Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,280 --> 00:02:32,160
No way
2
00:02:34,200 --> 00:02:36,320
Are all commercial bundles
3
00:02:36,600 --> 00:02:37,840
Just for my own benefit
4
00:02:38,080 --> 00:02:40,320
None of them really want to help us
5
00:02:48,560 --> 00:02:49,320
take it easy
6
00:02:49,720 --> 00:02:50,680
There is one more
7
00:03:30,920 --> 00:03:32,120
Gao Zhenhe
8
00:03:33,080 --> 00:03:33,720
To
9
00:03:38,880 --> 00:03:40,120
Qin Shu
10
00:03:40,120 --> 00:03:41,000
To
11
00:03:42,880 --> 00:03:43,840
Field guard
12
00:03:45,000 --> 00:03:45,880
To
13
00:03:47,600 --> 00:03:48,800
Night gown mask
14
00:03:55,560 --> 00:03:57,000
Hello little white rabbit
15
00:04:02,160 --> 00:04:03,000
Acting
16
00:04:03,200 --> 00:04:04,160
Keep on acting
17
00:04:08,680 --> 00:04:09,960
Don't call your name
18
00:04:10,280 --> 00:04:11,560
Everyone on your list
19
00:04:11,920 --> 00:04:12,600
it's all me
20
00:04:13,000 --> 00:04:14,280
I give to all my good friends
21
00:04:14,280 --> 00:04:15,160
Have reported to your group
22
00:04:17,760 --> 00:04:18,720
Pity
23
00:04:18,880 --> 00:04:20,320
They all have no time
24
00:04:20,960 --> 00:04:21,760
may
25
00:04:22,080 --> 00:04:23,360
I can only play with you
26
00:04:25,240 --> 00:04:26,320
Zhou Yanxin
27
00:04:27,440 --> 00:04:28,800
You are playing my job as a trifle
28
00:04:28,800 --> 00:04:29,320
do you know
29
00:04:33,680 --> 00:04:34,440
I know
30
00:04:35,400 --> 00:04:37,520
But I don’t want other people’s love to sink
31
00:04:39,280 --> 00:04:40,040
Losing you
32
00:04:42,480 --> 00:04:43,320
Mischief
33
00:04:50,160 --> 00:04:50,680
Lin Wen
34
00:04:53,840 --> 00:04:54,360
Lin Wen
35
00:04:59,800 --> 00:05:00,440
Your coffee
36
00:05:00,840 --> 00:05:01,480
Thank you
37
00:05:01,720 --> 00:05:02,200
You're welcome
38
00:05:07,560 --> 00:05:08,600
Li Yunzhu, call me out
39
00:05:08,600 --> 00:05:10,240
Is it just to look at me like that?
40
00:05:10,520 --> 00:05:12,480
I'm embarrassed if you are not embarrassed
41
00:05:13,120 --> 00:05:13,960
I'm leaving without talking
42
00:05:14,280 --> 00:05:15,160
slight
43
00:05:18,240 --> 00:05:19,320
I'm going abroad
44
00:05:20,600 --> 00:05:21,360
I know
45
00:05:22,720 --> 00:05:25,080
Are you going out alone to say goodbye to me
46
00:05:25,480 --> 00:05:27,360
When did the two of us get so close?
47
00:05:28,560 --> 00:05:29,840
I have something to ask you
48
00:05:31,520 --> 00:05:33,600
Let me guess
49
00:05:34,080 --> 00:05:35,480
Brother Xiao, right
50
00:05:36,760 --> 00:05:38,040
Be a love mentor
51
00:05:38,040 --> 00:05:39,360
The charge is expensive
52
00:05:39,360 --> 00:05:40,560
You have money now
53
00:05:40,560 --> 00:05:42,080
Be generous to me
54
00:05:44,080 --> 00:05:45,120
Nice package
55
00:05:46,280 --> 00:05:47,280
Give you
56
00:05:48,240 --> 00:05:50,200
As long as you help Brother Xiao to catch up to the incredible
57
00:05:50,200 --> 00:05:51,640
I'll give you whatever you want
58
00:05:51,800 --> 00:05:52,840
pardon
59
00:05:52,840 --> 00:05:53,960
are you crazy
60
00:05:53,960 --> 00:05:54,640
I say
61
00:05:54,640 --> 00:05:55,920
As long as you help Brother Xiao
62
00:05:55,920 --> 00:05:56,800
Chasing to the incredible
63
00:05:56,800 --> 00:05:58,160
I'll give you whatever you want
64
00:05:58,160 --> 00:05:59,960
You are crazy you are crazy
65
00:05:59,960 --> 00:06:00,840
slight
66
00:06:00,840 --> 00:06:02,120
I'm serious
67
00:06:03,360 --> 00:06:05,400
What should Brother Xiao do
68
00:06:06,000 --> 00:06:07,880
To catch up to the incredible
69
00:06:08,440 --> 00:06:09,600
You are crazy
70
00:06:13,680 --> 00:06:14,720
Thinking Uncle Li
71
00:06:16,000 --> 00:06:17,840
This one just keeps calling me
72
00:06:17,840 --> 00:06:19,160
Said he really likes the spirit of the mad tiger
73
00:06:19,160 --> 00:06:19,960
Ms. Yu Jiaen
74
00:06:20,680 --> 00:06:21,320
Hello there
75
00:06:21,600 --> 00:06:22,520
Hello coach li
76
00:06:22,520 --> 00:06:23,040
Hello there
77
00:06:23,440 --> 00:06:24,840
Hello masked woman
78
00:06:25,400 --> 00:06:26,560
Welcome, please sit down
79
00:06:26,560 --> 00:06:27,400
Okay, thank you
80
00:06:31,000 --> 00:06:32,080
Masked Woman
81
00:06:32,080 --> 00:06:33,440
I'm your fan
82
00:06:35,640 --> 00:06:37,320
You also like fighting
83
00:06:38,680 --> 00:06:39,720
Strictly speaking
84
00:06:39,720 --> 00:06:41,800
I am not an avid fighting fan
85
00:06:42,000 --> 00:06:43,160
I ran a business by myself
86
00:06:43,160 --> 00:06:44,240
Women's clothing company
87
00:06:45,840 --> 00:06:48,040
Then why are you my fans?
