All language subtitles for McDonald.and.Dodds.S02E01.The.Man.Who.Wasnt.There.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-SDCC.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,644 --> 00:00:06,772 MUSIC: 'Fantastic Day' by Haircut 100 2 00:00:06,902 --> 00:00:10,198 ♪ There's a great amount of strain About getting on a train 3 00:00:10,200 --> 00:00:11,799 ♪ Every day 4 00:00:13,255 --> 00:00:15,375 ♪ The only thing that makes it good 5 00:00:15,407 --> 00:00:16,648 ♪ Is seeing my favourite sight 6 00:00:16,695 --> 00:00:21,839 ♪ Prance and flutter, stride down That green escalator, yeah 7 00:00:22,942 --> 00:00:25,903 ♪ When I'm getting off the train And my love is on my brain 8 00:00:25,942 --> 00:00:28,743 ♪ Every day and every night 9 00:00:28,782 --> 00:00:34,863 ♪ It's a fantastic day today... ♪ 10 00:00:36,302 --> 00:00:40,742 ♪ Fantastic day. ♪ 11 00:00:40,783 --> 00:00:43,103 Seriously, Mick? 12 00:00:43,143 --> 00:00:44,622 Morning, Mr Elkins. 13 00:00:44,662 --> 00:00:46,903 Morning, Jason. Morning, Ollie. 14 00:00:46,942 --> 00:00:49,302 A hot air balloon? 15 00:00:49,342 --> 00:00:51,263 We love it. 16 00:00:51,302 --> 00:00:53,062 I knew you would, you old tart! 17 00:00:53,103 --> 00:00:57,103 Nice north-westerly coming in, then, boys. 18 00:00:57,143 --> 00:00:59,903 You know me, I'm always lucky with the weather. 19 00:01:20,023 --> 00:01:22,622 Right. Got it. 20 00:01:22,663 --> 00:01:24,782 There you go. 21 00:01:24,823 --> 00:01:26,702 They know what they're doing. 22 00:01:26,743 --> 00:01:28,743 I hope it's gonna take all the weight. 23 00:01:34,574 --> 00:01:35,774 Cheers. 24 00:01:35,813 --> 00:01:37,253 - Cheers. - Cheers. 25 00:01:37,294 --> 00:01:38,533 Thanks, Mick. 26 00:01:44,270 --> 00:01:45,991 If I didn't know any better, 27 00:01:46,030 --> 00:01:48,431 I'd have thought you lot had gone off me. 28 00:02:17,710 --> 00:02:20,670 I'd like to be addressed as Captain. 29 00:02:20,710 --> 00:02:22,231 Aye-aye, Captain! 30 00:02:22,270 --> 00:02:24,511 Come up, then, Jackie. 31 00:02:25,830 --> 00:02:28,590 Chocks away, chaps! 32 00:02:32,710 --> 00:02:35,870 - It's beautiful. - Don't lean over the basket, OK? 33 00:02:39,430 --> 00:02:41,191 Steady as she goes. 34 00:02:43,911 --> 00:02:46,351 Look, that's Glastonbury over there. 35 00:02:46,390 --> 00:02:48,351 Look, can you see that? 36 00:02:55,631 --> 00:02:58,670 Oh, it's so quiet. 37 00:02:58,710 --> 00:03:01,911 That is 2,350 feet. 38 00:03:01,951 --> 00:03:03,550 Cheers! 39 00:03:03,590 --> 00:03:05,471 Cheers. 40 00:03:05,511 --> 00:03:07,471 Thank you. 41 00:03:07,511 --> 00:03:08,710 Bloody lovely. 42 00:03:34,150 --> 00:03:36,270 Whoa! What's happening?! 43 00:03:37,870 --> 00:03:38,910 Mr Elkins? 44 00:03:38,911 --> 00:03:40,191 Something's happened. 45 00:03:40,231 --> 00:03:43,071 You're headed for the city! You need to gain height now! 46 00:03:44,550 --> 00:03:45,791 Can you hear me? 47 00:03:49,191 --> 00:03:51,390 What the...?! Shut up! 48 00:03:54,631 --> 00:03:56,110 Shit. 49 00:03:56,150 --> 00:03:57,751 Can you hear me? 50 00:03:57,791 --> 00:04:00,311 Fire the bloody burner. Gain height. 51 00:04:00,351 --> 00:04:03,031 - There's too much weight! - Gain height. Gain height. 52 00:04:03,071 --> 00:04:05,191 I'm gonna die! 53 00:04:06,951 --> 00:04:08,430 We're gonna die! 54 00:04:08,471 --> 00:04:10,150 Don't look down. Don't look down. 55 00:04:12,710 --> 00:04:13,951 Shit! 56 00:04:17,270 --> 00:04:19,631 Jackie, Jackie, just hold on to the side. 57 00:04:19,670 --> 00:04:20,791 Hold on! 58 00:04:21,865 --> 00:04:23,344 Help! 59 00:04:36,111 --> 00:04:37,431 Just brace. 60 00:04:40,871 --> 00:04:42,431 Just brace. Brace! 61 00:04:44,071 --> 00:04:46,511 Come on. Hurry! 62 00:04:46,551 --> 00:04:47,871 Come on. 63 00:04:51,071 --> 00:04:53,230 - You OK? - I'm fine. 64 00:04:53,270 --> 00:04:54,871 I think we're fine. 65 00:04:54,910 --> 00:04:57,230 - Where's the other guy? - Mr Marsh! 66 00:04:57,270 --> 00:04:58,470 Mr Marsh?! 67 00:04:58,511 --> 00:04:59,910 Where is he? 68 00:04:59,951 --> 00:05:01,910 Oh, no! 69 00:05:50,270 --> 00:05:51,710 Seriously? 70 00:05:51,751 --> 00:05:53,551 With who? 71 00:05:53,590 --> 00:05:54,951 What night? 72 00:05:55,910 --> 00:05:57,191 What time? 73 00:05:58,590 --> 00:06:00,350 I suppose so. 74 00:06:00,390 --> 00:06:03,270 But your kit goes straight in the washing machine, 75 00:06:03,311 --> 00:06:06,111 I'm not having it stinking out the basket all week. 76 00:06:06,150 --> 00:06:08,790 Erm, kitchen wipes and batteries. 77 00:06:08,830 --> 00:06:11,590 I've gotta go. I've got a hot air balloon crash. 78 00:06:11,631 --> 00:06:13,230 A hot... Never mind. 79 00:06:14,551 --> 00:06:16,511 Boyfriend's got himself a five-a-side game. 80 00:06:16,551 --> 00:06:18,431 - Wednesday nights. - Good for him, ma'am. 81 00:06:18,470 --> 00:06:21,631 You haven't seen him play. Second touch is a tackle. 82 00:06:21,671 --> 00:06:23,071 What's all this, then? 83 00:06:23,111 --> 00:06:24,710 Crashed about 20 minutes ago. 84 00:06:24,751 --> 00:06:27,470 Five people hired it from those Magnificent Men. 85 00:06:29,191 --> 00:06:32,350 Took off from Clutton Hill, about eight miles south-east of here, 86 00:06:32,390 --> 00:06:35,030 around 8:30am, floated around for an hour or so 87 00:06:35,071 --> 00:06:37,910 and then... something went wrong. 88 00:06:37,951 --> 00:06:40,150 Right. See if they've got any phone footage. 89 00:06:41,631 --> 00:06:43,111 You said five people? 90 00:06:43,150 --> 00:06:47,631 Five people went up, Sergeant Dodds, but only four came down alive. 91 00:06:47,671 --> 00:06:52,311 It seems he came out of the balloon basket somewhere over those trees. 92 00:06:52,350 --> 00:06:56,551 Thank you, Detective Constable Paciorkowski. 93 00:06:56,590 --> 00:06:58,871 Have we identified the dead man? 94 00:06:58,910 --> 00:07:01,671 Yes. His name is Frankie Marsh. 95 00:07:01,710 --> 00:07:02,910 Aged 58. 96 00:07:02,951 --> 00:07:06,286 Address, Flat 1B, number 5, Beckford Villas. 97 00:07:06,288 --> 00:07:09,752 Now, apparently, it was all pretty chaotic when they crash landed and... 98 00:07:09,754 --> 00:07:12,830 - And they haven't been informed there's a fatality? - No, ma'am. 99 00:07:12,871 --> 00:07:14,270 OK. 100 00:07:20,551 --> 00:07:23,470 Hi, I am DCI Lauren McDonald. Are you all OK? 101 00:07:23,511 --> 00:07:25,191 We're alive. 102 00:07:25,230 --> 00:07:26,311 I have to inform you 103 00:07:26,350 --> 00:07:28,590 that the other person who was with you on your trip, 104 00:07:28,631 --> 00:07:30,991 Frankie Marsh, he's dead. 105 00:07:31,030 --> 00:07:32,311 Oh, God! 106 00:07:32,350 --> 00:07:33,631 Oh, no! 107 00:07:34,830 --> 00:07:36,230 What happened? 108 00:07:36,270 --> 00:07:37,790 Well... 109 00:07:37,830 --> 00:07:39,230 he fell. 110 00:07:41,071 --> 00:07:42,511 He must have. 111 00:07:44,511 --> 00:07:46,910 Can you describe exactly what happened? 112 00:07:46,951 --> 00:07:49,150 In as much detail as you can. 113 00:07:49,191 --> 00:07:51,111 I actually didn't see him fall. 114 00:07:51,150 --> 00:07:53,431 - Yeah. Me, neither. - No. It was chaos up there. 115 00:07:53,470 --> 00:07:54,590 It was terrifying. 116 00:07:54,631 --> 00:07:56,071 Obviously, he fell. 117 00:07:56,111 --> 00:07:58,830 I mean, you know, what else could have happened to him? 118 00:07:58,871 --> 00:08:00,590 He jumped. 119 00:08:05,431 --> 00:08:06,710 He jumped. 120 00:08:08,871 --> 00:08:11,431 Sorry, but why didn't you mention this when I first asked? 121 00:08:11,470 --> 00:08:13,951 Because I could have stopped him. But I just froze... 122 00:08:13,991 --> 00:08:15,431 I'm sorry. 123 00:08:17,431 --> 00:08:20,030 Frankie just left us. 124 00:08:20,071 --> 00:08:21,910 Hey, don't worry... 125 00:08:27,790 --> 00:08:29,111 There you go. 126 00:08:34,030 --> 00:08:35,910 You're accusing them with your eyes, Lauren. 127 00:08:35,951 --> 00:08:37,790 He jumped? Really? 128 00:08:37,830 --> 00:08:40,870 Prove he didn't and we have a murder inquiry. 129 00:08:40,911 --> 00:08:44,630 Until then, we follow the protocols, especially with a fatality. 130 00:08:44,671 --> 00:08:48,391 Air Incident Investigation Agency needs to establish a cause 131 00:08:48,431 --> 00:08:50,230 and file a full report for the Home Office. 132 00:08:50,271 --> 00:08:52,391 For a hot air balloon crash, really? 133 00:08:52,431 --> 00:08:53,510 Investigator's on his way. 134 00:08:55,551 --> 00:08:58,071 Ma'am, Sergeant Dodds needs you over at Hedgemead Park. 135 00:08:59,830 --> 00:09:01,551 Don't let the seagull run the picnic. 136 00:09:08,710 --> 00:09:11,110 - Morning. - Morning, ma'am... 137 00:09:11,151 --> 00:09:14,031 We are working with an Air Accident Investigator. 138 00:09:14,071 --> 00:09:16,230 Oh, wow. Well, that's exciting, ma'am. 139 00:09:16,271 --> 00:09:19,071 Not really, they always turn up in sharp suits, 140 00:09:19,110 --> 00:09:21,271 spouting jargon, thinking they own the place. 141 00:09:21,311 --> 00:09:22,551 You seen the body yet? 142 00:09:22,590 --> 00:09:23,750 I was waiting for you, ma'am. 143 00:09:23,791 --> 00:09:25,951 - Why? - Your car. 144 00:09:25,990 --> 00:09:27,990 Can you open your boot? 145 00:09:33,671 --> 00:09:35,951 Ah, they're still here, ma'am. 146 00:09:35,990 --> 00:09:39,750 My rough terrain shoes. 147 00:09:43,630 --> 00:09:46,951 Those are exactly the same as your non-rough terrain shoes. 148 00:09:46,990 --> 00:09:49,830 Except these have reinforced heel counter supports 149 00:09:49,870 --> 00:09:52,830 and an industrial strength stiffener. 150 00:09:52,870 --> 00:09:54,750 I have a very delicate ankle, ma'am. 151 00:09:54,791 --> 00:09:58,391 And when exactly did your rough terrain shoes 152 00:09:58,431 --> 00:09:59,630 take up residence in my boot? 153 00:09:59,671 --> 00:10:03,710 After the murder of that Albanian in the sewerage works. Hm. 154 00:10:04,870 --> 00:10:08,551 So, our victim and the other four people who were in the balloon 155 00:10:08,590 --> 00:10:10,750 all live together in the same building, 156 00:10:10,791 --> 00:10:14,990 but in separate flats. Number 5, Beckford Villas. 157 00:10:16,110 --> 00:10:19,470 Ah, that's a very posh development, ma'am. 158 00:10:19,510 --> 00:10:21,750 It used to be the old eye infirmary 159 00:10:21,791 --> 00:10:25,830 and then it was converted into swanky apartments 160 00:10:25,870 --> 00:10:32,110 for upmarket singles and active retirees, if I recall. 161 00:10:33,391 --> 00:10:34,590 Uh-uh. 162 00:10:34,630 --> 00:10:36,431 I prefer them in a bag. 163 00:10:48,071 --> 00:10:49,870 - All set, ma'am? - Yeah. 164 00:10:49,911 --> 00:10:52,350 - Got your, erm... - My gubbins? Oh, yes, ma'am. 165 00:10:52,391 --> 00:10:54,551 - Magnifying glass? - Check. 166 00:10:54,590 --> 00:10:57,350 - Pencil and notebook? - Oh, yeah. Check. Check. 167 00:10:57,391 --> 00:10:58,870 Latex gloves? 168 00:10:58,911 --> 00:11:01,630 Oh, I never go anywhere without my latex, ma'am. Ego? 169 00:11:01,671 --> 00:11:04,990 Oh, I left that at home, ma'am. It weighs me down. 170 00:11:05,031 --> 00:11:07,630 And you with your delicate ankles... 171 00:11:14,510 --> 00:11:16,671 Look at this, ma'am. 172 00:11:16,710 --> 00:11:19,911 There is an anomaly on his left hand. 173 00:11:19,951 --> 00:11:23,391 There is significantly deep scratches on his thumb, 174 00:11:23,431 --> 00:11:26,431 index and first finger. 175 00:11:26,470 --> 00:11:29,230 Why is that an anomaly? He fell through all those branches. 176 00:11:29,271 --> 00:11:30,951 Well, ma'am... 177 00:11:30,990 --> 00:11:33,350 He... Ah... 178 00:11:33,391 --> 00:11:34,470 Er... 179 00:11:34,510 --> 00:11:37,951 This man, he weighs about 12 stone. 180 00:11:37,990 --> 00:11:42,671 And acceleration due to gravity is ten metres per second, per second. 181 00:11:42,710 --> 00:11:46,510 So, if he falls from a height of, say, 500 feet, of, er... 182 00:11:46,551 --> 00:11:47,870 Yeah. I get it. 183 00:11:47,911 --> 00:11:50,791 He was going too fast to get injuries like that. 184 00:11:50,830 --> 00:11:52,590 Oh, thank you, ma'am. 185 00:11:53,990 --> 00:11:55,391 Thank you, ma'am. 186 00:11:56,551 --> 00:12:00,830 Now, these abrasions are small, incisive, 187 00:12:00,870 --> 00:12:02,750 on the inside of the fingers. 188 00:12:02,791 --> 00:12:04,791 Now, you don't get injuries like that 189 00:12:04,830 --> 00:12:06,590 coming through them trees at, erm... 190 00:12:06,630 --> 00:12:09,151 200 kilometres an hour. 191 00:12:10,350 --> 00:12:14,551 Also, those scratches are fresh, ma'am. 192 00:12:14,590 --> 00:12:17,031 He tried to grab onto something? 