All language subtitles for Newness.(2017).Z2.WEBRip.Netflix

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,689 --> 00:01:04,606 Ouais. 2 00:01:07,568 --> 00:01:08,986 - Martin. - Salut. 3 00:01:09,069 --> 00:01:12,197 Salut, il y a un client qui voudrait qu'on v�rifie rapidement son dossier. 4 00:01:12,281 --> 00:01:14,241 OK, deux secondes. 5 00:01:14,324 --> 00:01:17,369 Au fait, c'est mon dernier jour avant que j'aille en fac de m�decine. 6 00:01:17,452 --> 00:01:19,246 - Merde, je ne savais pas. - Ouais. 7 00:01:19,871 --> 00:01:22,541 J'organise un truc ce soir au Cha-Cha, si �a te dit de venir. 8 00:01:23,208 --> 00:01:26,837 Ah, fait chier, j'aurais aim�, mais je suis pris, d�sol�. 9 00:01:26,920 --> 00:01:29,423 Mais, merci pour tout. Tu as �t� formidable. 10 00:01:29,506 --> 00:01:30,841 Ah non, ce n'est rien. 11 00:01:31,300 --> 00:01:32,801 C'�tait chouette de bosser pour toi. 12 00:01:32,884 --> 00:01:34,553 - Tu vas d�chirer. - Merci. 13 00:02:12,591 --> 00:02:13,634 Et deux... 14 00:02:14,092 --> 00:02:15,093 C'est tr�s bien. 15 00:02:16,553 --> 00:02:17,763 Un peu mieux. 16 00:02:18,430 --> 00:02:19,681 �a vous fait mal ? 17 00:02:21,558 --> 00:02:22,726 Vous vous en sortez tr�s bien. 18 00:02:27,022 --> 00:02:28,523 Vous n'avez plus besoin de moi. 19 00:02:29,066 --> 00:02:30,651 - Allez vous amuser. - Oui, d'accord. 20 00:02:33,070 --> 00:02:33,987 �a va ? 21 00:02:34,488 --> 00:02:36,573 Euh, en fait... Elle n'a pas de mutuelle, 22 00:02:36,657 --> 00:02:37,908 je ne sais pas quoi faire. 23 00:02:38,992 --> 00:02:41,286 - C'est pour vous ? C'est... - Non, c'est pour ma m�re. 24 00:02:41,745 --> 00:02:44,790 Elle est vraiment tr�s malade et �a co�te tr�s cher. 25 00:02:44,873 --> 00:02:46,083 J'en ai vraiment besoin. 26 00:02:46,792 --> 00:02:49,461 Mets-le sur mon compte, elle paiera un autre jour, c'est bon. 27 00:02:49,544 --> 00:02:51,421 - Tu es s�r ? - Oui. Bonne journ�e. 28 00:02:51,505 --> 00:02:52,839 - Merci. - Oui, merci. 29 00:02:55,884 --> 00:02:58,678 Je venais de sortir mon portable, je faisais d�filer les profils... 30 00:02:58,762 --> 00:03:00,931 Moi j'aime les belles blacks, j'aime les beurettes, 31 00:03:01,014 --> 00:03:02,557 j'aime les blanches, j'aime les asiates. 32 00:03:02,641 --> 00:03:05,268 J'ai jamais vraiment �t� port� sur l'Asie contrairement � toi, 33 00:03:05,352 --> 00:03:07,104 - mais... - On a un raciste � cette table. 34 00:03:07,187 --> 00:03:08,939 - Nan, je suis pas raciste. - Si, tu l'es. 35 00:03:09,022 --> 00:03:10,482 Toi aussi, t'as tes pr�f�rences. 36 00:03:10,565 --> 00:03:11,900 - Tu kiffes les asiates. - Mais... 37 00:03:11,983 --> 00:03:14,778 Bethany �tait clairement japonaise, tu peux pas dire le contraire. 38 00:03:14,861 --> 00:03:17,155 Oui, elle �tait japonaise, mais je l'ai �pous�e par amour. 39 00:03:17,239 --> 00:03:18,990 Je cherchais pas � tout prix une japonaise. 40 00:03:19,074 --> 00:03:21,076 Dis-moi combien de fois il a r�p�t�, "Bethany Takara. 41 00:03:21,159 --> 00:03:22,994 Bethany Takara. Takara." C'�tait sans arr�t ! 42 00:03:23,078 --> 00:03:25,247 - T'adore son nom, avoue. - Elle est japonaise ! 43 00:03:25,330 --> 00:03:27,416 - C'est ce que je dis. - Elle est � moiti� japonaise. 44 00:03:27,499 --> 00:03:29,167 - Ouais... - C'est sa femme, mec. Arr�te. 45 00:03:29,251 --> 00:03:32,295 - Plut�t mon ex-femme maintenant, mais... - Alors, on s'en fout. 46 00:03:32,379 --> 00:03:35,716 Mais est-ce qu'on a vraiment besoin de parler d'elle de cette fa�on ? 47 00:03:35,799 --> 00:03:36,883 Arr�tons de parler d'elle ! 48 00:03:36,967 --> 00:03:38,635 T'es un veinard de tomber sur des asiates. 49 00:03:38,719 --> 00:03:39,761 - C'est tout. - Merci. 50 00:03:39,845 --> 00:03:42,139 - Je vais pisser, besoin de rien ? - Moi, �a va. 51 00:03:42,222 --> 00:03:43,056 - OK. - Toi ? 52 00:03:43,348 --> 00:03:44,808 Pourquoi t'as parl� de Bethany ? 53 00:03:45,350 --> 00:03:47,185 Parce que je parlais de baiser des beurettes, 54 00:03:47,269 --> 00:03:49,771 et des blacks, des latinas et que les asiates font partie du lot... 55 00:03:51,565 --> 00:03:53,233 Est-ce qu'il a un boulot ? 56 00:03:53,358 --> 00:03:55,026 Il travaille ? Il gagne bien sa vie ? 57 00:03:55,110 --> 00:03:57,028 Il dit qu'il est mannequin sur Instagram. 58 00:03:57,112 --> 00:03:58,155 Mannequin sur Instagram ? 59 00:03:58,238 --> 00:03:59,489 M�ditons l�-dessus une seconde. 60 00:03:59,573 --> 00:04:01,575 - C'est quoi ? - Mannequin Insta ? C'est pas un job. 61 00:04:01,658 --> 00:04:02,701 Fais voir ses photos ! 62 00:04:03,452 --> 00:04:04,995 Oh, la vache ! Mate les abdos ! 63 00:04:05,078 --> 00:04:06,455 Tu sais que t'es une vraie nympho ? 64 00:04:06,538 --> 00:04:08,540 T'es assez mal plac�e pour parler, ma ch�re ! 65 00:04:10,459 --> 00:04:12,711 Attends ! Je ne m'envoie pas autant de mecs que toi. 66 00:04:13,086 --> 00:04:14,629 Je m'en envoie pas tant que �a, 67 00:04:14,713 --> 00:04:16,923 j'essaie d'en trouver un qui me fasse prendre mon pied. 68 00:04:17,841 --> 00:04:19,092 Je savais que t'allais kiffer ! 69 00:04:19,176 --> 00:04:20,594 C'est une soir�e entre filles ! 70 00:04:20,677 --> 00:04:22,888 - Message de M. Abdos ! - Mesdemoiselles... Soir�e fille ? 71 00:04:22,971 --> 00:04:24,264 - Salut ! - Comment �a se passe ? 72 00:04:24,347 --> 00:04:27,058 - Tout va bien ? - Le d�ner �tait super. T'inqui�te. 73 00:04:27,142 --> 00:04:28,268 C'est quoi ton adresse ? 74 00:04:28,351 --> 00:04:30,979 Je voulais juste m'assurer que tout allait bien. 75 00:04:31,062 --> 00:04:33,273 - Tout va bien. - Vous �tes s�res de ne manquer de rien ? 76 00:04:35,233 --> 00:04:37,110 - Bye. Fais pas de b�tises ! - Bye. 77 00:04:55,337 --> 00:04:58,381 Ma meilleure amie a rencontr� son petit ami sur une application 78 00:04:58,465 --> 00:05:01,718 et elle m'a sugg�r� de tenter le coup, pour m'amuser. 79 00:05:01,885 --> 00:05:03,011 Et je n'avais pas r�alis�, 80 00:05:03,094 --> 00:05:05,180 en emm�nageant dans l'immeuble que ma meilleure amie 81 00:05:05,263 --> 00:05:06,932 se tapait le voisin du cinqui�me. 82 00:05:07,390 --> 00:05:09,184 - C'est... - Donc, quand elle voulait baiser, 83 00:05:09,267 --> 00:05:11,603 elle passait chez moi pour que je la coiffe, 84 00:05:11,686 --> 00:05:13,480 elle filait faire son affaire et elle revenait. 85 00:05:13,563 --> 00:05:14,564 - Non. - Et dormir dans... 86 00:05:14,648 --> 00:05:17,692 Ouais, ils m'ont tout racont�. Sinon, toi t'es pas un vrai docteur ? 87 00:05:17,776 --> 00:05:18,860 - Non, pharmacien... - Ah... 88 00:05:18,944 --> 00:05:20,403 - Ouais. - C'est quoi la diff�rence ? 89 00:05:20,487 --> 00:05:22,989 Ben, un m�decin en fait c'est... un m�decin quoi. 90 00:05:23,073 --> 00:05:26,117 - Je travaille en pharmacie. - Ouais, je vois. 91 00:05:45,679 --> 00:05:46,763 - Salut. - �a va ? 92 00:05:52,143 --> 00:05:54,104 Oh, ouais ! Oh, putain ! 93 00:05:54,187 --> 00:05:56,314 Oh, mon Dieu. Doucement. 94 00:05:56,398 --> 00:05:57,274 Ralentis. 95 00:05:59,150 --> 00:06:00,360 Doucement. 96 00:06:00,944 --> 00:06:02,529 - Ah, putain. - Doucement. 97 00:06:02,612 --> 00:06:03,488 Doucement. 98 00:06:23,717 --> 00:06:26,136 - Quoi ? - �a te dit de me l�cher maintenant ? 99 00:06:26,761 --> 00:06:28,763 C'est que... On vient � peine de se rencontrer. 100 00:06:30,307 --> 00:06:33,018 J'ai besoin d'une petite douche. 101 00:06:47,741 --> 00:06:48,825 Est-ce que �a va ? 102 00:06:48,908 --> 00:06:51,494 Ouais, je crois que... 103 00:06:52,329 --> 00:06:54,122 Je... J'en ai trop pris. 104 00:06:54,998 --> 00:06:56,249 Tu as trop pris de quoi ? 105 00:06:56,958 --> 00:06:58,126 Du clonaz�pam. 106 00:06:59,127 --> 00:07:00,962 D'accord et... combien tu en as pris ? 107 00:07:01,755 --> 00:07:03,965 Quoi ? Je sais plus. 108 00:07:05,133 --> 00:07:07,093 Je vais te chercher un verre d'eau. 109 00:07:07,177 --> 00:07:09,095 Non, c'est bon. 110 00:07:09,638 --> 00:07:11,598 - Je reviens dans deux secondes. - H�... 111 00:07:11,681 --> 00:07:13,266 - Je reviens, t'inqui�te. - OK. 112 00:07:31,660 --> 00:07:33,244 Encore. 113 00:07:48,009 --> 00:07:49,344 METTRE PROFIL � JOUR 114 00:07:50,762 --> 00:07:52,180 PLAN CUL 115 00:08:02,190 --> 00:08:04,234 Salut, �a va ? Des projets pour ce soir ? 116 00:08:06,987 --> 00:08:08,571 Salut, �a va ? Des projets pour ce soir ? 117 00:08:10,448 --> 00:08:12,033 Salut, �a va ? Des projets pour ce soir ? 118 00:08:12,117 --> 00:08:13,576 METTRE PROFIL � JOUR 119 00:08:13,952 --> 00:08:15,203 PLAN CUL 120 00:08:29,509 --> 00:08:30,635 �A ACCROCHE ! 121 00:08:39,436 --> 00:08:40,478 �A ACCROCHE ! 122 00:08:52,991 --> 00:08:56,953 Salut, envie de m'amuser un peu, sans prise de t�te, et toi ? 123 00:08:58,079 --> 00:08:59,622 NOUVEAU MESSAGE DE MARTIN 124 00:09:02,876 --> 00:09:05,503 Salut, envie de m'amuser un peu, sans prise de t�te, et toi ? 125 00:09:10,175 --> 00:09:13,636 Pas de photo de bite comme accroche ! Bien jou� ! 126 00:09:18,516 --> 00:09:20,560 �a ne co�te rien d'�tre galant. 127 00:09:20,643 --> 00:09:22,062 Tu veux prendre un verre ? 128 00:09:42,248 --> 00:09:43,458 - Salut ! - Salut. 129 00:09:43,541 --> 00:09:44,584 D�sol�. 130 00:09:46,211 --> 00:09:47,212 - Comment �a va ? - Bien. 131 00:09:47,295 --> 00:09:48,129 Ouais ? 132 00:09:48,755 --> 00:09:50,590 J'ai pris un shot de Jameson. 133 00:09:51,091 --> 00:09:52,383 - OK ? - Parfait ! Ouais. 134 00:09:57,639 --> 00:09:58,890 Tu pr�f�res quoi... 135 00:09:59,724 --> 00:10:01,476 Tu veux qu'on aille chez moi ou... 136 00:10:01,935 --> 00:10:03,103 Euh, ouais. 137 00:10:03,186 --> 00:10:05,271 - Ouais ? - T'as pas envie d'une bi�re avant ? 138 00:10:05,563 --> 00:10:07,524 Si, bien s�r ! Une Modelo ? 139 00:10:07,607 --> 00:10:08,566 - Ouais. - �a te va ? 140 00:10:08,650 --> 00:10:10,193 On peut avoir deux Modelos ? 141 00:10:10,276 --> 00:10:11,236 - �a vient. - Merci. 142 00:10:12,070 --> 00:10:13,696 Depuis quand t'es sur Winx ? 143 00:10:13,905 --> 00:10:16,449 Un bail maintenant, j'imagine. Ouais. 144 00:10:16,783 --> 00:10:17,826 Et toi, alors ? 145 00:10:17,909 --> 00:10:19,077 Genre, six mois. 146 00:10:19,828 --> 00:10:22,038 En fait, c'est par phase, des fois j'y suis sans arr�t. 147 00:10:22,122 --> 00:10:23,289 Et � d'autres moments je... 148 00:10:24,082 --> 00:10:26,417 - Je sais pas si �a me pla�t. - Ah bon ? Pourquoi ? 149 00:10:29,003 --> 00:10:30,630 Pour �tre honn�te, j'ai l'impression... 150 00:10:31,714 --> 00:10:35,135 Dans 80 % des cas, je me sens comme un gode sur pattes. 151 00:10:35,426 --> 00:10:38,429 Je t'assure ! C'est la pure v�rit� ! Les filles me choisissent et je suis... 152 00:10:38,847 --> 00:10:39,806 Voil�. 153 00:10:39,889 --> 00:10:41,850 Tu viens d'Espagne ? 154 00:10:41,933 --> 00:10:43,268 - Ouais. - D'o� �a ? 155 00:10:43,351 --> 00:10:45,728 De Barcelone. Je suis venue pour les �tudes. 156 00:10:45,812 --> 00:10:47,772 - Ah ouais ? - �a m'a plu, et je suis rest�e ! 157 00:10:47,856 --> 00:10:49,399 Ouais, neuf ans que je suis l� ! 158 00:10:49,482 --> 00:10:51,276 Et o�... Tu as fait quoi comme �tudes ? 159 00:10:51,693 --> 00:10:55,655 J'ai fait histoire, puis deux licences en parall�le. 160 00:10:55,738 --> 00:10:57,490 Mais vite fait, comme... 161 00:10:58,324 --> 00:10:59,868 - de la psychologie. - Je vois. 162 00:11:00,535 --> 00:11:03,079 Ensuite, j'ai fait de la biologie �volutive. 163 00:11:03,955 --> 00:11:05,665 - Ouais, c'est diff�rent. - �a fait beaucoup. 164 00:11:05,748 --> 00:11:06,749 C'est vrai. 165 00:11:06,833 --> 00:11:10,920 Dis-moi un truc sur l'�volution biologique. 166 00:11:11,462 --> 00:11:15,592 - Le truc le plus marrant. - Y en a un que tu connais peut-�tre d�j�. 167 00:11:15,675 --> 00:11:18,052 Tu sais que... 168 00:11:18,636 --> 00:11:22,891 Chez les humains le gland du p�nis est... 169 00:11:22,974 --> 00:11:24,893 - en forme de champignon, grosso modo. - Ouais. 170 00:11:24,976 --> 00:11:27,478 - Certains p�nis. - Pas tous. 171 00:11:27,562 --> 00:11:28,688 La plupart ? Ouais. 172 00:11:29,731 --> 00:11:31,566 Si c'est comme �a, 173 00:11:31,649 --> 00:11:34,402 c'est pour que le p�nis puisse �jecter 174 00:11:35,028 --> 00:11:38,239 le sperme d'un rival du vagin. 175 00:11:39,282 --> 00:11:40,742 - Sans blague ? - Ouais, �a entre, 176 00:11:40,825 --> 00:11:41,784 - et genre... - Non. 177 00:11:41,868 --> 00:11:44,579 "�te-toi de l� que je m'y mette. c'est chez moi, alors d�gage !" 178 00:11:45,663 --> 00:11:47,790 C'est comme une sorte de balais � chiottes 179 00:11:48,082 --> 00:11:49,792 - pour vagins. - Ouais ! 180 00:11:51,836 --> 00:11:53,004 Et sinon, quoi d'autre ? 181 00:11:53,087 --> 00:11:55,673 T'as �tudi� d'autres mati�res ? Tu es toujours � la fac ? Non ? 182 00:11:55,757 --> 00:11:56,758 Non, je bosse maintenant. 183 00:11:56,841 --> 00:11:59,135 - Tu fais quoi ? - Je suis assistante physioth�rapeute. 184 00:11:59,218 --> 00:12:00,136 OK, cool. 185 00:12:00,720 --> 00:12:03,681 Peut-�tre que c'est �a mon probl�me, j'adore les nouvelles exp�riences. 186 00:12:04,599 --> 00:12:07,060 - Tu vois ? J'ai soif de nouveaut�. - Je vois. 187 00:12:07,143 --> 00:12:09,437 D�s qu'il y a un nouveau truc, il faut que je fonce, 188 00:12:09,520 --> 00:12:10,605 - je le fais � fond. - Ouais. 189 00:12:10,688 --> 00:12:13,024 Et puis au bout d'un moment, je m'en lasse. 190 00:12:13,107 --> 00:12:14,609 �a m'ennuie, tout �a... 191 00:12:14,692 --> 00:12:17,320 Et du coup, je me dis : "Ouais, bon passons � autre chose." 192 00:12:17,403 --> 00:12:18,529 Ouais, je comprends. 193 00:12:18,613 --> 00:12:21,491 C'est dur pour moi de savoir ce dont j'ai vraiment envie. 194 00:12:21,574 --> 00:12:23,201 Il suffit de se lancer, c'est tout. 195 00:12:23,284 --> 00:12:25,495 Un jour, j'ai d� quitter la fac, et appuyer sur "Lecture", 196 00:12:25,578 --> 00:12:27,121 et voil� la vraie vie. 197 00:12:27,205 --> 00:12:28,873 - Je devais... - Appuyer sur "Lecture" ? 