88
00:06:49,080 --> 00:06:51,400
You said in a variety show interview before
89
00:06:51,600 --> 00:06:52,840
Use your fist
90
00:06:52,840 --> 00:06:54,320
Throw a fist at all injustice
91
00:06:54,720 --> 00:06:56,560
I really like your power
92
00:06:57,280 --> 00:06:58,440
That
93
00:06:59,200 --> 00:07:01,120
Fight, girl, I've finished watching
94
00:07:01,480 --> 00:07:03,320
And every member of your crazy tiger team
95
00:07:03,320 --> 00:07:05,040
I admire and like it very much
96
00:07:05,320 --> 00:07:06,320
I know Lin Wen
97
00:07:06,320 --> 00:07:08,040
To protect the mother who was domestically abused
98
00:07:08,040 --> 00:07:09,520
And embarked on the road of fighting
99
00:07:09,800 --> 00:07:10,880
You Weiwei
100
00:07:11,120 --> 00:07:12,880
She was also because she was a teenager
101
00:07:12,880 --> 00:07:14,840
Being laughed at and discriminated against because of his body
102
00:07:14,840 --> 00:07:16,760
Finally found confidence through fighting
103
00:07:17,680 --> 00:07:19,280
And Zhang Caixia from your team
104
00:07:19,600 --> 00:07:21,760
She is to help her son get out of depression
105
00:07:21,760 --> 00:07:23,000
Practice fighting with him
106
00:07:23,000 --> 00:07:25,240
Finally I fell in love with the experience of fighting
107
00:07:25,760 --> 00:07:28,000
These are what I admire very much
108
00:07:28,600 --> 00:07:29,640
It and our company
109
00:07:29,640 --> 00:07:30,840
Want to pass the assessment
110
00:07:30,840 --> 00:07:31,880
Is very consistent
111
00:07:33,360 --> 00:07:34,120
Of course
112
00:07:34,120 --> 00:07:35,400
I'm on your mad tiger
113
00:07:35,400 --> 00:07:36,760
What you see is not value
114
00:07:36,760 --> 00:07:38,600
But a female power
115
00:07:39,920 --> 00:07:40,560
and so
116
00:07:40,920 --> 00:07:42,000
I want to invest in one
117
00:07:42,000 --> 00:07:43,280
Real women's fighting team
118
00:07:43,680 --> 00:07:45,520
I want to bring your mad tiger's female spirit
119
00:07:45,520 --> 00:07:46,320
Carry forward
120
00:07:50,560 --> 00:07:51,600
but
121
00:07:53,320 --> 00:07:55,240
Many people think we
122
00:07:55,600 --> 00:07:56,760
something wrong
123
00:07:58,960 --> 00:07:59,520
indeed
124
00:08:00,160 --> 00:08:01,240
Mad Tiger's current management
125
00:08:01,240 --> 00:08:02,600
There are indeed many problems
126
00:08:03,080 --> 00:08:03,520
but
127
00:08:03,520 --> 00:08:04,920
Don't worry about these
128
00:08:05,000 --> 00:08:06,280
This is my strength
129
00:08:07,680 --> 00:08:08,400
If you are sure
130
00:08:08,400 --> 00:08:09,840
If you let me sponsor the mad tiger
131
00:08:10,160 --> 00:08:11,320
I only have three requirements
132
00:08:14,320 --> 00:08:15,440
what do you need
133
00:08:17,040 --> 00:08:17,720
Take a look
134
00:08:19,560 --> 00:08:21,120
My first request is
135
00:08:21,120 --> 00:08:22,960
管理和培训必须分开
136
00:08:23,320 --> 00:08:25,160
如果李教练负责培训
137
00:08:25,480 --> 00:08:26,720
我打算介绍
138
00:08:26,720 --> 00:08:27,920
新经纪人
139
00:08:28,360 --> 00:08:29,280
当然是我
140
00:08:29,280 --> 00:08:30,800
I will communicate with you in advance
141
00:08:31,000 --> 00:08:33,280
And what I can assure you is
142
00:08:33,400 --> 00:08:35,560
I will focus on improving the inevitable problems of the players
143
00:08:35,680 --> 00:08:36,680
Including dormitory
144
00:08:37,000 --> 00:08:37,600
Insurance
145
00:08:37,880 --> 00:08:39,160
And salary and other expenses
146
00:08:40,760 --> 00:08:41,320
second
147
00:08:41,760 --> 00:08:43,880
Professional players and amateur players
148
00:08:43,880 --> 00:08:44,960
Must be trained separately
149
00:08:45,640 --> 00:08:47,120
Like a masked woman
150
00:08:47,120 --> 00:08:48,840
Talented professional players
151
00:08:48,840 --> 00:08:49,880
Included in the professional team
152
00:08:50,280 --> 00:08:52,440
And amateur players like Zhang Caixia
153
00:08:52,440 --> 00:08:53,440
Enter the amateur team
154
00:08:54,280 --> 00:08:55,840
Once we cooperate
155
00:08:56,520 --> 00:08:58,200
In addition to the head coach, I will
156
00:08:58,200 --> 00:08:59,400
Hire a new coach
157
00:08:59,400 --> 00:09:01,800
Established a coaching team with coach Li Da as the core
158
00:09:02,080 --> 00:09:03,800
Everything is still the same
159
00:09:03,800 --> 00:09:05,240
The goal and both sides of the mad tiger
160
00:09:08,400 --> 00:09:10,120
What about the third
161
00:09:12,680 --> 00:09:13,800
The third is
162
00:09:14,400 --> 00:09:16,520
You come to be our spokesperson
163
00:09:23,880 --> 00:09:24,560
Turnover
164
00:09:26,200 --> 00:09:27,160
Li Yunzhu
165
00:09:27,480 --> 00:09:29,320
You have to know what you are doing now
166
00:09:29,320 --> 00:09:30,920
Do you know what you are doing now
167
00:09:30,920 --> 00:09:31,480
slight
168
00:09:36,680 --> 00:09:38,640
Now the three of us are broken in love
169
