Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,340 --> 00:00:07,780
Teacher.
2
00:00:07,780 --> 00:00:08,860
Let me carry that for you.
3
00:00:09,220 --> 00:00:10,660
It's not heavy.
4
00:00:11,740 --> 00:00:13,180
Thank you.
5
00:00:13,900 --> 00:00:14,980
It's nothing.
6
00:00:15,340 --> 00:00:16,780
Wait.
7
00:00:18,580 --> 00:00:19,660
You've worked hard.
8
00:00:19,660 --> 00:00:20,380
Bye.
9
00:00:23,260 --> 00:00:24,340
Bye, Teacher.
10
00:00:24,340 --> 00:00:25,420
Take care.
11
00:00:26,500 --> 00:00:27,580
Your class is over?
12
00:00:27,940 --> 00:00:29,380
What?
13
00:00:29,380 --> 00:00:31,900
Why did you touch his head?
14
00:00:31,900 --> 00:00:34,420
He likes you.
15
00:00:34,420 --> 00:00:38,380
That's crazy. Is there such a thing?
16
00:00:38,380 --> 00:00:40,180
You're so clueless.
17
00:00:40,180 --> 00:00:41,260
No wonder...
18
00:00:41,620 --> 00:00:42,700
He's in my class everyday.
19
00:00:43,060 --> 00:00:45,220
Why are you this happy?
20
00:00:45,580 --> 00:00:48,100
Are you that happy?
Your smile is almost reaching your ears.
21
00:00:48,460 --> 00:00:50,980
Who's happy? I was just amazed.
22
00:00:51,700 --> 00:00:53,500
I have to treat him well.
23
00:00:53,500 --> 00:00:56,380
Treat him well? Be good to me.
24
00:00:56,380 --> 00:01:02,140
What? Are you jealous because he's a male?
25
00:01:02,140 --> 00:01:03,220
Is that so?
26
00:01:03,220 --> 00:01:04,660
Jealous?
27
00:01:04,660 --> 00:01:07,900
I'm not the type who gets angry
because you're good to your friends.
28
00:01:07,900 --> 00:01:09,700
I'm not the jealous type.
29
00:01:09,700 --> 00:01:12,220
My heart is like the Pacific Ocean.
30
00:01:12,940 --> 00:01:14,380
What? You look so fierce.
31
00:01:15,100 --> 00:01:16,900
What? Are you angry?
32
00:01:16,900 --> 00:01:19,780
From jealous king, I've become the angry king?
33
00:01:19,780 --> 00:01:21,220
Really...
34
00:01:24,820 --> 00:01:26,260
Let's grab some food.
35
00:01:26,620 --> 00:01:28,060
What do you want to eat?
36
00:01:30,220 --> 00:01:31,660
Grilled intestines.
37
00:01:33,460 --> 00:01:35,260
You're not even a grilled intestine ghost.
38
00:01:36,340 --> 00:01:37,060
Let's go.
39
00:01:37,780 --> 00:01:39,220
Teacher Yeol, Teacher Cha.
40
00:01:41,740 --> 00:01:43,540
Are you done with work?
41
00:01:44,260 --> 00:01:45,700
Yes.
42
00:01:46,060 --> 00:01:47,500
Then, goodbye.
43
00:01:47,500 --> 00:01:48,940
Bye.
44
00:01:53,260 --> 00:01:57,220
I thought we got busted.
45
00:01:57,580 --> 00:01:59,740
I was scared to death. Right?
46
00:02:01,540 --> 00:02:02,620
Let's go.
47
00:02:03,340 --> 00:02:05,860
Wait... Wait for me.
48
00:02:19,900 --> 00:02:22,420
Did something bad happen?
49
00:02:24,580 --> 00:02:26,740
No, nothing.
50
00:02:26,740 --> 00:02:27,820
What's with your expression?
51
00:02:27,820 --> 00:02:28,900
You're very quiet.
52
00:02:29,980 --> 00:02:32,860
Are you angry because we're
eating grilled intestines?
53
00:02:32,860 --> 00:02:34,300
We could've eaten something else
if I'd known earlier.
54
00:02:34,300 --> 00:02:35,740
Don't you know how insensitive you are?
55
00:02:36,460 --> 00:02:37,900
What is it?
56
00:02:38,980 --> 00:02:40,060
Nevermind.
57
00:02:40,780 --> 00:02:42,580
Eat your intestines.
58
00:02:46,180 --> 00:02:49,060
Why are you eating like that?
Eat more.
59
00:02:49,420 --> 00:02:50,140
That's bad luck.
60
00:02:50,860 --> 00:02:51,940
Wait a moment.
61
00:02:52,300 --> 00:02:54,820
Here. Like this.
62
00:03:00,580 --> 00:03:03,100
That's too big.
63
00:03:03,460 --> 00:03:06,340
Big? I'll put more veggies in.
64
00:03:06,340 --> 00:03:07,060
Garlic.
65
00:03:08,500 --> 00:03:09,940
Let's put in more vegetables.
66
00:03:14,620 --> 00:03:16,780
See? Like this.
67
00:03:26,500 --> 00:03:27,580
Delicious.
68
00:03:27,940 --> 00:03:30,460
Wrap one as big as mine. Hurry.
69
00:03:32,620 --> 00:03:35,500
I know how to eat. Don't worry about me.
70
00:03:40,900 --> 00:03:43,780
Let's play a game. Why are you
watching Autumn Fairy Tale?
71
00:03:44,500 --> 00:03:46,660
This video Al borrowed is interesting.
72
00:03:46,660 --> 00:03:48,100
These 2 people are not real siblings.
