 00:04:18,466 --> 00:04:20,509 Um, Howard, can I see you for a minute, please? 71 00:04:20,677 --> 00:04:25,764 Ugh, I don't wanna show any more of your friends how I can fit in the booster seats. 72 00:04:26,808 --> 00:04:29,017 Uh, no, that's not it. Just come with me, please? 73 00:04:31,062 --> 00:04:34,815 Let's see what I'll be washing that succotash down with. 74 00:04:36,693 --> 00:04:39,444 A pitcher of margaritas. 75 00:04:41,447 --> 00:04:42,698 Do you really want that? 76 00:04:43,074 --> 00:04:45,075 That's the great thing. It doesn't matter. 77 00:04:45,243 --> 00:04:49,162 My mind is freed up to think about more important things. 78 00:04:49,539 --> 00:04:50,956 What's it thinking about now? 79 00:04:51,291 --> 00:04:53,250 Hamburgers and lemonade. 80 00:04:55,169 --> 00:04:58,046 Um, Raj, there's someone I want you to meet. 81 00:04:58,214 --> 00:05:01,466 This is my friend, Emily. I know her from spin class. 82 00:05:02,677 --> 00:05:06,305 No. Raj, relax. She can't hear you. She's deaf. 83 00:05:08,266 --> 00:05:11,393 Emily, this is our friend Raj. 84 00:05:11,936 --> 00:05:13,854 - Heh. - Aw. 85 00:05:15,648 --> 00:05:19,318 Look at you guys, just hitting it off. I am so good. 86 00:05:25,283 --> 00:05:26,408 Hi. 87 00:05:28,703 --> 00:05:30,370 She says, "it's nice to meet you." 88 00:05:30,580 --> 00:05:33,874 Did she really mean that or was she signing it sarcastically? 89 00:05:35,209 --> 00:05:38,003 Raj says, "It's nice to meet you too." Heh. 90 00:05:39,088 --> 00:05:41,506 Uh, she says she has to go back to her family. 91 00:05:41,674 --> 00:05:45,469 But Penny has her number if you wanna text her and get together. 92 00:05:45,928 --> 00:05:47,804 Okay, I'm gonna play it cool. 93 00:05:47,972 --> 00:05:51,433 Tell her, "Maybe. Whatever, babe." 94 00:05:54,729 --> 00:05:56,521 He'll text you, heh. 95 00:05:58,107 --> 00:06:01,360 Huh. Look at that. I have a date. 96 00:06:01,527 --> 00:06:02,736 I love America again. 97 00:06:06,491 --> 00:06:08,075 And now for dessert. 98 00:06:08,242 --> 00:06:11,703 Come on, hot fudge sundae. Come on, hot fudge sundae. 99 00:06:11,871 --> 00:06:14,414 Bam! That's what I'm talking about. 100 00:06:17,210 --> 00:06:20,337 Okay. As soon as she gets here, so she knows I'm cool with it... 101 00:06:20,505 --> 00:06:22,464 ...I'm going to make a joke about her being deaf. 102 00:06:22,632 --> 00:06:23,840 (GROANS) 103 00:06:25,802 --> 00:06:29,054 I was thinking, "Hey, did you hear the one about...? 104 00:06:29,222 --> 00:06:30,931 Oh, no, I bet you didn't." 105 00:06:33,309 --> 00:06:37,354 Maybe we should revisit your lonely, fat guy plan, heh. 106 00:06:37,522 --> 00:06:39,231 Oh, she's here. 107 00:06:40,817 --> 00:06:43,235 No joke. 108 00:06:47,198 --> 00:06:49,950 - She's sorry she's late. - Oh, tell her it doesn't matter. 109 00:06:50,159 --> 00:06:52,994 Tell her her eyes shimmer like opalescent lilies... 110 00:06:53,162 --> 00:06:57,040 ...in the lake of the palace of the celestial maidens. 111 00:06:59,502 --> 00:07:01,920 Really? That's the first thing you wanna say? 112 00:07:02,088 --> 00:07:05,715 - I worked on it all night. Use it. - I don't know the sign for "opalescent." 113 00:07:05,883 --> 00:07:08,218 - Then spell it. - I don't know how to spell it. 114 00:07:08,386 --> 00:07:09,803 You're blowing this for me. 115 00:07:12,265 --> 00:07:13,682 He likes your eyes, heh. 116 00:07:13,850 --> 00:07:15,976 You're making me sound like a caveman. 117 00:07:17,562 --> 00:07:19,438 "Thank you, you have nice eyes too." 118 00:07:19,605 --> 00:07:22,232 Really? Ask her how many children she wants... 