Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:03,544
NARRATOR:
Previously on The Big Bang Theory:
2
00:00:03,712 --> 00:00:04,753
My brother...
3
00:00:04,921 --> 00:00:07,506
...he's got a big crush on Bernadette.
4
00:00:08,174 --> 00:00:09,883
You're moving back to India?
5
00:00:17,392 --> 00:00:18,600
What's going on?
6
00:00:18,768 --> 00:00:20,269
(CHUCKLES)
7
00:00:20,437 --> 00:00:22,771
It's not what it looks like.
8
00:00:25,025 --> 00:00:26,108
(DOOR OPENS AND THEN CLOSES)
9
00:00:26,276 --> 00:00:28,360
What does it look like?
10
00:00:31,656 --> 00:00:39,121
It's not what it looks like.
11
00:00:39,289 --> 00:00:40,831
What are you grinding about?
12
00:00:41,916 --> 00:00:43,959
Penny's brain teaser this morning.
13
00:00:44,878 --> 00:00:47,755
She and Koothrappali
emerge from your bedroom.
14
00:00:47,922 --> 00:00:51,633
She is disheveled
and Raj is dressed only in a sheet.
15
00:00:51,801 --> 00:00:56,555
The sole clue:
It's not what it looks like.
16
00:00:57,223 --> 00:00:59,349
Tsk, just let it go, Sheldon.
17
00:00:59,893 --> 00:01:02,936
If I could, I would,
but I can't, so I shan't.
18
00:01:03,104 --> 00:01:04,354
Now...
19
00:01:04,522 --> 00:01:08,442
...knowing Penny, the obvious answer is
they engaged in coitus.
20
00:01:08,985 --> 00:01:14,573
But since that's what it looks like,
we can rule that out.
21
00:01:15,825 --> 00:01:18,952
Let's put on our thinking caps,
shall we?
22
00:01:23,500 --> 00:01:27,961
Raj is from India, a tropical country,
third-world hygiene...
23
00:01:28,129 --> 00:01:31,590
...parasitic infections are common,
such as pinworms.
24
00:01:31,758 --> 00:01:34,384
- Mm-hm.
- The procedure for diagnosing pinworms...
25
00:01:34,552 --> 00:01:36,553
...is to wait until the subject is asleep...
26
00:01:36,721 --> 00:01:39,264
...and the worms crawl out of the rectum
for air.
27
00:01:46,231 --> 00:01:47,564
Yes, just like that.
28
00:01:49,567 --> 00:01:53,195
Penny could have been inspecting
Raj's anal region for parasites.
29
00:01:53,696 --> 00:01:56,865
Oh, boy, that's a true-blue friend.
30
00:01:58,368 --> 00:02:00,035
They slept together, Sherlock.
31
00:02:00,203 --> 00:02:01,203
(HICCUPS)
32
00:02:01,371 --> 00:02:02,830
No, you weren't listening.
33
00:02:02,997 --> 00:02:06,250
She said, "it's not what it looks like."
34
00:02:07,085 --> 00:02:08,544
She lied.
35
00:02:12,549 --> 00:02:13,590
Oh.
36
00:02:15,176 --> 00:02:18,178
Now don't I look silly
sitting here wearing this?
37
00:02:52,130 --> 00:02:53,463
- Hey.
- Hey.
38
00:02:54,549 --> 00:02:58,677
Hey.
39
00:03:06,519 --> 00:03:08,937
Leonard, is it awkward for you...
40
00:03:09,105 --> 00:03:12,024
...knowing one of your dear friends
had sexual intercourse...
41
00:03:12,192 --> 00:03:15,777
...with a woman you used to love
in the very place you lay your head?
42
00:03:18,198 --> 00:03:20,157
No, I'm fine with it.
43
00:03:21,659 --> 00:03:23,202
That sounds like sarcasm.
44
00:03:23,369 --> 00:03:26,371
But I'm gonna disregard it
because I have an agenda. Paintball.
45
00:03:26,539 --> 00:03:29,958
Specifically, the interdepartmental
tournament this weekend.
