Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:17,134 --> 00:05:19,037
I jabbed my pen in his eye!
2
00:05:20,827 --> 00:05:22,201
- Because?
- Because he was scary!
3
00:05:22,766 --> 00:05:24,727
Clowns are scary.
4
00:05:24,728 --> 00:05:27,767
But that is no reason for them to stick a Byron, is it?
5
00:05:28,289 --> 00:05:30,397
It was with Byron.
6
00:05:30,817 --> 00:05:32,011
It's a fountain pen.
7
00:05:32,012 --> 00:05:34,944
It was with a fountain pen. It was with a fountain pen.
8
00:05:34,945 --> 00:05:36,307
So it does not hurt, does it?
9
00:05:37,957 --> 00:05:39,595
Franklin, be a dear and had seen him.
10
00:05:40,383 --> 00:05:41,542
Franklin!
11
00:05:42,656 --> 00:05:43,305
It's ok...
12
00:05:57,514 --> 00:05:59,498
I'm sure he was hairier than that.
13
00:06:03,364 --> 00:06:05,175
At least he died happy.
14
00:06:06,283 --> 00:06:07,666
Werewolves
15
00:06:33,568 --> 00:06:35,871
Stop bleeding so much, Richard.
16
00:06:36,552 --> 00:06:40,689
You have to begin to clot more efficiently.
17
00:06:41,243 --> 00:06:44,786
I thought you'd cooperate when moved your chin.
18
00:06:49,023 --> 00:06:50,565
What do we have here?
19
00:06:51,134 --> 00:06:51,931
Richard...
20
00:06:53,085 --> 00:06:55,893
Did your wife is not missing a right foot?
21
00:06:56,911 --> 00:06:57,817
You bastard ...
22
00:06:58,855 --> 00:07:00,827
So then? I'm kidding. Playing!
23
00:07:00,828 --> 00:07:03,682
You have no sense of humor. Of course not.
24
00:07:03,683 --> 00:07:06,739
Further it is too small to be hers.
25
00:07:07,197 --> 00:07:10,749
Thou shalt have a small daughter, you, Richard?
26
00:07:11,256 --> 00:07:12,691
You bastard filthy!
27
00:07:12,692 --> 00:07:15,895
It would not hurt the children, do you?
28
00:07:16,346 --> 00:07:18,630
You think I'm a monster? I love kids. I love kids.
29
00:07:19,973 --> 00:07:22,177
Look just ... Wait, wait!
30
00:07:22,538 --> 00:07:25,982
Is that the right foot of your wife. It is himself.
31
00:07:27,506 --> 00:07:28,707
Just look. It's a beautiful walk.
32
00:07:28,708 --> 00:07:31,474
A beautiful walk. This little piggy went to market.
33
00:07:31,475 --> 00:07:34,922
This little piggy stayed home. This little piggy ate steak.
34
00:07:34,923 --> 00:07:38,287
This little piggy is over. And this little pig made ...
35
00:07:41,534 --> 00:07:43,588
....all the way home. Take her chin.
36
00:07:47,084 --> 00:07:47,907
What was that?
37
00:07:47,908 --> 00:07:50,477
Ordell, there will verify, yes?
38
00:07:53,437 --> 00:07:54,496
It's ok.
39
00:08:07,316 --> 00:08:08,542
Curse...
40
00:08:11,827 --> 00:08:13,335
My God....
41
00:08:16,614 --> 00:08:19,521
Already'll see! Take, take!
42
00:08:28,264 --> 00:08:29,573
Damn bastards...
43
00:08:35,949 --> 00:08:37,250
Bastards!
44
00:08:37,852 --> 00:08:39,067
What they want?
45
00:09:01,994 --> 00:09:04,762
This will teach you not to scratch my car, scoundrel.
46
00:09:06,212 --> 00:09:08,258
You ... You saved me.
47
00:09:09,219 --> 00:09:11,518
You, werewolves protect the innocent.
48
00:09:12,395 --> 00:09:14,583
Werewolves on a quest to destroy evil.
49
00:09:15,017 --> 00:09:16,487
Werewolves are heroes!
50
00:09:19,471 --> 00:09:21,004
I'm sorry, friend.
51
00:09:23,958 --> 00:09:26,677
We're just normal werewolves.
52
00:09:28,445 --> 00:09:30,010
No, no.
53
00:09:44,674 --> 00:09:47,688
Justice, it is a silver pen?
54
00:09:48,438 --> 00:09:50,072
Yes it is.
55
00:09:51,465 --> 00:09:53,914
My father gave it to me when I passed in school exams.
56
00:09:53,915 --> 00:09:55,677
Lovely. Lovely...
57
00:09:56,406 --> 00:09:57,618
Franklin...
58
00:09:58,108 --> 00:10:02,652
Do you remember saying that this work
was not only about girls to undress?
59
00:10:02,653 --> 00:10:04,066
Sim.
60
00:10:04,344 --> 00:10:06,837
Well, what do you think of ...
61
00:10:07,219 --> 00:10:11,157
crush the skull of the body, cut both arms and ...
62
00:10:12,005 --> 00:10:13,711
burning the body somewhere where you will not be found.
63
00:10:13,712 --> 00:10:17,430
Yes ... Well, do not feel like anything to do it.
64
00:10:18,070 --> 00:10:20,337
To sympathize with it but if you do not do this ...
65
00:10:20,338 --> 00:10:25,140
then there are unsympathetic creatures that will do this to us.
66
00:10:25,141 --> 00:10:28,725
And we will not have the good fortune to be already dead.
67
00:10:37,394 --> 00:10:38,276
Come here, honey!
68
00:10:51,285 --> 00:10:52,586
Sim!
69
00:10:52,975 --> 00:10:56,921
We show these bastards how it is! I love this shit!
70
00:10:57,440 --> 00:11:01,611
We should make these scenes of werewolves all the time!
71
00:11:01,612 --> 00:11:03,548
I wish I had him torn the fuck up!
72
00:11:03,933 --> 00:11:05,606
It was not funny?
73
00:11:10,688 --> 00:11:12,229
- Still any more work? - Not.
74
00:11:13,840 --> 00:11:15,552
Let's get one soon.
75
00:11:15,553 --> 00:11:19,149
Rays are the worst werewolves ever. Do not meddle with us!
76
00:11:19,150 --> 00:11:20,729
Rays are the greatest!
77
00:11:21,646 --> 00:11:23,448
Foda sure, whenever you praguejar?
78
00:11:27,661 --> 00:11:30,210
He is annoying. Hell, you do not need it.
79
00:11:30,516 --> 00:11:33,745
But you're right, Jack. Who would be stupid to mess with werewolves?
80
00:12:01,047 --> 00:12:03,607
The less people know about this, the safer we'll be.
81
00:12:03,608 --> 00:12:05,180
Let's keep this between the three of us, understand?
82
00:12:07,483 --> 00:12:09,746
Between the four of us. Understood?
83
00:12:10,816 --> 00:12:14,397
Martha, my dear, you can go. And closes the curtains to leave.
84
00:12:14,801 --> 00:12:17,429
You want customers to see a body without an eye and ...
85
00:12:17,882 --> 00:12:20,189
particularly persistent erection?
86
00:12:21,109 --> 00:12:22,894
I think it will pass soon.
87
00:13:48,673 --> 00:13:50,752
I can not handle ...
88
00:13:50,753 --> 00:13:53,812
- Shut up and walk. - But it is heavy.
89
00:13:54,195 --> 00:13:56,126
Come down, I have it and secure ...
90
00:13:58,752 --> 00:13:59,793
How nice...
91
00:14:01,399 --> 00:14:03,271
Do you think he's okay?
92
00:14:27,650 --> 00:14:32,415
You know magical places called tobacco
shops where you can buy new packs?
93
00:14:33,451 --> 00:14:35,606
Yes, it could. But just smoked them, right?
94
00:14:36,119 --> 00:14:38,034
So? You will not give up, do you?
95
00:14:38,035 --> 00:14:40,293
This is my last.
96
00:14:40,294 --> 00:14:43,000
Well, while you have to smoke you are still a smoker.
97
00:14:47,605 --> 00:14:49,920
What is up? There are problems?
98
00:14:50,837 --> 00:14:52,472
Piorio problems.
99
00:14:53,200 --> 00:14:55,000
Tipo o "Basel Lady 4".
100
00:14:59,024 --> 00:15:01,349
Do you remember when unearthed Betsy?
101
00:15:11,384 --> 00:15:13,498
- You can open it now? - Yes, I do it.
102
00:15:24,195 --> 00:15:27,670
It is as if we had our own strip club.
103
00:15:43,305 --> 00:15:46,020
Beautiful girl ... Big Rock's warm ...
104
00:15:49,652 --> 00:15:51,684
For God's sake, man.
105
00:16:10,163 --> 00:16:13,361
So that produce my single will be fine in life.
106
00:16:13,362 --> 00:16:15,165
What's wrong with being a dancer?