198 00:12:32,210 --> 00:12:35,046 En r�alit�, c'�tait pas tout � fait �a... 199 00:12:35,463 --> 00:12:37,840 J'ai d�branch� la console, je l'ai jet�e par la fen�tre, 200 00:12:37,924 --> 00:12:41,594 j'ai juste arr�t� de jouer parce que la partie �tait truqu�e. 201 00:12:43,763 --> 00:12:45,264 - On prend une autre bi�re... - Ouais. 202 00:12:45,348 --> 00:12:46,224 - Ouais ? - Oui. 203 00:12:57,694 --> 00:12:58,778 - De ce c�t� ? - L'autre. 204 00:12:58,861 --> 00:13:00,363 - C'est rouge. Attends. - C'est rouge. 205 00:13:00,446 --> 00:13:01,322 Celle-l�. 206 00:13:02,532 --> 00:13:03,616 - Allez-y. - Attends. 207 00:13:03,700 --> 00:13:05,493 - S�lectionnez une image. - Laquelle ? 208 00:13:05,576 --> 00:13:08,246 - J'aime bien celles-l�. - Toutes ? OK. 209 00:13:08,830 --> 00:13:10,331 On va fermer. 210 00:13:10,665 --> 00:13:12,250 J'y crois pas ! 211 00:13:12,333 --> 00:13:14,210 Allez, barrons-nous d'ici. 212 00:13:14,460 --> 00:13:16,129 T'es venue comment ? En Uber ou quoi ? 213 00:13:16,379 --> 00:13:17,922 - Non, � v�lo ! - Tu fais du v�lo ? 214 00:13:18,006 --> 00:13:20,299 - Non, je fais du stop. - Tu fais du stop ici ? 215 00:13:20,383 --> 00:13:22,468 - Non ! Je suis venue comme �a. - OK. 216 00:13:23,678 --> 00:13:25,722 - Tu as march� comme �a tout le long ? - Ouais. 217 00:13:25,805 --> 00:13:28,474 Bon, je te crois. Allez, viens. 218 00:13:45,074 --> 00:13:46,993 J'ai vu un autre mec plus t�t dans la soir�e. 219 00:13:51,664 --> 00:13:52,874 Je pr�f�re que tu le saches. 220 00:13:54,584 --> 00:13:56,419 - Oh, et vous avez... - Ouais. 221 00:13:57,712 --> 00:13:59,547 Il a mis une capote, mais bon c'�tait... 222 00:13:59,630 --> 00:14:00,965 - Ouais. - ... un plan cul. 223 00:14:01,799 --> 00:14:02,800 En fait moi aussi... 224 00:14:02,884 --> 00:14:05,636 j'avais un plan avant, mais on n'a pas vraiment consomm�. 225 00:14:05,720 --> 00:14:08,056 �a a vir� au fiasco avant �a... 226 00:14:08,139 --> 00:14:09,098 OK. 227 00:14:12,518 --> 00:14:15,813 - Je devrais y aller... - Tu as faim ? 228 00:14:16,814 --> 00:14:17,857 - Ouais. - Ramen, �a te va ? 229 00:14:17,940 --> 00:14:20,193 Je connais un endroit pas tr�s loin, ils servent tard... 230 00:14:20,276 --> 00:14:22,653 Mais, c'est pas un peu bizarre ? 231 00:14:23,488 --> 00:14:25,114 - Pourquoi ? � cause du mec ? - Ouais. 232 00:14:25,198 --> 00:14:26,324 - Non. - C'est bon ? 233 00:14:26,407 --> 00:14:27,658 - Vraiment ? - C'est rien. 234 00:14:27,992 --> 00:14:30,453 Et apr�s tout, j'ai mon p�nis en champignon sur moi. 235 00:14:32,330 --> 00:14:33,331 OK. 236 00:14:45,009 --> 00:14:46,427 Donc, ton p�re est Am�ricain ? 237 00:14:47,136 --> 00:14:48,137 Non, ma m�re. 238 00:14:48,763 --> 00:14:50,390 - Ma m�re est Am�ricaine, mais... - Ouais. 239 00:14:50,473 --> 00:14:54,769 Ils se sont rencontr�s en Espagne, puis ils sont tomb�s amoureux. 240 00:14:54,852 --> 00:14:56,646 Ma m�re a fini par venir ici, 241 00:14:56,729 --> 00:15:00,525 Puis, blablabla... boom ! Je suis n�e. 242 00:15:01,150 --> 00:15:03,236 "Blablabla... boom" ? C'est comme �a... 243 00:15:03,319 --> 00:15:05,238 - "Faire des b�b�s" en espagnol ? - Ouais. 244 00:15:05,905 --> 00:15:07,782 - Tu veux des gosses ? - Oui, j'en veux. 245 00:15:07,865 --> 00:15:08,908 - Ah bon ? - Ouais. 246 00:15:08,991 --> 00:15:10,451 Mais j'ai pas envie de me marier. 247 00:15:10,743 --> 00:15:12,537 - Ah non ? - Franchement, qui se marie ? 248 00:15:12,620 --> 00:15:14,455 - Moi, j'ai �t� mari�. - Non ? Tu as �t� mari� ? 249 00:15:14,539 --> 00:15:15,748 Ouais, pas longtemps. 250 00:15:16,249 --> 00:15:17,166 C'�tait comment ? 251 00:15:17,625 --> 00:15:20,002 - Bref ! - Ah oui, � ce point ? 252 00:15:24,882 --> 00:15:26,676 Ma s�ur vient juste de se marier. 253 00:15:26,759 --> 00:15:27,760 - Ah bon ? - Ouais. 254 00:15:28,052 --> 00:15:29,887 En Espagne. Elle est folle amoureuse. 255 00:15:30,263 --> 00:15:32,849 - T'y �tais ? - Oui, mais c'�tait plut�t triste, 256 00:15:32,932 --> 00:15:34,809 �a m'a rappel� � quel point ma famille me manque. 257 00:15:35,435 --> 00:15:37,770 - Et toi, alors ? - Et moi, quoi ? 258 00:15:38,396 --> 00:15:40,148 Tu as d�j� �t� amoureuse ? 259 00:15:44,652 --> 00:15:45,862 Ouais, on peut dire �a. 260 00:15:45,945 --> 00:15:47,738 Quand les gens disent qu'ils sont amoureux, 261 00:15:47,822 --> 00:15:49,782 c'est parce qu'ils croient l'�tre, non ? 262 00:15:50,450 --> 00:15:51,576 Donc... 263 00:15:52,827 --> 00:15:53,744 Ouais. 264 00:15:55,246 --> 00:15:56,414 Toi ? 265 00:18:57,178 --> 00:18:59,221 - T'as d�j� piss� sous la douche ? - Non. 266 00:18:59,305 --> 00:19:01,057 - Pas toi ? - Tu pisses sous la douche ? 267 00:19:01,140 --> 00:19:02,558 Oh, oui. J'adore �a ! 268 00:19:02,642 --> 00:19:04,810 Vous, les mecs, vous pissez n'importe o�. 269 00:19:12,151 --> 00:19:13,527 Je glisse. 270 00:19:15,279 --> 00:19:16,781 Tu aimes les �ufs brouill�s ? 271 00:19:20,743 --> 00:19:22,244 J'aime pas trop la texture. 272 00:19:22,578 --> 00:19:23,537 Des �ufs au plat ? 273 00:19:24,914 --> 00:19:26,499 Si j'en fais, tu voudras tester ? 274 00:19:31,462 --> 00:19:33,964 OK, et si je faisais des brouill�s ? 275 00:19:34,048 --> 00:19:36,467 - OK. - Apr�s je te ferai des �ufs au plat. 276 00:19:36,550 --> 00:19:38,094 Et si tu n'aimes pas... 277 00:19:38,177 --> 00:19:39,762 - OK. - ... tu auras les deux. 278 00:19:39,845 --> 00:19:41,013 - OK. - D'accord. 279 00:19:41,097 --> 00:19:41,931 D'accord. 280 00:19:46,435 --> 00:19:47,812 - Fais des toasts ! - Quoi ? 281 00:19:47,895 --> 00:19:49,605 - Fais des toasts. - Tu veux des toasts ? 282 00:19:49,689 --> 00:19:51,023 - Ouais. - OK, je te fais �a. 283 00:20:04,286 --> 00:20:05,454 - Quoi ? - Quoi ? 284 00:20:05,538 --> 00:20:06,997 - Quoi ? - Je suis chatouilleux. 285 00:20:08,082 --> 00:20:10,251 Je le suis vraiment. 286 00:20:12,586 --> 00:20:14,714 - Quoi ? - Je suis vraiment chatouilleux. 287 00:20:16,590 --> 00:20:18,050 Voil�. C'est pr�t. 288 00:20:28,978 --> 00:20:29,812 Vrai sourire ? 289 00:20:30,438 --> 00:20:31,439 - C'est bon. - Vraiment ? 290 00:20:31,522 --> 00:20:32,606 - Oui. - Tu aimes ? 291 00:20:33,357 --> 00:20:34,400 Voyons. 292 00:20:34,900 --> 00:20:37,027 Tout est dans le coup de main. �a tient � peu de choses. 293 00:20:39,530 --> 00:20:40,656 Quoi de pr�vu aujourd'hui ? 294 00:20:43,284 --> 00:20:44,243 Rien du tout. 295 00:20:45,453 --> 00:20:46,996 Et toi ? 296 00:20:47,663 --> 00:20:48,622 Pareil. 297 00:20:49,498 --> 00:20:51,292 - Rien du tout ? - Ouais. 298 00:20:51,709 --> 00:20:52,668 Tu veux qu'on sorte ? 299 00:20:55,588 --> 00:20:57,840 Oh, �a c'est cool ! 300 00:20:57,923 --> 00:20:58,966 - Tu sais quoi ? - Quoi ? 301 00:20:59,717 --> 00:21:01,135 Je vais t'offrir... 302 00:21:01,218 --> 00:21:04,180 Choisis n'importe lequel, ce que tu veux dans cette salle, 303 00:21:04,263 --> 00:21:05,431 et on le ram�ne chez toi. 304 00:21:05,598 --> 00:21:06,682 - Ce que je veux ? - Oui. 305 00:21:06,766 --> 00:21:07,850 - Ici ? - N'importe lequel. 306 00:21:07,933 --> 00:21:09,018 Celui-l�. 307 00:21:09,101 --> 00:21:13,022 Je vais te montrer trois �uvres d'art 308 00:21:13,147 --> 00:21:14,815 - entre ces deux pi�ces. - OK. 309 00:21:14,899 --> 00:21:16,317 - Tu devras en choisir une. - OK. 310 00:21:17,818 --> 00:21:19,153 OK, ouvre les yeux. 311 00:21:19,487 --> 00:21:20,613 - Maintenant ? - Ouais. 312 00:21:32,708 --> 00:21:34,251 - Salut. - Voici mon copain, Martin. 313 00:21:34,335 --> 00:21:36,003 - Blake. Salut. - Salut, �a va ? 314 00:21:36,086 --> 00:21:37,296 - Blake. - Enchant�. 315 00:21:44,053 --> 00:21:45,721 Putain, ne t'arr�te pas. Continue. 316 00:21:50,351 --> 00:21:51,268 Putain. 317 00:21:53,062 --> 00:21:53,979 Tiens. 318 00:21:58,317 --> 00:21:59,902 Tu veux t'installer chez moi ? 319 00:22:03,823 --> 00:22:04,824 - Ouais. - C'est vrai ? 320 00:22:04,907 --> 00:22:05,741 Ouais. 321 00:22:06,283 --> 00:22:07,493 - Ce serait cool. - Ouais. 322 00:22:20,005 --> 00:22:21,298 Voil� ! 323 00:22:21,465 --> 00:22:22,967 J'arrive pas � croire que tu fasses �a. 324 00:22:23,050 --> 00:22:24,426 C'est qu'un petit d�m�nagement. 325 00:22:25,469 --> 00:22:27,012 - Bye, je t'aime. - � plus. 326 00:22:44,780 --> 00:22:46,448 Salut gueule d'ange 327 00:22:47,533 --> 00:22:49,118 - Tu as tout ce qu'il te faut ? - Ouais. 328 00:22:49,201 --> 00:22:50,452 Quelle furie ! 329 00:22:53,956 --> 00:22:56,584 Tu es � moi, tu es trop mignon 330 00:23:16,270 --> 00:23:19,231 - On emmerde le c�libat. - Ouais. 331 00:23:19,315 --> 00:23:20,274 On l'emmerde. 332 00:23:21,275 --> 00:23:22,276 Putain de c�libat. 333 00:23:22,776 --> 00:23:25,112 - Un, deux, trois. - Un, deux, trois. 334 00:23:25,195 --> 00:23:26,405 D�SACTIVATION DU COMPTE 335 00:23:33,662 --> 00:23:35,164 - Tu vois �a ? - Ouais. 336 00:23:36,123 --> 00:23:37,916 C'est un peu notre petit univers. 337 00:23:38,375 --> 00:23:40,210 - Comme trois minuscules �toiles. - Ouais. 338 00:23:42,379 --> 00:23:46,008 Les trois petites �toiles de notre univers... 339 00:23:46,550 --> 00:23:48,177 Elles vont me faire pleurer un jour. 340 00:23:49,178 --> 00:23:51,305 Parce que je passerai mon temps � les regarder 341 00:23:51,388 --> 00:23:54,016 et elles me feront penser � toi. 342 00:24:00,522 --> 00:24:01,523 Je t'aime. 343 00:24:10,491 --> 00:24:11,617 Je t'aime. 344 00:24:14,870 --> 00:24:16,205 Quinn et Paul. 345 00:24:18,165 --> 00:24:19,124 OK. 346 00:24:22,127 --> 00:24:23,170 C'est qui ce Paul ? 347 00:24:25,547 --> 00:24:26,715 - C'est qui ? - C'est... 348 00:24:27,257 --> 00:24:30,469 - d�sormais mon ex-meilleur pote. - On doit vraiment y aller ? 349 00:24:32,471 --> 00:24:35,641 Selon certains, j'aurais dans� si fr�n�tiquement 350 00:24:35,724 --> 00:24:38,435 que la chemise que je portais aurait r�tr�ci sous l'effet de la sueur. 351 00:24:38,519 --> 00:24:39,645 J'avais jamais gob� d'ecsta ! 352 00:24:39,728 --> 00:24:40,938 - � vous. - Et elle. 353 00:24:41,021 --> 00:24:42,147 - � vous plut�t. - � vous. 354 00:24:42,231 --> 00:24:43,440 - Non, � vous. - �a suffit. 355 00:24:43,524 --> 00:24:45,025 - Regarde-les. - Tu aimes ? 356 00:24:45,109 --> 00:24:46,360 Tu pensais que j'oublierais ? 357 00:24:46,443 --> 00:24:47,319 Allez, viens. 358 00:24:47,403 --> 00:24:49,947 - Non, je ne parle pas de notre rencontre. - Chapeau. 359 00:24:50,030 --> 00:24:52,449 Non, s'il vous pla�t ! Faites pas �a. C'est franchement... 360 00:24:52,533 --> 00:24:53,492 Oh, ouah. 361 00:24:54,535 --> 00:24:55,703 Ouah. 362 00:24:56,286 --> 00:24:57,538 - Merci encore. - Merci � vous. 363 00:24:57,996 --> 00:25:00,040 - Embrasse pas ma femme sur la bouche. - T'inqui�te. 364 00:25:01,250 --> 00:25:02,543 - � bient�t. - Salut ! 365 00:25:03,460 --> 00:25:04,461 Oh, la vache. 366 00:25:15,514 --> 00:25:16,682 Attends. 367 00:25:18,642 --> 00:25:19,560 OK. 368 00:25:22,354 --> 00:25:23,230 H�. 369 00:25:25,023 --> 00:25:25,858 H�. 370 00:25:27,776 --> 00:25:28,777 D�sol�. 371 00:25:28,861 --> 00:25:30,529 En fait, j'en ai envie, mais... 372 00:25:32,072 --> 00:25:34,283 Je suis �puis�. 373 00:25:36,535 --> 00:25:38,120 D�sol�, je suis compl�tement... 374 00:25:39,246 --> 00:25:40,289 - crev�. - Crev�. 375 00:25:42,249 --> 00:25:43,167 OK. 376 00:25:47,129 --> 00:25:49,006 On baisera demain matin. 377 00:25:50,007 --> 00:25:50,841 OK ? 378 00:26:23,874 --> 00:26:24,875 Et merde. 379 00:26:36,678 --> 00:26:37,596 Allez. 380 00:26:39,264 --> 00:26:40,182 Je d�colle. 381 00:26:41,809 --> 00:26:42,643 � plus. 382 00:27:03,497 --> 00:27:04,581 Salut. 383 00:27:05,415 --> 00:27:06,291 Viens ici, mon grand. 384 00:27:07,543 --> 00:27:08,377 Ouais. 385 00:27:08,585 --> 00:27:09,837 On en met un peu plus ? 386 00:27:09,920 --> 00:27:11,880 - Ouais, c'est mieux. - Genre, une de plus ? 387 00:27:11,964 --> 00:27:12,840 Ouais, Jeannie... 388 00:27:13,298 --> 00:27:14,383 Jeannie adore �a. 389 00:27:14,925 --> 00:27:16,385 - C'est vrai ? - Elle adore le pain. 390 00:27:16,468 --> 00:27:18,303 - Parce que tu vois... - Les graines ? 391 00:27:18,387 --> 00:27:20,180 - Les graines sont sur la cro�te. - Ouais. 392 00:27:20,264 --> 00:27:21,682 Elle est malade. 393 00:27:22,474 --> 00:27:24,643 Jeannie souffre de d�mence et... 394 00:27:27,396 --> 00:27:30,148 d'autres petits soucis. Les phases vont et viennent. 395 00:27:31,233 --> 00:27:32,526 C'est pas vraiment tout rose. 396 00:27:34,903 --> 00:27:35,988 Vous �tes tellement gentil. 397 00:27:36,196 --> 00:27:37,406 - Non. - Si. 398 00:27:37,489 --> 00:27:39,533 - C'est pas... - Ne dis pas de sottises. 399 00:27:39,616 --> 00:27:41,660 Artie, je peux utiliser vos toilettes ? 400 00:27:41,910 --> 00:27:43,829 C'est juste derri�re le salon. 401 00:27:43,912 --> 00:27:45,080 Merci. 402 00:28:28,832 --> 00:28:29,666 Je crois que si. 403 00:28:29,750 --> 00:28:30,751 - Juste un bouton. - Voil�. 404 00:28:30,834 --> 00:28:33,086 - Un bouton pour tout �teindre. - Un bouton 405 00:28:33,170 --> 00:28:34,087 sur la t�l�commande. 406 00:28:34,171 --> 00:28:36,465 - Des amandes ? Du raisin ? - �a fait encore de la neige ! 407 00:28:36,548 --> 00:28:38,258 - Merci. Quoi ? - �a fait encore de la neige. 408 00:28:38,342 --> 00:28:40,302 Le c�ble ne doit plus fonctionner. Il faut... 409 00:28:40,385 --> 00:28:42,262 Il faut que tu changes le c�ble. C'est tout. 410 00:28:42,971 --> 00:28:45,140 - OK. - Je savais pas que tu avais une s�ur. 411 00:28:45,224 --> 00:28:46,934 - Nous aimerions faire... - Oh, non. 412 00:28:47,017 --> 00:28:48,352 - ... un b�n�dicit�. - Et la photo ? 413 00:28:48,435 --> 00:28:49,978 - Non. - Vous vous joignez � nous, Gabi ? 414 00:28:50,062 --> 00:28:50,896 Bien s�r. 415 00:28:52,356 --> 00:28:54,733 Nous te remercions Seigneur pour ce repas, 416 00:28:55,817 --> 00:28:58,445 que nous nous appr�tons � manger, et pour la compagnie de nos proches 417 00:28:58,528 --> 00:29:02,908 et pour tous les bienfaits que tu nous accordes jour apr�s jour. 418 00:29:02,991 --> 00:29:04,868 - Merci, Seigneur. - Merci, Dieu tout puissant. 419 00:29:06,078 --> 00:29:07,204 O� est Bethany ? 