46
00:03:30,126 --> 00:03:33,170
Now, in order to function better
as a fighting unit...
47
00:03:33,338 --> 00:03:35,839
...I thought we should establish
a chain of command.
48
00:03:36,007 --> 00:03:39,259
Now, it goes without saying
that I would outrank the three of you.
49
00:03:39,469 --> 00:03:42,221
But the question remains,
by how much?
50
00:03:42,388 --> 00:03:47,100
Now, I don't see me
as some four-star general back at HQ...
51
00:03:47,268 --> 00:03:50,354
...riding a desk and playing golf
with the Secretary of Defense.
52
00:03:50,521 --> 00:03:54,316
But I also can't be Sergeant Cooper
because that might lead you...
53
00:03:54,484 --> 00:03:58,487
...to think of me as a regular Joe. This
might take some thought. As you were.
54
00:03:59,280 --> 00:04:01,990
- What the hell is wrong with you?
- How could you do that?
55
00:04:02,158 --> 00:04:03,825
- What is it to you?
- I got his back.
56
00:04:03,993 --> 00:04:05,786
Yeah, right.
You're jealous because...
57
00:04:05,995 --> 00:04:09,289
...I'm Penny's number-two choice
after Leonard.
58
00:04:09,624 --> 00:04:13,168
Hey, if I wasn't engaged to Bernadette,
that totally could have been me.
59
00:04:14,504 --> 00:04:16,505
Please. Sheldon would've
been before you...
60
00:04:16,673 --> 00:04:19,383
...and he might not even
have genitals.
61
00:04:19,550 --> 00:04:22,052
Why do you care so much?
You're dating my sister...
62
00:04:22,220 --> 00:04:23,887
...and Penny and I are in love.
63
00:04:24,055 --> 00:04:25,222
- What, heh?
- What?
64
00:04:25,390 --> 00:04:28,433
Gentlemen, if I may interject.
65
00:04:28,601 --> 00:04:30,978
I've decided my rank will be captain.
66
00:04:31,145 --> 00:04:33,647
If it's good enough for Kirk,
Crunch and Kangaroo...
67
00:04:33,815 --> 00:04:35,691
...it's good enough for me.
68
00:04:36,234 --> 00:04:38,944
- You're not in love with Penny.
- Yes, I am.
69
00:04:39,112 --> 00:04:43,282
The god Kamadeva has shot us
with his flowery arrows of love.
70
00:04:43,449 --> 00:04:46,034
- Who?
- He's the Hindu version of Cupid...
71
00:04:46,202 --> 00:04:49,246
...but way better
because he rides a giant parrot.
72
00:04:49,914 --> 00:04:53,292
Raj, come on, you fall in love
with any girl who smiles at you.
73
00:04:53,459 --> 00:04:56,420
A month ago, you were writing poems
about his fiancée.
74
00:04:57,672 --> 00:04:59,631
I'm sorry, what?
75
00:05:00,717 --> 00:05:02,759
Rubbish. He's talking rubbish.
76
00:05:02,927 --> 00:05:05,721
(MIMICKING RAJESH)
Oh, Bernadette, please play my clarinet
77
00:05:07,265 --> 00:05:10,475
That could have been about anyone.
78
00:05:11,686 --> 00:05:15,105
You have nothing to worry about,
because now I'm the dusky half...
79
00:05:15,273 --> 00:05:16,565
...of Koothrapenny.
80
00:05:17,734 --> 00:05:19,693
For the record, I do have genitals.
81
00:05:21,321 --> 00:05:23,864
They're functional
and aesthetically pleasing.
82
00:05:38,546 --> 00:05:39,629
(KNOCKING ON DOOR)
83
00:05:39,797 --> 00:05:41,840
Oh. Coming.
84
00:05:42,008 --> 00:05:43,300
Yup, that's good.
85
00:05:43,468 --> 00:05:46,470
Wine glasses should have handles.
86
00:05:48,306 --> 00:05:50,557
Keeping accurate track
of your alcohol intake.
