All language subtitles for Really Meet Love That Day EP33 [MQ Media USA]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,960 --> 00:01:36,400 I don't want to take Mengyan's patent 2 00:01:36,520 --> 00:01:37,240 And copyright 3 00:01:37,280 --> 00:01:38,800 Be my own bargaining chip 4 00:01:39,640 --> 00:01:41,000 He also knows you don't want 5 00:01:41,240 --> 00:01:42,840 That's why I never told you 6 00:01:43,440 --> 00:01:45,360 I've been trying to use it on my side 7 00:01:45,480 --> 00:01:46,640 The network of old leaders 8 00:01:47,120 --> 00:01:48,360 Let's take a cool tea 9 00:01:49,040 --> 00:01:51,240 It takes time to reconnect 10 00:01:52,960 --> 00:01:54,160 Then what can i do 11 00:01:56,520 --> 00:01:57,760 Can you drink 12 00:01:59,560 --> 00:02:00,640 to be frank 13 00:02:01,840 --> 00:02:02,320 No way 14 00:02:03,040 --> 00:02:04,080 Social entertainment 15 00:02:05,200 --> 00:02:05,960 to be frank 16 00:02:06,640 --> 00:02:08,080 Annoying 17 00:02:08,600 --> 00:02:10,520 But if you need me, I can go 18 00:02:11,960 --> 00:02:13,040 I won't be like before 19 00:02:13,080 --> 00:02:13,760 Willful 20 00:02:14,200 --> 00:02:15,800 Know you are sensible 21 00:02:16,920 --> 00:02:18,960 Drinking, see old fritters 22 00:02:19,080 --> 00:02:19,840 On the wine table 23 00:02:19,880 --> 00:02:20,960 Talk about this kind of thing 24 00:02:21,120 --> 00:02:22,080 I'll do it 25 00:02:22,400 --> 00:02:23,320 Brother Wen 26 00:02:23,680 --> 00:02:25,840 I don't want you carrying this on your own 27 00:02:26,200 --> 00:02:27,480 I can't drink enough 28 00:02:27,640 --> 00:02:28,880 Can't make much contribution 29 00:02:29,040 --> 00:02:30,560 But I did. I could at least 30 00:02:32,520 --> 00:02:33,600 Help you out 31 00:02:34,120 --> 00:02:35,760 The chauffeur can help me too 32 00:02:36,360 --> 00:02:37,520 No need for the two of us 33 00:02:37,640 --> 00:02:39,320 They were poured over the wine table 34 00:02:39,480 --> 00:02:40,560 You stay in the company 35 00:02:40,680 --> 00:02:41,680 Handle daily affairs 36 00:02:41,800 --> 00:02:43,400 Maintain the normal operation of the Company 37 00:02:43,480 --> 00:02:44,640 Also important 38 00:02:46,120 --> 00:02:46,760 Ok 39 00:02:47,640 --> 00:02:48,680 Listen to you 40 00:02:49,400 --> 00:02:51,120 Mr. Li, you said that 41 00:02:51,240 --> 00:02:52,160 I dare not be 42 00:02:53,240 --> 00:02:54,400 It was originally 43 00:02:54,520 --> 00:02:55,600 If it's in my hand 44 00:02:55,720 --> 00:02:56,600 Already closed down 45 00:02:56,720 --> 00:02:57,920 in fact 46 00:02:58,360 --> 00:03:00,120 I'm not important here 47 00:03:00,240 --> 00:03:02,480 Brother Wen, you are the most important 48 00:03:03,040 --> 00:03:03,680 do your stuff 49 00:03:03,800 --> 00:03:04,960 I have something to go out 50 00:03:06,320 --> 00:03:07,080 Naive 51 00:03:10,040 --> 00:03:10,960 Don't need this painting 52 00:03:13,400 --> 00:03:14,840 I'm not good enough 53 00:03:14,960 --> 00:03:16,360 But i'm obedient 54 00:03:16,520 --> 00:03:17,800 This painting 55 00:03:18,360 --> 00:03:19,680 What do you want to do 56 00:03:21,440 --> 00:03:22,320 Also listen to you 57 00:03:50,480 --> 00:03:51,840 Hi, can I get you some coffee 58 00:03:52,000 --> 00:03:53,040 A cup of american thank you 59 00:03:53,040 --> 00:03:53,600 Ok 60 00:03:54,120 --> 00:03:55,440 Total is twenty-five 61 00:03:55,560 --> 00:03:56,360 You can scan the code here 62 00:04:05,600 --> 00:04:07,000 Sister Yuanyuan 63 00:04:07,000 --> 00:04:07,960 Is he sure? 64 00:04:07,960 --> 00:04:09,720 Is she sure? 65 00:04:10,120 --> 00:04:12,160 I've been here for a long time 66 00:04:12,520 --> 00:04:13,840 Hello your coffee 67 00:04:20,880 --> 00:04:21,519 President Jin, sorry 68 00:04:21,560 --> 00:04:22,200 Someone here 69 00:04:24,240 --> 00:04:24,920 I know 70 00:04:25,360 --> 00:04:25,800 You are the 71 00:04:25,880 --> 00:04:27,000 The designer from new beauty city 72 00:04:27,120 --> 00:04:27,840 Meng Yan 73 00:04:32,480 --> 00:04:33,600 Guo Yuanyuan asked you to come 74 00:04:34,320 --> 00:04:35,320 I came by myself 75 00:04:36,240 --> 00:04:36,760 Sorry 76 00:04:36,920 --> 00:04:37,880 Today i dated someone 77 00:04:38,000 --> 00:04:38,720 What's the matter 78 00:04:38,760 --> 00:04:39,680 We'll talk about it some other time 79 00:04:39,800 --> 00:04:40,520 Li Tianzhen 80 00:04:40,640 --> 00:04:42,160 I know she won't come 81 00:04:46,440 --> 00:04:48,000 Well, don't waste your time 82 00:04:48,120 --> 00:04:49,480 It's a real waste of time 83 00:04:49,640 --> 00:04:50,600 Maybe in two days 84 00:04:50,760 --> 00:04:52,600 The good land will be sold out 85 00:04:55,920 --> 00:04:56,560 Teacher Meng 86 00:04:57,640 --> 00:04:59,160 I think you should know 87 00:04:59,280 --> 00:05:00,800 It's such a bad time 88 00:05:00,960 --> 00:05:03,000 The market should be who has the money 89 00:05:03,160 --> 00:05:04,600 Who has the right to speak 90 00:05:05,480 --> 00:05:06,440 Projects in Yunxia Village 91 00:05:06,560 --> 00:05:07,440 Not interested 92 00:05:07,720 --> 00:05:08,600 Interested in 93 00:05:11,840 --> 00:05:12,680 But i think 94 00:05:12,840 --> 00:05:13,760 Wide land 95 00:05:14,360 --> 00:05:15,320 Very insincere 96 00:05:15,680 --> 00:05:16,800 Promised me to come today 97 00:05:16,920 --> 00:05:17,680 It should be Li Tianzhen 98 00:05:17,840 --> 00:05:18,200 I do not understand 99 00:05:18,280 --> 00:05:19,280 Why did you come 100 00:05:19,960 --> 00:05:21,320 I'm just being generous 101 00:05:21,680 --> 00:05:22,440 You may not know 102 00:05:22,600 --> 00:05:23,600 Projects in Yunxia Village 103 00:05:23,760 --> 00:05:25,720 Li and I did it together 104 00:05:29,360 --> 00:05:30,640 But I took a look 105 00:05:30,960 --> 00:05:32,240 This Yunxia Village 106 00:05:32,400 --> 00:05:33,080 Not in 107 00:05:33,200 --> 00:05:35,120 In this list of sales 108 00:05:36,160 --> 00:05:37,280 