193 00:12:17,071 --> 00:12:19,031 Or someone? 194 00:12:19,071 --> 00:12:21,551 Right, Detective Constable... 195 00:12:21,590 --> 00:12:24,510 - Er... - Oh, Paciorkowski. 196 00:12:24,551 --> 00:12:26,710 Get in contact with the duty search advisor. 197 00:12:26,750 --> 00:12:29,071 I want a PolSA team down here. Full fingerprint search. 198 00:12:29,110 --> 00:12:31,311 Every blade of grass. 30-metre radius around the body. 199 00:12:31,350 --> 00:12:32,551 Ma'am. 200 00:12:34,027 --> 00:12:35,547 He didn't jump. 201 00:12:35,586 --> 00:12:37,106 There's more to it than that. 202 00:12:43,787 --> 00:12:45,507 He jumped? 203 00:12:45,547 --> 00:12:47,147 Well, I had to say something. 204 00:12:49,466 --> 00:12:53,226 You three were just standing there, like bloody Kraftwerk. 205 00:12:53,267 --> 00:12:55,387 Oh, come on. 206 00:12:58,507 --> 00:13:01,147 Hey, he's gone. 207 00:13:02,627 --> 00:13:03,946 He's actually gone? 208 00:13:12,027 --> 00:13:14,147 Are you OK? 209 00:13:14,187 --> 00:13:17,106 Yes, Mick. I am. 210 00:13:40,507 --> 00:13:41,826 Yes! 211 00:13:48,346 --> 00:13:50,826 Did you know that the first hot air balloon pilots 212 00:13:50,866 --> 00:13:52,627 were criminals, ma'am? 213 00:13:52,667 --> 00:13:54,427 Back in the olden days, 214 00:13:54,466 --> 00:13:58,267 balloons were highly dangerous new technology. 215 00:13:58,307 --> 00:14:01,147 Like when they used to send dogs into space? 216 00:14:01,187 --> 00:14:03,427 Yeah, or canaries down mines. 217 00:14:07,667 --> 00:14:10,066 Soon as he got here, he cleared us all out the way 218 00:14:10,106 --> 00:14:14,667 and he's already done a full, comprehensive audit of the scene. 219 00:14:14,706 --> 00:14:15,787 Very... 220 00:14:15,826 --> 00:14:17,106 What's so funny? 221 00:14:17,147 --> 00:14:21,507 This is Roy Gilbert, from the Air Incident Investigation Agency. 222 00:14:25,466 --> 00:14:26,866 Oh... 223 00:14:26,907 --> 00:14:28,307 Hi. 224 00:14:28,346 --> 00:14:30,226 DCI Lauren McDonald. 225 00:14:31,466 --> 00:14:33,627 Good morning, Detective Chief Inspector. 226 00:14:35,307 --> 00:14:36,946 Oh! 227 00:14:36,986 --> 00:14:42,787 I'll just get my gubbins from the car and we'll get started. 228 00:14:51,346 --> 00:14:52,627 Is something wrong, ma'am? 229 00:14:52,667 --> 00:14:53,826 No. 230 00:14:53,866 --> 00:14:55,106 All good. 231 00:15:20,280 --> 00:15:23,040 Thank you, Detective Chief Inspector. 232 00:15:23,080 --> 00:15:26,280 All done. You can start clearing up. 233 00:15:26,320 --> 00:15:28,599 So, what do you think, Mr Gilbert? 234 00:15:29,959 --> 00:15:33,599 I'd prefer not to jump to any conclusions at this stage, 235 00:15:33,639 --> 00:15:37,200 Detective Chief Inspector, until I'm fully ascertained of the facts. 236 00:15:37,239 --> 00:15:39,479 Right. 237 00:15:39,520 --> 00:15:42,680 I want everything photographed. Exhibits seized and recorded. 238 00:15:42,719 --> 00:15:44,560 If you don't mind me asking, Sergeant Dodds, 239 00:15:44,599 --> 00:15:47,280 where did you get your jacket from? Impressive array of pockets. 240 00:15:47,320 --> 00:15:49,160 Yeah, he likes to wear his filing system. 241 00:15:49,200 --> 00:15:52,599 Raynor's Rainwear in Quiet Street, but it's closed down now. 242 00:15:52,639 --> 00:15:54,999 Raynor's closed? Oh, dear. 243 00:15:55,040 --> 00:15:57,680 I don't go to Bath much these days. Too many tourists. 244 00:15:57,719 --> 00:15:59,920 Maybe I could source one direct from the manufacturer. 245 00:15:59,959 --> 00:16:02,200 More practical than the old rucksack here. 246 00:16:02,239 --> 00:16:04,200 - McLean's of Berwick-upon-Tweed. - Aye. 247 00:16:04,239 --> 00:16:07,800 I'll get my daughter, Victoria, to surf the net. 248 00:16:14,959 --> 00:16:18,080 Ma'am, we recovered this from the victim's pocket. 249 00:16:20,239 --> 00:16:23,440 That's the four survivors when they were young. 250 00:16:23,479 --> 00:16:26,680 - It looks like it's from a magazine. - There's a date on it. 251 00:16:29,359 --> 00:16:33,080 January 1980... 252 00:16:33,119 --> 00:16:35,119 It's smudged. 253 00:16:35,160 --> 00:16:37,320 Why would Frankie have this in his pocket? 254 00:16:37,359 --> 00:16:39,560 I dunno, ma'am, but I think I recognise the typeface. 255 00:16:39,599 --> 00:16:41,440 Sunday Times Magazine. 256 00:16:41,479 --> 00:16:43,639 An accident doesn't mean it's not murder. 257 00:16:43,680 --> 00:16:45,639 So let's go into murder inquiry mode. 258 00:16:45,680 --> 00:16:48,239 - Background on the victim - ASAP. - Ma'am. 259 00:16:48,280 --> 00:16:49,800 Can you get me more on this? 260 00:16:49,839 --> 00:16:52,879 Well, ma'am, I'll have to go to the... 261 00:16:52,920 --> 00:16:55,920 Yep. Take a walk on the wild side. 262 00:17:31,639 --> 00:17:33,599 How long had Mr Marsh lived here? 263 00:17:33,639 --> 00:17:35,119 About three years. 264 00:17:38,240 --> 00:17:42,720 This apartment cost 900,000 quid and it's been paid off. 265 00:17:44,679 --> 00:17:47,159 ♪ I could not be stopped... ♪ 266 00:17:47,199 --> 00:17:48,679 Sorry, ma'am... 267 00:17:48,720 --> 00:17:53,599 ♪ When my chance came to begin The ghosts of my life... ♪ 268 00:17:53,639 --> 00:17:56,520 Did you see much of Frankie? 269 00:17:56,560 --> 00:17:59,199 No. He kept himself to himself. 270 00:17:59,240 --> 00:18:01,080 A bit of a loner if you ask me. 271 00:18:01,081 --> 00:18:03,560 But he was friends with the four residents upstairs? 272 00:18:03,599 --> 00:18:04,879 Was he? 273 00:18:05,960 --> 00:18:10,399 Ma'am, Mr Marsh's occupation is listed as minicab driver. 274 00:18:10,439 --> 00:18:11,800 Really? 275 00:18:12,960 --> 00:18:15,119 - Why don't you check with his employers? - Yeah. 276 00:20:08,280 --> 00:20:10,159 And he's got no mortgage. 277 00:20:10,199 --> 00:20:12,800 His place is filled with all this expensive equipment 278 00:20:12,839 --> 00:20:15,320 and he is a self-employed minicab driver 279 00:20:15,359 --> 00:20:16,960 who hardly ever shows up to work. 280 00:20:17,000 --> 00:20:18,960 Frankie Marsh just doesn't compute. 281 00:20:19,000 --> 00:20:21,720 Well, they're certainly an interesting group of people, ma'am. 282 00:20:21,760 --> 00:20:23,480 Our four balloon crash survivors 283 00:20:23,520 --> 00:20:25,919 also shared a house together in London, 284 00:20:25,960 --> 00:20:28,159 in Notting Hill, in the mid-1980s. 285 00:20:31,480 --> 00:20:33,760 Oh, yes, they were quite a fast set. 286 00:20:33,800 --> 00:20:38,320 The Sunday Times Magazine describes them as the "creme de la creme..." 287 00:20:38,359 --> 00:20:41,919 That's French, ma'am. "..of cool, hip London." 288 00:20:41,960 --> 00:20:43,839 Cool, hip? Them? Really? 289 00:20:45,480 --> 00:20:47,919 They just look rubbish and annoying to me. 290 00:20:47,960 --> 00:20:50,960 Sorry I'm late, Detective Chief Inspector. 291 00:20:53,320 --> 00:20:57,520 I, er, took a left instead of a right at Chew Magna. 292 00:20:57,560 --> 00:20:59,199 I was halfway to Wales before I realised. 293 00:20:59,240 --> 00:21:00,960 No worries, Mr Gilbert. 294 00:21:01,000 --> 00:21:02,639 OK, what have you got? 295 00:21:02,679 --> 00:21:04,679 This is from my phone. 296 00:21:09,359 --> 00:21:12,520 It would appear my initial diagnosis is correct. 297 00:21:12,560 --> 00:21:13,639 Carabiner snapped. 298 00:21:13,679 --> 00:21:18,720 We use four of these, double roped. 2,500kg carabiners. 299 00:21:18,760 --> 00:21:20,439 That's more than enough to take the stress 300 00:21:20,480 --> 00:21:22,159 of an 80,000 cubic feet balloon. 301 00:21:22,199 --> 00:21:24,399 Plus five passengers, plus fuel tanks. 302 00:21:24,439 --> 00:21:26,879 We screw-locked all four. 100%. 303 00:21:26,919 --> 00:21:30,839 OK. I'm counting five people. Let's see him come out. 304 00:21:30,879 --> 00:21:33,800 Uh, we don't have that. We lost them in the trees. 305 00:21:33,839 --> 00:21:36,800 When we get them back, there's only four people in the basket. 306 00:21:47,000 --> 00:21:48,800 The man who wasn't there. 307 00:21:49,879 --> 00:21:50,960 Hm? 308 00:21:51,000 --> 00:21:53,919 That's a poem that my old auntie used to say. 309 00:21:53,960 --> 00:21:57,960 Yesterday, upon the stair I met a man who wasn't there. 310 00:21:59,159 --> 00:22:01,439 He wasn't there again today... 311 00:22:01,480 --> 00:22:04,199 ...I wish, I wish he'd go away. 312 00:22:08,679 --> 00:22:10,919 So why didn't one of you take 'em up in the balloon? 313 00:22:10,960 --> 00:22:11,960 Because Mick Elkins 314 00:22:12,000 --> 00:22:13,839 is an experienced balloon and glider pilot. 315 00:22:13,879 --> 00:22:16,399 And we checked and double-checked his pilot licence, 316 00:22:16,439 --> 00:22:18,839 medical certificate and certificate of test. 317 00:22:18,879 --> 00:22:19,960 It's there. 318 00:22:20,000 --> 00:22:22,560 Elkins has over 60 flying hours in balloons. 319 00:22:22,599 --> 00:22:25,119 A couple of hundred in gliders. That's very impressive. 320 00:22:25,159 --> 00:22:28,199 So if he was so experienced, when the carabiner thing snapped, 321 00:22:28,240 --> 00:22:29,720 why didn't he get a clear path, 322 00:22:29,760 --> 00:22:31,919 or why didn't he turn around and land her back here? 323 00:22:31,960 --> 00:22:36,280 Detective Chief Inspector, it is impossible to turn a balloon round. 324 00:22:36,320 --> 00:22:41,119 In fact, a pilot can't guide a balloon anywhere, specifically, 325 00:22:41,159 --> 00:22:43,320 so you are at the mercy of the winds. 326 00:22:43,359 --> 00:22:46,159 And that's why we were tracking them in the recovery vehicle. 327 00:22:46,199 --> 00:22:49,119 So, when you go up in a balloon, you don't know where you are gonna land? 328 00:22:49,159 --> 00:22:52,960 Exactly. The only agency a balloon pilot has is his burner. 329 00:22:53,000 --> 00:22:55,800 Now, we use the burner to generate hot air. 330 00:22:55,839 --> 00:23:00,119 And hot air, Detective Chief Inspector, it rises. 331 00:23:01,879 --> 00:23:04,199 - Really? - Oh, yeah. 332 00:23:04,240 --> 00:23:06,399 Forcing the craft to a higher altitude 333 00:23:06,439 --> 00:23:10,919 and, effectively, prolonging the duration of the flight. 334 00:23:11,960 --> 00:23:16,159 How much fuel did Mr Elkins have at his disposal? 335 00:23:16,199 --> 00:23:17,800 One of these. 336 00:23:17,839 --> 00:23:19,679 Enough for about three hours. 337 00:23:21,280 --> 00:23:23,639 Plus a reserve, if he needed it. 338 00:23:23,679 --> 00:23:25,439 Three hours?! 339 00:23:25,480 --> 00:23:28,919 But they were airborne for less than one hour. 340 00:23:28,960 --> 00:23:33,280 So why didn't he fire more hot air into the... 341 00:23:33,320 --> 00:23:36,720 - Envelope. - Yeah, envelope, 342 00:23:36,760 --> 00:23:39,399 and get clear of Bath before he landed? 343 00:23:39,439 --> 00:23:41,439 Good question, Detective Chief Inspector. 344 00:23:42,960 --> 00:23:45,199 We don't know what happened up there. 345 00:23:45,240 --> 00:23:48,280 All right, well, I will need to conduct a formal interview 346 00:23:48,320 --> 00:23:51,159 with Mr Elkins, standard procedure, pilot debrief. 347 00:23:51,199 --> 00:23:53,960 I'll get that set up, Mr Gilbert. 348 00:24:00,560 --> 00:24:04,760 I might be, er, overstepping the mark here, Sergeant, but... 349 00:24:04,800 --> 00:24:07,560 am I right in thinking you suspect foul play? 350 00:24:07,599 --> 00:24:09,879 Well, sir, we do have an anomaly. 351 00:24:09,919 --> 00:24:12,599 Mick Elkins is coming to the station at 3pm, Mr Gilbert. 352 00:24:12,639 --> 00:24:14,520 You should get your ducks in a row. 353 00:24:14,560 --> 00:24:16,679 Roger, Detective Chief Inspector. 354 00:24:18,599 --> 00:24:22,000 - Right, your new friend there... - He's not my friend. 355 00:24:22,040 --> 00:24:24,679 Takes me years to make a friend, ma'am. 356 00:24:24,720 --> 00:24:26,560 Whatever. He's civilian support, 357 00:24:26,599 --> 00:24:29,119 so you do not share murder inquiry information with him 358 00:24:29,159 --> 00:24:30,760 without my say so. OK? 359 00:24:30,800 --> 00:24:33,679 But he's... He's on our team, ma'am. 360 00:24:33,720 --> 00:24:35,960 No-one's on our team except us. 361 00:24:38,399 --> 00:24:39,639 Oh, and another thing, 362 00:24:39,679 --> 00:24:42,720 this is obviously low level for the Air Incident Investigation Agency, 363 00:24:42,760 --> 00:24:45,399 which is why they've sent us a semi-retired local inspector. 364 00:24:45,439 --> 00:24:47,399 So I want him in and out quickly. 