107
00:16:15,166 --> 00:16:17,530
You're not a dancer, Danny. Are stripper. There is a difference.
108
00:16:17,531 --> 00:16:20,842
Do not worry. Once you have on the table,
you can come to dance for me.
109
00:16:20,843 --> 00:16:23,219
But why? I love it here!
110
00:16:23,465 --> 00:16:26,037
Bring happiness to pathetic. It's like being father christmas
111
00:16:26,038 --> 00:16:29,432
- but with less clothing. - It's your turn, ladies.
112
00:16:30,383 --> 00:16:33,283
Dan, how about we mix one raga version of Bart & Rosie?
113
00:16:34,278 --> 00:16:36,938
Or we can show breasts as we always do.
114
00:16:43,234 --> 00:16:44,416
Raven....
115
00:16:46,466 --> 00:16:48,688
- This psychic who walketh to do ... - Sinclair?
116
00:16:48,689 --> 00:16:51,048
It is not psychic. It is occult.
117
00:16:51,049 --> 00:16:53,524
He knows what he looks like a man ...
118
00:16:53,956 --> 00:16:57,434
but it is more hairy and fuller pants?
119
00:16:57,909 --> 00:16:58,939
Sim...
120
00:16:59,489 --> 00:17:03,169
This looks like something from the Sinclair field of experience.
121
00:17:06,719 --> 00:17:08,923
But I think we finished.
122
00:17:09,410 --> 00:17:11,384
You think? You do not know?
123
00:17:14,658 --> 00:17:17,312
It is hard to understand.
124
00:17:18,188 --> 00:17:19,650
What was the last thing he said?
125
00:17:20,120 --> 00:17:23,150
We pay you a feed.
126
00:17:24,405 --> 00:17:25,516
Before that.
127
00:17:27,646 --> 00:17:29,475
I think you should know something.
128
00:17:30,896 --> 00:17:31,909
I'm so sorry.
129
00:17:33,137 --> 00:17:33,944
We paid you a ...
130
00:17:36,930 --> 00:17:39,009
Right. Summary of a long history.
131
00:17:39,838 --> 00:17:42,655
We were having a quiet evening watching TV together.
132
00:17:43,138 --> 00:17:46,272
I think it was a movie called "Airborne" but that's not important.
133
00:17:47,907 --> 00:17:50,073
I could see that he felt a little uncomfortable.
134
00:17:56,444 --> 00:17:57,509
I love you, baby.
135
00:18:00,193 --> 00:18:01,395
Seriously?
136
00:18:02,414 --> 00:18:03,533
Because?
137
00:18:05,875 --> 00:18:06,882
Because?
138
00:18:08,260 --> 00:18:11,538
- Because I love you? - Well, actually yes.
139
00:18:12,046 --> 00:18:15,120
I never had a relationship before. I've never been loved before.
140
00:18:15,515 --> 00:18:17,568
- Not my mother loved me. - This can not be true.
141
00:18:17,569 --> 00:18:19,322
But it's true.
142
00:18:19,323 --> 00:18:21,612
My mother sold my soul to the devil when I was 9 years
143
00:18:21,613 --> 00:18:24,283
I should not be a choir boy. How's that for a mother's love?
144
00:18:25,703 --> 00:18:26,636
Look ...
145
00:18:28,912 --> 00:18:30,696
I was reading about relationships.
146
00:18:30,697 --> 00:18:32,759
This is my first ...
147
00:18:33,081 --> 00:18:35,557
Do not mean to sound wrong ...
But you know that there are studies that say
148
00:18:35,558 --> 00:18:38,942
that the duration of a relationship is directly related
149
00:18:38,943 --> 00:18:41,674
the beauty or attractiveness of its participants?
150
00:18:42,105 --> 00:18:45,044
If this is true this is not good.
151
00:18:45,970 --> 00:18:48,227
Do you realize you're out of my league?
152
00:18:49,258 --> 00:18:50,461
No no no no...
153
00:18:52,380 --> 00:18:54,224
I'm not making sense.
154
00:18:54,579 --> 00:18:56,841
You're a stripper. A stripper very good.
155
00:18:56,842 --> 00:18:59,978
I ... I'm useless.
156
00:19:00,759 --> 00:19:03,686
I have a big head too much for the body. And I'm desperate.
157
00:19:04,057 --> 00:19:06,037
Cute someone's accurate. And someone cooler than me.
158
00:19:06,462 --> 00:19:07,269
But fixed?
159
00:19:08,093 --> 00:19:09,679
How is that you are not cool?
160
00:19:10,454 --> 00:19:12,352
You kill vampires as a way of life.
161
00:19:12,855 --> 00:19:15,954
Can recite 600 spells of the book.
162
00:19:16,473 --> 00:19:18,013
And have captured a ghost with a mirror.
163
00:19:18,014 --> 00:19:20,664
He even captured a ghost with a mirror?
164
00:19:22,334 --> 00:19:24,562
Yes, but the ghost escaped. People died.
165
00:19:24,842 --> 00:19:27,455
You speak 17 languages including Fuchs.
166
00:19:27,818 --> 00:19:29,203
And you know cooking.
167
00:19:29,204 --> 00:19:32,674
And recite all the work of Socrates. As could be cooler?
168
00:19:34,217 --> 00:19:35,573
I could have a motorcycle.
169
00:19:36,797 --> 00:19:38,859
No, no, no ... Raven, this will not work.
170
00:19:39,293 --> 00:19:40,719
Excuse. It is not you. It's me.
171
00:19:41,285 --> 00:19:43,794
God! I just said "Art thou not, am I?" The girl of my dreams.
172
00:19:44,932 --> 00:19:47,260
I can not do it. I can not be in a relationship like that.
173
00:19:47,751 --> 00:19:49,510
It's inevitable. It will end.
174
00:19:50,365 --> 00:19:52,191
I'm sorry, I have to ...
175
00:19:57,444 --> 00:19:59,249
There is one thing I think you should know.
176
00:20:00,885 --> 00:20:02,001
I'm so sorry.
177
00:20:02,999 --> 00:20:05,956
But I can have clogged your toilet.
178
00:20:06,606 --> 00:20:08,290
Looking back...
179
00:20:08,492 --> 00:20:11,202
I think ... I think it's all over.
180
00:20:11,498 --> 00:20:14,584
- And it kills vampires. - Maybe just normal bats.
181
00:20:16,001 --> 00:20:19,025
So if there was even something that was even hairy ...
182
00:20:19,026 --> 00:20:22,462
God ... Come on, baby.
183
00:20:22,771 --> 00:20:25,438
- It seems the Franklin. - Do not know.
184
00:20:26,078 --> 00:20:29,720
I heard that the mother is very sick and he should be worried.
185
00:20:31,529 --> 00:20:33,265
God ... Come on, come on, come.
186
00:20:34,111 --> 00:20:35,188
God.
187
00:20:36,065 --> 00:20:38,927
Why ... Why ... Why do I have to do this?
188
00:20:41,556 --> 00:20:42,522
My God...
189
00:20:43,879 --> 00:20:46,090
My God!
190
00:20:46,846 --> 00:20:49,073
Come on, Franklin! We will!
191
00:20:50,358 --> 00:20:55,052
"Here we are right," he said. "It's a strip club. Here we are well .."
192
00:20:56,407 --> 00:20:57,930
A ... Fuck!
193
00:20:59,334 --> 00:21:01,497
I'll kill you, you bastard!
194
00:21:22,569 --> 00:21:23,819
Family.
195
00:21:24,372 --> 00:21:25,745
It's complicated, is not it?
196
00:21:29,319 --> 00:21:31,091
And if he knew the Farris?
197
00:21:31,092 --> 00:21:32,002
Or even the Tapa?
198
00:21:32,003 --> 00:21:34,023
Why should you know?
199
00:21:34,024 --> 00:21:37,087
Do not know. Perhaps these werewolves do Christmas parties.
200
00:21:37,892 --> 00:21:41,809
Look, are my girls. And I have to protect them!
201
00:21:42,783 --> 00:21:43,745
As?
202
00:21:52,785 --> 00:21:55,104
He never delayed. Never.
203
00:21:57,896 --> 00:21:58,860
Call him.
204
00:22:00,609 --> 00:22:03,109
And when you have time you can change your shirt?
205
00:22:03,110 --> 00:22:05,123
You have this sauce.
206
00:22:18,351 --> 00:22:19,241
Macky?
207
00:22:20,319 --> 00:22:21,321
Macky?
208
00:22:22,596 --> 00:22:24,421
Macky, if you can not speak at least thief.
209
00:22:25,058 --> 00:22:25,906
Macky?
210
00:22:27,172 --> 00:22:29,368
- Help me!
211
00:22:35,815 --> 00:22:39,326
Macky, talk to me. Where are you?
212
00:22:41,326 --> 00:22:42,618
I'm full of it!