Good wine hidden 109 00:05:37,880 --> 00:05:38,880 How could such a project be possible 110 00:05:39,000 --> 00:05:39,960 Take it out 111 00:05:40,120 --> 00:05:41,880 Let others use money to insult ah 112 00:05:43,600 --> 00:05:44,600 Same as President Kim 113 00:05:44,960 --> 00:05:46,040 We also want to watch 114 00:05:46,200 --> 00:05:47,200 Sincerity of partners 115 00:05:47,400 --> 00:05:48,760 And decide whether or not to share 116 00:05:49,040 --> 00:05:50,000 Teacher Meng 117 00:05:50,360 --> 00:05:51,360 I came here myself today 118 00:05:51,480 --> 00:05:52,680 Are you not sincere yet? 119 00:05:56,080 --> 00:05:56,840 Two days later 120 00:05:57,680 --> 00:05:58,600 In my studio 121 00:05:59,880 --> 00:06:00,480 Our project 122 00:06:00,560 --> 00:06:01,560 It's not just casual 123 00:06:01,720 --> 00:06:03,240 In a cafe like this 124 00:06:03,520 --> 00:06:04,120 Goodbye 125 00:06:14,360 --> 00:06:15,200 interesting 126 00:07:17,480 --> 00:07:18,320 what are you doing 127 00:07:18,920 --> 00:07:19,840 You're back 128 00:07:20,400 --> 00:07:21,280 I thought you didn't want 129 00:07:21,440 --> 00:07:22,240 Here again 130 00:07:23,800 --> 00:07:24,440 correct 131 00:07:25,560 --> 00:07:26,240 look 132 00:07:28,800 --> 00:07:29,840 Invisible 133 00:07:34,960 --> 00:07:35,560 You seem to know 134 00:07:35,720 --> 00:07:36,920 What i want you to see 135 00:07:37,640 --> 00:07:38,640 I do not know 136 00:07:39,040 --> 00:07:40,360 Don't want to know 137 00:07:41,000 --> 00:07:41,760 I come here 138 00:07:42,040 --> 00:07:43,400 I just wanted you to know for sure 139 00:07:43,600 --> 00:07:44,400 Broadland project 140 00:07:44,520 --> 00:07:45,080 Not so hard to sell 141 00:07:45,280 --> 00:07:45,920 Even hard to sell 142 00:07:45,960 --> 00:07:47,520 It has nothing to do with you 143 00:07:49,400 --> 00:07:49,960 You do not need 144 00:07:50,040 --> 00:07:51,120 Sell one's own patent 145 00:07:51,320 --> 00:07:52,400 And design copyright 146 00:07:53,000 --> 00:07:54,040 Has nothing to do with you 147 00:07:54,240 --> 00:07:55,360 Has something to do with me 148 00:07:55,960 --> 00:07:57,160 This is what i want 149 00:07:57,480 --> 00:07:58,480 Listen well 150 00:07:59,080 --> 00:08:00,840 Please don't ask for your help 151 00:08:01,160 --> 00:08:02,280 You are only from Yunxia Village 152 00:08:02,400 --> 00:08:03,440 Chief designer 153 00:08:03,760 --> 00:08:04,680 Do your part 154 00:08:04,840 --> 00:08:05,680 That's it 155 00:08:06,000 --> 00:08:07,800 Are you trying to get rid of me 156 00:08:11,680 --> 00:08:12,800 You know 157 00:08:13,120 --> 00:08:14,000 Let me get rid of you 158 00:08:14,160 --> 00:08:15,280 I can't do it 159 00:08:15,920 --> 00:08:16,560 What i do now 160 00:08:16,720 --> 00:08:17,440 All the things we do 161 00:08:17,600 --> 00:08:18,040 Just to help you 162 00:08:18,080 --> 00:08:19,200 Solve all problems 163 00:08:19,400 --> 00:08:20,840 You don't need any pressure 164 00:08:21,240 --> 00:08:21,880 You just need 165 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 give me one more chance 166 00:08:23,200 --> 00:08:24,520 Trust me again 167 00:08:24,760 --> 00:08:25,920 Three things 168 00:08:26,120 --> 00:08:27,600 I believe you again 169 00:08:27,960 --> 00:08:29,520 I'm an idiot 170 00:08:29,800 --> 00:08:31,040 You still care about me 171 00:08:31,440 --> 00:08:32,200 I do not care 172 00:08:32,558 --> 00:08:33,918 You won't lie at all 173 00:08:34,840 --> 00:08:35,400 Your actions 174 00:08:35,558 --> 00:08:36,558 It's already proven everything 175 00:08:36,760 --> 00:08:37,559 If you don't care about me 176 00:08:37,720 --> 00:08:39,000 What are you doing here 177 00:08:46,360 --> 00:08:46,880 Naive 178 00:08:50,960 --> 00:08:51,880 Just for a while 179 00:08:53,360 --> 00:08:54,800 Won't delay you too long 180 00:08:56,600 --> 00:08:58,240 Every nook and cranny of this place 181 00:08:59,760 --> 00:09:01,360 It's all about me and you 182 00:09:02,160 --> 00:09:03,360 You leave me alone 183 00:09:03,560 --> 00:09:04,720 How to stay here 184 00:09:05,480 --> 00:09:07,280 What I'm looking forward to every day 185 00:09:08,400 --> 00:09:09,960 Just can see you 186 00:09:16,640 --> 00:09:18,480 I'm listening to you right now 187 00:09:21,320 --> 00:09:23,400 Feel ironic 188 00:09:35,640 --> 00:09:36,800 If you can't stay here 189 00:09:37,000 --> 00:09:37,760 You move away 190 00:09:38,320 --> 00:09:40,280 If you're too quiet here 191 00:09:40,720 --> 00:09:42,280 You find yourself a new girlfriend 192 00:09:42,440 --> 00:09:43,320 No matter how you solve it 193 00:09:43,520 --> 00:09:45,200 It has nothing to do with me 194 00:09:46,040 --> 00:09:47,120 I beg you 195 00:09:47,320 --> 00:09:48,200 Stop being wide 196 00:09:48,360 --> 00:09:50,120 Doing some crazy things 197 00:09:51,120 --> 00:09:52,800 Are you schizophrenic or not 198 00:09:53,240 --> 00:09:54,960 You are the one who broke Kuandi 199 00:09:55,360 --> 00:09:56,320 Desperate now 200 00:09:56,520 --> 00:09:58,280 It is you who will save it 201 00:09:58,440 --> 00:09:59,560 But now the wide land 202 00:09:59,720 --> 00:10:00,680 Not the former wide land 203 00:10:00,840 --> 00:10:01,760 I can't stand by and watch it 204 00:10:01,920 --> 00:10:03,000 Crush you 205 00:10:03,160 --> 00:10:04,400 Wide ground can't crush me 206 00:10:05,240 --> 00:10:06,080 you 207 00:10:06,960 --> 00:10:08,400 Can't crush me 208 00:10:11,480 --> 00:10:12,280 I will do my best 209 00:10:12,440 --> 00:10:13,520 Solve the problem of wide land 210 00:10:14,240 --> 00:10:15,760 I will do my best 211 00:10:17,280 --> 00:10:18,720 Forget the past with you 212 00:10:20,040 --> 00:10:21,120 I do not hate you 213 00:10:22,760 --> 00:10:25,480 But I'm not gonna love you anymore 214 00:10:26,680 --> 00:10:27,640 what did you say 215 00:10:28,320 --> 00:10:29,520 Can you say that again 216 00:10:30,160 --> 