365 00:24:47,439 --> 00:24:49,919 Then we can get to the bottom of what really happened up there. 366 00:24:49,920 --> 00:24:53,359 This Mr Gilbert strikes me as over-fussy, too. 367 00:24:53,399 --> 00:24:55,760 But don't worry, ma'am, I'll keep him on track. 368 00:24:55,800 --> 00:24:57,760 It'll be like talking to yourself. 369 00:24:57,800 --> 00:24:59,560 Sorry? 370 00:24:59,599 --> 00:25:02,720 Well, friend or no friend, he is like you, isn't he? 371 00:25:02,760 --> 00:25:04,399 W-What? 372 00:25:04,439 --> 00:25:07,040 What, that chap? He's nothing like me, ma'am. 373 00:25:08,320 --> 00:25:11,639 And, er, I'm a tad put out you'd even think that. 374 00:25:13,199 --> 00:25:15,480 Quite a large tad, in fact. 375 00:25:15,520 --> 00:25:17,199 I thought tads were small. 376 00:25:17,240 --> 00:25:18,879 Not always. 377 00:25:18,919 --> 00:25:20,280 Sorry. 378 00:25:21,359 --> 00:25:24,119 My boyfriend keeps telling me, "Think it, Lauren, don't say it." 379 00:25:24,159 --> 00:25:26,639 - Are we good? - Yeah, I suppose. 380 00:25:26,679 --> 00:25:28,280 Are we funky? 381 00:25:29,760 --> 00:25:32,159 No, no, no, ma'am. We're not funky. 382 00:25:32,199 --> 00:25:34,159 - Not at the moment. No. - Well... 383 00:25:35,439 --> 00:25:38,280 ...it's something to aim towards. 384 00:25:38,320 --> 00:25:41,960 But this... this is really weird, isn't it? 385 00:25:42,000 --> 00:25:45,280 The four of them lived together in 1985. 386 00:25:45,320 --> 00:25:48,359 And now, 35 years later, they're living together again. 387 00:25:48,399 --> 00:25:51,080 I know, ma'am. Even I think that's weird. 388 00:25:52,879 --> 00:25:56,080 We were just up there having a lovely time. 389 00:25:56,119 --> 00:25:58,280 Then something snapped. 390 00:26:01,439 --> 00:26:03,199 This. 391 00:26:03,240 --> 00:26:08,080 Now, that is a 150kg carabiner, 392 00:26:08,119 --> 00:26:10,439 which is too small, too light for a balloon of this size. 393 00:26:10,480 --> 00:26:11,599 Now, the Magnificent Men, 394 00:26:11,639 --> 00:26:16,000 they say they use four 2,500kg carabiners. 395 00:26:16,040 --> 00:26:18,720 Well, there you go, it's criminal negligence, right? 396 00:26:18,760 --> 00:26:22,439 The balloon hire boys, see, they cut corners. 397 00:26:22,480 --> 00:26:24,919 And this proves it. Case closed. 398 00:26:24,960 --> 00:26:26,080 Not really. 399 00:26:26,119 --> 00:26:29,560 Well, unfortunately, that evidence has been in your possession 400 00:26:29,599 --> 00:26:31,359 for over six hours, sir, so... 401 00:26:31,399 --> 00:26:35,000 It's compromised. Raises issues of preservation and continuity. 402 00:26:35,040 --> 00:26:36,159 What about the fuel tanks? 403 00:26:38,520 --> 00:26:39,560 What about 'em? 404 00:26:39,599 --> 00:26:41,399 We're coming down on top of Bath... 405 00:26:43,599 --> 00:26:46,199 And I'm thinking, what if one of us fall out over a built-up area? 406 00:26:46,200 --> 00:26:48,320 So I tried to get some height, get to a field. 407 00:26:48,359 --> 00:26:50,720 But the, er... the burner wasn't working. 408 00:26:50,760 --> 00:26:52,960 In what way not working? 409 00:26:53,000 --> 00:26:56,639 It fired up for a couple of seconds, then the bastard thing cut out. 410 00:26:56,679 --> 00:26:59,560 If we could keep our language respectable, sir. 411 00:26:59,599 --> 00:27:01,280 We are recording. 412 00:27:03,119 --> 00:27:06,199 What about the, erm, reserve fuel tank, sir? 413 00:27:06,240 --> 00:27:08,080 There was no time to switch tanks. 414 00:27:08,119 --> 00:27:10,639 And you didn't see Frankie jump out? 415 00:27:10,679 --> 00:27:12,599 No. 416 00:27:13,679 --> 00:27:16,800 - Why? - Who does this belong to? 417 00:27:20,639 --> 00:27:21,720 Yeah, it's mine. 418 00:27:21,760 --> 00:27:25,439 Authentic Bomber Command, Number 8 Pathfinders Force. 419 00:27:25,480 --> 00:27:27,159 - If you say so. - I mean, 420 00:27:27,199 --> 00:27:30,320 Pathfinders flew ahead of the main formation on night raids. 421 00:27:30,359 --> 00:27:32,879 Dropped flares on German targets. 422 00:27:32,919 --> 00:27:35,359 - Bravest of the brave, those boys. - Excuse me, Mr Gilbert... 423 00:27:35,399 --> 00:27:39,919 - Why were you wearing it? - Just a bit of fun. 424 00:27:39,960 --> 00:27:42,560 No fun now, sir. A man dead. 425 00:27:42,599 --> 00:27:44,480 Look, it's my friend who's dead. 426 00:27:44,520 --> 00:27:46,520 And it's your job to find out why. 427 00:27:47,839 --> 00:27:50,119 Now, are we done? 428 00:27:50,159 --> 00:27:51,960 Mr Gilbert? 429 00:27:52,000 --> 00:27:54,599 Er... thank you, Mr Elkins. This is very helpful. 430 00:27:54,639 --> 00:27:56,800 I'll get someone to show you out. 431 00:27:56,839 --> 00:27:59,359 A word, please, Mr Gilbert. 432 00:28:05,719 --> 00:28:08,079 Right, I think I'm gonna have to set some ground rules here. 433 00:28:08,080 --> 00:28:09,839 Oh, I'm a nincompoop! 434 00:28:11,399 --> 00:28:12,960 Exhibits! 435 00:28:18,679 --> 00:28:21,439 This is full. 100% full. 436 00:28:21,480 --> 00:28:24,960 I'm sorry, I'm getting dithery in my old age. 437 00:28:25,000 --> 00:28:26,760 100% full?! 438 00:28:26,800 --> 00:28:31,000 Yet Mr Elkins told us that he took the balloon up to over 2,000 feet! 439 00:28:31,040 --> 00:28:32,480 I wonder... 440 00:28:42,879 --> 00:28:44,439 Er... 441 00:28:44,480 --> 00:28:45,960 Thank you, Sergeant. 442 00:28:58,879 --> 00:29:00,800 Huh... 443 00:29:00,839 --> 00:29:01,960 What?! 444 00:29:02,000 --> 00:29:06,679 Sergeant Dodds, if you go in the top left-hand pocket of my rucksack... 445 00:29:08,359 --> 00:29:10,520 Thank you, Sergeant. Same as mine. 446 00:29:10,560 --> 00:29:11,720 Yep. 447 00:29:16,639 --> 00:29:18,639 - Ah! - What have you got? 448 00:29:18,679 --> 00:29:21,159 Have a look at this, Sergeant. 449 00:29:27,040 --> 00:29:30,639 Have a look at that, just behind the pointer. 450 00:29:30,679 --> 00:29:32,679 - Oh! - What? What is it? 451 00:29:32,720 --> 00:29:34,159 This pointer's been... 452 00:29:34,199 --> 00:29:35,320 glued. 453 00:29:49,760 --> 00:29:54,359 The gauge on the balloon's spare tank was also glued to full. 454 00:29:54,399 --> 00:29:58,359 Now, between them, the tanks only have enough gas 455 00:29:58,399 --> 00:30:01,839 to get the flight to a height of 2,350 feet. 456 00:30:01,879 --> 00:30:04,280 At which point, the rogue carabiner snaps. 457 00:30:06,000 --> 00:30:09,280 The balloon starts to lose altitude, and when Elkins fires the burner... 458 00:30:12,240 --> 00:30:13,439 ...nothing. 459 00:30:13,480 --> 00:30:15,040 There's no fuel in the tank. 460 00:30:16,960 --> 00:30:19,359 Mr Gilbert, I don't wanna rush you here, 461 00:30:19,399 --> 00:30:22,040 but do you think you might have a conclusion for us? 462 00:30:22,080 --> 00:30:23,280 Yes, I do. 463 00:30:23,320 --> 00:30:28,000 I believe someone somehow accessed the Magnificent Men's premises, 464 00:30:28,040 --> 00:30:30,879 replaced a strong carabiner with a weak one, 465 00:30:30,919 --> 00:30:35,320 emptied the fuel tanks and they glued the gauges to full. 466 00:30:38,760 --> 00:30:40,919 Detective Chief Inspector McDonald, 467 00:30:40,960 --> 00:30:45,399 we are now investigating a deliberate, meticulously-planned 468 00:30:45,439 --> 00:30:48,159 and fatal act of sabotage. 469 00:30:59,000 --> 00:31:00,601 A premeditated act of violence 470 00:31:00,641 --> 00:31:02,560 directed at a group of law abiding citizens, 471 00:31:02,609 --> 00:31:05,768 resulting in one fatality, but could have been five. 472 00:31:05,800 --> 00:31:08,720 I want you to assure the survivors of our ongoing protection. 473 00:31:08,760 --> 00:31:10,121 Yes, sir. 474 00:31:10,161 --> 00:31:12,441 I actually remember those people from the '80s. 475 00:31:13,681 --> 00:31:15,601 I was a New Romantic, you know? 476 00:31:15,641 --> 00:31:17,601 What, like Boy George? 477 00:31:17,641 --> 00:31:19,480 I am choosing to ignore that, Lauren. 478 00:31:19,520 --> 00:31:21,361 Those four were celebrities back then. 479 00:31:21,401 --> 00:31:22,480 - Really? - Yes. 480 00:31:22,520 --> 00:31:24,681 And they have obviously weathered the years well. 481 00:31:24,720 --> 00:31:25,681 Financially, at least. 482 00:31:25,720 --> 00:31:27,560 Which means they're well connected in Bath, 483 00:31:27,601 --> 00:31:29,441 - so tread gingerly around them. - I will. 484 00:31:29,480 --> 00:31:30,921 - But... - But what? 485 00:31:30,960 --> 00:31:34,000 - We still haven't explained the scratches on the victim's hands. - OK. 486 00:31:34,040 --> 00:31:37,040 But concentrate on the logistics of the sabotage. 487 00:31:37,081 --> 00:31:39,800 How it was done, who had the expertise and the opportunity. 488 00:31:39,841 --> 00:31:42,361 - That's your priority. - Yes, sir. 489 00:31:42,401 --> 00:31:44,280 Got my A-team on it. 490 00:31:55,401 --> 00:31:56,800 Shush-shush. 491 00:31:59,000 --> 00:32:02,800 Airbus... A320neo. 492 00:32:02,841 --> 00:32:04,960 Ah... 493 00:32:05,000 --> 00:32:08,361 Best long-range single-aisle model on the market. 494 00:32:09,960 --> 00:32:11,800 I can tell by the engine note. 495 00:32:11,841 --> 00:32:14,320 It's a game I play with little Georgie, my grandson. 496 00:32:14,361 --> 00:32:15,921 Ha... 497 00:32:15,960 --> 00:32:20,800 You're... ex-military, aren't you, Mr Gilbert? 498 00:32:20,841 --> 00:32:22,441 RAF. 499 00:32:22,480 --> 00:32:25,641 Straight from school. like my father. 500 00:32:25,681 --> 00:32:29,320 I flew Tornado GR1s in the first Gulf War. 501 00:32:29,361 --> 00:32:33,320 Hit the IRAF bases and oil refineries. 502 00:32:33,361 --> 00:32:35,040 Hairy stuff. 503 00:32:35,081 --> 00:32:38,081 But they won't keep you on forever, will they? 504 00:32:38,121 --> 00:32:42,040 So once they retired me, I flew commercial for ten years. 505 00:32:43,320 --> 00:32:44,760 Budget airline. 506 00:32:44,800 --> 00:32:46,480 Course, cos of my age, 507 00:32:46,520 --> 00:32:50,720 they put me on what's known as a zero-hours contract. 508 00:32:50,760 --> 00:32:53,280 Five times a week to Alicante. 509 00:32:54,361 --> 00:32:55,841 And the passengers... 510 00:32:55,881 --> 00:32:58,040 ...holidaymakers. 511 00:32:58,081 --> 00:33:01,040 People are so uncouth nowadays, aren't they? 512 00:33:01,081 --> 00:33:05,560 So I joined The Air Incident Investigation Agency. 513 00:33:05,601 --> 00:33:07,000 Part-time. 514 00:33:07,040 --> 00:33:09,841 - Maybe it wasn't put in the set-up. - What was he doin' up there? 515 00:33:09,881 --> 00:33:11,800 - Explain! - We always prep. 516 00:33:11,841 --> 00:33:13,401 Right. Come on, Sergeant. 517 00:33:13,441 --> 00:33:15,121 Crack this blasted case. 518 00:33:15,161 --> 00:33:17,121 Aye-aye, Captain. 519 00:33:17,161 --> 00:33:19,601 That's Navy talk, Sergeant. 520 00:33:19,641 --> 00:33:22,121 Oh, yeah, sorry. I beg your pardon, sir. 521 00:33:22,161 --> 00:33:25,881 Sabotage? No way. We safety checked everything. 522 00:33:25,921 --> 00:33:27,401 Double-checked. 523 00:33:27,441 --> 00:33:29,201 When did you do your safety checks? 524 00:33:29,240 --> 00:33:31,601 Sunday night. Finished at ten. 525 00:33:31,641 --> 00:33:34,081 We loaded the trailer ready for Monday morning. 526 00:33:34,121 --> 00:33:35,841 We were back at 5:30am. 527 00:33:35,881 --> 00:33:40,081 We've already established that the, er, fuel tanks were empty. 528 00:33:40,121 --> 00:33:43,240 The fuel gauges were glued on full. 529 00:33:43,280 --> 00:33:44,480 No. 530 00:33:44,520 --> 00:33:46,681 Those tanks were full. 531 00:33:46,720 --> 00:33:48,601 They felt full. 532 00:33:48,641 --> 00:33:50,320 What's the weight difference 533 00:33:50,361 --> 00:33:52,520 between a full tank and an empty one? 534 00:33:52,560 --> 00:33:53,760 10 kilos. 535 00:33:53,800 --> 00:33:57,720 When Mick Elkins took that balloon up, those tanks were full. 536 00:33:59,601 --> 00:34:02,601 This was taken by Barbara Graham, Monday morning. 537 00:34:02,641 --> 00:34:06,520 Their arms are definitely straining, ma'am, 538 00:34:06,560 --> 00:34:09,240 it's obvious they're lifting 20 kilos. 539 00:34:09,280 --> 00:34:11,954 - You can't fake that, can you? - No, ma'am. 540 00:34:11,956 --> 00:34:14,260 The balloon boys aren't lying to us, are they? 541 00:34:14,261 --> 00:34:17,521 Why would they? Why sabotage your own balloon? 542 00:34:19,681 --> 00:34:24,440 How on Earth could those tanks weigh 20kg on the way up, 543 00:34:24,481 --> 00:34:27,760 but were empty on the way down? 544 00:34:27,800 --> 00:34:30,001 That's up to you and your mate Roy to figure out. 545 00:34:30,041 --> 00:34:32,880 - Mate? - Sorry, colleague. 