119 00:07:22,400 --> 00:07:25,193 ...and whatever number she says, say, "Me too." 120 00:07:28,364 --> 00:07:29,781 No. 121 00:07:30,575 --> 00:07:34,703 Fine. Tell her I have a deep, sexy voice like James Earl Jones. 122 00:07:34,871 --> 00:07:38,540 She doesn't know what James Earl Jones sounds like. 123 00:07:39,083 --> 00:07:41,626 Great. Then she won't know I'm lying. 124 00:07:44,130 --> 00:07:48,675 Let's see, what else can I tell you about me that would make you like me? 125 00:07:48,843 --> 00:07:50,302 Uh... 126 00:07:51,471 --> 00:07:52,596 Oh, I love music. 127 00:07:54,265 --> 00:07:55,724 Do you love music? 128 00:07:58,019 --> 00:08:00,061 You really wanna ask her that? 129 00:08:00,229 --> 00:08:02,647 Oh. You're right. Heh, everyone loves music. 130 00:08:05,109 --> 00:08:07,402 She says, "Do you play an instrument?" 131 00:08:07,778 --> 00:08:10,113 No, but when I was 6 years old... 132 00:08:10,281 --> 00:08:14,993 ...I tried to start a boy band called Frankie Goes to Bollywood. 133 00:08:18,247 --> 00:08:20,540 But I couldn't get any other boys to join... 134 00:08:20,750 --> 00:08:24,419 ...so my parents asked the servants to be my backup dancers. 135 00:08:24,587 --> 00:08:27,589 Wait, when you sign servants, don't sign it like I'm bragging. 136 00:08:27,757 --> 00:08:30,634 Sign it in a way that I sound humble, with just a hint of: 137 00:08:30,801 --> 00:08:33,303 "That's right, I had servants." 138 00:08:35,848 --> 00:08:38,225 - Do you hear yourself? - Yes, but she doesn't. 139 00:08:38,392 --> 00:08:40,769 So get signing, hand monkey. 140 00:08:44,565 --> 00:08:48,985 I think I wrote a letter to Santa Claus every day. 141 00:08:49,153 --> 00:08:50,695 And then on Christmas morning... 142 00:08:50,863 --> 00:08:54,616 ...under the tree is a little puppy with a red ribbon. 143 00:08:54,784 --> 00:08:56,952 (RAJ CHUCKLES) 144 00:08:57,828 --> 00:09:00,914 - What are you doing? - Texting Bernadette I'm gonna be late. 145 00:09:01,082 --> 00:09:04,084 - Dude, what is she saying? - It's a funny story about a puppy. 146 00:09:04,293 --> 00:09:05,585 Just smile and laugh. 147 00:09:05,753 --> 00:09:07,128 (LAUGHS) 148 00:09:08,714 --> 00:09:10,257 - Quick, stop smiling. - What? Why? 149 00:09:10,424 --> 00:09:13,843 The puppy died. It choked on a doll head. Sad face, sad face. 150 00:09:17,014 --> 00:09:19,349 It's a little hard to see with the city lights... 151 00:09:19,517 --> 00:09:22,561 ...but that W-shaped constellation is Cassiopeia. 152 00:09:22,728 --> 00:09:25,939 And she was the mother of Andromeda, who's over there. 153 00:09:27,984 --> 00:09:30,193 Look, pretty stars. 154 00:09:32,863 --> 00:09:35,323 This is her car, heh. 155 00:09:35,741 --> 00:09:38,034 She hopes she can see you again sometime. 156 00:09:38,494 --> 00:09:39,744 Good, good. Uh... 157 00:09:40,621 --> 00:09:44,207 Oh, boy, uh, help me out here. Does she want me to kiss her or not? 158 00:09:44,375 --> 00:09:46,793 I speak sign language, I don't read minds. 159 00:09:46,961 --> 00:09:50,338 - If you were me, would you kiss her? - Yeah, but I'm the make-out king. 160 00:10:01,350 --> 00:10:03,059 I was so smooth on that date. 161 00:10:03,227 --> 00:10:04,269 (ENGINE STARTS) 162 00:10:04,437 --> 00:10:06,855 You? I made you smooth. You were an idiot. 163 00:10:07,023 --> 00:10:08,481 Whatever, dude. She kissed me. 164 00:10:08,649 --> 00:10:11,651 Yeah, well, it might have been on your lips but it was my kiss. 165 00:10:11,861 --> 00:10:14,571 Fine. Let's agree she kissed both of us. 166 00:10:15,740 --> 00:10:17,490 Okay. 167 00:10:21,537 --> 00:10:23,413 Mustache is looking good there, Sheldon. 168 00:10:27,668 --> 00:10:29,169 Don't thank me. Thank the dice. 169 00:10:29,378 --> 00:10:32,297 They told me what percentage of my face to shave. 