00:10:31,160 If you come here 217 00:10:31,320 --> 00:10:32,400 Is to say these words to me 218 00:10:32,560 --> 00:10:33,520 I do not accept 219 00:10:35,720 --> 00:10:37,440 I'm not looking for a girlfriend 220 00:10:38,040 --> 00:10:39,240 Bitter sea boundless 221 00:10:40,040 --> 00:10:41,640 If you don't let me dock 222 00:10:42,400 --> 00:10:43,280 I just float 223 00:10:44,160 --> 00:10:45,520 You're not looking for a new girlfriend 224 00:10:45,680 --> 00:10:46,960 I'm looking for a new boyfriend 225 00:10:47,680 --> 00:10:48,920 We don't interfere with each other 226 00:10:52,960 --> 00:10:54,720 Never bother again 227 00:10:57,920 --> 00:10:58,800 You come with me 228 00:11:04,520 --> 00:11:05,640 Look at this picture 229 00:11:08,280 --> 00:11:09,120 I do not watch 230 00:11:10,000 --> 00:11:10,880 I drew it myself 231 00:11:11,040 --> 00:11:12,560 I know what it looks like 232 00:11:12,720 --> 00:11:14,040 I know you painted it 233 00:11:14,360 --> 00:11:15,200 Do you remember 234 00:11:15,360 --> 00:11:16,360 When I first saw it 235 00:11:16,440 --> 00:11:17,160 let me tell you 236 00:11:17,560 --> 00:11:18,680 I said i saw it 237 00:11:19,120 --> 00:11:20,400 And I thought of my parents 238 00:11:20,760 --> 00:11:21,920 But after we split up 239 00:11:22,080 --> 00:11:22,880 I see it again 240 00:11:23,080 --> 00:11:26,000 I was thinking about you and me 241 00:11:29,600 --> 00:11:30,280 Naive 242 00:11:32,520 --> 00:11:33,480 I am not now 243 00:11:33,600 --> 00:11:35,400 A beast trapped by a demon 244 00:11:36,080 --> 00:11:36,960 I now 245 00:11:38,280 --> 00:11:39,640 I am just a tree 246 00:11:40,120 --> 00:11:41,640 Ginkgo yearning for hug 247 00:11:48,800 --> 00:11:50,400 You don't have to pretend 248 00:11:51,200 --> 00:11:52,800 You are a liar 249 00:12:11,240 --> 00:12:12,520 I will let you 250 00:12:13,920 --> 00:12:15,800 To marry me 251 00:12:28,520 --> 00:12:29,800 I'm not cooking tonight 252 00:12:29,960 --> 00:12:31,600 Six o'clock old place 253 00:13:16,840 --> 00:13:17,880 Why are you here 254 00:13:18,280 --> 00:13:19,920 Tell me about your birthday 255 00:13:22,760 --> 00:13:23,720 Will she come 256 00:13:23,880 --> 00:13:24,520 will not 257 00:13:26,800 --> 00:13:27,760 Just the two of us 258 00:13:34,320 --> 00:13:35,440 Talk while eating 259 00:13:38,600 --> 00:13:40,480 This is what she likes to eat 260 00:13:41,040 --> 00:13:42,400 Not what i like to eat 261 00:13:44,040 --> 00:13:45,720 But you love it, too 262 00:13:46,280 --> 00:13:47,600 I used to eat a lot 263 00:13:47,720 --> 00:13:49,040 Before was before 264 00:13:50,680 --> 00:13:52,200 Now I don't like to eat 265 00:13:53,920 --> 00:13:54,440 Lu Yiming 266 00:13:54,480 --> 00:13:55,520 Did you intentionally 267 00:13:56,400 --> 00:13:57,720 Deliberately made an appointment at this store 268 00:13:57,840 --> 00:13:58,920 Deliberately book this table 269 00:13:59,080 --> 00:14:00,400 Ordering a dish like this on purpose 270 00:14:00,640 --> 00:14:02,040 Made me think of her on purpose 271 00:14:04,880 --> 00:14:06,120 Previous birthday 272 00:14:06,280 --> 00:14:08,000 It's always been the three of us 273 00:14:08,160 --> 00:14:08,920 But this year 274 00:14:09,040 --> 00:14:11,040 Before was before 275 00:14:11,160 --> 00:14:12,560 I'll have you later 276 00:14:13,760 --> 00:14:14,520 Not greedy 277 00:14:17,000 --> 00:14:19,080 Coco is so naive 278 00:14:19,200 --> 00:14:21,200 Do you have to talk about her 279 00:14:22,080 --> 00:14:23,440 It's my wishful thinking 280 00:14:24,320 --> 00:14:26,120 I tried desperately to get rid of them 281 00:14:26,320 --> 00:14:27,600 You can't do without them 282 00:14:27,800 --> 00:14:29,120 I didn't force you 283 00:14:29,280 --> 00:14:30,120 Mean to leave them 284 00:14:30,240 --> 00:14:31,160 But i beg you 285 00:14:31,280 --> 00:14:32,280 At least you can't keep me 286 00:14:32,440 --> 00:14:33,880 Just think about them 287 00:14:34,040 --> 00:14:36,000 I can do it on my own 288 00:14:36,280 --> 00:14:37,240 I don't have to take you 289 00:14:37,400 --> 00:14:38,520 Stay with 290 00:14:39,440 --> 00:14:40,640 I'm better off on my birthday 291 00:14:40,800 --> 00:14:41,520 My brother is 18 years old 292 00:14:41,640 --> 00:14:42,600 Just birthday 293 00:14:43,280 --> 00:14:44,240 I can too 294 00:14:44,960 --> 00:14:46,600 But you keep doing this 295 00:14:47,480 --> 00:14:48,800 Can you be happy 296 00:14:53,040 --> 00:14:54,240 What is happiness 297 00:14:57,600 --> 00:14:58,600 You tell me when the deer chirps 298 00:14:58,640 --> 00:14:59,880 What is happiness 299 00:15:02,600 --> 00:15:04,160 There's only one kind of happiness 300 00:15:04,320 --> 00:15:05,280 No worries 301 00:15:05,360 --> 00:15:06,440 Something to pursue 302 00:15:07,000 --> 00:15:09,880 Most people spend most of their time 303 00:15:10,480 --> 00:15:12,080 Are dealing with sorrow 304 00:15:12,440 --> 00:15:13,640 My brother passed away 305 00:15:14,400 --> 00:15:15,440 My home is gone 306 00:15:16,120 --> 00:15:17,880 My life is broken 307 00:15:18,280 --> 00:15:19,560 you make me happy 308 00:15:23,280 --> 00:15:24,480 That year's birthday 309 00:15:24,640 --> 00:15:25,920 How are you going to live 310 00:15:26,440 --> 00:15:29,880 Simple and quiet 311 00:15:30,600 --> 00:15:32,040 Just you and me 312 00:15:33,400 --> 00:15:34,320 pretty good 313 00:15:35,400 --> 00:15:36,120 quiet 314 00:15:37,760 --> 00:15:40,120 Especially not to be disturbed by outsiders 315 00:15:40,480 --> 00:15:41,280 Don't be Li Tianzhen 316 00:15:41,400 --> 00:15:42,600 Disturbed by this family 317 00:15:43,240 --> 00:15:45,280 But I'm their family, too 318 00:15:47,400 --> 00:15:49,440 He was only fourteen years old 319 00:15:50,440 --> 00:15:52,440 She had nothing to do with it 320 00:15:52,600 --> 00:15:53,720 My mom too 321 00:15:54,120 --> 00:15:55,880 Long time away from the promised land 322 