00:09:39,080 --> 00:09:40,120
All very painful
170
00:09:40,840 --> 00:09:42,200
I am going abroad anyway
171
00:09:43,200 --> 00:09:44,680
Then it's good for the two of them to be happy
172
00:09:46,040 --> 00:09:46,680
and
173
00:09:46,680 --> 00:09:48,280
Brother Xiao loves so much
174
00:09:48,360 --> 00:09:49,520
For Kesi
175
00:09:49,520 --> 00:09:50,800
Brother Xiao is also very suitable for her
176
00:09:51,200 --> 00:09:52,960
They will find out after they are together
177
00:09:52,960 --> 00:09:54,520
Not obligatory
178
00:09:55,240 --> 00:09:56,360
With my pain
179
00:09:56,360 --> 00:09:57,520
For the happiness of two people
180
00:09:57,520 --> 00:09:58,000
worth it
181
00:09:59,600 --> 00:10:00,680
Li Yunzhu
182
00:10:01,200 --> 00:10:02,520
You are so great
183
00:10:02,720 --> 00:10:04,120
I blamed you before
184
00:10:04,120 --> 00:10:04,760
I am sorry
185
00:10:05,400 --> 00:10:07,840
From now on you will be my fighting goddess
186
00:10:07,840 --> 00:10:09,240
You are my superstar
187
00:10:09,440 --> 00:10:11,280
Weiwei, you let go
188
00:10:16,880 --> 00:10:17,640
I still want it
189
00:10:17,960 --> 00:10:19,320
The waiter ordered two fried chicken
190
00:10:23,640 --> 00:10:24,440
Lin Wen
191
00:10:25,240 --> 00:10:26,360
Happiness is our own
192
00:10:26,800 --> 00:10:27,920
You can't take the promised mistake
193
00:10:27,920 --> 00:10:28,760
To punish myself
194
00:10:31,920 --> 00:10:33,400
But i am in love with you
195
00:10:33,880 --> 00:10:35,160
your name
196
00:10:35,160 --> 00:10:37,040
It is a kind of harm to Kesi
197
00:10:38,120 --> 00:10:39,840
I really didn't expect it
198
00:10:39,840 --> 00:10:41,320
Incredible love for the promise
199
00:10:42,160 --> 00:10:43,440
Far more than expected
200
00:10:48,880 --> 00:10:49,960
What about your love for me
201
00:10:51,120 --> 00:10:51,680
Very few
202
00:10:55,320 --> 00:10:55,960
you love Me
203
00:10:56,160 --> 00:10:56,800
right
204
00:11:01,280 --> 00:11:02,880
But what should I do
205
00:11:02,880 --> 00:11:03,640
do not worry
206
00:11:03,640 --> 00:11:04,520
Another month
207
00:11:04,520 --> 00:11:05,120
Up to one month
208
00:11:05,120 --> 00:11:06,440
Wait for everything to settle
209
00:11:06,440 --> 00:11:07,680
Incredible and promised them
210
00:11:08,560 --> 00:11:09,280
Just what
211
00:11:16,320 --> 00:11:17,160
Just forget each other
212
00:11:17,480 --> 00:11:18,480
Start life again
213
00:11:21,480 --> 00:11:22,080
Great
214
00:11:22,920 --> 00:11:23,800
Then one month
215
00:11:24,360 --> 00:11:25,640
If one month later
216
00:11:25,640 --> 00:11:26,680
Incredible and promised
217
00:11:26,680 --> 00:11:27,880
Can start life again
218
00:11:28,320 --> 00:11:29,160
Then the two of us
219
00:11:29,840 --> 00:11:31,080
Can also start over
220
00:11:32,520 --> 00:11:33,280
that's it
221
00:11:34,640 --> 00:11:35,520
You serious
222
00:11:36,320 --> 00:11:36,800
of course
223
00:11:39,840 --> 00:11:40,800
Promise really
224
00:11:47,600 --> 00:11:48,800
Mr. Xu waited a long time
225
00:11:50,800 --> 00:11:51,320
Mr. Yu
226
00:11:51,600 --> 00:11:52,440
Worked hard
227
00:11:53,440 --> 00:11:54,280
A glass of whiskey
228
00:11:54,680 --> 00:11:55,160
Ok
229
00:11:56,480 --> 00:11:57,880
Everything goes well
230
00:11:57,880 --> 00:11:59,200
The contract was signed on the spot
231
00:11:59,680 --> 00:12:00,640
I owe you this time
232
00:12:00,960 --> 00:12:01,720
This favor
233
00:12:01,720 --> 00:12:02,880
Come to me anytime
234
00:12:04,120 --> 00:12:05,720
I was in crisis
235
00:12:05,720 --> 00:12:07,200
If it wasn't for you to help
236
00:12:07,200 --> 00:12:08,840
Help our company tide over the difficulties
237
00:12:09,040 --> 00:12:09,600
otherwise
238
00:12:09,600 --> 00:12:10,840
Where is the current me?
239
00:12:11,800 --> 00:12:13,000
Between us
240
00:12:13,000 --> 00:12:14,720
Don't say that human beings are unkind
241
00:12:14,720 --> 00:12:15,640
Mr. Yu
242
00:12:16,040 --> 00:12:17,000
I'm not here to help you
243
00:12:17,400 --> 00:12:18,280
I'm to make money
244
00:12:18,840 --> 00:12:21,040
So this favor still has to be paid back
245
00:12:22,360 --> 00:12:24,760
Then I am not helping you today
246
00:12:25,000 --> 00:12:26,400
I also want to make money
247
00:12:27,560 --> 00:12:28,760
You know it too
248
00:12:28,920 --> 00:12:29,800
Sponsor the mad tiger
249
00:12:29,800 --> 00:12:30,840
For our company
250
00:12:30,840 --> 00:12:32,320
Is a very good plan
251
00:12:32,680 --> 00:12:33,760
I also want to thank you
252
00:12:34,080 --> 00:12:36,440
If it weren't for the conditions you sorted out for me
253
00:12:36,640 --> 00:12:37,920
I think it's incredible
254
00:12:37,920 --> 00:12:39,440
Won't agree to my sponsorship
255
00:12:40,680 --> 00:12:42,960
After all, she is very popular now
256
00:12:43,880 --> 00:12:44,880
Is she happy?