170 00:10:32,673 --> 00:10:34,299 Why are you still doing this? 171 00:10:34,467 --> 00:10:35,634 Because it's working. 172 00:10:35,801 --> 00:10:39,054 In the past few weeks, unburdened by trivial decisions... 173 00:10:39,221 --> 00:10:42,515 ...I've co-authored two papers in notable peer-reviewed journals... 174 00:10:42,683 --> 00:10:45,935 ...and I'm close to figuring out why the Large Hadron Collider... 175 00:10:46,103 --> 00:10:48,647 ...has yet to isolate the Higgs boson particle. 176 00:10:48,981 --> 00:10:53,401 You left out, got chafed testicles because you no longer wear underpants. 177 00:10:56,739 --> 00:10:59,282 The dice giveth and the dice taketh away. 178 00:11:01,202 --> 00:11:05,080 - Is Raj out with Emily again? - Yeah. Every night for the last month. 179 00:11:05,247 --> 00:11:06,998 Wow. I can't believe he has a girlfriend. 180 00:11:08,793 --> 00:11:10,418 Me neither. 181 00:11:12,129 --> 00:11:14,756 Here's some other fun news on the Raj-Emily front. 182 00:11:14,924 --> 00:11:18,218 He gave her a pair of diamond earrings and leased her a car. 183 00:11:18,427 --> 00:11:19,844 You're kidding. 184 00:11:20,012 --> 00:11:22,514 - Think she's taking advantage of him? - Oh, of course not. 185 00:11:22,682 --> 00:11:26,101 She wouldn't do something like that. She's deaf. 186 00:11:29,146 --> 00:11:31,231 Deaf women can't be gold diggers? 187 00:11:31,440 --> 00:11:35,443 Handicapped people are nice, Leonard. Everyone knows that. 188 00:11:36,862 --> 00:11:41,574 I actually have information about Raj that would be helpful with this discussion. 189 00:11:46,872 --> 00:11:48,456 Could you tell us? 190 00:11:49,041 --> 00:11:50,959 Let's see. 191 00:11:52,503 --> 00:11:54,546 Snake eyes. Sorry, bud. 192 00:11:56,090 --> 00:11:58,466 Wait. Hang on. Doubles. Roll again. 193 00:12:02,263 --> 00:12:04,305 Okay, get this. 194 00:12:05,391 --> 00:12:07,475 It doesn't matter if he's showering her with gifts... 195 00:12:07,643 --> 00:12:10,520 ...because the Koothrappalis are vastly wealthy. 196 00:12:11,647 --> 00:12:15,400 - What do you mean "vastly wealthy"? - Well, "wealthy" means a lot of money. 197 00:12:15,568 --> 00:12:18,611 "Vastly" means even more. I'm not sure what's tripping you up. 198 00:12:19,488 --> 00:12:21,948 I know they have money. I don't think it's that much. 199 00:12:22,116 --> 00:12:24,826 No, you're wrong. As you know, a few years ago... 200 00:12:24,994 --> 00:12:28,580 ...I achieved one of my lesser dreams and became a notary public. 201 00:12:28,748 --> 00:12:33,460 Well, from time to time, I notarize banking documents for Raj. 202 00:12:33,627 --> 00:12:38,047 The Koothrappalis aren't just rich, they're Richie Rich rich. 203 00:12:39,633 --> 00:12:41,384 Well, so how much is that? 204 00:12:41,552 --> 00:12:45,013 About halfway between Bruce Wayne and Scrooge McDuck. 205 00:12:46,432 --> 00:12:48,224 The last time we went to the zoo... 206 00:12:48,392 --> 00:12:51,269 ...that son of a bitch made me buy him a churro. 207 00:12:52,021 --> 00:12:55,482 I'm sorry. I don't mean to be rude but I need to go call Raj's sister... 208 00:12:55,649 --> 00:12:57,650 ...who I love so much. 209 00:12:57,818 --> 00:13:01,446 Ahem, so vastly much. 210 00:13:03,866 --> 00:13:07,994 Okay, so he's got money, and it's a few gifts, and a car. 211 00:13:08,162 --> 00:13:10,747 And she got him to pay off all her credit cards. 212 00:13:10,915 --> 00:13:13,500 What? He paid off her credit cards? 213 00:13:13,667 --> 00:13:16,377 Damn it, I could have dated Raj for a couple months. 