Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,960 --> 00:01:36,400
I don't want to take Mengyan's patent
2
00:01:36,520 --> 00:01:37,240
And copyright
3
00:01:37,280 --> 00:01:38,800
Be my own bargaining chip
4
00:01:39,640 --> 00:01:41,000
He also knows you don't want
5
00:01:41,240 --> 00:01:42,840
That's why I never told you
6
00:01:43,440 --> 00:01:45,360
I've been trying to use it on my side
7
00:01:45,480 --> 00:01:46,640
The network of old leaders
8
00:01:47,120 --> 00:01:48,360
Let's take a cool tea
9
00:01:49,040 --> 00:01:51,240
It takes time to reconnect
10
00:01:52,960 --> 00:01:54,160
Then what can i do
11
00:01:56,520 --> 00:01:57,760
Can you drink
12
00:01:59,560 --> 00:02:00,640
to be frank
13
00:02:01,840 --> 00:02:02,320
No way
14
00:02:03,040 --> 00:02:04,080
Social entertainment
15
00:02:05,200 --> 00:02:05,960
to be frank
16
00:02:06,640 --> 00:02:08,080
Annoying
17
00:02:08,600 --> 00:02:10,520
But if you need me, I can go
18
00:02:11,960 --> 00:02:13,040
I won't be like before
19
00:02:13,080 --> 00:02:13,760
Willful
20
00:02:14,200 --> 00:02:15,800
Know you are sensible
21
00:02:16,920 --> 00:02:18,960
Drinking, see old fritters
22
00:02:19,080 --> 00:02:19,840
On the wine table
23
00:02:19,880 --> 00:02:20,960
Talk about this kind of thing
24
00:02:21,120 --> 00:02:22,080
I'll do it
25
00:02:22,400 --> 00:02:23,320
Brother Wen
26
00:02:23,680 --> 00:02:25,840
I don't want you carrying this on your own
27
00:02:26,200 --> 00:02:27,480
I can't drink enough
28
00:02:27,640 --> 00:02:28,880
Can't make much contribution
29
00:02:29,040 --> 00:02:30,560
But I did. I could at least
30
00:02:32,520 --> 00:02:33,600
Help you out
31
00:02:34,120 --> 00:02:35,760
The chauffeur can help me too
32
00:02:36,360 --> 00:02:37,520
No need for the two of us
33
00:02:37,640 --> 00:02:39,320
They were poured over the wine table
34
00:02:39,480 --> 00:02:40,560
You stay in the company
35
00:02:40,680 --> 00:02:41,680
Handle daily affairs
36
00:02:41,800 --> 00:02:43,400
Maintain the normal operation of the Company
37
00:02:43,480 --> 00:02:44,640
Also important
38
00:02:46,120 --> 00:02:46,760
Ok
39
00:02:47,640 --> 00:02:48,680
Listen to you
40
00:02:49,400 --> 00:02:51,120
Mr. Li, you said that
41
00:02:51,240 --> 00:02:52,160
I dare not be
42
00:02:53,240 --> 00:02:54,400
It was originally
43
00:02:54,520 --> 00:02:55,600
If it's in my hand
44
00:02:55,720 --> 00:02:56,600
Already closed down
45
00:02:56,720 --> 00:02:57,920
in fact
46
00:02:58,360 --> 00:03:00,120
I'm not important here
47
00:03:00,240 --> 00:03:02,480
Brother Wen, you are the most important
48
00:03:03,040 --> 00:03:03,680
do your stuff
49
00:03:03,800 --> 00:03:04,960
I have something to go out
50
00:03:06,320 --> 00:03:07,080
Naive
51
00:03:10,040 --> 00:03:10,960
Don't need this painting
52
00:03:13,400 --> 00:03:14,840
I'm not good enough
53
00:03:14,960 --> 00:03:16,360
But i'm obedient
54
00:03:16,520 --> 00:03:17,800
This painting
55
00:03:18,360 --> 00:03:19,680
What do you want to do
56
00:03:21,440 --> 00:03:22,320
Also listen to you
57
00:03:50,480 --> 00:03:51,840
Hi, can I get you some coffee
58
00:03:52,000 --> 00:03:53,040
A cup of american thank you
59
00:03:53,040 --> 00:03:53,600
Ok
60
00:03:54,120 --> 00:03:55,440
Total is twenty-five
61
00:03:55,560 --> 00:03:56,360
You can scan the code here
62
00:04:05,600 --> 00:04:07,000
Sister Yuanyuan
63
00:04:07,000 --> 00:04:07,960
Is he sure?
64
00:04:07,960 --> 00:04:09,720
Is she sure?
65
00:04:10,120 --> 00:04:12,160
I've been here for a long time
66
00:04:12,520 --> 00:04:13,840
Hello your coffee
67
00:04:20,880 --> 00:04:21,519
President Jin, sorry
68
00:04:21,560 --> 00:04:22,200
Someone here
69
00:04:24,240 --> 00:04:24,920
I know
70
00:04:25,360 --> 00:04:25,800
You are the
71
00:04:25,880 --> 00:04:27,000
The designer from new beauty city
72
00:04:27,120 --> 00:04:27,840
Meng Yan
73
00:04:32,480 --> 00:04:33,600
Guo Yuanyuan asked you to come
74
00:04:34,320 --> 00:04:35,320
I came by myself
75
00:04:36,240 --> 00:04:36,760
Sorry
76
00:04:36,920 --> 00:04:37,880
Today i dated someone
77
00:04:38,000 --> 00:04:38,720
What's the matter
78
00:04:38,760 --> 00:04:39,680
We'll talk about it some other time
79
00:04:39,800 --> 00:04:40,520
Li Tianzhen
80
00:04:40,640 --> 00:04:42,160
I know she won't come
81
00:04:46,440 --> 00:04:48,000
Well, don't waste your time
82
00:04:48,120 --> 00:04:49,480
It's a real waste of time
83
00:04:49,640 --> 00:04:50,600
Maybe in two days
84
00:04:50,760 --> 00:04:52,600
The good land will be sold out
85
00:04:55,920 --> 00:04:56,560
Teacher Meng
86
00:04:57,640 --> 00:04:59,160
I think you should know
87
00:04:59,280 --> 00:05:00,800
It's such a bad time
88
00:05:00,960 --> 00:05:03,000
The market should be who has the money
89
00:05:03,160 --> 00:05:04,600
Who has the right to speak
90
00:05:05,480 --> 00:05:06,440
Projects in Yunxia Village
91
00:05:06,560 --> 00:05:07,440
Not interested
92
00:05:07,720 --> 00:05:08,600
Interested in
93
00:05:11,840 --> 00:05:12,680
But i think
94
00:05:12,840 --> 00:05:13,760
Wide land
95
00:05:14,360 --> 00:05:15,320
Very insincere
96
00:05:15,680 --> 00:05:16,800
Promised me to come today
97
00:05:16,920 --> 00:05:17,680
It should be Li Tianzhen
98
00:05:17,840 --> 00:05:18,200
I do not understand
99
00:05:18,280 --> 00:05:19,280
Why did you come
100
00:05:19,960 --> 00:05:21,320
I'm just being generous
101
00:05:21,680 --> 00:05:22,440
You may not know
102
00:05:22,600 --> 00:05:23,600
Projects in Yunxia Village
103
00:05:23,760 --> 00:05:25,720
Li and I did it together
104
00:05:29,360 --> 00:05:30,640
But I took a look
105
00:05:30,960 --> 00:05:32,240
This Yunxia Village
106
00:05:32,400 --> 00:05:33,080
Not in
107
00:05:33,200 --> 00:05:35,120
In this list of sales
108
00:05:36,160 --> 00:05:37,280
Good wine hidden
109
00:05:37,880 --> 00:05:38,880
How could such a project be possible
110
00:05:39,000 --> 00:05:39,960
Take it out
111
00:05:40,120 --> 00:05:41,880
Let others use money to insult ah
112
00:05:43,600 --> 00:05:44,600
Same as President Kim
113
00:05:44,960 --> 00:05:46,040
We also want to watch
114
00:05:46,200 --> 00:05:47,200
Sincerity of partners
115
00:05:47,400 --> 00:05:48,760
And decide whether or not to share
116
00:05:49,040 --> 00:05:50,000
Teacher Meng
117
00:05:50,360 --> 00:05:51,360
I came here myself today
118
00:05:51,480 --> 00:05:52,680
Are you not sincere yet?