213
00:22:45,204 --> 00:22:46,532
Motherfucker!
214
00:22:47,625 --> 00:22:49,106
Get away from me!
215
00:22:53,885 --> 00:22:55,213
You made me fail!
216
00:23:00,831 --> 00:23:03,327
Listen, guys. Something happened to Macky.
217
00:23:03,762 --> 00:23:05,183
Some bastard has his phone.
218
00:23:05,184 --> 00:23:06,352
And you can have it too.
219
00:23:06,353 --> 00:23:09,362
- We will put up with this? - You bet not!
220
00:23:09,685 --> 00:23:12,182
Let's leave these idiots think that can get us?
221
00:23:12,636 --> 00:23:13,556
- Hell, no. - Not.
222
00:23:13,557 --> 00:23:15,141
- Who are we? - Werewolves.
223
00:23:15,613 --> 00:23:17,833
- Who are we? - Werewolves.
224
00:23:17,834 --> 00:23:19,099
Sure sure.
225
00:23:19,677 --> 00:23:22,071
Let's find out who has the Macky
226
00:23:22,072 --> 00:23:24,419
and we will pluck their hearts!
227
00:23:24,390 --> 00:23:25,283
Sim.
228
00:24:06,889 --> 00:24:08,824
Making love!
229
00:24:11,818 --> 00:24:14,474
She tucked it in his eye!
230
00:24:15,448 --> 00:24:17,128
Even in his eye!
231
00:24:18,319 --> 00:24:20,902
While he was horny!
232
00:24:22,515 --> 00:24:25,291
Berta, love ... I thought I was in the office.
233
00:24:28,593 --> 00:24:29,702
She is mad.
234
00:24:31,052 --> 00:24:34,683
Good evening, gentlemen. They want to see a magic trick?
235
00:24:49,501 --> 00:24:50,782
I did nothing...
236
00:24:52,129 --> 00:24:54,750
Come on, kid. Let's get you out of here.
237
00:25:01,536 --> 00:25:02,511
Fuck ...
238
00:25:10,514 --> 00:25:11,544
Good.
239
00:25:12,858 --> 00:25:13,732
Very well...
240
00:25:20,933 --> 00:25:22,841
- Good night girls. - Rest well.
241
00:25:26,055 --> 00:25:28,907
Goodbye, Justice. Hello, Lucy.
242
00:25:46,723 --> 00:25:48,546
It is so beautiful.
243
00:25:49,384 --> 00:25:52,213
Silver is even a beautiful metal, is not it?
244
00:25:52,794 --> 00:25:54,147
It is white gold.
245
00:25:55,395 --> 00:25:57,070
Yes ... white gold.
246
00:25:57,849 --> 00:26:00,895
Always wanted a white gold ring. It seems that he guessed.
247
00:26:01,668 --> 00:26:04,270
Scott knows everything about you, do not you?
248
00:26:04,727 --> 00:26:07,463
- Not everything. - He knows a few things.
249
00:26:08,572 --> 00:26:10,418
Yes. You told Scott what you do?
250
00:26:10,930 --> 00:26:11,963
Yes of course...
251
00:26:11,964 --> 00:26:14,846
Hold on tight to him because he can still escape you.
252
00:26:15,224 --> 00:26:17,879
How about levares of the facts? This may lose him.
253
00:26:18,528 --> 00:26:22,113
Because it's so realistic it be a cheerleader at one in the morning?
254
00:26:23,293 --> 00:26:25,918
Scott thinks she works in a veterinary clinic, right?
255
00:26:26,882 --> 00:26:28,554
It could be a nurse.
256
00:26:28,555 --> 00:26:31,040
Listen ... I will tell you soon.
257
00:26:31,641 --> 00:26:34,587
But not tonight. I've had drama arrives.
258
00:27:08,423 --> 00:27:10,046
Anda fish.
259
00:27:10,512 --> 00:27:11,547
Franklin...
260
00:27:19,776 --> 00:27:20,897
Franklin!
261
00:27:21,557 --> 00:27:25,001
- This car is new? -. It is the car of my friend.
262
00:27:27,226 --> 00:27:28,825
It is the car of a friend of mine. I ordered the borrowed car to ...
263
00:27:28,826 --> 00:27:32,311
...a friend. Who lent me.
264
00:27:34,713 --> 00:27:36,833
- Let it be. I do this. - It's heavy. What's here?
265
00:27:40,416 --> 00:27:43,963
It's a Bob ... Bob. A boceco for practicing martial arts.
266
00:27:44,421 --> 00:27:46,413
Let me try. And so?
267
00:27:46,907 --> 00:27:48,088
Yes but...
268
00:27:48,639 --> 00:27:51,344
But static hand ... And keep the shoulders down.
269
00:27:51,345 --> 00:27:52,645
Show-me.
270
00:27:54,496 --> 00:27:57,908
- But I think ... - I do not think it a good idea.
271
00:27:58,317 --> 00:27:59,785
Come on, Frank. Teach me how.
272
00:28:00,232 --> 00:28:01,171
And so?
273
00:28:01,172 --> 00:28:02,749
Okay, okay.
274
00:28:04,899 --> 00:28:06,795
Keep the shoulders down ...
275
00:28:07,788 --> 00:28:09,240
Elbows so ...
276
00:28:10,594 --> 00:28:12,905
When you give a punch use the hips.
277
00:28:14,323 --> 00:28:16,490
It's ok? It's one ... two ...
278
00:28:17,733 --> 00:28:19,696
And tightens his fists before impact.
279
00:28:19,999 --> 00:28:20,890
Like this?
280
00:28:22,112 --> 00:28:23,444
This ... This is ...
281
00:28:27,158 --> 00:28:28,545
That's ... It was great.
282
00:28:28,546 --> 00:28:30,490
Bob is having an erection.
283
00:28:33,155 --> 00:28:34,375
To practice...
284
00:28:35,302 --> 00:28:36,469
na shock stack.
285
00:28:36,470 --> 00:28:40,054
- That's amazing, is not it? - Amazing.
286
00:28:47,895 --> 00:28:50,712
Franklin, give us a ride. You can leave Daniel in the final.
287
00:28:50,713 --> 00:28:54,883
- I loved, but this car is ... - And you get a hand job.
288
00:28:54,884 --> 00:28:55,824
Raven!
289
00:28:55,825 --> 00:28:57,584
What's it? Not me, of course.
290
00:28:57,585 --> 00:28:58,724
Because.
291
00:28:59,747 --> 00:29:00,618
Good...
292
00:29:00,619 --> 00:29:03,852
I think the luggage rack is knocking on his erection.
293
00:29:05,970 --> 00:29:08,344
Come on, Franklin. Give us a ride home. Please.
294
00:29:10,530 --> 00:29:11,710
You're very sweet.
295
00:29:12,647 --> 00:29:13,944
This is not as ...
296
00:29:15,121 --> 00:29:16,934
What on earth will I do?
297
00:29:19,392 --> 00:29:21,641
Only purchases some flowers ...
298
00:29:22,580 --> 00:29:25,582
Slow down and be yourself.
299
00:29:25,583 --> 00:29:27,949
Good, good. It's ok.
300
00:29:27,950 --> 00:29:30,236
But what the damn "Bob"?
301
00:29:30,534 --> 00:29:34,118
- Come on, Franklin. - Disappear. Come on!
302
00:29:45,822 --> 00:29:47,115
Sorry I'm late, darling.
303
00:29:48,579 --> 00:29:49,962
A night of nightmare.
304
00:29:49,963 --> 00:29:52,268
I had to sleep a dog?
305
00:29:52,563 --> 00:29:54,165
Yes, something like that.
306
00:29:54,166 --> 00:29:56,815
And to make matters worse I lost my pen from my father.
307
00:29:57,145 --> 00:29:59,964
- What you been doing? - I was with the boys. The normal.
308
00:30:01,581 --> 00:30:03,312
When I meet the boys?
309
00:30:03,313 --> 00:30:05,566
When will I know thy girls?
310
00:30:07,139 --> 00:30:12,213
Imagine that after all this time our friends did not get along.
311
00:30:13,067 --> 00:30:15,209
No. They were going to love it.
312
00:31:09,809 --> 00:31:12,754
- Are not you going in? - I still have to go to work.
313
00:31:13,871 --> 00:31:15,205
Do not be this way.
314
00:31:15,735 --> 00:31:16,726
And work.
315
00:31:18,163 --> 00:31:20,250
Sell yourself so many houses at night?
316
00:31:20,251 --> 00:31:21,659
Of course I am seeing.
317
00:31:21,660 --> 00:31:23,818
Never too late for my clients.
318
00:31:45,888 --> 00:31:49,341
- It will draw a lot of attention. - Want me to go get, sir?
319
00:31:49,781 --> 00:31:51,628
No thank you.
320
00:31:51,961 --> 00:31:52,960
Fuck.
321
00:31:54,743 --> 00:31:56,198
I have an idea.