73
00:03:48,460 --> 00:03:50,980
They can't part with that love...
74
00:03:51,340 --> 00:03:51,700
It's too sad.
75
00:03:52,420 --> 00:03:53,860
Does that make any sense?
76
00:03:53,860 --> 00:03:56,380
He knows she's his sister,
why like her?
77
00:03:56,380 --> 00:03:57,100
True.
78
00:03:57,460 --> 00:03:58,900
Aren't you and Da Yun not real siblings?
79
00:03:59,260 --> 00:03:59,980
Exactly.
80
00:03:59,980 --> 00:04:02,499
Da Yun is so terrible.
She bullies me everyday.
81
00:04:02,860 --> 00:04:04,660
That's not reality.
82
00:04:05,379 --> 00:04:07,180
Really...
83
00:04:13,300 --> 00:04:16,540
Bread! Prepare for tomorrow's
tutorial before playing.
84
00:04:17,620 --> 00:04:21,580
I don't run errands anymore.
Why does she still call me bread?
85
00:04:21,580 --> 00:04:24,100
You and Da Yun have tutorial sessions.
86
00:04:25,180 --> 00:04:26,260
I'm really envious.
87
00:04:26,260 --> 00:04:28,780
Envious? It's annoying.
88
00:04:38,140 --> 00:04:39,220
What are you doing?
89
00:04:39,580 --> 00:04:41,740
Hui Bong asked me to watch this.
90
00:04:42,100 --> 00:04:43,900
Sherlock Holmes is really interesting.
91
00:04:43,900 --> 00:04:44,620
Do you want to watch together?
92
00:04:44,980 --> 00:04:45,700
- Can I?
- Sure, come.
93
00:04:48,220 --> 00:04:49,300
Funny.
94
00:04:59,020 --> 00:05:03,340
That's ridiculous.
95
00:05:05,860 --> 00:05:08,740
What's going on with you?
You're watching a drama?
96
00:05:08,740 --> 00:05:10,900
It's really nice.
97
00:05:11,260 --> 00:05:15,580
Then, if you like dramas,
watch Autumn Fairy Tale.
98
00:05:15,580 --> 00:05:16,300
That's nice.
99
00:05:16,300 --> 00:05:17,380
Nice?
100
00:05:17,380 --> 00:05:18,460
That's full of crap.
101
00:05:18,460 --> 00:05:20,260
Why? I watched that when I was little.
102
00:05:20,260 --> 00:05:21,340
It was really nice.
103
00:05:21,340 --> 00:05:22,420
I can also understand.
104
00:05:22,780 --> 00:05:24,580
You?
105
00:05:26,740 --> 00:05:32,140
Forbidden love is beautiful.
106
00:05:40,420 --> 00:05:42,580
Isn't it nice to take a walk at night?
107
00:05:43,300 --> 00:05:46,180
It's because you're walking with me.
108
00:05:47,260 --> 00:05:50,860
What? It's good because it's exercise
and it helps with digestion.
109
00:05:50,860 --> 00:05:54,460
What are you talking about?
Eating again after digesting your food.
110
00:05:55,180 --> 00:05:58,780
You make fun of me everyday.
Are you really my boyfriend?
111
00:05:58,780 --> 00:06:01,660
What about you?
You act like an old man.
112
00:06:02,380 --> 00:06:07,060
Wait a minute. I never heard you say you like me.
113
00:06:07,060 --> 00:06:08,140
What are you talking about?
114
00:06:08,500 --> 00:06:10,660
I told you at Christmas Eve.
115
00:06:10,660 --> 00:06:12,100
Does that count?
116
00:06:12,100 --> 00:06:13,540
It wasn't clear.
117
00:06:13,540 --> 00:06:15,700
'I think I like you'?
118
00:06:16,060 --> 00:06:17,860
Anyway, I said it.
119
00:06:17,860 --> 00:06:23,980
All right then. Why do you like me?
120
00:06:24,700 --> 00:06:28,660
Why ask this out of the blue?
I don't know.
121
00:06:28,660 --> 00:06:30,460
You asked me too.
122
00:06:30,460 --> 00:06:32,260
Answer me.
123
00:06:32,260 --> 00:06:38,380
Seriously. Because you buy me
plenty of delicious food.
124
00:06:38,380 --> 00:06:39,100
Good enough?
125
00:06:39,820 --> 00:06:41,260
And you buy me goldfish cakes too.
126
00:06:41,980 --> 00:06:43,420
What is that?
127
00:06:44,860 --> 00:06:47,020
I shouldn't have asked you.
128
00:06:47,740 --> 00:06:49,900
What? Are you angry?
129
00:06:50,620 --> 00:06:52,420
Why are you like that?
It's just a joke.
130
00:06:52,780 --> 00:06:54,580
What?
131
00:06:58,900 --> 00:07:00,700
Wait. You can't!
132
00:07:01,060 --> 00:07:02,140
What can't I do?
133
00:07:02,500 --> 00:07:05,740
There are a lot of people here,
are you going to kiss me?
134
00:07:05,740 --> 00:07:09,340
You have something on your face.
135
00:07:11,860 --> 00:07:14,020
I thought...
136
00:07:14,380 --> 00:07:16,900
And also, do you have to behave that way?
137
00:07:17,260 --> 00:07:19,780
It was sudden, so I was caught by surprise.
138
00:07:20,500 --> 00:07:22,300
Anyway, let's go. It's cold.
139
00:07:25,540 --> 00:07:28,060
What kind of person is she?
Treating me like this.
140
00:07:33,100 --> 00:07:34,540
Eonni, you're here.