119
00:05:56,080 --> 00:05:56,840
Two days later
120
00:05:57,680 --> 00:05:58,600
In my studio
121
00:05:59,880 --> 00:06:00,480
Our project
122
00:06:00,560 --> 00:06:01,560
It's not just casual
123
00:06:01,720 --> 00:06:03,240
In a cafe like this
124
00:06:03,520 --> 00:06:04,120
Goodbye
125
00:06:14,360 --> 00:06:15,200
interesting
126
00:07:17,480 --> 00:07:18,320
what are you doing
127
00:07:18,920 --> 00:07:19,840
You're back
128
00:07:20,400 --> 00:07:21,280
I thought you didn't want
129
00:07:21,440 --> 00:07:22,240
Here again
130
00:07:23,800 --> 00:07:24,440
correct
131
00:07:25,560 --> 00:07:26,240
look
132
00:07:28,800 --> 00:07:29,840
Invisible
133
00:07:34,960 --> 00:07:35,560
You seem to know
134
00:07:35,720 --> 00:07:36,920
What i want you to see
135
00:07:37,640 --> 00:07:38,640
I do not know
136
00:07:39,040 --> 00:07:40,360
Don't want to know
137
00:07:41,000 --> 00:07:41,760
I come here
138
00:07:42,040 --> 00:07:43,400
I just wanted you to know for sure
139
00:07:43,600 --> 00:07:44,400
Broadland project
140
00:07:44,520 --> 00:07:45,080
Not so hard to sell
141
00:07:45,280 --> 00:07:45,920
Even hard to sell
142
00:07:45,960 --> 00:07:47,520
It has nothing to do with you
143
00:07:49,400 --> 00:07:49,960
You do not need
144
00:07:50,040 --> 00:07:51,120
Sell one's own patent
145
00:07:51,320 --> 00:07:52,400
And design copyright
146
00:07:53,000 --> 00:07:54,040
Has nothing to do with you
147
00:07:54,240 --> 00:07:55,360
Has something to do with me
148
00:07:55,960 --> 00:07:57,160
This is what i want
149
00:07:57,480 --> 00:07:58,480
Listen well
150
00:07:59,080 --> 00:08:00,840
Please don't ask for your help
151
00:08:01,160 --> 00:08:02,280
You are only from Yunxia Village
152
00:08:02,400 --> 00:08:03,440
Chief designer
153
00:08:03,760 --> 00:08:04,680
Do your part
154
00:08:04,840 --> 00:08:05,680
That's it
155
00:08:06,000 --> 00:08:07,800
Are you trying to get rid of me
156
00:08:11,680 --> 00:08:12,800
You know
157
00:08:13,120 --> 00:08:14,000
Let me get rid of you
158
00:08:14,160 --> 00:08:15,280
I can't do it
159
00:08:15,920 --> 00:08:16,560
What i do now
160
00:08:16,720 --> 00:08:17,440
All the things we do
161
00:08:17,600 --> 00:08:18,040
Just to help you
162
00:08:18,080 --> 00:08:19,200
Solve all problems
163
00:08:19,400 --> 00:08:20,840
You don't need any pressure
164
00:08:21,240 --> 00:08:21,880
You just need
165
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
give me one more chance
166
00:08:23,200 --> 00:08:24,520
Trust me again
167
00:08:24,760 --> 00:08:25,920
Three things
168
00:08:26,120 --> 00:08:27,600
I believe you again
169
00:08:27,960 --> 00:08:29,520
I'm an idiot
170
00:08:29,800 --> 00:08:31,040
You still care about me
171
00:08:31,440 --> 00:08:32,200
I do not care
172
00:08:32,558 --> 00:08:33,918
You won't lie at all
173
00:08:34,840 --> 00:08:35,400
Your actions
174
00:08:35,558 --> 00:08:36,558
It's already proven everything
175
00:08:36,760 --> 00:08:37,559
If you don't care about me
176
00:08:37,720 --> 00:08:39,000
What are you doing here
177
00:08:46,360 --> 00:08:46,880
Naive
178
00:08:50,960 --> 00:08:51,880
Just for a while
179
00:08:53,360 --> 00:08:54,800
Won't delay you too long
180
00:08:56,600 --> 00:08:58,240
Every nook and cranny of this place
181
00:08:59,760 --> 00:09:01,360
It's all about me and you
182
00:09:02,160 --> 00:09:03,360
You leave me alone
183
00:09:03,560 --> 00:09:04,720
How to stay here
184
00:09:05,480 --> 00:09:07,280
What I'm looking forward to every day
185
00:09:08,400 --> 00:09:09,960
Just can see you
186
00:09:16,640 --> 00:09:18,480
I'm listening to you right now
187
00:09:21,320 --> 00:09:23,400
Feel ironic
188
00:09:35,640 --> 00:09:36,800
If you can't stay here
189
00:09:37,000 --> 00:09:37,760
You move away
190
00:09:38,320 --> 00:09:40,280
If you're too quiet here
191
00:09:40,720 --> 00:09:42,280
You find yourself a new girlfriend
192
00:09:42,440 --> 00:09:43,320
No matter how you solve it
193
00:09:43,520 --> 00:09:45,200
It has nothing to do with me
194
00:09:46,040 --> 00:09:47,120
I beg you
195
00:09:47,320 --> 00:09:48,200
Stop being wide
196
00:09:48,360 --> 00:09:50,120
Doing some crazy things
197
00:09:51,120 --> 00:09:52,800
Are you schizophrenic or not
198
00:09:53,240 --> 00:09:54,960
You are the one who broke Kuandi
199
00:09:55,360 --> 00:09:56,320
Desperate now
200
00:09:56,520 --> 00:09:58,280
It is you who will save it
201
00:09:58,440 --> 00:09:59,560
But now the wide land
202
00:09:59,720 --> 00:10:00,680
Not the former wide land
203
00:10:00,840 --> 00:10:01,760
I can't stand by and watch it
204
00:10:01,920 --> 00:10:03,000
Crush you
205
00:10:03,160 --> 00:10:04,400
Wide ground can't crush me
206
00:10:05,240 --> 00:10:06,080
you
207
00:10:06,960 --> 00:10:08,400
Can't crush me
208
00:10:11,480 --> 00:10:12,280
I will do my best
209
00:10:12,440 --> 00:10:13,520
Solve the problem of wide land
210
00:10:14,240 --> 00:10:15,760
I will do my best
211
00:10:17,280 --> 00:10:18,720
Forget the past with you
212
00:10:20,040 --> 00:10:21,120
I do not hate you
213
00:10:22,760 --> 00:10:25,480
But I'm not gonna love you anymore
214
00:10:26,680 --> 00:10:27,640
what did you say
215
00:10:28,320 --> 00:10:29,520
Can you say that again
216
00:10:30,160 --> 00:10:31,160
If you come here
217
00:10:31,320 --> 00:10:32,400
Is to say these words to me
218
00:10:32,560 --> 00:10:33,520
I do not accept
219
00:10:35,720 --> 00:10:37,440
I'm not looking for a girlfriend
220
00:10:38,040 --> 00:10:39,240
Bitter sea boundless
221
00:10:40,040 --> 00:10:41,640
If you don't let me dock
222
00:10:42,400 --> 00:10:43,280
I just float
223
00:10:44,160 --> 00:10:45,520
You're not looking for a new girlfriend
224
00:10:45,680 --> 00:10:46,960
I'm looking for a new boyfriend
225
00:10:47,680 --> 00:10:48,920
We don't interfere with each other
226
00:10:52,960 --> 00:10:54,720
Never bother again
227
00:10:57,920 --> 00:10:58,800
You come with me
228
00:11:04,520 --> 00:11:05,640
Look at this picture
229
00:11:08,280 --> 00:11:09,120
I do not watch
230
00:11:10,000 --> 00:11:10,880
I drew it myself
231
00:11:11,040 --> 00:11:12,560
I know what it looks like
232
00:11:12,720 --> 00:11:14,040
I know you painted it
233
