All language subtitles for Superman.and.Lois.S01E01.WEB-DL.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,769 --> 00:00:12,539 - My most vivid memories 2 00:00:12,574 --> 00:00:14,739 are of the days when my life changed. 3 00:00:17,414 --> 00:00:19,744 I remember coming to this earth, 4 00:00:19,779 --> 00:00:21,911 feeling the sun on my face for the first time. 5 00:00:21,946 --> 00:00:23,484 - Oh, my god, jonathan. 6 00:00:23,519 --> 00:00:24,749 It's a baby boy. 7 00:00:24,784 --> 00:00:26,553 - Hold on, martha. 8 00:00:26,588 --> 00:00:28,423 - Hearing the voices of my parents. 9 00:00:31,461 --> 00:00:37,025 ♪ ♪ 10 00:00:37,060 --> 00:00:38,565 - are you gonna join us? 11 00:00:40,800 --> 00:00:44,043 - My mother called me their greatest surprise. 12 00:00:45,706 --> 00:00:49,114 And boy, there sure were lots of them. 13 00:00:50,579 --> 00:00:52,612 I remember loving smallville-- 14 00:00:52,647 --> 00:00:55,516 the people, the community, 15 00:00:55,551 --> 00:00:57,683 how the small things were the big things. 16 00:00:57,718 --> 00:00:59,751 And I thought I'd live there forever. 17 00:00:59,786 --> 00:01:01,126 Dad? - Jonathan? 18 00:01:01,161 --> 00:01:03,524 - Dad! Dad! - Jonathan! 19 00:01:03,559 --> 00:01:05,790 - Dad, wake up! Somebody call 911! 20 00:01:08,828 --> 00:01:12,863 But my father's death set me on a different path. 21 00:01:12,898 --> 00:01:16,537 Eventually, I moved to metropolis 22 00:01:16,572 --> 00:01:19,804 to become who I was meant to be. 23 00:01:23,315 --> 00:01:30,155 ♪ ♪ 24 00:01:38,924 --> 00:01:39,890 there you go, friend. 25 00:01:39,925 --> 00:01:42,398 - Thanks. Cool costume. 26 00:01:42,433 --> 00:01:44,499 - Thanks. My mom made it for me. 27 00:01:45,700 --> 00:01:48,734 But my most vivid memory of all 28 00:01:48,769 --> 00:01:50,241 was the day I met her. 29 00:01:50,276 --> 00:01:51,902 - Everyone in here, we're the most 30 00:01:51,937 --> 00:01:53,838 dependable friends the people of metropolis have. 31 00:01:53,873 --> 00:01:55,576 You remember that. - Uh, yes, sir. 32 00:01:55,611 --> 00:01:57,908 - Stick with lane. She'll show you the ropes. 33 00:01:57,943 --> 00:02:00,614 - Uh, lane, sir? 34 00:02:00,649 --> 00:02:02,319 - Who told you to wear a tie? 35 00:02:07,953 --> 00:02:11,163 Let me guess. Lombard? Ignore him. 36 00:02:11,198 --> 00:02:13,825 Though he can get box seats to the meteors. 37 00:02:13,860 --> 00:02:16,267 You like baseball? - Uh, uh, of course. 38 00:02:16,302 --> 00:02:18,995 I mean, who doesn't like america's pastime, miss lane? 39 00:02:19,030 --> 00:02:20,370 - It's lois. 40 00:02:20,405 --> 00:02:21,668 What'd you say your name was again? 41 00:02:21,703 --> 00:02:23,472 - Uh, kent. Clark. Clark kent. 42 00:02:23,507 --> 00:02:25,133 Oh! Oh. 43 00:02:25,168 --> 00:02:26,970 sorry. 44 00:02:27,005 --> 00:02:29,280 - Hmm. Never met a clark before. 45 00:02:29,315 --> 00:02:32,217 - Oh, uh, I've never met a lois before. 46 00:02:32,252 --> 00:02:33,812 - Thanks. - Actually, there was 47 00:02:33,847 --> 00:02:35,352 my first-grade teacher, lois hannigan, 48 00:02:35,387 --> 00:02:36,650 so I guess technically-- oh, tech--technically, 49 00:02:36,685 --> 00:02:37,948 you'd be the second. 50 00:02:37,983 --> 00:02:39,851 We fell in love. 51 00:02:39,886 --> 00:02:42,194 I told lois who I really was, 52 00:02:42,229 --> 00:02:43,525 where I came from. 53 00:02:43,560 --> 00:02:50,565 ♪ ♪ 54 00:03:13,854 --> 00:03:15,359 we married, 55 00:03:15,394 --> 00:03:17,295 got our first place together... 56 00:03:19,189 --> 00:03:20,760 The twins came. 57 00:03:22,126 --> 00:03:24,192 They were as different as brothers get. 58 00:03:24,227 --> 00:03:26,161 Look out! 59 00:03:26,196 --> 00:03:28,273 jonathan was easy. 60 00:03:28,308 --> 00:03:31,210 Always happy, always smiling. 61 00:03:36,415 --> 00:03:39,042 - good job, babe! 62 00:03:40,650 --> 00:03:45,356 - And things with jordan were more ...allenging. 63 00:03:45,391 --> 00:03:47,721 - Jordan? Stop it. - Tantrums, night terrors. 64 00:03:50,088 --> 00:03:54,596 a year ago, he was diagnosed with social anxiety disorder. 65 00:03:54,631 --> 00:04:01,669 ♪ ♪ 66 00:04:03,574 --> 00:04:06,971 and suddenly, here I am, 67 00:04:07,006 --> 00:04:10,711 living in metropolis, raising two teenage boys, 68 00:04:10,746 --> 00:04:14,077 married to the most famous journalist in the world, 69 00:04:14,112 --> 00:04:17,113 trying to make the world safer for the people I love. 70 00:04:17,148 --> 00:04:21,986 ♪ ♪ 71 00:04:29,468 --> 00:04:32,601 - here, here. Here! 72 00:04:34,935 --> 00:04:37,001 hey! Hey, hey! 73 00:04:37,036 --> 00:04:39,267 How long we got before this thing pops its top? 74 00:04:39,302 --> 00:04:41,236 - A few minutes, tops. - The fallout? 75 00:04:41,271 --> 00:04:42,677 - As far as metropolis. 76 00:04:44,615 --> 00:04:45,944 - Come on, superman. 77 00:04:47,354 --> 00:04:48,815 - the heat exchanger's offline. 78 00:04:48,850 --> 00:04:50,146 - Where's the damn water tanker? 79 00:04:52,854 --> 00:04:59,892 ♪ ♪ 80 00:05:10,707 --> 00:05:12,476 - his cold breath isn't gonna fix it. 81 00:05:12,511 --> 00:05:14,379 - We need water back in the reactor vessel, 82 00:05:14,414 --> 00:05:16,381 or we're gonna have a meltdown the size of fukushima. 83 00:05:16,416 --> 00:05:18,009 - It's out of water! - Tanks! 84 00:05:18,044 --> 00:05:25,082 ♪ ♪ 85 00:06:42,634 --> 00:06:43,864 - it's cooling down. 86 00:06:46,902 --> 00:06:53,511 ♪ ♪ 87 00:07:18,263 --> 00:07:20,131 - it's just like oyster creek. 88 00:07:20,166 --> 00:07:21,902 Same kind of crack in the cooling tower. 89 00:07:21,937 --> 00:07:25,103 - How is it no one at either plant saw anything? 90 00:07:25,138 --> 00:07:26,742 - I don't know yet. 91 00:07:26,777 --> 00:07:29,338 But you can't get equipment in here unnoticed. 92 00:07:29,373 --> 00:07:30,647 Both cracks were man-made. 93 00:07:30,682 --> 00:07:32,814 - That's what concerns me. 94 00:07:34,345 --> 00:07:37,346 You've been putting in a lot of ot lately. 95 00:07:37,381 --> 00:07:39,986 My daughter okay with that? 96 00:07:40,021 --> 00:07:41,658 - She's not the one I have to worry about. 97 00:07:42,727 --> 00:07:45,354 - Bass are gonna start biting again soon. 98 00:07:45,389 --> 00:07:47,631 Was thinking I'd take jonathan fishing. 99 00:07:47,666 --> 00:07:49,930 Maybe even get jordan to come this time. 100 00:07:49,965 --> 00:07:52,361 - I'll talk to lois about some dates. 101 00:07:52,396 --> 00:07:53,637 Night, general. 102 00:07:56,675 --> 00:08:03,713 ♪ ♪ 103 00:08:09,083 --> 00:08:11,556 - and the delivery truck crashed into your car? 104 00:08:13,252 --> 00:08:14,955 It was an unmarked box truck? 105 00:08:14,990 --> 00:08:16,528 Can you hold on one sec? 106 00:08:18,191 --> 00:08:20,389 I gotta get foswell copy first thing in the morning. 107 00:08:20,424 --> 00:08:21,456 - Okay. 108 00:08:21,491 --> 00:08:22,457 - Your plate's in the fridge, 109 00:08:22,492 --> 00:08:23,458 jonathan's got some news, 110 00:08:23,493 --> 00:08:24,536 and apologize to jordan; 111 00:08:24,571 --> 00:08:26,703 you missed therapy today. 112 00:08:26,738 --> 00:08:28,936 Sorry about that. Yeah... 113 00:08:35,175 --> 00:08:36,504 - well, how do you know who she is? 114 00:08:36,539 --> 00:08:37,879 - Come in. - You've never met her. 115 00:08:37,914 --> 00:08:39,243 - Hey. - Hey! 116 00:08:39,278 --> 00:08:40,343 - What's up? Mom said you had news. 117 00:08:40,378 --> 00:08:41,476 - Uh, eliza, one second. 118 00:08:41,511 --> 00:08:43,049 Yeah, um, yeah. 119 00:08:43,084 --> 00:08:44,985 I'm--I'm actually starting qb. 120 00:08:45,020 --> 00:08:46,822 - For varsity? - Yep. 121 00:08:46,857 --> 00:08:48,758 Yeah, um. 122 00:08:48,793 --> 00:08:51,387 Think--think I'm the first freshman to ever do it, 123 00:08:51,422 --> 00:08:53,862 and some of the upperclassmen are pretty ticked off. 124 00:08:53,897 --> 00:08:56,095 - Oh, don't worry about them. 125 00:08:56,130 --> 00:08:58,394 - Worry? Nah, it's awesome. You should've seen their faces. 126 00:09:00,299 --> 00:09:01,936 - um, dad. 127 00:09:03,203 --> 00:09:05,577 - Oh, right, yeah. Okay. Okay. 128 00:09:05,612 --> 00:09:07,007 Hi, eliza! - Hi. 129 00:09:07,042 --> 00:09:09,207 - Hey, congrats. - Thanks, dad. 130 00:09:09,242 --> 00:09:10,582 - Proud of you. - Th--okay, thanks. 131 00:09:10,617 --> 00:09:12,111 - Sorry. I'm out of here. - All right. 132 00:09:15,083 --> 00:09:18,513 - ♪ it's all I can take ♪ - ♪ ah ♪ 133 00:09:18,548 --> 00:09:20,691 - ♪ you're a flake ♪ 134 00:09:20,726 --> 00:09:22,385 ♪ ♪ 135 00:09:22,420 --> 00:09:24,519 ♪ and I need a ♪ 136 00:09:24,554 --> 00:09:26,730 ♪ need a break, you're a flake ♪ 137 00:09:26,765 --> 00:09:28,765 - hey. 138 00:09:28,800 --> 00:09:31,295 - ♪ I don't wanna see you ♪ 139 00:09:33,596 --> 00:09:36,399 - wow, you, uh, you make a pretty good superman. 