257
00:12:48,520 --> 00:12:49,320
This way
258
00:12:49,320 --> 00:12:52,320
Mr. Xu who takes making money as the only criterion
259
00:12:52,880 --> 00:12:54,360
Today is a little different
260
00:12:55,120 --> 00:12:57,760
It looks like it is a treasure
261
00:12:59,360 --> 00:13:00,560
I have to make good use of
262
00:13:20,480 --> 00:13:21,840
What a star-raising plan
263
00:13:24,160 --> 00:13:25,520
Promise
264
00:13:26,480 --> 00:13:27,760
你这只小狼崽
265
00:13:28,840 --> 00:13:29,960
我不会把你当兵
266
00:13:30,880 --> 00:13:33,160
你不会告诉我真相,是吗
267
00:13:33,480 --> 00:13:35,280
师父,你现在应该很清楚了
268
00:13:35,280 --> 00:13:36,640
After I entered the waka
269
00:13:36,640 --> 00:13:38,040
Through the Star-Raising Program
270
00:13:38,400 --> 00:13:39,200
Will Waka Video
271
00:13:39,200 --> 00:13:40,800
Core industries such as waka literature
272
00:13:40,800 --> 00:13:42,320
Has left the Waka Media
273
00:13:42,520 --> 00:13:44,160
Outstanding control of old shareholders
274
00:13:44,520 --> 00:13:45,720
Transferred to my new company
275
00:13:45,720 --> 00:13:46,880
Under the name of Nebula Entertainment
276
00:13:48,120 --> 00:13:49,000
In other words
277
00:13:49,000 --> 00:13:49,840
all of these
278
00:13:49,840 --> 00:13:51,480
They are all set for Wu Dongde
279
00:13:51,480 --> 00:13:52,560
The purpose is to make Wu Dongde
280
00:13:52,560 --> 00:13:54,160
Smash the whole net in
281
00:13:54,560 --> 00:13:56,240
Then I found out what Waka is good at
282
00:13:56,240 --> 00:13:57,240
Has been hollowed out
283
00:13:57,240 --> 00:13:59,040
At the same time your funds enter
284
00:13:59,040 --> 00:14:00,120
Wu Dongde is about to discover
285
00:14:00,120 --> 00:14:02,120
The shares of their faction have been replaced
286
00:14:02,120 --> 00:14:03,920
From now on, whether it is waka
287
00:14:03,920 --> 00:14:04,600
Still Nebula
288
00:14:05,000 --> 00:14:05,960
It's all ours
289
00:14:08,400 --> 00:14:10,400
You emptied the waka
290
00:14:11,240 --> 00:14:14,040
Let me put another two hundred million in the spectrum
291
00:14:14,640 --> 00:14:16,360
Help you change equity
292
00:14:16,760 --> 00:14:18,080
Get rid of Wu Dongde
293
00:14:19,040 --> 00:14:20,880
You got revenge and made money
294
00:14:22,240 --> 00:14:23,520
But what do i picture
295
00:14:24,400 --> 00:14:26,240
This sale is not a good deal for me
296
00:14:26,680 --> 00:14:28,080
After the successful star-catching plan
297
00:14:29,000 --> 00:14:31,360
I will use 30% of the profit before the listing
298
00:14:32,160 --> 00:14:34,000
To compensate for the loss of waka
299
00:14:34,200 --> 00:14:35,080
Promise
300
00:14:35,880 --> 00:14:38,160
It seems that before you entered the lord and song
301
00:14:38,160 --> 00:14:39,240
Just set this round
302
00:14:40,360 --> 00:14:41,960
You set up this big array
303
00:14:42,640 --> 00:14:45,200
Lead Wu Dongde to the abyss step by step
304
00:14:46,240 --> 00:14:48,160
In order to completely defeat Wu Dongde
305
00:14:49,160 --> 00:14:50,400
You don't even hesitate
306
00:14:50,800 --> 00:14:52,600
Blocked my own life
307
00:14:56,040 --> 00:14:57,960
Corporate hunters are not my goal
308
00:14:59,880 --> 00:15:02,120
Nebula Entertainment is the pursuit of my life
309
00:15:06,040 --> 00:15:06,920
nebula
310
00:15:08,960 --> 00:15:09,960
Lucky
311
00:15:11,960 --> 00:15:13,800
Is the name of my father's company back then
312
00:15:19,600 --> 00:15:21,720
I did want to pass capital at first
313
00:15:23,160 --> 00:15:24,760
Drive Wu Dongde out of the Japanese song
314
00:15:26,160 --> 00:15:26,960
but now
315
00:15:29,560 --> 00:15:30,680
I just want to take it back
316
00:15:30,680 --> 00:15:32,760
One acre of land belonging to my father
317
00:15:35,480 --> 00:15:36,360
Hard work
318
00:15:37,560 --> 00:15:38,520
Carry forward
319
00:15:41,960 --> 00:15:42,800
Leave Wu Dongde in office
320
00:15:42,800 --> 00:15:44,200
There are twenty-four hours
321
00:15:45,640 --> 00:15:47,400
I can give you twelve hours
322
00:15:47,800 --> 00:15:48,760
To make a decision
323
00:15:49,400 --> 00:15:49,760
Great
324
00:15:50,720 --> 00:15:51,840
Twelve hours later
325
00:15:52,520 --> 00:15:53,520
You will see the answer
326
00:15:53,880 --> 00:15:54,320
Great
327
00:15:54,720 --> 00:15:55,200
I wait for you
328
00:16:01,480 --> 00:16:02,760
Zhou Yanxin, can you calm down?
329
00:16:02,960 --> 00:16:04,480
If you can't, disappear from me
330
00:16:04,680 --> 00:16:06,080
Is this Jack reliable?
331
00:16:06,080 --> 00:16:07,840
If he doesn't give us the money, the two of us will be dead
332
00:16:12,000 --> 00:16:12,760
I believe he will choose me
333
00:16:14,680 --> 00:16:15,400
Just waiting
334
00:16:16,480 --> 00:16:17,040
Waiting
335
00:16:45,160 --> 00:16:46,320
Zhou Yanxin is not allowed to open the door
336
00:16:49,600 --> 00:16:50,360
Zhou Yanxin
337
00:17:07,040 --> 00:17:07,760
What are you doing
338
00:17:07,880 --> 00:17:08,520
Looking for you
339
00:17:09,040 --> 00:17:09,680
Find me
340
00:17:10,160 --> 00:17:11,360
Can't get out
341
00:17:12,600 --> 00:17:14,120
I
342
00:17:14,160 --> 00:17:15,960
When you helped me collect things last time
343
00:17:15,960 --> 00:17:16,840
Seems to be missing something
344
00:17:16,840 --> 00:17:17,560
I'm looking for
345
00:17:23,440 --> 00:17:25,160
You say i take your things
346
00:17:26,120 --> 00:17:27,400
Can you stop being passionate?