00:11:14,360 --> 00:11:15,200
Do you remember
234
00:11:15,360 --> 00:11:16,360
When I first saw it
235
00:11:16,440 --> 00:11:17,160
let me tell you
236
00:11:17,560 --> 00:11:18,680
I said i saw it
237
00:11:19,120 --> 00:11:20,400
And I thought of my parents
238
00:11:20,760 --> 00:11:21,920
But after we split up
239
00:11:22,080 --> 00:11:22,880
I see it again
240
00:11:23,080 --> 00:11:26,000
I was thinking about you and me
241
00:11:29,600 --> 00:11:30,280
Naive
242
00:11:32,520 --> 00:11:33,480
I am not now
243
00:11:33,600 --> 00:11:35,400
A beast trapped by a demon
244
00:11:36,080 --> 00:11:36,960
I now
245
00:11:38,280 --> 00:11:39,640
I am just a tree
246
00:11:40,120 --> 00:11:41,640
Ginkgo yearning for hug
247
00:11:48,800 --> 00:11:50,400
You don't have to pretend
248
00:11:51,200 --> 00:11:52,800
You are a liar
249
00:12:11,240 --> 00:12:12,520
I will let you
250
00:12:13,920 --> 00:12:15,800
To marry me
251
00:12:28,520 --> 00:12:29,800
I'm not cooking tonight
252
00:12:29,960 --> 00:12:31,600
Six o'clock old place
253
00:13:16,840 --> 00:13:17,880
Why are you here
254
00:13:18,280 --> 00:13:19,920
Tell me about your birthday
255
00:13:22,760 --> 00:13:23,720
Will she come
256
00:13:23,880 --> 00:13:24,520
will not
257
00:13:26,800 --> 00:13:27,760
Just the two of us
258
00:13:34,320 --> 00:13:35,440
Talk while eating
259
00:13:38,600 --> 00:13:40,480
This is what she likes to eat
260
00:13:41,040 --> 00:13:42,400
Not what i like to eat
261
00:13:44,040 --> 00:13:45,720
But you love it, too
262
00:13:46,280 --> 00:13:47,600
I used to eat a lot
263
00:13:47,720 --> 00:13:49,040
Before was before
264
00:13:50,680 --> 00:13:52,200
Now I don't like to eat
265
00:13:53,920 --> 00:13:54,440
Lu Yiming
266
00:13:54,480 --> 00:13:55,520
Did you intentionally
267
00:13:56,400 --> 00:13:57,720
Deliberately made an appointment at this store
268
00:13:57,840 --> 00:13:58,920
Deliberately book this table
269
00:13:59,080 --> 00:14:00,400
Ordering a dish like this on purpose
270
00:14:00,640 --> 00:14:02,040
Made me think of her on purpose
271
00:14:04,880 --> 00:14:06,120
Previous birthday
272
00:14:06,280 --> 00:14:08,000
It's always been the three of us
273
00:14:08,160 --> 00:14:08,920
But this year
274
00:14:09,040 --> 00:14:11,040
Before was before
275
00:14:11,160 --> 00:14:12,560
I'll have you later
276
00:14:13,760 --> 00:14:14,520
Not greedy
277
00:14:17,000 --> 00:14:19,080
Coco is so naive
278
00:14:19,200 --> 00:14:21,200
Do you have to talk about her
279
00:14:22,080 --> 00:14:23,440
It's my wishful thinking
280
00:14:24,320 --> 00:14:26,120
I tried desperately to get rid of them
281
00:14:26,320 --> 00:14:27,600
You can't do without them
282
00:14:27,800 --> 00:14:29,120
I didn't force you
283
00:14:29,280 --> 00:14:30,120
Mean to leave them
284
00:14:30,240 --> 00:14:31,160
But i beg you
285
00:14:31,280 --> 00:14:32,280
At least you can't keep me
286
00:14:32,440 --> 00:14:33,880
Just think about them
287
00:14:34,040 --> 00:14:36,000
I can do it on my own
288
00:14:36,280 --> 00:14:37,240
I don't have to take you
289
00:14:37,400 --> 00:14:38,520
Stay with
290
00:14:39,440 --> 00:14:40,640
I'm better off on my birthday
291
00:14:40,800 --> 00:14:41,520
My brother is 18 years old
292
00:14:41,640 --> 00:14:42,600
Just birthday
293
00:14:43,280 --> 00:14:44,240
I can too
294
00:14:44,960 --> 00:14:46,600
But you keep doing this
295
00:14:47,480 --> 00:14:48,800
Can you be happy
296
00:14:53,040 --> 00:14:54,240
What is happiness
297
00:14:57,600 --> 00:14:58,600
You tell me when the deer chirps
298
00:14:58,640 --> 00:14:59,880
What is happiness
299
00:15:02,600 --> 00:15:04,160
There's only one kind of happiness
300
00:15:04,320 --> 00:15:05,280
No worries
301
00:15:05,360 --> 00:15:06,440
Something to pursue
302
00:15:07,000 --> 00:15:09,880
Most people spend most of their time
303
00:15:10,480 --> 00:15:12,080
Are dealing with sorrow
304
00:15:12,440 --> 00:15:13,640
My brother passed away
305
00:15:14,400 --> 00:15:15,440
My home is gone
306
00:15:16,120 --> 00:15:17,880
My life is broken
307
00:15:18,280 --> 00:15:19,560
you make me happy
308
00:15:23,280 --> 00:15:24,480
That year's birthday
309
00:15:24,640 --> 00:15:25,920
How are you going to live
310
00:15:26,440 --> 00:15:29,880
Simple and quiet
311
00:15:30,600 --> 00:15:32,040
Just you and me
312
00:15:33,400 --> 00:15:34,320
pretty good
313
00:15:35,400 --> 00:15:36,120
quiet
314
00:15:37,760 --> 00:15:40,120
Especially not to be disturbed by outsiders
315
00:15:40,480 --> 00:15:41,280
Don't be Li Tianzhen
316
00:15:41,400 --> 00:15:42,600
Disturbed by this family
317
00:15:43,240 --> 00:15:45,280
But I'm their family, too
318
00:15:47,400 --> 00:15:49,440
He was only fourteen years old
319
00:15:50,440 --> 00:15:52,440
She had nothing to do with it
320
00:15:52,600 --> 00:15:53,720
My mom too
321
00:15:54,120 --> 00:15:55,880
Long time away from the promised land
322
00:15:56,360 --> 00:15:58,240
Why would you want to anger them
323
00:15:58,520 --> 00:15:59,400
Really want this
324
00:15:59,440 --> 00:16:00,520
Old and dead
325
00:16:00,760 --> 00:16:02,120
Don't you miss it
326
00:16:02,280 --> 00:16:03,680
Want to be so cruel
327
00:16:05,280 --> 00:16:07,520
You're really their family
328
00:16:08,920 --> 00:16:10,040
Persuade me to be generous
329
00:16:10,560 --> 00:16:11,480
Persuade me to let go
330
00:16:11,640 --> 00:16:12,760
Persuade me to let go
331
00:16:13,320 --> 00:16:13,840
Lu Yiming
332
00:16:13,960 --> 00:16:14,720
You never lost your family
333
00:16:14,880 --> 00:16:16,320
I don't blame you for not understanding me
334
00:16:16,480 --> 00:16:18,000
Really i don't blame you
335
00:16:18,520 --> 00:16:19,680
Even if it's my fault
336
00:16:19,800 --> 00:16:21,080
Even if I accommodate them
337
00:16:21,400 --> 00:16:22,960
What did I do to them
338
00:16:23,120 --> 00:16:24,560
I didn't do anything right
339
00:16:24,720 --> 00:16:26,320
I just want to be alone
340
00:16:26,480 --> 00:16:27,640
I got rid of them. I was wrong
341
00:16:27,800 --> 00:16:28,440
I can't do this anymore
342
00:16:28,600 --> 00:16:30,480
I never lost my family
343
00:16:31,520 --> 00:16:32,160
Are you really
344
00:16:32,320 --> 00:16:33,800
Don't you miss them?