322
00:31:58,266 --> 00:32:01,202
You know that Raven was joking about jacking off, right?
323
00:32:02,228 --> 00:32:03,147
Why...
324
00:32:04,456 --> 00:32:07,704
I would never do that .... Not on the first date.
325
00:32:09,040 --> 00:32:10,117
This is a date?
326
00:32:11,209 --> 00:32:13,329
- For we are friends and that. - Fix.
327
00:32:14,669 --> 00:32:17,501
- Not mongrel type, are you? - What? Do not.
328
00:32:18,430 --> 00:32:19,300
Optimum.
329
00:32:24,149 --> 00:32:25,334
I...
330
00:32:27,365 --> 00:32:28,630
I made you something.
331
00:32:43,438 --> 00:32:46,595
Narf Nilk ...?
332
00:32:47,290 --> 00:32:49,848
This one says Fran and this one says Klin
333
00:32:50,375 --> 00:32:51,897
But spelled backwards, you know?
334
00:32:52,336 --> 00:32:54,371
So that when crashing into someone he knew who hit him.
335
00:32:54,372 --> 00:32:57,457
But you have to hit you in the correct order.
336
00:32:59,237 --> 00:33:00,604
This is great.
337
00:33:00,958 --> 00:33:03,835
Why start with my left. You were really you have done that?
338
00:33:05,228 --> 00:33:08,194
Yes. I have gone to the Education Center for Adults.
339
00:33:13,285 --> 00:33:14,335
They are amazing.
340
00:33:17,274 --> 00:33:18,568
You are frightening.
341
00:33:32,975 --> 00:33:34,507
So what's the problem?
342
00:33:37,025 --> 00:33:38,159
What the hell is that?
343
00:33:38,160 --> 00:33:39,643
Calm down, damn it!
344
00:33:41,805 --> 00:33:43,437
I'm not finished yet.
345
00:33:49,815 --> 00:33:53,657
- You have to burn all understood? - Of course, I'm not retarded.
346
00:33:53,658 --> 00:33:55,405
Take it easy, going to be fine.
347
00:33:55,406 --> 00:33:58,762
Totally destroyed! Not lixes this.
348
00:34:01,963 --> 00:34:03,627
- You're a whore? - Not.
349
00:34:04,473 --> 00:34:07,766
- My mother is a prostitute. - How lovely.
350
00:34:10,686 --> 00:34:12,874
- We'll take you home. - And quickly, please.
351
00:34:47,258 --> 00:34:50,230
- Stop there with it! - Not to burn this thing?
352
00:34:50,231 --> 00:34:53,760
No way! Let's sell it and make a mass kite.
353
00:34:59,523 --> 00:35:00,953
This is what I think it is?
354
00:35:01,682 --> 00:35:04,327
That Dawson is really screwed.
355
00:35:08,235 --> 00:35:11,406
Shit dog, this car belongs to a friend of mine.
356
00:35:12,594 --> 00:35:14,215
Who the hell are you?
357
00:35:27,559 --> 00:35:29,486
- I had a lot of fun. - Seriously?
358
00:35:30,236 --> 00:35:31,654
I mean, me too.
359
00:35:31,962 --> 00:35:33,353
- Would you like to repeat? - Yes!
360
00:35:34,031 --> 00:35:35,861
Definitely. He loved.
361
00:35:36,720 --> 00:35:38,449
Tomorrow is too soon? I mean...
362
00:35:39,143 --> 00:35:40,982
Like today.
363
00:35:41,195 --> 00:35:43,119
- Can be. It's my day off. - Yes I know.
364
00:35:43,120 --> 00:35:44,889
I saw on our map.
365
00:35:45,593 --> 00:35:47,090
- I look like a little fool. - Yes.
366
00:35:47,777 --> 00:35:48,552
Not!
367
00:35:49,134 --> 00:35:50,359
What I meant was ...
368
00:35:52,235 --> 00:35:54,471
We could go out and eat a cookie.
369
00:35:55,532 --> 00:35:59,026
Or go to a takeaway. What is better.
370
00:36:00,431 --> 00:36:01,912
- It's a date? - Yes.
371
00:36:03,509 --> 00:36:04,818
This is fantastic.
372
00:36:06,620 --> 00:36:08,534
I'd better do my beauty sleep, so ...
373
00:36:09,567 --> 00:36:11,096
You do not need it.
374
00:36:20,977 --> 00:36:22,666
- Good evening. - Good evening.
375
00:36:37,995 --> 00:36:39,928
This was worth even worth.
376
00:36:42,813 --> 00:36:47,088
Scott, do not say anything. Please just listen.
377
00:36:48,279 --> 00:36:50,341
I did something at work.
378
00:36:50,841 --> 00:36:52,038
Very terrible.
379
00:36:54,185 --> 00:36:58,535
God. I have to tell you this. You're still there?
380
00:37:05,379 --> 00:37:06,169
What's it?
381
00:37:10,028 --> 00:37:11,794
Curse!
382
00:37:13,830 --> 00:37:14,734
What's it?
383
00:37:15,907 --> 00:37:16,693
Anda fish.
384
00:37:22,169 --> 00:37:23,441
Did you have a nightmare?
385
00:37:26,826 --> 00:37:29,330
It's all right. I am here. Yes?
386
00:38:31,989 --> 00:38:34,434
She bit you?
387
00:38:35,297 --> 00:38:38,528
- What? No ... - No! Shoulder!
388
00:38:38,920 --> 00:38:40,884
Who the hell bites boyfriend at dick?
389
00:38:42,422 --> 00:38:44,721
I would not say dick. I was going to say...
390
00:38:45,871 --> 00:38:46,845
Tomatoes?
391
00:38:48,371 --> 00:38:49,571
We are talking about how hard?
392
00:38:49,572 --> 00:38:51,631
Hard enough to pour blood.
393
00:38:51,632 --> 00:38:53,795
She must be crazy.
394
00:38:53,796 --> 00:38:56,088
I'm worried if I made you some scar.
395
00:38:58,204 --> 00:39:00,133
We could give another curse.
396
00:39:00,753 --> 00:39:01,922
Curse?
397
00:39:03,267 --> 00:39:04,263
Gift.
398
00:39:05,835 --> 00:39:07,564
And if she learns our secret?
399
00:39:07,565 --> 00:39:09,344
And if he discovers my secret?
400
00:39:09,345 --> 00:39:11,026
And if he leave me?
401
00:39:11,399 --> 00:39:12,511
Kill the goat.
402
00:39:12,512 --> 00:39:15,743
- She's my girlfriend. - Still can kill. You can not?
403
00:39:17,055 --> 00:39:21,445
There is a real estate who does not dream of walking with a stripper.
404
00:39:22,228 --> 00:39:24,566
If you have to kill I will have no problem.
405
00:39:24,567 --> 00:39:26,893
But do not call her goat.
406
00:39:27,040 --> 00:39:28,430
It's a bit disrespectful.
407
00:39:28,431 --> 00:39:29,854
It is sexism.
408
00:39:31,528 --> 00:39:34,294
But I am as I am. So it does not hurt, does it?
409
00:39:34,900 --> 00:39:36,678
Girls are not allowed.
410
00:39:37,597 --> 00:39:39,864
Justice, in my office, please.
411
00:39:43,831 --> 00:39:45,255
It's for you.
412
00:39:48,804 --> 00:39:51,639
At the first sign of hair, cut her face.
413
00:39:52,799 --> 00:39:54,595
We can not have children, do you?
414
00:39:55,385 --> 00:39:57,519
So it makes sense to stay with just one woman.
415
00:40:14,016 --> 00:40:16,020
Right. We howl a little.
416
00:40:16,021 --> 00:40:18,358
- Jack ... - What?
417
00:40:18,663 --> 00:40:19,656
It's Thursday.
418
00:40:21,352 --> 00:40:22,368
It's ok.
419
00:40:24,118 --> 00:40:27,382
We will not howl. Let's go out to find the murderers of Mackey.
420
00:40:27,920 --> 00:40:30,934
Let rip their throats. And have a good night.
421
00:40:35,364 --> 00:40:37,466
I will not be here forever, Justice.
422
00:40:37,467 --> 00:40:38,841
One day...
423
00:40:39,494 --> 00:40:41,648
One day I want you to stay to manage the club.
424
00:40:42,927 --> 00:40:45,591
I? Because I?
425
00:40:45,767 --> 00:40:47,282
Because girls respect you.
426
00:40:48,508 --> 00:40:50,776
- Respect? - Well no.
427
00:40:50,777 --> 00:40:54,382
But they listen to you. And you know what's out there.
428
00:40:56,619 --> 00:40:57,954
Parking.
429
00:41:21,320 --> 00:41:24,041
Silver is the only thing that kills them.
430
00:41:24,932 --> 00:41:28,126
If ever you see fur, fangs or claws ...
431
00:41:28,587 --> 00:41:31,994
Never hesitate. Metes a bullet of the same silver in his heart.