214 00:13:18,047 --> 00:13:22,258 But I wouldn't have because I'm not that kind of girl. We should really talk to Raj. 215 00:13:22,718 --> 00:13:25,053 He's not gonna listen, he's in love. 216 00:13:25,221 --> 00:13:28,640 Can't figure out what to do? I remember those days. 217 00:13:28,808 --> 00:13:32,268 Now if you'll excuse me, I have to... 218 00:13:32,978 --> 00:13:34,979 ...stay right here. 219 00:13:37,691 --> 00:13:38,733 (DANCE MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 220 00:13:38,901 --> 00:13:40,401 - This is a bad idea. We should go. - No. 221 00:13:40,569 --> 00:13:43,363 I'm the one that introduced him to her. I've gotta say something. 222 00:13:46,909 --> 00:13:48,409 Wow. 223 00:13:49,995 --> 00:13:52,997 - You're engaged to my friend. - Hey, Bernadette doesn't mind... 224 00:13:53,165 --> 00:13:57,126 ...where I get my motor running, as long as I park in the right garage. 225 00:13:59,338 --> 00:14:01,965 I can't believe you're engaged to my friend. 226 00:14:04,343 --> 00:14:05,760 (WHISPERS) Oh, here she comes. 227 00:14:05,928 --> 00:14:09,138 Smart. Whisper, so the deaf chick can't hear you. 228 00:14:13,102 --> 00:14:16,437 - (IN NORMAL VOICE) Hi. - Oh, hey. Hi. Nice to see you. 229 00:14:16,605 --> 00:14:19,858 Um, can we talk to you about Raj? 230 00:14:20,651 --> 00:14:22,443 She says, "Sure, what about him?" 231 00:14:22,611 --> 00:14:24,988 Okay. Um, gosh, how do I start? 232 00:14:25,155 --> 00:14:29,033 Um, see, Raj is kind of naive. 233 00:14:29,201 --> 00:14:31,160 He hasn't dated a whole lot of women. 234 00:14:31,328 --> 00:14:34,581 And I'm concerned that, without meaning to... 235 00:14:34,748 --> 00:14:36,875 ...you might be taking advantage of him. 236 00:14:37,042 --> 00:14:39,502 By letting him buy you a bunch of expensive things. 237 00:14:39,670 --> 00:14:42,797 I... Howard, focus. 238 00:14:43,132 --> 00:14:44,757 - Tell her what I'm saying. - Right. 239 00:14:44,925 --> 00:14:46,384 Are you a gold digger or not? 240 00:14:49,138 --> 00:14:52,390 Oh, something, something. Who the something do you think you are? 241 00:14:52,558 --> 00:14:56,185 Mind your own something business and go something yourself. 242 00:14:57,396 --> 00:15:00,023 Oh, ha, ha, wait, I got this now. 243 00:15:03,694 --> 00:15:05,528 - I'm so mad at you. - Okay, wait. 244 00:15:05,696 --> 00:15:07,947 How dare you ambush my girlfriend at the gym? 245 00:15:08,157 --> 00:15:09,908 We didn't mean for it to be an ambush. 246 00:15:10,075 --> 00:15:13,453 It's kind of impossible not to sneak up on deaf people. 247 00:15:14,788 --> 00:15:17,123 And, hey, since when are you so chatty? 248 00:15:17,291 --> 00:15:19,834 - I'm hammered. - Raj, come here. 249 00:15:20,377 --> 00:15:22,837 This girl is trouble. 250 00:15:23,005 --> 00:15:26,966 What kind of relationship is it where you buy her gifts and she gives you sex? 251 00:15:27,468 --> 00:15:29,677 The best one I've ever had. 252 00:15:31,513 --> 00:15:33,681 Okay, come on, you know you can do better. 253 00:15:34,350 --> 00:15:36,059 Aha! 254 00:15:36,226 --> 00:15:37,852 I see what's going on here. 255 00:15:38,562 --> 00:15:40,980 You and I had our crazy night together. 256 00:15:41,190 --> 00:15:43,691 And now you can't stand to see me with another woman. 257 00:15:43,859 --> 00:15:45,068 Whoa, whoa, whoa! 258 00:15:45,235 --> 00:15:47,111 It's okay, I can't get mad at your feelings. 259 00:15:47,279 --> 00:15:48,446 I don't have feelings. 