345
00:16:36,880 --> 00:16:38,320
If you don't miss it
346
00:16:38,720 --> 00:16:40,360
Why are you here
347
00:16:42,880 --> 00:16:44,280
I just want to see
348
00:16:45,680 --> 00:16:46,800
For them
349
00:16:48,920 --> 00:16:50,600
Then you can hurt me
350
00:16:56,560 --> 00:16:57,320
Cacao
351
00:16:58,000 --> 00:16:58,840
Cacao
352
00:17:00,800 --> 00:17:03,000
I am really reluctant
353
00:17:05,000 --> 00:17:05,920
I don't want this home
354
00:17:06,079 --> 00:17:07,520
Just like that
355
00:17:08,040 --> 00:17:09,480
We used to be a family of four
356
00:17:09,640 --> 00:17:11,079
After so many years
357
00:17:11,960 --> 00:17:13,960
I really can't give up
358
00:17:15,800 --> 00:17:17,880
There's a family of four
359
00:17:18,839 --> 00:17:20,480
What is a family of four
360
00:17:22,760 --> 00:17:24,440
Naïve lee and cao yu's family
361
00:17:24,520 --> 00:17:25,400
It's Li Jun
362
00:17:27,240 --> 00:17:28,280
Where is my family
363
00:17:29,840 --> 00:17:30,960
Only myself
364
00:17:33,160 --> 00:17:34,240
what about me
365
00:17:35,760 --> 00:17:37,160
Who am you
366
00:17:43,680 --> 00:17:44,720
What do you think
367
00:17:47,240 --> 00:17:48,600
Who are you
368
00:17:54,520 --> 00:17:55,520
Lu Yiming
369
00:17:55,840 --> 00:17:57,360
You're just their adopted child
370
00:17:57,520 --> 00:17:59,120
Your last name is neither cao nor li
371
00:17:59,280 --> 00:18:01,280
You're not their family
372
00:18:03,040 --> 00:18:04,000
how about you
373
00:18:05,880 --> 00:18:07,360
Who are you me
374
00:18:09,160 --> 00:18:10,440
What do you think
375
00:18:11,240 --> 00:18:12,520
What do you think
376
00:18:14,560 --> 00:18:15,840
Who am you
377
00:18:18,520 --> 00:18:20,000
Who am you
378
00:18:33,440 --> 00:18:34,640
in your heart
379
00:18:35,200 --> 00:18:36,520
Still they are important
380
00:18:37,240 --> 00:18:39,440
You're as important as they are
381
00:18:44,640 --> 00:18:45,600
I do not care
382
00:19:23,400 --> 00:19:24,240
You are very few
383
00:19:24,360 --> 00:19:25,720
It'll take up my off - duty time
384
00:19:26,680 --> 00:19:27,880
Pull me out tonight
385
00:19:28,120 --> 00:19:29,760
You want to talk to me about something
386
00:19:30,520 --> 00:19:31,880
I came here last time
387
00:19:32,760 --> 00:19:34,080
Or with that person
388
00:19:35,960 --> 00:19:40,320
I met him today
389
00:19:43,520 --> 00:19:44,240
Because of patents
390
00:19:44,400 --> 00:19:45,400
And copyright matters
391
00:19:49,000 --> 00:19:50,640
I turned him down for help
392
00:19:52,920 --> 00:19:54,600
I may not be qualified
393
00:19:54,760 --> 00:19:56,320
Can be the chairman of a group
394
00:19:56,960 --> 00:19:58,120
I should have taken the group's interest
395
00:19:58,200 --> 00:19:59,200
Put first
396
00:20:00,280 --> 00:20:01,400
Just like my dad
397
00:20:02,560 --> 00:20:03,680
But to him
398
00:20:05,600 --> 00:20:06,800
I just can't do it
399
00:20:07,360 --> 00:20:08,600
You are my leader
400
00:20:08,960 --> 00:20:11,320
Even if you are young and willful
401
00:20:11,480 --> 00:20:13,080
I respect your decision
402
00:20:14,680 --> 00:20:17,720
Brother Wen, with your ability
403
00:20:18,360 --> 00:20:20,520
Could have been a better career
404
00:20:21,160 --> 00:20:23,080
I've been here for ten years
405
00:20:24,480 --> 00:20:25,720
Wide land for me
406
00:20:25,920 --> 00:20:27,520
It's not just a job
407
00:20:28,320 --> 00:20:29,640
Even if i want to leave
408
00:20:30,040 --> 00:20:30,800
Will not choose
409
00:20:30,960 --> 00:20:31,960
Now this time
410
00:20:33,720 --> 00:20:34,560
If i have the ability
411
00:20:34,720 --> 00:20:35,960
Seek better development
412
00:20:36,160 --> 00:20:37,680
I will be able to support you
413
00:20:37,840 --> 00:20:38,960
Make wide
414
00:20:39,840 --> 00:20:42,960
Thank you, Brother Wen
415
00:20:44,200 --> 00:20:45,560
You really want to thank me
416
00:20:46,000 --> 00:20:47,840
Don't let your head down
417
00:20:48,440 --> 00:20:50,040
You are my leader
418
00:20:50,440 --> 00:20:52,240
Your emotions can affect you
419
00:20:52,400 --> 00:20:53,480
My job
420
00:20:56,240 --> 00:20:56,680
correct
421
00:20:57,560 --> 00:20:59,040
I have to warn you
422
00:20:59,360 --> 00:21:01,160
If I refuse, I can push away
423
00:21:01,480 --> 00:21:03,160
Then he is not meng yan
424
00:21:06,480 --> 00:21:07,800
What to do then
425
00:21:08,880 --> 00:21:10,320
You said he had a good life
426
00:21:10,480 --> 00:21:11,280
Isn't it all right
427
00:21:12,040 --> 00:21:13,840
Why are you taking care of the land
428
00:21:14,120 --> 00:21:16,480
He doesn't have to take care of the land
429
00:21:17,240 --> 00:21:19,440
He can't leave you alone
430
00:21:26,120 --> 00:21:28,840
Someone seems to care
431
00:21:30,240 --> 00:21:31,920
He can see you
432
00:21:32,440 --> 00:21:34,360
He's going to be happy for a while
433
00:21:36,160 --> 00:21:37,240
pissed off
434
00:21:37,400 --> 00:21:39,080
Then I'll see him next time
435
00:21:39,600 --> 00:21:40,800
Be colder
436
00:21:41,040 --> 00:21:42,040
Be more ruthless
437
00:21:42,240 --> 00:21:43,520
Be a little worse
438
00:21:43,680 --> 00:21:45,560
Then you put on a dress
439