347
00:17:29,640 --> 00:17:31,160
I don't have to look for it
348
00:17:32,680 --> 00:17:33,320
That one
349
00:17:33,320 --> 00:17:34,360
You slowly reminisce
350
00:17:34,520 --> 00:17:35,480
I have something to go
351
00:17:35,480 --> 00:17:36,680
Incredible
352
00:17:36,800 --> 00:17:38,680
I helped you tell Lin Wen
353
00:17:52,120 --> 00:17:52,880
I have something to tell you
354
00:17:53,200 --> 00:17:54,280
I didn't take your things
355
00:17:56,560 --> 00:17:57,240
I will raise you
356
00:18:01,000 --> 00:18:02,360
Where are you confident
357
00:18:03,480 --> 00:18:04,760
I have seen the news
358
00:18:05,000 --> 00:18:06,640
You won't be the president soon
359
00:18:08,440 --> 00:18:09,040
I hurt you
360
00:18:09,040 --> 00:18:10,640
Then I have to be responsible to you
361
00:18:10,800 --> 00:18:11,760
So i thought about it
362
00:18:12,000 --> 00:18:13,080
Although you are no longer the president
363
00:18:13,080 --> 00:18:14,040
But I can think
364
00:18:14,040 --> 00:18:15,520
I'll still pay you the president's expenses
365
00:18:19,760 --> 00:18:21,360
Someone was going crazy right away
366
00:18:21,360 --> 00:18:22,840
Also ask me to be your endorsement
367
00:18:23,160 --> 00:18:24,560
Will give us a lot of money
368
00:18:24,560 --> 00:18:26,520
I can also support you by punching in the future
369
00:18:26,520 --> 00:18:28,640
I will work hard to be the world champion
370
00:18:28,960 --> 00:18:30,520
Work hard to run the club
371
00:18:30,760 --> 00:18:32,480
I can also buy you such a big house
372
00:18:32,960 --> 00:18:35,000
I'll ask the driver for the bodyguard
373
00:18:35,000 --> 00:18:36,680
Buy a famous brand to start a company
374
00:18:43,400 --> 00:18:44,120
Please go out
375
00:18:45,120 --> 00:18:46,480
I'm serious
376
00:18:48,000 --> 00:18:48,880
I thought for a long time
377
00:18:49,400 --> 00:18:50,760
I still like you
378
00:18:51,200 --> 00:18:52,160
I don't want to be separated from you
379
00:18:52,400 --> 00:18:53,960
I will work hard to make money
380
00:18:53,960 --> 00:18:55,920
Maintain your current quality of life
381
00:18:56,320 --> 00:18:58,360
I know you guys
382
00:18:58,360 --> 00:19:00,360
Will enjoy the joy of being an overbearing president
383
00:19:00,440 --> 00:19:01,000
do not worry
384
00:19:01,080 --> 00:19:02,560
You can still be your domineering president
385
00:19:02,560 --> 00:19:03,320
I will work hard
386
00:19:03,760 --> 00:19:04,720
Go out
387
00:19:13,000 --> 00:19:14,000
three years ago
388
00:19:14,400 --> 00:19:15,720
When you had a car accident
389
00:19:15,720 --> 00:19:17,200
I said I am willing to take my luck
390
00:19:17,200 --> 00:19:18,000
All for you
391
00:19:19,200 --> 00:19:20,680
I still think so
392
00:19:24,320 --> 00:19:26,240
Let's start again, okay
393
00:19:42,760 --> 00:19:43,600
Hi security?
394
00:19:52,400 --> 00:19:53,240
I will not give up
395
00:19:53,600 --> 00:19:54,720
I will be back again
396
00:20:16,520 --> 00:20:17,320
Won't you lock the door?
397
00:20:21,000 --> 00:20:22,440
Where i am now
398
00:20:22,440 --> 00:20:23,600
Is the president of Hege Media
399
00:20:23,600 --> 00:20:25,160
The scene of the resignation handover ceremony
400
00:20:25,400 --> 00:20:27,560
Now it’s the beginning of the resignation handover ceremony
401
00:20:27,600 --> 00:20:29,320
Less than an hour left
402
00:20:29,680 --> 00:20:31,040
So far everyone can see
403
00:20:31,040 --> 00:20:33,000
The people of Wu Dongde and Wu's team behind me
404
00:20:33,000 --> 00:20:34,040
Are entering the venue one after another
405
00:20:34,040 --> 00:20:35,240
Finish the final arrangement
406
00:20:35,560 --> 00:20:37,240
The handover ceremony has not officially started
407
00:20:37,440 --> 00:20:38,520
Mr. Wu is already a pair
408
00:20:38,520 --> 00:20:39,840
The master's gesture at home
409
00:20:39,840 --> 00:20:41,920
And the current president and president Nono team
410
00:20:41,920 --> 00:20:43,040
No one was there yet
411
00:20:43,520 --> 00:20:45,640
Famous for precise sniping by thunder
412
00:20:45,640 --> 00:20:46,880
Corporate Hunter Promise
413
00:20:46,880 --> 00:20:48,880
This time it seems that Wu Dongde has been
414
00:20:49,080 --> 00:20:50,400
Don't you just sign and hand over?
415
00:20:50,400 --> 00:20:52,080
This Wu Dongde seems to be sick
416
00:20:52,080 --> 00:20:53,280
What is the full live broadcast
417
00:20:53,600 --> 00:20:54,760
I don’t know, I thought the waka was broken down
418
00:20:54,760 --> 00:20:56,160
The top three of the world's famous companies
419
00:20:57,200 --> 00:20:59,440
There are forty minutes before the signature handover
420
00:20:59,640 --> 00:21:00,800
After Mr. Xu signed
421
00:21:00,800 --> 00:21:02,440
Will surely surround a new crisis of public opinion
422
00:21:02,920 --> 00:21:04,280
With Wu Dongde’s character
423
00:21:04,280 --> 00:21:05,640
Definitely won't let go of any of them
424
00:21:05,640 --> 00:21:06,640
Opportunity to suppress Mr. Xu
425
00:21:07,360 --> 00:21:08,360
Public relations department
426
00:21:08,360 --> 00:21:09,960
Have prepared a crisis public relations plan
427
00:21:09,960 --> 00:21:10,880
Ready to respond
428
00:21:10,880 --> 00:21:12,320
The next shock
429
00:21:12,320 --> 00:21:13,720
Don't worry, Mr. Xu
430
00:21:15,920 --> 00:21:16,440
hard
431
00:21:19,080 --> 00:21:20,400
Haven't called yet
432
00:21:20,800 --> 00:21:23,280
Does it mean Jack gave up
433
00:21:38,480 --> 00:21:39,840
From the formal handover ceremony
434
00:21:39,840 --> 00:21:41,000
Only twenty minutes left
435
00:21:41,000 --> 00:21:42,600
Mr. Wu has entered early
436
00:21:42,600 --> 00:21:44,840
And there is no news from Mr. Xu
437
00:21:44,840 --> 00:21:45,760
It seems that the outcome is determined
438
00:21:45,760 --> 00:21:46,120
go
439
00:21:46,120 --> 00:21:48,760
This battle over the management rights of Hege Media
440
00:21:48,760 --> 00:21:51,080
It will end in Wu Dongde's victory
441
00:21:58,760 --> 00:21:59,440
Mr. Wu
442
00:22:00,680 --> 00:22:01,480
Congratulations
443
00:22:04,000 --> 00:22:04,600
Sit here
444
00:22:08,000 --> 00:22:08,800
Boss Zhao
445
00:22:09,800 --> 00:22:11,160
Last time we talked about that project
446
00:22:11,160 --> 00:22:12,360
so what have you thought of
447
00:22:12,360 --> 00:22:14,400
What's the hurry? I haven't tried it yet
448
00:22:16,680 --> 00:22:17,320
I
449
00:22:18,000 --> 00:22:18,720
I'm hungry
450
00:22:20,360 --> 00:22:21,560
I'm going to buy yogurt
451
00:22:22,280 --> 00:22:23,200
I will go with you
452
00:22:23,360 --> 00:22:24,240
I'm hungry too
453
00:22:37,000 --> 00:22:37,560
Promise
454
00:22:38,080 --> 00:22:38,760
Mr. Xu
455
00:22:40,080 --> 00:22:40,760
Sit down
456
00:22:49,080 --> 00:22:50,360
Don't sit here
457
00:22:50,360 --> 00:22:51,440
Sit up
458
00:22:52,200 --> 00:22:52,800
Promise
459
00:22:55,880 --> 00:22:57,280
Don't waste it here
460
00:22:59,080 --> 00:23:00,200
Sign it quickly
461
00:23:00,960 --> 00:23:01,760
Signed
462
00:23:02,400 --> 00:23:04,000
Let's go back to the past
463
00:23:07,920 --> 00:23:08,960
There are three minutes
464
00:23:10,080 --> 00:23:10,520
Don't worry
465
00:23:13,280 --> 00:23:14,760
Who will wait for three minutes?