87
00:05:50,725 --> 00:05:54,436
Smart idea, considering how trampy
you get when you've had a few.
88
00:05:55,021 --> 00:05:56,313
You heard what I did?
89
00:05:56,481 --> 00:05:59,232
- Well, I heard who you did.
- Ugh.
90
00:06:00,860 --> 00:06:04,237
Oh, my God, I screwed up everything.
91
00:06:04,405 --> 00:06:08,200
I hurt Leonard, I hurt Raj.
I mean, what is wrong with me?
92
00:06:08,368 --> 00:06:10,452
I feel like two totally different people.
93
00:06:10,620 --> 00:06:13,538
Dr. Jekyll and Mrs. Whore.
94
00:06:14,374 --> 00:06:16,750
Don't be so hard on yourself.
95
00:06:16,918 --> 00:06:19,628
- Know the story of Catherine the Great?
- No.
96
00:06:20,129 --> 00:06:24,424
She ruled Russia in the late 1700s, and
one night when she was feeling randy...
97
00:06:24,634 --> 00:06:29,304
...she used an intricate system of pulleys
to have intimate relations with a horse.
98
00:06:31,349 --> 00:06:33,642
I'm sorry,
what does this have to do with me?
99
00:06:34,394 --> 00:06:36,436
She engaged
in inter-species hanky-panky...
100
00:06:36,646 --> 00:06:38,271
...and people still call her great.
101
00:06:39,440 --> 00:06:43,026
I'm sure your reputation can survive
you shagging a little Indian boy.
102
00:06:47,198 --> 00:06:48,990
(KNOCKING ON DOOR)
103
00:06:52,703 --> 00:06:54,162
You jerk-face!
104
00:06:55,790 --> 00:06:56,998
What did you tell Howard?
105
00:06:57,166 --> 00:07:00,335
You say there's something going on
between us? He thinks there is.
106
00:07:00,503 --> 00:07:02,712
He's completely freaking out!
107
00:07:03,214 --> 00:07:05,090
Please, come in.
108
00:07:05,800 --> 00:07:07,926
What the hell is wrong with you?
109
00:07:08,094 --> 00:07:10,971
You were always so nice to me,
I thought maybe you liked me.
110
00:07:11,180 --> 00:07:14,683
I'm nice to everyone!
111
00:07:16,018 --> 00:07:18,854
- I'm sorry.
- Damn right, you're sorry.
112
00:07:19,021 --> 00:07:22,190
And you tell Howard
there's never been anything between us.
113
00:07:22,358 --> 00:07:24,317
I will. Hey, Bernadette.
114
00:07:24,485 --> 00:07:27,320
- What?
- Do you think I have a shot with Penny?
115
00:07:27,488 --> 00:07:32,200
Of course, you do. You're a cutie pie.
Any girl would be lucky to have you.
116
00:07:36,289 --> 00:07:38,165
You know, I've done this before.
117
00:07:38,332 --> 00:07:41,460
In kindergarten, I was supposed
to marry Jason Sorensen...
118
00:07:41,627 --> 00:07:46,381
...but by the time my class got out there,
he was engaged to Chelsea Himmelfarb.
119
00:07:46,591 --> 00:07:49,217
What did I do? Hung upside down
from the monkey bars...
120
00:07:49,385 --> 00:07:51,970
...let all the boys see my underpants.
121
00:07:52,847 --> 00:07:54,055
You can't blame yourself.
122
00:07:54,223 --> 00:07:56,850
When your pre-frontal cortex fails
to make you happy...
123
00:07:57,018 --> 00:07:59,311
...promiscuity rewards you
with dopamine.
124
00:07:59,896 --> 00:08:03,732
We neurobiologists refer to this
as the skank reflex.
125
00:08:04,984 --> 00:08:07,819
- You know what? Let's get out of here.
- Where are we going?
126
00:08:07,987 --> 00:08:09,905
Somewhere
where no one's seen me naked.
127
00:08:10,072 --> 00:08:12,782
We may have to drive a while.