420 00:29:07,287 --> 00:29:09,373 Elle, c'est Gabi, Maman. 421 00:29:09,456 --> 00:29:11,375 - Ouais. - Gabriella. 422 00:29:11,458 --> 00:29:14,461 Bethany et Martin ont divorc� il y a d�j� quelques ann�es. 423 00:29:14,878 --> 00:29:18,382 Gabi est sa nouvelle petite amie. Elle vient d'Espagne. 424 00:29:18,465 --> 00:29:19,424 Barcelone. 425 00:29:20,092 --> 00:29:22,803 Elle t'a pr�par� ton sandwich sp�cial avec les graines sur la cro�te. 426 00:29:22,886 --> 00:29:25,889 Oui, j'adore les graines sur la cro�te. 427 00:29:54,918 --> 00:29:56,420 Tu es rest� mari� combien de temps ? 428 00:29:58,839 --> 00:29:59,756 Huit mois. 429 00:30:01,883 --> 00:30:03,468 Tu m'as accord� un charmant... 430 00:30:05,220 --> 00:30:09,141 et silencieux trajet pour rentrer et l� tu veux remuer toute cette merde ? 431 00:30:10,434 --> 00:30:12,227 Ta m�re a demand� : "O� est Bethany ?" 432 00:30:13,854 --> 00:30:15,522 J'aurais d� �tre au courant, il me semble. 433 00:30:15,605 --> 00:30:17,065 Elle a fait une erreur, d'accord ? 434 00:30:17,149 --> 00:30:20,402 L'�tat de son cerveau empire, elle ne se rend pas bien compte de tout. 435 00:30:20,485 --> 00:30:22,321 - Tu peux l'excuser pour �a. - Je vais en venir. 436 00:30:22,404 --> 00:30:23,989 - Tu ne vas pas commencer... - Je le sais. 437 00:30:24,072 --> 00:30:26,700 Parce que ton p�re m'en a parl�. 438 00:30:26,783 --> 00:30:28,827 Mais toi, tu ne m'as rien dit au sujet de ta m�re. 439 00:30:28,910 --> 00:30:31,330 Tu ne m'as pas dit que tu avais une s�ur. 440 00:30:33,707 --> 00:30:34,666 Je n'en ai pas. 441 00:30:56,563 --> 00:30:57,731 Parle-moi. 442 00:30:59,775 --> 00:31:00,901 Est-ce que tu as une s�ur ? 443 00:31:00,984 --> 00:31:03,070 Non, Gabi, je n'ai pas de s�ur. Elle est morte. 444 00:31:05,655 --> 00:31:08,075 - Elle est morte ? - Oui, alors arr�te. 445 00:31:16,917 --> 00:31:17,834 Excuse-moi. 446 00:31:18,668 --> 00:31:20,337 �a va, mais tu fouilles, et finalement... 447 00:31:20,420 --> 00:31:21,421 C'est pas ce que je fais ! 448 00:31:21,505 --> 00:31:23,090 Dis pas �a. Je te pose la question. 449 00:31:23,590 --> 00:31:25,759 Je suis ta petite amie et c'est normal que je sache. 450 00:31:25,842 --> 00:31:26,718 C'est des d�tails... 451 00:31:28,470 --> 00:31:30,305 que les petites amies sont cens�es conna�tre. 452 00:31:37,854 --> 00:31:38,939 Tu veux en parler ? 453 00:31:42,776 --> 00:31:44,194 - Tu peux, tu sais. - OK. 454 00:31:44,277 --> 00:31:45,737 Je vais t'en parler. Bon, �coute... 455 00:31:45,821 --> 00:31:47,989 Ma s�ur est morte dans un accident de voiture � 16 ans. 456 00:31:49,157 --> 00:31:51,618 L'argent des indemnit�s a servi � financer mes �tudes. 457 00:31:51,701 --> 00:31:54,830 �a a compl�tement d�truit ma famille, et rien n'a plus jamais �t� pareil depuis. 458 00:31:58,917 --> 00:31:59,835 T'es satisfaite ? 459 00:32:02,587 --> 00:32:04,214 Oui. Je suis contente de le savoir. 460 00:32:04,297 --> 00:32:06,341 Mais me demande pas si je suis "satisfaite", 461 00:32:06,425 --> 00:32:07,509 comme un connard. 462 00:32:08,385 --> 00:32:10,220 Ouais, super... Donc maintenant, 463 00:32:10,303 --> 00:32:13,140 - je te parle et je suis le connard. - Parce que je le d�couvre. 464 00:32:13,390 --> 00:32:16,518 - Je te parle d'une chose qui me touche... - Tu m'en parles parce que je l'ai su. 465 00:32:16,601 --> 00:32:19,646 ... et toi tu me traites de connard. Tr�s bien. Je note, merci ! 466 00:32:24,025 --> 00:32:25,444 Tout ce que je dis, 467 00:32:25,527 --> 00:32:27,112 c'est que si on parle de �a en ce moment, 468 00:32:27,195 --> 00:32:29,739 c'est parce que je l'ai d�couvert, pas parce que c'est venu de toi. 469 00:32:29,823 --> 00:32:32,576 - Tu vois ? Tu continues de fouiner. - Je veux que tu me parles de tout. 470 00:32:32,659 --> 00:32:33,827 - Je te veux. - Je fouine pas ! 471 00:32:33,910 --> 00:32:35,287 J'ai envie qu'on vive ensemble. 472 00:32:35,370 --> 00:32:38,457 Mais je veux pas qu'on m'oblige � parler de mon pass�. OK ? 473 00:32:38,915 --> 00:32:40,667 Mais je suis aussi l� pour �a. 474 00:32:40,750 --> 00:32:42,419 Pas que pour le plaisir. 475 00:32:42,502 --> 00:32:44,713 - Et l�, j'ai pas envie qu'on s'engueule. - Qui a dit �a ? 476 00:32:44,796 --> 00:32:46,256 Je veux tout savoir sur toi. 477 00:32:46,339 --> 00:32:48,008 Je veux savoir que ta m�re est malade. 478 00:32:48,091 --> 00:32:50,469 Je veux savoir que tu avais une s�ur, et qu'elle est morte. 479 00:32:50,552 --> 00:32:52,387 Je veux savoir que tu as une ex-femme 480 00:32:52,471 --> 00:32:54,389 qui compte beaucoup dans ta putain de famille. 481 00:32:54,473 --> 00:32:55,765 Je veux tout savoir 482 00:32:55,849 --> 00:32:57,434 - parce que c'est mon droit. - Gabi ! 483 00:32:57,517 --> 00:32:59,936 - Tu ne me dis rien de toi. - J'essaie, mais � chaque fois... 484 00:33:00,020 --> 00:33:01,521 - Tu dis rien ! - ... quoi que je dise, 485 00:33:01,605 --> 00:33:03,732 - c'est jamais assez pour toi. - Parlons-en, alors. 486 00:33:03,815 --> 00:33:05,025 - Putain ! - Jamais assez ! 487 00:33:05,108 --> 00:33:06,651 Gabi, j'ai pas envie de parler de �a. 488 00:33:06,735 --> 00:33:07,819 - �coute... - Pourquoi ? 489 00:33:07,903 --> 00:33:10,030 - Pourquoi ? - C'est de la merde. C'est tout. 490 00:33:10,113 --> 00:33:12,407 - Je veux parler de tout avec toi. - OK, parlons des choses 491 00:33:12,491 --> 00:33:13,533 - qui te g�nent. - De tout ! 492 00:33:13,617 --> 00:33:16,036 Parlons du mec qui t'a saut�e le soir o� on s'est rencontr�s. 493 00:33:20,832 --> 00:33:22,209 T'es qu'un sale enfoir�. 494 00:33:22,292 --> 00:33:23,585 Une saloperie d'enfoir�. 495 00:33:42,187 --> 00:33:44,064 Martin, vous avez 7 notifications et 1 message 496 00:33:44,147 --> 00:33:45,398 Martin ! �a fait longtemps ! 497 00:33:45,482 --> 00:33:48,610 La d�finition m�me de l'humanit� telle qu'on la conna�t a beaucoup chang�. 498 00:33:48,693 --> 00:33:50,403 Il y a eu trois grands bouleversements. 499 00:33:50,487 --> 00:33:51,571 - Oui. - D'abord, 500 00:33:51,655 --> 00:33:53,281 il y a eu l'�volution progressive du 501 00:33:53,740 --> 00:33:55,784 - chasseur-cueilleur vers l'agriculteur. - Oui. 502 00:33:56,076 --> 00:33:58,119 Ensuite, c'est l� que �a va te laisser sans voix. 503 00:33:58,245 --> 00:34:00,038 L'invention des toilettes individuelles... 504 00:34:00,914 --> 00:34:03,583 - Merde, j'ai d�j� foir�. D�sol�. - Non, t'inqui�te. 505 00:34:03,667 --> 00:34:05,919 Fais pas gaffe � l'�criture. Et ma partie pr�f�r�e. 506 00:34:06,002 --> 00:34:07,462 "Et c'est ce qui nous prive 507 00:34:07,546 --> 00:34:09,631 de la compr�hension de ce que signifie d'�tre humain. 508 00:34:09,714 --> 00:34:12,717 �a a compl�tement d�truit notre spectre �motionnel. 509 00:34:12,801 --> 00:34:15,887 Ce n'est plus que fiert� ou honte, plaisir ou douleur. 510 00:34:15,971 --> 00:34:18,848 Que des extr�mes. Pas de gris. Ce qui est tr�s dr�le, 511 00:34:19,224 --> 00:34:22,310 parce que c'est ce gris qui a fa�onn� notre humanit�." 512 00:34:22,394 --> 00:34:23,311 T'en penses quoi ? 513 00:34:23,395 --> 00:34:25,021 C'est bien. J'aime le... 514 00:34:25,105 --> 00:34:26,606 "spectre �motionnel." 515 00:34:26,690 --> 00:34:28,608 Et aussi ton histoire... 516 00:34:29,484 --> 00:34:30,527 De "gris". C'est pas mal. 517 00:34:30,610 --> 00:34:32,070 Faut pas que �a devienne scabreux. 518 00:34:32,153 --> 00:34:34,656 Entre de mauvaises mains, �a pourrait �tre un peu... 519 00:34:35,365 --> 00:34:36,241 Je sais pas. 520 00:34:37,909 --> 00:34:39,327 - Comment va Quinn ? - Elle va bien. 521 00:34:39,411 --> 00:34:40,620 - Ouais ? - Superbement bien ! 522 00:34:41,955 --> 00:34:44,040 - J'en reviens toujours pas, mec ! - De quoi ? 523 00:34:45,208 --> 00:34:46,960 - Dix ans ! C'est dingue. - Dix ans ! 524 00:34:47,043 --> 00:34:48,128 Je sais. Jeudi prochain. 525 00:34:48,920 --> 00:34:49,963 La vache. 526 00:34:51,715 --> 00:34:52,674 Comment va Gabi ? 527 00:34:53,216 --> 00:34:54,175 �a va. 528 00:34:54,634 --> 00:34:55,802 - Ouais, �a va. - Cool. 529 00:34:56,761 --> 00:34:57,804 Tu l'aimes ? 530 00:34:58,888 --> 00:34:59,806 Je crois, oui. 531 00:35:01,057 --> 00:35:02,058 Ouais, je l'aime. 532 00:35:03,518 --> 00:35:04,352 C'est assez tendu ? 533 00:35:04,436 --> 00:35:06,771 Vous �tes costaud, on devrait corser un peu... 534 00:35:07,564 --> 00:35:09,190 - Bonjour. - Oh, bonjour. 535 00:35:09,274 --> 00:35:10,150 �a va ? 536 00:35:10,233 --> 00:35:11,067 Oui, �a va. 537 00:35:11,401 --> 00:35:13,653 J'ai rendez-vous pour une consultation avec Tim. 538 00:35:13,737 --> 00:35:14,613 Avec Tim ? 539 00:35:14,696 --> 00:35:16,740 - Ce n'est pas vous. - Il ne devrait pas tarder. 540 00:35:16,823 --> 00:35:19,034 - Je me cache. - Je vous rejoins. 541 00:35:19,117 --> 00:35:20,452 - On se conna�t ? - Il va arriver. 542 00:35:20,535 --> 00:35:21,369 - Quoi ? - Attendez. 543 00:35:21,453 --> 00:35:22,454 - Ah, oui ! - Du Covell ? 544 00:35:22,537 --> 00:35:23,371 - Oui. - Ouais. 545 00:35:23,455 --> 00:35:25,081 - Tu y es chaque soir. - Avec tes copines. 546 00:35:25,165 --> 00:35:26,166 Ouais, je suis le patron. 547 00:35:26,249 --> 00:35:27,876 - Alors, forc�ment... - Ah bon ? 548 00:35:27,959 --> 00:35:28,835 J'adore ce bar. 549 00:35:28,918 --> 00:35:30,587 - Ouais. - Tim va arriver. 550 00:35:30,670 --> 00:35:32,255 - Si tu veux t'asseoir ? - OK, j'attends. 551 00:35:32,339 --> 00:35:33,173 - Ouais. - D'accord. 552 00:35:35,508 --> 00:35:37,135 Allez, on va bouger les jambes. 553 00:35:42,265 --> 00:35:43,767 Cool, elle pionce comme un sonneur. 554 00:35:43,850 --> 00:35:44,976 - Ouais ? - Ouais. 555 00:35:48,271 --> 00:35:49,522 T'es toujours pas sur Facebook ? 556 00:35:50,357 --> 00:35:51,733 Toujours pas sur Facebook ! 557 00:35:53,735 --> 00:35:55,153 Je crois que Bethany m'a bloqu�. 558 00:35:56,196 --> 00:35:57,781 Elle n'est peut-�tre pas sur Facebook. 559 00:35:57,864 --> 00:35:58,823 Elle l'�tait. 560 00:36:00,659 --> 00:36:01,951 Elle n'y est peut-�tre plus. 561 00:36:02,160 --> 00:36:03,787 Elle a tr�s bien pu effacer son compte. 562 00:36:03,870 --> 00:36:04,829 Ouais, mais... 563 00:36:04,913 --> 00:36:05,914 C'est s�rement �a. 564 00:36:05,997 --> 00:36:07,499 Il doit rester des traces, 565 00:36:07,582 --> 00:36:09,042 quelque part, j'en sais rien. 566 00:36:09,584 --> 00:36:11,294 C'est �a qui me fait flipper avec Internet. 567 00:36:11,378 --> 00:36:13,004 Tout est conserv� quelque part. 568 00:36:14,130 --> 00:36:15,423 Quinn a des nouvelles ? 569 00:36:17,133 --> 00:36:18,051 Non. 570 00:36:18,802 --> 00:36:20,720 Aux derni�res nouvelles, elle est � Santa Monica 571 00:36:20,804 --> 00:36:23,390 pour faire de la production musicale ou un truc du genre. 572 00:36:33,650 --> 00:36:34,484 La vache. 573 00:36:36,903 --> 00:36:38,238 Sympa la vue. 574 00:36:39,781 --> 00:36:41,616 - Salut. - Salut, Gabi. 575 00:36:41,991 --> 00:36:43,243 Comment c'�tait ? 576 00:36:43,952 --> 00:36:44,786 - Bien. - Ouais ? 577 00:36:44,869 --> 00:36:45,745 C'�tait vraiment bien. 578 00:36:45,829 --> 00:36:47,497 C'est le meilleur. 579 00:36:47,580 --> 00:36:49,833 - Ouais. - C'est un magicien. Il m'a... 580 00:36:49,916 --> 00:36:51,251 - Il m'a fait un bien fou. - Ouais. 581 00:36:51,334 --> 00:36:53,169 Tu sais, je r�fl�chissais pendant... 582 00:36:54,421 --> 00:36:57,173 Pendant que je suivais ma th�rapie... 583 00:36:58,007 --> 00:37:00,301 Il y a une soir�e d�mentielle ce soir, avec ce Chef, 584 00:37:00,385 --> 00:37:01,803 Charlie Dominic, tu vois qui c'est ? 585 00:37:01,886 --> 00:37:03,638 Ouais, tu le connais ? 586 00:37:03,722 --> 00:37:06,182 Oui, c'est... un bon ami. Disons qu'on est assez proches. 587 00:37:06,266 --> 00:37:07,767 Bref, il organise un d�ner VIP ce soir. 588 00:37:07,851 --> 00:37:09,352 �a te dit de m'accompagner ? 589 00:37:09,436 --> 00:37:11,187 Non, je ne suis pas libre ce soir. 590 00:37:11,646 --> 00:37:12,647 D�sol�e. 591 00:37:13,064 --> 00:37:15,191 Non. 592 00:37:15,525 --> 00:37:16,359 Non ! 593 00:37:16,443 --> 00:37:19,571 Je n'accepterai aucun refus de ta part. J'ai fait tout �a. 594 00:37:20,697 --> 00:37:22,365 J'ai l'impression que je suis venu ici... 595 00:37:24,033 --> 00:37:26,619 pour te voir, m�me si j'ignorais que tu y serais, mais... 596 00:37:29,372 --> 00:37:31,416 - Essaie juste d'y r�fl�chir et... - D'accord. 597 00:37:32,417 --> 00:37:33,501 ... illumine ma soir�e. 598 00:37:35,628 --> 00:37:36,921 - Salut ! - Salut. 599 00:37:46,890 --> 00:37:49,017 Oh, mon Dieu. 600 00:37:49,559 --> 00:37:50,602 Mon b�b�. 601 00:37:50,685 --> 00:37:52,437 Si tu savais comme tu m'as manqu�. 602 00:37:52,520 --> 00:37:53,897 - Non, tu m'as manqu�. - Non, toi. 603 00:37:53,980 --> 00:37:55,190 Je m'ennuie � mourir ici. 604 00:37:55,273 --> 00:37:56,232 - C'est nul. - J'adore... 605 00:37:56,316 --> 00:37:57,734 - Comment �a va ? - Salut. 606 00:37:57,817 --> 00:37:59,110 - Bien, bien. Et toi ? - Ouais ? 607 00:37:59,194 --> 00:38:00,820 Ouais, �a va. Tu es de retour ? 608 00:38:01,488 --> 00:38:03,698 - Non, c'est juste pour le week-end. - Ah, d'accord. 609 00:38:03,782 --> 00:38:06,409 Non, sinon s�rieusement, ce soir... 610 00:38:06,910 --> 00:38:07,827 on va... 611 00:38:08,119 --> 00:38:09,162 aller tous les deux... 612 00:38:09,579 --> 00:38:10,997 danser la salsa 613 00:38:11,080 --> 00:38:13,124 - au Globos � 20 h. - Vous �tes branch�s salsa. OK. 614 00:38:13,208 --> 00:38:14,542 Et toi mon pote, tu viens. 615 00:38:14,626 --> 00:38:15,502 - D'accord ? - OK. 616 00:38:15,585 --> 00:38:17,462 Je vais essayer, vraiment. 617 00:38:18,004 --> 00:38:20,965 Tu as d�j� rat� ma f�te de d�part, je te rappelle. 618 00:38:21,257 --> 00:38:22,884 - Oui, c'est vrai. - Je dis �a comme �a, 619 00:38:22,967 --> 00:38:24,469 mais tu me dois un verre. 620 00:38:28,014 --> 00:38:29,641 Claire s'occupe bien de toi ? 621 00:38:30,308 --> 00:38:31,851 Elle est gentille avec toi ? 622 00:38:38,566 --> 00:38:41,361 Je sors avec Oren et Paul ce soir. Soir�e impromptue. 