546 00:34:35,641 --> 00:34:37,440 As for Fleetwood Mac up there, 547 00:34:37,481 --> 00:34:41,440 we do as we're tasked and we treat them as survivors and victims. 548 00:34:41,481 --> 00:34:43,840 But just because their balloon was sabotaged 549 00:34:43,880 --> 00:34:46,280 doesn't mean they didn't push Frankie out. 550 00:34:46,320 --> 00:34:48,440 That's difficult to prove, ma'am. 551 00:34:48,481 --> 00:34:52,240 Unless one of them breaks ranks and turns witness. 552 00:34:52,280 --> 00:34:53,920 So we drive a wedge between 'em. 553 00:34:53,961 --> 00:34:55,961 That's quite a challenge, ma'am. 554 00:34:56,001 --> 00:34:58,481 They are lifelong friends. 555 00:34:58,521 --> 00:34:59,840 Yeah. 556 00:35:06,161 --> 00:35:10,081 You must be the victim of a few lifelong friendships. 557 00:35:10,121 --> 00:35:12,240 Oh, well, er... 558 00:35:12,280 --> 00:35:16,641 there's Reg Cartwright, erm, Soapy Carmichael. 559 00:35:18,521 --> 00:35:21,240 Oh, no, he passed away last Christmas Eve. 560 00:35:22,561 --> 00:35:23,840 Eric... 561 00:35:23,880 --> 00:35:28,240 always forget his second name, he's got a wife. 562 00:35:28,280 --> 00:35:30,641 And Stan, yeah, the sign writer. 563 00:35:32,400 --> 00:35:34,601 He's dyslexic. 564 00:35:41,561 --> 00:35:43,800 Dyslexic sign writer? 565 00:35:43,840 --> 00:35:46,681 Oh, yes, Stan. He's got a system. 566 00:35:46,720 --> 00:35:50,320 I don't see so much of those boys these days. How come? 567 00:35:50,360 --> 00:35:56,041 Well, ma'am, when men get to my time of life, they isolate themselves, 568 00:35:56,081 --> 00:35:58,081 you know, erm, socially. 569 00:36:00,161 --> 00:36:02,161 Boyfriend's got himself a five-a-side game. 570 00:36:02,201 --> 00:36:04,360 - Oh, right, good for him. - Is it? 571 00:36:04,400 --> 00:36:06,720 Not sure I want him putting down roots. 572 00:36:06,760 --> 00:36:10,561 It's not like we're planning on staying forever, are we? 573 00:36:10,601 --> 00:36:11,961 Oh. 574 00:36:12,001 --> 00:36:13,561 OK, ma'am. 575 00:36:15,001 --> 00:36:17,360 I have to inform you that we've established that your crash 576 00:36:17,400 --> 00:36:19,681 was the result of a deliberate act of sabotage. 577 00:36:19,720 --> 00:36:22,001 What? Not negligence? The boys at... 578 00:36:22,041 --> 00:36:25,561 No, sir. Planned, pre-meditated sabotage. 579 00:36:28,521 --> 00:36:30,400 Ha! 580 00:36:30,440 --> 00:36:32,440 Sorry, we're all a bit stressed. 581 00:36:32,481 --> 00:36:35,041 If you see anything unusual or suspicious, 582 00:36:35,081 --> 00:36:37,320 give us a ring directly on this number. 583 00:36:37,360 --> 00:36:39,001 Don't hesitate. OK? 584 00:36:39,041 --> 00:36:42,440 Can you think of anyone who might be holding a grudge against you? 585 00:36:42,481 --> 00:36:44,641 No. We've only been in Bath for a few years. 586 00:36:44,681 --> 00:36:46,840 I don't think any of us have had any problems. 587 00:36:46,880 --> 00:36:50,880 Maybe further back. As far as 1985? 588 00:36:50,920 --> 00:36:52,481 Why would you think that? 589 00:36:52,521 --> 00:36:54,961 We found this in Frankie's pocket. 590 00:36:56,840 --> 00:36:58,800 Why do you think he was carrying this? 591 00:36:58,840 --> 00:37:00,280 No idea. 592 00:37:01,280 --> 00:37:04,440 - How long have you known Frankie? - Since the mid '80s. 593 00:37:04,481 --> 00:37:07,880 - Yeah. - So, when this was taken, 594 00:37:07,920 --> 00:37:09,800 he shared the house with you in Notting Hill? 595 00:37:09,840 --> 00:37:12,161 Uh, no. It was just the four of us. 596 00:37:12,201 --> 00:37:14,561 Frankie didn't move in until... 597 00:37:14,601 --> 00:37:16,041 - '86? - Mm. 598 00:37:16,081 --> 00:37:20,041 Sorry, Miss Somner, when you say it was just four of you in the house... 599 00:37:20,081 --> 00:37:21,561 What's this got to do with anything? 600 00:37:21,601 --> 00:37:24,001 Surely you should be trying to nick whoever it was 601 00:37:24,041 --> 00:37:26,481 who messed with the balloon? That's who killed Frankie. 602 00:37:26,521 --> 00:37:29,400 Actually, Mr Marsh killed himself, according to Ms Graham. 603 00:37:29,440 --> 00:37:32,961 Obviously, I'm putting everything into the sabotage investigation, 604 00:37:33,001 --> 00:37:35,601 but I do have a duty to Frankie's family. 605 00:37:35,641 --> 00:37:37,121 He didn't have any family. 606 00:37:37,161 --> 00:37:39,760 OK. Was there a reason he jumped? 607 00:37:39,800 --> 00:37:41,481 To save us. 608 00:37:42,840 --> 00:37:44,360 If Frankie hadn't jumped. 609 00:37:44,400 --> 00:37:47,081 The basket would have gone and we'd all be dead. 610 00:37:47,121 --> 00:37:48,400 He was... devoted to us. 611 00:37:48,440 --> 00:37:52,440 And I suppose that's why he carried that picture in his pocket. 612 00:37:52,481 --> 00:37:54,601 He lost his keys last week, 613 00:37:54,641 --> 00:37:58,240 and rather than wake any of us up to let him in, 614 00:37:58,280 --> 00:38:00,840 he spent the night in a hotel. 615 00:38:00,880 --> 00:38:03,561 How can you be so sure that he jumped to save your lives? 616 00:38:03,601 --> 00:38:07,161 We were all up there clinging on for dear life. 617 00:38:07,163 --> 00:38:10,537 Mick, remember? You shouted, "There's too much weight." 618 00:38:10,538 --> 00:38:12,601 - Yeah. - He smiled at me. 619 00:38:12,641 --> 00:38:16,280 That lovely, sweet smile of his. 620 00:38:19,001 --> 00:38:20,240 And then he jumped. 621 00:38:22,280 --> 00:38:25,280 Can I just get this clear, Mr Elkins? 622 00:38:25,320 --> 00:38:30,800 So, Mr Marsh realised that to save your four lives, he had to go? 623 00:38:30,840 --> 00:38:32,121 Yeah, I guess so. 624 00:38:34,800 --> 00:38:38,201 And when he jumped, did he grab hold of anything, Miss Graham? 625 00:38:38,240 --> 00:38:39,720 I'm sorry? 626 00:38:39,760 --> 00:38:42,360 - As he jumped to his death... - To save the rest of you. 627 00:38:42,400 --> 00:38:44,561 - ...Did he grab hold of anything? - Or anyone? 628 00:38:46,641 --> 00:38:48,440 No. 629 00:38:48,481 --> 00:38:52,121 I don't believe this! You think one of us pushed him? 630 00:38:52,161 --> 00:38:53,561 We have evidence to suggest 631 00:38:53,601 --> 00:38:56,521 there might have been some kind of struggle. 632 00:38:56,561 --> 00:38:58,400 What evidence? 633 00:38:58,440 --> 00:39:01,280 Look, can we just all be honest here? 634 00:39:01,320 --> 00:39:02,961 Good idea. 635 00:39:03,001 --> 00:39:06,601 We are, none of us, shrinking violets. 636 00:39:06,641 --> 00:39:09,601 We've had success, we've made money. 637 00:39:09,641 --> 00:39:13,521 - There are a lot of, of... - ..frenemies out there. 638 00:39:13,561 --> 00:39:16,641 Yeah, we'd be happy to give you a list of all those who hate, 639 00:39:16,681 --> 00:39:18,561 despise and envy us. 640 00:39:20,121 --> 00:39:22,440 Why not? It might be fun. 641 00:39:31,521 --> 00:39:34,320 You know, it's the curse of the modern world, ma'am. 642 00:39:34,360 --> 00:39:38,161 How to a affix the optimum amount of butter on my chips 643 00:39:38,201 --> 00:39:39,440 when the butter's frozen. 644 00:39:39,481 --> 00:39:42,240 I mean, you wait for the butter to melt, then the chips are cold. 645 00:39:42,280 --> 00:39:44,240 What matters more, the chips or the butter? 646 00:39:45,720 --> 00:39:47,961 I feel like it's the butter. 647 00:39:48,001 --> 00:39:49,521 Yeah, that's true. 648 00:39:49,561 --> 00:39:53,760 Then... a cold chip? That's a crime against nature. 649 00:39:54,720 --> 00:39:57,481 Right, what have we got? The carabiner thing snaps... 650 00:39:57,521 --> 00:39:59,961 Mick Elkins realises there's too much weight, 651 00:40:00,001 --> 00:40:02,840 and Frankie jumps to save the lives of his friends. 652 00:40:02,880 --> 00:40:05,760 Because he's so devoted to them. Convenient, huh? 653 00:40:05,800 --> 00:40:07,081 But the scratches on his hand 654 00:40:07,121 --> 00:40:09,121 don't necessarily prove that he was pushed. 655 00:40:09,161 --> 00:40:11,320 Yeah, but they do prove that they were lying 656 00:40:11,360 --> 00:40:12,601 about what actually happened. 657 00:40:12,641 --> 00:40:15,201 - Don't lick your fingers! - Sorry, ma'am. Oh, OK. 658 00:40:16,720 --> 00:40:18,521 So, why was Frankie carrying this? 659 00:40:18,561 --> 00:40:20,880 And why did it make them all so paranoid? 660 00:40:39,439 --> 00:40:41,600 London, 1984. 661 00:40:41,640 --> 00:40:44,000 At 19, Frankie Marsh was the drummer 662 00:40:44,040 --> 00:40:45,879 in what was known as a new wave band, 663 00:40:45,919 --> 00:40:47,680 The Key Marginals. 664 00:40:47,720 --> 00:40:49,200 They didn't last long. 665 00:40:49,239 --> 00:40:52,839 He worked as a road person for a group called Japan, 666 00:40:52,879 --> 00:40:55,319 but they sacked him for stealing their equipment. 667 00:40:55,359 --> 00:41:00,239 He moved into 15, Faraday Square, Notting Hill, in October 1986. 668 00:41:00,279 --> 00:41:02,399 And this is him in 1992. 669 00:41:02,439 --> 00:41:07,239 Four arrests in six years for breach of the peace, drunk and disorderly, 670 00:41:07,279 --> 00:41:11,480 assault, possession of amphetamine sulphate with intent to supply. 671 00:41:11,520 --> 00:41:13,319 Three months' incarceration. 672 00:41:13,359 --> 00:41:15,759 The creme de la creme of cool, hip London, 673 00:41:15,799 --> 00:41:18,200 and they let this little hooligan into their lives? 674 00:41:18,239 --> 00:41:19,439 Right. 675 00:41:19,480 --> 00:41:23,279 Everyone, you all know the approximate route the balloon took, 676 00:41:23,319 --> 00:41:25,799 from Clutton Hill to Royal Crescent Meadow, 677 00:41:25,839 --> 00:41:27,319 about eight miles or so. 678 00:41:27,359 --> 00:41:29,839 We're canvassing for eyewitnesses and/or phone footage, 679 00:41:29,879 --> 00:41:31,480 dashcam footage, CCTV. 680 00:41:31,520 --> 00:41:34,680 Anybody, anywhere, that saw Frankie Marsh come out of that balloon. 681 00:41:34,720 --> 00:41:36,839 I'm still not ruling out a push. 682 00:41:36,879 --> 00:41:38,200 That's hard to prove. 683 00:41:38,239 --> 00:41:40,879 I mean, shouldn't we be concentrating on the sabotage? 684 00:41:42,520 --> 00:41:46,879 As SIO, I make the operational calls here, Mr Gilbert. 685 00:41:46,919 --> 00:41:48,520 The rest of you... 686 00:41:48,560 --> 00:41:51,759 Jackie Somner, Barbara Graham, Gordon Elmwood and Mick Elkins. 687 00:41:51,799 --> 00:41:55,799 We don't know who, outside the group, sabotaged that balloon, 688 00:41:55,839 --> 00:41:59,480 but did they grab this opportunity to get rid of Frankie Marsh? 689 00:41:59,520 --> 00:42:02,560 Are those four murderers, as well as victims? 690 00:42:02,600 --> 00:42:03,959 Get 'em talking. 691 00:42:04,000 --> 00:42:06,160 The more they talk, the more they'll lie. 692 00:42:06,200 --> 00:42:08,520 And the more they lie, the more mistakes they make, 693 00:42:08,560 --> 00:42:10,200 and the closer we'll get to the truth 694 00:42:10,239 --> 00:42:12,239 of knowing what really happened up there. 695 00:42:12,279 --> 00:42:13,799 It's a four-way marriage. 696 00:42:13,839 --> 00:42:15,839 Let's break it up. 697 00:42:15,879 --> 00:42:18,480 Well, of course I had enemies in the '80s. 698 00:42:18,520 --> 00:42:20,480 I mean, you should start with the board of Virgin, 699 00:42:20,520 --> 00:42:24,959 cos when I jumped ship to EMI, I took Sade with me. 700 00:42:25,000 --> 00:42:29,040 Norman Foster, because I loved to call him Richard Rogers. 701 00:42:29,080 --> 00:42:31,919 The record business? Dog-eat-dog. 702 00:42:31,959 --> 00:42:35,279 Richard Rogers, because I loved to call him Norman Foster. 703 00:42:35,319 --> 00:42:36,439 Deranged wives? 704 00:42:36,480 --> 00:42:39,319 I've always preferred married men. 705 00:42:39,359 --> 00:42:43,319 I wrote for the fanzines, the NME, The Face, 706 00:42:43,359 --> 00:42:46,520 but I was promoting the bands and the whole scene. 707 00:42:46,560 --> 00:42:48,279 When Elton and John Reid had their tiff, 708 00:42:48,319 --> 00:42:51,080 I was there to catch Elton. Old Reidy was threatening a hitman. 709 00:42:51,120 --> 00:42:53,279 Once I got my column in The Telegraph, 710 00:42:53,319 --> 00:42:55,200 the old comrades weren't happy. 711 00:42:55,239 --> 00:42:56,399 Billy McKenzie. 712 00:42:56,439 --> 00:43:00,399 You know, wonderful singer, but I... I stood on his whippet. 713 00:43:00,439 --> 00:43:02,839 Although I suppose we should rule out the dead, shouldn't we? 714 00:43:02,879 --> 00:43:05,720 Along comes COVID, I switch all my money into Perspex 715 00:43:05,759 --> 00:43:09,080 and I pick up bankrupt restaurants at basement prices. 