00:21:46,120 --> 00:21:48,080
I'll see if it looks like it
440
00:21:49,200 --> 00:21:50,200
Brother Wen
441
00:21:50,680 --> 00:21:53,680
You're making fun of me
442
00:21:53,920 --> 00:21:54,960
Dare not dare
443
00:21:55,520 --> 00:21:57,680
You're my boss, Xiao Li
444
00:22:04,280 --> 00:22:05,040
Brother Wen
445
00:22:05,680 --> 00:22:07,560
When I was doing the design
446
00:22:08,080 --> 00:22:10,000
Inspiration comes from
447
00:22:10,040 --> 00:22:11,480
One was over 140 years old
448
00:22:11,520 --> 00:22:12,520
Historical building
449
00:22:12,800 --> 00:22:14,640
It is made up of wooden structures
450
00:22:15,080 --> 00:22:17,520
Because the building was so dry
451
00:22:17,920 --> 00:22:19,320
Suddenly a fire broke out
452
00:22:19,800 --> 00:22:22,760
Buildings can be rebuilt if they're injured
453
00:22:23,520 --> 00:22:25,160
But the heart is hurt
454
00:22:28,600 --> 00:22:30,040
How to rebuild
455
00:22:30,320 --> 00:22:31,440
That's why you won't give up
456
00:22:31,640 --> 00:22:32,600
Reasons for Yunxia Village
457
00:22:33,400 --> 00:22:34,840
I want Yunxia Village
458
00:22:36,440 --> 00:22:37,800
Become beautiful
459
00:22:39,760 --> 00:22:43,520
There is hope for a warm future
460
00:23:03,320 --> 00:23:04,560
What the hell
461
00:23:05,000 --> 00:23:06,560
I can't listen
462
00:23:44,640 --> 00:23:45,760
Just make an appointment with her
463
00:23:45,920 --> 00:23:47,360
Be sure to have her here tomorrow
464
00:23:53,000 --> 00:23:53,720
I'm home
465
00:23:58,200 --> 00:23:58,640
stop
466
00:24:00,720 --> 00:24:01,760
I'm talking to you
467
00:24:02,440 --> 00:24:03,000
correct
468
00:24:03,320 --> 00:24:04,760
Innocent came today
469
00:24:08,120 --> 00:24:08,800
what happened to you
470
00:24:08,840 --> 00:24:09,800
Your face is so ugly
471
00:24:10,600 --> 00:24:11,920
Because of Joe Bayer
472
00:24:12,320 --> 00:24:13,760
Would you stop calling her that
473
00:24:13,960 --> 00:24:14,920
She doesn't like
474
00:24:15,120 --> 00:24:16,280
I care if she likes it or not
475
00:24:16,480 --> 00:24:17,920
I wish I was comfortable
476
00:24:18,080 --> 00:24:19,560
She is my most important person
477
00:24:20,160 --> 00:24:21,280
Don't mention her every time
478
00:24:21,480 --> 00:24:22,960
In this scornful language
479
00:24:23,560 --> 00:24:24,840
What do you want me
480
00:24:25,240 --> 00:24:26,160
She is a naive girlfriend
481
00:24:26,360 --> 00:24:27,160
Your love again
482
00:24:27,320 --> 00:24:28,960
Do I have to be nice to her
483
00:24:30,200 --> 00:24:31,040
let me tell you
484
00:24:31,400 --> 00:24:33,600
The better you are for her
485
00:24:33,760 --> 00:24:35,280
The worse I might do to her
486
00:24:35,800 --> 00:24:36,440
Because of me and her
487
00:24:36,440 --> 00:24:37,480
There won't be a little bit over
488
00:24:39,000 --> 00:24:40,160
Keep your distance from her
489
00:24:40,320 --> 00:24:41,040
This is reasonable
490
00:24:41,200 --> 00:24:42,760
But you cut her loose
491
00:24:43,360 --> 00:24:44,640
This is a terrible way to do it
492
00:24:44,920 --> 00:24:47,280
It's okay to be mean once in a while
493
00:24:47,680 --> 00:24:48,680
to me
494
00:24:48,880 --> 00:24:50,000
I care more
495
00:24:50,240 --> 00:24:52,400
It's naive and what you think
496
00:24:55,640 --> 00:24:56,200
How
497
00:24:56,360 --> 00:24:57,320
Are you very moved
498
00:24:59,240 --> 00:25:00,440
Be flattered
499
00:25:00,920 --> 00:25:02,080
You are naive brother
500
00:25:02,240 --> 00:25:03,600
The only person I can get my hands on right now
501
00:25:03,760 --> 00:25:04,640
Only you
502
00:25:08,600 --> 00:25:10,840
The road of chasing his wife was extremely difficult
503
00:25:14,280 --> 00:25:15,880
Would you like to talk to me
504
00:25:16,080 --> 00:25:17,440
Joe eight two is what you are
505
00:25:20,040 --> 00:25:20,600
Ok
506
00:25:21,400 --> 00:25:22,480
Rest early
507
00:25:32,680 --> 00:25:33,240
good night
508
00:27:23,280 --> 00:27:25,360
Where have you been all night
509
00:28:04,240 --> 00:28:05,480
Where are you now
510
00:28:05,920 --> 00:28:07,320
Did you go to work
511
00:28:36,840 --> 00:28:37,600
Over
512
00:28:38,520 --> 00:28:39,200
Over over
513
00:29:07,400 --> 00:29:08,200
Change shoes
514
00:29:11,240 --> 00:29:12,200
mine
515
00:29:15,480 --> 00:29:16,040
You last night
516
00:29:16,080 --> 00:29:16,920
Didn't you brush your teeth?
517
00:29:17,560 --> 00:29:18,200
No
518
00:29:18,520 --> 00:29:19,440
Then this morning
519
00:29:19,600 --> 00:29:20,400
nor
520
00:29:21,160 --> 00:29:22,440
Your tone now
521
00:29:22,640 --> 00:29:23,960
It's in the college boys' dorm
522
00:29:24,160 --> 00:29:25,480
Socks that haven't been washed in months
523
00:29:25,640 --> 00:29:26,960
It's green
524
00:29:27,160 --> 00:29:28,280
Is toxic
525
00:29:28,720 --> 00:29:29,840
Do you want to smell it
526
00:29:31,680 --> 00:29:32,280
Sit back
527
00:29:36,080 --> 00:29:36,960
Man
528
00:29:37,240 --> 00:29:38,680
About what smells good
529
00:29:39,040 --> 00:29:40,000
Anyway to the end
530
00:29:40,160 --> 00:29:40,680
Are to be
531
00:29:40,760 --> 00:29:42,200
The woman you like hates you
532
00:29:42,560 --> 00:29:44,120
Who is rejected by a woman?