140 00:09:36,434 --> 00:09:39,534 - Superman's boring. I'm raiden. 141 00:09:39,569 --> 00:09:41,778 - Huh. Um. 142 00:09:43,848 --> 00:09:45,309 sorry I-- 143 00:09:45,344 --> 00:09:48,147 I missed our therapy today. 144 00:09:48,182 --> 00:09:51,084 Um, I was in wichita for a story-- 145 00:09:51,119 --> 00:09:52,250 - you couldn't catch a flight back. 146 00:09:52,285 --> 00:09:53,856 Mom said. 147 00:09:56,091 --> 00:09:59,092 - So, uh, high--high school starts tomorrow. 148 00:09:59,127 --> 00:10:00,588 You, uh, you nervous? 149 00:10:00,623 --> 00:10:02,293 'cause you know, it's okay if you're nervous. 150 00:10:02,328 --> 00:10:05,230 Um, I know freshman year was pretty tough for me. 151 00:10:05,265 --> 00:10:06,836 did I--did I ever tell you 152 00:10:06,871 --> 00:10:08,805 about the time I was the team manager of the... 153 00:10:08,840 --> 00:10:10,433 - Yeah, everyone duct taped you to a tractor. 154 00:10:10,468 --> 00:10:12,138 Yeah, life's a little different in smallville 155 00:10:12,173 --> 00:10:13,469 than it is in metropolis. 156 00:10:13,504 --> 00:10:15,240 - Okay, well, yeah. You know. 157 00:10:15,275 --> 00:10:19,684 If you--if you need anything, if you wanna talk... 158 00:10:19,719 --> 00:10:21,609 I'm here. 159 00:10:21,644 --> 00:10:24,414 - ♪ that's okay, this is la ♪ 160 00:10:24,449 --> 00:10:28,451 ♪ but we're not gonna make it after all ♪ 161 00:10:28,486 --> 00:10:31,190 - hey, dad? - Yeah? 162 00:10:31,225 --> 00:10:32,521 - The music? 163 00:10:32,556 --> 00:10:34,523 - ♪ said you'd be late ♪ 164 00:10:34,558 --> 00:10:35,799 - right. 165 00:10:35,834 --> 00:10:39,671 - ♪ you're barely awake ♪ 166 00:10:39,706 --> 00:10:41,101 ♪ give me a break ♪ 167 00:10:41,136 --> 00:10:43,367 ♪ ♪ 168 00:10:43,402 --> 00:10:45,468 - ♪ you're a flake ♪ 169 00:10:45,503 --> 00:10:47,206 ♪ ♪ 170 00:10:47,241 --> 00:10:50,682 ♪ and I need a, need a break ♪ 171 00:10:54,314 --> 00:10:58,888 - ♪ I don't wanna see you around this place... ♪ 172 00:11:01,926 --> 00:11:08,997 ♪ ♪ 173 00:11:13,938 --> 00:11:17,203 - I saw you on the news. 174 00:11:17,238 --> 00:11:19,073 Are you just getting home now? 175 00:11:19,108 --> 00:11:20,910 - Yeah, a little bit ago. 176 00:11:20,945 --> 00:11:23,539 - Honey, I know you've got a lot on your plate, 177 00:11:23,574 --> 00:11:26,476 but you really do need to be around more. 178 00:11:26,511 --> 00:11:28,016 - Mom, I, uh, you know, 179 00:11:28,051 --> 00:11:30,150 I do have a responsibility to the world 180 00:11:30,185 --> 00:11:32,482 as you-know-who. 181 00:11:32,517 --> 00:11:35,023 - Well, you've got a bigger responsibility 182 00:11:35,058 --> 00:11:38,059 to your family as a father. 183 00:11:38,094 --> 00:11:40,930 The boys need to see what a strong and loving 184 00:11:40,965 --> 00:11:43,933 and vulnerable man looks like-- 185 00:11:43,968 --> 00:11:46,232 what your father was to you. 186 00:11:48,071 --> 00:11:50,269 You only have them for a short while longer 187 00:11:50,304 --> 00:11:52,370 before they go off into the world. 188 00:11:52,405 --> 00:11:54,240 You gotta be present. 189 00:11:55,309 --> 00:11:57,749 - I'm trying. 190 00:11:57,784 --> 00:11:59,245 I really am. 191 00:11:59,280 --> 00:12:01,445 I don't wanna let anybody down. 192 00:12:01,480 --> 00:12:02,710 Was it, um... 193 00:12:05,088 --> 00:12:07,253 was it always this hard for you and dad? 194 00:12:07,288 --> 00:12:09,552 - Your lives are so much more complicated 195 00:12:09,587 --> 00:12:10,927 than ours ever were. 196 00:12:10,962 --> 00:12:12,456 Besides, 197 00:12:12,491 --> 00:12:16,295 life's a little different in smallville, remember? 198 00:12:19,564 --> 00:12:20,970 - you okay? 199 00:12:21,005 --> 00:12:22,972 - I just need to lie down, that's all. 200 00:12:23,007 --> 00:12:25,469 - Get some sleep, mom. 201 00:12:25,504 --> 00:12:26,536 I love you. 202 00:12:26,571 --> 00:12:28,208 - Good night, honey. 203 00:12:28,243 --> 00:12:29,242 - Night. 204 00:12:29,277 --> 00:12:36,117 ♪ ♪ 205 00:12:44,457 --> 00:12:45,896 get 'em while they're hot. - Thanks. 206 00:12:45,931 --> 00:12:47,931 - More juice? - Uh, I think I'm good. 207 00:12:47,966 --> 00:12:49,064 Thank you. 208 00:12:49,099 --> 00:12:50,934 - Little help? 209 00:12:50,969 --> 00:12:53,299 Your mom called while you were in the shower about a visit. 210 00:12:53,334 --> 00:12:56,005 - Are we going to grandma's? - I think we're overdue. 211 00:12:56,040 --> 00:12:57,908 - Great. Smallville. 212 00:12:57,943 --> 00:12:59,668 A place where you can spend a full year in one afternoon. 213 00:12:59,703 --> 00:13:01,604 - It's not that bad. 214 00:13:03,476 --> 00:13:04,915 - Whoa. 215 00:13:04,950 --> 00:13:06,818 Is that how you're going dressed today? 216 00:13:06,853 --> 00:13:08,479 Somebody got the punch-me-in-the-face memo. 217 00:13:08,514 --> 00:13:10,019 - Yeah, I should dress like you? 218 00:13:10,054 --> 00:13:11,581 Like some sort of human participation trophy? 219 00:13:11,616 --> 00:13:13,088 - No, but you could watch a, like, 220 00:13:13,123 --> 00:13:15,420 "howtobasic" video on style. 221 00:13:15,455 --> 00:13:17,752 - Enough. Both of you, go. 222 00:13:17,787 --> 00:13:18,962 Your ride's here. 223 00:13:23,826 --> 00:13:25,199 Love you guys. - Love you. 224 00:13:25,234 --> 00:13:26,629 - Good luck today, guys. - Thanks, dad. 225 00:13:26,664 --> 00:13:27,696 - Yeah. 226 00:13:33,473 --> 00:13:35,440 - You're worried about jordan. 227 00:13:35,475 --> 00:13:36,980 - I tried talking to him last night, 228 00:13:37,015 --> 00:13:38,443 but he was pretty upset. 229 00:13:38,478 --> 00:13:41,017 - Well, if he knew where you really were... 230 00:13:41,052 --> 00:13:42,480 Your parents told you 231 00:13:42,515 --> 00:13:43,646 about your real heritage when you were six. 232 00:13:43,681 --> 00:13:44,988 - That was--that was different. 233 00:13:45,023 --> 00:13:46,781 I lived on a farm. I had powers. 234 00:13:46,816 --> 00:13:48,959 - You don't think jonathan's got something? 235 00:13:48,994 --> 00:13:50,653 - Test at the fortress said it was unlikely. 236 00:13:50,688 --> 00:13:52,556 - He's about to be starting quarterback 237 00:13:52,591 --> 00:13:54,723 at one of the most competitive high schools in the nation... 238 00:13:54,758 --> 00:13:56,494 As a freshman. 239 00:13:56,529 --> 00:13:59,134 - Yeah. Doesn't mean he has powers. 240 00:13:59,169 --> 00:14:00,872 - Have you seen him throw a deep route? 241 00:14:02,436 --> 00:14:04,337 - And what about jordan? 242 00:14:04,372 --> 00:14:06,405 All it's gonna do is make him feel more alien 243 00:14:06,440 --> 00:14:07,879 than he already does. 244 00:14:07,914 --> 00:14:09,606 Trust me, I've been there. 245 00:14:11,379 --> 00:14:12,708 - We're late. 246 00:14:12,743 --> 00:14:14,182 - It's too dangerous for them to know. 247 00:14:14,217 --> 00:14:15,513 - It's more dangerous if they don't. 248 00:14:15,548 --> 00:14:17,515 - But lois, they slip up once, 249 00:14:17,550 --> 00:14:19,418 say the wrong thing to one person, 250 00:14:19,453 --> 00:14:21,387 the whole world knows who I am. 251 00:14:23,424 --> 00:14:25,160 What? 252 00:14:25,195 --> 00:14:26,524 Your father agrees with me. 253 00:14:26,559 --> 00:14:29,560 - Oh, now we care what my dad thinks? 254 00:14:31,696 --> 00:14:33,729 - I'm just saying, they're 14. 255 00:14:33,764 --> 00:14:35,764 They don't need to know yet. 256 00:14:35,799 --> 00:14:38,338 - Maxy, what's going on? 257 00:14:38,373 --> 00:14:40,670 - Whit ...red. 258 00:14:40,705 --> 00:14:42,243 - More layoffs? 259 00:14:42,278 --> 00:14:43,772 I knew when morgan edge bought the "planet," 260 00:14:43,807 --> 00:14:46,181 there'd be cuts, but this is unbelievable. 261 00:14:46,216 --> 00:14:47,248 - Kent! 262 00:14:48,449 --> 00:14:49,778 You got a minute? 263 00:14:52,123 --> 00:14:53,683 - foswell fired you? 264 00:14:53,718 --> 00:14:56,026 - It's better me than somebody else, okay? 265 00:14:56,061 --> 00:14:58,259 I do have another day job. - That's not the point! 266 00:14:58,294 --> 00:15:01,229 Foswell's no editor; he's a patsy for edge. 267 00:15:01,264 --> 00:15:03,198 All these billionaires that buy media outlets 268 00:15:03,233 --> 00:15:04,562 use this "moving to digital" crap 269 00:15:04,597 --> 00:15:06,234 as an excuse to destroy journalism, 270 00:15:06,269 --> 00:15:07,939 and they don't care about human interest stories 271 00:15:07,974 --> 00:15:09,402 or facts. 272 00:15:09,437 --> 00:15:11,767 All they care about is click-throughs. 