716 00:43:09,120 --> 00:43:12,600 Gordon, he calls it vampire capitalism. 717 00:43:12,640 --> 00:43:13,799 Twitter. 718 00:43:13,839 --> 00:43:14,959 Young people. 719 00:43:15,000 --> 00:43:16,080 We're asset rich. 720 00:43:16,120 --> 00:43:19,879 And there's a whole storm brewing over this! 721 00:43:19,919 --> 00:43:21,359 The way you look at us. 722 00:43:21,399 --> 00:43:22,839 Resentful. 723 00:43:24,919 --> 00:43:26,879 And now, if you'll excuse me... 724 00:43:27,919 --> 00:43:29,200 ...I'm grieving. 725 00:43:30,959 --> 00:43:32,439 You're wearing black cufflinks. 726 00:43:32,480 --> 00:43:35,520 What is this place? 727 00:43:35,560 --> 00:43:38,959 I've always been rather partial to a private club. 728 00:43:39,000 --> 00:43:41,399 I was a founding member of The Groucho. 729 00:43:41,439 --> 00:43:43,959 What's that, a lap dancing club? 730 00:43:44,000 --> 00:43:45,759 Fascinating. 731 00:43:45,799 --> 00:43:47,399 Thanks for these. 732 00:43:47,439 --> 00:43:50,200 You guys have given us over 500 leads. 733 00:43:50,239 --> 00:43:52,680 Enemies are the price of selfishness. 734 00:43:52,720 --> 00:43:54,200 What made you so selfish? 735 00:43:54,239 --> 00:43:56,359 Well, I blame Mrs Thatcher. 736 00:43:56,399 --> 00:43:58,520 What made you so wholesome? 737 00:43:58,560 --> 00:44:02,160 Back in the '80s, Frankie was this vicious little thug. 738 00:44:02,200 --> 00:44:04,359 How come he got to be in your exclusive... 739 00:44:04,399 --> 00:44:05,439 No, Frankie was one of us. 740 00:44:05,480 --> 00:44:07,959 We all come from very modest backgrounds. 741 00:44:08,000 --> 00:44:11,040 My father was a postman in Milton Keynes. 742 00:44:11,080 --> 00:44:13,040 That's what it was all about back then. 743 00:44:13,080 --> 00:44:14,680 You know, chancing your arm. 744 00:44:14,720 --> 00:44:16,399 Inventing yourself. 745 00:44:16,439 --> 00:44:18,680 Grabbing opportunities. 746 00:44:18,720 --> 00:44:20,000 Do you see? 747 00:44:20,040 --> 00:44:22,520 But you had to be brutal. And we were. 748 00:44:22,560 --> 00:44:24,720 And it was thrilling. God, it was thrilling. 749 00:44:29,560 --> 00:44:31,560 Thrilled myself into a stupor. 750 00:44:31,600 --> 00:44:33,959 Being cool looks rubbish. 751 00:44:36,160 --> 00:44:39,399 - We all loved Frankie. - You do "love"? 752 00:44:39,439 --> 00:44:43,200 And Frankie loved us, which is why he gave his own life. 753 00:44:43,239 --> 00:44:45,359 That is bullshit and you know it. 754 00:44:45,399 --> 00:44:47,200 Should I stay or should I go? 755 00:44:47,239 --> 00:44:48,919 Did he jump or was he pushed? 756 00:44:48,959 --> 00:44:52,839 I can't prove that he jumped, you can't prove that he was pushed. 757 00:44:52,879 --> 00:44:54,720 Unless one of you confesses... 758 00:44:54,759 --> 00:44:56,200 or breaks rank. 759 00:44:56,239 --> 00:44:58,480 Go on. Be selfish. 760 00:44:58,520 --> 00:45:00,680 Chuck the others out the balloon and save yourself. 761 00:45:02,279 --> 00:45:06,560 We are a group of firm, fast and famous friends. 762 00:45:06,600 --> 00:45:08,879 None of us would dream of breaking ranks. 763 00:45:08,919 --> 00:45:10,239 That's what they all say. 764 00:45:13,000 --> 00:45:14,879 You're trying to get us to turn on each other. 765 00:45:14,919 --> 00:45:17,040 But we're the victims here. 766 00:45:17,080 --> 00:45:18,680 You know, somebody tried to kill us. 767 00:45:20,000 --> 00:45:22,359 And they succeeded in killing poor old Frankie. 768 00:45:22,399 --> 00:45:24,520 Well, you certainly have given us 769 00:45:24,560 --> 00:45:27,080 a comprehensive list of potential culprits. 770 00:45:27,120 --> 00:45:30,160 But, erm... which of them did you tell? 771 00:45:30,200 --> 00:45:33,319 It was you who organised the balloon trip, Mr Elkins, 772 00:45:33,359 --> 00:45:34,879 as a surprise for your friends. 773 00:45:34,919 --> 00:45:38,200 That's what Miss Graham and Mr Elwood and Miss Sumner told us. 774 00:45:38,239 --> 00:45:40,000 He's doing it again. 775 00:45:40,040 --> 00:45:41,359 Trying to split us up. 776 00:45:41,399 --> 00:45:45,080 You, sir, were the only one who knew that the trip was happening. 777 00:45:45,120 --> 00:45:48,040 So, did you tell anyone else? 778 00:45:48,080 --> 00:45:50,239 - No! - Why the surprise? 779 00:45:52,160 --> 00:45:54,279 It's what I do. 780 00:45:54,319 --> 00:45:57,080 I do what I do for my friends because I love 'em 781 00:45:57,120 --> 00:45:58,759 and they love me. 782 00:45:58,799 --> 00:46:03,319 And we loved Frankie. Frankie, he loved all of us. 783 00:46:03,359 --> 00:46:04,759 We are unbreakable. 784 00:46:06,080 --> 00:46:07,520 Now deal with it. 785 00:46:10,640 --> 00:46:13,759 Unbreakable? Nah. No-one's unbreakable. Not to us. 786 00:46:13,799 --> 00:46:16,640 We just need more leverage. More leverage gets us more pressure. 787 00:46:16,680 --> 00:46:18,399 More pressure gets us a confession. 788 00:46:18,439 --> 00:46:21,720 Sorry to chuck my tuppence worth in again, Detective Chief Inspector, 789 00:46:21,759 --> 00:46:26,319 but shouldn't we focus on the other culprit's modus operandi? 790 00:46:26,359 --> 00:46:29,560 I mean, how did he get access to the Magnificent Men's equipment? 791 00:46:29,600 --> 00:46:30,919 Well... Or she... 792 00:46:30,959 --> 00:46:32,560 Good point, Sergeant, 793 00:46:32,600 --> 00:46:35,200 there's no telling what ladies are capable of these days. 794 00:46:36,759 --> 00:46:38,000 Thanks for that, Roy. 795 00:46:39,399 --> 00:46:42,640 So, if the trip was a surprise, who else knew about it? 796 00:46:42,680 --> 00:46:44,959 Well, Mr Elkins told us that he didn't tell anyone. 797 00:46:45,000 --> 00:46:46,759 So, is he protecting someone? 798 00:46:48,680 --> 00:46:51,040 Ma'am? Looks like you were right. 799 00:46:51,080 --> 00:46:52,640 I know. About what? 800 00:46:52,680 --> 00:46:55,759 PolSA search team just recovered this... 801 00:46:55,799 --> 00:46:57,439 ten metres from the body. 802 00:46:57,480 --> 00:46:58,799 Steel wire fixing. 803 00:46:58,839 --> 00:47:01,000 Explains the scratches on the victim's fingers. 804 00:47:01,040 --> 00:47:02,600 That's from Jackie's coat. 805 00:47:02,640 --> 00:47:03,919 Come on. 806 00:47:07,439 --> 00:47:08,720 I wonder... 807 00:47:14,520 --> 00:47:16,680 No compromise, no platform! 808 00:47:16,720 --> 00:47:18,080 No compromise, no platform! 809 00:47:18,120 --> 00:47:20,359 Cancel Culture. How original. 810 00:47:20,399 --> 00:47:22,160 Have you read the book? 811 00:47:22,200 --> 00:47:24,319 Posh, privileged, 812 00:47:24,359 --> 00:47:28,720 middle-class women claiming they speak for half the population. 813 00:47:28,759 --> 00:47:30,959 What happened, Jackie? 814 00:47:31,000 --> 00:47:34,160 30 years ago, you're the face of radical feminism. 815 00:47:34,200 --> 00:47:35,680 What changed your mind? 816 00:47:37,160 --> 00:47:38,239 Life. 817 00:47:51,480 --> 00:47:53,680 Sabotage and the push are connected. 818 00:47:53,720 --> 00:47:56,239 And Mick Elkins is behind both. 819 00:47:57,839 --> 00:48:00,040 Ooh, publishers are gonna love you. 820 00:48:00,080 --> 00:48:02,600 Barbara? You said that when Frankie fell, 821 00:48:02,640 --> 00:48:04,799 that he didn't grab onto anything or anyone. 822 00:48:04,839 --> 00:48:09,040 But we've just recovered this, ten metres from Mr Marsh's body. 823 00:48:09,080 --> 00:48:10,919 This matches the buttons on your coat, Jackie, 824 00:48:10,959 --> 00:48:12,439 which I can see you've replaced. 825 00:48:12,480 --> 00:48:14,319 Are you sure there wasn't a struggle? 826 00:48:14,359 --> 00:48:17,040 Look, Frankie's dead because some psychotic maniac 827 00:48:17,080 --> 00:48:20,160 - sabotaged that balloon... - You, Mr Elkins... 828 00:48:22,480 --> 00:48:24,959 ...to give yourselves cover to murder Frankie. 829 00:48:26,359 --> 00:48:27,520 What, are you nuts? 830 00:48:27,560 --> 00:48:30,720 - You have the capabilities. - Get this clown out of here. 831 00:48:30,759 --> 00:48:32,879 Clown? 832 00:48:32,919 --> 00:48:34,399 You think I'm funny? 833 00:48:34,439 --> 00:48:37,520 My father flew those Pathfinder missions. 834 00:48:37,560 --> 00:48:40,439 - Excuse me, Mr Gilbert... - We lost a lot of good men. 835 00:48:40,480 --> 00:48:43,359 Decent men, who fought for your... 836 00:48:43,399 --> 00:48:47,359 My whole childhood, military bases in Germany after the war, 837 00:48:47,399 --> 00:48:50,799 Gutersloh, I hardly saw anything of England 838 00:48:50,839 --> 00:48:55,080 because we were making sacrifices for the likes of parasites... 839 00:48:55,120 --> 00:48:57,120 Outside! Now, please, Mr Gilbert. 840 00:49:04,319 --> 00:49:06,799 Out of order, Mr Gilbert. 841 00:49:06,839 --> 00:49:09,000 Look, I've been thinking. 842 00:49:09,040 --> 00:49:14,040 Mick Elkins has over 200 hours' flying time in gliders and balloons. 843 00:49:14,080 --> 00:49:15,160 Get real, mate! 844 00:49:15,200 --> 00:49:17,759 If he wants to kill Frankie, there are easier ways. 845 00:49:17,799 --> 00:49:20,160 If you know the dimensions of the envelope. 846 00:49:20,200 --> 00:49:22,200 The approximate weights of your passengers, 847 00:49:22,239 --> 00:49:26,680 the basket and the fuel tanks, you can calculate it. 848 00:49:26,720 --> 00:49:30,200 Yeah? Factor in the tensile strength of the cables, 849 00:49:30,239 --> 00:49:32,839 the load-bearing capacity of the carabiners. 850 00:49:32,879 --> 00:49:35,279 If one carabiner breaks, the other three 851 00:49:35,319 --> 00:49:38,160 are not strong enough to support five people. 852 00:49:38,200 --> 00:49:41,120 Mick Elkins took a calculated gamble. 853 00:49:41,160 --> 00:49:43,480 You can tell he lifts weights. 854 00:49:43,520 --> 00:49:47,879 He gambled he could hold a bent carabiner in place for two minutes 855 00:49:47,919 --> 00:49:50,480 while one of his friends pushed Frankie out. 856 00:49:53,160 --> 00:49:56,120 And then they tell us that Frankie jumped to save them. 857 00:49:58,279 --> 00:49:59,759 Go home, Mr Gilbert. 858 00:49:59,806 --> 00:50:01,246 Cool off. 859 00:50:01,279 --> 00:50:03,439 There's gonna be repercussions over this, 860 00:50:03,480 --> 00:50:04,799 serious repercussions. 861 00:50:18,409 --> 00:50:20,168 Ma'am, look, I'm not saying 862 00:50:20,208 --> 00:50:22,409 that Mr Gilbert is the most tactful individual, 863 00:50:22,449 --> 00:50:24,768 but he's only trying to help us get to the truth. 864 00:50:24,808 --> 00:50:28,768 I know, but Mick Elkins and his mates sabotaged their own balloon, 865 00:50:28,808 --> 00:50:31,648 risked plunging a couple of thousand feet to their certain death, 866 00:50:31,688 --> 00:50:33,608 just so they had a cover story to kill Frankie? 867 00:50:33,648 --> 00:50:36,288 It does explain the known facts. 868 00:50:38,688 --> 00:50:40,849 I know, but it's still just a theory. 869 00:50:40,889 --> 00:50:42,889 Where's the hard evidence that Mick Elkins...? 870 00:50:42,929 --> 00:50:44,929 Where's the hard evidence of a push? 871 00:50:44,969 --> 00:50:48,369 Jackie's missing button is only circumstantial. 872 00:50:48,409 --> 00:50:50,569 It's leverage for a confession, though. 873 00:50:50,608 --> 00:50:53,128 Or it was until Roy stormed in and blew it. 874 00:51:02,409 --> 00:51:03,969 Er... 875 00:51:06,328 --> 00:51:10,608 ...what did the zebra say to impress his new girlfriend? 876 00:51:12,969 --> 00:51:14,569 It's a joke. 877 00:51:14,608 --> 00:51:19,328 What did the zebra say to impress his new girlfriend? 878 00:51:19,369 --> 00:51:20,849 I don't know. 879 00:51:20,889 --> 00:51:23,009 "I used to play for Juventus." 880 00:51:27,248 --> 00:51:29,889 - Juventus play in black and white. - I know. 881 00:51:29,929 --> 00:51:31,208 But it's not funny? 882 00:51:32,409 --> 00:51:35,569 No, it is funny, Detective Constable Craig. 883 00:51:35,608 --> 00:51:37,929 I have a very obnoxious laugh. 884 00:51:37,969 --> 00:51:40,089 People find it disturbing. 885 00:51:40,128 --> 00:51:41,768 Even my parents. 886 00:51:48,529 --> 00:51:51,089 Erm, ma'am, I've, er, sent a copy 887 00:51:51,128 --> 00:51:55,409 of Frankie Marsh's financial profile to your tablet. 888 00:52:00,969 --> 00:52:02,168 Well, I'm not gonna say 889 00:52:02,208 --> 00:52:05,529 that this means Mr Gilbert's right, ma'am, but... Maybe he is. 890 00:52:05,569 --> 00:52:07,849 Maybe the whole thing was a conspiracy to kill Frankie, 891 00:52:07,889 --> 00:52:09,569 led by Mick Elkins. 