533
00:29:44,600 --> 00:29:45,520
Brush your teeth after eating
534
00:29:45,680 --> 00:29:46,760
I have eaten it all
535
00:29:46,960 --> 00:29:48,000
I will brush after eating
536
00:29:53,800 --> 00:29:54,920
last night
537
00:29:55,280 --> 00:29:56,520
Like you're crying without a tear
538
00:29:56,720 --> 00:29:57,480
Don't plan to tell me
539
00:29:57,480 --> 00:29:58,320
What's the matter
540
00:29:59,360 --> 00:30:00,560
I have dinner with cocoa
541
00:30:00,920 --> 00:30:01,520
To the end
542
00:30:01,720 --> 00:30:03,040
Or I screwed it up
543
00:30:03,720 --> 00:30:04,360
I guess
544
00:30:04,520 --> 00:30:05,960
She doesn't want to talk to me now
545
00:30:06,560 --> 00:30:07,480
This is easy
546
00:30:07,760 --> 00:30:08,480
How to do
547
00:30:09,080 --> 00:30:10,320
You're just gonna keep it that way
548
00:30:10,480 --> 00:30:11,360
Do nothing
549
00:30:11,520 --> 00:30:12,680
Take your bioweapon
550
00:30:12,880 --> 00:30:13,560
Go back to her
551
00:30:13,720 --> 00:30:14,480
Then to her
552
00:30:14,680 --> 00:30:15,800
Release your bioweapons
553
00:30:15,960 --> 00:30:16,800
She must admit
554
00:30:17,440 --> 00:30:18,920
I think you're being childish
555
00:30:27,760 --> 00:30:28,280
look
556
00:30:33,000 --> 00:30:34,040
Return his wife
557
00:30:34,240 --> 00:30:35,280
Maybe they've already got you
558
00:30:35,280 --> 00:30:35,920
blocked
559
00:30:36,120 --> 00:30:37,440
Don't flatter yourself here
560
00:30:38,360 --> 00:30:39,520
You don't understand
561
00:30:39,680 --> 00:30:41,920
This is called a spiritual victory
562
00:30:42,080 --> 00:30:42,680
Learn something
563
00:30:43,360 --> 00:30:44,240
I dare not take cocoa
564
00:30:44,440 --> 00:30:45,400
Remark as a girlfriend
565
00:30:45,920 --> 00:30:47,240
Of course you can't compete with me
566
00:30:47,520 --> 00:30:48,120
Joe can never
567
00:30:48,120 --> 00:30:49,080
Never accepted you
568
00:30:49,520 --> 00:30:51,120
Li Tian really accepted
569
00:30:51,120 --> 00:30:52,280
My proposal
570
00:30:52,520 --> 00:30:53,640
But i didn't cherish
571
00:30:54,000 --> 00:30:55,560
What are you showing off
572
00:30:55,720 --> 00:30:57,000
You're not like me right now
573
00:30:57,160 --> 00:30:58,120
Also single
574
00:30:58,360 --> 00:31:00,640
Do not live
575
00:31:09,640 --> 00:31:11,120
What are you doing? Fighting
576
00:31:13,960 --> 00:31:14,400
Come
577
00:31:29,520 --> 00:31:30,600
What are you doing
578
00:31:31,120 --> 00:31:31,920
I want to finish one
579
00:31:32,080 --> 00:31:33,400
Something i should have done
580
00:31:34,560 --> 00:31:35,400
I want to change the password
581
00:31:35,840 --> 00:31:37,320
The original code was that day
582
00:31:37,480 --> 00:31:38,400
starting today
583
00:31:38,560 --> 00:31:39,840
I want to let go of that day
584
00:31:40,720 --> 00:31:42,200
Are you sure you can let go
585
00:31:43,560 --> 00:31:44,920
Gotta let go
586
00:31:46,040 --> 00:31:47,520
I can't take too much with me
587
00:31:47,720 --> 00:31:48,880
Start over with her
588
00:31:49,200 --> 00:31:50,280
Almost ten years
589
00:31:50,480 --> 00:31:51,840
There must be an end
590
00:31:54,800 --> 00:31:56,360
The new code is today's date
591
00:31:56,560 --> 00:31:57,560
And her birthday
592
00:31:58,760 --> 00:32:00,240
Would you change your name, too
593
00:32:00,800 --> 00:32:01,920
It's not necessary
594
00:32:02,080 --> 00:32:03,120
No matter what my name is
595
00:32:03,320 --> 00:32:04,600
I'm my parents' son
596
00:32:04,800 --> 00:32:05,960
They won't mind
597
00:32:06,720 --> 00:32:08,000
When my name was Wanqing
598
00:32:08,240 --> 00:32:09,720
Too much pain
599
00:32:09,920 --> 00:32:12,000
After meng yan met naïve
600
00:32:12,200 --> 00:32:13,840
She made my nightmare
601
00:32:14,040 --> 00:32:15,120
Turned into a dream
602
00:32:15,840 --> 00:32:16,600
So be it
603
00:32:17,800 --> 00:32:19,280
Don't think you're doing this little trick
604
00:32:19,440 --> 00:32:20,720
My sister will be back
605
00:32:22,360 --> 00:32:23,480
This is just the beginning
606
00:32:23,640 --> 00:32:24,880
I haven't done anything yet
607
00:32:25,080 --> 00:32:26,480
I want to pursue her again
608
00:32:26,640 --> 00:32:27,480
Propose to her
609
00:32:27,800 --> 00:32:29,120
What if she refuses
610
00:32:29,400 --> 00:32:30,680
No matter how many times she turned me down
611
00:32:30,920 --> 00:32:31,560
My goal for me
612
00:32:31,760 --> 00:32:32,520
Believe in
613
00:32:32,720 --> 00:32:33,880
If she falls in love with others
614
00:32:34,040 --> 00:32:35,320
Got a new boyfriend
615
00:32:36,520 --> 00:32:37,880
impossible
616
00:32:38,280 --> 00:32:39,840
I'm a good young man
617
00:32:39,960 --> 00:32:41,280
Lurching in front of her
618
00:32:41,440 --> 00:32:42,640
Presence bursts
619
00:32:42,800 --> 00:32:44,240
Why would she care about someone else
620
00:32:44,920 --> 00:32:46,080
Tell her the new password
621
00:32:48,240 --> 00:32:51,080
Today's date plus her birthday
622
00:33:13,640 --> 00:33:15,600
He changed his password at home today
623
00:33:15,960 --> 00:33:16,880
Change that day to
624
00:33:16,880 --> 00:33:19,200
Today's date and your birthday
625
00:33:31,560 --> 00:33:33,040
Do you want to resign?