141
00:07:38,500 --> 00:07:40,660
Eonni. That...
142
00:07:41,020 --> 00:07:47,140
What do you think will happen in the
next season of Sherlock Holmes?
143
00:07:47,140 --> 00:07:48,580
What? Sherlock Holmes?
144
00:07:49,300 --> 00:07:51,100
Why are you watching a drama?
145
00:07:51,100 --> 00:07:54,700
Well, it's interesting.
146
00:07:54,700 --> 00:07:58,660
Do you have a crush on the protagonist?
147
00:07:58,660 --> 00:08:00,100
No, well...
148
00:08:00,100 --> 00:08:01,900
I think you do.
149
00:08:01,900 --> 00:08:03,340
I was probing you.
150
00:08:03,700 --> 00:08:05,500
I caught you.
151
00:08:06,940 --> 00:08:08,380
I'm hungry.
152
00:08:09,820 --> 00:08:13,060
Eonni, keep it a secret from others.
153
00:08:13,060 --> 00:08:13,780
That I like him.
154
00:08:16,300 --> 00:08:17,740
What is this voice?
155
00:08:18,100 --> 00:08:21,340
What are you going to do?
That's a big problem.
156
00:08:21,340 --> 00:08:22,420
A nap all sleep finish.
157
00:08:24,220 --> 00:08:27,100
Liking someone for the first time
is really difficult.
158
00:08:27,460 --> 00:08:28,900
I can't study...
159
00:08:28,900 --> 00:08:29,980
It's like that.
160
00:08:30,340 --> 00:08:33,940
That's an impossible love.
161
00:08:35,020 --> 00:08:36,820
An impossible love?
162
00:08:37,180 --> 00:08:38,980
What's so good about him?
163
00:08:38,980 --> 00:08:40,420
He's ugly.
164
00:08:40,780 --> 00:08:43,660
I know but he's very attractive.
165
00:08:44,020 --> 00:08:46,180
He's sensible and tall.
166
00:08:46,180 --> 00:08:51,940
He's cold. And also I think he's an outcast.
167
00:08:51,940 --> 00:08:54,820
What? Outcast?
168
00:08:55,540 --> 00:08:56,620
Don't tell me.
169
00:09:04,540 --> 00:09:07,780
Who does Da Yun like?
170
00:09:08,500 --> 00:09:10,300
Impossible love?
171
00:09:11,380 --> 00:09:12,460
Autumn Fairy Tale.
172
00:09:12,460 --> 00:09:17,500
Forbidden love is beautiful.
173
00:09:19,300 --> 00:09:21,820
No way. That's ridiculous.
174
00:09:30,820 --> 00:09:31,900
It's cold.
175
00:09:32,980 --> 00:09:35,140
Mr. Bong is here.
176
00:09:35,500 --> 00:09:36,580
Are you cold right now?
177
00:09:36,580 --> 00:09:39,100
What? Again...
You're teasing me so early in the morning.
178
00:09:40,540 --> 00:09:44,500
Who's teasing you?
You're really like an old man
so I'm calling you that.
179
00:09:45,580 --> 00:09:48,100
For you.
180
00:09:49,180 --> 00:09:53,140
It's Yeol Hui Bong's favorite mocha latte.
181
00:09:53,860 --> 00:09:57,100
And also, this muffin.
182
00:09:58,540 --> 00:10:01,420
Doesn't Yeol Hui Bong like this?
183
00:10:01,780 --> 00:10:03,580
Well, I do like it.
184
00:10:04,660 --> 00:10:05,380
Yes?
185
00:10:05,740 --> 00:10:06,100
You like it?
186
00:10:06,820 --> 00:10:08,980
If you like something,
you're really diligent in saying it.
187
00:10:08,980 --> 00:10:10,780
What? Is there a problem?
188
00:10:11,860 --> 00:10:13,660
Nothing at all.
189
00:10:13,660 --> 00:10:14,380
Go to work.
190
00:10:14,380 --> 00:10:15,100
Fine.
191
00:10:16,180 --> 00:10:18,340
I'll see you after work then.
192
00:10:18,700 --> 00:10:19,420
Okay.
193
00:10:25,180 --> 00:10:28,060
What's going on?
194
00:10:28,060 --> 00:10:29,140
No answer everyday.
195
00:10:30,220 --> 00:10:31,300
What else?
196
00:10:31,300 --> 00:10:33,100
He's angry because you didn't express your love.
197
00:10:33,100 --> 00:10:34,900
I doubt it.
198
00:10:34,900 --> 00:10:37,060
He keeps calling you old man, doesn't he?
199
00:10:37,060 --> 00:10:40,300
Don't you do anything romantic normally?
200
00:10:40,660 --> 00:10:42,820
I don't know how to do that.
201
00:10:43,180 --> 00:10:46,060
This is my first romance so
I'm not used to it.
202
00:10:46,420 --> 00:10:50,020
It feels nauseous and awkward.
203
00:10:50,380 --> 00:10:52,540
Your boyfriend is surely depressed.
204
00:10:52,900 --> 00:10:55,420
Men look forward to that the most.
205
00:10:55,420 --> 00:11:00,100
But my boyfriend is different.
He hates that lovey-dovey stuff.
206
00:11:00,460 --> 00:11:02,260
You're really clueless.
207
00:11:02,260 --> 00:11:04,420
Who in the world will hate that?
208
00:11:04,420 --> 00:11:04,780
Is that so?
209
00:11:09,100 --> 00:11:10,900
Where is U Bong?
210
00:11:23,860 --> 00:11:25,300
I fell asleep.