128
00:08:19,665 --> 00:08:21,958
Subtlety isn't her strong suit, is it?
129
00:08:23,127 --> 00:08:25,629
Oh, can I stay at your place
for a few nights?
130
00:08:25,796 --> 00:08:29,382
Really? A best-friend sleepover? Yay.
131
00:08:30,927 --> 00:08:33,053
Yeah, sure. Yay, heh.
132
00:08:33,262 --> 00:08:36,515
We'll make popcorn, stay up all night,
and I'll teach you my secret language.
133
00:08:36,682 --> 00:08:37,849
(SPEAKING GIBBERISH)
134
00:08:38,643 --> 00:08:40,477
- Sounds great.
- Nope. Sounds:
135
00:08:40,645 --> 00:08:42,812
(SPEAKING GIBBERISH)
136
00:08:44,273 --> 00:08:46,942
- Yeah, I'm gonna go pack a bag.
- No, you're not. You're gonna:
137
00:08:47,109 --> 00:08:49,819
(SPEAKING GIBBERISH)
138
00:08:56,786 --> 00:09:00,497
Do we really have to wear
this camouflage crap to play paintball?
139
00:09:00,998 --> 00:09:05,919
Who said that? Leonard,
I can hear your voice, but I can't see you.
140
00:09:07,213 --> 00:09:08,922
I'm not in the mood, Sheldon.
141
00:09:09,674 --> 00:09:11,341
Oh, there you are.
142
00:09:12,301 --> 00:09:16,012
Leonard, I know you're upset
about recent events...
143
00:09:16,180 --> 00:09:18,306
...and I have someone here to help.
144
00:09:18,474 --> 00:09:19,766
I don't wanna talk to Amy.
145
00:09:19,934 --> 00:09:22,477
Yeah... No, it's not Amy.
146
00:09:22,979 --> 00:09:24,813
Hello, dear.
147
00:09:25,398 --> 00:09:26,940
You called my mother?
148
00:09:27,108 --> 00:09:30,986
Oh, Leonard, is it really necessary
to caption the obvious?
149
00:09:32,071 --> 00:09:34,447
He's been like that
since he was a toddler.
150
00:09:34,615 --> 00:09:36,575
"Look, Mommy, a butterfly."
151
00:09:36,742 --> 00:09:38,410
Maddening.
152
00:09:40,204 --> 00:09:41,788
What's going on?
What do you want?
153
00:09:41,956 --> 00:09:45,292
Sheldon informed me that you're
experiencing an emotional upheaval...
154
00:09:45,459 --> 00:09:46,668
...and I'm here to help.
155
00:09:47,920 --> 00:09:49,212
That's so nice.
156
00:09:49,380 --> 00:09:51,506
And we're back to the obvious.
157
00:09:53,009 --> 00:09:54,384
Now, what's up?
158
00:09:54,552 --> 00:09:56,219
Well, uh...
159
00:09:56,846 --> 00:09:58,722
Okay, um...
160
00:10:00,391 --> 00:10:02,267
I don't wanna get back with Penny.
161
00:10:02,852 --> 00:10:05,729
We tried it, it was crazy, it didn't work.
162
00:10:05,896 --> 00:10:09,149
But I can't deal with the fact
that she slept with my friend, Raj.
163
00:10:09,650 --> 00:10:12,402
And then I find out
that Raj's sister, Priya...
164
00:10:12,570 --> 00:10:15,572
...who I've been going out with,
is moving back to India.
165
00:10:15,740 --> 00:10:18,700
So I'm just completely confused
and alone.
166
00:10:18,868 --> 00:10:20,201
I understand.
167
00:10:20,369 --> 00:10:23,913
- Got any advice?
- Yes. Buck up.
168
00:10:26,208 --> 00:10:28,960
Excuse me,
you're a world-renowned expert...
169
00:10:29,128 --> 00:10:32,547
...in parenting and child development,
and all you've got is "buck up"?
170
00:10:32,715 --> 00:10:34,090
Sorry.