273 00:15:11,802 --> 00:15:13,175 Ow. 274 00:15:19,678 --> 00:15:20,908 - You're gonna need a new excuse 275 00:15:20,943 --> 00:15:22,052 for being gone all the time now. 276 00:15:22,087 --> 00:15:23,713 - lois. 277 00:15:23,748 --> 00:15:25,649 We're not telling the boys. 278 00:15:27,587 --> 00:15:30,456 Hey, mom, sorry. This morning's just been... 279 00:15:32,526 --> 00:15:33,492 dr. Frye? 280 00:15:33,527 --> 00:15:40,598 ♪ ♪ 281 00:15:50,115 --> 00:15:51,510 - clark? 282 00:15:51,545 --> 00:15:53,116 How did you... 283 00:15:56,484 --> 00:15:59,089 the stroke... 284 00:15:59,124 --> 00:16:00,420 it... 285 00:16:00,455 --> 00:16:07,493 ♪ ♪ 286 00:17:03,287 --> 00:17:05,012 - faithful god, 287 00:17:05,047 --> 00:17:07,014 lord of all creation, 288 00:17:07,049 --> 00:17:08,653 you desire that nothing redeemed by your son 289 00:17:08,688 --> 00:17:10,919 will ever be lost, 290 00:17:10,954 --> 00:17:14,725 as we return the ashes of our sister to the earth 291 00:17:14,760 --> 00:17:17,695 to live with you and all your children 292 00:17:17,730 --> 00:17:20,599 forever and ever. 293 00:17:20,634 --> 00:17:22,106 Amen. 294 00:17:22,141 --> 00:17:29,212 ♪ ♪ 295 00:17:30,974 --> 00:17:32,116 - clark! 296 00:17:52,930 --> 00:17:54,600 - What's that? - It's 1:00. 297 00:17:54,635 --> 00:17:57,031 Don't you need to take your pill with something? 298 00:17:57,066 --> 00:17:58,703 - Who are you? Mom? 299 00:17:58,738 --> 00:18:00,111 - Someone's gotta watch out for you. 300 00:18:00,146 --> 00:18:02,278 - Now, clark here and his dad? 301 00:18:02,313 --> 00:18:05,479 They could harvest crops faster than any farm in the area. 302 00:18:05,514 --> 00:18:07,250 - How's your place, mr. Branden? 303 00:18:07,285 --> 00:18:09,879 - We had to sell to oberlee foods last year. 304 00:18:09,914 --> 00:18:11,155 - I'm really sorry to hear that. 305 00:18:11,190 --> 00:18:12,717 - It's hard for family farmers 306 00:18:12,752 --> 00:18:14,554 to make it around here nowadays. 307 00:18:16,162 --> 00:18:18,052 - what are you doing? 308 00:18:18,087 --> 00:18:19,658 - Come on, sweetie. Keep up. 309 00:18:22,366 --> 00:18:26,731 ♪ ♪ 310 00:18:26,766 --> 00:18:29,536 - remember that girl from that summer we stayed here? 311 00:18:30,935 --> 00:18:32,836 - Sarah cushing? - Yeah. 312 00:18:32,871 --> 00:18:34,343 She's here. 313 00:18:34,378 --> 00:18:35,575 - Really? Where? 314 00:18:35,610 --> 00:18:36,873 - 50 yards and approaching. 315 00:18:48,194 --> 00:18:49,820 If you hurry, 316 00:18:49,855 --> 00:18:53,296 you'll have time to go inside and change into... 317 00:18:54,860 --> 00:18:56,695 A completely different person. 318 00:19:03,374 --> 00:19:05,440 - Clark, I'm so sorry. 319 00:19:05,475 --> 00:19:07,310 She was always so kind to me. 320 00:19:07,345 --> 00:19:09,675 To all of us. 321 00:19:09,710 --> 00:19:11,380 - It's good to see you, lana. - Same. 322 00:19:12,812 --> 00:19:14,779 Lois, it's great to see you. 323 00:19:14,814 --> 00:19:16,616 I'm sorry it's under these circumstances. 324 00:19:16,651 --> 00:19:19,487 - It's nice to see you too. 325 00:19:19,522 --> 00:19:21,786 You remember our boys, jonathan and jordan. 326 00:19:21,821 --> 00:19:23,051 - Hi. - Hey. 327 00:19:23,086 --> 00:19:24,393 - These are our girls. 328 00:19:24,428 --> 00:19:26,659 The littlest one here is sophie. 329 00:19:26,694 --> 00:19:28,298 And, uh, 330 00:19:28,333 --> 00:19:30,157 well, the one with the perma-scowl over there, 331 00:19:30,192 --> 00:19:31,334 that's sarah. 332 00:19:31,369 --> 00:19:32,863 - hi. 333 00:19:32,898 --> 00:19:34,337 I'm really sorry about your grandma. 334 00:19:34,372 --> 00:19:36,207 She was really special. 335 00:19:36,242 --> 00:19:39,672 Even my dad liked her, and he hates everyone, so. 336 00:19:41,203 --> 00:19:42,807 - house full of girls. 337 00:19:42,842 --> 00:19:45,073 Someone's always pissed at you. 338 00:19:45,108 --> 00:19:46,415 - Mommy. - Mm-hmm? 339 00:19:46,450 --> 00:19:48,043 - That's him. 340 00:19:48,078 --> 00:19:49,418 - Well, your daddy and I 341 00:19:49,453 --> 00:19:51,145 went to high school with mr. Kent. 342 00:19:51,180 --> 00:19:52,388 - You dated him. 343 00:19:52,423 --> 00:19:53,851 That's why daddy got mad 344 00:19:53,886 --> 00:19:56,260 when he saw you on his facebook page. 345 00:19:57,692 --> 00:19:59,659 - Okay, sweets, why don't you go play? 346 00:20:02,466 --> 00:20:05,192 how are you holding up? 347 00:20:05,227 --> 00:20:07,271 - I could really use a drink, actually. 348 00:20:07,306 --> 00:20:09,097 - See, now you're talking. 349 00:20:09,132 --> 00:20:10,406 Lead the way. 350 00:20:11,805 --> 00:20:13,244 Be good. 351 00:20:16,073 --> 00:20:17,743 - I didn't think you guys would've remembered me 352 00:20:17,778 --> 00:20:19,415 from that summer. 353 00:20:19,450 --> 00:20:21,747 - Of course we would, I mean, y-- 354 00:20:21,782 --> 00:20:24,420 but you changed your everything. 355 00:20:25,423 --> 00:20:26,785 - What my brother's trying to say is 356 00:20:26,820 --> 00:20:29,117 that whatever you're doing is-- 357 00:20:29,152 --> 00:20:30,690 it's totally working for you. 358 00:20:30,725 --> 00:20:34,221 - Well, we still get puberty in smallville. 359 00:20:34,256 --> 00:20:36,564 Although cell service sucks, so. 360 00:20:36,599 --> 00:20:38,698 - Yeah, no, I've been trying to get on all morning. 361 00:20:38,733 --> 00:20:40,304 I think there's something wrong with the router. 362 00:20:40,339 --> 00:20:42,537 - Just probably needs to be reset. 363 00:20:42,572 --> 00:20:43,802 - Jon, it's in the barn. 364 00:20:45,311 --> 00:20:47,773 - ooh, mysterious. What's in the barn? 365 00:20:47,808 --> 00:20:49,280 - Our dad doesn't like us in there. 366 00:20:49,315 --> 00:20:50,644 He says it's full of stuff that can kill us. 367 00:20:50,679 --> 00:20:51,876 - Yeah, when we were, like, eight. 368 00:20:51,911 --> 00:20:54,450 - Well, as a member of the ffa, 369 00:20:54,485 --> 00:20:57,486 I think I can keep you guys safe. 370 00:20:57,521 --> 00:20:59,620 - What's the ffa? 371 00:20:59,655 --> 00:21:00,786 - I don't know. 372 00:21:00,821 --> 00:21:02,051 - Your daughters are so gorgeous. 373 00:21:02,086 --> 00:21:03,789 - Aw, thank you. 374 00:21:03,824 --> 00:21:07,056 You look exactly the same as you did in high school. 375 00:21:07,091 --> 00:21:09,124 He--he doesn't age. 376 00:21:09,159 --> 00:21:10,895 - It's, uh, good genes, I guess. 377 00:21:10,930 --> 00:21:13,227 - And lois, I read all your stories. 378 00:21:13,262 --> 00:21:14,965 I mean, it's so impressive. 379 00:21:15,000 --> 00:21:17,572 'cause of you, I tell my girls they can do anything. 380 00:21:17,607 --> 00:21:20,168 - Thank you. Are you still at the bank? 381 00:21:20,203 --> 00:21:22,269 - Yep, and kyle's still at the firehouse, 382 00:21:22,304 --> 00:21:24,007 made fire chief last year, 383 00:21:24,042 --> 00:21:26,075 and everybody else we knew moved away. 384 00:21:26,110 --> 00:21:27,516 - She means "bailed." 385 00:21:28,717 --> 00:21:30,112 - lueck? - Twin cities. 386 00:21:30,147 --> 00:21:32,422 - Sippy? - St. Louis. 387 00:21:32,457 --> 00:21:34,589 - Maybe you'll see them at the next reunion. 388 00:21:34,624 --> 00:21:36,756 - Kent didn't make it to the last one, now, did he? 389 00:21:36,791 --> 00:21:38,461 - Ah, I was supposed to, but we, uh-- 390 00:21:38,496 --> 00:21:40,023 - you know, it used to be that when folks move away 391 00:21:40,058 --> 00:21:41,794 to get their degrees, well, 392 00:21:41,829 --> 00:21:43,631 they bring their skills back home, 393 00:21:43,666 --> 00:21:46,931 take care of the community's help raised them, you know? 394 00:21:46,966 --> 00:21:48,702 That ain't happening anymore. 395 00:21:52,741 --> 00:21:54,939 Well, hey, we'll at least get a lifeline 396 00:21:54,974 --> 00:21:57,304 if this whole edge proposal goes through, right? 397 00:21:57,339 --> 00:21:58,877 - What does morgan edge want with smallville? 398 00:21:58,912 --> 00:22:00,351 - Oh, boy. 399 00:22:00,386 --> 00:22:01,946 - He's retrofitting the coal mines 400 00:22:01,981 --> 00:22:04,388 to produce alternative energies. 401 00:22:04,423 --> 00:22:06,280 - It's gonna put a lot of folks back to work around here. 402 00:22:06,315 --> 00:22:07,886 - Until it doesn't. - Lois. 403 00:22:07,921 --> 00:22:10,361 - Morgan edge ruins everything he touches. 404 00:22:10,396 --> 00:22:12,022 - What's he ruined? 405 00:22:12,057 --> 00:22:14,695 - He is single-handedly destroying the "daily planet." 406 00:22:14,730 --> 00:22:15,960 - people quit reading that paper 407 00:22:15,995 --> 00:22:17,324 'cause, uh, you reporters 408 00:22:17,359 --> 00:22:19,029 can't keep your politics to yourselves. 