00:15:56,360 --> 00:15:58,240 Why would you want to anger them 323 00:15:58,520 --> 00:15:59,400 Really want this 324 00:15:59,440 --> 00:16:00,520 Old and dead 325 00:16:00,760 --> 00:16:02,120 Don't you miss it 326 00:16:02,280 --> 00:16:03,680 Want to be so cruel 327 00:16:05,280 --> 00:16:07,520 You're really their family 328 00:16:08,920 --> 00:16:10,040 Persuade me to be generous 329 00:16:10,560 --> 00:16:11,480 Persuade me to let go 330 00:16:11,640 --> 00:16:12,760 Persuade me to let go 331 00:16:13,320 --> 00:16:13,840 Lu Yiming 332 00:16:13,960 --> 00:16:14,720 You never lost your family 333 00:16:14,880 --> 00:16:16,320 I don't blame you for not understanding me 334 00:16:16,480 --> 00:16:18,000 Really i don't blame you 335 00:16:18,520 --> 00:16:19,680 Even if it's my fault 336 00:16:19,800 --> 00:16:21,080 Even if I accommodate them 337 00:16:21,400 --> 00:16:22,960 What did I do to them 338 00:16:23,120 --> 00:16:24,560 I didn't do anything right 339 00:16:24,720 --> 00:16:26,320 I just want to be alone 340 00:16:26,480 --> 00:16:27,640 I got rid of them. I was wrong 341 00:16:27,800 --> 00:16:28,440 I can't do this anymore 342 00:16:28,600 --> 00:16:30,480 I never lost my family 343 00:16:31,520 --> 00:16:32,160 Are you really 344 00:16:32,320 --> 00:16:33,800 Don't you miss them? 345 00:16:36,880 --> 00:16:38,320 If you don't miss it 346 00:16:38,720 --> 00:16:40,360 Why are you here 347 00:16:42,880 --> 00:16:44,280 I just want to see 348 00:16:45,680 --> 00:16:46,800 For them 349 00:16:48,920 --> 00:16:50,600 Then you can hurt me 350 00:16:56,560 --> 00:16:57,320 Cacao 351 00:16:58,000 --> 00:16:58,840 Cacao 352 00:17:00,800 --> 00:17:03,000 I am really reluctant 353 00:17:05,000 --> 00:17:05,920 I don't want this home 354 00:17:06,079 --> 00:17:07,520 Just like that 355 00:17:08,040 --> 00:17:09,480 We used to be a family of four 356 00:17:09,640 --> 00:17:11,079 After so many years 357 00:17:11,960 --> 00:17:13,960 I really can't give up 358 00:17:15,800 --> 00:17:17,880 There's a family of four 359 00:17:18,839 --> 00:17:20,480 What is a family of four 360 00:17:22,760 --> 00:17:24,440 Naïve lee and cao yu's family 361 00:17:24,520 --> 00:17:25,400 It's Li Jun 362 00:17:27,240 --> 00:17:28,280 Where is my family 363 00:17:29,840 --> 00:17:30,960 Only myself 364 00:17:33,160 --> 00:17:34,240 what about me 365 00:17:35,760 --> 00:17:37,160 Who am you 366 00:17:43,680 --> 00:17:44,720 What do you think 367 00:17:47,240 --> 00:17:48,600 Who are you 368 00:17:54,520 --> 00:17:55,520 Lu Yiming 369 00:17:55,840 --> 00:17:57,360 You're just their adopted child 370 00:17:57,520 --> 00:17:59,120 Your last name is neither cao nor li 371 00:17:59,280 --> 00:18:01,280 You're not their family 372 00:18:03,040 --> 00:18:04,000 how about you 373 00:18:05,880 --> 00:18:07,360 Who are you me 374 00:18:09,160 --> 00:18:10,440 What do you think 375 00:18:11,240 --> 00:18:12,520 What do you think 376 00:18:14,560 --> 00:18:15,840 Who am you 377 00:18:18,520 --> 00:18:20,000 Who am you 378 00:18:33,440 --> 00:18:34,640 in your heart 379 00:18:35,200 --> 00:18:36,520 Still they are important 380 00:18:37,240 --> 00:18:39,440 You're as important as they are 381 00:18:44,640 --> 00:18:45,600 I do not care 382 00:19:23,400 --> 00:19:24,240 You are very few 383 00:19:24,360 --> 00:19:25,720 It'll take up my off - duty time 384 00:19:26,680 --> 00:19:27,880 Pull me out tonight 385 00:19:28,120 --> 00:19:29,760 You want to talk to me about something 386 00:19:30,520 --> 00:19:31,880 I came here last time 387 00:19:32,760 --> 00:19:34,080 Or with that person 388 00:19:35,960 --> 00:19:40,320 I met him today 389 00:19:43,520 --> 00:19:44,240 Because of patents 390 00:19:44,400 --> 00:19:45,400 And copyright matters 391 00:19:49,000 --> 00:19:50,640 I turned him down for help 392 00:19:52,920 --> 00:19:54,600 I may not be qualified 393 00:19:54,760 --> 00:19:56,320 Can be the chairman of a group 394 00:19:56,960 --> 00:19:58,120 I should have taken the group's interest 395 00:19:58,200 --> 00:19:59,200 Put first 396 00:20:00,280 --> 00:20:01,400 Just like my dad 397 00:20:02,560 --> 00:20:03,680 But to him 398 00:20:05,600 --> 00:20:06,800 I just can't do it 399 00:20:07,360 --> 00:20:08,600 You are my leader 400 00:20:08,960 --> 00:20:11,320 Even if you are young and willful 401 00:20:11,480 --> 00:20:13,080 I respect your decision 402 00:20:14,680 --> 00:20:17,720 Brother Wen, with your ability 403 00:20:18,360 --> 00:20:20,520 Could have been a better career 404 00:20:21,160 --> 00:20:23,080 I've been here for ten years 405 00:20:24,480 --> 00:20:25,720 Wide land for me 406 00:20:25,920 --> 00:20:27,520 It's not just a job 407 00:20:28,320 --> 00:20:29,640 Even if i want to leave 408 00:20:30,040 --> 00:20:30,800 Will not choose 409 00:20:30,960 --> 00:20:31,960 Now this time 410 00:20:33,720 --> 00:20:34,560 If i have the ability 411 00:20:34,720 --> 00:20:35,960 Seek better development 412 00:20:36,160 --> 00:20:37,680 I will be able to support you 413 00:20:37,840 --> 00:20:38,960 Make wide 414 00:20:39,840 --> 00:20:42,960 Thank you, Brother Wen 415 00:20:44,200 --> 00:20:45,560 You really want to thank me 416 00:20:46,000 --> 00:20:47,840 Don't let your head down 417 00:20:48,440 --> 00:20:50,040 You are my leader 418 00:20:50,440 --> 00:20:52,240 Your emotions can affect you 419 00:20:52,400 --> 00:20:53,480 My job 420 00:20:56,240 --> 00:20:56,680 correct 421 00:20:57,560 --> 00:20:59,040 I have to warn you 422 00:20:59,360 --> 00:21:01,160 If I refuse, I can push away 423 00:21:01,480 --> 00:21:03,160 Then he is not meng yan 424 00:21:06,480 --> 00:21:07,800 What to do then 425 00:21:08,880 --> 00:21:10,320 You said he had a good life 426 00:21:10,480 --> 00:21:11,280 Isn't it all right 427 00:21:12,040 --> 00:21:13,840 Why are you taking care of the land 428 00:21:14,120 --> 00:21:16,480 He