All language subtitles for Janet.King.S03E01.Playing.Advantage.HDTV.x264-FQM
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,480 --> 00:00:37,439
That bouncer nearly took your head off.
2
00:00:43,480 --> 00:00:45,199
That was a nice catch by you, though.
3
00:00:45,200 --> 00:00:47,159
Thanks, mate. Thanks.
4
00:00:47,160 --> 00:00:49,479
Yeah, yeah. Starving.
5
00:00:49,480 --> 00:00:53,519
I had the shot of the day, easy.
6
00:00:53,520 --> 00:00:55,399
You up for a meal, Clay?
7
00:00:55,400 --> 00:00:56,960
Yeah, sounds good, Ravi.
8
00:01:02,263 --> 00:01:05,513
Janet King 3x01
Air Date 25 May 2017
9
00:01:39,040 --> 00:01:41,479
Oliver Pittman, when
did you start playing cricket?
10
00:01:41,480 --> 00:01:42,680
Third class.
11
00:01:42,681 --> 00:01:44,119
And you obviously enjoy the game.
12
00:01:44,120 --> 00:01:45,320
Yeah.
13
00:01:45,321 --> 00:01:47,159
- You like bowling?
- Yeah.
14
00:01:47,160 --> 00:01:50,140
- Who's your favourite player?
- Clay Nelson.
15
00:01:52,600 --> 00:01:54,999
And guess who's here to
present you with your trophy
16
00:01:55,000 --> 00:01:56,600
for Player of the Tournament.
17
00:01:58,680 --> 00:02:01,399
Congratulations, Oliver.
It's great to meet you.
18
00:02:01,400 --> 00:02:03,479
On behalf of the cricket
guys, that's yours.
19
00:02:03,480 --> 00:02:04,759
Thank you.
20
00:02:04,760 --> 00:02:06,799
- Play for Australia one day, eh?
- Yeah.
21
00:02:06,800 --> 00:02:08,000
Yeah.
22
00:02:15,840 --> 00:02:19,959
And for the next eight years,
Oliver just lived for cricket.
23
00:02:19,960 --> 00:02:22,439
He went from the fresh-faced
kid we see there,
24
00:02:22,440 --> 00:02:23,879
to the brink of the national team
25
00:02:23,880 --> 00:02:26,280
with you in his corner
every step of the way.
26
00:02:29,000 --> 00:02:30,840
And now he's dead.
27
00:02:36,600 --> 00:02:38,840
Do I have your attention, Mr Nelson?
28
00:02:42,600 --> 00:02:44,279
Doesn't that weigh on your conscience?
29
00:02:44,280 --> 00:02:45,919
He was meant to be
focusing on the test team,
30
00:02:45,920 --> 00:02:48,479
and yet you got him to pull on
his boots for the Firecrackers.
31
00:02:48,480 --> 00:02:50,479
Did you... did you call in a favour?
32
00:02:50,480 --> 00:02:53,000
Play on what you'd done for
him? How much he owed you?
33
00:02:54,840 --> 00:02:56,967
How many times did you ask him?
34
00:02:56,973 --> 00:02:58,279
- Once.
- Once.
35
00:02:58,280 --> 00:03:00,759
One time. I asked him, he said yes.
36
00:03:00,760 --> 00:03:02,439
- Yeah, well, that's bullshit.
- How dare you!
37
00:03:02,440 --> 00:03:03,600
We all know that's absolute...
38
00:03:03,601 --> 00:03:05,639
Listen, let's just
take a short adjournment.
39
00:03:05,640 --> 00:03:07,199
I'll give you a minute
to inform your client
40
00:03:07,200 --> 00:03:08,559
of the powers at our disposal.
41
00:03:08,560 --> 00:03:10,039
My client, Mr Examiner,
42
00:03:10,040 --> 00:03:12,319
is a man of considerable
standing in the community
43
00:03:12,325 --> 00:03:13,731
who deserves to be treated with respect.
44
00:03:13,738 --> 00:03:15,338
I'm not interested, Mr Stirling.
45
00:03:24,320 --> 00:03:25,879
You can't talk to him like that, Janet.
46
00:03:25,880 --> 00:03:27,119
You're an officer of the court.
47
00:03:27,120 --> 00:03:29,919
Tony, this isn't a court,
and a 21-year-old boy is dead.
48
00:03:29,920 --> 00:03:31,199
Well, he didn't murder him, Janet.
49
00:03:31,200 --> 00:03:32,799
- Might as well have.
- And this reference...
50
00:03:32,800 --> 00:03:34,599
The more upset he becomes,
the more we get out of him.
51
00:03:34,600 --> 00:03:36,239
This reference isn't
about Oliver's suicide.
52
00:03:36,240 --> 00:03:37,639
Including the name of the match fixer.