409 00:22:19,064 --> 00:22:21,702 - Edge's companies prey on struggling communities. 410 00:22:21,737 --> 00:22:24,672 He busts up unions. He barely pays a living wage. 411 00:22:24,707 --> 00:22:27,301 I don't understand how he can keep fooling people. 412 00:22:27,336 --> 00:22:29,908 - Oh, you mean us dumb, backwards, small-town folk? 413 00:22:29,943 --> 00:22:32,383 - No, no, that is not what I meant. 414 00:22:32,418 --> 00:22:34,011 - I know what you meant. 415 00:22:36,015 --> 00:22:38,312 See, people like you, you look at smallville, 416 00:22:38,347 --> 00:22:39,819 and you think of the past, 417 00:22:39,854 --> 00:22:41,315 and you feel a little bad for us, right? 418 00:22:41,350 --> 00:22:43,152 People like morgan edge, though, 419 00:22:43,187 --> 00:22:44,824 now, see, he looks at smallville, 420 00:22:44,859 --> 00:22:47,024 and he sees the future. 421 00:22:47,059 --> 00:22:48,729 - It's not a future I would wanna live in. 422 00:22:48,764 --> 00:22:49,994 - It's a good thing we don't have to worry 423 00:22:50,029 --> 00:22:51,699 about that anymore, now, do we? 424 00:22:51,734 --> 00:22:54,867 - We haven't made any decisions about the farm yet, kyle. 425 00:22:54,902 --> 00:22:56,066 - But your mother has. 426 00:22:58,906 --> 00:23:00,334 - what does that mean? 427 00:23:00,369 --> 00:23:02,270 - Kyle, go get the girls. 428 00:23:02,305 --> 00:23:08,419 ♪ ♪ 429 00:23:08,454 --> 00:23:10,047 - I'm sorry for your loss, kent. 430 00:23:17,221 --> 00:23:19,925 - Lana? What's he talking about? 431 00:23:19,960 --> 00:23:22,499 - Your mother had some business with us, that's all. 432 00:23:25,229 --> 00:23:27,900 Come by the bank tomorrow. 433 00:23:27,935 --> 00:23:30,804 Martha was a great lady. 434 00:23:30,839 --> 00:23:33,070 The heart of smallville, really. 435 00:23:33,105 --> 00:23:34,940 I'm sorry she's gone. 436 00:23:42,114 --> 00:23:43,619 - Yeah, your dad's right. 437 00:23:43,654 --> 00:23:45,588 Pretty much everything here can kill you. 438 00:23:47,185 --> 00:23:49,317 - What's that thing? - Oh, that's a hay raker. 439 00:23:49,352 --> 00:23:51,220 I guess you guys don't see much of this in metropolis. 440 00:23:51,255 --> 00:23:52,727 - No, but our dad told us all these stories 441 00:23:52,762 --> 00:23:54,828 about growing up here. 442 00:23:54,863 --> 00:23:56,500 - Tell you it sucks? 443 00:23:56,535 --> 00:23:59,668 - Actually, I think he kinda loved it. 444 00:23:59,703 --> 00:24:01,428 - Can't be that bad. 445 00:24:01,463 --> 00:24:03,298 I mean, it's more the people that make up a place, right? 446 00:24:03,333 --> 00:24:05,102 - Wow. 447 00:24:05,137 --> 00:24:06,906 Metropolis boys are really starting to lose their game. 448 00:24:06,941 --> 00:24:08,908 - Relax. I'm--I'm taken. 449 00:24:08,943 --> 00:24:10,778 I didn't mean it like that. I'm just saying-- 450 00:24:10,813 --> 00:24:13,407 well, I guess I'm trying to say that 451 00:24:13,442 --> 00:24:14,782 we're only here for a few days, 452 00:24:14,817 --> 00:24:16,916 and I figure that we kinda need 453 00:24:16,951 --> 00:24:18,621 someone to show us around. 454 00:24:18,656 --> 00:24:20,051 - Mm. 455 00:24:21,626 --> 00:24:23,626 Okay. Uh, phone. 456 00:24:23,661 --> 00:24:25,958 Oh, no, not you. 457 00:24:28,996 --> 00:24:30,325 ♪ ♪ 458 00:24:30,360 --> 00:24:31,634 - you. 459 00:24:34,540 --> 00:24:36,837 Thank you. Uh... 460 00:24:38,500 --> 00:24:40,302 There's a bonfire tomorrow 461 00:24:40,337 --> 00:24:42,612 at the old shuster mine. 462 00:24:42,647 --> 00:24:45,175 Hit me up if you wanna go, but I can't guarantee 463 00:24:45,210 --> 00:24:46,979 I won't get you into a little bit of trouble. 464 00:24:49,214 --> 00:24:51,555 - Guys. Found the router. 465 00:24:51,590 --> 00:24:53,447 - Oh. 466 00:24:53,482 --> 00:24:55,020 - what the hell was grandma thinking, putting it up there? 467 00:24:55,055 --> 00:24:56,153 - I got it. 468 00:24:59,763 --> 00:25:02,093 - Oh, jordan, be careful. 469 00:25:04,427 --> 00:25:06,130 - "come by the bank"? 470 00:25:06,165 --> 00:25:08,297 I wonder what that was all about. 471 00:25:08,332 --> 00:25:10,541 I shouldn't have lost my cool with kyle. 472 00:25:10,576 --> 00:25:12,400 - You think he's right? 473 00:25:12,435 --> 00:25:14,974 Should I have come back to smallville more often? 474 00:25:15,009 --> 00:25:17,372 - No, clark, he's not right. 475 00:25:17,407 --> 00:25:20,210 Your mom knew where you were and who you were. 476 00:25:23,952 --> 00:25:26,315 - Right before she died, I... 477 00:25:28,594 --> 00:25:31,221 I heard her say something as I was flying here. 478 00:25:31,256 --> 00:25:35,830 ♪ ♪ 479 00:25:35,865 --> 00:25:37,392 - it's time. 480 00:25:38,032 --> 00:25:39,867 Come home. 481 00:25:39,902 --> 00:25:42,100 - She wanted me to come home. 482 00:25:44,940 --> 00:25:46,775 I just don't know why yet. 483 00:25:52,618 --> 00:25:53,815 - careful. 484 00:25:55,577 --> 00:25:58,050 - Still not working. - Got it. 485 00:26:04,091 --> 00:26:09,600 ♪ ♪ 486 00:26:09,635 --> 00:26:10,766 - oh, my god. 487 00:26:14,838 --> 00:26:17,135 - Help! Somebody help! 488 00:26:17,170 --> 00:26:20,776 Help! The boys! They're hurt! 489 00:26:20,811 --> 00:26:22,613 - Go get medical supplies. 490 00:26:25,651 --> 00:26:32,689 ♪ ♪ 491 00:26:37,157 --> 00:26:40,125 - - it was his idea. 492 00:26:40,160 --> 00:26:41,929 It's okay. 493 00:26:44,703 --> 00:26:47,165 You're saying all we have are mild concussions? 494 00:26:47,200 --> 00:26:49,398 - You're both really lucky. 495 00:26:49,433 --> 00:26:52,104 - Little rest, should be fine. 496 00:26:52,139 --> 00:26:53,743 - Thanks, benny. - Yeah. 497 00:26:53,778 --> 00:26:55,107 - It's good to see you. - No worries. Thank you. 498 00:26:55,142 --> 00:26:56,746 - Best to the family. - Thank you. 499 00:26:56,781 --> 00:26:58,077 I'm sorry for your loss. 500 00:26:58,112 --> 00:26:59,144 - Thanks. 501 00:27:01,214 --> 00:27:02,609 - Come on, boys. Let's get upstairs. 502 00:27:02,644 --> 00:27:04,281 You've had a long day. 503 00:27:07,319 --> 00:27:14,357 ♪ ♪ 504 00:27:21,707 --> 00:27:24,037 - great, engstrom just said that I might not be starting 505 00:27:24,072 --> 00:27:26,677 anymore 'cause I missed practice all week. 506 00:27:27,812 --> 00:27:29,779 - Seriously? 507 00:27:29,814 --> 00:27:31,506 Football's what you're worried about right now? 508 00:27:33,312 --> 00:27:35,576 How are we fine, jon? 509 00:27:36,645 --> 00:27:39,855 - Jordan, look, if you wanna fixate on something weird, 510 00:27:39,890 --> 00:27:42,451 maybe you should start thinking about how sarah cushing 511 00:27:42,486 --> 00:27:44,090 gave you her digits and not me. 512 00:27:45,687 --> 00:27:47,665 You texted her already, didn't you? 513 00:27:49,196 --> 00:27:50,800 - I don't know. Wha-- 514 00:27:50,835 --> 00:27:52,494 I just wanted her to know we were okay, all right? 515 00:27:52,529 --> 00:27:54,232 - What is this? You sent a waving hand emoji? 516 00:27:54,267 --> 00:27:56,036 - Okay, no, that is a vulcan salute. 517 00:27:56,071 --> 00:27:58,709 - I gotta say, that's even worse. 518 00:27:58,744 --> 00:28:00,337 You're kind of a freak. 519 00:28:01,439 --> 00:28:03,142 - You know what? 520 00:28:03,177 --> 00:28:04,539 Something a lot freakier than me 521 00:28:04,574 --> 00:28:06,508 happened to us in that barn. 522 00:28:06,543 --> 00:28:09,148 Something we're not being told about. 523 00:28:09,183 --> 00:28:12,613 And it's up to us to find out what that is. 524 00:28:14,584 --> 00:28:16,254 - Okay. 525 00:28:16,289 --> 00:28:17,387 Whatever, weirdo. 526 00:28:20,623 --> 00:28:27,705 ♪ ♪ 527 00:28:39,312 --> 00:28:40,883 - are you thinking what I'm thinking? 528 00:28:40,918 --> 00:28:43,215 - Jonathan must have somehow shielded them both? 529 00:28:43,250 --> 00:28:45,756 - You saw how confused they are. 530 00:28:45,791 --> 00:28:47,219 They need to know the truth. 531 00:28:47,254 --> 00:28:49,683 - What is the truth gonna do to jordan? 532 00:28:49,718 --> 00:28:51,619 It's hard enough on him having a brother 533 00:28:51,654 --> 00:28:54,358 that everything comes easy to, but having one that has powers? 534 00:28:54,393 --> 00:28:55,766 Like superman? 535 00:28:55,801 --> 00:28:58,802 - We don't know what he can or can't do yet. 536 00:29:00,267 --> 00:29:02,531 And yes, it will be hard for him, 537 00:29:02,566 --> 00:29:03,807 but he will have his family there 538 00:29:03,842 --> 00:29:05,567 to help him figure things out 539 00:29:05,602 --> 00:29:06,876 like he does right now. 540 00:29:06,911 --> 00:29:08,471 - I can't lose him, lois. 541 00:29:09,815 --> 00:29:11,177 I can't. 542 00:29:13,148 --> 00:29:16,446 He's pulled so far away from me already. 