466
00:23:15,320 --> 00:23:16,760
Wait for the God of Wealth to come down
467
00:23:17,320 --> 00:23:18,960
It's ten o'clock to hand over on time
468
00:23:19,040 --> 00:23:20,320
One minute early is considered early
469
00:23:20,400 --> 00:23:21,600
A minute late is considered late
470
00:23:22,200 --> 00:23:24,360
Mr. Xu has been doing it every second
471
00:23:24,360 --> 00:23:27,520
Strictly abide by the contract spirit in black and white
472
00:23:31,160 --> 00:23:31,720
Row
473
00:23:32,160 --> 00:23:32,760
Row
474
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
Then we
475
00:23:35,640 --> 00:23:36,600
wait for a moment
476
00:23:37,320 --> 00:23:38,200
I don't believe it
477
00:23:38,720 --> 00:23:39,760
Can turn to the sky
478
00:23:55,760 --> 00:23:56,560
What are you doing
479
00:23:58,560 --> 00:23:59,480
I'm Mr. Xu's bodyguard
480
00:23:59,480 --> 00:24:00,320
You know me
481
00:24:00,320 --> 00:24:00,960
Let me in
482
00:24:01,600 --> 00:24:02,000
I am sorry
483
00:24:02,000 --> 00:24:03,240
Let no outsiders come in or out today
484
00:24:04,200 --> 00:24:04,760
Step aside
485
00:24:04,760 --> 00:24:05,280
Please go out
486
00:24:05,600 --> 00:24:07,000
Let me do this again
487
00:24:58,680 --> 00:24:59,520
time up
488
00:24:59,520 --> 00:25:01,400
The handover ceremony officially begins
489
00:25:28,000 --> 00:25:29,360
Sign it, Mr. Xu
490
00:25:47,600 --> 00:25:49,760
I just sent the money
491
00:26:07,040 --> 00:26:07,400
Step aside
492
00:26:07,400 --> 00:26:07,880
Sorry
493
00:26:07,880 --> 00:26:08,920
Sorry
494
00:26:08,920 --> 00:26:10,160
The two of them have certificates
495
00:26:10,160 --> 00:26:10,680
show you
496
00:26:10,840 --> 00:26:11,880
They both have documents
497
00:26:11,880 --> 00:26:12,520
go in
498
00:26:12,560 --> 00:26:13,000
thank you
499
00:26:14,560 --> 00:26:14,960
Lisa
500
00:26:15,200 --> 00:26:15,760
We are like this
501
00:26:15,760 --> 00:26:17,120
Will it cause you trouble?
502
00:26:17,400 --> 00:26:18,320
Mr. Xu is gone anyway
503
00:26:18,320 --> 00:26:19,720
I have no plans to stay
504
00:26:19,920 --> 00:26:21,240
They are now in the big conference room
505
00:26:21,240 --> 00:26:22,920
The handover agreement should have been signed
506
00:26:22,920 --> 00:26:24,000
Let's hurry up
507
00:26:24,000 --> 00:26:24,520
fast
508
00:26:24,520 --> 00:26:24,960
go
509
00:26:27,280 --> 00:26:28,600
Do you think you don't sign
510
00:26:28,960 --> 00:26:30,320
Can save your life, right?
511
00:26:34,680 --> 00:26:35,200
Hear me out
512
00:26:44,080 --> 00:26:45,600
About a month ago
513
00:26:46,360 --> 00:26:47,640
Me and Spectrum Capital
514
00:26:48,240 --> 00:26:49,120
signed
515
00:26:49,800 --> 00:26:51,040
Investment Agreement
516
00:26:51,920 --> 00:26:53,400
Just now
517
00:26:54,360 --> 00:26:56,400
He has promised to inject capital into Waka
518
00:26:56,400 --> 00:26:57,440
First funding
519
00:26:58,000 --> 00:26:59,680
I imported the account of Waka
520
00:27:06,320 --> 00:27:07,360
In other words
521
00:27:08,680 --> 00:27:09,800
Investment agreement
522
00:27:11,680 --> 00:27:12,520
In force
523
00:27:15,200 --> 00:27:16,480
After spectroscopy capital injection
524
00:27:17,000 --> 00:27:19,240
Will become the largest shareholder of Hege Media
525
00:27:19,720 --> 00:27:21,960
Who can be the chairman of Hege Media now?