623 00:38:52,413 --> 00:38:55,708 OK, je passe la soir�e avec Claire. On se voit demain soir ? 624 00:39:01,631 --> 00:39:04,467 OK. 625 00:41:57,306 --> 00:41:58,141 Salut. 626 00:42:02,228 --> 00:42:04,313 Je pensais que tu avais des rendez-vous. 627 00:42:04,397 --> 00:42:05,773 Je viens de laver ces draps. 628 00:42:07,567 --> 00:42:08,443 Je ne savais pas. 629 00:42:13,281 --> 00:42:14,782 Th�, caf�, autre chose ? 630 00:42:50,068 --> 00:42:51,069 Qu'est-ce que tu as ? 631 00:42:54,113 --> 00:42:54,989 B�b� ? 632 00:42:56,574 --> 00:42:59,202 Tu as l'air contrari�. 633 00:43:01,120 --> 00:43:02,038 Qu'est-ce qu'il y a ? 634 00:43:06,584 --> 00:43:07,543 Dis-moi. 635 00:43:11,464 --> 00:43:12,381 Alors ? 636 00:43:13,591 --> 00:43:14,592 �a va ? 637 00:43:15,718 --> 00:43:16,677 �a va ? 638 00:43:18,304 --> 00:43:19,555 Je crois qu'on a un probl�me. 639 00:43:19,806 --> 00:43:21,307 Quoi ? Pourquoi ? 640 00:43:26,771 --> 00:43:28,606 Je t'ai tromp� la nuit derni�re. 641 00:43:30,233 --> 00:43:31,234 Je suis d�sol�e. 642 00:43:38,908 --> 00:43:39,826 OK. 643 00:43:40,660 --> 00:43:41,619 OK. 644 00:44:03,266 --> 00:44:04,100 Martin. 645 00:44:14,986 --> 00:44:16,737 Tu ne veux rien me dire ? 646 00:44:22,326 --> 00:44:23,911 Tu n'as rien � me dire ? 647 00:44:26,914 --> 00:44:27,748 Quoi ? 648 00:44:31,460 --> 00:44:32,670 J'ai fait pareil. 649 00:44:39,051 --> 00:44:39,927 Je suis d�sol�. 650 00:45:05,703 --> 00:45:07,038 Tu m'aimes toujours ? 651 00:45:12,501 --> 00:45:13,377 Oui. 652 00:45:14,962 --> 00:45:17,423 J'avais encore jamais ressenti �a pour personne avant. 653 00:45:19,926 --> 00:45:21,177 On peut d�passer tout �a. 654 00:45:21,469 --> 00:45:22,678 - Ouais. - �a peut fonctionner. 655 00:45:24,055 --> 00:45:25,473 - Tu veux ? - Ouais. 656 00:45:27,183 --> 00:45:29,185 - On peut arranger tout �a ? - Ouais. 657 00:45:32,271 --> 00:45:33,439 Il y avait quelque chose... 658 00:45:36,275 --> 00:45:38,945 de lib�rateur, je me suis dit : "Merde, on ne vit qu'une seule fois." 659 00:45:39,445 --> 00:45:41,030 Et comme c'�tait nouveau. 660 00:45:43,074 --> 00:45:45,534 Il y avait un go�t de danger, c'�tait excitant. 661 00:45:46,786 --> 00:45:48,079 Que serait-il arriv� si vous... 662 00:45:48,704 --> 00:45:50,581 Si vous aviez exprim� vos sentiments ? 663 00:45:50,790 --> 00:45:53,376 Si vous aviez dit � Gabi, ce que vous venez de me confier ? 664 00:45:53,459 --> 00:45:54,335 Je... 665 00:45:58,047 --> 00:45:59,715 Je ne pense pas que j'aurais pu lui dire �a. 666 00:46:01,342 --> 00:46:03,010 Il pensera que je suis... 667 00:46:05,221 --> 00:46:06,263 un monstre. 668 00:46:09,809 --> 00:46:11,852 Elle pensera que je ne suis plus la m�me personne. 669 00:46:11,936 --> 00:46:13,813 Et que je ne suis plus... 670 00:46:15,106 --> 00:46:16,315 celui qu'elle aime. 671 00:46:17,858 --> 00:46:20,027 Et si vous aviez d�couvert ce qu'elle vous a... 672 00:46:20,987 --> 00:46:21,946 avou�... 673 00:46:24,115 --> 00:46:26,075 Et si vous finissiez par d�couvrir que vous avez... 674 00:46:26,659 --> 00:46:29,453 bien plus en commun que ce que vous pensez ? 675 00:46:30,079 --> 00:46:31,205 Vous seriez surpris. 676 00:46:31,706 --> 00:46:33,499 Peut-�tre que l'amour ne suffit pas. 677 00:46:35,668 --> 00:46:37,336 Peut-�tre qu'on n'est pas amoureux. 678 00:46:44,760 --> 00:46:48,014 Je suis amoureuse. Je le sais. 679 00:46:50,641 --> 00:46:52,184 Mais peut-�tre que c'est pas suffisant. 680 00:46:54,895 --> 00:46:57,189 Bien, je vais vous lancer un d�fi. 681 00:46:59,191 --> 00:47:01,569 Quand vous rentrerez, vous allez vous asseoir 682 00:47:01,652 --> 00:47:03,279 et t�chez 683 00:47:03,779 --> 00:47:06,532 d'�tre � 100 % honn�tes l'un envers l'autre sur tous les sujets. 684 00:47:06,615 --> 00:47:07,867 Rien qu'une heure. 685 00:47:08,784 --> 00:47:10,286 �a peut porter sur des broutilles. 686 00:47:10,369 --> 00:47:12,538 En fait c'est m�me mieux, pour commencer. 687 00:47:13,247 --> 00:47:14,498 �a prendra du temps. 688 00:47:15,124 --> 00:47:16,417 Et �a demandera du courage. 689 00:47:17,752 --> 00:47:19,503 Il faut du courage pour �tre amoureux. 690 00:47:25,468 --> 00:47:27,011 - OK. - D'accord. 691 00:47:27,261 --> 00:47:29,513 Tu dis un truc sinc�re, et ensuite tu bois une gorg�e. 692 00:47:29,930 --> 00:47:33,184 Tu n'as pas le droit de boire si tu n'as pas dit une chose sinc�re. 693 00:47:33,267 --> 00:47:34,810 - OK. - OK. 694 00:47:34,894 --> 00:47:37,646 Avec combien de personnes as-tu d�j� couch� ? 695 00:47:39,065 --> 00:47:41,734 Hum, je dirais peut-�tre environ... C'est... 696 00:47:41,817 --> 00:47:45,946 Je ne tiens pas un registre, mais on va dire une grosse vingtaine. 697 00:47:46,614 --> 00:47:49,617 � quel �ge est-ce que tu as perdu ta virginit� ? 698 00:47:49,950 --> 00:47:53,579 Alors, j'avais 16 ans et je le trouvais vraiment sexy. 699 00:47:53,662 --> 00:47:56,457 J'�tais super excit�e et on a bais� quelques fois. 700 00:47:56,999 --> 00:47:59,585 Et puis, il a arr�t� de me parler apr�s �a. 701 00:48:00,127 --> 00:48:04,215 Je suis retourn�e � Barcelone, et l'�t� suivant, quand je suis revenue, 702 00:48:04,298 --> 00:48:05,508 j'ai recrois� ce type-l�. 703 00:48:05,591 --> 00:48:08,385 Il voulait juste qu'on rebaise ensemble. 704 00:48:09,386 --> 00:48:11,013 Mais, moi j'ai... 705 00:48:12,640 --> 00:48:15,434 J'ai couch� avec son pote � la place. 706 00:48:16,560 --> 00:48:18,229 Hein ? Pourquoi ? Quoi ? 707 00:48:19,480 --> 00:48:21,023 Je ne sais pas. 708 00:48:23,526 --> 00:48:25,236 Je ne sais pas, j'avais 16 ans. 709 00:48:25,402 --> 00:48:27,113 - Bon, OK. - Seize ans, alors... 710 00:48:27,863 --> 00:48:31,117 OK. Quand j'avais neuf ans, je... 711 00:48:34,203 --> 00:48:36,872 J'arrive pas � croire que je te parle de �a, je... 712 00:48:36,956 --> 00:48:39,917 Je matais souvent ma s�ur sous la douche. 713 00:48:42,378 --> 00:48:44,880 - Pourquoi est-ce que tu as honte de �a ? - Parce que... 714 00:48:46,173 --> 00:48:48,676 J'arrive pas � croire que tu le prennes comme �a. Franchement... 715 00:48:48,968 --> 00:48:51,595 Enfin, tous les gosses font �a. Ils sont curieux. 716 00:48:53,264 --> 00:48:56,100 J'aurais aussi mat� avec toi, tu peux en �tre s�r. 717 00:48:56,684 --> 00:48:58,060 Il n'y a vraiment rien de malsain. 718 00:49:01,188 --> 00:49:03,107 Pourquoi tu fais toujours ce geste ? 719 00:49:03,190 --> 00:49:05,568 �a me rappelle une sensation agr�able avec la barbe. 720 00:49:05,651 --> 00:49:07,111 Tu sais, c'est genre... 721 00:49:09,155 --> 00:49:10,990 Quand je la touche comme �a, je me sens... 722 00:49:13,826 --> 00:49:15,119 J'ai encore un secret. 723 00:49:15,619 --> 00:49:18,164 Vas-y. Dis-moi. 724 00:49:19,123 --> 00:49:22,751 J'ai vraiment, vraiment envie de toi, tout de suite. 725 00:49:27,047 --> 00:49:28,924 - Allons au lit. - Non. 726 00:49:29,300 --> 00:49:30,467 Allez. 727 00:49:30,551 --> 00:49:31,969 - Quoi ? - Au lit. 728 00:49:32,052 --> 00:49:33,262 - Non. - Pourquoi ? 729 00:49:33,345 --> 00:49:34,638 Restons ici. 730 00:49:36,307 --> 00:49:37,975 - Ouais, mais... - Quoi ? 731 00:49:39,310 --> 00:49:41,562 Les gens... vont nous voir. 732 00:49:41,645 --> 00:49:43,772 - Et alors ? - Ils vont nous mater... 733 00:49:43,856 --> 00:49:45,232 - Et alors ? - Allons au lit. 734 00:49:45,316 --> 00:49:46,400 On les emmerde. 735 00:49:47,067 --> 00:49:49,111 On s'en fout qu'ils regardent. On peut... 736 00:49:49,653 --> 00:49:51,155 Tu veux le faire comme �a ? 737 00:50:17,431 --> 00:50:19,391 Putain, c'�tait tellement bon. 738 00:50:22,311 --> 00:50:23,771 Fais-leur un petit coucou. 739 00:50:43,540 --> 00:50:44,541 Qui c'�tait ? 740 00:50:52,633 --> 00:50:54,885 Le type avec qui j'ai bais� l'autre soir. 741 00:51:09,441 --> 00:51:10,901 Tu veux coucher avec d'autres mecs ? 742 00:51:13,779 --> 00:51:16,991 Des fois, �a me manque de ne plus flirter avec d'autres personnes. 743 00:51:19,410 --> 00:51:20,369 Et toi ? 744 00:51:23,289 --> 00:51:24,748 Une partie de moi, oui. 745 00:51:26,083 --> 00:51:28,168 Et quelle partie de toi ne veut pas ? 746 00:51:29,461 --> 00:51:31,297 Celle qui aurait peur de te perdre. 747 00:51:33,215 --> 00:51:35,968 Si tu es honn�te avec moi, tu ne me perdras jamais. 748 00:51:38,971 --> 00:51:40,848 Il faut juste que tu sois honn�te. 749 00:51:42,683 --> 00:51:45,102 Je serai toujours honn�te. 750 00:51:46,270 --> 00:51:49,857 Aucune cachotterie, plus de secret de famille, plus de relations cach�es. 751 00:51:51,066 --> 00:51:52,526 - D'accord ? - Ouais. 752 00:51:55,070 --> 00:51:57,072 Si tu veux te faire d'autres filles, 753 00:51:58,115 --> 00:51:59,199 tu peux le faire. 754 00:52:00,492 --> 00:52:01,618 Mais dis-le-moi. 755 00:52:04,246 --> 00:52:05,122 OK. 756 00:52:05,581 --> 00:52:06,915 - Tu es s�r ? - Ouais. 757 00:52:07,875 --> 00:52:09,752 - Qui organise la soir�e ? - Hein ? 758 00:52:09,835 --> 00:52:12,588 - Blake t'a dit qui invitait ? - J'en sais rien. 759 00:52:13,922 --> 00:52:14,798 Un ami ? 760 00:52:15,632 --> 00:52:16,759 �a va �tre sp�cial, je crois. 761 00:52:18,927 --> 00:52:20,137 Est-ce que Blake est d�j� l� ? 762 00:52:21,597 --> 00:52:23,474 Ouais, je pense. Essayons de la trouver. 763 00:52:26,143 --> 00:52:27,061 Oh, la vache ! 764 00:52:28,103 --> 00:52:30,230 - O� est le bar ? Faut que je boive ! - L�. 765 00:52:32,733 --> 00:52:34,234 - Fais ton choix. - Attends, je scrute. 766 00:52:34,318 --> 00:52:35,194 Tu me d�concentres. 767 00:52:35,277 --> 00:52:36,612 Je vais draguer... 768 00:52:37,488 --> 00:52:39,323 OK, il y a une fille � l'int�rieur... 769 00:52:39,823 --> 00:52:40,657 O� �a ? 770 00:52:40,741 --> 00:52:42,701 Pr�s de la chemin�e, juste devant... 771 00:52:42,910 --> 00:52:44,328 Avec la robe rouge. 772 00:52:45,245 --> 00:52:46,538 - Ouais. - Ouais. 773 00:52:47,414 --> 00:52:48,916 - Elle te pla�t ? - Ouais. 774 00:52:49,958 --> 00:52:51,835 - Elle est bandante, hein ? - Carr�ment. 775 00:52:52,669 --> 00:52:54,713 � ton tour. Choisis-en une. 776 00:52:54,797 --> 00:52:56,048 Je vais choisir la m�me fille. 777 00:52:56,131 --> 00:52:57,383 - La m�me ? - Ouais. 778 00:52:57,466 --> 00:52:58,592 - OK. - S'il vous pla�t ! 779 00:52:58,675 --> 00:52:59,843 - Tu veux un mec ? - Ouais. 780 00:52:59,927 --> 00:53:01,053 - Je vais choisir. - OK. 781 00:53:01,136 --> 00:53:03,555 La vedette de la soir�e sera l� dans 20 minutes. 782 00:53:03,639 --> 00:53:06,934 Donc, plus d'all�es et venues. On veut vraiment le surprendre. 783 00:53:07,184 --> 00:53:09,686 - C'est une soir�e d'anniversaire ? - On dirait ben. 784 00:53:11,188 --> 00:53:12,523 - H�. - Quoi ? 785 00:53:13,482 --> 00:53:16,610 Pourquoi tu n'irais pas flirter avec la grande brune ? 786 00:53:17,069 --> 00:53:18,529 - La fille l�-bas ? - Ouais. 787 00:53:19,405 --> 00:53:21,740 Et je t'observerai. 788 00:53:22,241 --> 00:53:24,076 - Ah ouais, tu veux mater ? - Mais... Ouais. 789 00:53:24,159 --> 00:53:25,619 Je veux que tu flirtes... 790 00:53:26,745 --> 00:53:28,372 - sans faire semblant. - OK. 791 00:53:41,427 --> 00:53:42,803 Salut. 792 00:53:42,886 --> 00:53:44,221 - Salut. - Comment �a va ? 793 00:53:44,304 --> 00:53:45,973 - Bien, �a se passe. - Je ne d�range pas ? 794 00:53:46,849 --> 00:53:48,600 - Salut, moi c'est Martin. - Enchant�e, Shay. 795 00:53:48,684 --> 00:53:49,518 - Shay ? - Ouais. 796 00:53:49,601 --> 00:53:50,811 Enchant�. Comment tu vas ? 797 00:53:50,894 --> 00:53:52,688 Et on peut �tre super direct, tu vois ? 798 00:53:52,771 --> 00:53:54,314 - Pas de chichis. - Carr�ment. 799 00:53:54,398 --> 00:53:56,859 �a sert � trouver ses meilleurs amis. T'en as entendu parler ? 800 00:53:56,942 --> 00:53:58,193 - Non. - Chercher ses amis ? 801 00:53:58,277 --> 00:53:59,319 Ouais, je suis d�go�t�. 802 00:53:59,403 --> 00:54:00,654 Comment �a ? 803 00:54:00,737 --> 00:54:02,322 C'est �trange pour d�marrer une amiti�. 804 00:54:02,406 --> 00:54:03,532 - Pourquoi pas ? - Entre mecs. 805 00:54:03,615 --> 00:54:04,992 - Rien n'emp�che de baiser. - Ouais. 806 00:54:05,075 --> 00:54:07,453 Je suis venu avec ma copine, elle conna�t quelqu'un, 807 00:54:07,536 --> 00:54:08,829 alors, on est venus et... 808 00:54:08,912 --> 00:54:12,082 En fait, on a discut� de toi dehors et, bref elle m'a dit... 809 00:54:12,332 --> 00:54:15,711 de venir te parler. 810 00:54:16,587 --> 00:54:19,089 Alors, tu es venu me voir parce que ta copine... 811 00:54:19,882 --> 00:54:22,134 - Ouais. - ... t'a dit de venir me parler ? 812 00:54:22,217 --> 00:54:24,887 - C'est �a. - OK, cool. 813 00:54:25,179 --> 00:54:26,763 - OK. - Quoi ? 814 00:54:26,847 --> 00:54:30,267 Tu pourrais m'excuser une petite seconde ? 815 00:54:30,350 --> 00:54:31,935 - Oui, bien s�r. - Super. 816 00:54:41,403 --> 00:54:42,279 C'est vrai. 817 00:54:46,909 --> 00:54:48,911 - Tu essaies de te cacher ? - Blake. 818 00:54:49,578 --> 00:54:51,413 - Ouais, je me cache. - De qui ? 819 00:54:52,122 --> 00:54:54,791 D'un peu tout le monde pour l'instant. Je ne suis pas trop d'humeur. 820 00:54:55,042 --> 00:54:56,710 - Tu n'aimes pas ma f�te ? - Si ! 821 00:54:56,793 --> 00:54:58,045 - Merci. - Je suis outr�e. 822 00:54:58,128 --> 00:54:59,963 - Non, pardon. - Allez d�gage. D�gage ! 823 00:55:00,047 --> 00:55:01,089 O� est Gabi ? 824 00:55:01,173 --> 00:55:03,050 Aucune id�e, je l'ai paum�e. Elle �tait... 825 00:55:03,717 --> 00:55:05,511 - Elle se cache. - Je ne sais pas. 826 00:55:05,594 --> 00:55:07,763 Je sais. C'est plut�t un bon endroit pour �a. 827 00:55:07,846 --> 00:55:09,348 - Ouais, c'est clair. - Tu as du feu ? 828 00:55:09,598 --> 00:55:10,474 Ouais. 829 00:55:11,183 --> 00:55:12,392 Merci. 830 00:55:14,394 --> 00:55:15,354 Jolie robe. 831 00:55:17,064 --> 00:55:17,898 Merci. 832 00:55:43,924 --> 00:55:46,343 - Surprise ! - Surprise ! 833 00:55:51,682 --> 00:55:53,183 Ah, vraiment merci. 834 00:55:54,393 --> 00:55:55,227 Salut. 835 00:55:55,310 --> 00:55:57,145 - Merci. - Tu es surpris ? 836 00:55:57,229 --> 00:55:59,398 OK. Eh bien, merci. 837 00:55:59,481 --> 00:56:01,108 - Profitez bien de la f�te ! - Ouais ! 