211
00:11:25,660 --> 00:11:28,180
What? With that dog posture.
212
00:11:28,180 --> 00:11:32,500
I slept late yesterday.
I'm thirsty.
213
00:11:38,980 --> 00:11:40,780
Who do I send this to?
214
00:11:46,540 --> 00:11:47,980
Nuna, what is it?
215
00:11:48,340 --> 00:11:49,420
What are you looking at?
216
00:11:49,780 --> 00:11:51,580
An attractive person.
217
00:11:53,020 --> 00:11:54,460
What is this?
218
00:11:54,460 --> 00:11:56,620
It's a photo of U Bong sleeping.
219
00:11:56,980 --> 00:11:58,420
It's really funny.
220
00:11:59,140 --> 00:11:59,860
Yes, right.
221
00:12:03,820 --> 00:12:05,620
Da Yun, hello.
222
00:12:05,620 --> 00:12:06,340
What?
223
00:12:07,060 --> 00:12:11,380
We'll have tutorial tonight,
don't forget to come to my room.
224
00:12:12,100 --> 00:12:12,820
The tutorial...
225
00:12:17,140 --> 00:12:17,860
U Bong hyeong.
226
00:12:18,220 --> 00:12:21,460
I saw your sleeping photo on
Da Yun nuna's cellphone.
227
00:12:21,460 --> 00:12:23,260
What? My photo?
228
00:12:23,260 --> 00:12:25,420
Really?
229
00:12:25,420 --> 00:12:27,940
What? Why is my photo...
230
00:12:28,660 --> 00:12:29,740
No way.
231
00:12:30,820 --> 00:12:34,780
Did she say anything else?
232
00:12:37,660 --> 00:12:39,820
'Attractive person', she said that.
233
00:12:43,060 --> 00:12:45,940
That's impossible.
It's really Autumn Fairy Tale.
234
00:12:48,460 --> 00:12:50,620
She should be here by now.
235
00:12:56,380 --> 00:12:57,460
It's cold.
236
00:12:59,260 --> 00:13:01,780
You're here.
237
00:13:01,780 --> 00:13:03,220
Is it cold outside?
238
00:13:03,220 --> 00:13:06,460
Yes, it's cold.
239
00:13:06,820 --> 00:13:08,980
I have something to say.
240
00:13:08,980 --> 00:13:09,700
What is it?
241
00:13:10,420 --> 00:13:15,100
Are you angry because I don't express my love?
242
00:13:15,460 --> 00:13:17,620
Is that why you call me old man?
243
00:13:17,620 --> 00:13:22,300
No... I'm not really angry.
244
00:13:22,300 --> 00:13:24,100
I already know it.
245
00:13:24,460 --> 00:13:29,140
What? You're quietly angry inside.
246
00:13:29,140 --> 00:13:30,220
Angry ghost.
247
00:13:30,580 --> 00:13:32,740
What are you saying over there?
248
00:13:32,740 --> 00:13:34,540
I was never angry.
249
00:13:34,540 --> 00:13:36,700
Really? You're really not mad?
250
00:13:36,700 --> 00:13:38,860
I was not angry.
251
00:13:44,620 --> 00:13:46,060
What? Did the 2 of you come back together?
252
00:13:46,060 --> 00:13:47,500
We ran into each other at the door.
253
00:13:47,860 --> 00:13:48,940
Hui Bong, you're here.
254
00:13:50,380 --> 00:13:51,460
Eonni. Just nice.
255
00:13:51,820 --> 00:13:54,340
I'm going to watch soccer with Al today.
Do you want to watch it together?
256
00:13:54,700 --> 00:13:55,420
Soccer?
257
00:13:57,580 --> 00:13:58,300
I don't know.
258
00:13:59,020 --> 00:13:59,740
Let's watch it together.
259
00:14:00,100 --> 00:14:01,180
Is it okay, Hyeong?
260
00:14:01,180 --> 00:14:04,780
Well... Of course, it's okay.
261
00:14:05,500 --> 00:14:08,380
Really? Then, okay.
262
00:14:10,540 --> 00:14:14,500
What is this being in the same room?
263
00:14:14,860 --> 00:14:16,660
Should do it.
264
00:14:17,380 --> 00:14:22,780
I'm going crazy. Concentrate.
265
00:14:26,020 --> 00:14:27,100
I'm sorry.
266
00:14:27,100 --> 00:14:29,260
Sorry. I thought that was a book.
267
00:14:32,140 --> 00:14:35,020
No, I'll go and wash my face.
268
00:14:45,100 --> 00:14:46,540
What?
269
00:14:46,540 --> 00:14:48,340
She deliberately caught my hand.
270
00:14:48,340 --> 00:14:51,940
What do I do? What do I do? Seriously.
271
00:14:51,940 --> 00:14:53,020
I'll prepare the food.
272
00:14:54,460 --> 00:14:56,260
I haven't been here for a long time.
273
00:14:56,260 --> 00:14:56,980
It feels really awkward.
274
00:14:57,340 --> 00:14:58,780
Right, Nuna.
275
00:14:59,860 --> 00:15:02,020
Must you sit over there?
276
00:15:02,020 --> 00:15:04,180
What's wrong? I can't?
277
00:15:04,180 --> 00:15:05,620
No, well...
278
00:15:08,140 --> 00:15:09,580
It's starting.
279
00:15:09,580 --> 00:15:11,380
Al hyeong, hurry.
280
00:15:11,740 --> 00:15:13,180
That's really...
281
00:15:13,180 --> 00:15:15,700
Such a pity.
282
00:15:15,700 --> 00:15:17,500
What happened?