171
00:10:34,258 --> 00:10:35,925
Buck up, sissy pants.
172
00:10:38,721 --> 00:10:41,640
- Thanks, Mother, I feel better.
- If you need any more help...
173
00:10:41,807 --> 00:10:43,933
...my books are available on Amazon.
174
00:10:44,101 --> 00:10:45,894
Logging off.
175
00:10:49,231 --> 00:10:51,274
Ninety-nine...
176
00:10:51,442 --> 00:10:53,318
...100.
177
00:10:53,903 --> 00:10:57,155
It's like a waterfall of liquid gold.
178
00:10:57,740 --> 00:10:58,823
My turn.
179
00:10:59,617 --> 00:11:01,117
(CLEARS THROAT)
180
00:11:04,288 --> 00:11:05,330
(SIGHS)
181
00:11:05,498 --> 00:11:07,540
Don't know what the point of staying
in L.A. is.
182
00:11:07,708 --> 00:11:10,585
I haven't gotten a single acting job
since I moved out here.
183
00:11:10,753 --> 00:11:14,756
The closest I came was last month. I got
a callback for a hemorrhoid commercial.
184
00:11:14,924 --> 00:11:18,802
Oh, I could so see you
being the face of hemorrhoids.
185
00:11:19,303 --> 00:11:21,429
I know, right?
186
00:11:22,181 --> 00:11:25,100
Ugh, maybe I should just move back
to Nebraska.
187
00:11:25,434 --> 00:11:28,186
- No, I can't let you do that.
- Why not?
188
00:11:28,354 --> 00:11:29,521
(KNOCKING ON DOOR)
189
00:11:29,689 --> 00:11:32,190
For the first time ever,
I have a thriving social life.
190
00:11:32,358 --> 00:11:36,069
And no pressure,
but it kind of lives and dies with you.
191
00:11:38,656 --> 00:11:40,532
Hi, Amy, can I talk to Penny?
192
00:11:40,700 --> 00:11:42,951
A guest in my trundle bed
and a boy at my door?
193
00:11:43,119 --> 00:11:46,955
I wish I could tell 13-year-old me
it does get better.
194
00:11:48,124 --> 00:11:52,168
- How did you know I was here?
- It's all over her Facebook page.
195
00:11:55,673 --> 00:11:58,633
- I'll take your stuff and clear a drawer.
- All right, thanks.
196
00:11:58,801 --> 00:12:01,636
No problem.
Try and keep it in your pants, okay?
197
00:12:05,099 --> 00:12:06,182
So...
198
00:12:06,350 --> 00:12:07,600
Hi, what's up?
199
00:12:08,185 --> 00:12:11,646
Wondering if you're free Friday.
They're having '80s night at the Greek.
200
00:12:11,814 --> 00:12:15,775
Hall & Oates, Katrina and the Waves,
and three-fifths of Kajagoogoo.
201
00:12:16,694 --> 00:12:17,736
Oh, heh.
202
00:12:17,903 --> 00:12:21,573
- That's really sweet, but the thing is...
- Oh, there's a thing.
203
00:12:21,741 --> 00:12:25,535
Look, honey, I was really drunk
and made a huge mistake last night.
204
00:12:25,703 --> 00:12:28,997
We should have never slept together.
It's what ruins friendships.
205
00:12:29,165 --> 00:12:31,291
You can't ruin a friendship with sex.
206
00:12:31,500 --> 00:12:35,044
That's like trying to ruin ice cream
with chocolate sprinkles.
207
00:12:36,630 --> 00:12:38,339
Come here. Just...
208
00:12:38,507 --> 00:12:40,258
Listen to me. I...
209
00:12:40,426 --> 00:12:42,677
I wanna go back
to the way we were before.
210
00:12:43,179 --> 00:12:44,345
You know, friends.
211
00:12:44,513 --> 00:12:46,347
No sprinkles.
212
00:12:48,726 --> 00:12:50,143
Oh.
213
00:12:51,520 --> 00:12:54,564
- All right.