838 00:56:02,234 --> 00:56:05,737 Un Sambuca avec de la glace, s'il vous pla�t. Vous avez du caf� ? 839 00:56:05,821 --> 00:56:06,905 Non. D�sol�, monsieur. 840 00:56:06,989 --> 00:56:08,365 - Pas de caf�. - Bon anniversaire. 841 00:56:08,448 --> 00:56:09,449 Oh, merci. 842 00:56:09,533 --> 00:56:10,450 Moi, c'est Gabi. 843 00:56:10,534 --> 00:56:11,577 Bonsoir. Larry. 844 00:56:11,660 --> 00:56:13,120 - Enchant�e. - Enchant�. 845 00:56:14,329 --> 00:56:16,456 - Et vous �tes venue avec ? - Blake. 846 00:56:16,540 --> 00:56:19,126 Ho, Blake. Ma conseill�re juridique. Elle est formidable. 847 00:56:19,209 --> 00:56:20,127 - Oui. - Oui. 848 00:56:20,460 --> 00:56:21,795 Vous �tiez vraiment surpris ? 849 00:56:21,878 --> 00:56:23,839 J'ai �t� surpris, oui. 850 00:56:23,922 --> 00:56:26,925 Je ne veux pas passer pour un ingrat, mais je sors de 16 heures d'avion. 851 00:56:27,009 --> 00:56:28,218 Je pr�f�rerais �tre au lit. 852 00:56:29,011 --> 00:56:30,762 - Vous �tes un peu bougon. - Ouais. 853 00:56:30,846 --> 00:56:31,972 Un caf�, �a vous dit ? 854 00:56:32,055 --> 00:56:33,348 - Allons-y... - D'accord. 855 00:56:33,432 --> 00:56:34,891 ... parce que vous �tes si grincheux. 856 00:56:35,392 --> 00:56:36,768 - Si j'�tais... - Quel super-h�ros ? 857 00:56:36,852 --> 00:56:39,438 Si j'�tais en danger et que tu apparaissais, je serais ravi. 858 00:56:39,521 --> 00:56:42,774 Je serais soulag� de te voir arriver. Je me dirais : "Super ! Je suis sauv� !" 859 00:56:42,858 --> 00:56:45,110 - Je suis sauv� ? - Je me mettrai dans la merde expr�s. 860 00:56:45,193 --> 00:56:46,153 Parce que tu es comme... 861 00:56:46,236 --> 00:56:48,989 - J'ai l'air d'une super-h�ro�ne ? - Tu as le charisme d'un super-h�ros. 862 00:56:49,072 --> 00:56:50,824 Moi, le charisme d'un super-h�ros ? 863 00:56:50,907 --> 00:56:52,826 - Tu es s�r ? - Non, je dirais plut�t la fermet�. 864 00:56:52,909 --> 00:56:53,785 La fermet� et... 865 00:56:53,869 --> 00:56:55,370 - Pas le charisme. - Le physique ? 866 00:56:55,454 --> 00:56:57,873 Le physique aussi. Tu es grande. Tu ferais un bon super-h�ros. 867 00:56:58,248 --> 00:56:59,791 J'invente des jeux. 868 00:56:59,875 --> 00:57:02,919 Je vais dans une galerie d'art ou les mus�es. 869 00:57:03,003 --> 00:57:04,296 - Ouais. - Et ensuite, 870 00:57:04,755 --> 00:57:06,632 c'est un petit jeu que je fais avec mon copain. 871 00:57:06,715 --> 00:57:10,218 On doit choisir une des �uvres d'art puis la rapporter � la maison. 872 00:57:11,261 --> 00:57:12,971 Tu n'es pas venue avec Blake Baeson ? 873 00:57:13,055 --> 00:57:15,432 Ouais. Je suis venue avec elle. Enfin, elle nous a invit�s. 874 00:57:15,515 --> 00:57:17,601 OK, et que prendrais-tu ? 875 00:57:18,060 --> 00:57:19,561 Dans cette cuisine ? 876 00:57:20,187 --> 00:57:21,647 - Dans cette cuisine ? - Ouais. 877 00:57:24,733 --> 00:57:25,817 Le grille-pain. 878 00:57:27,152 --> 00:57:28,195 Bon choix. 879 00:57:29,696 --> 00:57:30,781 Excellent choix. 880 00:58:23,500 --> 00:58:25,210 - Salut. Vas-y. - D�sol�. 881 00:58:25,877 --> 00:58:28,255 Excusez-nous. Pardon. 882 00:58:30,007 --> 00:58:32,342 H� ! Vous partez ? 883 00:58:32,426 --> 00:58:33,427 Oui, on s'en va. 884 00:58:33,510 --> 00:58:35,053 Merci de m'avoir aid� � me r�veiller. 885 00:58:35,137 --> 00:58:36,722 Merci pour la soir�e, c'�tait d'enfer. 886 00:58:36,805 --> 00:58:37,723 - Vraiment. - Merci. 887 00:58:37,806 --> 00:58:38,682 - � plus. - Salut. 888 00:58:38,765 --> 00:58:39,683 � plus tard. 889 00:58:50,485 --> 00:58:51,862 Tu as kiff� me regarder ? 890 00:58:52,529 --> 00:58:53,947 - Ouais. - Vraiment ? 891 00:58:54,031 --> 00:58:55,198 Tu voulais te le taper ? 892 00:58:55,282 --> 00:58:56,324 C'est toi que je veux. 893 00:59:01,913 --> 00:59:03,665 R�ACTIVER VOTRE COMPTE 894 00:59:03,749 --> 00:59:05,167 BIENVENUE ! VOUS NOUS AVEZ MANQU� ! 895 00:59:05,250 --> 00:59:06,752 CONSULTER LES PROFILS 896 00:59:13,717 --> 00:59:14,801 Qu'est-ce que tu veux ? 897 00:59:16,094 --> 00:59:19,181 Je veux te voir mater une lap dance avec une strip-teaseuse. 898 00:59:34,112 --> 00:59:35,238 De quoi t'as envie ? 899 00:59:36,573 --> 00:59:37,699 J'ai envie de t'espionner. 900 00:59:37,783 --> 00:59:38,825 CONSULTER LES PROFILS 901 00:59:38,909 --> 00:59:39,743 Explique. 902 00:59:41,328 --> 00:59:42,788 Je veux t'observer en plein rencard. 903 00:59:44,206 --> 00:59:45,290 OK, celui-l�. 904 00:59:46,833 --> 00:59:48,502 - Celui-l� ? - Ouais. 905 00:59:50,170 --> 00:59:51,338 Il est trop mignon. 906 01:00:04,184 --> 01:00:05,393 Qu'est-ce que tu aimerais ? 907 01:00:05,477 --> 01:00:06,853 Tu aimerais que je fasse quoi ? 908 01:00:12,150 --> 01:00:13,235 Ram�ne-le chez nous. 909 01:00:14,736 --> 01:00:18,031 Ensuite, il a mis une capote et il m'a prise par-derri�re. 910 01:00:18,198 --> 01:00:19,032 O� �a ? 911 01:00:19,116 --> 01:00:20,325 Contre le po�le. 912 01:00:21,993 --> 01:00:23,453 - Il t'a fait jouir ? - Non. 913 01:00:27,707 --> 01:00:28,959 Quoi d'autre ? 914 01:00:30,335 --> 01:00:31,711 J'aimerais un plan � trois. 915 01:00:32,212 --> 01:00:33,171 Avec qui ? 916 01:00:33,922 --> 01:00:35,006 Je te laisse le choix. 917 01:00:36,758 --> 01:00:38,009 Pourquoi pas Blake ? 918 01:00:38,093 --> 01:00:39,511 Pas les amis. 919 01:00:42,347 --> 01:00:44,015 �a complique tout avec les amis. 920 01:00:45,058 --> 01:00:46,476 OK, pas d'amis. 921 01:00:46,560 --> 01:00:48,311 - Mise � jour du statut. - Ouais. 922 01:00:48,937 --> 01:00:50,647 - Relation libre. - Relation libre. 923 01:00:50,730 --> 01:00:51,898 RELATION LIBRE 924 01:00:52,232 --> 01:00:54,651 - Celle-l�, �a te dit ? - Oui. 925 01:00:56,194 --> 01:00:57,070 Non. 926 01:00:58,488 --> 01:00:59,990 Non. 927 01:01:02,492 --> 01:01:03,326 Oui. 928 01:01:04,161 --> 01:01:05,036 �A ACCROCHE ! 929 01:01:05,120 --> 01:01:06,037 Ouais, c'est bon �a ! 930 01:01:52,667 --> 01:01:53,919 Quelle heure il est ? 931 01:01:54,502 --> 01:01:55,754 Environ dix heures et demie. 932 01:01:56,713 --> 01:01:57,881 Est-ce qu'elle respire ? 933 01:01:59,758 --> 01:02:01,009 Non, mais c'est vrai. 934 01:02:01,092 --> 01:02:03,637 Elle n'a pas boug� depuis cinq minutes. 935 01:02:05,722 --> 01:02:07,474 Elle est vivante ! 936 01:02:07,557 --> 01:02:08,683 Maintenant, r�p�te apr�s moi. 937 01:02:09,726 --> 01:02:11,436 Je promets de toujours t'encourager. 938 01:02:11,519 --> 01:02:13,313 Je promets de toujours t'encourager. 939 01:02:14,522 --> 01:02:17,609 Et je promets de toujours t'entra�ner dans de nouvelles directions. 940 01:02:19,069 --> 01:02:21,529 Je promets de toujours t'entra�ner dans de nouvelles directions. 941 01:02:22,989 --> 01:02:24,282 Et de ne jamais arr�ter. 942 01:02:25,533 --> 01:02:26,534 Et de ne jamais arr�ter. 943 01:02:28,745 --> 01:02:30,580 Et de toujours le faire ensemble. 944 01:02:34,334 --> 01:02:35,752 Et de toujours le faire ensemble. 945 01:02:36,878 --> 01:02:41,424 La vache sacr�e de l'id�al romantique, c'est la monogamie. 946 01:02:41,758 --> 01:02:45,595 Et la simple id�e de chercher � se soustraire � cette norme, 947 01:02:45,679 --> 01:02:47,806 manifeste clairement l'existence d'un manque. 948 01:02:47,889 --> 01:02:50,517 Quand on parle d'infid�lit� ou de relations libres, 949 01:02:50,600 --> 01:02:52,936 on n'aborde pas les m�mes th�mes. 950 01:02:53,353 --> 01:02:56,106 Parce que l'essence de l'infid�lit� est le secret. 951 01:02:56,189 --> 01:02:59,192 Tout s'organise autour d'un secret. 952 01:02:59,276 --> 01:03:02,904 Le concept de relation libre est que vos exp�riences avec les autres 953 01:03:02,988 --> 01:03:04,572 ne sont pas r�gies par le secret. 954 01:03:04,656 --> 01:03:08,743 Le fait de ressentir l'envie de trouver quelqu'un d'autre, 955 01:03:08,827 --> 01:03:11,496 ne signifie pas forc�ment que je souhaite m'�loigner de lui, 956 01:03:11,579 --> 01:03:15,709 mais parce que je veux m'�loigner de la personne que je suis devenue. 957 01:03:16,042 --> 01:03:18,670 Ce n'est pas que je souhaite trouver quelqu'un d'autre, 958 01:03:18,753 --> 01:03:20,672 mais que je veux trouver un autre moi. 959 01:03:20,755 --> 01:03:24,259 Je crois que c'est l� que se trouve l'origine de nombre d'aventures. 960 01:03:24,342 --> 01:03:29,556 Il y a des gens qui essaient de concilier deux plans de valeurs diff�rents, 961 01:03:29,639 --> 01:03:31,683 deux types de besoins humains fondamentaux. 962 01:03:31,766 --> 01:03:35,145 Dans ce genre de relation avec l'autre, 963 01:03:35,228 --> 01:03:37,480 l'id�e est d'avoir une ancre et des vagues. 964 01:03:37,564 --> 01:03:40,608 On veut la stabilit� et la s�curit�. 965 01:03:40,692 --> 01:03:43,320 Mais tout en conservant libert� et autonomie. 966 01:03:43,403 --> 01:03:47,532 Et cet improbable mariage entre le sentiment d'appartenance 967 01:03:47,615 --> 01:03:50,869 et le sentiment de libert� avec une seule personne 968 01:03:50,952 --> 01:03:54,039 est sans doute le plus grand d�fi de l'amour moderne � ce jour. 969 01:03:58,752 --> 01:03:59,586 Alors, tu as aim� ? 970 01:03:59,669 --> 01:04:00,670 Tu veux pas lui demander ? 971 01:04:00,754 --> 01:04:02,380 - Je ne sais pas. - Non ? 972 01:04:02,464 --> 01:04:04,466 Elle a d�j� r�pondu � beaucoup de questions. 973 01:04:04,549 --> 01:04:06,468 Bonne lecture. Merci. 974 01:04:06,551 --> 01:04:07,761 Bonjour, merci �norm�ment. 975 01:04:07,844 --> 01:04:08,845 - Gabi. - Bonjour, Gabi. 976 01:04:08,928 --> 01:04:10,055 - Voici Martin. - Martin... 977 01:04:10,138 --> 01:04:11,306 - �a va ? - Bonjour. Enchant�e. 978 01:04:11,389 --> 01:04:13,850 - Bien, merci. - Merci encore, c'�tait fabuleux. 979 01:04:13,933 --> 01:04:17,020 On essaie de mettre en place une sorte de relation libre. 980 01:04:17,103 --> 01:04:21,107 Et le fait d'entendre quelqu'un nous encourager, on se dit : 981 01:04:21,191 --> 01:04:24,152 - "�a va, y a rien de mal." - Ouais. 982 01:04:24,527 --> 01:04:27,072 Dissipons un malentendu, je n'encourage personne � le faire. 983 01:04:27,155 --> 01:04:28,740 Mais �a n'invalide pas ce fonctionnement. 984 01:04:28,823 --> 01:04:31,117 Si votre approche est : 985 01:04:31,201 --> 01:04:33,620 "Tout ce qui ne nous tue pas, nous rend plus fort." 986 01:04:33,703 --> 01:04:35,121 Alors j'approuve. 987 01:04:35,205 --> 01:04:39,417 Mais je veux que vous voyiez cela comme une �tape, et non le but du voyage. 988 01:04:53,098 --> 01:04:56,017 Gab. Passe-lui le bonjour. 989 01:05:00,397 --> 01:05:01,523 Il t'embrasse. 990 01:05:10,323 --> 01:05:12,826 Il est toujours heureux, genre : 991 01:05:12,909 --> 01:05:15,161 - "Ho, c'est Martin, fais-lui la bise." - Comment va-t-il ? 992 01:05:15,745 --> 01:05:17,247 Tu crois qu'ils vont venir nous voir ? 993 01:05:17,330 --> 01:05:19,082 Non, je leur ai vaguement propos� 994 01:05:19,624 --> 01:05:23,378 de venir nous voir � No�l, mais ils ne savent pas encore. 995 01:05:25,672 --> 01:05:26,881 - Ce serait sympa. - Ouais. 996 01:05:26,965 --> 01:05:27,841 J'aimerais bien. 997 01:05:38,435 --> 01:05:40,895 Excusez-moi mademoiselle, je peux vous aider ? 998 01:05:42,897 --> 01:05:45,442 En fait, oui. Je crois que je me suis un peu perdue. 999 01:05:45,525 --> 01:05:46,359 Bienvenue. 1000 01:05:48,445 --> 01:05:49,529 Tu as vu �a ? 1001 01:05:50,155 --> 01:05:52,407 - C'�tait magique. - Elle est bien mont�e � trois m�tres. 1002 01:05:52,490 --> 01:05:54,659 Si la moiti� de ce que tu me dis est vrai, �pouse-la ! 1003 01:05:54,742 --> 01:05:56,202 S�rieux, faut la garder. 1004 01:05:56,286 --> 01:05:59,581 On ne se conna�t pas encore tr�s bien, mais �a nous rapproche �norm�ment. 1005 01:05:59,664 --> 01:06:02,584 Et �a ne te pose aucun probl�me qu'elle couche avec d'autres mecs ? 1006 01:06:02,667 --> 01:06:03,751 �a te fait pas flipper ? 1007 01:06:03,835 --> 01:06:07,547 Jusqu'ici, personne... Aucun de ces mecs, ne l'a fait jouir. 1008 01:06:07,881 --> 01:06:09,841 Donc, en fin de compte... 1009 01:06:10,133 --> 01:06:11,217 - �a flatte mon ego. - Ouais. 1010 01:06:11,301 --> 01:06:14,012 Quand elle revient dans mon lit. C'est moi qui la fait jouir... 1011 01:06:14,429 --> 01:06:15,930 - C'est tordu. Je sais. - C'est g�nial. 1012 01:06:16,222 --> 01:06:18,266 Je suis carr�ment jaloux. Putain ! 1013 01:06:19,184 --> 01:06:20,393 Tu sais ce que j'ai fait hier ? 1014 01:06:20,477 --> 01:06:21,311 Quoi ? 1015 01:06:21,728 --> 01:06:24,772 J'ai lu Pierre, mangeur de citrouilles. J'ai chang� une couche remplie de merde 1016 01:06:24,856 --> 01:06:27,025 et je me suis endormi dans le fauteuil � 20 h. 1017 01:06:37,327 --> 01:06:39,412 Je dois te dire un truc, mec. Et... 1018 01:06:40,455 --> 01:06:43,833 Il n'y a pas de fa�on agr�able de le faire, alors... 1019 01:06:44,918 --> 01:06:46,878 Je vais y aller direct, ce sera mieux... 1020 01:06:49,297 --> 01:06:50,673 Bethany a eu un gosse. 1021 01:06:54,552 --> 01:06:56,137 Apr�s l'autre jour, 1022 01:06:57,514 --> 01:06:59,432 j'ai demand� � Quinn, elle est all�e sur Facebook, 1023 01:06:59,516 --> 01:07:01,559 et apparemment, elle a eu un petit gar�on 1024 01:07:02,477 --> 01:07:04,312 en d�but d'ann�e avec un type qui... 1025 01:07:04,395 --> 01:07:05,688 Je ne sais pas... Son ex, 1026 01:07:05,980 --> 01:07:07,482 qui n'est pas sur la photo, mais bon... 1027 01:07:09,025 --> 01:07:11,611 c'est des infos Facebook, donc c'est � prendre avec des pincettes. 1028 01:07:11,694 --> 01:07:12,612 Je savais que... 1029 01:07:12,946 --> 01:07:14,322 je devais te le dire. 1030 01:07:17,242 --> 01:07:18,826 Je t'avais dit qu'elle m'avait bloqu�. 1031 01:07:53,695 --> 01:07:54,529 Sant� ! 1032 01:07:57,240 --> 01:07:58,575 T'es mari� ? 1033 01:08:00,368 --> 01:08:01,202 Deux fois ? 1034 01:08:01,452 --> 01:08:02,287 Divorc�. 1035 01:08:03,204 --> 01:08:04,330 Tu as des enfants ? 1036 01:08:07,458 --> 01:08:09,210 Ton copain est au courant que tu es l� ? 1037 01:08:09,544 --> 01:08:11,671 Pas encore. Mais je vais lui dire. 1038 01:08:12,422 --> 01:08:14,799 Vous �tes quoi au juste ? Un genre d'�changistes ? C'est �a ? 