543 00:29:16,481 --> 00:29:23,519 ♪ ♪ 544 00:29:25,259 --> 00:29:27,094 - when we were dreaming about having a family, 545 00:29:27,129 --> 00:29:29,756 it didn't look like this, did it? 546 00:29:29,791 --> 00:29:32,000 Didn't have lost jobs or... 547 00:29:34,103 --> 00:29:36,334 Teens with severe anxiety or... 548 00:29:38,272 --> 00:29:40,371 Parents gone too soon. 549 00:29:45,708 --> 00:29:47,345 No one ever dreams about the problems, 550 00:29:47,380 --> 00:29:50,414 but every life has them. 551 00:29:50,449 --> 00:29:52,680 Even the extraordinary ones. 552 00:30:03,297 --> 00:30:04,659 - your dad's back. 553 00:30:06,663 --> 00:30:08,168 - that's not good. 554 00:30:10,667 --> 00:30:13,437 - Had my team analyze security camera footage 555 00:30:13,472 --> 00:30:16,440 from both nuclear plants where the ruptures occurred, 556 00:30:16,475 --> 00:30:20,180 and this is the only commonality. 557 00:30:20,215 --> 00:30:21,984 - Whatever did this, it's moving fast. 558 00:30:22,019 --> 00:30:24,349 - That's not all. 559 00:30:24,384 --> 00:30:26,714 We also discovered a sub-microscopic etching 560 00:30:26,749 --> 00:30:28,320 at both sites. 561 00:30:28,355 --> 00:30:30,993 Thought maybe it was a fingerprint at first. 562 00:30:32,656 --> 00:30:33,864 It wasn't. 563 00:30:35,725 --> 00:30:37,197 - It's kryptonian. 564 00:30:37,232 --> 00:30:39,694 "you are not a hero, kal-el." 565 00:30:39,729 --> 00:30:41,201 whoever did this knows who I am. 566 00:30:41,236 --> 00:30:42,906 - He's studying you, clark. 567 00:30:42,941 --> 00:30:44,567 Now, I'm sure there's a phone booth 568 00:30:44,602 --> 00:30:47,306 in this podunk town where you can suit up. 569 00:30:47,341 --> 00:30:49,308 - Now? No. 570 00:30:49,343 --> 00:30:51,508 - Lois. 571 00:30:51,543 --> 00:30:52,982 - I get it. 572 00:30:53,017 --> 00:30:54,885 There is a powerful something out there 573 00:30:54,920 --> 00:30:57,415 that doesn't like superman or nuclear power plants, 574 00:30:57,450 --> 00:30:59,252 and that is a bad combo. 575 00:30:59,287 --> 00:31:02,189 But now is not a moment clark can just take off. 576 00:31:02,224 --> 00:31:04,323 His mom just died. 577 00:31:04,358 --> 00:31:05,962 I mean it, clark. 578 00:31:08,197 --> 00:31:11,825 The world will always need superman, 579 00:31:11,860 --> 00:31:13,761 and when there is a problem, you will be there for them, 580 00:31:13,796 --> 00:31:16,269 but right now, this family needs you more. 581 00:31:20,143 --> 00:31:21,340 - She's right, sam. 582 00:31:21,375 --> 00:31:28,413 ♪ ♪ 583 00:31:32,254 --> 00:31:34,221 - I tried to warn you, lois. - Come on, dad. 584 00:31:34,256 --> 00:31:35,222 - When you wanted to get married, 585 00:31:35,257 --> 00:31:37,422 I tried warning you. 586 00:31:37,457 --> 00:31:40,194 You may have fallen in love with clark kent, 587 00:31:40,229 --> 00:31:42,790 but you married superman. 588 00:31:42,825 --> 00:31:45,529 And superman doesn't get to have a normal life, 589 00:31:45,564 --> 00:31:48,004 no matter how much you want one for him. 590 00:31:49,667 --> 00:31:51,238 Or yourself. 591 00:31:54,276 --> 00:32:01,314 ♪ ♪ 592 00:32:16,100 --> 00:32:18,100 - so how are the boys doing? 593 00:32:18,135 --> 00:32:20,597 - They're fine, they're just a little shaken up. 594 00:32:22,040 --> 00:32:25,008 - Ah, it seems luck runs in the family. 595 00:32:25,043 --> 00:32:27,307 Did clark ever tell you about our accident 596 00:32:27,342 --> 00:32:28,902 coming home from the soul asylum concert? 597 00:32:28,937 --> 00:32:30,277 - Oh, I try not to talk 598 00:32:30,312 --> 00:32:31,740 about my soul asylum days too much. 599 00:32:31,775 --> 00:32:35,117 - so pete was at the wheel. 600 00:32:35,152 --> 00:32:37,086 Fell asleep, drove off the road. 601 00:32:37,121 --> 00:32:39,814 We came to. The car was a pretzel. 602 00:32:39,849 --> 00:32:42,190 Nobody was hurt. Not a scratch. 603 00:32:42,225 --> 00:32:44,522 It was the strangest thing. 604 00:32:44,557 --> 00:32:48,966 Again, lots of strange things happened here back then. 605 00:32:50,200 --> 00:32:51,628 Okay. 606 00:32:55,502 --> 00:32:56,633 - Mortgage papers? 607 00:32:56,668 --> 00:32:58,272 My mom paid hers off years ago. 608 00:32:58,307 --> 00:32:59,966 - Her first. 609 00:33:00,001 --> 00:33:01,473 About five years ago, 610 00:33:01,508 --> 00:33:03,640 at the peak of the farming crisis, 611 00:33:03,675 --> 00:33:08,216 banks here were offering reverse mortgages to seniors. 612 00:33:08,251 --> 00:33:10,845 Pay now for the opportunity to let the bank 613 00:33:10,880 --> 00:33:13,452 purchase the remainder of the farm upon their death 614 00:33:13,487 --> 00:33:15,784 if the landowner's heirs 615 00:33:15,819 --> 00:33:17,522 couldn't repay the balance of the loan. 616 00:33:17,557 --> 00:33:20,195 - She--she didn't need that kind of money. 617 00:33:20,230 --> 00:33:21,361 - No. 618 00:33:21,396 --> 00:33:23,033 But... 619 00:33:23,068 --> 00:33:25,959 The gordons were gonna be evicted from their farm 620 00:33:25,994 --> 00:33:28,566 that had been in their family for generations. 621 00:33:28,601 --> 00:33:31,536 Margie kelton's lung surgery made it 622 00:33:31,571 --> 00:33:33,835 so she could hardly put food on the table. 623 00:33:33,870 --> 00:33:37,179 I have dozens of stories. 624 00:33:37,214 --> 00:33:40,809 Everyone in town knew that if you were in trouble, 625 00:33:40,844 --> 00:33:42,448 martha would be there. 626 00:33:43,715 --> 00:33:46,221 She was like your friend you always write about, lois. 627 00:33:46,256 --> 00:33:48,388 She was like this town's superman. 628 00:33:48,423 --> 00:33:50,555 Or superwoman. 629 00:33:52,262 --> 00:33:53,822 - sounds like they had a lot in common. 630 00:33:53,857 --> 00:33:56,858 - She still protected half the farm's value. 631 00:33:56,893 --> 00:33:58,728 She wanted there to be enough money 632 00:33:58,763 --> 00:34:00,433 to send the boys to college. 633 00:34:02,272 --> 00:34:07,704 So you can either repay the loan, 634 00:34:07,739 --> 00:34:10,740 or you can accept a healthy buyout 635 00:34:10,775 --> 00:34:13,446 for the remaining value of the property. 636 00:34:13,481 --> 00:34:20,552 ♪ ♪ 637 00:34:27,759 --> 00:34:30,892 - you really think dad's hiding something from us? 638 00:34:30,927 --> 00:34:33,631 - We had all those poles land on us. 639 00:34:33,666 --> 00:34:37,272 Besides, how did he get them up off of us so fast, anyway? 640 00:34:37,307 --> 00:34:38,801 - I don't know. Adrenaline, maybe? 641 00:34:38,836 --> 00:34:41,067 Like a soccer mom lifting a car kind of thing. 642 00:34:41,102 --> 00:34:42,640 - Dad can't put up a christmas tree 643 00:34:42,675 --> 00:34:44,642 without falling off the ladder. 644 00:34:46,580 --> 00:34:49,779 And what's the thing he says every single time we come here? 645 00:34:49,814 --> 00:34:51,451 - "don't put your finger in that"? 646 00:34:51,486 --> 00:34:52,749 I don't know. 647 00:34:52,784 --> 00:34:55,092 - "stay out of the barn," dumbass. 648 00:34:56,326 --> 00:34:58,326 - Jordan, what are we looking for, anyways? 649 00:34:58,361 --> 00:35:02,132 - Just something unusual. Something out of place. 650 00:35:05,170 --> 00:35:07,995 ♪ ♪ 651 00:35:10,835 --> 00:35:12,241 - what? - You hear that? 652 00:35:13,871 --> 00:35:16,905 - the poles, they must have shifted the floor. 653 00:35:16,940 --> 00:35:18,379 - I think it's a door. 654 00:35:20,977 --> 00:35:22,218 Look. Right there. 655 00:35:27,456 --> 00:35:29,324 Three, two, one. 656 00:35:29,359 --> 00:35:36,397 ♪ ♪ 657 00:35:39,369 --> 00:35:41,336 - get the flashlight. - Yeah. 658 00:35:57,178 --> 00:36:00,652 What are you doing? 659 00:36:03,756 --> 00:36:05,723 This is literally just an old cellar. 660 00:36:05,758 --> 00:36:08,924 It's probably grandpa's old tool storage or something. 661 00:36:25,679 --> 00:36:26,711 - Jon? 662 00:36:38,725 --> 00:36:45,763 ♪ ♪ 663 00:36:56,809 --> 00:36:58,072 - what is that thing? 664 00:37:00,109 --> 00:37:01,746 What are you doing? Do not touch that! 665 00:37:03,750 --> 00:37:05,882 oh, my god. 666 00:37:05,917 --> 00:37:07,422 Did you see that? 667 00:37:07,457 --> 00:37:09,215 Did you see that? What the hell was that? 668 00:37:09,250 --> 00:37:10,953 No. No, no, no. 669 00:37:10,988 --> 00:37:13,263 What was that? Jordan, what was that? 670 00:37:17,126 --> 00:37:18,400 jordan, what are you... 671 00:37:28,841 --> 00:37:29,906 ♪ ♪ 672 00:37:29,941 --> 00:37:32,777 what the hell is that thing? 673 00:37:32,812 --> 00:37:34,141 - Whatever it is... 674 00:37:35,419 --> 00:37:36,682 It's not from kansas. 675 00:37:47,794 --> 00:37:49,728 - All my memories, 676 00:37:49,763 --> 00:37:53,864 my childhood, my parents... 