892 00:52:09,608 --> 00:52:11,208 Well... 893 00:52:11,248 --> 00:52:12,688 This is motive. 894 00:52:14,849 --> 00:52:17,529 Frankie's financial profile. 895 00:52:17,569 --> 00:52:19,728 You bought him the apartment downstairs. 896 00:52:19,768 --> 00:52:24,288 Jackie pays him 25k a year for "consultancy services". 897 00:52:24,328 --> 00:52:26,089 Ditto Gordon and Barbara. 898 00:52:26,128 --> 00:52:28,489 Yeah, well, we loved Frankie like a brother, you know? 899 00:52:28,529 --> 00:52:31,089 That's a lot of love for people who are supposed to be selfish. 900 00:52:31,128 --> 00:52:34,168 Ah, that's just a pose. Live Aid was the '80s. 901 00:52:34,208 --> 00:52:36,089 I helped Bob and Midge make it work. 902 00:52:36,128 --> 00:52:38,808 Bob and Midge? What's that, kids' TV? 903 00:52:39,849 --> 00:52:41,808 - Henry Howard. - Sorry? 904 00:52:41,849 --> 00:52:45,369 You know, I've been thinking about enemies, you know? 905 00:52:45,409 --> 00:52:47,529 This guy called Henry Howard. 906 00:52:47,569 --> 00:52:50,569 He got it into his head that me and him were like mates 907 00:52:50,608 --> 00:52:52,929 cos we're both balloon pilots. 908 00:52:52,969 --> 00:52:56,929 Anyway, his restaurant goes bankrupt and I swoop in. 909 00:53:00,288 --> 00:53:02,409 Was Frankie blackmailing you? 910 00:53:02,449 --> 00:53:04,449 All four of you? 911 00:53:04,489 --> 00:53:06,089 Is that why he had to go? 912 00:53:08,248 --> 00:53:11,929 Excuse me, sir, but what were you doing between 9pm on Sunday night 913 00:53:11,969 --> 00:53:14,489 and 5:30am on Monday morning? 914 00:53:14,529 --> 00:53:16,168 I was here. 915 00:53:16,208 --> 00:53:18,608 Hm... Henry Howard. 916 00:53:18,648 --> 00:53:21,449 We'll certainly take a look at that, won't we, ma'am? 917 00:53:21,489 --> 00:53:23,049 Thank you for your time, sir. 918 00:53:30,849 --> 00:53:34,208 Right, what's happening? You just pulled a Roy Gilbert on me. 919 00:53:34,248 --> 00:53:36,929 I had him in there. I was right about Frankie blackmailing him. 920 00:53:36,969 --> 00:53:40,128 Yes, ma'am, you are right, and so is Mr Gilbert. 921 00:53:40,168 --> 00:53:43,728 I think that I can prove that Mick Elkins sabotaged that balloon. 922 00:53:45,009 --> 00:53:50,328 Now, two weights were missing from Elkins's rack up there. 923 00:53:50,369 --> 00:53:53,969 Two 10kg weights. 924 00:53:54,009 --> 00:53:55,529 See? See, there now. 925 00:53:55,569 --> 00:53:59,849 It looks like they're shifting two full 20-kilo tanks. 926 00:53:59,889 --> 00:54:02,688 But we know those tanks were empty. 927 00:54:02,728 --> 00:54:05,808 Ma'am, there is a 10kg difference 928 00:54:05,849 --> 00:54:08,049 between and full tank and an empty one. 929 00:54:08,089 --> 00:54:09,728 Look. Look, now, see. 930 00:54:09,768 --> 00:54:13,208 The tanks, they're kept in weatherproof bags. 931 00:54:13,248 --> 00:54:15,208 So, what exactly are you saying? 932 00:54:15,248 --> 00:54:18,569 Mick Elkins, he breaks into the Magnificent Men trailer 933 00:54:18,608 --> 00:54:22,969 on Sunday night, he empties the tanks of 10kg of fuel, 934 00:54:23,009 --> 00:54:26,608 then he inserts his weights into the bags to compensate 935 00:54:26,648 --> 00:54:28,409 and to fool the Magnificent Men. 936 00:54:28,449 --> 00:54:32,889 Then the balloon, it takes off with his weights in the bag. 937 00:54:32,929 --> 00:54:36,089 Then the balloon crash-lands with his weights in the bag. 938 00:54:36,128 --> 00:54:39,089 And our people, they secure the crash scene 939 00:54:39,128 --> 00:54:43,328 and they seize the tanks in the bags as exhibits. 940 00:54:44,369 --> 00:54:47,688 Ma'am... the weights'll still be there, 941 00:54:47,728 --> 00:54:50,208 at Exhibits, in the bags, 942 00:54:50,248 --> 00:54:53,808 with Mick Elkins's trace evidence all over them. 943 00:55:07,728 --> 00:55:10,049 DC Craig said I could find you here. 944 00:55:10,089 --> 00:55:16,128 They've removed me from the inquiry after my outburst. 945 00:55:16,168 --> 00:55:18,089 I'm sorry about that. 946 00:55:18,128 --> 00:55:20,049 - It was unprofessional. - OK. 947 00:55:20,089 --> 00:55:23,728 I just wanted to say how much I've enjoyed working with you, 948 00:55:23,768 --> 00:55:26,728 both of you. It's been a privilege. 949 00:55:26,768 --> 00:55:28,089 Thanks, Roy. 950 00:55:28,128 --> 00:55:30,688 Well, we couldn't have done it without you, sir. 951 00:55:32,449 --> 00:55:35,569 A few of us inconsequential fellows, 952 00:55:35,608 --> 00:55:38,128 we meet up on the last Friday of every month 953 00:55:38,168 --> 00:55:42,369 at the Sunne Rising on Upper North Street. 954 00:55:42,409 --> 00:55:45,728 A couple of cleansing pints of ale and some idle chat. 955 00:55:45,768 --> 00:55:47,969 You're quite welcome to join us. 956 00:55:50,208 --> 00:55:53,369 I just might... just might take you up on that. 957 00:55:53,409 --> 00:55:55,688 - Thank you, Sar... - Ah... 958 00:56:01,648 --> 00:56:04,849 Right, let's get those weights, ma'am. 959 00:56:35,328 --> 00:56:36,529 It's empty. 960 00:56:48,808 --> 00:56:50,128 There's no weights. 961 00:56:54,569 --> 00:56:56,089 Where are they? 962 00:56:57,288 --> 00:57:00,969 Barbara Graham has raised an online complaint of harassment. 963 00:57:01,024 --> 00:57:04,743 - Jackie Somner's doing a BuzzFeed article. - BuzzFeed? 964 00:57:04,768 --> 00:57:07,929 On her personal experience of the West of England Constabulary's 965 00:57:07,969 --> 00:57:10,608 - structural sexism. - That's rich, coming from her! 966 00:57:10,648 --> 00:57:12,648 Do not interrupt. 967 00:57:12,688 --> 00:57:15,409 I'm not one of your suspects. 968 00:57:15,449 --> 00:57:17,648 Gordon Elmwood's asked the CC's wife... 969 00:57:17,688 --> 00:57:19,328 Oh, yes, he's her friend. 970 00:57:19,369 --> 00:57:21,288 ...To have a word in her husband's ear. 971 00:57:21,328 --> 00:57:22,929 Mick Elkins's London solicitor 972 00:57:22,969 --> 00:57:25,889 is demanding a Professional Standards Investigation. 973 00:57:25,929 --> 00:57:30,728 All because you allowed this Roy Gilbert... 974 00:57:30,768 --> 00:57:33,248 I didn't allow anything. He gate-crashed. 975 00:57:33,288 --> 00:57:35,929 - He overstepped his remit. - Well, he's gone now! 976 00:57:38,089 --> 00:57:41,608 This has become a multi-pronged attack on me, Lauren. 977 00:57:41,648 --> 00:57:43,328 What are you gonna do about it? 978 00:57:45,929 --> 00:57:48,449 Uh, well, er, we believe, sir, 979 00:57:48,489 --> 00:57:52,688 that weights were used to fool the Magnificent Men. 980 00:57:52,728 --> 00:57:54,889 What is he talking about? 981 00:57:54,929 --> 00:57:57,288 Forget about the weights. If Elkins was behind it, 982 00:57:57,328 --> 00:58:00,569 he wouldn't leave the weights in the bags under our nose, would he? 983 00:58:00,608 --> 00:58:02,369 They'd be in the Avon by now. 984 00:58:02,409 --> 00:58:03,648 Honeymoon over, Lauren? 985 00:58:03,688 --> 00:58:05,569 I don't do honeymoons, sir. 986 00:58:06,808 --> 00:58:08,648 OK. 987 00:58:08,688 --> 00:58:10,569 Let's kick the tyres on this. 988 00:58:11,889 --> 00:58:14,049 These guys have been lying to us from the start. 989 00:58:14,089 --> 00:58:16,529 Considering their financial relationship with the victim, 990 00:58:16,569 --> 00:58:18,049 I think he was blackmailing them. 991 00:58:18,089 --> 00:58:20,369 Over what? I don't know, but look at the pattern. 992 00:58:20,409 --> 00:58:24,009 In 2016, the four of them move to Bath to share an apartment block. 993 00:58:24,049 --> 00:58:26,529 A year later, Frankie turns up and moves in. 994 00:58:26,569 --> 00:58:30,369 Go back to 1985, the four of them buy a house in Notting Hill. 995 00:58:30,409 --> 00:58:33,089 - A year later, Frankie moves in. - Not four of them. 996 00:58:33,128 --> 00:58:36,648 - What? - What, er... 1985... 997 00:58:38,049 --> 00:58:41,009 ...I think there may have been five people living in that house. 998 00:58:43,688 --> 00:58:45,969 So, if you can just enlarge that for us, please, 999 00:58:46,009 --> 00:58:49,889 Detective Constable Paciorkowski? Just on the mirror there. 1000 00:58:51,849 --> 00:58:53,369 Can we make that clearer? 1001 00:58:58,449 --> 00:58:59,849 So, who's he, then? 1002 00:59:01,768 --> 00:59:03,288 Mick Elkins? 1003 00:59:03,328 --> 00:59:05,248 Nah, that's not Mick, is it? 1004 00:59:05,288 --> 00:59:06,969 No. Definitely not. 1005 00:59:07,009 --> 00:59:08,569 They did tell us that were four of them 1006 00:59:08,608 --> 00:59:11,089 living in that house in Notting Hill in 1985, didn't they? 1007 00:59:11,128 --> 00:59:12,728 Yes, they did, ma'am. 1008 00:59:12,768 --> 00:59:14,569 Well, he looks right at home to me. 1009 00:59:14,608 --> 00:59:16,489 Could be a boyfriend or a mate, but... 1010 00:59:16,529 --> 00:59:18,849 Drill down hard on that house in Notting Hill. 1011 00:59:18,889 --> 00:59:21,049 Ownership, tenancies, anything and everything. 1012 00:59:21,089 --> 00:59:23,208 When'd you find out about this? 1013 00:59:23,248 --> 00:59:24,929 When I went to the library, ma'am. 1014 00:59:26,049 --> 00:59:28,369 - On Monday? - Yes, ma'am. 1015 00:59:28,409 --> 00:59:30,049 Why didn't you tell me on Monday? 1016 00:59:30,089 --> 00:59:31,808 Well, I just... 1017 00:59:31,849 --> 00:59:35,288 I didn't think that it was important at the time, ma'am. 1018 00:59:35,328 --> 00:59:37,808 I decide what is and isn't important. 1019 00:59:37,849 --> 00:59:40,089 That's how it works here. You give me information 1020 00:59:40,128 --> 00:59:41,529 and I turn it into knowledge. 1021 00:59:41,569 --> 00:59:44,409 But I do need the information as soon as we find it. 1022 00:59:44,449 --> 00:59:46,089 - Ma'am. - Yes, ma'am. 1023 00:59:46,128 --> 00:59:47,489 All right. 1024 00:59:50,089 --> 00:59:52,529 - Yes? - Message from Roy Gilbert... 1025 00:59:53,849 --> 00:59:55,969 ...for Sergeant Dodds. 1026 00:59:56,009 --> 00:59:57,808 He wants you to meet him at the crash scene. 1027 00:59:57,849 --> 00:59:59,608 He has a theory about the case. 1028 01:00:00,648 --> 01:00:02,409 Well, no stone unturned, ma'am. 1029 01:00:02,449 --> 01:00:05,449 Yeah, OK. Fine. Go get your weird little friend's theory. 1030 01:00:05,489 --> 01:00:07,248 Well, that's not fair, ma'am. 1031 01:00:07,288 --> 01:00:09,768 Roy Gilbert's a good and decent man. 1032 01:00:47,202 --> 01:00:53,762 This is paradise. This is the end of the journey. 1033 01:00:53,802 --> 01:00:55,762 The destination? 1034 01:00:56,946 --> 01:01:01,258 This is a place called happiness. 1035 01:01:02,762 --> 01:01:04,923 And cut! Really well done, Barbara, thank you. 1036 01:01:04,963 --> 01:01:06,722 Thank you. 1037 01:01:09,563 --> 01:01:13,043 Oh, for God's sake... 1038 01:01:15,083 --> 01:01:16,762 I didn't know you were an actress. 1039 01:01:16,802 --> 01:01:21,523 I'm not. I'm an '80s icon, as you know. 1040 01:01:21,563 --> 01:01:26,122 Clickbait for the equity release demographic. You know... 1041 01:01:26,162 --> 01:01:30,202 "Sign your house over to us, boys, and... you get me." 1042 01:01:31,603 --> 01:01:34,722 Who's this? There, in the background. 1043 01:01:34,762 --> 01:01:37,762 - I don't know. - Really? 1044 01:01:38,762 --> 01:01:41,802 He's in your house. In Notting Hill. In 1985. 1045 01:01:41,842 --> 01:01:43,043 Looks right at home to me. 1046 01:01:44,603 --> 01:01:48,083 I'm sorry. I don't know. 1047 01:02:05,363 --> 01:02:07,202 Sergeant Dodds. 1048 01:02:08,443 --> 01:02:12,282 I hope I haven't dragged you away from anything important. 1049 01:02:12,322 --> 01:02:13,842 No, Sir. I, er... 1050 01:02:13,883 --> 01:02:16,322 I seem to have become, erm... 1051 01:02:17,603 --> 01:02:19,242 ...superfluous. 1052 01:02:20,923 --> 01:02:22,682 Join the club. 1053 01:02:24,083 --> 01:02:27,162 If you'll indulge me a little, this is what I'm thinking. 1054 01:02:27,202 --> 01:02:28,883 If I'm correct, 1055 01:02:28,923 --> 01:02:31,842 and Mick Elkins did sabotage his own balloon trip... 1056 01:02:31,883 --> 01:02:34,122 It's all about the fuel tanks. 1057 01:02:35,842 --> 01:02:37,682 You took the words right out of my mouth. 1058 01:02:37,722 --> 01:02:39,963 Yeah, I believe it is all about the fuel tanks. 1059 01:02:40,003 --> 01:02:44,003 But the question is, how did Elkins fool the Magnificent Men 1060 01:02:44,043 --> 01:02:46,923 - into thinking they were full? - Weights. 1061 01:02:48,322 --> 01:02:51,162 Sergeant, I'm beginning to feel superfluous myself. 1062 01:02:51,202 --> 01:02:53,483 Well, when I went to Mr Elkins's apartment, 1063 01:02:53,523 --> 01:02:57,363 I noticed that two ten-kilogram fitness weights were missing. 