283
00:15:17,500 --> 00:15:22,540
Pass that ball. What a waste.
284
00:15:22,540 --> 00:15:23,980
Really...
285
00:15:24,340 --> 00:15:26,860
What? Can't she see me?
286
00:15:26,860 --> 00:15:29,380
It went in.
287
00:15:34,420 --> 00:15:36,940
What? Holding hands?
288
00:15:38,380 --> 00:15:39,460
It's coming.
289
00:15:45,220 --> 00:15:46,660
Let's watch soccer.
290
00:15:47,020 --> 00:15:49,180
Yes, right.
291
00:15:50,980 --> 00:15:53,860
Ji Ho, you're not happy?
The ball went in.
292
00:15:53,860 --> 00:15:56,380
It's boring.
293
00:15:56,380 --> 00:15:59,980
Goal!
294
00:16:16,180 --> 00:16:18,340
What? Why do they keep scoring?
295
00:16:18,340 --> 00:16:20,860
Goal!
296
00:16:22,300 --> 00:16:24,460
What? It went in again?
297
00:16:24,820 --> 00:16:26,260
Is it soccer or basketball?
298
00:16:35,620 --> 00:16:38,140
Don't jump. It's noisy.
299
00:16:38,140 --> 00:16:39,220
The people downstairs will get mad.
300
00:16:39,220 --> 00:16:41,380
Watching it like this is more fun.
301
00:16:41,740 --> 00:16:42,820
Downstairs?
302
00:16:43,180 --> 00:16:45,340
That's enough. Sit down.
303
00:16:45,340 --> 00:16:47,140
This dirt.
304
00:16:49,660 --> 00:16:52,540
We were too noisy.
305
00:16:52,540 --> 00:16:53,980
Let's watch quietly.
306
00:16:57,939 --> 00:17:00,820
I want to read a book.
Be quiet.
307
00:17:01,179 --> 00:17:02,980
What, Uncle? Read your book inside.
308
00:17:03,340 --> 00:17:04,060
I want to.
309
00:17:08,380 --> 00:17:09,820
Where's my cellphone?
310
00:17:09,820 --> 00:17:10,900
Did I drop it?
311
00:17:11,260 --> 00:17:11,980
Cellphone?
312
00:17:15,940 --> 00:17:17,380
Hyeong, give her a call.
313
00:17:18,100 --> 00:17:20,980
Really forgetful.
314
00:17:25,300 --> 00:17:26,740
Found it.
315
00:17:26,740 --> 00:17:27,100
What is this?
316
00:17:27,460 --> 00:17:28,540
Coffee Skank?
317
00:17:28,540 --> 00:17:29,620
Hey! Wait.
318
00:17:30,340 --> 00:17:32,860
What? Is Uncle the Coffee Skank?
319
00:17:37,180 --> 00:17:38,260
That...
320
00:17:38,620 --> 00:17:41,140
Uncle has a bad personality.
321
00:17:41,140 --> 00:17:41,860
Really?
322
00:17:42,580 --> 00:17:45,100
He's not like that.
323
00:17:46,900 --> 00:17:47,980
I knew it.
324
00:17:47,980 --> 00:17:49,060
Hyeong, where are you going?
325
00:17:49,780 --> 00:17:51,220
To get some fresh air.
326
00:17:54,820 --> 00:17:55,900
He's angry.
327
00:18:00,580 --> 00:18:02,020
What are you doing here?
328
00:18:02,380 --> 00:18:03,100
Why did you come out?
329
00:18:03,460 --> 00:18:05,980
You stalked off, I was worried about you.
330
00:18:06,700 --> 00:18:10,660
You're upset that I wrote Coffee Skank
in my cellphone, right?
331
00:18:10,660 --> 00:18:11,740
Just go up.
332
00:18:12,100 --> 00:18:13,540
Let's go back together.
333
00:18:13,900 --> 00:18:16,780
Don't be angry anymore.
334
00:18:17,140 --> 00:18:18,940
Who's angry?
335
00:18:18,940 --> 00:18:22,180
You're not even looking at me.
336
00:18:22,180 --> 00:18:24,340
Look at me.
337
00:18:25,780 --> 00:18:27,940
I'm not angry. Happy now?
338
00:18:28,300 --> 00:18:30,460
Don't be angry.
339
00:18:30,820 --> 00:18:32,620
That's enough. Go upstairs.
340
00:18:32,620 --> 00:18:35,140
How can I go up? You're angry.
341
00:18:35,140 --> 00:18:36,580
I'm not angry.
342
00:18:36,580 --> 00:18:38,020
You're angry.
343
00:18:38,380 --> 00:18:39,460
You're angry, aren't you?
344
00:18:39,460 --> 00:18:40,900
You're angry...
345
00:18:41,620 --> 00:18:43,420
Yes, I'm angry.
346
00:18:43,420 --> 00:18:44,140
Happy now?
347
00:18:46,300 --> 00:18:48,460
So, I'm sorry.
348
00:18:48,460 --> 00:18:51,340
That Coffee Skank... I will change it immediately.
349
00:18:52,060 --> 00:18:58,900
But, why did you hold Al's hand during the goal?
350
00:18:58,900 --> 00:19:05,020
I was too happy so I unconsciously held his hand.
351
00:19:05,020 --> 00:19:09,700
When other people come by,
you toss my hand aside.
352
00:19:09,700 --> 00:19:14,380
I'm not a fox. Why do you get
scared whenever I kiss you?
353
00:19:14,380 --> 00:19:16,540
You wrapped the food than ate it yourself.
354
00:19:16,540 --> 00:19:18,340
I asked you what you like in me,
you even joked.