- Thank you.
214
00:12:55,524 --> 00:12:56,566
(SIGHS)
215
00:12:56,734 --> 00:12:57,776
Well, uh...
216
00:12:57,943 --> 00:12:58,985
(CLEARS THROAT)
217
00:12:59,153 --> 00:13:03,907
...as your friend,
you might like to know that, um...
218
00:13:07,119 --> 00:13:12,040
...we didn't have sex
in the conventional sense.
219
00:13:16,962 --> 00:13:21,090
Oh, God, did you pull
some weird Indian crap on me?
220
00:13:22,092 --> 00:13:24,552
No, no.
221
00:13:25,262 --> 00:13:27,889
After we got undressed
and jumped in bed...
222
00:13:28,057 --> 00:13:30,391
...you asked if I had protection.
223
00:13:30,559 --> 00:13:33,728
- Oh, you did, didn't you?
- Well, of course. I'm always packing.
224
00:13:35,272 --> 00:13:38,733
Anyway, um, I had trouble putting it on...
225
00:13:38,901 --> 00:13:42,737
...and you tried to help, and...
226
00:13:45,574 --> 00:13:47,659
That was all she wrote.
227
00:13:52,832 --> 00:13:57,377
- So we didn't actually...
- I did. It was beautiful.
228
00:14:01,674 --> 00:14:02,841
Oh.
229
00:14:03,008 --> 00:14:05,677
Penny, promise me
you won't tell anybody about this.
230
00:14:05,845 --> 00:14:08,012
- Of course, I won't.
- Oh, good.
231
00:14:08,180 --> 00:14:09,222
(SIGHS)
232
00:14:09,390 --> 00:14:12,308
And, uh, can I tell people that our love
burned too bright and too quickly?
233
00:14:12,476 --> 00:14:15,019
Kind of a Candle in the Wind deal?
234
00:14:15,187 --> 00:14:16,729
- Sure.
- Oh, good.
235
00:14:16,897 --> 00:14:19,899
It fell apart because you're all,
"I wanna have your babies"...
236
00:14:20,109 --> 00:14:22,902
...and I was like:
"I'm too rock 'n' roll to be tied down"?
237
00:14:25,114 --> 00:14:26,531
No.
238
00:14:26,699 --> 00:14:29,450
Can I say I ruined you for white men?
239
00:14:32,288 --> 00:14:34,289
Also no.
240
00:14:34,456 --> 00:14:36,916
- Okay, just the candle thing.
- Yeah.
241
00:14:38,127 --> 00:14:39,294
Cool.
242
00:14:39,461 --> 00:14:40,712
All right.
243
00:14:40,880 --> 00:14:42,630
- Friend.
- Hmm.
244
00:14:44,008 --> 00:14:45,675
- I'll see you around.
- Okay.
245
00:14:48,721 --> 00:14:50,680
Raj, wait.
246
00:14:53,642 --> 00:14:56,394
Thank you for being my friend.
247
00:14:58,314 --> 00:14:59,814
- Penny.
- Mm-hm.
248
00:14:59,982 --> 00:15:02,358
It's getting beautiful again.
249
00:15:05,362 --> 00:15:09,449
All right. This is a Google Earth view
of the field of battle.
250
00:15:09,950 --> 00:15:12,911
- I don't see anything.
- Give it a second to load.
251
00:15:13,078 --> 00:15:14,662
Whenever you're ready, AT&T.
252
00:15:16,165 --> 00:15:18,291
Okay, here we go. This is us, here.
253
00:15:18,459 --> 00:15:21,336
To the south is Professor Loomis
and the Geology Department.
254
00:15:21,503 --> 00:15:24,380
According to their Twitter feed,
they're out of sunblock...
255
00:15:24,548 --> 00:15:28,551
...which means they'll have
to hug the tree line or risk melanoma.
256
00:15:29,553 --> 00:15:33,181
That's our edge. All we have to do
is move quickly over this ridge.
257
00:15:33,349 --> 00:15:36,643
The rock-worshipping, pasty-faced
bastards won't know what hit them.