626
00:33:33,560 --> 00:33:35,320
Stop fooling around with my ex-boyfriend
627
00:33:35,600 --> 00:33:37,280
Be careful to become a big liar
628
00:33:45,360 --> 00:33:46,080
Xiao Li always treats me
629
00:33:46,160 --> 00:33:47,080
Any comments
630
00:33:47,440 --> 00:33:48,560
My brother early in the morning
631
00:33:48,760 --> 00:33:50,040
Right here with that guy
632
00:33:50,400 --> 00:33:51,920
Maybe last night
633
00:33:52,040 --> 00:33:53,720
It was with him for the night
634
00:33:56,800 --> 00:33:57,520
And you
635
00:33:57,760 --> 00:33:58,600
My secretary
636
00:33:58,960 --> 00:34:00,080
Called him last night
637
00:34:00,240 --> 00:34:01,600
Sneaking around, sneaking around
638
00:34:01,640 --> 00:34:02,440
what's the situation
639
00:34:03,480 --> 00:34:04,880
If you want me to report
640
00:34:04,880 --> 00:34:06,120
Call content
641
00:34:06,440 --> 00:34:07,560
I must have it all
642
00:34:07,560 --> 00:34:08,560
Tell you
643
00:34:09,000 --> 00:34:10,480
You don't have to lose your temper first
644
00:34:10,480 --> 00:34:11,400
Pave the way
645
00:34:14,120 --> 00:34:15,480
I really don't want to know
646
00:34:15,960 --> 00:34:17,280
He asked me and you
647
00:34:17,920 --> 00:34:19,159
And Jinyu from Jinyu
648
00:34:19,239 --> 00:34:20,520
Meet in his studio
649
00:34:21,400 --> 00:34:22,239
You promised
650
00:34:22,480 --> 00:34:23,199
accepted
651
00:34:23,760 --> 00:34:24,480
Jinyu is now a
652
00:34:24,600 --> 00:34:25,480
Good choice
653
00:34:30,560 --> 00:34:31,600
Continue on
654
00:34:33,840 --> 00:34:34,920
Although we are now
655
00:34:34,960 --> 00:34:36,159
Anxious to sell items
656
00:34:36,840 --> 00:34:38,639
But we also have to think about the future
657
00:34:39,000 --> 00:34:41,239
If you make the same area
658
00:34:41,360 --> 00:34:42,880
The project was acquired by a strong rival
659
00:34:43,239 --> 00:34:45,320
That land will grow later
660
00:34:45,400 --> 00:34:46,520
It will be very difficult
661
00:34:47,120 --> 00:34:48,560
So Jinyu is very weak
662
00:34:49,320 --> 00:34:50,840
I thought you said that before
663
00:34:51,040 --> 00:34:52,199
They keep staring
664
00:34:52,440 --> 00:34:53,639
Yunxia Village this project
665
00:34:54,400 --> 00:34:55,480
Wide land
666
00:34:55,560 --> 00:34:56,280
There are threats
667
00:34:56,639 --> 00:34:58,240
Golden Mile is not weak
668
00:34:58,760 --> 00:34:59,720
But there are weaknesses
669
00:35:00,160 --> 00:35:02,200
They have been focusing on business development
670
00:35:02,400 --> 00:35:04,600
Relatively backward in housing projects
671
00:35:05,400 --> 00:35:07,120
So we took our housing project
672
00:35:07,200 --> 00:35:08,280
Package it to them
673
00:35:08,840 --> 00:35:10,080
They would be happy to
674
00:35:10,400 --> 00:35:12,040
But they're buyers now
675
00:35:12,360 --> 00:35:14,320
There will be a high profile
676
00:35:17,080 --> 00:35:18,760
Court is about to go
677
00:35:19,720 --> 00:35:21,240
See you soon
678
00:35:21,920 --> 00:35:22,840
I always pretend
679
00:35:23,000 --> 00:35:24,600
I didn't know about it
680
00:35:25,960 --> 00:35:27,320
I know my dad deserves it
681
00:35:27,720 --> 00:35:29,600
But I still get nervous for him
682
00:35:30,520 --> 00:35:32,080
I know he should go in
683
00:35:32,280 --> 00:35:34,920
But I still feel bad
684
00:35:36,280 --> 00:35:38,480
To Coco, Meng Yan
685
00:35:39,160 --> 00:35:40,640
I feel so sorry
686
00:35:41,480 --> 00:35:42,560
But in my heart
687
00:35:42,880 --> 00:35:43,760
I still feel
688
00:35:43,840 --> 00:35:45,080
I feel a little wronged
689
00:35:45,760 --> 00:35:47,680
Don't be too hard on yourself
690
00:36:20,760 --> 00:36:22,480
May I come in and have a seat
691
00:37:08,960 --> 00:37:10,960
I just wanted to come by and see you
692
00:37:12,120 --> 00:37:13,760
It's time to go to work
693
00:37:14,120 --> 00:37:14,960
Have something to say
694
00:37:15,720 --> 00:37:18,680
How would you like to spend your birthday this year
695
00:37:18,960 --> 00:37:20,240
Very busy but
696
00:37:24,040 --> 00:37:24,840
Cacao
697
00:37:25,960 --> 00:37:27,960
I just want you to be happy
698
00:37:28,440 --> 00:37:29,640
You really don't want
699
00:37:30,640 --> 00:37:32,080
Have to live so hard
700
00:37:32,920 --> 00:37:34,280
I didn't think it was so bitter
701
00:37:35,040 --> 00:37:36,680
You really don't have to
702
00:37:37,040 --> 00:37:38,840
Your name is Hanson, uncle nine years
703
00:37:39,240 --> 00:37:40,680
You punish yourself
704
00:37:41,040 --> 00:37:42,320
You treat innocence as a sister
705
00:37:42,560 --> 00:37:43,520
Treat me as a relative
706
00:37:43,720 --> 00:37:45,160
this is not your fault
707
00:37:45,720 --> 00:37:47,240
I know this knot in your heart
708
00:37:47,360 --> 00:37:48,720
It takes some time
709
00:37:49,080 --> 00:37:50,680
But you always have to remember
710
00:37:51,200 --> 00:37:53,600
You have a family and family
711
00:37:53,920 --> 00:37:54,880
You in this world
712
00:37:55,080 --> 00:37:56,520
Not alone
713
00:37:57,000 --> 00:37:58,160
You are angry, you are wronged
714
00:37:58,160 --> 00:37:59,240
You can tell
715
00:37:59,440 --> 00:38:01,440
Don't you hide that in your heart
716
00:38:02,320 --> 00:38:03,240
Alright
717
00:38:04,040 --> 00:38:04,880
I feel i am now
718
00:38:04,960 --> 00:38:06,160
Have a good time
719
00:38:06,720 --> 00:38:07,640
In everyone's heart
720
00:38:07,800 --> 00:38:08,440
Are unwilling
721
00:38:08,480 --> 00:38:09,840
Something to share with others
722
00:38:10,200 --> 00:38:11,440
This is also normal
723
00:38:14,200 --> 00:38:15,360
I'm not so unbearable
724
00:38:15,640 --> 00:38:16,880
No need for sympathy
725
00:38:17,400 --> 00:38:18,280
You always hope
726
00:38:18,400 --> 00:38:19,280
I get better soon
727
00:38:19,520 --> 00:38:20,600
I can not do it
728
00:38:21,160 --> 00:38:22,120
Meng Yan spent nine years
729
00:38:22,240 --> 00:38:23,160
Didn't do it
730
00:38:23,720 --> 00:38:24,560
How could i
731
00:38:24,640 --> 00:38:25,640
Get better all at once
732
00:38:26,240 --> 00:38:27,840
At least for this year's birthday
733
00:38:28,560 --> 00:38:29,320
I do not know what to do
734
00:38:29,360 --> 00:38:30,760
As if nothing had happened
735
00:38:31,280 --> 00:38:32,960
To cut the cake with you
736
00:38:33,840 --> 00:38:35,320