355
00:19:18,340 --> 00:19:23,020
What? You said you're not mad,
but you have a lot of anger.
356
00:19:23,020 --> 00:19:23,380
Yes, right.
357
00:19:25,180 --> 00:19:29,500
Do you really like me?
358
00:19:29,500 --> 00:19:33,460
Are you only dating me because I like you?
359
00:19:33,820 --> 00:19:35,260
It's not like that at all.
360
00:19:37,420 --> 00:19:39,940
Forget it then.
361
00:19:41,020 --> 00:19:43,180
What? He said he's not angry.
362
00:19:43,180 --> 00:19:44,620
He's fuming mad.
363
00:19:44,620 --> 00:19:46,060
Angry ghost.
364
00:19:47,500 --> 00:19:49,660
What? Why are you laughing on your own?
365
00:19:49,660 --> 00:19:52,180
Nothing. Someone is cute.
366
00:19:54,340 --> 00:19:55,420
What?
367
00:19:57,220 --> 00:20:01,180
Da Yun, hello.
368
00:20:01,180 --> 00:20:02,620
What? Why are you greeting me?
369
00:20:04,060 --> 00:20:07,300
What? Why is he so ugly today?
370
00:20:08,380 --> 00:20:10,180
Life is really difficult.
371
00:20:10,180 --> 00:20:12,700
What's that look for?
372
00:20:13,420 --> 00:20:16,300
What? What does it mean?
373
00:20:16,660 --> 00:20:17,020
Nothing.
374
00:20:17,740 --> 00:20:19,900
Baby Choux, U Bong.
375
00:20:19,900 --> 00:20:21,340
Why are you here?
376
00:20:21,340 --> 00:20:22,780
I want to lend you this no. 11.
377
00:20:23,500 --> 00:20:26,020
Baby Choux, I have something to ask you.
378
00:20:26,380 --> 00:20:28,900
How much should I pay you to tutor me?
379
00:20:29,980 --> 00:20:31,420
Why should I tutor you?
380
00:20:31,420 --> 00:20:32,860
Don't be like that.
381
00:20:32,860 --> 00:20:41,500
How much is it? How much is it?
382
00:20:50,500 --> 00:20:52,300
Why are you here, Seo Jun?
383
00:20:52,300 --> 00:20:53,380
Talk to me for a moment.
384
00:20:53,380 --> 00:20:55,540
I have nothing to say. Go.
385
00:20:59,500 --> 00:21:02,020
Love? Stop playing around.
386
00:21:02,740 --> 00:21:04,900
I will use money to buy it.
387
00:21:05,620 --> 00:21:08,860
How much is enough?
How much do you want?
388
00:21:09,220 --> 00:21:11,740
How much can you give?
389
00:21:13,900 --> 00:21:15,340
I need money.
390
00:21:15,340 --> 00:21:16,780
How much can you give?
391
00:21:17,140 --> 00:21:20,740
Chae Seo Jun. This kid.
392
00:21:21,820 --> 00:21:22,540
Bad guy.
393
00:21:23,260 --> 00:21:24,340
U Bong oppa.
394
00:21:24,340 --> 00:21:25,060
Da Yun.
395
00:21:29,380 --> 00:21:31,180
Hey, Bread!
396
00:21:31,900 --> 00:21:33,340
What are you thinking about?
397
00:21:33,340 --> 00:21:34,780
What time will I tutor you tomorrow?
398
00:21:35,140 --> 00:21:36,220
What?
399
00:21:36,220 --> 00:21:41,980
That... I can't let you tutor again.
400
00:21:42,340 --> 00:21:43,060
Why?
401
00:21:44,500 --> 00:21:46,300
Don't know. Just because.
402
00:21:46,300 --> 00:21:47,380
I'm sorry.
403
00:21:49,900 --> 00:21:52,060
What? What's with him?
404
00:21:59,260 --> 00:22:00,700
How far are you going to keep following me?
405
00:22:01,060 --> 00:22:03,220
I'm going to send you to cram school.
406
00:22:05,020 --> 00:22:06,100
That's U Bong.
407
00:22:07,540 --> 00:22:08,260
Yes, right.
408
00:22:08,260 --> 00:22:09,340
Hey, Bread!
409
00:22:11,860 --> 00:22:14,020
What? He didn't hear you?
410
00:22:14,020 --> 00:22:15,460
I'm going to surprise him.
411
00:22:18,340 --> 00:22:19,420
Guess who?
412
00:22:19,420 --> 00:22:20,500
Stop it.
413
00:22:23,380 --> 00:22:26,620
Is it still because of the kiss?
414
00:22:33,460 --> 00:22:34,900
This is ridiculous.
415
00:22:34,900 --> 00:22:37,060
Da Yun, why must it be me?
416
00:22:42,820 --> 00:22:44,620
No contact at all.
417
00:22:53,260 --> 00:22:54,340
What?
418
00:22:54,340 --> 00:22:55,780
Yes, it's me.
419
00:22:56,860 --> 00:22:58,300
What are you doing?
420
00:22:58,300 --> 00:23:00,100
What if someone sees us?
421
00:23:00,100 --> 00:23:02,260
There's nobody around.
422
00:23:02,260 --> 00:23:03,340
Your class is over, right?
423
00:23:03,700 --> 00:23:04,060
Shall we go?
424
00:23:13,420 --> 00:23:16,660
What? Why did you call me?
425
00:23:18,100 --> 00:23:19,540
You're here, Da Yun.
426
00:23:19,900 --> 00:23:20,260
Come.
427
00:23:21,700 --> 00:23:24,580
I have something to say to you.