doesn't have to take care of the land 429 00:21:17,240 --> 00:21:19,440 He can't leave you alone 430 00:21:26,120 --> 00:21:28,840 Someone seems to care 431 00:21:30,240 --> 00:21:31,920 He can see you 432 00:21:32,440 --> 00:21:34,360 He's going to be happy for a while 433 00:21:36,160 --> 00:21:37,240 pissed off 434 00:21:37,400 --> 00:21:39,080 Then I'll see him next time 435 00:21:39,600 --> 00:21:40,800 Be colder 436 00:21:41,040 --> 00:21:42,040 Be more ruthless 437 00:21:42,240 --> 00:21:43,520 Be a little worse 438 00:21:43,680 --> 00:21:45,560 Then you put on a dress 439 00:21:46,120 --> 00:21:48,080 I'll see if it looks like it 440 00:21:49,200 --> 00:21:50,200 Brother Wen 441 00:21:50,680 --> 00:21:53,680 You're making fun of me 442 00:21:53,920 --> 00:21:54,960 Dare not dare 443 00:21:55,520 --> 00:21:57,680 You're my boss, Xiao Li 444 00:22:04,280 --> 00:22:05,040 Brother Wen 445 00:22:05,680 --> 00:22:07,560 When I was doing the design 446 00:22:08,080 --> 00:22:10,000 Inspiration comes from 447 00:22:10,040 --> 00:22:11,480 One was over 140 years old 448 00:22:11,520 --> 00:22:12,520 Historical building 449 00:22:12,800 --> 00:22:14,640 It is made up of wooden structures 450 00:22:15,080 --> 00:22:17,520 Because the building was so dry 451 00:22:17,920 --> 00:22:19,320 Suddenly a fire broke out 452 00:22:19,800 --> 00:22:22,760 Buildings can be rebuilt if they're injured 453 00:22:23,520 --> 00:22:25,160 But the heart is hurt 454 00:22:28,600 --> 00:22:30,040 How to rebuild 455 00:22:30,320 --> 00:22:31,440 That's why you won't give up 456 00:22:31,640 --> 00:22:32,600 Reasons for Yunxia Village 457 00:22:33,400 --> 00:22:34,840 I want Yunxia Village 458 00:22:36,440 --> 00:22:37,800 Become beautiful 459 00:22:39,760 --> 00:22:43,520 There is hope for a warm future 460 00:23:03,320 --> 00:23:04,560 What the hell 461 00:23:05,000 --> 00:23:06,560 I can't listen 462 00:23:44,640 --> 00:23:45,760 Just make an appointment with her 463 00:23:45,920 --> 00:23:47,360 Be sure to have her here tomorrow 464 00:23:53,000 --> 00:23:53,720 I'm home 465 00:23:58,200 --> 00:23:58,640 stop 466 00:24:00,720 --> 00:24:01,760 I'm talking to you 467 00:24:02,440 --> 00:24:03,000 correct 468 00:24:03,320 --> 00:24:04,760 Innocent came today 469 00:24:08,120 --> 00:24:08,800 what happened to you 470 00:24:08,840 --> 00:24:09,800 Your face is so ugly 471 00:24:10,600 --> 00:24:11,920 Because of Joe Bayer 472 00:24:12,320 --> 00:24:13,760 Would you stop calling her that 473 00:24:13,960 --> 00:24:14,920 She doesn't like 474 00:24:15,120 --> 00:24:16,280 I care if she likes it or not 475 00:24:16,480 --> 00:24:17,920 I wish I was comfortable 476 00:24:18,080 --> 00:24:19,560 She is my most important person 477 00:24:20,160 --> 00:24:21,280 Don't mention her every time 478 00:24:21,480 --> 00:24:22,960 In this scornful language 479 00:24:23,560 --> 00:24:24,840 What do you want me 480 00:24:25,240 --> 00:24:26,160 She is a naive girlfriend 481 00:24:26,360 --> 00:24:27,160 Your love again 482 00:24:27,320 --> 00:24:28,960 Do I have to be nice to her 483 00:24:30,200 --> 00:24:31,040 let me tell you 484 00:24:31,400 --> 00:24:33,600 The better you are for her 485 00:24:33,760 --> 00:24:35,280 The worse I might do to her 486 00:24:35,800 --> 00:24:36,440 Because of me and her 487 00:24:36,440 --> 00:24:37,480 There won't be a little bit over 488 00:24:39,000 --> 00:24:40,160 Keep your distance from her 489 00:24:40,320 --> 00:24:41,040 This is reasonable 490 00:24:41,200 --> 00:24:42,760 But you cut her loose 491 00:24:43,360 --> 00:24:44,640 This is a terrible way to do it 492 00:24:44,920 --> 00:24:47,280 It's okay to be mean once in a while 493 00:24:47,680 --> 00:24:48,680 to me 494 00:24:48,880 --> 00:24:50,000 I care more 495 00:24:50,240 --> 00:24:52,400 It's naive and what you think 496 00:24:55,640 --> 00:24:56,200 How 497 00:24:56,360 --> 00:24:57,320 Are you very moved 498 00:24:59,240 --> 00:25:00,440 Be flattered 499 00:25:00,920 --> 00:25:02,080 You are naive brother 500 00:25:02,240 --> 00:25:03,600 The only person I can get my hands on right now 501 00:25:03,760 --> 00:25:04,640 Only you 502 00:25:08,600 --> 00:25:10,840 The road of chasing his wife was extremely difficult 503 00:25:14,280 --> 00:25:15,880 Would you like to talk to me 504 00:25:16,080 --> 00:25:17,440 Joe eight two is what you are 505 00:25:20,040 --> 00:25:20,600 Ok 506 00:25:21,400 --> 00:25:22,480 Rest early 507 00:25:32,680 --> 00:25:33,240 good night 508 00:27:23,280 --> 00:27:25,360 Where have you been all night 509 00:28:04,240 --> 00:28:05,480 Where are you now 510 00:28:05,920 --> 00:28:07,320 Did you go to work 511 00:28:36,840 --> 00:28:37,600 Over 512 00:28:38,520 --> 00:28:39,200 Over over 513 00:29:07,400 --> 00:29:08,200 Change shoes 514 00:29:11,240 --> 00:29:12,200 mine 515 00:29:15,480 --> 00:29:16,040 You last night 516 00:29:16,080 --> 00:29:16,920 Didn't you brush your teeth? 517 00:29:17,560 --> 00:29:18,200 No 518 00:29:18,520 --> 00:29:19,440 Then this morning 519 00:29:19,600 --> 00:29:20,400 nor 520 00:29:21,160 --> 00:29:22,440 Your tone now 521 00:29:22,640 --> 00:29:23,960 It's in the college boys' dorm 522 00:29:24,160 --> 00:29:25,480 Socks that haven't been washed in months 523 00:29:25,640 --> 00:29:26,960 It's green 524 00:29:27,160 --> 00:29:28,280 Is toxic 525 00:29:28,720 --> 00:29:29,840 Do you want to smell it 526 00:29:31,680 --> 00:29:32,280 Sit back 527 00:29:36,080 --> 00:29:36,960 Man 528 00:29:37,240 --> 00:29:38,680 About what smells good 529 00:29:39,040 --> 00:29:40,000 Anyway to the end 530 00:29:40,160 --> 00:29:40,680 Are to be 531 00:29:40,760 --> 00:29:42,200 The woman you like hates you 532 00:29:42,560 --> 00:29:44,120 Who is rejected by a woman? 