526
00:27:25,120 --> 00:27:25,920
Mr. Wu can't decide
527
00:27:26,760 --> 00:27:27,480
I can't decide
528
00:27:28,120 --> 00:27:29,600
Can only wait for Spectral Capital
529
00:27:30,440 --> 00:27:31,200
Re-determined
530
00:27:37,520 --> 00:27:38,320
Here today
531
00:27:39,480 --> 00:27:40,960
I have one more thing to announce
532
00:27:43,160 --> 00:27:44,040
Waka video
533
00:27:45,000 --> 00:27:47,240
Waka Literature and other core entertainment industries
534
00:27:47,520 --> 00:27:49,520
Has completely separated from Hege Media
535
00:27:50,600 --> 00:27:52,200
Transfer to a new company
536
00:27:52,640 --> 00:27:54,240
Under the name of Nebula Entertainment
537
00:27:55,680 --> 00:27:58,640
Will be composed of the original Waka team with me at the core
538
00:27:58,960 --> 00:28:00,360
Carry out management operations
539
00:28:03,400 --> 00:28:04,000
Promise
540
00:28:05,560 --> 00:28:06,160
you
541
00:28:07,480 --> 00:28:09,120
No public shareholders meeting
542
00:28:09,800 --> 00:28:11,800
Without the consent of the shareholders
543
00:28:12,680 --> 00:28:15,360
Unauthorized transfer of the company's core industry
544
00:28:16,040 --> 00:28:17,040
This is illegal
545
00:28:17,040 --> 00:28:19,520
The transfer process is completely legal and compliant
546
00:28:22,000 --> 00:28:23,080
And shareholders
547
00:28:23,240 --> 00:28:24,600
Loss of the right to know
548
00:28:24,760 --> 00:28:25,320
Mr. Xu
549
00:28:25,320 --> 00:28:27,120
Compensation clauses have been drawn up
550
00:28:27,560 --> 00:28:29,680
I believe the shareholders must be very satisfied
551
00:28:30,040 --> 00:28:31,320
What about the details of the terms
552
00:28:31,520 --> 00:28:33,160
Waiting for the next meeting of my lawyer team
553
00:28:33,160 --> 00:28:34,600
I will answer everyone one by one
554
00:28:34,680 --> 00:28:35,680
I won't explain it now
555
00:28:35,680 --> 00:28:37,240
I know this decision
556
00:28:38,120 --> 00:28:39,640
Emotional to shareholders
557
00:28:40,240 --> 00:28:41,440
There will be some harm
558
00:28:43,280 --> 00:28:45,600
But I will definitely use more lucrative benefits
559
00:28:45,920 --> 00:28:47,080
Make up
560
00:28:47,720 --> 00:28:49,720
I believe all shareholders will understand
561
00:28:50,520 --> 00:28:52,440
Although this is a shame
562
00:28:53,400 --> 00:28:55,280
But the right decision
563
00:28:55,960 --> 00:28:58,080
For us and the future of waka
564
00:28:59,040 --> 00:29:00,440
And make the decision
565
00:29:03,120 --> 00:29:05,200
Transfer the entertainment industry to independent operation
566
00:29:07,000 --> 00:29:08,320
Bring in capital
567
00:29:08,440 --> 00:29:10,720
Jointly adjust the layout of the Waka industry
568
00:29:12,200 --> 00:29:14,080
In order to completely save and sing
569
00:29:15,480 --> 00:29:16,640
I believe this
570
00:29:17,800 --> 00:29:19,360
In Mr. Wu's heart
571
00:29:19,680 --> 00:29:21,160
Should be clear
572
00:29:57,240 --> 00:29:57,800
Thank you
573
00:30:06,000 --> 00:30:07,160
Friends from journalists, you have worked hard
574
00:30:08,520 --> 00:30:10,120
Today I want to officially announce
575
00:30:11,880 --> 00:30:12,800
Waka video
576
00:30:13,280 --> 00:30:14,120
Waka literature
577
00:30:14,760 --> 00:30:16,240
And other core entertainment industries
578
00:30:17,360 --> 00:30:18,840
Has left the Waka Media
579
00:30:18,840 --> 00:30:20,000
Transfer to my new company
580
00:30:20,520 --> 00:30:21,480
Nebula Entertainment
581
00:30:21,840 --> 00:30:22,480
Yay
582
00:30:22,480 --> 00:30:23,160
Will be centered on me
583
00:30:23,160 --> 00:30:23,480
awesome
584
00:30:23,480 --> 00:30:25,720
Acting for the original Waka team for management and operation
585
00:30:28,280 --> 00:30:29,560
For the future of waka
586
00:30:29,560 --> 00:30:30,720
Support the promise
587
00:30:31,680 --> 00:30:33,200
Isn't this a masked woman
588
00:30:33,640 --> 00:30:35,200
You and Xu were always in love before
589
00:30:35,520 --> 00:30:36,480
Today is here exclusively
590
00:30:36,480 --> 00:30:37,640
Are you cheering for love?
591
00:30:38,320 --> 00:30:39,920
Masked Heroine, did you know it a long time ago
592
00:30:39,920 --> 00:30:41,080
The situation of today's handover ceremony
593
00:30:41,080 --> 00:30:41,960
Will be reversed
594
00:30:51,160 --> 00:30:51,960
Promise
595
00:30:56,640 --> 00:30:57,400
This lady
596
00:30:58,240 --> 00:30:59,160
who do you think You Are
597
00:30:59,720 --> 00:31:01,280
Do you know what occasion this is
598
00:31:02,680 --> 00:31:04,360
You are screaming so loudly now
599
00:31:05,040 --> 00:31:06,760
Will affect the work of friends in the media
600
00:31:07,640 --> 00:31:08,600
Promise
601
00:31:10,040 --> 00:31:11,320
Is it what you can call
602
00:31:12,800 --> 00:31:14,080
If you do
603
00:31:16,040 --> 00:31:17,440
I'll send you a lawyer's letter
604
00:31:18,920 --> 00:31:19,760
You bastard
605
00:31:19,760 --> 00:31:20,160
Lin Wen
606
00:31:25,800 --> 00:31:26,760
excuse me
607
00:31:26,760 --> 00:31:27,280
excuse me
608
00:33:00,440 --> 00:33:01,160
I'm exhausted
609
00:34:10,560 --> 00:34:11,400
I go
610
00:34:11,640 --> 00:34:12,840
I was so scared that my legs were weak
611
00:34:12,840 --> 00:34:13,680
My back is wet
612
00:34:13,880 --> 00:34:14,960
How can you be so calm
613
00:34:15,960 --> 00:34:16,400
Honestly
614
00:34:16,520 --> 00:34:17,680
Are you sure Jack
615
00:34:17,680 --> 00:34:19,080
Will definitely come over
616
00:34:21,200 --> 00:34:22,560
I thought he wouldn't fight anymore
617
00:34:24,040 --> 00:34:26,320
Then how can you be so mad?
618
00:34:28,280 --> 00:34:28,720
if not
619
00:34:29,600 --> 00:34:30,600
Are you crying for mercy?
620
00:34:31,960 --> 00:34:32,600
Lost
621
00:34:33,120 --> 00:34:34,040
Big deal come again
622
00:34:35,160 --> 00:34:36,440
It's not that I've never started again
623
00:34:37,360 --> 00:34:38,080
Then you and Kesi
624
00:34:38,120 --> 00:34:39,400
Why can't we start over again?
625
00:34:40,840 --> 00:34:42,560
You have just been in front of such multimedia
626
00:34:42,560 --> 00:34:43,400
Leave her there
627
00:34:44,680 --> 00:34:45,880
We obviously won
628
00:34:46,240 --> 00:34:47,320
You are so right
629
00:34:50,000 --> 00:34:50,800
Just because I won
630
00:34:51,360 --> 00:34:52,640
I have to push her away
631
00:34:53,640 --> 00:34:55,000
I made Wu Dongde lose everything
632
00:34:55,520 --> 00:34:57,000
Do you think he will let me go easily
633
00:34:58,680 --> 00:34:59,600
In order to protect the incredible
634
00:34:59,600 --> 00:35:00,800
No more harm
635
00:35:02,280 --> 00:35:03,320
I must push her away
636
00:35:07,920 --> 00:35:08,760
And you have to tell Lin Wen
637
00:35:09,040 --> 00:35:09,560
be careful
638
00:35:10,240 --> 00:35:12,040
If Wu Dongde finds that she is your weakness
639
00:35:13,040 --> 00:35:13,760
She will also be in danger
640
00:35:14,960 --> 00:35:16,040
So understand
641
00:35:29,920 --> 00:35:31,280
Do you know female celebrity friends?