428
00:23:24,580 --> 00:23:26,020
Let's talk about it at home.
429
00:23:26,740 --> 00:23:28,900
Hurry up, it's very cold.
430
00:23:28,900 --> 00:23:30,340
Say it, Yeol U Bong.
431
00:23:30,340 --> 00:23:32,860
Don't hurt her anymore.
432
00:23:35,740 --> 00:23:37,540
U Da Yun.
433
00:23:37,540 --> 00:23:38,260
Listen well.
434
00:23:40,420 --> 00:23:45,820
I treat you like a real sister.
435
00:23:45,820 --> 00:23:47,260
Why am I your real sister?
436
00:23:47,980 --> 00:23:48,700
I know...
437
00:23:49,060 --> 00:23:50,860
You might want to deny it.
438
00:23:51,940 --> 00:23:53,380
Even if you like me,
439
00:23:53,740 --> 00:23:55,180
this is an impossible love.
440
00:23:55,180 --> 00:23:56,260
So forget me.
441
00:23:56,620 --> 00:23:57,340
What?
442
00:23:57,700 --> 00:23:59,140
Forget me.
443
00:23:59,500 --> 00:24:01,660
Do you want me to spell it out?
Idiot.
444
00:24:01,660 --> 00:24:02,740
Why must it be me?
445
00:24:05,260 --> 00:24:07,060
Are you insane?
446
00:24:07,420 --> 00:24:09,220
Why would I like you?
447
00:24:09,220 --> 00:24:11,380
There's no use denying it.
448
00:24:11,740 --> 00:24:16,060
You told Hui Bong nuna
that you like someone.
I heard everything.
449
00:24:16,060 --> 00:24:18,940
Hey. It's not you.
450
00:24:18,940 --> 00:24:20,020
No?
451
00:24:20,020 --> 00:24:22,180
You even took my photo while I was sleeping.
452
00:24:22,540 --> 00:24:23,980
You even gazed at my eyes.
453
00:24:23,980 --> 00:24:25,420
Cha Seo Jun did that.
454
00:24:25,780 --> 00:24:26,860
What?
455
00:24:26,860 --> 00:24:29,740
You really don't like me?
456
00:24:29,740 --> 00:24:30,820
Do you want to get it again?
457
00:24:31,180 --> 00:24:32,620
Let's settle this with words.
458
00:24:32,980 --> 00:24:33,700
Stepmom.
459
00:24:42,340 --> 00:24:45,220
What is this shameful matter?
460
00:24:47,740 --> 00:24:49,180
=Anyway, believe me.=
461
00:24:49,540 --> 00:24:51,340
=I used this on my boyfriend.=
462
00:24:51,340 --> 00:24:52,780
=It's awesome.=
463
00:24:53,860 --> 00:24:56,020
Is it really okay?
464
00:24:56,020 --> 00:24:58,540
It's too much.
465
00:25:00,340 --> 00:25:01,420
Bye.
466
00:25:02,140 --> 00:25:03,580
What's up?
467
00:25:03,580 --> 00:25:05,020
What's with the ribbon?
468
00:25:05,380 --> 00:25:06,820
Nothing at all.
469
00:25:06,820 --> 00:25:09,340
I'm going out for a while.
470
00:25:17,260 --> 00:25:18,340
It'll be all right.
471
00:25:22,300 --> 00:25:24,820
Come to the cafe for a moment.
472
00:25:37,780 --> 00:25:39,580
It's too small.
473
00:25:40,300 --> 00:25:42,100
I should have used a bigger box.
474
00:25:47,500 --> 00:25:48,580
Good.
475
00:25:49,300 --> 00:25:51,460
Just wait and see.
476
00:25:53,980 --> 00:25:55,420
It's cold.
477
00:25:55,780 --> 00:25:59,380
What? It's been over 10 minutes.
He's not here yet.
478
00:26:00,820 --> 00:26:02,260
Why isn't he picking up?
479
00:26:04,780 --> 00:26:05,860
Is he asleep?
480
00:26:06,580 --> 00:26:09,100
Why eat a midnight snack at this late hour?
481
00:26:09,820 --> 00:26:11,620
That's Ji Ho's voice.
482
00:26:12,340 --> 00:26:13,420
What is that?
483
00:26:14,500 --> 00:26:15,940
What is this? Uncle.
484
00:26:15,940 --> 00:26:18,820
What? That's Seo Jun.
485
00:26:18,820 --> 00:26:19,540
What should I do?
486
00:26:22,060 --> 00:26:23,860
Who threw their trash here?
487
00:26:24,940 --> 00:26:25,660
Geez.
488
00:26:28,180 --> 00:26:29,260
What?
489
00:26:29,620 --> 00:26:30,700
It's heavy.
490
00:26:31,420 --> 00:26:35,020
Please leave. Just go!
491
00:26:36,100 --> 00:26:37,540
Open it.
492
00:26:37,540 --> 00:26:40,420
What? No...
493
00:26:40,780 --> 00:26:42,580
What the heck is this?
494
00:26:42,580 --> 00:26:44,020
Whatever.
495
00:26:47,980 --> 00:26:58,060
What?
496
00:27:02,740 --> 00:27:04,900
It's not as if you exercise
at this late hour.
497
00:27:04,900 --> 00:27:07,420
What is this ribbon?
498
00:27:09,220 --> 00:27:13,900
Actually... I was waiting in the box for you.
499
00:27:13,900 --> 00:27:17,860
I wanted to surprise you when you came.
500
00:27:17,860 --> 00:27:20,740
And say, 'I'm your gift' or whatever.