1039 01:08:14,882 --> 01:08:17,385 Nous sommes juste ouverts. On ne se cache absolument rien. 1040 01:08:18,219 --> 01:08:19,262 Et comment �a fonctionne ? 1041 01:08:19,721 --> 01:08:20,930 Plut�t pas mal ! 1042 01:08:21,723 --> 01:08:22,724 Il suffit d'�tre honn�te. 1043 01:08:22,807 --> 01:08:24,100 Et tu y gagnes quoi ? 1044 01:08:25,143 --> 01:08:28,104 Comment �a ? Pourquoi vouloir forc�ment y gagner quelque chose ? 1045 01:08:28,187 --> 01:08:30,773 Tout en ce monde n'est que transaction. 1046 01:08:31,524 --> 01:08:32,650 OK. 1047 01:08:33,943 --> 01:08:34,819 La transparence. 1048 01:08:34,902 --> 01:08:36,362 Eh bien, c'est ardu. 1049 01:08:37,655 --> 01:08:38,656 Pourquoi ? 1050 01:08:38,740 --> 01:08:41,367 D'apr�s mon exp�rience, 1051 01:08:42,827 --> 01:08:44,287 il y a certaines choses... 1052 01:08:45,663 --> 01:08:47,749 qu'on ne peut jamais voir. 1053 01:08:48,541 --> 01:08:50,501 Et c'est beaucoup mieux ainsi. 1054 01:08:50,585 --> 01:08:51,753 Quel est le but alors ? 1055 01:08:52,587 --> 01:08:53,921 Le but ? 1056 01:08:54,005 --> 01:08:59,260 Le but, c'est accepter le fait d'�tre seul. 1057 01:09:00,428 --> 01:09:05,266 J'ai pass� un grand nombre d'ann�es de ma vie � essayer de la structurer, 1058 01:09:05,350 --> 01:09:07,268 dans l'espoir de ne pas me sentir seul, mais... 1059 01:09:08,061 --> 01:09:10,772 Mais en fin de compte, on ne poss�de jamais rien. Jamais compl�tement. 1060 01:09:11,356 --> 01:09:12,357 Alors, maintenant, je... 1061 01:09:13,608 --> 01:09:15,860 Je me contente de contempler l'oc�an. 1062 01:09:17,904 --> 01:09:18,905 Et si quelqu'un 1063 01:09:19,614 --> 01:09:22,492 de gentil, d'intelligent et d'attirant 1064 01:09:23,201 --> 01:09:24,786 veut passer un peu de temps 1065 01:09:25,203 --> 01:09:26,621 � le contempler avec moi. 1066 01:09:26,704 --> 01:09:28,164 Eh bien, �a me suffit amplement. 1067 01:09:29,749 --> 01:09:31,542 - C'est un miracle. - Ouais. 1068 01:09:32,794 --> 01:09:35,213 Je ne sais pas, je trouve �a un peu triste. 1069 01:09:35,463 --> 01:09:36,381 Dans un sens. 1070 01:09:36,464 --> 01:09:39,258 Les gens les plus tristes sont ceux qui ne savent pas ce qu'ils d�sirent. 1071 01:09:59,737 --> 01:10:01,155 - Salut. - Salut. 1072 01:10:08,287 --> 01:10:09,372 Tu faisais quoi ? 1073 01:10:09,455 --> 01:10:10,998 Rien. Et toi, bonne journ�e ? 1074 01:10:11,082 --> 01:10:12,667 Ouais, �puisante. 1075 01:10:12,750 --> 01:10:13,626 Cool. 1076 01:10:15,461 --> 01:10:16,379 Tu me racontes ? 1077 01:10:17,422 --> 01:10:18,548 C'�tait sympa. 1078 01:10:20,466 --> 01:10:21,426 Il est cool. 1079 01:10:21,509 --> 01:10:23,052 Tu sais, c'est un type bien. 1080 01:10:23,511 --> 01:10:25,930 C'�tait chouette. Le coucher de soleil �tait fabuleux. 1081 01:10:27,724 --> 01:10:29,267 - Vous avez fait gaffe ? - Quoi ? 1082 01:10:29,350 --> 01:10:30,268 Vous avez fait gaffe ? 1083 01:10:30,351 --> 01:10:31,811 Non. On n'a rien fait du tout. 1084 01:10:32,311 --> 01:10:33,396 Vous avez fait quoi alors ? 1085 01:10:33,479 --> 01:10:37,483 On a discut�, on a pas mal picol�, on a pass� le temps sur le bateau. 1086 01:10:37,567 --> 01:10:38,609 Rien de plus. 1087 01:10:38,860 --> 01:10:40,611 - Cool. - Qu'est-ce que tu fais ici ? 1088 01:10:40,695 --> 01:10:42,822 - Hein ? - Qu'est-ce que tu fais ici ? 1089 01:10:42,905 --> 01:10:45,241 - Tout va bien ? - Ouais, je vais sortir. 1090 01:10:45,324 --> 01:10:47,201 - T'es s�r ? O� �a ? - Ouais. 1091 01:10:47,702 --> 01:10:49,579 Je vais voir Paul. 1092 01:10:49,662 --> 01:10:52,707 - Appelle si tu veux, OK ? - OK. 1093 01:10:52,790 --> 01:10:55,084 - � plus. - OK, � plus. 1094 01:12:09,325 --> 01:12:11,160 Salut ! Quoi de neuf ? 1095 01:12:11,244 --> 01:12:12,620 - Salut. - Comment �a va ? 1096 01:12:12,703 --> 01:12:14,288 - Bien, et toi ? - Contente de te voir. 1097 01:12:14,580 --> 01:12:17,041 Martin, Claire. Claire, Martin. 1098 01:12:17,124 --> 01:12:18,000 - Salut. - Salut. 1099 01:12:18,084 --> 01:12:19,710 Claire �tait la coloc de Gabi. 1100 01:12:19,794 --> 01:12:21,796 - Ah, cool. - Elle te garde pour elle toute seule. 1101 01:12:22,213 --> 01:12:24,131 Tu fais quoi de beau ce soir ? Tu picoles ? 1102 01:12:24,215 --> 01:12:25,216 Ouais, je sors, quoi. 1103 01:12:25,299 --> 01:12:26,843 Tu attends des amis ou tu es tout seul ? 1104 01:12:26,926 --> 01:12:28,386 Non, je suis seul. Je... 1105 01:12:29,178 --> 01:12:30,429 Tu dis �a tellement tristement ! 1106 01:12:30,513 --> 01:12:32,849 Non, c'est pas �a. Je voulais juste passer une soir�e dehors. 1107 01:12:32,932 --> 01:12:33,850 On te tient compagnie ? 1108 01:12:34,225 --> 01:12:36,936 - Ouais, si vous voulez. - On s'assied ? 1109 01:12:37,019 --> 01:12:39,188 Non, je vais aller retrouver les filles. Texte-moi. 1110 01:12:39,272 --> 01:12:40,314 - OK. � plus. - Je t'aime. 1111 01:12:40,398 --> 01:12:41,732 - C'�tait un plaisir. - De m�me. 1112 01:12:41,816 --> 01:12:44,193 Qu'est-ce que tu bois ? Tu en as descendu combien d�j� ? 1113 01:12:44,277 --> 01:12:46,445 J'appelle pas �a boire. C'est du Jameson. 1114 01:12:47,822 --> 01:12:50,241 Non, Gabi et moi, on n'est pas si proches que �a. 1115 01:12:50,324 --> 01:12:51,742 C'est surtout pour Claire. 1116 01:12:51,826 --> 01:12:53,494 Enfin, pas uniquement, mais bon... 1117 01:12:53,578 --> 01:12:54,662 Ah ouais ? 1118 01:12:54,745 --> 01:12:58,124 Et les mecs foncent tous sur Gabi. C'est vraiment aga�ant. 1119 01:12:58,207 --> 01:13:00,418 - �a t'agace � ce point-l� ? - Ouais. Extr�mement aga�ant. 1120 01:13:00,501 --> 01:13:02,378 Tu as tant de probl�mes que �a avec les mecs ? 1121 01:13:02,461 --> 01:13:04,213 Je suis s�lective. 1122 01:13:04,297 --> 01:13:05,339 - S�lective ? - Exigeante. 1123 01:13:05,423 --> 01:13:07,341 Quelles sont tes exigences, alors ? 1124 01:13:09,969 --> 01:13:11,178 - Grand. - Ouais. 1125 01:13:11,262 --> 01:13:14,140 De l'humour, sensible. 1126 01:13:15,850 --> 01:13:16,809 Je vois. 1127 01:13:17,768 --> 01:13:19,645 - On se prend des shots ? - Des shots ? 1128 01:13:19,729 --> 01:13:21,939 C'est pas tr�s raisonnable, mais on devrait, je crois. 1129 01:13:22,023 --> 01:13:23,733 Ouais, d'accord. 1130 01:13:23,816 --> 01:13:25,026 On peut avoir... 1131 01:13:25,109 --> 01:13:26,485 On peut avoir des shots ? 1132 01:13:29,238 --> 01:13:31,198 On se revoit quand ? 1133 01:13:34,368 --> 01:13:38,247 Quand tu veux. 1134 01:13:41,250 --> 01:13:42,084 J'ai h�te. 1135 01:13:43,169 --> 01:13:44,670 On peut attendre une minute ? 1136 01:13:44,754 --> 01:13:47,089 Non ! Je dois t'ouvrir la bouche et te forcer ? 1137 01:13:48,841 --> 01:13:50,343 Voil� ! 1138 01:13:50,885 --> 01:13:52,637 J'ai l'impression d'�tre une paysanne. 1139 01:13:53,721 --> 01:13:55,097 Et �a ne me d�pla�t pas. 1140 01:13:56,933 --> 01:13:57,892 Qu'est-ce qu'il y a ? 1141 01:14:00,394 --> 01:14:01,270 Quoi ? 1142 01:14:01,354 --> 01:14:04,148 Je sais pas, tu donnes l'impression d'�tre l� tout en �tant ailleurs. 1143 01:14:04,231 --> 01:14:05,191 C'est pas tr�s poli. 1144 01:14:06,817 --> 01:14:07,902 - Non. - Je suis l�. 1145 01:14:07,985 --> 01:14:11,197 - Allez, dis-moi. Balance. - Je t'assure. Rien du tout. 1146 01:14:12,073 --> 01:14:13,616 Je vois un truc flotter au-dessus de toi 1147 01:14:13,699 --> 01:14:15,618 qui ressemble � un gros nuage de soucis. 1148 01:14:16,911 --> 01:14:19,288 - Non, c'est bien tent�, mais... - Allez. 1149 01:14:19,372 --> 01:14:21,082 Allez, accouche. Fais pas ta gonzesse. 1150 01:14:21,374 --> 01:14:23,542 "Fais pas ta gonzesse" ? Tu crois que c'est mon style... 1151 01:14:23,626 --> 01:14:24,710 Sois un mec, un vrai. 1152 01:14:24,794 --> 01:14:28,839 Le nuage d'emmerdes grossit � vue d'�il. Il remplit tout le bar. 1153 01:14:30,633 --> 01:14:32,426 Non. 1154 01:14:33,678 --> 01:14:35,137 Tu veux peut-�tre un autre shot ? 1155 01:14:38,724 --> 01:14:40,893 Voil�, mon ex-femme a fait... 1156 01:14:42,520 --> 01:14:43,854 Elle a fait une fausse-couche... 1157 01:14:45,356 --> 01:14:46,732 il y a quelques ann�es. 1158 01:14:47,942 --> 01:14:48,901 Je suis d�sol�e. 1159 01:14:49,151 --> 01:14:51,362 Ne le sois pas. Je ne disais pas �a pour m'apitoyer. 1160 01:14:51,445 --> 01:14:52,279 C'est juste que... 1161 01:14:56,826 --> 01:14:59,912 quand j'y pense, on avait parl� d'avoir des enfants, 1162 01:14:59,996 --> 01:15:02,039 et tu t'en doutes, j'imagine, 1163 01:15:02,123 --> 01:15:04,834 �a l'a d�truite quand c'est arriv�. 1164 01:15:05,334 --> 01:15:08,087 Alors elle m'a demand� comment j'allais et j'ai r�alis�... 1165 01:15:08,170 --> 01:15:10,589 que j'�tais �trangement soulag� parce que... 1166 01:15:11,924 --> 01:15:17,722 J'ai p�t� un plomb, et j'ai tout fait pour fuir. Pour la fuir... 1167 01:15:18,681 --> 01:15:20,808 Je me suis d�tourn� des �tudes, mais c'est... 1168 01:15:21,475 --> 01:15:25,688 �a m'a rendu vraiment dingue de voir � quel point je pouvais �tre minable. 1169 01:15:27,815 --> 01:15:31,235 C'est clair maintenant. Avec le recul, c'est tellement clair. En fait... 1170 01:15:31,819 --> 01:15:34,196 J'�tais incapable de lui dire la v�rit�. 1171 01:15:34,739 --> 01:15:36,490 Je n'�tais pas encore pr�t. 1172 01:15:37,450 --> 01:15:40,536 Je n'�tais pas pr�t, pour rien de tout �a. 1173 01:15:41,537 --> 01:15:42,788 Pour rien. 1174 01:15:44,874 --> 01:15:46,792 Je ne pouvais pas lui dire, donc... 1175 01:15:52,923 --> 01:15:55,342 Le truc c'est que j'ai toujours cru que... 1176 01:15:56,635 --> 01:15:58,929 Quand je serai pr�t, elle serait l�, � m'attendre. 1177 01:16:00,181 --> 01:16:06,395 Forc�ment, je pensais qu'elle allait m'aimer �ternellement. 1178 01:16:08,981 --> 01:16:10,524 Alors, quand... 1179 01:16:12,568 --> 01:16:16,447 ce matin, j'ai d�couvert qu'elle avait eu un gosse, 1180 01:16:20,701 --> 01:16:22,495 pas une seule seconde, j'ai pens� que... 1181 01:16:24,080 --> 01:16:26,707 C'est g�nial. �a l'est... 1182 01:16:28,584 --> 01:16:29,585 C'est g�nial. 1183 01:16:35,966 --> 01:16:39,929 Pardon, je ne voulais vraiment pas raviver toutes ces blessures, je regrette. 1184 01:16:40,012 --> 01:16:41,555 - �a va. - Non, pardon. 1185 01:16:42,848 --> 01:16:45,226 Tu veux un autre shot, ou... 1186 01:16:45,309 --> 01:16:46,268 �a ira. 1187 01:16:46,769 --> 01:16:48,145 Je regrette. C'est pas la peine. 1188 01:16:49,563 --> 01:16:50,523 C'est juste que... 1189 01:16:51,565 --> 01:16:55,027 Je ne pense pas �tre la bonne personne � qui dire �a. 1190 01:16:56,987 --> 01:16:58,239 Je vais y aller. 1191 01:16:59,031 --> 01:16:59,865 OK. 1192 01:16:59,949 --> 01:17:02,451 - Prends soin de toi. - Ouais, toi aussi. 1193 01:17:18,801 --> 01:17:20,052 H�, Gab. 1194 01:17:22,513 --> 01:17:24,098 Gab, ch�rie. 1195 01:17:25,683 --> 01:17:27,017 B�b�, t'es r�veill�e ? 1196 01:17:29,937 --> 01:17:32,982 H�. 1197 01:17:33,983 --> 01:17:36,152 - On peut discuter rapidement ? - H�. 1198 01:17:37,945 --> 01:17:40,739 - J'ai sommeil, l�. - Je sais, mais je dois te parler. 1199 01:17:42,616 --> 01:17:45,077 - Demain matin. - Allez, ch�rie. Je t'en prie. 1200 01:17:45,661 --> 01:17:49,248 - Viens te coucher. - Je sais, mais j'ai besoin de parler. 1201 01:17:49,790 --> 01:17:50,749 S'il te pla�t ? 1202 01:17:52,001 --> 01:17:54,086 - Ch�rie. - Viens. 1203 01:17:55,171 --> 01:17:57,131 Viens te serrer contre moi. 1204 01:18:14,398 --> 01:18:15,900 Salut, comment �a va ? 1205 01:18:15,983 --> 01:18:17,651 - Bonjour. - Tu t'appelles comment ? 1206 01:18:17,735 --> 01:18:18,903 Ang�lica. 1207 01:18:18,986 --> 01:18:20,779 Moi, je m'appelle Gabi. Enchant�e. 1208 01:18:20,863 --> 01:18:23,365 Oui. En fait, on vient ici assez r�guli�rement 1209 01:18:23,449 --> 01:18:25,993 - Vraiment ? - Ils ont un poisson qu'on adore regarder. 1210 01:18:26,076 --> 01:18:28,704 - Montre-moi les meilleurs endroits. - Ouais. 1211 01:18:29,371 --> 01:18:32,166 On va aller voir notre ami, celui qui ressemble � un dragon. 1212 01:18:37,087 --> 01:18:38,756 Ah, voil� mon pr�f�r�. 1213 01:18:38,839 --> 01:18:40,549 - Oh oui ! - Regarde-le. 1214 01:18:40,633 --> 01:18:43,552 J'adore ses taches, toutes ses petites taches. 1215 01:19:06,408 --> 01:19:08,077 - Merde ! - Putain ! Non. 1216 01:19:08,160 --> 01:19:09,078 Ah, ouais ! 1217 01:19:09,912 --> 01:19:10,788 Merde. 1218 01:19:11,622 --> 01:19:15,251 Tu es en mauvaise posture. Tu es vraiment dans la merde. 1219 01:19:18,420 --> 01:19:22,174 Homme � terre. Pas l�, non ! 1220 01:19:22,675 --> 01:19:23,509 Non. 1221 01:19:25,719 --> 01:19:27,054 Tu aimes cette partie ? 1222 01:19:27,638 --> 01:19:28,597 Ouais. 1223 01:19:36,897 --> 01:19:40,901 Voici le journal du b�b�. Premier jour. 1224 01:19:43,737 --> 01:19:46,115 - Et voici notre b�b�. - Ouais. 1225 01:19:47,408 --> 01:19:49,326 - Je vais �tre �norme. - Il est d�j� gros. 1226 01:19:49,410 --> 01:19:51,578 Je vais finir comme �a dans... 1227 01:19:52,079 --> 01:19:52,913 Tr�s bient�t. 1228 01:19:52,997 --> 01:19:57,126 Et moi, je vais t'aimer. Je vais t'aimer aussi gros que ton ventre. 1229 01:19:59,211 --> 01:20:00,546 Il a boug�, je l'ai senti. 1230 01:20:00,629 --> 01:20:01,880 - T'es s�r ? - Il a frapp�. 1231 01:20:01,964 --> 01:20:03,924 Oh oui, �a va �tre un vrai boxeur. 1232 01:20:06,302 --> 01:20:07,886 Quelle petite crapule ! 1233 01:20:08,971 --> 01:20:12,474 Gav�e de pizza et de milk-shake, hein ? 1234 01:20:13,350 --> 01:20:15,227 Il y a du vin, si tu pr�f�res. 1235 01:20:16,103 --> 01:20:17,855 Il y a du Rioja. 1236 01:20:17,938 --> 01:20:18,814 OK. 1237 01:20:18,897 --> 01:20:20,774 Du Cabernet aussi. Prends ce que tu veux. 1238 01:20:20,858 --> 01:20:21,692 OK. 1239 01:20:21,775 --> 01:20:24,153 - Et la carafe. - T'inqui�te pas. D'accord. 1240 01:20:41,879 --> 01:20:44,089 Je reste chez Larry. OK ? 1241 01:20:48,177 --> 01:20:51,180 Honn�tement, j'aimerais passer la nuit avec toi. Tu me manques. 1242 01:21:04,443 --> 01:21:06,528 Pas de probl�me. 1243 01:21:15,996 --> 01:21:17,206 Elle dort ? 1244 01:21:25,005 --> 01:21:25,964 Ouah. 1245 01:21:26,298 --> 01:21:27,716 - Il te pla�t ? - Oui. 1246 01:21:28,550 --> 01:21:32,262 - A, G. - G pour quoi ? Gina ? 