677 00:37:56,803 --> 00:37:58,099 They're all here. 678 00:37:58,134 --> 00:37:59,771 Why would my mom want me to come home 679 00:37:59,806 --> 00:38:01,773 just to sell the farm? 680 00:38:04,481 --> 00:38:07,317 - I don't think she wanted you to sell it. 681 00:38:07,352 --> 00:38:09,484 I think she wanted you to save it. 682 00:38:09,519 --> 00:38:11,750 - How? 683 00:38:11,785 --> 00:38:13,917 You know, we're not exactly flush with cash, 684 00:38:13,952 --> 00:38:15,358 especially after getting fired. 685 00:38:15,393 --> 00:38:17,019 - I don't know yet. 686 00:38:17,054 --> 00:38:18,592 But those reverse mortgages weren't because 687 00:38:18,627 --> 00:38:21,760 the bank was feeling generous. 688 00:38:21,795 --> 00:38:24,125 You may have super strength and super hearing, 689 00:38:24,160 --> 00:38:25,500 but I have super smell, 690 00:38:25,535 --> 00:38:26,996 and those loans don't smell right. 691 00:38:33,334 --> 00:38:36,841 - I do have super smell, by the way. 692 00:38:36,876 --> 00:38:39,008 I just don't use it very often, you know. 693 00:38:39,043 --> 00:38:41,175 Not with two teenage boys in the house. 694 00:38:41,210 --> 00:38:42,682 Kinda gross. 695 00:38:42,717 --> 00:38:45,080 - Two very upset teenage boys. 696 00:38:46,820 --> 00:38:48,281 - So that's why? 697 00:38:48,316 --> 00:38:49,887 Why you never wanted us in the barn? 698 00:38:49,922 --> 00:38:52,824 'cause you keep a freakin' alien ship in there? 699 00:38:52,859 --> 00:38:54,694 - Look, I can explain. - Yeah, can you? 700 00:38:54,729 --> 00:38:57,400 Can you explain how I fell 30 feet and nothing happened? 701 00:38:57,435 --> 00:38:58,995 - Just give him-- - all you said 702 00:38:59,030 --> 00:39:00,128 is that we got lucky. - Just give him a chance. 703 00:39:00,163 --> 00:39:01,470 But that was a lie, wasn't it? 704 00:39:01,505 --> 00:39:03,835 - Yes. Yes, okay? 705 00:39:03,870 --> 00:39:05,375 It was a lie. 706 00:39:13,011 --> 00:39:14,384 Look. 707 00:39:14,419 --> 00:39:19,180 That ship... Brought me to earth. 708 00:39:20,689 --> 00:39:22,084 landed here in smallville, 709 00:39:22,119 --> 00:39:23,921 right in those cornfields over there. 710 00:39:23,956 --> 00:39:28,156 I was sent here when my planet... 711 00:39:28,191 --> 00:39:31,500 Krypton, was destroyed. 712 00:39:31,535 --> 00:39:33,029 - Krypton? - Yes. 713 00:39:33,064 --> 00:39:34,569 Because I wasn't from here, 714 00:39:34,604 --> 00:39:36,868 I had certain powers. 715 00:39:36,903 --> 00:39:38,672 Your grandparents, they took me in. 716 00:39:38,707 --> 00:39:40,443 They raised me. 717 00:39:40,478 --> 00:39:42,005 They taught me how to control my abilities, 718 00:39:42,040 --> 00:39:43,446 how to blend in 719 00:39:43,481 --> 00:39:45,910 until the day I was ready to leave 720 00:39:45,945 --> 00:39:48,176 and become who I was sent here to be. 721 00:39:48,211 --> 00:39:50,376 - You're saying you're superman? 722 00:39:50,411 --> 00:39:51,784 - No, I've seen superman before. 723 00:39:51,819 --> 00:39:53,181 We've seen him. 724 00:39:53,216 --> 00:40:00,254 ♪ ♪ 725 00:40:35,423 --> 00:40:42,472 ♪ ♪ 726 00:40:59,854 --> 00:41:01,249 - when your father first told me, 727 00:41:01,284 --> 00:41:03,526 I didn't understand either. 728 00:41:05,387 --> 00:41:07,420 - I understand. 729 00:41:08,665 --> 00:41:11,160 I understand all the excuses. 730 00:41:12,735 --> 00:41:15,197 All the times you were gone, you lied to us. 731 00:41:15,232 --> 00:41:16,539 You both did. 732 00:41:16,574 --> 00:41:18,101 - He was saving lives, jordan. 733 00:41:18,136 --> 00:41:20,708 - That doesn't make it less true! 734 00:41:20,743 --> 00:41:22,842 You lied to protect his secret. 735 00:41:22,877 --> 00:41:25,207 All the things I've been feeling. 736 00:41:25,242 --> 00:41:28,045 You made me think I was crazy. They put me on pills! 737 00:41:28,080 --> 00:41:29,717 - Your mental health has nothing to do with who your-- 738 00:41:29,752 --> 00:41:31,653 - and how do you know that? 739 00:41:31,688 --> 00:41:33,820 I'm half human, half whatever the hell he is! 740 00:41:33,855 --> 00:41:34,986 - Do not yell at your mother, okay? 741 00:41:35,021 --> 00:41:36,625 This is not her fault. 742 00:41:36,660 --> 00:41:38,627 I'm the one that didn't want you to know. 743 00:41:38,662 --> 00:41:40,189 - Why? 744 00:41:40,224 --> 00:41:41,564 - Because I knew what kind of burden it would be 745 00:41:41,599 --> 00:41:42,994 if you both had powers. 746 00:41:43,029 --> 00:41:44,160 Or worse, if one of you had them, 747 00:41:44,195 --> 00:41:45,392 and the other one didn't. 748 00:41:47,902 --> 00:41:50,903 - you think he's the reason we survived yesterday. 749 00:41:50,938 --> 00:41:52,806 - What are you talking about? - Go on, dad. 750 00:41:52,841 --> 00:41:55,369 Go tell superboy here why he's really so perfect. 751 00:41:55,404 --> 00:41:57,976 - We thought your athletic talents 752 00:41:58,011 --> 00:41:59,846 could be latent abilities starting to emerge, 753 00:41:59,881 --> 00:42:01,474 and then yesterday... 754 00:42:01,509 --> 00:42:03,883 - The only way that both of you survived that accident 755 00:42:03,918 --> 00:42:06,050 is for at least one of you to be like me. 756 00:42:06,085 --> 00:42:09,119 - You wouldn't have it any other way, would you, dad? 757 00:42:10,254 --> 00:42:11,660 - Jordan! 758 00:42:11,695 --> 00:42:13,156 - Don't try to talk to me, all right? 759 00:42:13,191 --> 00:42:15,158 You may have been sent here to be some hero, 760 00:42:15,193 --> 00:42:17,897 but you sure as hell weren't sent here to be a father. 761 00:42:23,740 --> 00:42:25,575 - Just leave us alone. 762 00:42:25,610 --> 00:42:32,648 ♪ ♪ 763 00:42:36,313 --> 00:42:39,853 - everything I do with the boys just... 764 00:42:39,888 --> 00:42:41,954 Seems like it blows up in my face. 765 00:42:43,584 --> 00:42:44,924 Is jordan right? 766 00:42:46,158 --> 00:42:47,993 A--am I a bad father? 767 00:42:49,392 --> 00:42:50,996 - Clark. - 'cause right now, I... 768 00:42:52,494 --> 00:42:55,935 It feels like it's my fault that this is all falling apart. 769 00:42:58,775 --> 00:43:01,039 - Your life falling apart doesn't mean you're special. 770 00:43:01,074 --> 00:43:02,645 It means you're human. 771 00:43:06,277 --> 00:43:08,651 - another breach in progress. 772 00:43:12,349 --> 00:43:14,624 - it's another nuclear facility. 773 00:43:14,659 --> 00:43:15,856 - Hey. 774 00:43:17,695 --> 00:43:19,761 We're gonna be all right, okay? 775 00:43:21,292 --> 00:43:22,555 Go. 776 00:43:22,590 --> 00:43:29,639 ♪ ♪ 777 00:43:37,440 --> 00:43:44,478 ♪ ♪ 778 00:43:51,553 --> 00:43:53,355 - I found your message. 779 00:43:55,293 --> 00:43:56,622 I know you're here. 780 00:43:56,657 --> 00:43:58,866 - And I know you can't see me. 781 00:43:58,901 --> 00:44:00,703 Lead encasements. 782 00:44:00,738 --> 00:44:02,628 You can't see through lead. 783 00:44:02,663 --> 00:44:04,773 One of your few weaknesses. 784 00:44:04,808 --> 00:44:07,039 - That's why you're choosing nuclear facilities. 785 00:44:07,074 --> 00:44:08,777 You can watch me without me knowing. 786 00:44:08,812 --> 00:44:11,846 - And see how good you really are, kal-el. 787 00:44:19,889 --> 00:44:25,288 ♪ ♪ 788 00:44:25,323 --> 00:44:28,489 - ♪ yes, I'll come back to you ♪ 789 00:44:28,524 --> 00:44:30,865 ♪ no, I won't ask where you run ♪ 790 00:44:30,900 --> 00:44:32,394 - hey, sarah. 791 00:44:32,429 --> 00:44:34,033 - Hey, you made it. 792 00:44:34,068 --> 00:44:35,199 See you guys later. 793 00:44:36,774 --> 00:44:39,841 I still don't understand how you guys didn't get hurt. 794 00:44:39,876 --> 00:44:41,238 - Still figuring that one out. 795 00:44:41,273 --> 00:44:44,538 - Well, I'm just glad that you made it. 796 00:44:44,573 --> 00:44:45,913 - You promised me trouble. 797 00:44:45,948 --> 00:44:48,179 - Well, I will definitely do my best. 798 00:44:48,214 --> 00:44:50,511 I don't really know how you guys party in metropolis, 799 00:44:50,546 --> 00:44:54,218 but here in smallville, we do it a little different. 800 00:44:54,253 --> 00:44:55,989 - ♪ and hold up the sun ♪ 801 00:44:56,024 --> 00:44:58,992 ♪ ♪ 802 00:45:01,623 --> 00:45:03,095 - how do you know my name? 803 00:45:03,130 --> 00:45:04,426 - I know everything there is to know 804 00:45:04,461 --> 00:45:06,428 about the last son of krypton. 805 00:45:06,463 --> 00:45:08,166 Where I come from, 806 00:45:08,201 --> 00:45:10,498 let's just say the two of us have history. 807 00:45:10,533 --> 00:45:12,236 - And where is that, exactly? 808 00:45:12,271 --> 00:45:13,666 - Nowhere now. 809 00:45:13,701 --> 00:45:15,668 My world was destroyed. 810 00:45:15,703 --> 00:45:18,374 But somehow, I managed to survive. 