533 00:29:44,600 --> 00:29:45,520 Brush your teeth after eating 534 00:29:45,680 --> 00:29:46,760 I have eaten it all 535 00:29:46,960 --> 00:29:48,000 I will brush after eating 536 00:29:53,800 --> 00:29:54,920 last night 537 00:29:55,280 --> 00:29:56,520 Like you're crying without a tear 538 00:29:56,720 --> 00:29:57,480 Don't plan to tell me 539 00:29:57,480 --> 00:29:58,320 What's the matter 540 00:29:59,360 --> 00:30:00,560 I have dinner with cocoa 541 00:30:00,920 --> 00:30:01,520 To the end 542 00:30:01,720 --> 00:30:03,040 Or I screwed it up 543 00:30:03,720 --> 00:30:04,360 I guess 544 00:30:04,520 --> 00:30:05,960 She doesn't want to talk to me now 545 00:30:06,560 --> 00:30:07,480 This is easy 546 00:30:07,760 --> 00:30:08,480 How to do 547 00:30:09,080 --> 00:30:10,320 You're just gonna keep it that way 548 00:30:10,480 --> 00:30:11,360 Do nothing 549 00:30:11,520 --> 00:30:12,680 Take your bioweapon 550 00:30:12,880 --> 00:30:13,560 Go back to her 551 00:30:13,720 --> 00:30:14,480 Then to her 552 00:30:14,680 --> 00:30:15,800 Release your bioweapons 553 00:30:15,960 --> 00:30:16,800 She must admit 554 00:30:17,440 --> 00:30:18,920 I think you're being childish 555 00:30:27,760 --> 00:30:28,280 look 556 00:30:33,000 --> 00:30:34,040 Return his wife 557 00:30:34,240 --> 00:30:35,280 Maybe they've already got you 558 00:30:35,280 --> 00:30:35,920 blocked 559 00:30:36,120 --> 00:30:37,440 Don't flatter yourself here 560 00:30:38,360 --> 00:30:39,520 You don't understand 561 00:30:39,680 --> 00:30:41,920 This is called a spiritual victory 562 00:30:42,080 --> 00:30:42,680 Learn something 563 00:30:43,360 --> 00:30:44,240 I dare not take cocoa 564 00:30:44,440 --> 00:30:45,400 Remark as a girlfriend 565 00:30:45,920 --> 00:30:47,240 Of course you can't compete with me 566 00:30:47,520 --> 00:30:48,120 Joe can never 567 00:30:48,120 --> 00:30:49,080 Never accepted you 568 00:30:49,520 --> 00:30:51,120 Li Tian really accepted 569 00:30:51,120 --> 00:30:52,280 My proposal 570 00:30:52,520 --> 00:30:53,640 But i didn't cherish 571 00:30:54,000 --> 00:30:55,560 What are you showing off 572 00:30:55,720 --> 00:30:57,000 You're not like me right now 573 00:30:57,160 --> 00:30:58,120 Also single 574 00:30:58,360 --> 00:31:00,640 Do not live 575 00:31:09,640 --> 00:31:11,120 What are you doing? Fighting 576 00:31:13,960 --> 00:31:14,400 Come 577 00:31:29,520 --> 00:31:30,600 What are you doing 578 00:31:31,120 --> 00:31:31,920 I want to finish one 579 00:31:32,080 --> 00:31:33,400 Something i should have done 580 00:31:34,560 --> 00:31:35,400 I want to change the password 581 00:31:35,840 --> 00:31:37,320 The original code was that day 582 00:31:37,480 --> 00:31:38,400 starting today 583 00:31:38,560 --> 00:31:39,840 I want to let go of that day 584 00:31:40,720 --> 00:31:42,200 Are you sure you can let go 585 00:31:43,560 --> 00:31:44,920 Gotta let go 586 00:31:46,040 --> 00:31:47,520 I can't take too much with me 587 00:31:47,720 --> 00:31:48,880 Start over with her 588 00:31:49,200 --> 00:31:50,280 Almost ten years 589 00:31:50,480 --> 00:31:51,840 There must be an end 590 00:31:54,800 --> 00:31:56,360 The new code is today's date 591 00:31:56,560 --> 00:31:57,560 And her birthday 592 00:31:58,760 --> 00:32:00,240 Would you change your name, too 593 00:32:00,800 --> 00:32:01,920 It's not necessary 594 00:32:02,080 --> 00:32:03,120 No matter what my name is 595 00:32:03,320 --> 00:32:04,600 I'm my parents' son 596 00:32:04,800 --> 00:32:05,960 They won't mind 597 00:32:06,720 --> 00:32:08,000 When my name was Wanqing 598 00:32:08,240 --> 00:32:09,720 Too much pain 599 00:32:09,920 --> 00:32:12,000 After meng yan met naïve 600 00:32:12,200 --> 00:32:13,840 She made my nightmare 601 00:32:14,040 --> 00:32:15,120 Turned into a dream 602 00:32:15,840 --> 00:32:16,600 So be it 603 00:32:17,800 --> 00:32:19,280 Don't think you're doing this little trick 604 00:32:19,440 --> 00:32:20,720 My sister will be back 605 00:32:22,360 --> 00:32:23,480 This is just the beginning 606 00:32:23,640 --> 00:32:24,880 I haven't done anything yet 607 00:32:25,080 --> 00:32:26,480 I want to pursue her again 608 00:32:26,640 --> 00:32:27,480 Propose to her 609 00:32:27,800 --> 00:32:29,120 What if she refuses 610 00:32:29,400 --> 00:32:30,680 No matter how many times she turned me down 611 00:32:30,920 --> 00:32:31,560 My goal for me 612 00:32:31,760 --> 00:32:32,520 Believe in 613 00:32:32,720 --> 00:32:33,880 If she falls in love with others 614 00:32:34,040 --> 00:32:35,320 Got a new boyfriend 615 00:32:36,520 --> 00:32:37,880 impossible 616 00:32:38,280 --> 00:32:39,840 I'm a good young man 617 00:32:39,960 --> 00:32:41,280 Lurching in front of her 618 00:32:41,440 --> 00:32:42,640 Presence bursts 619 00:32:42,800 --> 00:32:44,240 Why would she care about someone else 620 00:32:44,920 --> 00:32:46,080 Tell her the new password 621 00:32:48,240 --> 00:32:51,080 Today's date plus her birthday 622 00:33:13,640 --> 00:33:15,600 He changed his password at home today 623 00:33:15,960 --> 00:33:16,880 Change that day to 624 00:33:16,880 --> 00:33:19,200 Today's date and your birthday 625 00:33:31,560 --> 00:33:33,040 Do you want to resign? 