1064 01:02:57,403 --> 01:02:59,083 That's it. 1065 01:02:59,122 --> 01:03:02,122 That's the missing piece in my theory. That's the proof. 1066 01:03:02,162 --> 01:03:04,563 Only if we can recover those weights. 1067 01:03:04,603 --> 01:03:06,963 And that's my problem, sir. 1068 01:03:07,003 --> 01:03:08,762 I know they went up with the balloon, 1069 01:03:08,802 --> 01:03:10,483 I know they came down again, 1070 01:03:10,523 --> 01:03:13,322 but when I went to Exhibits... nothing. 1071 01:03:13,363 --> 01:03:14,802 Gone. 1072 01:03:14,842 --> 01:03:17,043 So where in the blazes are they? 1073 01:03:17,083 --> 01:03:18,963 What did Elkins do with them? 1074 01:03:21,122 --> 01:03:22,963 Unless... 1075 01:03:25,322 --> 01:03:27,842 Unless he smuggled them away from here? 1076 01:03:29,363 --> 01:03:30,842 From under our noses? 1077 01:03:33,043 --> 01:03:35,483 How could he? The place was crawling with police 1078 01:03:35,523 --> 01:03:38,043 when they landed, the Magnificent Men were here, 1079 01:03:38,083 --> 01:03:40,483 - I mean, how could he...? - No, you're right. Of course not. 1080 01:03:45,282 --> 01:03:46,563 Unless... 1081 01:03:47,603 --> 01:03:51,963 The only other possibility is that... someone else... 1082 01:03:52,003 --> 01:03:53,523 removed them. 1083 01:03:53,563 --> 01:03:58,043 No. I don't think that is the only other possibility. 1084 01:03:58,083 --> 01:04:01,403 Sergeant, I believe Elkins dumped them. 1085 01:04:01,443 --> 01:04:03,563 I think he threw them overboard, 1086 01:04:03,603 --> 01:04:05,802 just after they'd thrown Frankie overboard. 1087 01:04:05,842 --> 01:04:08,403 Elkins couldn't risk landing with them on-board. 1088 01:04:08,443 --> 01:04:10,603 I mean, what if we searched the fuel tank bags? 1089 01:04:10,642 --> 01:04:12,162 He'd be caught red handed. 1090 01:04:13,242 --> 01:04:14,923 That's it! 1091 01:04:14,963 --> 01:04:18,363 That's exactly it. Brilliant, sir. Quite brilliant! 1092 01:04:18,403 --> 01:04:22,242 Sergeant, standard Air Incident Investigation Agency practice. 1093 01:04:22,282 --> 01:04:24,883 We recreate the flight. 1094 01:04:24,923 --> 01:04:27,322 So, same type of plane, same weather, same altitude, 1095 01:04:27,363 --> 01:04:30,883 same flightpath. Now, mostly, we're looking for evidence. 1096 01:04:30,923 --> 01:04:33,923 So, debris, missing parts. 1097 01:04:33,963 --> 01:04:39,003 But perhaps, you and I, in the air, working together, 1098 01:04:39,043 --> 01:04:41,883 might spot the missing weights on the ground, 1099 01:04:41,923 --> 01:04:43,722 bang Mick Elkins to rights. 1100 01:04:45,563 --> 01:04:48,242 - Something wrong, Sergeant? - Well, sir, I... 1101 01:04:50,563 --> 01:04:53,563 ...I suffer from vertigo. I really don't like... 1102 01:04:53,603 --> 01:04:55,883 As I used to say to my nervous passengers, 1103 01:04:55,923 --> 01:04:58,122 it's the air that holds you up. 1104 01:05:01,883 --> 01:05:05,603 Nope. Sorry. No idea. 1105 01:05:05,642 --> 01:05:10,483 A lot of people came and went. Who didn't wanna be in our gang? 1106 01:05:10,523 --> 01:05:13,122 Normal people? Take a proper look. 1107 01:05:15,043 --> 01:05:17,202 What's your Achilles heel, Jackie? 1108 01:05:20,443 --> 01:05:21,923 Like seeing a ghost, eh? 1109 01:05:24,403 --> 01:05:29,282 We keep coming back to Notting Hill, 1985. That time, that place. 1110 01:05:29,322 --> 01:05:30,642 YOU keep coming back to that. 1111 01:05:30,682 --> 01:05:33,083 As far as I'm concerned, the past is another planet. 1112 01:05:33,122 --> 01:05:36,923 Actually, that's a rather good line for my funeral oration for Frankie. 1113 01:05:36,963 --> 01:05:40,242 Which, if you don't mind, I'm trying to prepare. 1114 01:05:40,282 --> 01:05:43,162 Gordy, time to go. 1115 01:05:43,202 --> 01:05:46,363 Who's this, Mick? Notting Hill, 1985. 1116 01:05:46,403 --> 01:05:49,563 I was on tour a lot back then. '85 to '90, 1117 01:05:49,603 --> 01:05:50,923 it's all a bit of a blur. 1118 01:05:50,963 --> 01:05:54,202 Come on, Mick. Let's go home and Google ourselves. 1119 01:05:54,242 --> 01:05:57,043 Took you 35 years to get rid of Frankie. 1120 01:05:57,083 --> 01:06:00,403 Why'd he keep following you lot? What did he have on you? 1121 01:06:00,443 --> 01:06:02,603 There were four of you up in that balloon. 1122 01:06:02,642 --> 01:06:04,242 One killer, three witnesses. 1123 01:06:04,282 --> 01:06:07,242 So, how long until one of you cracks and gives up the killer? 1124 01:06:08,642 --> 01:06:10,403 It's only a matter of time, boys. 1125 01:06:12,923 --> 01:06:15,642 Weather conditions similar to last Monday. 1126 01:06:15,682 --> 01:06:18,202 Now, we know Elkins' point of origin, 1127 01:06:18,242 --> 01:06:20,363 we know where he crash-landed. 1128 01:06:20,403 --> 01:06:22,802 I reckon I can shadow his flightpath, 1129 01:06:22,842 --> 01:06:24,802 at a lower altitude, of course. 1130 01:06:24,842 --> 01:06:26,242 Shall we? 1131 01:06:32,563 --> 01:06:34,202 Right. What have we got? 1132 01:06:34,242 --> 01:06:36,363 First. That house in Notting Hill. 1133 01:06:36,403 --> 01:06:38,802 It's how those four made their fortune. 1134 01:06:38,842 --> 01:06:41,923 They bought it in November 1986 for 30 grand. 1135 01:06:41,963 --> 01:06:45,443 Sold it three years later for 1.5 million. 1136 01:06:45,483 --> 01:06:46,883 Split the profits four ways. 1137 01:06:46,923 --> 01:06:49,842 30 grand? Bloody hell! That's not even a deposit in my world. 1138 01:06:49,883 --> 01:06:52,842 But the thing is, ma'am, in 1985, 1139 01:06:52,883 --> 01:06:56,003 there were five people resident in the house. 1140 01:06:57,443 --> 01:06:59,083 The man in the mirror? 1141 01:07:03,122 --> 01:07:06,762 John Malcolm. We can place him in London between March 1984 1142 01:07:06,802 --> 01:07:09,282 and September 1985. 1143 01:07:09,322 --> 01:07:11,083 He absconded from his home in Germany 1144 01:07:11,122 --> 01:07:13,762 on the military base in Gutersloh. 1145 01:07:13,802 --> 01:07:15,282 Whoa! 1146 01:07:15,322 --> 01:07:17,276 What was the name of that military base? 1147 01:07:17,277 --> 01:07:18,282 Gutersloh. 1148 01:07:18,322 --> 01:07:20,883 That's where Roy Gilbert was brought up. 1149 01:07:22,242 --> 01:07:24,242 So, what does that mean, ma'am? 1150 01:07:24,282 --> 01:07:28,483 It means he has the expertise, the capability... 1151 01:07:30,483 --> 01:07:33,322 ...and the motive. Where's Dodds? 1152 01:07:33,363 --> 01:07:35,842 He left a message, he's... 1153 01:07:48,322 --> 01:07:50,682 Climb aboard, Sergeant Dodds. 1154 01:07:54,883 --> 01:07:57,162 Are you sure we're gonna be OK up there? 1155 01:07:57,202 --> 01:08:02,363 Sergeant... I've rattled through Iraqi ground barrages unscathed. 1156 01:08:02,403 --> 01:08:04,162 I reckon I can handle this fella. 1157 01:08:09,322 --> 01:08:11,282 Whoa...! 1158 01:08:11,322 --> 01:08:14,603 You're fine, old son. We're still tethered to the ground, see? 1159 01:08:14,642 --> 01:08:16,642 - Ah... - Are we ready, chaps? 1160 01:08:16,682 --> 01:08:19,202 Just checking your gas, Mr Gilbert. Obviously. 1161 01:08:47,243 --> 01:08:50,123 All right, Sergeant? All set? 1162 01:09:02,682 --> 01:09:06,042 Get my gubbins from the car, and we'll get ourselves started. 1163 01:09:12,443 --> 01:09:15,523 Two ten-kilogram weights. 1164 01:09:21,203 --> 01:09:23,483 Damn! I forgot my binoculars. 1165 01:09:27,682 --> 01:09:31,563 Whoa... Argh! 1166 01:09:35,123 --> 01:09:36,922 - Shit! - Bloody hell! 1167 01:09:40,802 --> 01:09:43,563 No! Hold on, bro... Hold on to me, Ollie... 1168 01:09:44,722 --> 01:09:45,762 What do I do?! 1169 01:09:45,802 --> 01:09:47,363 - The vent! - The what? 1170 01:09:47,403 --> 01:09:48,682 Pull the bloody vent! 1171 01:09:55,762 --> 01:09:57,082 What vent?! 1172 01:09:57,123 --> 01:10:00,002 Come on! Help! You need to help us, Mr Gilbert! 1173 01:10:04,443 --> 01:10:06,922 He's gonna go up, Ollie, he's gonna go. 1174 01:10:11,603 --> 01:10:13,123 Bloody hell. 1175 01:10:17,922 --> 01:10:20,042 Aaargh! 1176 01:10:30,523 --> 01:10:33,762 The red line! Pull the red line! 1177 01:10:35,283 --> 01:10:37,842 Do what you're told! Pull the red line! 1178 01:11:00,403 --> 01:11:01,802 What happened, Roy? 1179 01:11:01,842 --> 01:11:03,762 I don't know. 1180 01:11:07,842 --> 01:11:09,603 I think I owe you an apology. 1181 01:11:09,642 --> 01:11:12,603 I've come round to your way of thinking. 1182 01:11:12,642 --> 01:11:15,203 Mick Elkins did this. 1183 01:11:15,243 --> 01:11:17,163 I'd appreciate your help in proving it. 1184 01:11:17,203 --> 01:11:18,842 Of course. 1185 01:11:18,882 --> 01:11:22,922 I'm so sorry, Sergeant. My mistake. 1186 01:11:22,962 --> 01:11:27,163 My daughter, Victoria, she says I'm getting older and dithery. 1187 01:11:27,203 --> 01:11:28,563 Are you OK? 1188 01:11:28,603 --> 01:11:30,842 He's OK. Sergeant Dodds, 1189 01:11:30,882 --> 01:11:33,403 I'm bringing Mr Gilbert back onto the inquiry. 1190 01:11:33,443 --> 01:11:37,010 He's gonna help us nail Mick Elkins, aren't you, Roy? 1191 01:11:37,011 --> 01:11:38,159 Yeah. 1192 01:11:39,403 --> 01:11:40,563 It's my call. 1193 01:11:40,603 --> 01:11:43,882 And you need to decide which side your chips are buttered on. 1194 01:11:49,922 --> 01:11:52,642 It's great to have you back on board, sir. 1195 01:11:56,722 --> 01:11:59,563 Right, now, let's get a chopper up... 1196 01:12:01,563 --> 01:12:04,123 - ...and see if we can find those weights. - Good idea, Sergeant. 1197 01:12:04,163 --> 01:12:06,722 Mick Elkins has taken us all for a ride. 1198 01:12:06,762 --> 01:12:10,363 - He's been laughing at us. - Yeah, well. That stops now. 1199 01:12:26,002 --> 01:12:29,363 - Are you OK? - Ah, yes, ma'am. I think so. 1200 01:12:29,403 --> 01:12:31,882 Apart from Roy Gilbert trying to kill me. 1201 01:12:33,802 --> 01:12:36,523 Don't worry about him, I've got a plan. 1202 01:12:49,523 --> 01:12:51,323 Who's John Malcolm? 1203 01:12:51,363 --> 01:12:53,922 The man who wasn't there. 1204 01:13:49,289 --> 01:13:55,529 We gather here today to lay to rest Francis Edward Marsh, 1205 01:13:55,569 --> 01:14:01,329 beloved friend of Gordon, Barbara, Michael and Jacqueline. 1206 01:14:09,888 --> 01:14:12,128 If you think you can stop the burial... 1207 01:14:12,168 --> 01:14:15,128 There's no point. We can't prove that Frankie was pushed. 1208 01:14:15,168 --> 01:14:19,008 But we CAN prove that Mr Elkins sabotaged that balloon. 1209 01:14:19,048 --> 01:14:21,329 - Oh, not this again! - Mr Gilbert? 1210 01:14:24,848 --> 01:14:29,449 Last Sunday night, you broke into the Magnificent Men trailer. 1211 01:14:29,489 --> 01:14:34,409 You inserted two ten-kilogram weights into the bags 1212 01:14:34,449 --> 01:14:36,248 to fool the balloon boys. 1213 01:14:36,289 --> 01:14:37,649 DC Craig? 1214 01:14:39,888 --> 01:14:42,329 These are the weights you used. 1215 01:14:42,369 --> 01:14:44,529 Recovered from a field where you dumped them. 1216 01:14:46,449 --> 01:14:48,329 But missing from your weights rack. 1217 01:14:48,369 --> 01:14:50,249 - I noticed they were missing. - I noticed, too. 1218 01:14:50,289 --> 01:14:52,928 Only one set of prints on them, Mick. 1219 01:14:52,968 --> 01:14:54,409 Yours. 1220 01:14:54,449 --> 01:14:57,928 You replaced a strong carabiner with a weak one... 1221 01:14:57,968 --> 01:14:59,769 This is bullshit! 1222 01:14:59,808 --> 01:15:03,449 You calculated the load bearing capacity of the balloon 1223 01:15:03,489 --> 01:15:06,569 so, when the weak carabiner snapped, 1224 01:15:06,609 --> 01:15:10,289 the basket couldn't support all five of you. 1225 01:15:10,329 --> 01:15:11,529 Mick...? 1226 01:15:11,569 --> 01:15:14,769 Very clever, Mr Elkins. 1227 01:15:14,808 --> 01:15:17,928 You forced your friends to get rid of Frankie 1228 01:15:17,968 --> 01:15:19,409 without you lifting a finger. 1229 01:15:19,449 --> 01:15:22,529 Say it, Jackie. Say what you're thinking. 1230 01:15:30,808 --> 01:15:33,088 - Did you set us up? - No! 1231 01:15:33,128 --> 01:15:35,248 Come on, Jackie. 1232 01:15:35,289 --> 01:15:38,928 - Gordy? - I should talk to my lawyer, Mick. 1233 01:15:38,968 --> 01:15:40,808 You're kidding! 1234 01:15:41,848 --> 01:15:45,409 I did NOT! This is crap! 1235 01:15:45,449 --> 01:15:46,529 Barbara?! 1236 01:15:46,569 --> 01:15:49,329 I don't know, really... I don't know. 1237 01:15:49,369 --> 01:15:51,649 - You set us up! - No, I didn't! 1238 01:15:51,689 --> 01:15:55,489 - They're chucking you out the balloon, Mick. - You set us up! 1239 01:15:55,529 --> 01:15:59,168 It was your button, Jackie! They found your button! 