811 00:45:18,409 --> 00:45:21,080 I eventually arrived here, where I learned 812 00:45:21,115 --> 00:45:22,719 you were here too. 813 00:45:27,055 --> 00:45:32,058 ♪ ♪ 814 00:45:32,093 --> 00:45:33,653 not as fast as I thought. 815 00:45:54,181 --> 00:46:00,383 ♪ ♪ 816 00:46:00,418 --> 00:46:02,451 - maybe you shouldn't. 817 00:46:02,486 --> 00:46:05,828 Beer and benzos don't really mix well. 818 00:46:05,863 --> 00:46:07,555 - How'd you know? 819 00:46:07,590 --> 00:46:11,933 - I saw you take one back at the funeral reception. 820 00:46:11,968 --> 00:46:14,628 But you're not the only one, 821 00:46:14,663 --> 00:46:18,137 you know, on something, so. 822 00:46:18,172 --> 00:46:20,271 - You? For what? 823 00:46:20,306 --> 00:46:21,602 - Are we really gonna do this now? 824 00:46:21,637 --> 00:46:23,175 Go full "euphoria" on each other? 825 00:46:23,210 --> 00:46:25,782 - We don't have to. I... 826 00:46:28,545 --> 00:46:30,512 You're just kinda 827 00:46:30,547 --> 00:46:32,349 the only person I know around here. 828 00:46:36,322 --> 00:46:37,684 - No, it's cool. 829 00:46:40,722 --> 00:46:42,997 Up until I was... 830 00:46:45,067 --> 00:46:51,137 11 or 12, I had a pretty awesome life. 831 00:46:51,172 --> 00:46:52,765 I mean, it wasn't perfect, 832 00:46:52,800 --> 00:46:56,043 but it was nice. 833 00:46:56,078 --> 00:47:00,179 Dolls and dance classes. 834 00:47:00,214 --> 00:47:03,380 But then something changed. 835 00:47:04,889 --> 00:47:09,155 People around here, they get this sadness, 836 00:47:09,190 --> 00:47:10,860 and they act like it's something you can catch 837 00:47:10,895 --> 00:47:13,291 like the flu, but... 838 00:47:13,326 --> 00:47:15,293 I never thought it was gonna hit my house 839 00:47:15,328 --> 00:47:16,866 till it did. 840 00:47:16,901 --> 00:47:19,231 Now half the nights, my dad sleeps on the couch, 841 00:47:19,266 --> 00:47:21,530 and my mom gets really mad at him for being checked out, 842 00:47:21,565 --> 00:47:24,038 but honestly, I can't blame him. 843 00:47:24,073 --> 00:47:27,569 He's a firefighter, and being a firefighter here, 844 00:47:27,604 --> 00:47:29,373 you see all the really bad stuff. 845 00:47:29,408 --> 00:47:31,243 I mean, stuff that no one really wants to talk about. 846 00:47:31,278 --> 00:47:32,508 - Like what? 847 00:47:32,543 --> 00:47:35,181 - Like parents cooking meth 848 00:47:35,216 --> 00:47:37,084 and the whole house catching on fire 849 00:47:37,119 --> 00:47:39,251 with the kids inside. 850 00:47:51,969 --> 00:47:53,463 Anyways... 851 00:47:55,038 --> 00:47:57,038 About a year ago, 852 00:47:57,073 --> 00:47:59,568 I took a bunch of my mom's pills. 853 00:48:01,440 --> 00:48:04,507 I still don't understand why I did it. 854 00:48:04,542 --> 00:48:07,675 I've never done anything like that before, 855 00:48:07,710 --> 00:48:12,383 and my mom, she made a really big drama out of it. 856 00:48:12,418 --> 00:48:16,552 Lots of therapy and whatever. 857 00:48:16,587 --> 00:48:20,853 I know, for a--for a sad story, it's really basic. 858 00:48:24,331 --> 00:48:27,464 - no. It's not. 859 00:48:27,499 --> 00:48:34,570 ♪ ♪ 860 00:48:36,013 --> 00:48:37,408 - what are you doing? - What? 861 00:48:37,443 --> 00:48:39,278 - Hey! - Sean! 862 00:48:39,313 --> 00:48:40,741 - That's my girlfriend! 863 00:48:40,776 --> 00:48:42,116 - Sean, what the hell is your problem? 864 00:48:42,151 --> 00:48:43,612 - The hell you doing with this guy? 865 00:48:43,647 --> 00:48:44,613 - It doesn't even matter. Relax. Relax. 866 00:48:44,648 --> 00:48:45,988 - Girlfriend? 867 00:48:46,023 --> 00:48:47,121 - I would've gotten around to it, 868 00:48:47,156 --> 00:48:48,287 but you sorta kissed me first. 869 00:48:48,322 --> 00:48:49,288 It's not that big of a deal! 870 00:48:49,323 --> 00:48:50,487 - Back off! 871 00:48:54,031 --> 00:48:55,558 what the hell are you doing? 872 00:48:55,593 --> 00:48:56,823 You know how many townies I had to randomly dm 873 00:48:56,858 --> 00:48:57,824 to find out where this party was? 874 00:48:57,859 --> 00:48:59,430 - Out of the way. 875 00:48:59,465 --> 00:49:01,135 - Back off! 876 00:49:01,170 --> 00:49:03,236 You really don't want to get in my face right now. 877 00:49:03,271 --> 00:49:06,734 ♪ ♪ 878 00:49:06,769 --> 00:49:08,109 - hey, hey, hey! 879 00:49:11,147 --> 00:49:18,185 ♪ ♪ 880 00:50:25,617 --> 00:50:28,057 - aren't you curious how I know so much about you, kal-el? 881 00:50:40,434 --> 00:50:42,698 Like me, your home was destroyed. 882 00:50:42,733 --> 00:50:44,337 You were sent here as an infant 883 00:50:44,372 --> 00:50:46,031 to a world where you'd spend your whole life 884 00:50:46,066 --> 00:50:48,704 trying to prove your worth, 885 00:50:48,739 --> 00:50:51,036 convince yourself you were one of them, 886 00:50:51,071 --> 00:50:53,379 but you're not! 887 00:50:53,414 --> 00:50:55,513 You're still that scared, lost child, 888 00:50:55,548 --> 00:50:56,712 desperate for the love of people 889 00:50:56,747 --> 00:50:58,912 that will never accept you! 890 00:51:02,258 --> 00:51:04,720 ♪ ♪ 891 00:51:04,755 --> 00:51:07,129 and the only remnants of your real home-- 892 00:51:07,164 --> 00:51:08,460 kryptonite-- 893 00:51:08,495 --> 00:51:10,726 make you sick. 894 00:51:11,993 --> 00:51:13,927 Dust to dust. 895 00:51:13,962 --> 00:51:15,797 Superman. 896 00:51:15,832 --> 00:51:22,903 ♪ ♪ 897 00:51:33,157 --> 00:51:35,388 ♪ ♪ 898 00:51:35,423 --> 00:51:37,984 - yeah, have you still got those contacts at hud? 899 00:51:38,019 --> 00:51:40,261 I need you to check smallville community bank 900 00:51:40,296 --> 00:51:41,823 for any unusual activity in the last five or-- 901 00:51:41,858 --> 00:51:44,133 ...Injuries are a concern. 902 00:51:44,168 --> 00:51:45,959 - Six years. 903 00:51:45,994 --> 00:51:48,335 - This is a volatile situation for firefighters. 904 00:51:48,370 --> 00:51:50,172 - Maxy, I gotta go. 905 00:51:55,179 --> 00:51:56,145 clark. 906 00:51:56,180 --> 00:52:00,809 ♪ ♪ 907 00:52:00,844 --> 00:52:02,107 who told you to wear a tie? 908 00:52:02,142 --> 00:52:09,191 ♪ ♪ 909 00:52:10,051 --> 00:52:12,524 clark. Come home. 910 00:52:12,559 --> 00:52:19,630 ♪ ♪ 911 00:52:51,367 --> 00:52:53,026 - dad. 912 00:52:53,061 --> 00:52:54,027 - Jonathan! 913 00:52:56,240 --> 00:52:58,031 - the other one's pretty shook up. 914 00:52:59,408 --> 00:53:01,210 Twice in two days, kent. 915 00:53:01,245 --> 00:53:03,674 Luckiest family I know. 916 00:53:03,709 --> 00:53:04,939 - Kyle. 917 00:53:06,547 --> 00:53:07,711 Thank you. 918 00:53:07,746 --> 00:53:11,176 ♪ ♪ 919 00:53:11,211 --> 00:53:13,222 - are you okay? What happened? - Dad. Dad. 920 00:53:13,257 --> 00:53:15,851 I--I don't know what happened. Jordan... 921 00:53:26,897 --> 00:53:30,371 ♪ ♪ 922 00:53:30,406 --> 00:53:32,098 - so you saved your brother. 923 00:53:33,277 --> 00:53:35,409 - I wasn't sure what happened. 924 00:53:35,444 --> 00:53:37,037 That's why I didn't say anything. 925 00:53:38,909 --> 00:53:43,109 All I knew is, when I fell, I felt something come over me. 926 00:53:45,784 --> 00:53:48,686 It was a strength I've never had before. 927 00:53:48,721 --> 00:53:52,261 I felt ...ntrol. 928 00:53:56,256 --> 00:53:58,630 I--I don't know. It's hard to explain. 929 00:53:58,665 --> 00:54:01,435 - What's gonna happen to him? 930 00:54:01,470 --> 00:54:02,865 - I'm not sure yet. 931 00:54:02,900 --> 00:54:05,472 Jordan's power are manifesting 932 00:54:05,507 --> 00:54:08,068 very differently than mine did. 933 00:54:08,103 --> 00:54:10,444 - But we're gonna help you get through this, okay? 934 00:54:10,479 --> 00:54:11,709 - Yeah, it's probably like learning 935 00:54:11,744 --> 00:54:13,139 to drive a car, you know? 936 00:54:13,174 --> 00:54:14,811 If cars were indestructible 937 00:54:14,846 --> 00:54:17,451 and had giant death lasers as headlights. 938 00:54:23,184 --> 00:54:24,260 - Yeah. 939 00:54:26,594 --> 00:54:27,626 Thanks. 940 00:54:31,632 --> 00:54:33,995 - Apologize to your brother. 941 00:54:34,030 --> 00:54:36,272 - I know. Too soon. I know. 942 00:54:52,620 --> 00:54:54,785 - you were right. 943 00:54:54,820 --> 00:54:56,787 I should've told them a long time ago. 944 00:54:56,822 --> 00:54:59,020 jordan could've killed someone tonight. 945 00:54:59,055 --> 00:55:02,023 - We just gotta be on the same page going forward. 946 00:55:08,636 --> 00:55:10,636 - these are the important years, clark. 947 00:55:10,671 --> 00:55:13,342 Life's a little different in smallville. 