642
00:35:33,200 --> 00:35:33,720
introduce to me
643
00:35:35,440 --> 00:35:35,920
What to do
644
00:35:37,880 --> 00:35:38,520
appointment
645
00:36:07,520 --> 00:36:08,800
Don't punch punches alone
646
00:36:11,080 --> 00:36:12,360
You are very photogenic in the news
647
00:36:12,680 --> 00:36:13,840
No need to hide from people
648
00:36:16,200 --> 00:36:18,400
I just see it will be demolished tomorrow
649
00:36:21,440 --> 00:36:23,040
I just want to miss it
650
00:36:23,880 --> 00:36:25,200
Tell each individual well
651
00:36:32,760 --> 00:36:34,000
It's a good way to be individual
652
00:36:36,640 --> 00:36:37,400
How about this
653
00:36:37,680 --> 00:36:38,440
tomorrow
654
00:36:38,760 --> 00:36:39,320
you
655
00:36:39,600 --> 00:36:40,040
I
656
00:36:40,040 --> 00:36:40,880
Brother Xiao
657
00:36:42,000 --> 00:36:43,000
Get together
658
00:36:44,440 --> 00:36:46,680
Let him invite us to eat that delicious food to explode
659
00:36:46,680 --> 00:36:48,240
Expensive liver-ache private kitchen
660
00:36:48,280 --> 00:36:48,920
How
661
00:36:51,080 --> 00:36:52,280
Go with Brother Zhixiao
662
00:36:52,280 --> 00:36:53,160
I won't go
663
00:36:55,400 --> 00:36:56,320
You have to go
664
00:36:56,320 --> 00:36:57,560
We haven't been together for a long time
665
00:36:58,320 --> 00:36:59,040
and
666
00:36:59,840 --> 00:37:01,920
Maybe it was before I went abroad
667
00:37:02,640 --> 00:37:03,720
The last small party
668
00:37:04,320 --> 00:37:05,040
you
669
00:37:05,520 --> 00:37:06,360
Must go
670
00:37:09,440 --> 00:37:09,960
Ok
671
00:37:10,680 --> 00:37:11,240
I promise you
672
00:37:13,560 --> 00:37:14,600
This is not enough
673
00:37:31,080 --> 00:37:31,880
bring it on
674
00:37:32,400 --> 00:37:34,840
Let's come here to practice for the last time
675
00:37:35,520 --> 00:37:36,560
after all
676
00:37:36,800 --> 00:37:38,920
From now on, this place will not belong to the mad tiger
677
00:37:41,040 --> 00:37:41,800
bring it on
678
00:38:08,480 --> 00:38:10,640
Please take a look at the seat reserved by Liang Zhixiao
679
00:38:10,640 --> 00:38:11,800
Okay, check it for you
680
00:38:11,960 --> 00:38:13,040
Hey Yunzhu
681
00:38:14,480 --> 00:38:15,920
Brother Xiao and I have arrived
682
00:38:15,920 --> 00:38:17,080
Why haven't you come yet
683
00:38:19,680 --> 00:38:21,080
You have to go back to the team first
684
00:38:21,880 --> 00:38:23,040
Sorry to wait a moment
685
00:38:23,040 --> 00:38:23,680
Ok
686
00:38:23,760 --> 00:38:25,680
Ok we wait for you
687
00:38:25,680 --> 00:38:26,280
Bye bye
688
00:38:29,080 --> 00:38:30,520
Yunzhu said she has something to do
689
00:38:30,520 --> 00:38:31,360
Have to go back to the team first
690
00:38:31,360 --> 00:38:32,200
Or we are here
691
00:38:32,200 --> 00:38:32,960
Wait for her
692
00:38:36,440 --> 00:38:37,240
No need to wait
693
00:38:38,280 --> 00:38:39,560
She didn't plan to come anyway
694
00:38:48,280 --> 00:38:49,120
I'm not hungry
695
00:38:49,560 --> 00:38:50,840
Then let's go
696
00:38:52,160 --> 00:38:52,720
Let's go
697
00:39:07,560 --> 00:39:08,240
Think
698
00:39:08,560 --> 00:39:09,600
Let's go
699
00:39:13,480 --> 00:39:15,720
You don’t have to be nervous, Brother Xiao
700
00:39:16,880 --> 00:39:18,320
Met the former boss
701
00:39:18,720 --> 00:39:20,120
I have to say hello before leaving
702
00:39:22,680 --> 00:39:23,240
Forget it
703
00:39:23,880 --> 00:39:25,320
No need to embarrass yourself
704
00:39:26,240 --> 00:39:27,120
It's okay
705
00:39:37,800 --> 00:39:38,760
What are you doing
706
00:39:38,760 --> 00:39:39,760
What are you doing
707
00:39:39,760 --> 00:39:40,880
Who are you
708
00:39:40,880 --> 00:39:41,960
Who made you sneak a photo
709
00:39:41,960 --> 00:39:42,960
Why are you you who are you
710
00:39:42,960 --> 00:39:43,600
Who allowed you to take pictures
711
00:39:43,600 --> 00:39:44,600
You give me a savings card
712
00:39:44,600 --> 00:39:45,440
What savings card
713
00:39:45,560 --> 00:39:47,160
Hurry up, who allowed you to take pictures
714
00:39:47,160 --> 00:39:48,440
You violated Mr. Xu's exclusive rights
715
00:39:51,120 --> 00:39:51,720
give me
716
00:39:52,760 --> 00:39:53,400
give me
717
00:39:55,120 --> 00:39:55,960
Promise him to shoot you secretly
718
00:39:55,960 --> 00:39:56,960
The photos are here
719
00:40:06,720 --> 00:40:07,280
Keep shooting
720
00:40:07,480 --> 00:40:08,320
Take a good look
721
00:40:09,880 --> 00:40:10,480
Great
722
00:40:16,160 --> 00:40:18,280
Didn't you prevent others from taking pictures of you before?
723
00:40:19,160 --> 00:40:19,920
Who are you
724
00:40:20,120 --> 00:40:21,600
He secretly photographed us, what's your business
725
00:40:25,720 --> 00:40:26,480
introduce
726
00:40:27,240 --> 00:40:27,680
My girlfriend
727
00:40:28,280 --> 00:40:28,920
Lin Li45680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.