260 00:15:48,614 --> 00:15:51,491 Yeah, that's good. Keep telling yourself that. 261 00:15:51,659 --> 00:15:53,201 (DOOR CLOSES) 262 00:15:53,702 --> 00:15:56,329 He is cuter now that I know he's rich. 263 00:15:59,500 --> 00:16:03,211 I have a surprise for you. Cover your eyes. 264 00:16:06,715 --> 00:16:08,633 Open them. 265 00:16:17,142 --> 00:16:19,268 It's a real ruby. 266 00:16:19,937 --> 00:16:25,984 It was a little expensive, but no one can put a price on love. 267 00:16:26,151 --> 00:16:29,237 Although the people at Cartier took a pretty good shot at it. 268 00:16:30,656 --> 00:16:32,949 (COMPUTER BEEPING) 269 00:16:36,120 --> 00:16:38,705 Oh, Mummy, Daddy, what a nice surprise. 270 00:16:38,872 --> 00:16:42,166 No, it's not a nice surprise, it's a bad surprise. 271 00:16:43,627 --> 00:16:44,836 - Penny called us. - Penny? 272 00:16:45,004 --> 00:16:48,840 She told us you're spending all our money on your new girlfriend. 273 00:16:49,383 --> 00:16:51,467 I just got her a couple of things. 274 00:16:51,635 --> 00:16:52,927 She gives me things too. 275 00:16:53,095 --> 00:16:57,390 Yeah, yeah. I'm a gynecologist. I know exactly what she gives you. 276 00:16:58,767 --> 00:17:01,978 You need to find a nice Indian girl from a good family. 277 00:17:02,146 --> 00:17:04,313 If you keep seeing this woman, you're cut off. 278 00:17:04,481 --> 00:17:07,191 What? You're gonna make me choose between the woman I love... 279 00:17:07,359 --> 00:17:11,070 ...and the money I have very strong feelings for? 280 00:17:12,031 --> 00:17:13,156 It's up to you. 281 00:17:15,826 --> 00:17:18,786 - Well, I choose love. - Heh, you're an idiot. 282 00:17:21,290 --> 00:17:23,374 Love doesn't last. 283 00:17:29,381 --> 00:17:32,008 Well, he's going to find out eventually. 284 00:17:32,968 --> 00:17:34,302 Think about it. 285 00:17:39,391 --> 00:17:43,394 My, uh, parents are making me choose between money and you. 286 00:17:44,521 --> 00:17:46,564 I choose you. 287 00:17:49,234 --> 00:17:51,819 No. I think we'll have to return the car. 288 00:17:53,322 --> 00:17:55,448 And the necklace. Yeah, that too. 289 00:17:55,616 --> 00:17:59,368 But none of those things matter because we have something better. 290 00:18:00,454 --> 00:18:02,205 We have love. 291 00:18:11,715 --> 00:18:15,426 - Oh, Penny, I hurt so bad. - Uh... 292 00:18:15,594 --> 00:18:17,261 I know. I know. 293 00:18:17,429 --> 00:18:22,100 Sometimes I put the TV on mute just to pretend she's still with me. 294 00:18:27,439 --> 00:18:30,525 But I can't watch the closed-captioning without crying. 295 00:18:30,692 --> 00:18:32,777 (SOBBING) 296 00:18:32,945 --> 00:18:35,404 Oh, I'm so sorry. 297 00:18:35,572 --> 00:18:37,740 I wish I can make you feel better. 298 00:18:37,908 --> 00:18:39,367 Seriously? 299 00:18:39,535 --> 00:18:41,619 I'm heartbroken and you're hitting on me? 300 00:18:41,787 --> 00:18:43,371 What? No. 301 00:18:43,789 --> 00:18:47,875 Look, Penny, you're great, but I had a long talk with my parents. 302 00:18:48,043 --> 00:18:51,671 And they said if I date an Indian girl, I get a Maserati. 303 00:18:56,635 --> 00:19:00,138 Mm, oh, cheesecake, you're just as good as a woman... 304 00:19:00,305 --> 00:19:02,890 ...even though I can't have sex with you. 305 00:19:04,059 --> 00:19:07,145 Try throwing it in the microwave for a few seconds. 306 00:19:11,692 --> 00:19:14,277 Should I use the restroom or wait until we get home? 307 00:19:14,444 --> 00:19:17,280 Come on, Papa needs to void his bladder. 308 00:19:17,573 --> 00:19:21,033 Oh, that's not what you wanna see after three buttermilks. 309 00:19:21,827 --> 00:19:24,537 Here you go, boys. I'll pick it up when you're ready. 310 00:19:24,830 --> 00:19:27,748 - Thanks for dinner, buddy. - Yeah, real big of you. 311 00:19:27,916 --> 00:19:29,834 Hurry, hurry, hurry. 312 00:19:30,669 --> 00:19:33,462 Oh, don't cheap out on the tip. We all know you're loaded now. 25760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.