948 00:55:13,377 --> 00:55:16,609 ♪ ♪ 949 00:55:16,644 --> 00:55:18,875 - I think I know what my mom meant 950 00:55:18,910 --> 00:55:21,042 when she said to come home. 951 00:55:21,077 --> 00:55:24,111 She knew how busy we are in metropolis, 952 00:55:24,146 --> 00:55:26,047 how absent I've been. 953 00:55:26,082 --> 00:55:28,555 I've tried convincing myself that the boys would be fine 954 00:55:28,590 --> 00:55:31,184 and that it was okay for me to be gone so much, but... 955 00:55:31,219 --> 00:55:32,823 I was wrong. 956 00:55:32,858 --> 00:55:34,319 - You think your mom wanted us to move 957 00:55:34,354 --> 00:55:35,793 to smallville and live on the farm? 958 00:55:35,828 --> 00:55:37,861 - It's a simpler life. 959 00:55:37,896 --> 00:55:40,534 More time with each other, be part of a community, 960 00:55:40,569 --> 00:55:42,294 and now this? 961 00:55:42,329 --> 00:55:45,968 I think she felt like this family needs smallville. 962 00:55:46,003 --> 00:55:48,377 - As much as the world needs superman? 963 00:55:48,412 --> 00:55:53,844 ♪ ♪ 964 00:55:53,879 --> 00:55:55,307 - look, I know. 965 00:55:55,342 --> 00:55:58,618 I know it would be a huge, huge change. 966 00:56:00,622 --> 00:56:02,215 - Yeah, it would. 967 00:56:09,092 --> 00:56:11,026 But I think she was right. 968 00:56:13,195 --> 00:56:14,568 - Really? 969 00:56:39,562 --> 00:56:41,397 you know, I think about my dad a lot. 970 00:56:43,291 --> 00:56:46,963 How he was just heading off to church one day 971 00:56:46,998 --> 00:56:51,473 when a meteor crashed in his front yard. 972 00:56:51,508 --> 00:56:53,068 And just like that... 973 00:56:55,105 --> 00:56:56,577 He was a father. 974 00:57:01,144 --> 00:57:04,409 I didn't know it back then, but... 975 00:57:04,444 --> 00:57:06,653 But he had no idea what he was doing. 976 00:57:14,091 --> 00:57:16,025 Ah, it didn't matter. 977 00:57:18,766 --> 00:57:19,930 'cause he was always there. 978 00:57:23,298 --> 00:57:25,397 ♪ ♪ 979 00:57:25,432 --> 00:57:26,541 you were right. 980 00:57:29,007 --> 00:57:31,073 I haven't always been there for you. 981 00:57:31,108 --> 00:57:35,143 But I promise you, from now on, 982 00:57:35,178 --> 00:57:36,947 I will be. 983 00:57:52,899 --> 00:57:57,000 - I pulled some strings, got you $2,100 an acre, 984 00:57:57,035 --> 00:57:59,464 which is well above market value in rice county. 985 00:57:59,499 --> 00:58:02,467 - Wow, that-- that's very generous. 986 00:58:02,502 --> 00:58:04,546 Um. 987 00:58:04,581 --> 00:58:07,208 But we decided we're-- we're not selling. 988 00:58:07,243 --> 00:58:09,045 - You're not? 989 00:58:09,080 --> 00:58:11,718 - We're thinking of reopening the farm. 990 00:58:11,753 --> 00:58:14,886 Run it the way my folks and I used to back in the day. 991 00:58:14,921 --> 00:58:16,624 - So you're staying. 992 00:58:16,659 --> 00:58:18,318 - Well, we're talking it over, 993 00:58:18,353 --> 00:58:20,562 but a change might be good for this family. 994 00:58:23,358 --> 00:58:24,797 - Okay. 995 00:58:24,832 --> 00:58:28,537 Then let's go over the pre-negotiated terms 996 00:58:28,572 --> 00:58:30,132 for taking over the loan. 997 00:58:30,167 --> 00:58:32,398 - Before we do, lana, I was wondering 998 00:58:32,433 --> 00:58:34,334 if you knew that 999 00:58:34,369 --> 00:58:36,501 a couple months before those reverse mortgages were offered, 1000 00:58:36,536 --> 00:58:39,372 a company had secretly acquired your bank. 1001 00:58:39,407 --> 00:58:40,879 - No, I didn't know that. 1002 00:58:40,914 --> 00:58:42,408 - Galaxy holdings, 1003 00:58:42,443 --> 00:58:44,916 whose majority shareholder is morgan edge. 1004 00:58:46,689 --> 00:58:48,414 - why would someone like morgan edge 1005 00:58:48,449 --> 00:58:50,658 be interested in a bunch of family farms 1006 00:58:50,693 --> 00:58:53,694 in smallville, kansas? 1007 00:58:53,729 --> 00:58:55,861 - That's a very good question. 1008 00:58:55,896 --> 00:59:01,669 ♪ ♪ 1009 00:59:01,704 --> 00:59:04,067 - how's everyone doing after last night? 1010 00:59:04,102 --> 00:59:06,531 - Tag harris broke his arm. 1011 00:59:06,566 --> 00:59:10,436 Other than that, nobody else got hurt. 1012 00:59:10,471 --> 00:59:12,680 - Anyone say what caused the explosion? 1013 00:59:12,715 --> 00:59:16,244 - My dad said it was probably just a methane pocket. 1014 00:59:23,627 --> 00:59:25,957 - Look, I should've never kissed you last night. 1015 00:59:25,992 --> 00:59:29,290 - Wow. That is awkward. 1016 00:59:29,325 --> 00:59:30,423 Good luck. 1017 00:59:31,800 --> 00:59:33,063 - It's not your fault. 1018 00:59:33,098 --> 00:59:34,427 You didn't know about sean, 1019 00:59:34,462 --> 00:59:36,968 and I'm just really sorry 1020 00:59:37,003 --> 00:59:38,431 about how it all went down. 1021 00:59:40,270 --> 00:59:42,138 I just wanted to hang out with you. 1022 00:59:42,173 --> 00:59:45,240 You were so sweet that summer that we met, and then yeah, 1023 00:59:45,275 --> 00:59:47,011 I saw you take that pill at the funeral... 1024 00:59:48,916 --> 00:59:52,786 I just thought that if someone like you had issues, 1025 00:59:52,821 --> 00:59:56,317 then someone like me wasn't so messed up. 1026 00:59:56,352 --> 00:59:57,659 - I think maybe it means we're both 1027 00:59:57,694 --> 01:00:00,288 just a little messed up. 1028 01:00:01,962 --> 01:00:03,489 yeah, maybe you're right. 1029 01:00:06,868 --> 01:00:09,495 do you think that you can keep it a secret? 1030 01:00:09,530 --> 01:00:12,432 Uh, one person finds out, and then everybody knows, 1031 01:00:12,467 --> 01:00:14,500 and it's just... - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1032 01:00:14,535 --> 01:00:17,305 Your secret's safe with me. 1033 01:00:17,340 --> 01:00:18,438 - Thanks. 1034 01:00:18,473 --> 01:00:20,044 - Sarah! 1035 01:00:22,686 --> 01:00:25,016 - I'm sorry-- - it's--it's all right. 1036 01:00:28,615 --> 01:00:30,516 - See you around. - Yeah. 1037 01:00:30,551 --> 01:00:37,633 ♪ ♪ 1038 01:00:41,969 --> 01:00:45,465 - well, that didn't look like a total disaster. 1039 01:00:45,500 --> 01:00:47,676 All right? - Yeah, yeah, look. 1040 01:00:47,711 --> 01:00:51,779 Um, jon, about the powers, uh... 1041 01:00:51,814 --> 01:00:54,045 - It's all good. 1042 01:00:54,080 --> 01:00:55,475 - Huh? - Yeah. 1043 01:00:55,510 --> 01:00:57,510 Powers are overrated anyways. 1044 01:00:57,545 --> 01:01:01,151 Plus this just confirms 1045 01:01:01,186 --> 01:01:02,614 what I've known to be true all along. 1046 01:01:02,649 --> 01:01:03,989 - Yeah? - Yeah. 1047 01:01:04,024 --> 01:01:05,859 My skills on the field are legit. 1048 01:01:07,225 --> 01:01:08,389 come on. 1049 01:01:26,376 --> 01:01:28,816 Still cannot believe that you said that to her. 1050 01:01:32,613 --> 01:01:34,723 - hey, boys. 1051 01:01:34,758 --> 01:01:36,549 What would you guys think about staying here 1052 01:01:36,584 --> 01:01:39,189 a little longer than any of us planned? 1053 01:01:39,224 --> 01:01:41,092 - Like a couple days or something? 1054 01:01:43,063 --> 01:01:45,932 - More like permanently. 1055 01:01:45,967 --> 01:01:48,033 - Uh, I mean, I-- I have school. 1056 01:01:48,068 --> 01:01:50,035 Practice, the team. 1057 01:01:50,070 --> 01:01:52,103 - We know, we know. It's a big conversation. 1058 01:01:52,138 --> 01:01:53,742 - Yeah, we'll have it tonight at family dinner. 1059 01:01:53,777 --> 01:01:55,271 We just wanted to give you both some time 1060 01:01:55,306 --> 01:01:58,241 to process what this would really be like 1061 01:01:58,276 --> 01:02:00,507 before we do. 1062 01:02:00,542 --> 01:02:02,278 - Okay. 1063 01:02:02,313 --> 01:02:04,016 - Well, until then, you two, follow me out to the barn. 1064 01:02:04,051 --> 01:02:05,919 I wanna show you a few things. 1065 01:02:05,954 --> 01:02:07,448 - Like superman things? 1066 01:02:07,483 --> 01:02:09,758 - Like how to attach a plow to a tractor. 1067 01:02:09,793 --> 01:02:11,353 - What? - Seriously? 1068 01:02:11,388 --> 01:02:12,684 - Those fields aren't gonna plow themselves. 1069 01:02:12,719 --> 01:02:14,455 - Okay, but dad, we have questions. 1070 01:02:14,490 --> 01:02:15,764 We just found out our dad's superman. 1071 01:02:15,799 --> 01:02:17,095 - Yeah, like, thousands 1072 01:02:17,130 --> 01:02:18,899 and thousands of questions... 1073 01:02:18,934 --> 01:02:25,972 ♪ ♪ 1074 01:02:35,511 --> 01:02:37,742 ♪ ♪ 1075 01:02:49,525 --> 01:02:51,492 - we need to improve tactile function and speed 1076 01:02:51,527 --> 01:02:52,757 if I'm gonna end this. 1077 01:02:52,792 --> 01:02:54,330 - We also need kryptonite. 1078 01:02:54,365 --> 01:02:56,398 That was the last of your supply. 1079 01:02:56,433 --> 01:02:59,566 - Then we'll have to go get some. 1080 01:02:59,601 --> 01:03:02,635 - I'll install the upgrades to your armor right away. 1081 01:03:02,670 --> 01:03:03,944 Captain luthor. 1082 01:03:06,982 --> 01:03:14,020 ♪ ♪ 72503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.