626 00:33:33,560 --> 00:33:35,320 Stop fooling around with my ex-boyfriend 627 00:33:35,600 --> 00:33:37,280 Be careful to become a big liar 628 00:33:45,360 --> 00:33:46,080 Xiao Li always treats me 629 00:33:46,160 --> 00:33:47,080 Any comments 630 00:33:47,440 --> 00:33:48,560 My brother early in the morning 631 00:33:48,760 --> 00:33:50,040 Right here with that guy 632 00:33:50,400 --> 00:33:51,920 Maybe last night 633 00:33:52,040 --> 00:33:53,720 It was with him for the night 634 00:33:56,800 --> 00:33:57,520 And you 635 00:33:57,760 --> 00:33:58,600 My secretary 636 00:33:58,960 --> 00:34:00,080 Called him last night 637 00:34:00,240 --> 00:34:01,600 Sneaking around, sneaking around 638 00:34:01,640 --> 00:34:02,440 what's the situation 639 00:34:03,480 --> 00:34:04,880 If you want me to report 640 00:34:04,880 --> 00:34:06,120 Call content 641 00:34:06,440 --> 00:34:07,560 I must have it all 642 00:34:07,560 --> 00:34:08,560 Tell you 643 00:34:09,000 --> 00:34:10,480 You don't have to lose your temper first 644 00:34:10,480 --> 00:34:11,400 Pave the way 645 00:34:14,120 --> 00:34:15,480 I really don't want to know 646 00:34:15,960 --> 00:34:17,280 He asked me and you 647 00:34:17,920 --> 00:34:19,159 And Jinyu from Jinyu 648 00:34:19,239 --> 00:34:20,520 Meet in his studio 649 00:34:21,400 --> 00:34:22,239 You promised 650 00:34:22,480 --> 00:34:23,199 accepted 651 00:34:23,760 --> 00:34:24,480 Jinyu is now a 652 00:34:24,600 --> 00:34:25,480 Good choice 653 00:34:30,560 --> 00:34:31,600 Continue on 654 00:34:33,840 --> 00:34:34,920 Although we are now 655 00:34:34,960 --> 00:34:36,159 Anxious to sell items 656 00:34:36,840 --> 00:34:38,639 But we also have to think about the future 657 00:34:39,000 --> 00:34:41,239 If you make the same area 658 00:34:41,360 --> 00:34:42,880 The project was acquired by a strong rival 659 00:34:43,239 --> 00:34:45,320 That land will grow later 660 00:34:45,400 --> 00:34:46,520 It will be very difficult 661 00:34:47,120 --> 00:34:48,560 So Jinyu is very weak 662 00:34:49,320 --> 00:34:50,840 I thought you said that before 663 00:34:51,040 --> 00:34:52,199 They keep staring 664 00:34:52,440 --> 00:34:53,639 Yunxia Village this project 665 00:34:54,400 --> 00:34:55,480 Wide land 666 00:34:55,560 --> 00:34:56,280 There are threats 667 00:34:56,639 --> 00:34:58,240 Golden Mile is not weak 668 00:34:58,760 --> 00:34:59,720 But there are weaknesses 669 00:35:00,160 --> 00:35:02,200 They have been focusing on business development 670 00:35:02,400 --> 00:35:04,600 Relatively backward in housing projects 671 00:35:05,400 --> 00:35:07,120 So we took our housing project 672 00:35:07,200 --> 00:35:08,280 Package it to them 673 00:35:08,840 --> 00:35:10,080 They would be happy to 674 00:35:10,400 --> 00:35:12,040 But they're buyers now 675 00:35:12,360 --> 00:35:14,320 There will be a high profile 676 00:35:17,080 --> 00:35:18,760 Court is about to go 677 00:35:19,720 --> 00:35:21,240 See you soon 678 00:35:21,920 --> 00:35:22,840 I always pretend 679 00:35:23,000 --> 00:35:24,600 I didn't know about it 680 00:35:25,960 --> 00:35:27,320 I know my dad deserves it 681 00:35:27,720 --> 00:35:29,600 But I still get nervous for him 682 00:35:30,520 --> 00:35:32,080 I know he should go in 683 00:35:32,280 --> 00:35:34,920 But I still feel bad 684 00:35:36,280 --> 00:35:38,480 To Coco, Meng Yan 685 00:35:39,160 --> 00:35:40,640 I feel so sorry 686 00:35:41,480 --> 00:35:42,560 But in my heart 687 00:35:42,880 --> 00:35:43,760 I still feel 688 00:35:43,840 --> 00:35:45,080 I feel a little wronged 689 00:35:45,760 --> 00:35:47,680 Don't be too hard on yourself 690 00:36:20,760 --> 00:36:22,480 May I come in and have a seat 691 00:37:08,960 --> 00:37:10,960 I just wanted to come by and see you 692 00:37:12,120 --> 00:37:13,760 It's time to go to work 693 00:37:14,120 --> 00:37:14,960 Have something to say 694 00:37:15,720 --> 00:37:18,680 How would you like to spend your birthday this year 695 00:37:18,960 --> 00:37:20,240 Very busy but 696 00:37:24,040 --> 00:37:24,840 Cacao 697 00:37:25,960 --> 00:37:27,960 I just want you to be happy 698 00:37:28,440 --> 00:37:29,640 You really don't want 699 00:37:30,640 --> 00:37:32,080 Have to live so hard 700 00:37:32,920 --> 00:37:34,280 I didn't think it was so bitter 701 00:37:35,040 --> 00:37:36,680 You really don't have to 702 00:37:37,040 --> 00:37:38,840 Your name is Hanson, uncle nine years 703 00:37:39,240 --> 00:37:40,680 You punish yourself 704 00:37:41,040 --> 00:37:42,320 You treat innocence as a sister 705 00:37:42,560 --> 00:37:43,520 Treat me as a relative 706 00:37:43,720 --> 00:37:45,160 this is not your fault 707 00:37:45,720 --> 00:37:47,240 I know this knot in your heart 708 00:37:47,360 --> 00:37:48,720 It takes some time 709 00:37:49,080 --> 00:37:50,680 But you always have to remember 710 00:37:51,200 --> 00:37:53,600 You have a family and family 711 00:37:53,920 --> 00:37:54,880 You in this world 712 00:37:55,080 --> 00:37:56,520 Not alone 713 00:37:57,000 --> 00:37:58,160 You are angry, you are wronged 714 00:37:58,160 --> 00:37:59,240 You can tell 715 00:37:59,440 --> 00:38:01,440 Don't you hide that in your heart 716 00:38:02,320 --> 00:38:03,240 Alright 717 00:38:04,040 --> 00:38:04,880 I feel i am now 718 00:38:04,960 --> 00:38:06,160 Have a good time 719 00:38:06,720 --> 00:38:07,640 In everyone's heart 720 00:38:07,800 --> 00:38:08,440 Are unwilling 721 00:38:08,480 --> 00:38:09,840 Something to share with others 722 00:38:10,200 --> 00:38:11,440 This is also normal 723 00:38:14,200 --> 00:38:15,360 I'm not so unbearable 724 00:38:15,640 --> 00:38:16,880 No need for sympathy 725 00:38:17,400 --> 00:38:18,280 You always hope 726 00:38:18,400 --> 00:38:19,280 I get better soon 727 00:38:19,520 --> 00:38:20,600 I can not do it 728 00:38:21,160 --> 00:38:22,120 Meng Yan spent nine years 729 00:38:22,240 --> 00:38:23,160 Didn't do it 730 00:38:23,720 --> 00:38:24,560 How could i 731 00:38:24,640 --> 00:38:25,640 Get better all at once 732 00:38:26,240 --> 00:38:27,840 At least for this year's birthday 733 00:38:28,560 --> 00:38:29,320 I do not know what to do 734 00:38:29,360 --> 00:38:30,760 As if nothing had happened 735 00:38:31,280 --> 00:38:32,960 To cut the cake with you 736 00:38:33,840 --> 00:38:35,320 Happy birthday to you guys 737 00:38:40,400 --> 00:38:43,800 Coco's birthday's okay, but 738 00:38:44,440 --> 00:38:47,000 But life always has to be lived 739 00:38:47,840 --> 00:38:49,480 I just want to tell you 740 00:38:50,280 --> 00:38:52,040 The family cares about you 741 00:38:52,560 --> 00:38:54,360 Care about your day 742 00:38:55,560 --> 00:38:57,120 You don't have to isolate yourself 743 