Happy birthday to you guys
737
00:38:40,400 --> 00:38:43,800
Coco's birthday's okay, but
738
00:38:44,440 --> 00:38:47,000
But life always has to be lived
739
00:38:47,840 --> 00:38:49,480
I just want to tell you
740
00:38:50,280 --> 00:38:52,040
The family cares about you
741
00:38:52,560 --> 00:38:54,360
Care about your day
742
00:38:55,560 --> 00:38:57,120
You don't have to isolate yourself
743
00:38:57,160 --> 00:38:57,760
Alright
744
00:38:59,040 --> 00:39:01,200
I'm not alone
745
00:39:01,600 --> 00:39:03,240
I isolate you
746
00:39:04,000 --> 00:39:05,120
I hid myself
747
00:39:05,200 --> 00:39:06,400
Not to hurt myself
748
00:39:06,480 --> 00:39:08,280
I'm trying not to hurt you
749
00:39:09,360 --> 00:39:10,400
I miss you and naive
750
00:39:10,520 --> 00:39:11,640
Kindness to me
751
00:39:12,000 --> 00:39:13,120
So i stay away from you
752
00:39:13,280 --> 00:39:14,120
I won't meet you
753
00:39:14,320 --> 00:39:15,120
Because i'm scared
754
00:39:15,240 --> 00:39:15,880
As soon as i see you
755
00:39:16,000 --> 00:39:16,960
I can not hold it in
756
00:39:17,840 --> 00:39:19,520
I can't help it
757
00:39:19,880 --> 00:39:20,880
I'm not afraid
758
00:39:21,480 --> 00:39:22,560
I'm not afraid
759
00:39:23,080 --> 00:39:24,520
You say everything
760
00:39:24,880 --> 00:39:26,880
It's better than not saying anything
761
00:39:27,080 --> 00:39:28,560
You choose to be silent
762
00:39:30,280 --> 00:39:31,160
May not solve
763
00:39:31,240 --> 00:39:32,360
All questions
764
00:39:32,640 --> 00:39:34,120
Sometimes silent
765
00:39:34,440 --> 00:39:36,120
Will end many relationships
766
00:39:37,240 --> 00:39:38,600
I don't want our relationship
767
00:39:38,680 --> 00:39:40,720
It just disappeared in silence
768
00:39:41,680 --> 00:39:43,360
Just leave it alone
769
00:39:44,000 --> 00:39:45,280
I can not let it go
770
00:39:48,440 --> 00:39:49,240
Cacao
771
00:39:55,520 --> 00:39:56,520
You go back
772
00:39:56,960 --> 00:39:58,840
People who don't usually go out
773
00:40:00,160 --> 00:40:01,600
There's no need to be mad at me
774
00:40:03,120 --> 00:40:05,000
I just wanted to come by and see you
775
00:40:35,320 --> 00:40:36,200
good afternoon
776
00:40:40,520 --> 00:40:41,200
Sealed tea
777
00:40:43,200 --> 00:40:45,200
Take your time and don't disturb us
778
00:40:51,800 --> 00:40:52,640
Your coffee
779
00:40:53,320 --> 00:40:54,160
President Jin hasn't arrived yet
780
00:40:54,440 --> 00:40:55,720
He needs a while
781
00:40:57,720 --> 00:40:58,920
Isn't it two points?
782
00:40:59,160 --> 00:41:00,080
Two appointments with you
783
00:41:00,320 --> 00:41:01,480
Two-thirty appointment with him
784
00:41:02,160 --> 00:41:02,640
I should
785
00:41:02,760 --> 00:41:03,920
Make an appointment with him directly
786
00:41:07,560 --> 00:41:09,160
He only deserves a date with me
787
00:41:11,800 --> 00:41:13,360
I want to see you more
788
00:41:13,600 --> 00:41:14,920
Half an hour is for me
789
00:41:15,000 --> 00:41:15,920
Hard reward
790
00:41:16,280 --> 00:41:17,480
What are you working on
791
00:41:17,720 --> 00:41:18,680
Is ready to sell
792
00:41:18,840 --> 00:41:19,880
Self-researched patent
793
00:41:20,080 --> 00:41:20,800
Still share
794
00:41:20,840 --> 00:41:22,040
Your own design copyright
795
00:41:22,280 --> 00:41:23,600
I have already said this
796
00:41:24,320 --> 00:41:25,200
I don't agree
797
00:41:25,600 --> 00:41:26,600
My hard work
798
00:41:26,880 --> 00:41:28,080
I miss your hard work
799
00:41:29,360 --> 00:41:30,080
My hard work
800
00:41:30,320 --> 00:41:31,840
See you and you will be relieved
801
00:41:32,120 --> 00:41:32,960
My hard work
802
00:41:33,080 --> 00:41:34,320
It will get worse when I see you
803
00:41:34,600 --> 00:41:35,880
Your hard work is wide
804
00:41:36,120 --> 00:41:36,960
If the matter of wide land
805
00:41:37,120 --> 00:41:37,840
Not handled well
806
00:41:38,120 --> 00:41:39,000
You have absolutely no time
807
00:41:39,080 --> 00:41:40,240
And deal with our relationship
808
00:41:40,480 --> 00:41:41,120
and so
809
00:41:41,720 --> 00:41:42,560
What method do i use
810
00:41:42,640 --> 00:41:43,640
In exchange
811
00:41:43,880 --> 00:41:45,280
It doesn't matter to me
812
00:41:45,600 --> 00:41:46,880
And the most important thing for me
813
00:41:47,000 --> 00:41:48,640
There's only one thing
814
00:41:49,240 --> 00:41:49,920
you
815
00:41:54,880 --> 00:41:56,360
This place is interesting
816
00:41:57,480 --> 00:41:58,280
Mai Jing
817
00:41:58,880 --> 00:41:59,600
President Kim is here
818
00:42:00,600 --> 00:42:01,240
Inside please
819
00:42:05,880 --> 00:42:06,480
President Jin
820
00:42:07,120 --> 00:42:08,080
Li Tianzhen
821
00:42:09,480 --> 00:42:11,320
Mr. Kim please
822
00:42:22,920 --> 00:42:24,880
Mr. Li looks so young
823
00:42:24,960 --> 00:42:25,760
Are you better than me
824
00:42:25,840 --> 00:42:26,760
A few years younger
825
00:42:27,360 --> 00:42:29,000
King doesn't look big either
826
00:42:30,040 --> 00:42:30,720
it's the same
827
00:42:30,960 --> 00:42:32,800
Took over early from my father
828
00:42:33,040 --> 00:42:34,080
Say so
829
00:42:34,600 --> 00:42:35,360
We two are still a little bit
830
00:42:35,400 --> 00:42:36,880
Similar fate
831
00:42:38,200 --> 00:42:38,880
interesting
832
00:42:39,120 --> 00:42:39,720
interesting
833
00:42:39,960 --> 00:42:40,880
Did you find out
834
00:42:41,040 --> 00:42:42,160
Used to talk about business
835
00:42:42,280 --> 00:42:42,800
All with this
836
00:42:42,880 --> 00:42:43,720
Middle-aged up
837
00:42:43,960 --> 00:42:45,200
But this time is different
838
00:42:45,720 --> 00:42:46,840
Everyone is the same age
839
00:42:47,080 --> 00:42:48,200
So I think
840
00:42:48,440 --> 00:42:49,640
Just call it
841
00:42:49,680 --> 00:42:50,800
You don't have to be so old
842
00:42:50,840 --> 00:42:51,920
What you always do
843
00:42:52,200 --> 00:42:53,800
Just call me Jia Yao
844
00:42:54,600 --> 00:42:55,360
Jia Yao
845
00:42:55,880 --> 00:42:57,240
My best friends call me Yaoyao
846
00:42:57,520 --> 00:42:58,160
No way
847
00:42:58,520 --> 00:42:59,720
Yes yes
848
00:42:59,960 --> 00:43:01,280
I will call you from now on
849
00:43:01,400 --> 00:43:02,560
How about the innocent sister
850
00:43:02,840 --> 00:43:03,480
No way
47863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.