432
00:41:38,747 --> 00:41:41,682
I can not help thinking about that man with the pen ...
433
00:41:41,683 --> 00:41:43,047
No, no.
434
00:41:43,048 --> 00:41:47,008
There was a man. He got what he deserved.
435
00:41:47,708 --> 00:41:50,265
The Justice did a great favor to the world.
436
00:41:50,266 --> 00:41:52,236
- Do you understand? - Yes Yes.
437
00:41:52,237 --> 00:41:56,859
Now go over there and rub you in some customers, yes?
438
00:42:22,317 --> 00:42:24,569
Justice, Jus ... Honey ...
439
00:42:24,570 --> 00:42:26,920
This is Alex, the record label.
440
00:42:26,921 --> 00:42:31,061
Your friend will be huge. It will be a superstar.
441
00:42:31,062 --> 00:42:32,937
It will be huge.
442
00:42:33,434 --> 00:42:34,769
Tracey, dear.
443
00:42:35,800 --> 00:42:37,450
We were discussing my first music video.
444
00:42:38,248 --> 00:42:39,306
Imagine this ... yes?
445
00:42:39,307 --> 00:42:43,331
You, in an elegant dress to do your thing and then ...
446
00:42:44,819 --> 00:42:47,332
then the bikini Justice ...
447
00:42:47,962 --> 00:42:51,031
She could be kind to touch you ...
448
00:42:51,564 --> 00:42:53,196
And then ... And then ...
449
00:42:54,524 --> 00:42:57,362
A tattoo. We can do a test film.
450
00:42:57,363 --> 00:42:57,961
Sim?
451
00:42:59,028 --> 00:43:00,427
With a camera ...
452
00:43:02,601 --> 00:43:04,309
Which of my songs you said you like?
453
00:43:06,563 --> 00:43:08,385
I liked all, you know?
454
00:43:09,599 --> 00:43:12,410
They are all successes. You're gonna be great. It will be a superstar.
455
00:43:12,779 --> 00:43:15,658
The song ... The song number three is optimal.
456
00:43:15,829 --> 00:43:17,340
What is your name?
457
00:43:22,618 --> 00:43:23,402
You taste like...
458
00:43:24,289 --> 00:43:25,478
"The beats", sabes...
459
00:43:27,548 --> 00:43:28,635
Randi...
460
00:43:30,503 --> 00:43:32,453
There are no agent, is it?
461
00:43:39,224 --> 00:43:41,922
At least you work in a record label?
462
00:43:42,757 --> 00:43:43,589
Not...
463
00:43:45,921 --> 00:43:48,183
Accountant'm ... I'm sorry ...
464
00:43:49,208 --> 00:43:51,466
Please release my testicles ...
465
00:44:02,002 --> 00:44:04,214
You know, this is useless.
466
00:44:05,741 --> 00:44:08,606
Nobody wants to see magic in a strip club.
467
00:44:08,836 --> 00:44:10,881
- You want to dance again in a man? - Not.
468
00:44:11,462 --> 00:44:15,490
So you are a magic. That's what you are paid.
469
00:44:15,491 --> 00:44:17,685
- That's what I always wanted, right? - Yes.
470
00:44:18,089 --> 00:44:21,544
And not accepted no for an answer. Come on. We will.
471
00:44:27,249 --> 00:44:28,212
God...
472
00:44:28,990 --> 00:44:31,722
- It never ends. - Never?
473
00:44:34,338 --> 00:44:36,599
Bessing sends greetings.
474
00:44:56,788 --> 00:44:58,477
The hunt begins.
475
00:45:24,966 --> 00:45:26,045
Battery!
476
00:45:28,356 --> 00:45:30,375
What's it?
477
00:45:33,567 --> 00:45:35,870
Come on, pay. 20 lbs. 20 lbs.
478
00:45:37,078 --> 00:45:38,139
C'mon C'mon!
479
00:45:39,974 --> 00:45:41,791
5 Libras? Forreta!
480
00:45:47,439 --> 00:45:48,767
It sucks.
481
00:45:51,740 --> 00:45:55,480
For God's sake, girl. At least tries to be sexy.
482
00:45:58,750 --> 00:46:02,499
I'm dancing for you. Show some respect.
483
00:46:02,500 --> 00:46:06,362
I give you twenty pounds. So it gives me some ...
484
00:46:18,828 --> 00:46:20,178
And the girlfriend.
485
00:46:22,361 --> 00:46:23,305
Be fast.
486
00:46:25,156 --> 00:46:28,058
- Lucy, darling ... - I specify that venhas house.
487
00:46:28,416 --> 00:46:30,746
- What? - I'm not feeling good.
488
00:46:32,048 --> 00:46:34,367
- Wait a minute, I ... - For God's sake ...
489
00:46:34,674 --> 00:46:37,457
- I'm going home. - My, are not you leave this ...
490
00:46:37,985 --> 00:46:39,342
It can be become.
491
00:46:39,343 --> 00:46:42,630
You want a werewolf menstruating to attack in a bar?
492
00:46:44,346 --> 00:46:45,454
Jack!
493
00:46:47,357 --> 00:46:48,377
Go there.
494
00:46:52,915 --> 00:46:54,170
It is to be lost.
495
00:47:15,929 --> 00:47:17,052
Light...
496
00:47:19,395 --> 00:47:20,363
Lucy?
497
00:47:24,749 --> 00:47:25,647
Light!
498
00:48:00,015 --> 00:48:01,714
Here. 18 pounds, please.
499
00:48:02,147 --> 00:48:06,220
I hope that your hand has patched. Keep the change.
500
00:51:02,640 --> 00:51:04,007
So? You...
501
00:51:05,861 --> 00:51:09,097
- No, no? Not?
502
00:51:23,586 --> 00:51:24,733
She likes you.
503
00:52:25,895 --> 00:52:27,335
Franklin?
504
00:52:44,190 --> 00:52:45,448
Now, now, now ...
505
00:52:45,813 --> 00:52:47,449
Meal high heels.
506
00:52:50,255 --> 00:52:51,066
Fuck!
507
00:53:07,856 --> 00:53:09,328
Werewolf.
508
00:53:58,116 --> 00:54:00,765
HOWEVER
509
00:54:03,265 --> 00:54:06,059
Come on, you go first. And I will follow.
510
00:54:06,550 --> 00:54:08,786
He is young and strong.
511
00:54:09,159 --> 00:54:10,964
It is well composed.
512
00:54:11,632 --> 00:54:14,449
Seriously? You want to kiss it? You are crazy, or what?
513
00:54:15,370 --> 00:54:18,011
He does not know we're here. Let's see what he does.
514
00:54:24,392 --> 00:54:25,935
- Hi? - Raven! Let me in!
515
00:54:25,936 --> 00:54:28,114
- Bernie? - Let me in! Let me in?
516
00:54:36,019 --> 00:54:37,561
- Let me in! - Just wait a second.
517
00:54:39,498 --> 00:54:40,801
Is almost.
518
00:54:42,004 --> 00:54:42,998
Already.
519
00:54:42,999 --> 00:54:44,422
What is this?
520
00:54:50,758 --> 00:54:51,943
They tried to kill me!
521
00:54:52,578 --> 00:54:53,924
You are pretty.
522
00:54:59,301 --> 00:55:01,761
Pig, the pig. Let me in...
523
00:55:01,762 --> 00:55:05,141
to be able to fuck you in the face!
524
00:55:08,630 --> 00:55:10,254
O pig?
525
00:55:10,255 --> 00:55:13,711
So? I always meant it.
526
00:55:18,887 --> 00:55:21,353
Man angry ... because man ...
527
00:55:22,853 --> 00:55:25,000
Man with denim pants ... Punk ...
528
00:55:26,153 --> 00:55:27,697
Man dressed sissy?
529
00:55:27,698 --> 00:55:29,548
...Wolf man ... man ...
530
00:55:29,549 --> 00:55:31,419
- You mean werewolves? - They killed Franklin.
531
00:55:31,420 --> 00:55:32,896
And they tried to kill me me!
532
00:55:34,398 --> 00:55:36,085
Knocks the door!
533
00:55:40,174 --> 00:55:41,524
I'm bored now.
534
00:55:42,066 --> 00:55:44,456
Let rip his throat.
535
00:55:45,547 --> 00:55:48,895
Hello dear. I'm busy. I can call back later because I'm working.
536
00:55:49,891 --> 00:55:51,385
Shut up. I want your advice.
537
00:55:51,386 --> 00:55:54,248
As forests werewolves do not have silver bullets?
538
00:55:55,339 --> 00:55:59,156
Look, now is not a good time. I'll call you back.
539
00:56:00,967 --> 00:56:03,717
Come on, Sinclair. I need your help. It's an emergency.
540
00:56:03,718 --> 00:56:06,057
You know this is not my field, you know that.
541
00:56:06,058 --> 00:56:09,058
Are ghosts, goblins ... You have to improvise it.