1240 01:15:59,208 --> 01:16:01,409 Cos Frankie pulled it off! 1241 01:16:09,449 --> 01:16:12,449 Let's just take a step back here. 1242 01:16:12,489 --> 01:16:14,689 I didn't set anyone up. 1243 01:16:14,729 --> 01:16:17,128 I'm the innocent one here. 1244 01:16:17,168 --> 01:16:19,569 I was trying to save everyone! 1245 01:16:24,168 --> 01:16:25,609 They did it! 1246 01:16:27,128 --> 01:16:28,289 They did it! 1247 01:16:53,808 --> 01:16:55,609 I don't blame you. 1248 01:16:55,649 --> 01:16:58,848 35 years, sex on tap. 1249 01:17:00,329 --> 01:17:02,808 Frankie liked you on his arm, too, didn't he? 1250 01:17:02,848 --> 01:17:06,449 Took you down the pub... impressed the lads. 1251 01:17:10,048 --> 01:17:11,848 You pushed him, Barbara. 1252 01:17:13,569 --> 01:17:15,689 And I'll swear to that in court. 1253 01:17:18,888 --> 01:17:20,128 OK. 1254 01:17:22,048 --> 01:17:23,649 You're going for murder, Barbara. 1255 01:17:25,689 --> 01:17:29,048 You two, accessories to murder. And as for you, Mick... 1256 01:17:30,208 --> 01:17:32,449 Mr Elkins is innocent. 1257 01:17:32,489 --> 01:17:33,729 What? 1258 01:17:33,769 --> 01:17:35,449 Sunday night. 1259 01:17:35,489 --> 01:17:39,048 It wasn't Mr Elkins who broke into the Magnificent Men trailer. 1260 01:17:41,008 --> 01:17:45,848 That was you, Mr Gilbert. 1261 01:17:46,928 --> 01:17:49,449 It was you who sabotaged the balloon. 1262 01:17:49,489 --> 01:17:51,248 Changed the carabiner 1263 01:17:51,289 --> 01:17:54,729 and slipped Mr Elkins's weights in with the fuel tanks. 1264 01:17:54,769 --> 01:17:56,888 Then, later, after the crash, 1265 01:17:56,928 --> 01:17:59,928 it was you who cleared the crime scene of our people 1266 01:17:59,968 --> 01:18:02,128 so that you could smuggle Mr Elkins's weights out 1267 01:18:02,168 --> 01:18:08,088 from under our noses and use them to frame Mr Elkins. 1268 01:18:08,128 --> 01:18:13,449 But I'm afraid that your trusty rucksack gave you away. 1269 01:18:13,489 --> 01:18:15,928 The first time you met us. Do you remember, sir? 1270 01:18:15,968 --> 01:18:17,409 Do you remember what happened? 1271 01:18:17,449 --> 01:18:19,609 Good morning, Detective Chief Inspector! 1272 01:18:21,409 --> 01:18:24,128 It snapped... 1273 01:18:24,168 --> 01:18:28,128 because you were carrying those two ten-kilo weights in it 1274 01:18:28,168 --> 01:18:31,048 that you'd stolen from Mr Elkins's apartment. 1275 01:18:31,088 --> 01:18:32,968 You little shit. 1276 01:18:33,008 --> 01:18:37,329 Apart from that, it was all planned and executed 1277 01:18:37,369 --> 01:18:39,769 with military precision. 1278 01:18:40,928 --> 01:18:42,329 There's too much weight. 1279 01:18:42,369 --> 01:18:47,168 If they don't lose someone from the basket, then they'll all die. 1280 01:18:47,208 --> 01:18:51,489 There's no time to draw lots, no time to discuss it. 1281 01:18:51,529 --> 01:18:54,928 But you knew exactly who they'd choose to lose. 1282 01:18:58,128 --> 01:18:59,329 Frankie Marsh. 1283 01:19:04,689 --> 01:19:07,689 It was genius, Mr Gilbert. 1284 01:19:07,729 --> 01:19:12,769 You were the invisible hand that modelled the perfect, 1285 01:19:12,808 --> 01:19:16,769 murderous, now-or-never moment. 1286 01:19:16,808 --> 01:19:19,968 The killer who wasn't there. 1287 01:19:21,569 --> 01:19:23,689 So, it wasn't really murder. 1288 01:19:23,729 --> 01:19:26,329 Of course it's a murder! She pushed him! 1289 01:19:26,369 --> 01:19:27,888 I didn't have a choice. 1290 01:19:27,928 --> 01:19:29,569 Frankie would have died anyway. 1291 01:19:29,609 --> 01:19:35,088 I mean, yes, I did push Frankie, but I didn't actually murder him. 1292 01:19:35,128 --> 01:19:40,569 Did I? When you think about it, Barbara actually saved four lives. 1293 01:19:40,609 --> 01:19:43,248 How uncharacteristically selfless. 1294 01:19:44,609 --> 01:19:49,289 You can't arrest me. It won't stand up in court, will it? 1295 01:19:49,329 --> 01:19:50,569 No. 1296 01:19:54,649 --> 01:19:58,529 Stop it! Stop laughing. You think... 1297 01:20:00,409 --> 01:20:04,848 People like me, you know, ordinary people who just live in the suburbs 1298 01:20:04,888 --> 01:20:06,649 and don't make a fuss about everything... 1299 01:20:06,689 --> 01:20:08,848 You think we're funny? 1300 01:20:08,888 --> 01:20:11,968 We're dull? We're boring? 1301 01:20:12,008 --> 01:20:14,248 We fought! 1302 01:20:14,289 --> 01:20:16,409 My father fought! 1303 01:20:17,649 --> 01:20:20,329 Good men... died. 1304 01:20:20,369 --> 01:20:24,888 Gave EVERYTHING for England! 1305 01:20:24,928 --> 01:20:27,329 We fought for... 1306 01:20:27,369 --> 01:20:30,449 So, is that it, mate?! We don't wear a poppy, so... 1307 01:20:30,489 --> 01:20:31,689 John Malcolm. 1308 01:20:34,329 --> 01:20:36,609 Go on, Roy. Tell them why you did it. 1309 01:20:48,609 --> 01:20:53,569 Mr Gilbert grew up in Gutersloh in Germany. 1310 01:20:53,609 --> 01:20:55,769 On an RAF base. 1311 01:20:55,808 --> 01:21:00,128 Next door to his best friend, John Malcolm. 1312 01:21:07,289 --> 01:21:10,888 John ran away from home. 1313 01:21:10,928 --> 01:21:13,128 To London. 1314 01:21:13,168 --> 01:21:17,329 He was 16. I never heard from him. 1315 01:21:17,369 --> 01:21:22,208 He cut off all contact. With me, with his mum and dad. 1316 01:21:22,248 --> 01:21:26,409 They went looking, but gave up. 1317 01:21:26,449 --> 01:21:29,248 I went looking. I came to your house. 1318 01:21:29,289 --> 01:21:31,848 Notting Hill, 1985. 1319 01:21:31,888 --> 01:21:34,088 Frankie answered the door. He laughed. 1320 01:21:34,128 --> 01:21:37,888 Said John just up and gone, didn't know where. I searched, 1321 01:21:37,928 --> 01:21:41,128 but I never found him. Police never found him. 1322 01:21:41,168 --> 01:21:43,689 It was the end of his mum. 1323 01:21:43,729 --> 01:21:48,369 Not knowing. Never knowing what happened to him. 1324 01:21:48,409 --> 01:21:53,128 We found no trace of John Malcolm after 1985. 1325 01:21:53,168 --> 01:21:55,569 It seems he disappeared. 1326 01:21:56,928 --> 01:22:03,168 And then, 35 years later, you run into Frankie here. In Bath. 1327 01:22:03,208 --> 01:22:05,729 You approach him. 1328 01:22:05,769 --> 01:22:08,569 What DID happen to John Malcolm? 1329 01:22:08,609 --> 01:22:12,329 Frankie laughed at me again. He was drunk... 1330 01:22:12,369 --> 01:22:14,489 started rubbing it in my face. 1331 01:22:19,729 --> 01:22:21,248 So I got him more drunk. 1332 01:22:25,248 --> 01:22:27,369 He started ranting about you people. 1333 01:22:27,409 --> 01:22:30,928 About how you excluded him, but you couldn't get rid of him 1334 01:22:30,968 --> 01:22:34,449 cos of what he knew. He knew what you did. 1335 01:22:50,048 --> 01:22:52,369 He lost his keys last week, 1336 01:22:52,409 --> 01:22:54,888 and rather than wake any of us up to let him in, 1337 01:22:54,928 --> 01:22:57,329 he spent the night in a hotel. 1338 01:23:05,449 --> 01:23:08,569 What did Frankie tell you? What did they do? 1339 01:23:09,888 --> 01:23:13,489 You paid Frankie... to kill my friend. 1340 01:23:19,208 --> 01:23:24,729 In 1986, you four bought the house in Notting Hill for 30 grand. 1341 01:23:24,769 --> 01:23:29,088 30 measly grand, on the basis of a legal entitlement to purchase, 1342 01:23:29,128 --> 01:23:31,649 because you squatted there. Three years later, 1343 01:23:31,689 --> 01:23:33,968 you sell the place for 1.5 million. 1344 01:23:34,008 --> 01:23:36,769 But John Malcolm was the original squatter. 1345 01:23:36,808 --> 01:23:39,968 He had first entitlement to buy. Until you got rid of him. 1346 01:23:40,008 --> 01:23:43,128 You didn't pull yourselves up by your bootstraps. 1347 01:23:43,168 --> 01:23:46,888 You took the life of an innocent, expendable young man. 1348 01:23:48,529 --> 01:23:50,008 Greed was good, eh? 1349 01:23:51,609 --> 01:23:53,329 Where's the body? 1350 01:23:55,928 --> 01:23:59,208 Right now, I have a 20-man specialist search team in the Met 1351 01:23:59,248 --> 01:24:02,128 waiting to pull your old house apart, piece by piece, 1352 01:24:02,168 --> 01:24:04,888 brick by brick. It's gonna take time and it's gonna take money. 1353 01:24:04,928 --> 01:24:06,529 When it comes to sentencing, 1354 01:24:06,569 --> 01:24:09,888 judges tend to get angry about things like that. 1355 01:24:09,928 --> 01:24:11,888 And let's face it... 1356 01:24:11,928 --> 01:24:14,449 none of you are bright young things any more. 1357 01:24:14,489 --> 01:24:16,609 Where's the body? 1358 01:24:23,449 --> 01:24:27,609 Life... your lives... 1359 01:24:27,649 --> 01:24:30,048 changed when you killed my friend. 1360 01:24:30,088 --> 01:24:31,248 Was it worth it? 1361 01:24:32,569 --> 01:24:33,729 Was it really worth it? 1362 01:24:35,489 --> 01:24:37,088 In the wee small hours? 1363 01:24:46,088 --> 01:24:49,689 They always land on their feet. That's what Frankie said. 1364 01:24:51,329 --> 01:24:54,048 And I thought, "Not any more. Not this time." 1365 01:24:54,088 --> 01:24:56,248 You couldn't prove they murdered John Malcolm, 1366 01:24:56,289 --> 01:24:57,968 so you forced them to murder Frankie. 1367 01:24:59,289 --> 01:25:02,888 You know, Sergeant, in another life, you and I could have been friends. 1368 01:25:02,928 --> 01:25:07,168 You took advantage of me, sir. Then you tried to kill me. 1369 01:25:10,769 --> 01:25:12,928 A man spends too long alone, 1370 01:25:12,968 --> 01:25:15,489 he ends up blaming everyone but himself. 1371 01:25:15,529 --> 01:25:17,928 I lost my bearings. 1372 01:25:17,968 --> 01:25:19,848 Time to go, Roy. 1373 01:25:22,289 --> 01:25:24,128 MUSIC: 'Ghosts' by Japan 1374 01:25:24,168 --> 01:25:28,128 ♪ When the room is quiet 1375 01:25:28,168 --> 01:25:32,449 ♪ The daylight almost gone 1376 01:25:32,489 --> 01:25:37,808 ♪ It seems there's something I should know 1377 01:25:40,968 --> 01:25:44,888 ♪ Well, I ought to leave 1378 01:25:44,928 --> 01:25:49,168 ♪ But the rain, it never stops 1379 01:25:49,208 --> 01:25:54,769 ♪ And I've no particular place to go 1380 01:26:01,409 --> 01:26:05,569 ♪ Just when I think I'm winning 1381 01:26:05,609 --> 01:26:09,529 ♪ When I've broken every door 1382 01:26:09,569 --> 01:26:11,689 ♪ The ghosts of my life 1383 01:26:11,729 --> 01:26:17,449 ♪ Blow wilder than before 1384 01:26:17,489 --> 01:26:22,409 ♪ Just when I thought I could not be stopped 1385 01:26:22,449 --> 01:26:26,088 ♪ When my chance came to be king 1386 01:26:26,128 --> 01:26:28,289 ♪ The ghosts of my life 1387 01:26:28,329 --> 01:26:33,729 ♪ Blew wilder than the wind. ♪ 1388 01:26:44,529 --> 01:26:47,569 They've found a body under the house in Notting Hill. 1389 01:26:47,609 --> 01:26:51,529 Met have confirmed dental records. John Malcom. 1390 01:26:53,088 --> 01:26:55,208 Very good, ma'am. 1391 01:26:55,248 --> 01:26:56,289 Hey! 1392 01:26:57,489 --> 01:26:58,928 We've clocked off. 1393 01:27:04,248 --> 01:27:07,689 Do you know, ma'am, I live alone. 1394 01:27:07,729 --> 01:27:10,208 I'm not complaining. 1395 01:27:10,248 --> 01:27:13,329 That's my bed and I'll lie in it. 1396 01:27:13,369 --> 01:27:15,088 But... 1397 01:27:15,128 --> 01:27:19,649 we go through winter, and it's dark and it's wet and cold 1398 01:27:19,689 --> 01:27:25,048 and... the streets are empty and we're all stuck in our houses. 1399 01:27:25,088 --> 01:27:28,088 Sometimes, you think the sun'll never shine again. 1400 01:27:28,128 --> 01:27:29,769 And then... 1401 01:27:31,409 --> 01:27:34,048 ...then the Mayday weekend comes. 1402 01:27:35,369 --> 01:27:38,609 Every year, I look forward to the May weekend. 1403 01:27:38,649 --> 01:27:41,289 Cos that means that the summer's here, 1404 01:27:41,329 --> 01:27:44,529 and all the people, they come out... 1405 01:27:48,289 --> 01:27:50,248 I don't like empty streets, ma'am. 1406 01:27:50,289 --> 01:27:53,008 Roy hated crowds and tourists, didn't he? 1407 01:27:54,968 --> 01:27:58,609 So, it pains me to say it, but... I was wrong. 1408 01:27:58,649 --> 01:28:00,968 You're nothing like him. 1409 01:28:01,008 --> 01:28:05,289 - If I don't lose my bearings. - Yeah, well, you won't. 1410 01:28:07,329 --> 01:28:10,489 Would you like another Old Peculiar, Sarge? 1411 01:28:10,529 --> 01:28:12,088 I would indeed... 1412 01:28:13,649 --> 01:28:15,609 ...Detective Chief Inspector. 1413 01:28:15,649 --> 01:28:18,048 Yeah, right! 1414 01:28:18,088 --> 01:28:20,449 Hey... Funky. 108336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.