258
00:15:36,810 --> 00:15:38,519
Let's move out.
259
00:15:39,605 --> 00:15:41,105
Hang on, Sheldon.
260
00:15:41,273 --> 00:15:45,026
How could you not tell me
your sister was moving back to India?
261
00:15:45,194 --> 00:15:47,654
Maybe he was busy
writing clumsy penis metaphors...
262
00:15:47,821 --> 00:15:49,405
...about my fiancée.
263
00:15:49,573 --> 00:15:53,493
Screw you. That was
a beautifully-written penis metaphor.
264
00:15:56,747 --> 00:15:59,874
You know what?
Guys, I'm not in the mood for paintball.
265
00:16:00,042 --> 00:16:02,126
- What do you say we just bag it?
- Fine.
266
00:16:02,294 --> 00:16:04,545
- Sure, whatever.
- But you can't quit.
267
00:16:04,713 --> 00:16:08,383
That's a court-martial offense.
That's punishable by...
268
00:16:08,759 --> 00:16:10,718
You can't quit.
269
00:16:10,886 --> 00:16:14,389
I'm sorry, Sheldon, it's just
not a good time for playing games.
270
00:16:15,015 --> 00:16:16,641
This is a game to you?
271
00:16:16,809 --> 00:16:20,353
Uh, was the Battle of Antietam
a game, huh?
272
00:16:20,521 --> 00:16:23,106
Was the Sack of Rome a game?
273
00:16:23,816 --> 00:16:26,651
Yes, no and no.
274
00:16:27,236 --> 00:16:28,945
Wait.
275
00:16:29,780 --> 00:16:32,865
I just want you all to know
that I forgive you.
276
00:16:33,617 --> 00:16:35,451
This mutiny isn't your fault.
277
00:16:35,953 --> 00:16:37,370
It's mine.
278
00:16:37,538 --> 00:16:40,456
I haven't earned these bars.
279
00:16:46,672 --> 00:16:51,300
Although what I lack in leadership,
I more than make up for in sewing.
280
00:16:52,386 --> 00:16:55,888
Let it go, Sheldon. I'll get you
a Jamba Juice on the way home.
281
00:16:56,056 --> 00:16:59,934
No. Jamba Juice is for heroes.
282
00:17:02,646 --> 00:17:05,148
And that's what we're going to be.
283
00:17:06,817 --> 00:17:08,568
What are you doing?
284
00:17:08,819 --> 00:17:13,322
Following in the footsteps
of Kirk, Crunch and Kangaroo.
285
00:17:25,294 --> 00:17:28,838
Geology isn't a real science.
286
00:17:29,423 --> 00:17:31,424
(AIR RIFLES FIRING)
287
00:17:46,899 --> 00:17:51,903
- Damn those sons of bitches!
LEONARD: Let's get them!
288
00:17:52,071 --> 00:17:53,112
(ALL SHOUTING)
289
00:17:58,660 --> 00:18:02,163
If there's ever a church of Sheldon,
this will be when it started.
290
00:18:03,665 --> 00:18:05,291
Ow!
291
00:18:07,628 --> 00:18:11,422
I'd like to propose a toast
to the man whose noble sacrifice...
292
00:18:11,590 --> 00:18:14,509
...inspired our victory,
Captain Sheldon Cooper.
293
00:18:14,676 --> 00:18:18,721
- Cheers!
- Excuse me, it's Major Sheldon Cooper.
294
00:18:19,723 --> 00:18:24,102
With my last breath, I awarded myself
a battlefield promotion.
295
00:18:25,229 --> 00:18:26,395
It's kind of a big deal.
296
00:18:27,189 --> 00:18:28,231
(KNOCKING ON DOOR)
297
00:18:29,358 --> 00:18:31,025
Hi. You guys have a minute?
298
00:18:33,362 --> 00:18:37,156
- Uh, yeah, sure.
- Okay, um...