542
00:56:09,378 --> 00:56:13,647
Improvise?
If werewolves had to take down your door what would you do?
543
00:56:14,067 --> 00:56:15,715
No silver can not ...
544
00:56:16,636 --> 00:56:18,643
The UV rays can make them slower.
545
00:56:20,211 --> 00:56:23,017
The daylight. They need daylight. They have to improvise.
546
00:56:23,018 --> 00:56:25,250
- What did he say? - Anything.
547
00:56:25,251 --> 00:56:29,092
- We need daylight. - Daylight? But lacking hours to days!
548
00:56:29,467 --> 00:56:31,427
I know. Think, think, think ...
549
00:56:31,428 --> 00:56:34,225
Think? That's even worse.
550
00:56:34,486 --> 00:56:36,902
Both need daylight.
551
00:56:41,638 --> 00:56:42,816
This is not daylight.
552
00:56:54,559 --> 00:56:56,452
- What the hell? - It is called solar bed.
553
00:56:56,634 --> 00:56:58,521
I do not know if this affects you as human.
554
00:56:58,522 --> 00:57:02,620
But I bet it must hurt a lot. Especially in the tomatoes!
555
00:57:08,854 --> 00:57:10,809
Rays! She will not shoot!
556
00:57:14,032 --> 00:57:15,166
Next!
557
00:57:16,452 --> 00:57:18,462
Damn bed!
558
00:57:27,047 --> 00:57:28,891
I will kill you so slowly
559
00:57:29,850 --> 00:57:33,335
that your driving license will expire long before you.
560
00:57:36,641 --> 00:57:38,743
Hit him even in tomatoes?
561
00:57:41,981 --> 00:57:45,186
No, just on the left.
562
00:57:46,129 --> 00:57:48,527
Why are you dressed like me?
563
00:57:48,528 --> 00:57:51,932
And because you have a sun bed?
564
00:57:52,293 --> 00:57:54,126
How many girls have a sun bed?
565
00:57:54,795 --> 00:57:57,991
Sinclair found myself too cool for him.
566
00:57:58,402 --> 00:58:00,455
I tried to be more like you.
567
00:58:02,840 --> 00:58:04,529
Have imported I swoon now?
568
00:58:04,530 --> 00:58:06,250
Make yourself comfortable.
569
00:58:10,923 --> 00:58:12,052
It's ok.
570
00:58:12,053 --> 00:58:14,046
The guy is good.
571
00:58:15,345 --> 00:58:17,690
Big guy. Not the small.
572
00:58:18,077 --> 00:58:19,565
Big hairy.
573
00:58:20,281 --> 00:58:21,562
What the hell do we do?
574
00:58:21,563 --> 00:58:26,389
Go around back,
entering through a window and smashes them to pieces!
575
00:58:27,442 --> 00:58:30,400
Would you arrebentem tomatoes again? It's what you want?
576
00:58:32,026 --> 00:58:34,572
We know where they are. Are all strippers.
577
00:58:34,870 --> 00:58:35,952
As you know?
578
00:58:35,953 --> 00:58:37,784
High heels.
579
00:58:37,785 --> 00:58:42,177
How many strippers use them? It is part of their uniform.
580
00:58:42,354 --> 00:58:43,989
This is going well.
581
00:58:43,990 --> 00:58:44,993
What's it?
582
00:58:46,806 --> 00:58:49,036
They are strippers. Believe me.
583
00:58:50,033 --> 00:58:53,327
I know because I had a club in Baserville.
584
00:58:53,667 --> 00:58:56,712
A guy who works there had the Vixens. Let's go there.
585
00:59:00,309 --> 00:59:01,831
I do not believe.
586
00:59:03,447 --> 00:59:05,056
And if not we catch those two
587
00:59:05,057 --> 00:59:08,287
let's get girlfriends them.
588
00:59:14,610 --> 00:59:18,087
Now, now, now ... Harry.
589
00:59:19,240 --> 00:59:22,201
It brings back memories, not back? Well if you're here
590
00:59:22,202 --> 00:59:27,469
Jeannette should be here too,
because I saw them for the last time in 1984 ...
591
00:59:27,470 --> 00:59:29,610
- Remember? - Remember Betsy?
592
00:59:29,985 --> 00:59:31,038
Yes, she was the one with ...
593
00:59:31,883 --> 00:59:35,129
- Silver bullets, right, Harry? - Yes, and I kept them all for you!
594
00:59:42,788 --> 00:59:44,906
Harry, come on, son.
595
00:59:58,752 --> 01:00:01,923
I had nightmares last night.
596
01:00:06,186 --> 01:00:09,228
Come on, Lucy. Your accurate knowledge.
597
01:00:17,589 --> 01:00:20,499
Sinclair speaks, I am fighting non-living or library.
598
01:00:20,500 --> 01:00:22,207
Or maybe Pilates.
599
01:00:22,208 --> 01:00:23,778
Hello, Sinclair. Listening...
600
01:00:25,432 --> 01:00:27,614
pass here very strange things.
601
01:00:28,115 --> 01:00:29,813
Things that only you can answer.
602
01:00:30,425 --> 01:00:33,262
I've read the book you left. But it did not help.
603
01:00:34,106 --> 01:00:36,244
Me and my friend we're in trouble.
604
01:00:36,245 --> 01:00:41,135
And I need your help. Forget I need you.
605
01:00:41,684 --> 01:00:43,608
This call is not for us, really.
606
01:00:44,406 --> 01:00:46,926
But I changed my whole image.
607
01:00:47,408 --> 01:00:51,586
Look'm hanging up. You have to call me back. It's an emergency.
608
01:00:52,863 --> 01:00:55,748
If you want to be with me no need to change anything.
609
01:01:00,258 --> 01:01:04,129
Although a motorcycle ... looks very cool.
610
01:01:13,085 --> 01:01:15,318
Hello, Jeanette. I apologize for ...
611
01:01:15,920 --> 01:01:17,826
Forgets. Is already the club.
612
01:01:18,169 --> 01:01:20,474
- What is up? - Only is already here!
613
01:01:20,475 --> 01:01:23,170
PRISON CHANEY
614
01:01:53,396 --> 01:01:54,404
Three minutes.
615
01:02:07,851 --> 01:02:10,135
Screw told that you are not eating.
616
01:02:15,979 --> 01:02:17,189
Leaf patch.
617
01:02:18,193 --> 01:02:21,453
Why are you stuck here if you are not required to be?
618
01:02:22,125 --> 01:02:24,532
You killed a werewolf.
619
01:02:26,470 --> 01:02:28,187
When you are going to tell?
620
01:02:37,727 --> 01:02:41,290
Can I bring the boys and we tear some throats.
621
01:02:41,291 --> 01:02:43,373
For what?
622
01:02:46,406 --> 01:02:48,717
For I have a new pack?
623
01:02:54,105 --> 01:02:55,703
A new family ...
624
01:02:56,377 --> 01:02:58,139
to be shattered?
625
01:03:03,924 --> 01:03:05,427
Poor Saffron.
626
01:03:06,068 --> 01:03:08,073
She had a beautiful legs.
627
01:03:08,686 --> 01:03:11,927
- They found another? - Yes it is here.
628
01:03:13,407 --> 01:03:15,188
You can join to my pack. It could be ...
629
01:03:15,189 --> 01:03:18,263
What? A Beta and Alpha you?
630
01:03:22,563 --> 01:03:24,549
Is that what you want, Jack?
631
01:03:25,603 --> 01:03:31,070
Or you want to move away and let me run the show?
632
01:03:34,847 --> 01:03:38,755
Since it is an Alfa there is no turning back.
633
01:03:39,859 --> 01:03:41,073
You're going to see.
634
01:03:41,954 --> 01:03:43,819
Industrial you think.
635
01:03:44,261 --> 01:03:47,980
Well, kings fall, my friend ...
636
01:03:47,981 --> 01:03:52,767
empires crumble. Your time will come.
637
01:03:53,202 --> 01:03:56,254
What does that say about werewolf blood fall on you?
638
01:04:01,113 --> 01:04:01,965
Nothing.
639
01:04:03,165 --> 01:04:06,525
A werewolf has to bite you to you through the curse ...
640
01:04:06,893 --> 01:04:08,214
or you can bite it to him.
641
01:04:10,515 --> 01:04:11,704
He says in the book ...
642
01:04:12,444 --> 01:04:16,237
The only way to kill a werewolf is going through your heart with silver.
643
01:04:16,654 --> 01:04:19,065
And an accident? Or a tool?
644
01:04:19,066 --> 01:04:20,788
Or blow them up at once.
645
01:04:21,102 --> 01:04:24,411
We could get explosives ...
646
01:04:24,412 --> 01:04:27,020
Not! You will not blow up my club.
647
01:04:27,280 --> 01:04:29,203
Jeanette know she's alive?
648
01:04:29,215 --> 01:04:33,003
No. She's dead. It burned in my club.