501
00:27:20,740 --> 00:27:25,060
It's really fortunate that I didn't see that.
502
00:27:25,060 --> 00:27:26,500
It's disgusting.
503
00:27:26,500 --> 00:27:30,460
But why the event all of a sudden?
504
00:27:30,820 --> 00:27:33,340
I feel apologetic.
505
00:27:33,700 --> 00:27:36,580
Was it because of what I said yesterday?
506
00:27:36,940 --> 00:27:39,460
No. I thought about it.
507
00:27:39,820 --> 00:27:43,060
You must have felt very upset.
508
00:27:43,060 --> 00:27:46,660
I'm clueless, like an old man.
509
00:27:48,820 --> 00:27:50,260
It's good that you know.
510
00:27:50,260 --> 00:27:52,780
I'll do better next time.
511
00:27:55,660 --> 00:27:59,980
And also, this.
512
00:28:01,060 --> 00:28:02,140
What is this?
513
00:28:06,100 --> 00:28:11,140
You put in all the phone numbers
of those intestine restaurants here?
514
00:28:11,500 --> 00:28:13,660
Look carefully.
515
00:28:13,660 --> 00:28:15,100
It's your phone number.
516
00:28:19,060 --> 00:28:19,780
Yes, right.
517
00:28:20,140 --> 00:28:23,740
Why is my phone number "Grilled Intestines"?
518
00:28:24,100 --> 00:28:28,420
Well, I like that the most.
519
00:28:29,860 --> 00:28:32,740
Jeez.
520
00:28:33,460 --> 00:28:34,900
Like an old man.
521
00:28:35,620 --> 00:28:36,700
Then, I'll change it back to Coffee Skank.
522
00:28:36,700 --> 00:28:37,780
No.
523
00:28:46,420 --> 00:28:48,940
It should be like this.
524
00:28:52,540 --> 00:28:54,700
My love, Grilled Intestines.
525
00:28:57,940 --> 00:29:01,540
Don't delete it. Just leave it like that.
526
00:29:01,540 --> 00:29:04,060
I'll check it.
527
00:29:06,580 --> 00:29:13,780
And also, you asked me why I like you last time.
528
00:29:13,780 --> 00:29:19,540
Oh, that. Because I buy you delicious food.
529
00:29:19,540 --> 00:29:22,420
That was a joke.
530
00:29:22,420 --> 00:29:26,020
I wrote it down after I thought about it at home.
531
00:29:26,740 --> 00:29:29,980
I said don't worry about it.
Even writing it down.
532
00:29:30,340 --> 00:29:32,500
I might forget it.
533
00:29:32,860 --> 00:29:33,940
Anyway, listen carefully.
534
00:29:35,380 --> 00:29:41,140
First off, you're handsome and tall.
535
00:29:41,140 --> 00:29:45,820
Nice hands, broad shoulders.
536
00:29:45,820 --> 00:29:46,900
What is that?
537
00:29:46,900 --> 00:29:48,340
Are those reasons?
538
00:29:48,340 --> 00:29:50,140
Just listen.
539
00:29:51,220 --> 00:29:55,180
He likes me despite my ugliness and
bad personality.
540
00:29:55,180 --> 00:29:59,140
Despite being a neat freak, he even
holds my hand and wipes my runny nose.
541
00:29:59,140 --> 00:30:02,380
When I was having a difficult time,
he went to the beach with me
and sang for me.
542
00:30:02,380 --> 00:30:03,460
I'm really grateful.
543
00:30:03,460 --> 00:30:08,140
He smiles when he sees me.
So I like him.
544
00:30:08,860 --> 00:30:11,380
And then, that's all.
545
00:30:11,380 --> 00:30:13,180
Anyways, it's all good.
546
00:30:13,540 --> 00:30:14,980
How sappy.
547
00:30:14,980 --> 00:30:16,420
Why did you stop?
548
00:30:16,420 --> 00:30:17,500
Give that to me.
549
00:30:17,860 --> 00:30:18,220
Give it back.
550
00:30:21,100 --> 00:30:23,260
Why so many?
551
00:30:23,260 --> 00:30:24,340
100?
552
00:30:24,340 --> 00:30:28,300
It just happened while I was writing it down.
553
00:30:34,060 --> 00:30:35,860
He's really happy.
554
00:30:38,020 --> 00:30:41,260
You're happy? You're happy, right?
555
00:30:41,260 --> 00:30:45,220
Because these don't make sense at all.
556
00:30:45,940 --> 00:30:49,900
What? The mere sight of me
makes you like me more?
557
00:30:49,900 --> 00:30:54,220
Am I that good?
558
00:30:54,580 --> 00:30:56,020
Are there so many?
559
00:30:56,020 --> 00:30:57,100
Give it back to me.
560
00:30:57,100 --> 00:30:57,820
No.
561
00:30:58,540 --> 00:31:03,220
I'll take a look at this when I'm bored.
562
00:31:03,580 --> 00:31:04,660
Just give it to me.
563
00:31:05,020 --> 00:31:07,900
Didn't you write this as a gift for me?
564
00:31:07,900 --> 00:31:09,700
That is not a gift.
565
00:31:09,700 --> 00:31:10,780
Then what is the gift?
566
00:31:12,220 --> 00:31:12,940
The gift is...
567
00:31:14,380 --> 00:31:17,620
What? What is the gift? Say it.
568
00:31:17,620 --> 00:31:18,700
Don't know.
569
00:31:18,700 --> 00:31:20,860
Say it properly.
What is the gift?
570
00:31:21,220 --> 00:31:22,300
Me.
36670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.