1247 01:21:32,471 --> 01:21:35,557 Oui, Gina. Toutes mes petites amies ont un pr�nom en G. 1248 01:21:35,641 --> 01:21:36,975 - Greta ? - Ouais, Greta. 1249 01:21:39,353 --> 01:21:42,731 C'est tr�s joli. Mais tu n'as pas besoin de m'offrir quoi que ce soit. 1250 01:21:42,815 --> 01:21:44,274 D�sol� si je t'ai contrari�e. 1251 01:21:44,358 --> 01:21:47,611 Non, je ne suis pas contrari�e. Je l'aime beaucoup, je te remercie. 1252 01:21:48,529 --> 01:21:49,780 Et je t'aime beaucoup. 1253 01:21:52,699 --> 01:21:54,076 Moi aussi. 1254 01:22:21,895 --> 01:22:23,897 - Salut. - Salut. 1255 01:22:24,523 --> 01:22:25,983 Qu'est-ce que tu fais � la maison ? 1256 01:22:26,650 --> 01:22:29,486 - J'ai pris ma journ�e. J'en avais besoin. - Oh, tu es malade ? 1257 01:22:29,736 --> 01:22:32,364 - Non, J'ai juste besoin d'une journ�e. - OK. 1258 01:22:33,740 --> 01:22:35,325 On peut passer la matin�e ensemble. 1259 01:22:36,076 --> 01:22:37,286 - D'accord ? - Ouais. 1260 01:22:46,003 --> 01:22:47,504 Tu comptes me dire ce qui s'est pass� ? 1261 01:22:48,839 --> 01:22:49,715 Hier ? 1262 01:22:51,091 --> 01:22:53,719 Rien. On est all�s � l'aquarium. 1263 01:22:55,345 --> 01:22:58,974 Avec sa fille. Elle est adorable. 1264 01:22:59,057 --> 01:23:01,727 - Ah ouais ? - Trop mignonne, c'est incroyable. 1265 01:23:02,186 --> 01:23:06,356 Et puis, on est all�s chez lui, on a ouvert une bouteille de vin. 1266 01:23:07,441 --> 01:23:09,610 On a fini un peu ivres. 1267 01:23:12,571 --> 01:23:13,739 Et c'est tout ? 1268 01:23:14,323 --> 01:23:15,866 Non, on a bais�. 1269 01:23:20,454 --> 01:23:21,455 Tu as joui ? 1270 01:23:25,918 --> 01:23:26,752 Ouais. 1271 01:23:30,964 --> 01:23:32,466 �a va ? 1272 01:23:34,343 --> 01:23:35,469 Tu es s�r ? 1273 01:24:13,048 --> 01:24:13,966 Putain. 1274 01:24:16,260 --> 01:24:17,219 Putain. 1275 01:24:23,934 --> 01:24:25,519 Et quand est-ce que tu le revois ? 1276 01:24:39,658 --> 01:24:40,617 OK. 1277 01:24:40,701 --> 01:24:42,160 J'organise... 1278 01:24:43,787 --> 01:24:47,499 Un d�ner chez moi, pas ce week-end, mais le suivant. 1279 01:24:47,583 --> 01:24:49,876 Je me demandais si tu serais dans le coin, 1280 01:24:50,168 --> 01:24:51,420 et si tu voulais venir. 1281 01:24:53,380 --> 01:24:54,381 - Ouais. - Vraiment ? 1282 01:24:54,464 --> 01:24:55,549 Peut-�tre, oui. 1283 01:25:02,222 --> 01:25:05,017 Je dois voir avec Martin. Je ne sais pas si on a pr�vu quelque chose. 1284 01:25:05,100 --> 01:25:06,059 Bien s�r. 1285 01:25:06,226 --> 01:25:08,061 - OK, je viendrai peut-�tre. - Tu veux ? 1286 01:25:08,228 --> 01:25:10,480 Oui, merci. 1287 01:25:11,773 --> 01:25:12,816 Est-ce que... 1288 01:25:15,027 --> 01:25:16,069 Est-ce qu'il se prot�ge ? 1289 01:25:16,153 --> 01:25:17,279 - Martin ? - Ouais. 1290 01:25:17,362 --> 01:25:18,280 Non. 1291 01:25:23,410 --> 01:25:24,911 Je pr�f�rerais qu'il le fasse tu sais. 1292 01:25:33,754 --> 01:25:35,213 Martin est mon copain. 1293 01:25:35,672 --> 01:25:36,923 Et moi, je suis quoi ? 1294 01:25:39,009 --> 01:25:40,385 Tu es mon plaisancier. 1295 01:25:40,469 --> 01:25:42,137 - Ton plaisancier ? - Oh, merde ! 1296 01:25:43,430 --> 01:25:45,474 - Une autre crampe ? - Ouais. 1297 01:25:47,476 --> 01:25:48,393 Comme �a. 1298 01:25:48,477 --> 01:25:50,062 - T'as les pieds gel�s. - Ouais. 1299 01:25:52,230 --> 01:25:53,357 Mais le c�ur br�lant. 1300 01:26:30,352 --> 01:26:33,897 Elle m'a racont� le drame qu'avait v�cu son ex-femme. 1301 01:26:33,980 --> 01:26:35,899 Je ne savais m�me pas qu'il avait une ex-femme... 1302 01:26:35,982 --> 01:26:37,109 Quel drame ? 1303 01:26:37,192 --> 01:26:38,819 Il a une ex-femme, et alors ? 1304 01:26:38,902 --> 01:26:42,489 Elle a sous-entendu qu'il avait peut-�tre des regrets et des questionnements. 1305 01:26:42,572 --> 01:26:44,700 En tout cas il semble avoir un pass� charg�. 1306 01:26:44,783 --> 01:26:49,204 Tu veux dire qu'il a eu des soucis avec son ex-femme ? 1307 01:26:49,287 --> 01:26:51,665 J'en sais rien. Il y a des soucis entre vous ? 1308 01:26:51,748 --> 01:26:54,251 Non, bien s�r que non. Mais pourquoi parler de �a � Blake ? 1309 01:26:54,334 --> 01:26:57,212 - Je ne sais pas. - Et pourquoi Blake parle de �a ? 1310 01:26:57,713 --> 01:26:59,840 - � toi. - C'est � lui qu'il faut le demander. 1311 01:27:07,305 --> 01:27:08,515 - Est-ce que �a va ? - Ouais. 1312 01:27:10,642 --> 01:27:12,144 Tu veux mater un film ou autre chose ? 1313 01:27:12,227 --> 01:27:13,979 - Hein ? - On se mate un film ? 1314 01:27:15,814 --> 01:27:18,024 Non, vas-y. Tu peux. 1315 01:28:28,720 --> 01:28:30,388 "Tu hantes mon esprit en permanence. 1316 01:28:30,472 --> 01:28:34,643 Quoi que je pense ou fasse, n'est qu'un reflet de nos moments ensemble 1317 01:28:34,726 --> 01:28:37,062 - et un rappel que tu me manques." - Qu'est-ce que tu fous ? 1318 01:28:37,145 --> 01:28:38,897 - H�. - "Je devrais... je pense..." 1319 01:28:38,980 --> 01:28:40,482 - Peut-�tre... - Tu es... 1320 01:28:40,565 --> 01:28:42,150 Fouille pas dans mes putains d'affaires ! 1321 01:28:42,734 --> 01:28:45,111 Pourquoi tu lui �cris ? Qu'est-ce qui se passe ? 1322 01:28:45,654 --> 01:28:49,157 Pourquoi tu lui �cris ? Pourquoi tu mates ses vid�os en permanence ? 1323 01:28:49,241 --> 01:28:50,784 C'est ma vie priv�e, pas la tienne. 1324 01:28:50,867 --> 01:28:53,078 - Ta vie priv�e ? - Ouais, ma putain de vie priv�e. 1325 01:28:53,161 --> 01:28:55,956 Tu dois m'en parler de ta saloperie de vie priv�e, OK ? 1326 01:28:56,039 --> 01:28:59,084 - Pas besoin de t'en parler. - Pourquoi tu ne m'as rien dit sur elle ? 1327 01:28:59,167 --> 01:29:01,962 - J'ai essay� de t'en parler. - Quand �a ? 1328 01:29:02,045 --> 01:29:02,879 Quand ? 1329 01:29:02,963 --> 01:29:04,422 - Gabi, pas de sc�ne. - Quoi ? Non ! 1330 01:29:04,506 --> 01:29:06,174 - Dis-moi ! - Fouille pas dans ma vie. 1331 01:29:06,258 --> 01:29:08,134 - Non, OK. - Tu ne veux pas m'en parler. 1332 01:29:08,218 --> 01:29:10,095 - On doit parler d'une chose. - De quoi ? 1333 01:29:10,178 --> 01:29:11,805 - De �a. - Je ne savais pas comment r�agir. 1334 01:29:11,888 --> 01:29:13,098 - Tu savais tr�s bien. - Non ! 1335 01:29:13,181 --> 01:29:15,475 Mais accepter cette saloperie, aucun probl�me, pas vrai ? 1336 01:29:15,559 --> 01:29:18,395 T'as eu aucun probl�me � garder ce putain de cadeau. C'est de lui ? 1337 01:29:18,478 --> 01:29:19,938 Tu peux m'en parler de �a, Gabi. 1338 01:29:20,021 --> 01:29:22,315 Dis-moi tout, c'est la r�gle du jeu. 1339 01:29:22,399 --> 01:29:24,609 C'est comme �a qu'on fonctionne. C'est la r�gle. Vas-y. 1340 01:29:24,693 --> 01:29:27,487 Parle-moi de ce putain de collier qu'on t'a offert, je t'�coute. 1341 01:29:27,571 --> 01:29:29,072 Parce que j'en ai pas entendu parler. 1342 01:29:29,155 --> 01:29:30,740 - C'est de lui ? - C'est qu'un collier. 1343 01:29:30,824 --> 01:29:31,741 - Tu l'aimes ? - Non ! 1344 01:29:31,825 --> 01:29:33,869 - Non. Et toi, tu l'aimes ? - Non, je ne l'aime pas. 1345 01:29:33,952 --> 01:29:36,121 - C'est du pass�... - C'est un putain de fant�me ! 1346 01:29:36,204 --> 01:29:38,707 - C'est un putain de fant�me. - C'est pas un putain de fant�me. 1347 01:29:38,790 --> 01:29:40,166 - Elle est toujours l� ! - Non ! 1348 01:29:40,250 --> 01:29:42,586 - C'est du pass�, Gabi. - Elle est toujours l�. 1349 01:29:42,669 --> 01:29:45,046 - Va te faire foutre ! - Non ! Tu mens ! 1350 01:29:45,130 --> 01:29:47,173 - Au petit-d�jeuner. - Tu crois que j'ai voulu �a ? 1351 01:29:47,257 --> 01:29:51,177 Te savoir dans les bras d'un autre la moiti� du temps ? 1352 01:29:51,261 --> 01:29:54,681 T'es avec un autre mec, putain ! T'es qu'une putain d'�go�ste ! 1353 01:29:54,764 --> 01:29:58,268 Tu savais que je t'aimais, t'as tout fait pour que j'accepte ton putain de jeu. 1354 01:29:58,560 --> 01:30:00,061 J'ai jamais rien voulu de ce merdier ! 1355 01:30:00,145 --> 01:30:01,396 - Vraiment ? - Non ! 1356 01:30:01,479 --> 01:30:05,900 T'es le pire des hypocrites que j'ai jamais rencontr�. 1357 01:30:05,984 --> 01:30:08,653 Ouais, et toi une putain de manipulatrice, alors on est quittes. 1358 01:30:32,677 --> 01:30:33,637 Fait chier ! 1359 01:31:06,836 --> 01:31:09,923 J'en sais rien. Elle a d� rentrer chez elle ou... 1360 01:31:13,968 --> 01:31:15,512 elle a emm�nag� chez lui. 1361 01:31:17,639 --> 01:31:18,682 D�sol�, mec. 1362 01:31:20,975 --> 01:31:23,436 Mes grands-parents sont rest�s ensemble pendant 57 ans. 1363 01:31:24,688 --> 01:31:27,982 Le soir o� j'ai demand� sa main � Quinn, je les ai appel�s, mon grand-p�re. 1364 01:31:28,066 --> 01:31:30,944 Je lui ai demand� quel �tait leur secret. 1365 01:31:31,403 --> 01:31:37,534 Et puis, il a r�fl�chi tr�s longtemps, et il a dit : 1366 01:31:37,617 --> 01:31:41,830 "L'amour, c'est deux personnes qui ne se laissent jamais tomber." 1367 01:31:42,789 --> 01:31:45,333 - C'est aussi simple que �a. - Donc, c'est un choix. C'est �a ? 1368 01:31:45,709 --> 01:31:47,961 Il faut que tu arr�tes de trop y r�fl�chir. 1369 01:31:48,628 --> 01:31:50,922 Tu compliques tout et �a fout tout en l'air. 1370 01:31:51,214 --> 01:31:54,551 Arr�te d'y penser et ressors du placard ton vieux portable. 1371 01:31:55,093 --> 01:31:57,053 Ou chope un fax ou autre. 1372 01:31:57,137 --> 01:31:58,388 Ou mieux, un bipeur. 1373 01:31:58,471 --> 01:32:01,641 � choisir, je pr�f�re un bipeur. �a me ressemble plus. 1374 01:32:01,725 --> 01:32:03,977 Tu serais parfait avec. �a collerait � ton look. 1375 01:32:05,353 --> 01:32:06,312 Merde. 1376 01:32:06,688 --> 01:32:08,523 Je ne sais pas, mec. Qui vivra verra. 1377 01:32:08,606 --> 01:32:09,649 Non, mec ! 1378 01:32:09,733 --> 01:32:13,486 Pour que l'amour fonctionne, et que le bonheur s'exprime, 1379 01:32:13,570 --> 01:32:15,405 et puis, si tu souhaites fonder une famille, 1380 01:32:15,488 --> 01:32:18,992 tu dois absolument tout faire pour. 1381 01:32:20,160 --> 01:32:22,495 Ne laisse pas �a au destin. 1382 01:32:33,882 --> 01:32:34,841 - Bonjour. - Bonjour. 1383 01:32:34,924 --> 01:32:36,885 Tu es une l�ve-t�t, toi on dirait. 1384 01:32:39,512 --> 01:32:40,555 Ton Papa est lev� ? 1385 01:32:40,889 --> 01:32:42,682 - Non, pas encore. - Pas encore ? 1386 01:32:42,766 --> 01:32:44,350 Tu veux lui pr�parer un petit-d�jeuner ? 1387 01:32:44,434 --> 01:32:45,727 - Oui. - Oui ? 1388 01:32:45,810 --> 01:32:47,187 - Tu vas m'aider ? - Oui. 1389 01:32:47,270 --> 01:32:48,146 Et donc... 1390 01:32:57,280 --> 01:32:58,364 Mince ! 1391 01:32:58,656 --> 01:32:59,532 Il arrive. 1392 01:33:00,158 --> 01:33:01,367 - Pas le droit d'entrer ! - Non. 1393 01:33:01,451 --> 01:33:03,870 - Oh, Seigneur ! Qu'est-ce qui se passe ? - Tu peux pas entrer. 1394 01:33:03,953 --> 01:33:04,913 - Arr�te-le ! - D'accord. 1395 01:33:04,996 --> 01:33:07,499 - Arr�te-le. - D'accord, je ne regarde pas. 1396 01:33:07,791 --> 01:33:08,708 Bloque-le ! 1397 01:33:09,334 --> 01:33:10,752 - OK. - Bien jou�. 1398 01:33:11,586 --> 01:33:12,504 Est-ce que... 1399 01:33:13,463 --> 01:33:15,840 - Tu as fait des r�ves cette nuit ? - Oui. 1400 01:33:15,924 --> 01:33:21,971 J'�tais dans une autre dimension. On �tait en 2040. 1401 01:33:22,764 --> 01:33:26,684 Et puis l�... J'ai pu me voir quand je serai vieille. 1402 01:33:26,976 --> 01:33:29,062 - Ouah. - Ouais, et j'ai dit... 1403 01:33:29,354 --> 01:33:30,563 "T'es qui, toi ?" 1404 01:33:30,647 --> 01:33:34,692 Puis la vieille moi, m'a dit : "Qui t'es, toi ?" 1405 01:33:38,238 --> 01:33:40,740 - Je peux jouer avec ma tablette ? - Oui, bien s�r. 1406 01:33:41,241 --> 01:33:43,284 Mais �vite de mettre du sirop d'�rable dessus. 1407 01:33:43,368 --> 01:33:44,828 Va te laver les mains avant. 1408 01:33:45,495 --> 01:33:46,704 - D'accord ? - OK. 1409 01:33:46,788 --> 01:33:48,623 Parfait. � tout � l'heure. 1410 01:33:49,040 --> 01:33:50,208 - Bye. - Bye. 1411 01:33:56,923 --> 01:33:59,843 Je voulais te dire, on m'a fait une offre 1412 01:34:00,927 --> 01:34:02,679 qui me ferait rester en Europe un bon moment. 1413 01:34:02,762 --> 01:34:04,514 - Ah bon ? - Ouais. 1414 01:34:04,597 --> 01:34:05,974 - Du boulot ? - Ouais. 1415 01:34:06,474 --> 01:34:09,936 Munich, Milan et Barcelone. 1416 01:34:10,019 --> 01:34:11,020 G�nial. 1417 01:34:13,314 --> 01:34:14,816 Barcelone, c'est sympa. 1418 01:34:15,525 --> 01:34:16,526 Combien de temps ? 1419 01:34:17,193 --> 01:34:20,280 Un an, deux ans. �a d�pendra comment �a se passe. 1420 01:34:20,363 --> 01:34:21,948 - Un an ou deux ? - Ouais. 1421 01:34:22,949 --> 01:34:24,826 - �a fait long. - Ouais. 1422 01:34:26,703 --> 01:34:27,954 Et pour Angie ? 1423 01:34:28,037 --> 01:34:29,497 - Angie va m'accompagner. - Vraiment ? 1424 01:34:29,581 --> 01:34:32,166 - C'est vrai ? - J'ai convaincu sa m�re 1425 01:34:32,250 --> 01:34:34,836 que ce serait une erreur de lui refuser ce genre d'opportunit�. 1426 01:34:34,919 --> 01:34:37,297 Son cerveau est comme une �ponge � son �ge. 1427 01:34:37,380 --> 01:34:38,256 Ouais. 1428 01:34:39,674 --> 01:34:42,302 Ouais, les voyages, c'est bon pour les enfants. 1429 01:34:42,385 --> 01:34:45,096 Ils peuvent d�couvrir d'autres langues, d'autres cultures et... 1430 01:34:45,179 --> 01:34:47,307 - Ouais. - Elle a de la chance de t'avoir. 1431 01:34:52,770 --> 01:34:54,063 J'aimerais que tu viennes. 1432 01:34:57,984 --> 01:35:01,613 Tu pourrais passer du temps avec ta famille, tes amis. 1433 01:35:01,988 --> 01:35:03,656 Ce serait un nouveau d�part pour nous deux. 1434 01:35:05,909 --> 01:35:06,951 Ouais. 1435 01:35:09,621 --> 01:35:11,539 J'en sais rien, j'ai mon boulot ici, 1436 01:35:11,623 --> 01:35:14,959 mes amis, j'ai toute ma vie ici finalement. 1437 01:35:15,043 --> 01:35:16,961 - On pourra se refaire une vie l�-bas. - Ouais. 1438 01:35:17,045 --> 01:35:17,962 Ouais. 1439 01:35:19,213 --> 01:35:20,548 - Ouais. - Ouais. 1440 01:35:22,300 --> 01:35:24,385 - Et c'est pr�vu pour quand ? - Dans deux semaines. 1441 01:35:28,222 --> 01:35:32,310 C'est les meilleurs �ufs brouill�s que j'ai jamais go�t�s. 1442 01:35:32,393 --> 01:35:33,770 Comment tu as fait ? 