649
01:04:33,004 --> 01:04:34,948
No, not dead.
650
01:04:36,872 --> 01:04:37,947
She's still alive.
651
01:04:39,371 --> 01:04:43,065
She's here! In London.
652
01:04:45,178 --> 01:04:46,686
This club is mine!
653
01:04:47,393 --> 01:04:52,588
And they can kill me if you think I'm going to leave a furry take it to me!
654
01:04:53,596 --> 01:04:55,871
I used to work at the Silver Dollar in Basilton.
655
01:04:55,872 --> 01:04:58,309
- Never heard of him. - Of course. It no longer exists.
656
01:05:01,797 --> 01:05:03,698
The place was infested with werewolves.
657
01:05:03,699 --> 01:05:05,957
So I, Harry and explodimo it fine.
658
01:05:06,430 --> 01:05:08,337
But the wolf Alfa should have survived.
659
01:05:09,480 --> 01:05:13,068
Because they have this thing back to form and regroup.
660
01:05:13,955 --> 01:05:15,219
It is what it says in the book.
661
01:05:15,220 --> 01:05:18,554
And if we cling pieces and we put in jars different
662
01:05:18,555 --> 01:05:19,877
not to re-join?
663
01:05:19,878 --> 01:05:23,080
No. We will continue with the plan we put her silver piercings.
664
01:05:23,081 --> 01:05:25,190
Or we can run.
665
01:05:25,191 --> 01:05:26,953
To run away! It's the best idea I've heard today.
666
01:05:27,311 --> 01:05:29,902
They will follow you. Franklin found and will meet thee.
667
01:05:29,903 --> 01:05:32,199
They can not live like life.
668
01:05:32,200 --> 01:05:33,782
They fear the night.
669
01:05:33,783 --> 01:05:38,447
You can not give up. Not now that we found.
670
01:05:38,759 --> 01:05:42,006
You know what? This time we will face them!
671
01:05:42,793 --> 01:05:45,172
Kill the last.
672
01:05:46,050 --> 01:05:48,940
This time we will give them the silver deaths!
673
01:05:49,265 --> 01:05:51,135
And undertakes to see ...
674
01:05:51,766 --> 01:05:54,435
While we massacre your friends and your family.
675
01:05:55,661 --> 01:05:58,621
And if she close her eyes cut her eyelids ...
676
01:05:58,622 --> 01:06:01,843
and forces her to see your world to rid ...
677
01:06:01,844 --> 01:06:03,751
Brick by brick.
678
01:06:04,458 --> 01:06:07,934
This time we will ensure that they are fleeing from us ...
679
01:06:07,935 --> 01:06:11,003
with their tails between their hairy legs!
680
01:06:11,004 --> 01:06:15,695
When she begs you to kill when her soul give ...
681
01:06:15,696 --> 01:06:18,233
and she did not endure more ...
682
01:06:19,020 --> 01:06:22,688
arrancas your black heart and compel her to eat it.
683
01:06:24,560 --> 01:06:27,657
Total destruction, Jackie ...
684
01:06:28,099 --> 01:06:30,762
Let's free the revenge Wolves!
685
01:06:31,592 --> 01:06:35,556
Girls, then? We face the dogs and give them what they deserve?
686
01:06:35,557 --> 01:06:37,721
My friend, one more thing ...
687
01:06:38,183 --> 01:06:42,283
Send get a guard. I feel a little hungry ....
688
01:07:21,351 --> 01:07:23,860
Not yet. It's still not the right time.
689
01:07:23,861 --> 01:07:27,212
I'll call you right back. Five minutes from now ...
690
01:07:27,213 --> 01:07:30,875
If explode a werewolf if you put the pieces in jars
691
01:07:30,876 --> 01:07:32,956
prevent it from forming again?
692
01:07:33,266 --> 01:07:34,463
I'm in the middle of something.
693
01:07:35,239 --> 01:07:36,955
There I can explain now. I'll call you later.
694
01:07:36,956 --> 01:07:40,664
Listen, I'm not you avoid. I miss you and I want to talk to you ...
695
01:07:40,665 --> 01:07:42,204
But I think we have to ...
696
01:07:49,175 --> 01:07:51,305
Do I have to call you back, okay?
697
01:07:53,255 --> 01:07:55,918
Sinclair, if explode a werewolf if you put the pieces in jars
698
01:07:55,919 --> 01:07:57,837
prevent it from forming again?
699
01:07:57,838 --> 01:08:00,595
Yes, this would work. Raven, this would work!
700
01:08:00,918 --> 01:08:03,160
Sinclair, you're sure you know what I'm talking about?
701
01:08:03,418 --> 01:08:05,569
You told me you caught a ghost with a mirror
702
01:08:05,570 --> 01:08:08,746
and then all these people were killed and had to deal with the calls
703
01:08:08,747 --> 01:08:10,505
with the process of the court and everything.
704
01:08:11,332 --> 01:08:12,393
Forgets.
705
01:08:13,007 --> 01:08:15,697
It's too late now. And also...
706
01:08:17,897 --> 01:08:21,794
I'm talking about the real thing as you imaginary monsters searches ...
707
01:08:22,281 --> 01:08:24,686
so I do not believe anything you're doing ...
708
01:08:25,105 --> 01:08:27,733
Call me when you have time.
709
01:08:28,442 --> 01:08:30,644
I did not even impressed her.
710
01:08:31,340 --> 01:08:32,707
I'm not going to bite?
711
01:08:46,601 --> 01:08:48,396
Honey, I'll call you.
712
01:08:49,144 --> 01:08:49,960
I just have to ...
713
01:08:51,462 --> 01:08:52,792
One minute.
714
01:08:54,462 --> 01:08:55,802
A little help?
715
01:08:56,598 --> 01:08:57,792
Someone?
716
01:09:00,492 --> 01:09:02,044
This does not look good.
717
01:09:03,668 --> 01:09:04,783
Scott...
718
01:09:06,380 --> 01:09:08,202
You know, when you bit the other day ...
719
01:09:08,203 --> 01:09:10,255
I think I passed you something.
720
01:09:15,297 --> 01:09:17,356
You think transmitiste me something?
721
01:09:17,357 --> 01:09:19,133
As a canine disease?
722
01:09:20,331 --> 01:09:21,260
Sim...
723
01:09:22,805 --> 01:09:25,678
I can be a sick bitch.
724
01:09:27,443 --> 01:09:29,434
But do not worry.
725
01:09:30,835 --> 01:09:34,816
I'm a dancer. And a stripper.
726
01:09:40,850 --> 01:09:42,889
- What club? - I was gonna tell you but ...
727
01:09:42,890 --> 01:09:45,872
In that club?
728
01:09:48,940 --> 01:09:50,426
No Vixens.
729
01:10:01,078 --> 01:10:02,261
Good...
730
01:10:05,283 --> 01:10:07,175
The pen that you lost ...
731
01:10:09,586 --> 01:10:11,082
It was silver, was not it?
732
01:10:11,083 --> 01:10:11,976
Sim.
733
01:10:12,610 --> 01:10:14,622
That's what I was trying to tell you. There was a kind ...
734
01:10:14,623 --> 01:10:16,277
O Mackay.
735
01:10:22,464 --> 01:10:23,980
His name was Mackay!
736
01:10:26,634 --> 01:10:27,776
It's never too late for a real estate.
737
01:10:27,777 --> 01:10:29,870
Or you can bite it to him.
738
01:10:39,487 --> 01:10:40,812
Silver bullet.
739
01:10:41,582 --> 01:10:43,438
We seem to have here a Mexican tie.
740
01:10:43,439 --> 01:10:45,257
Not really.
741
01:10:46,064 --> 01:10:48,995
I have a gun and you have a knife.
742
01:10:50,424 --> 01:10:55,504
Nothing Mexican. I'll kill you if you you move, killer motherfucker!
743
01:10:57,561 --> 01:10:59,154
You will not shoot me, Lucy.
744
01:11:03,358 --> 01:11:06,479
Get out...
745
01:11:10,535 --> 01:11:11,844
It's ok.
746
01:11:18,863 --> 01:11:20,185
We see you sooner.
747
01:12:16,934 --> 01:12:18,399
In memory of our brother Mackay ...
748
01:12:20,065 --> 01:12:23,288
we'll show you what happens when you mess with the werewolves.
749
01:12:25,349 --> 01:12:26,475
Tonight...
750
01:12:27,274 --> 01:12:30,601
we kill, we destroy ...
751
01:12:31,175 --> 01:12:35,464
and eat everything you wear braces and high heels!
752
01:12:35,765 --> 01:12:36,694
- Yes! - Yes!
753
01:12:37,488 --> 01:12:38,351
Very well...
754
01:12:38,352 --> 01:12:40,840
Let's kill some strippers!
755
01:12:41,549 --> 01:12:42,543
Sim!
756
01:13:48,811 --> 01:13:50,285
Sorry love.