00:38:57,160 --> 00:38:57,760 Alright 744 00:38:59,040 --> 00:39:01,200 I'm not alone 745 00:39:01,600 --> 00:39:03,240 I isolate you 746 00:39:04,000 --> 00:39:05,120 I hid myself 747 00:39:05,200 --> 00:39:06,400 Not to hurt myself 748 00:39:06,480 --> 00:39:08,280 I'm trying not to hurt you 749 00:39:09,360 --> 00:39:10,400 I miss you and naive 750 00:39:10,520 --> 00:39:11,640 Kindness to me 751 00:39:12,000 --> 00:39:13,120 So i stay away from you 752 00:39:13,280 --> 00:39:14,120 I won't meet you 753 00:39:14,320 --> 00:39:15,120 Because i'm scared 754 00:39:15,240 --> 00:39:15,880 As soon as i see you 755 00:39:16,000 --> 00:39:16,960 I can not hold it in 756 00:39:17,840 --> 00:39:19,520 I can't help it 757 00:39:19,880 --> 00:39:20,880 I'm not afraid 758 00:39:21,480 --> 00:39:22,560 I'm not afraid 759 00:39:23,080 --> 00:39:24,520 You say everything 760 00:39:24,880 --> 00:39:26,880 It's better than not saying anything 761 00:39:27,080 --> 00:39:28,560 You choose to be silent 762 00:39:30,280 --> 00:39:31,160 May not solve 763 00:39:31,240 --> 00:39:32,360 All questions 764 00:39:32,640 --> 00:39:34,120 Sometimes silent 765 00:39:34,440 --> 00:39:36,120 Will end many relationships 766 00:39:37,240 --> 00:39:38,600 I don't want our relationship 767 00:39:38,680 --> 00:39:40,720 It just disappeared in silence 768 00:39:41,680 --> 00:39:43,360 Just leave it alone 769 00:39:44,000 --> 00:39:45,280 I can not let it go 770 00:39:48,440 --> 00:39:49,240 Cacao 771 00:39:55,520 --> 00:39:56,520 You go back 772 00:39:56,960 --> 00:39:58,840 People who don't usually go out 773 00:40:00,160 --> 00:40:01,600 There's no need to be mad at me 774 00:40:03,120 --> 00:40:05,000 I just wanted to come by and see you 775 00:40:35,320 --> 00:40:36,200 good afternoon 776 00:40:40,520 --> 00:40:41,200 Sealed tea 777 00:40:43,200 --> 00:40:45,200 Take your time and don't disturb us 778 00:40:51,800 --> 00:40:52,640 Your coffee 779 00:40:53,320 --> 00:40:54,160 President Jin hasn't arrived yet 780 00:40:54,440 --> 00:40:55,720 He needs a while 781 00:40:57,720 --> 00:40:58,920 Isn't it two points? 782 00:40:59,160 --> 00:41:00,080 Two appointments with you 783 00:41:00,320 --> 00:41:01,480 Two-thirty appointment with him 784 00:41:02,160 --> 00:41:02,640 I should 785 00:41:02,760 --> 00:41:03,920 Make an appointment with him directly 786 00:41:07,560 --> 00:41:09,160 He only deserves a date with me 787 00:41:11,800 --> 00:41:13,360 I want to see you more 788 00:41:13,600 --> 00:41:14,920 Half an hour is for me 789 00:41:15,000 --> 00:41:15,920 Hard reward 790 00:41:16,280 --> 00:41:17,480 What are you working on 791 00:41:17,720 --> 00:41:18,680 Is ready to sell 792 00:41:18,840 --> 00:41:19,880 Self-researched patent 793 00:41:20,080 --> 00:41:20,800 Still share 794 00:41:20,840 --> 00:41:22,040 Your own design copyright 795 00:41:22,280 --> 00:41:23,600 I have already said this 796 00:41:24,320 --> 00:41:25,200 I don't agree 797 00:41:25,600 --> 00:41:26,600 My hard work 798 00:41:26,880 --> 00:41:28,080 I miss your hard work 799 00:41:29,360 --> 00:41:30,080 My hard work 800 00:41:30,320 --> 00:41:31,840 See you and you will be relieved 801 00:41:32,120 --> 00:41:32,960 My hard work 802 00:41:33,080 --> 00:41:34,320 It will get worse when I see you 803 00:41:34,600 --> 00:41:35,880 Your hard work is wide 804 00:41:36,120 --> 00:41:36,960 If the matter of wide land 805 00:41:37,120 --> 00:41:37,840 Not handled well 806 00:41:38,120 --> 00:41:39,000 You have absolutely no time 807 00:41:39,080 --> 00:41:40,240 And deal with our relationship 808 00:41:40,480 --> 00:41:41,120 and so 809 00:41:41,720 --> 00:41:42,560 What method do i use 810 00:41:42,640 --> 00:41:43,640 In exchange 811 00:41:43,880 --> 00:41:45,280 It doesn't matter to me 812 00:41:45,600 --> 00:41:46,880 And the most important thing for me 813 00:41:47,000 --> 00:41:48,640 There's only one thing 814 00:41:49,240 --> 00:41:49,920 you 815 00:41:54,880 --> 00:41:56,360 This place is interesting 816 00:41:57,480 --> 00:41:58,280 Mai Jing 817 00:41:58,880 --> 00:41:59,600 President Kim is here 818 00:42:00,600 --> 00:42:01,240 Inside please 819 00:42:05,880 --> 00:42:06,480 President Jin 820 00:42:07,120 --> 00:42:08,080 Li Tianzhen 821 00:42:09,480 --> 00:42:11,320 Mr. Kim please 822 00:42:22,920 --> 00:42:24,880 Mr. Li looks so young 823 00:42:24,960 --> 00:42:25,760 Are you better than me 824 00:42:25,840 --> 00:42:26,760 A few years younger 825 00:42:27,360 --> 00:42:29,000 King doesn't look big either 826 00:42:30,040 --> 00:42:30,720 it's the same 827 00:42:30,960 --> 00:42:32,800 Took over early from my father 828 00:42:33,040 --> 00:42:34,080 Say so 829 00:42:34,600 --> 00:42:35,360 We two are still a little bit 830 00:42:35,400 --> 00:42:36,880 Similar fate 831 00:42:38,200 --> 00:42:38,880 interesting 832 00:42:39,120 --> 00:42:39,720 interesting 833 00:42:39,960 --> 00:42:40,880 Did you find out 834 00:42:41,040 --> 00:42:42,160 Used to talk about business 835 00:42:42,280 --> 00:42:42,800 All with this 836 00:42:42,880 --> 00:42:43,720 Middle-aged up 837 00:42:43,960 --> 00:42:45,200 But this time is different 838 00:42:45,720 --> 00:42:46,840 Everyone is the same age 839 00:42:47,080 --> 00:42:48,200 So I think 840 00:42:48,440 --> 00:42:49,640 Just call it 841 00:42:49,680 --> 00:42:50,800 You don't have to be so old 842 00:42:50,840 --> 00:42:51,920 What you always do 843 00:42:52,200 --> 00:42:53,800 Just call me Jia Yao 844 00:42:54,600 --> 00:42:55,360 Jia Yao 845 00:42:55,880 --> 00:42:57,240 My best friends call me Yaoyao 846 00:42:57,520 --> 00:42:58,160 No way 847 00:42:58,520 --> 00:42:59,720 Yes yes 848 00:42:59,960 --> 00:43:01,280 I will call you from now on 849 00:43:01,400 --> 00:43:02,560 How about the innocent sister 850 00:43:02,840 --> 00:43:03,480 No way 47863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.