1443 01:35:34,604 --> 01:35:35,980 Tout est dans le coup de main. 1444 01:35:37,106 --> 01:35:39,067 - Tout est dans le coup de main. - Ouais. 1445 01:35:39,150 --> 01:35:40,735 - J'ai un coup de fil � passer. - OK. 1446 01:36:05,927 --> 01:36:11,265 Tu peux parler ? 1447 01:36:21,067 --> 01:36:22,402 Il faudrait les prendre avec... 1448 01:36:22,485 --> 01:36:23,486 Oui. 1449 01:36:23,569 --> 01:36:24,612 D'accord. 1450 01:36:25,279 --> 01:36:27,281 C'est pour �a que je crois qu'ils se trompent. 1451 01:36:27,365 --> 01:36:29,242 - OK. Excusez-moi une seconde. - Bien s�r. 1452 01:36:29,325 --> 01:36:30,368 Je reviens tout de suite. 1453 01:36:33,287 --> 01:36:34,247 Pharmacie. 1454 01:36:34,789 --> 01:36:35,748 Martin ? 1455 01:36:39,293 --> 01:36:40,169 Salut. 1456 01:36:40,712 --> 01:36:43,339 D�sol�e, je sais que tu es au travail. 1457 01:36:44,215 --> 01:36:47,927 Non, t'inqui�te pas. Comment vas-tu ? 1458 01:36:48,011 --> 01:36:50,763 J'ai bien eu ton e-mail. Je pensais te r�pondre, 1459 01:36:50,847 --> 01:36:53,558 mais je me suis dit que ce serait mieux de parler. 1460 01:36:53,641 --> 01:36:55,977 J'ai demand� ce num�ro � Quinn. 1461 01:36:58,187 --> 01:36:59,647 Oh, mon Dieu. 1462 01:36:59,731 --> 01:37:01,399 Je me souviens, c'est quand... 1463 01:37:01,482 --> 01:37:03,192 Quand Alex a fait un tonneau en voiture. 1464 01:37:03,276 --> 01:37:04,819 - Ouais ! - Le tonneau en voiture. 1465 01:37:04,902 --> 01:37:07,196 - Je crois qu'il avait dit... - Ouais. 1466 01:37:07,280 --> 01:37:09,115 - Papa. - Oui, ch�rie. 1467 01:37:09,198 --> 01:37:10,783 La t�l� ne marche pas. 1468 01:37:10,867 --> 01:37:14,370 - Oh, OK. Gabi, tu peux... - Oui, bien s�r. 1469 01:37:14,454 --> 01:37:15,538 Je te remercie. 1470 01:37:16,247 --> 01:37:19,000 Une fois aussi, il �tait � New York, 1471 01:37:19,083 --> 01:37:20,835 - il a d�val� toutes les marches. - H�. 1472 01:37:20,918 --> 01:37:22,920 Mais il �tait frais comme un gardon... 1473 01:37:23,004 --> 01:37:28,134 - Qu'est-ce qui se passe avec la t�l� ? - J'ai essay�, mais tout est devenu rouge. 1474 01:37:28,217 --> 01:37:30,011 - Voyons �a. - C'est tout rouge. 1475 01:37:32,138 --> 01:37:34,057 Et si... Ah, d'accord. 1476 01:37:35,600 --> 01:37:38,519 C'est ce que je disais. 1477 01:37:39,187 --> 01:37:42,690 Elle est arriv�e avec cette histoire de Wonder Woman. 1478 01:37:44,609 --> 01:37:45,568 OK. 1479 01:37:45,777 --> 01:37:46,819 - Celui-l� ? - Oui. 1480 01:37:46,944 --> 01:37:47,945 OK. 1481 01:37:48,571 --> 01:37:49,947 - Bonjour. - Je vous pr�sente Blake. 1482 01:37:50,031 --> 01:37:51,616 Blake. Enchant�e, et vous �tes ? 1483 01:37:51,699 --> 01:37:53,618 Blake fait un boulot remarquable. 1484 01:37:53,701 --> 01:37:56,162 - Henderson. - Bonjour. Blake. enchant�e. 1485 01:37:56,245 --> 01:37:57,538 Bonjour, �a va ? 1486 01:37:59,207 --> 01:38:01,042 Ouais, c'est g�nial d'avoir Blake. 1487 01:38:01,125 --> 01:38:03,377 Tu veux un verre de vin... 1488 01:38:03,461 --> 01:38:04,837 - Oui. - ... ou un cocktail ? 1489 01:38:04,921 --> 01:38:06,380 - Du vin, c'est parfait. - OK. 1490 01:38:09,175 --> 01:38:12,178 H�, tu vas o� comme �a ? 1491 01:38:12,970 --> 01:38:14,263 Qu'est-ce qu'elle fait ici ? 1492 01:38:14,347 --> 01:38:16,599 Elle travaille pour moi, je vous croyais amies. 1493 01:38:16,682 --> 01:38:17,850 Je veux qu'elle parte. 1494 01:38:17,934 --> 01:38:20,478 - Arr�te, ne sois pas ridicule. - Je veux qu'elle parte maintenant. 1495 01:38:20,561 --> 01:38:22,688 - Non. - Je veux la voir d�gager tout de suite. 1496 01:38:22,772 --> 01:38:25,483 - Je crois que c'est clair. - Je ne la mettrai pas � la porte. 1497 01:38:25,566 --> 01:38:27,819 Alors, arr�te de jouer � la conne d'adolescente, OK ? 1498 01:38:27,902 --> 01:38:29,362 Tu nous fais honte � tous les deux. 1499 01:38:29,445 --> 01:38:30,404 - OK. - Maintenant, pars. 1500 01:38:30,488 --> 01:38:31,447 OK. 1501 01:38:41,165 --> 01:38:43,793 Gabi. T'en va pas. 1502 01:38:44,127 --> 01:38:46,879 Martin et moi on a juste papot�, on a juste parl� d'accord ? 1503 01:38:46,963 --> 01:38:49,382 Tu devrais le savoir. Je me moque de ce que tu fais avec Larry. 1504 01:38:49,465 --> 01:38:51,300 Gabi, r�ponds-moi, bordel ! 1505 01:38:54,637 --> 01:38:57,682 Viens me voir. Tu me manques. 1506 01:41:16,904 --> 01:41:17,947 Merci. 1507 01:41:25,955 --> 01:41:28,249 - �a me fait plaisir de te voir, Martin. - Oui, moi aussi. 1508 01:41:29,333 --> 01:41:31,919 - Toutes mes f�licitations pour... - Ouais. 1509 01:41:32,003 --> 01:41:33,546 - Pour le b�b�. - Oui. 1510 01:41:34,380 --> 01:41:36,340 C'�tait une surprise, il faut bien le dire. 1511 01:41:36,424 --> 01:41:39,385 Mais c'est la meilleure chose qui me soit jamais arriv�e. 1512 01:41:39,468 --> 01:41:43,222 - Ouais. - �a fait clich�, mais c'est vrai. 1513 01:41:43,306 --> 01:41:46,642 C'est pas clich�, c'est... Et m�me si �a l'�tait... 1514 01:41:49,812 --> 01:41:50,938 Tu l'as appel� comment ? 1515 01:41:51,856 --> 01:41:52,815 Dylan. 1516 01:41:54,859 --> 01:41:56,152 Ouais, je sais. 1517 01:41:56,736 --> 01:41:57,778 C'est un joli nom. 1518 01:41:59,071 --> 01:42:00,364 - Ouais. - Comme Bob. 1519 01:42:03,451 --> 01:42:06,370 Je voulais te dire de vive voix que j'�tais d�sol�e. 1520 01:42:06,871 --> 01:42:08,247 Je suis d�sol�e, Martin. 1521 01:42:08,331 --> 01:42:10,541 Non, ne t'excuse pas. Tu n'as aucune raison de le faire. 1522 01:42:10,624 --> 01:42:13,502 - C'est moi qui devrais m'excuser. - Je t'ai tout mis sur le dos. 1523 01:42:14,045 --> 01:42:15,588 Ce n'�tait pas juste de ma part. 1524 01:42:15,671 --> 01:42:17,631 Ce n'�tait ni ta faute ni la mienne. 1525 01:42:18,215 --> 01:42:20,676 On �tait encore que des gosses qui jouaient aux adultes. 1526 01:42:24,055 --> 01:42:25,306 Tu es heureuse ? 1527 01:42:26,015 --> 01:42:27,099 Oui. 1528 01:42:27,808 --> 01:42:29,769 Tu sais ce qui est le plus dr�le dans l'histoire ? 1529 01:42:33,314 --> 01:42:35,149 C'est que �a n'a rien d'exaltant. 1530 01:42:35,733 --> 01:42:36,942 C'est m�me... 1531 01:42:38,527 --> 01:42:40,988 plut�t chiant, c'est la routine. 1532 01:42:42,740 --> 01:42:45,326 Je ne sais pas, c'est peut-�tre le prix � payer pour �tre adulte. 1533 01:42:48,704 --> 01:42:49,997 Et toi, tu es heureux ? 1534 01:42:55,419 --> 01:42:56,545 Tu es heureux ? 1535 01:42:58,339 --> 01:43:00,007 Tu as quelqu'un dans ta vie ? 1536 01:43:00,925 --> 01:43:02,259 Une copine ? 1537 01:43:04,261 --> 01:43:05,137 Non. 1538 01:43:10,309 --> 01:43:12,520 Je peux voir Dylan ? Tu as des photos ? 1539 01:43:13,354 --> 01:43:14,355 Oui, bien s�r. 1540 01:43:19,985 --> 01:43:21,862 La vache ! 1541 01:43:22,196 --> 01:43:25,574 - Il est trop mignon. - Il est tr�s vif, un rien l'�merveille. 1542 01:43:26,158 --> 01:43:28,994 Et il �tait gros, genre ob�se. 1543 01:43:29,078 --> 01:43:30,746 - Non ? - Si ! 1544 01:43:31,163 --> 01:43:33,457 - Oh, non. - Regarde ses bras. 1545 01:43:34,875 --> 01:43:36,544 - Il est costaud, hein ? - Oui. 1546 01:43:36,627 --> 01:43:38,254 Il est toute ma vie. 1547 01:43:38,546 --> 01:43:39,880 Il est super mignon. 1548 01:43:40,923 --> 01:43:44,510 Je suis vraiment, vraiment tr�s heureux pour toi. C'est... 1549 01:43:45,803 --> 01:43:47,012 Incroyable. 1550 01:43:49,432 --> 01:43:51,976 Ouais, je dois retourner bosser. 1551 01:43:53,269 --> 01:43:56,689 OK. Encore merci d'avoir pris du temps. 1552 01:43:56,772 --> 01:43:57,982 C'�tait chouette de te voir. 1553 01:43:58,816 --> 01:44:00,067 Merci pour le verre d'eau. 1554 01:44:00,401 --> 01:44:01,444 Ce n'est rien. 1555 01:44:01,819 --> 01:44:03,571 La meilleure eau de Los Angeles, tu sais. 1556 01:44:04,530 --> 01:44:05,573 - Au revoir. - Salut. 1557 01:44:15,708 --> 01:44:16,625 OK. 1558 01:44:46,614 --> 01:44:48,240 Tu as r�fl�chi � ma proposition ? 1559 01:44:53,537 --> 01:44:55,706 Tu sais je pars tr�s bient�t, il faudrait que je sache. 1560 01:45:00,461 --> 01:45:02,379 On a des choses � se dire avant, tu ne crois pas ? 1561 01:45:03,130 --> 01:45:05,799 - � quel sujet ? - � propos d'hier, hier soir ? 1562 01:45:09,470 --> 01:45:12,097 Oh, eh bien, de mon point de vue, 1563 01:45:12,556 --> 01:45:15,100 j'ai invit� des amis, tu te sentais mal � l'aise, 1564 01:45:15,184 --> 01:45:19,230 Blake est arriv�e et pour une raison quelconque, tu as piqu� une crise. 1565 01:45:20,689 --> 01:45:22,441 C'est comme �a, je n'y peux rien, mais... 1566 01:45:22,983 --> 01:45:25,277 au-del� de �a, je me moque d'en conna�tre les raisons. 1567 01:45:25,361 --> 01:45:26,820 Vraiment, je m'en fous. 1568 01:45:26,904 --> 01:45:29,198 Tu ne veux pas savoir ce que j'ai fait hier soir ? 1569 01:45:29,532 --> 01:45:33,327 On tourne en rond, l�. Laisse-moi t'aider. Dis-moi ce dont tu as besoin ? 1570 01:45:33,410 --> 01:45:34,995 Pourquoi tu ne me prends pas au s�rieux ? 1571 01:45:35,371 --> 01:45:36,872 - Tu veux savoir ? - Oui ! 1572 01:45:37,706 --> 01:45:41,418 Notre relation repose sur le fait que je ne dois pas te prendre au s�rieux. 1573 01:45:42,753 --> 01:45:44,630 Tu me l'as fait comprendre en te pr�sentant. 1574 01:45:46,006 --> 01:45:48,342 C'est ce que tu es, de par ton comportement. 1575 01:45:49,552 --> 01:45:50,886 Et tu ne cesses de le d�montrer. 1576 01:45:51,595 --> 01:45:53,847 Et �a ne me g�ne pas, d'accord ? 1577 01:45:57,017 --> 01:45:59,562 Tu veux savoir comment fonctionne une relation entre adultes ? 1578 01:46:00,729 --> 01:46:02,523 - Tu veux que je sois transparent ? - Oui. 1579 01:46:02,606 --> 01:46:04,066 Il s'agit d'une transaction. 1580 01:46:04,149 --> 01:46:05,150 Non. 1581 01:46:06,527 --> 01:46:09,029 Je t'offre un collier. Tu contemples l'oc�an avec moi. 1582 01:46:10,489 --> 01:46:11,991 Je t'offre un endroit o� habiter, 1583 01:46:12,575 --> 01:46:15,411 tu fais des apr�s-midi g�teau avec ma fille et tu dors dans mon lit. 1584 01:46:17,037 --> 01:46:19,790 On va en Europe, tu passes du temps avec tes amis, ta famille, 1585 01:46:19,873 --> 01:46:21,500 et on m�ne une vie royale. 1586 01:46:24,378 --> 01:46:27,798 Et tu m'�pargnes toutes tes conneries perverses. 1587 01:46:27,881 --> 01:46:30,175 Tu n'as pas le choix, si tu veux te sentir... 1588 01:46:32,678 --> 01:46:34,763 d'une certaine mani�re, enti�re. 1589 01:46:38,017 --> 01:46:39,518 Tu voulais de la transparence ? 1590 01:46:40,686 --> 01:46:42,605 Voil� tu l'as eue, d'accord ? 1591 01:47:00,039 --> 01:47:02,750 - D�sol� si c'�tait brutal. - Non, �a va. 1592 01:47:10,507 --> 01:47:13,761 Je comprends ce que tu attends. 1593 01:47:16,221 --> 01:47:19,099 Mais je crois que tu te trompes sur moi. 1594 01:47:20,351 --> 01:47:24,855 T'en as rien � faire de me conna�tre. Et tu ne sais pas du tout qui je suis. 1595 01:47:27,524 --> 01:47:29,026 - OK, discutons. - Non. 1596 01:47:29,109 --> 01:47:35,074 M�me si on dit parfois des choses qu'on ne pense pas r�ellement, 1597 01:47:35,157 --> 01:47:37,701 je crois qu'en fait, tu te moques de savoir qui je suis vraiment, 1598 01:47:37,785 --> 01:47:39,328 tu t'en fous. 1599 01:47:40,954 --> 01:47:43,624 Pour toi, tout s'ach�te, tout se vend. Pas vrai ? 1600 01:47:46,669 --> 01:47:47,836 Et je l'accepte. 1601 01:47:48,837 --> 01:47:52,132 C'est vrai, tu es confortablement install� dans ta vie ! 1602 01:47:52,633 --> 01:47:55,594 C'est r�gl�. Mais moi... 1603 01:47:56,929 --> 01:47:59,640 Je n'ai m�me pas encore commenc� la mienne et je ne sais pas... 1604 01:48:02,893 --> 01:48:05,020 Je ne sais pas comment la vivre pour autant, mais... 1605 01:48:05,270 --> 01:48:07,064 J'ai bien l'intention de commencer � le faire. 1606 01:48:10,192 --> 01:48:11,694 Et j'ai pas envie que ce soit avec toi. 1607 01:49:33,776 --> 01:49:36,487 Je veux quelque chose qui soit vraiment � moi. 1608 01:49:36,570 --> 01:49:38,238 Je veux quelque chose de s�rieux. 1609 01:49:41,617 --> 01:49:44,536 Je pensais ne pas en vouloir, mais en fait, c'est ce que je veux. 1610 01:49:57,674 --> 01:50:01,303 Je ne sais pas si je le m�rite vraiment, mais j'ai envie d'essayer. 1611 01:50:01,845 --> 01:50:05,057 Et si je fais des efforts, peut-�tre... 1612 01:50:06,183 --> 01:50:08,936 Que j'y arriverai avec toi. 1613 01:50:10,938 --> 01:50:13,065 Parce que quand on �tait tous les deux, 1614 01:50:13,524 --> 01:50:15,108 c'�tait magique. 1615 01:50:24,660 --> 01:50:25,994 Dis quelque chose. 1616 01:50:31,041 --> 01:50:34,294 - �a ne pourra plus �tre comme avant. - Je sais. 1617 01:50:35,379 --> 01:50:37,256 - Vraiment ? - Oui. 1618 01:50:37,840 --> 01:50:40,676 Si je dis que je sais, c'est que je le sais. 1619 01:50:41,176 --> 01:50:44,304 J'ai pas envie que ce soit comme avant. 1620 01:50:48,016 --> 01:50:50,143 Tu sais, quand j'�tais dans notre truc d'avant ? 1621 01:50:53,063 --> 01:50:54,898 En fait, j'�tais pas... 1622 01:50:55,524 --> 01:50:56,775 r�ellement � l'aise. 1623 01:50:59,111 --> 01:51:01,029 �a me faisait peur, mais... 1624 01:51:04,324 --> 01:51:07,536 Je t'aime, je ne veux que toi. 1625 01:51:09,872 --> 01:51:11,123 Je t'aime. 1626 01:51:24,177 --> 01:51:25,137 Quoi ? 1627 01:51:27,055 --> 01:51:28,515 Je me dis que... 1628 01:51:31,059 --> 01:51:33,729 On finira par en avoir marre l'un de l'autre. 1629 01:51:35,063 --> 01:51:36,481 C'est pas grave. 1630 01:51:38,567 --> 01:51:39,985 On avisera si �a arrive. 1631 01:51:41,111 --> 01:51:43,405 On va nourrir du ressentiment l'un pour l'autre. 1632 01:51:44,364 --> 01:51:47,492 On se rappellera mutuellement pourquoi �a en vaut la peine. 1633 01:51:53,206 --> 01:51:55,042 Je vais te d�cevoir. 1634 01:51:55,125 --> 01:51:57,085 Moi aussi. 1635 01:51:57,628 --> 01:52:00,047 - Tu le promets ? - Oui. 1636 01:52:00,130 --> 01:52:01,632 Je veux que tu me le promettes. 1637 01:52:01,715 --> 01:52:02,966 Promis. 1638 01:52:23,737 --> 01:52:26,865 POUR ANTON 1639 01:52:26,949 --> 01:52:32,037 "EN PLEINE JUNGLE" 1640 01:52:32,579 --> 01:52:34,998 Sous-titres : J�r�me Salic 123626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.