299
00:18:37,324 --> 00:18:38,366
(CLEARS THROAT)
300
00:18:38,534 --> 00:18:42,078
Well, I already talked to Raj, but I wanted
to apologize to the rest of you...
301
00:18:42,246 --> 00:18:44,956
...for, you know, everything.
302
00:18:45,124 --> 00:18:46,165
Please, Penny, let me.
303
00:18:46,333 --> 00:18:47,375
(CLEARS THROAT)
304
00:18:47,543 --> 00:18:51,629
We've decided to let our crazy,
wonderful night together...
305
00:18:51,797 --> 00:18:54,006
...be just one
of those memories you have...
306
00:18:54,174 --> 00:18:58,177
...and can call to mind when you're
feeling blue or you're in the shower.
307
00:18:59,888 --> 00:19:02,974
Hey, what you doing, quick draw?
308
00:19:08,897 --> 00:19:09,939
Sorry. Go on.
309
00:19:10,107 --> 00:19:11,232
(PENNY CLEARS THROAT)
310
00:19:11,400 --> 00:19:15,403
Anyways, I wanted you to know that I've
been taking a really hard look at things...
311
00:19:15,571 --> 00:19:19,073
...and come to the conclusion
I have to stop kidding myself.
312
00:19:19,241 --> 00:19:21,117
I suck at acting.
313
00:19:21,285 --> 00:19:23,786
It's time for me
to move back to Nebraska.
314
00:19:24,454 --> 00:19:27,039
- You're leaving?
- Yeah.
315
00:19:27,207 --> 00:19:29,041
What are you gonna do in Nebraska?
316
00:19:29,209 --> 00:19:31,836
I don't know. Maybe teach acting.
317
00:19:32,254 --> 00:19:33,671
(CELL PHONE RINGS)
318
00:19:33,839 --> 00:19:35,798
Sorry. Hold on. Hello?
319
00:19:35,966 --> 00:19:38,593
I hope you're not doing this
because of you and me...
320
00:19:38,760 --> 00:19:41,387
...because I have a girlfriend
and you're a single...
321
00:19:41,555 --> 00:19:43,890
Shh! It's my agent. It's my agent.
You're kidding.
322
00:19:44,057 --> 00:19:46,642
Oh, my gosh. I can't believe it.
Really?
323
00:19:46,810 --> 00:19:48,686
Oh, I'm so excited. Thank you.
324
00:19:48,854 --> 00:19:51,564
Thank you so much. Okay, bye.
325
00:19:51,732 --> 00:19:54,734
I got the hemorrhoid commercial.
I start Monday.
326
00:19:56,069 --> 00:19:57,612
What about Nebraska?
327
00:19:57,779 --> 00:20:00,823
Oh, hell with Nebraska.
I'm gonna be a star.
328
00:20:00,991 --> 00:20:02,033
(DOOR OPENS)
329
00:20:02,201 --> 00:20:03,659
(DOOR CLOSES)
330
00:20:09,124 --> 00:20:11,209
Have you ever thought
of teaching physics?
331
00:20:18,800 --> 00:20:20,343
Ready to ride?
332
00:20:20,510 --> 00:20:22,011
I don't think so, Mom.
333
00:20:22,179 --> 00:20:23,679
Not today.
334
00:20:23,847 --> 00:20:24,972
Oh, sweetie.
335
00:20:25,140 --> 00:20:27,308
Hemorrhoids acting up again?
336
00:20:27,476 --> 00:20:29,393
You don't know the half of it.
337
00:20:29,561 --> 00:20:31,604
Oh, yes, I do.
338
00:20:31,772 --> 00:20:33,898
Try a dab of this.
339
00:20:35,859 --> 00:20:39,654
"Rose-scented Preparation-H
for women?"
340
00:20:39,821 --> 00:20:43,616
Now, the H is for her.
341
00:20:48,705 --> 00:20:51,374
- I'm proud of you.
- Shh. Here comes my joke.
342
00:20:52,167 --> 00:20:53,334
How you doing?
343
00:20:54,253 --> 00:20:56,504
Sitting pretty.
27377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.