757
01:13:56,056 --> 01:13:57,913
- You work here? - Yes.
758
01:13:58,453 --> 01:14:01,613
But I am no longer a dancer. I'm magic.
759
01:14:02,518 --> 01:14:04,653
So ... Show us a trick.
760
01:14:15,594 --> 01:14:17,719
- What's your name, love? - Carrie.
761
01:14:20,025 --> 01:14:22,143
I have their own magic trick.
762
01:14:23,312 --> 01:14:26,542
I can make your pretty head suddenly disappear.
763
01:15:14,508 --> 01:15:16,207
Good evening, gentlemen.
764
01:15:17,641 --> 01:15:19,339
This is my club.
765
01:15:19,858 --> 01:15:21,899
And be governed by my rules.
766
01:15:23,156 --> 01:15:25,067
The minimum is three drinks.
767
01:15:26,126 --> 01:15:30,119
Any dancer is paid in cash, in advance.
768
01:15:32,007 --> 01:15:33,752
Touch the girls ...
769
01:15:34,140 --> 01:15:35,936
It will not be tolerated.
770
01:15:41,292 --> 01:15:42,642
We all know why they are here.
771
01:15:42,643 --> 01:15:44,843
Let's try to be civilized.
772
01:17:01,032 --> 01:17:03,359
You want to see some hair?
773
01:18:12,503 --> 01:18:14,859
Shoulders down, elbows in ...
774
01:18:14,860 --> 01:18:16,089
punches with the waist!
775
01:18:26,283 --> 01:18:28,296
For who do you think was this, toothy?
776
01:18:29,790 --> 01:18:31,450
Barker! As columns!
777
01:19:02,295 --> 01:19:05,420
Do you remember the small club of hairy guys. Jack?
778
01:19:05,694 --> 01:19:07,602
It's my club now, Jeanette.
779
01:19:08,633 --> 01:19:10,484
You're head of hairy guys now?
780
01:19:10,485 --> 01:19:13,048
Rather wolf Alpha.
781
01:19:22,299 --> 01:19:23,516
Bad dog.
782
01:19:37,758 --> 01:19:40,669
Honey, you're dead ... You're so dead!
783
01:19:41,357 --> 01:19:45,101
I'm curious. Is the wolf talking or just you to be a bastard?
784
01:19:45,342 --> 01:19:47,686
- Fuck you! - Ever see who is who's the boss.
785
01:19:48,094 --> 01:19:50,481
I will tear you to your stupid head!
786
01:19:50,482 --> 01:19:51,777
We will see.
787
01:19:53,485 --> 01:19:54,751
What happened to Tupper?
788
01:19:54,752 --> 01:19:56,994
He sends his regards.
789
01:19:56,995 --> 01:19:58,644
I bet you do.
790
01:20:02,040 --> 01:20:04,386
You were no silver bullets, Jeanette?
791
01:20:04,387 --> 01:20:06,737
This is very bad.
792
01:20:30,857 --> 01:20:32,535
You're dying, Jeanette.
793
01:20:32,536 --> 01:20:35,999
It is because to work in a smoking environment.
794
01:20:36,000 --> 01:20:38,837
- This sometimes happens. - I could kill you, you know?
795
01:20:39,235 --> 01:20:41,747
Just ... A little nibble.
796
01:20:42,272 --> 01:20:45,091
- It was enough. - You'd do that?
797
01:20:45,092 --> 01:20:47,514
Certainly not.
798
01:22:01,671 --> 01:22:03,718
There is no silver bullets!
799
01:22:19,845 --> 01:22:23,200
I think you and your friends over, Jeanette.
800
01:22:24,594 --> 01:22:26,576
It is better to give up now.
801
01:22:29,159 --> 01:22:32,697
- I'm not afraid of you, Jack. - But you should have.
802
01:22:42,780 --> 01:22:44,001
Lucy, dear ...
803
01:22:51,260 --> 01:22:53,337
If I have to die ...
804
01:22:53,919 --> 01:22:55,666
Die the way I lived ...
805
01:22:55,667 --> 01:22:58,499
on my own terms.
806
01:23:22,728 --> 01:23:24,249
Then these are your friends.
807
01:23:27,552 --> 01:23:29,914
Well, they are left only four.
808
01:23:32,506 --> 01:23:35,619
Dressed so are all good to eat.
809
01:23:41,806 --> 01:23:43,431
I thought you were special ...
810
01:23:45,159 --> 01:23:48,365
my prince charming who bought me the ring I always dreamed
811
01:23:49,230 --> 01:23:49,924
Do not.
812
01:23:50,910 --> 01:23:51,928
I love you.
813
01:23:52,767 --> 01:23:53,902
It need not be so.
814
01:23:55,640 --> 01:23:56,737
I'm a good guy.
815
01:23:56,738 --> 01:23:59,456
So you do not have nothing to worry about, do you?
816
01:24:00,499 --> 01:24:02,289
- Lucy? - Call me Justice!
817
01:24:24,406 --> 01:24:25,466
A blood diamond.
818
01:24:26,356 --> 01:24:27,812
So was it white gold.
819
01:24:45,990 --> 01:24:48,124
Look, girls. Jeanette is still with us.
820
01:24:52,483 --> 01:24:54,585
We picked up the dogs.
821
01:24:54,971 --> 01:24:57,712
A step further and are fried dogs.
822
01:24:57,713 --> 01:24:58,704
Force.
823
01:24:59,184 --> 01:25:01,171
As it happens with the diamond. Just regroup me again.
824
01:25:01,172 --> 01:25:02,388
Dear...
825
01:25:02,389 --> 01:25:05,863
Unless someone prevent the small pieces to assemble.
826
01:25:06,519 --> 01:25:08,383
And those rays would do this?
827
01:25:13,471 --> 01:25:14,970
Why not say something cool?
828
01:25:15,808 --> 01:25:17,868
It's time to say something cool.
829
01:25:19,578 --> 01:25:20,921
It should say: "It's show time."
830
01:25:21,514 --> 01:25:22,799
It's time for show!
831
01:25:25,466 --> 01:25:26,957
I think I can do this.
832
01:25:27,668 --> 01:25:29,136
Maybe I should come back later.
833
01:25:33,494 --> 01:25:34,311
Light...
834
01:26:07,791 --> 01:26:10,263
My God! It was the most incredible thing I've ever seen!
835
01:26:11,065 --> 01:26:12,179
My God ... Anyone else ...
836
01:26:12,180 --> 01:26:15,180
You should have seen it!
837
01:26:22,039 --> 01:26:23,908
It has just been revoked!
838
01:26:26,529 --> 01:26:27,921
No one prepared me for this.
839
01:26:27,922 --> 01:26:30,736
...I need to prepare.
840
01:26:32,249 --> 01:26:33,768
Shit, shit ...
841
01:27:23,281 --> 01:27:24,979
I hope this works.
842
01:27:32,916 --> 01:27:36,891
You have my heart and now I have yours.
843
01:27:50,021 --> 01:27:51,587
Welcome back.
844
01:27:54,809 --> 01:27:56,491
I missed you.
845
01:28:01,189 --> 01:28:02,379
Where's Brandi?
846
01:28:03,153 --> 01:28:04,744
Why is not regrouped Brandi?
847
01:28:06,844 --> 01:28:08,583
She must have been without blood before exploding bomb.
848
01:28:09,711 --> 01:28:11,025
No blood, no curse.
849
01:28:11,856 --> 01:28:12,994
Lament.
850
01:28:13,675 --> 01:28:15,992
Maybe she's the best.
851
01:28:28,487 --> 01:28:30,084
What will we do now?
852
01:28:30,397 --> 01:28:34,369
I say what they will do.
There are worse things in the world of the werewolves.
853
01:28:34,729 --> 01:28:36,558
The Dagenham vampire for example.
854
01:28:37,825 --> 01:28:40,449
Girls, you know that almost invincible now?
855
01:28:40,856 --> 01:28:42,899
The world needs someone like you.
856
01:28:44,075 --> 01:28:46,572
If you agree, I think I have a plan.
857
01:28:47,015 --> 01:28:48,654
And this may be the beginning of something wonderful.
858
01:29:02,475 --> 01:29:05,219
You are so mischievous, you know that?
859
01:29:07,284 --> 01:29:10,177
The films do not have to be pornographic to be fun.
860
01:29:10,610 --> 01:29:13,424
What? No. Trash, Trash good.
861
01:29:16,254 --> 01:29:18,378
You're starting to annoy me now.
862
01:29:49,945 --> 01:29:51,186
Who the hell are you?
863
01:29:51,187 --> 01:29:53,750
Werewolves with a mission to destroy evil.
864
01:29:54,514 --> 01:29:56,632
Are the werewolves that protect the innocent.
865
01:29:57,415 --> 01:29:59,856
These are Heroinas werewolves.
866
01:30:03,251 --> 01:30:04,698
Shit...
61073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.