53
00:03:37,640 --> 00:03:39,559
This reference has been
established to uncover the links
54
00:03:39,560 --> 00:03:41,159
between gambling, sport
and organised crime,
55
00:03:41,160 --> 00:03:43,040
which means identifying
the blokes at the top.
56
00:03:44,320 --> 00:03:46,479
Which is exactly what we decided.
57
00:03:46,480 --> 00:03:49,148
- You mean you stated.
- Well, I am the Chief Examiner.
58
00:03:49,154 --> 00:03:50,639
"But this will be
your reference, Janet."
59
00:03:50,640 --> 00:03:52,831
In here, yes. But we are the
National Crime Commission.
60
00:03:52,837 --> 00:03:53,960
We just want to know who's the big catch
61
00:03:53,960 --> 00:03:55,160
and where are the proceeds of crime.
62
00:03:55,161 --> 00:03:56,479
- Which you will get.
- Now!
63
00:03:56,480 --> 00:03:57,911
- Soon!
- We should really head back in.
64
00:03:57,917 --> 00:03:59,606
Uh, right. Um, well,
65
00:03:59,612 --> 00:04:00,879
we are a team, yes?
66
00:04:00,880 --> 00:04:03,240
- Common goals, common purposes?
- Of course.
67
00:04:11,840 --> 00:04:16,079
The examination of Clay
Nelson is resuming at 2:15pm.
68
00:04:16,080 --> 00:04:19,239
All those present
prior to the adjournment
69
00:04:19,240 --> 00:04:20,679
are present at the resumption.
70
00:04:20,680 --> 00:04:22,119
Thank you, Mr Examiner.
71
00:04:22,120 --> 00:04:24,039
Mr Examiner, if I may observe...
72
00:04:24,040 --> 00:04:27,759
You may observe privately, Mr Stirling.
73
00:04:27,760 --> 00:04:30,159
Unless invited to share your
thoughts, I do not expect to hear...
74
00:04:30,160 --> 00:04:32,199
Under Section 2 of the National
Crimes Commission Act...
75
00:04:32,200 --> 00:04:34,239
Section 2 refers to counsel
representing, Mr Stirling.
76
00:04:34,240 --> 00:04:36,799
You are present under Section
9, which is at my invitation.
77
00:04:36,800 --> 00:04:39,319
So, if I may briefly
descend into common parlance,
78
00:04:39,320 --> 00:04:40,440
shut up.
79
00:04:43,680 --> 00:04:44,999
Thank you.
80
00:04:45,000 --> 00:04:48,399
When was your last game as captain
of the Australian Test team?
81
00:04:48,400 --> 00:04:50,119
It was 18 months ago.
82
00:04:50,120 --> 00:04:51,999
And since then?
83
00:04:52,000 --> 00:04:55,039
Well, Ravi Hasan called and said the
Firecrackers were after a skipper.
84
00:04:55,040 --> 00:04:56,799
That's a new team in
the Asia Twenty League.
85
00:04:56,800 --> 00:04:58,079
So I signed on.
86
00:04:58,080 --> 00:05:01,599
And you, in turn, convinced
Oliver Pittman to sign.
87
00:05:01,600 --> 00:05:04,160
Yes. I said, "Mate, how
about it?" He said, "Sure."
88
00:05:05,320 --> 00:05:07,199
Well, this is Oliver's version
89
00:05:07,200 --> 00:05:10,120
at the police interview he gave
four days before his suicide.
90
00:05:14,480 --> 00:05:16,519
Was it a hard decision?
91
00:05:16,520 --> 00:05:19,720
Yeah. I didn't want to, at all.
92
00:05:20,880 --> 00:05:23,880
I'd just got in the Test
squad, and the one-dayers.
93
00:05:24,960 --> 00:05:26,800
I thought it was too much cricket.
94
00:05:29,400 --> 00:05:32,080
But Clay's Clay, you know?
95
00:05:33,880 --> 00:05:35,439
I mean, it's Clay Nelson.
96
00:05:35,440 --> 00:05:38,119
And when he's calling you
every night of the week,
97
00:05:38,120 --> 00:05:39,600
you have to.
98
00:05:47,840 --> 00:05:49,399
So...
99
00:05:49,400 --> 00:05:51,919
"Mate, how about it?" That was all?
100
00:05:51,920 --> 00:05:53,959
Yeah, look I...
101
00:05:53,960 --> 00:05:56,959
He never... said any of that to me.
102
00:05:56,960 --> 00:05:59,559
I mean, we... I called him and
we spoke about it, he said yes.
103
00:05:59,560 --> 00:06:01,199
Right, well that's the first lie.
104
00:06:01,200 --> 00:06:02,719
And I'm sure Mr Stirling's informed you
105
00:06:02,720 --> 00:06:04,439
of the punishments we may enforce
106
00:06:04,440 --> 00:06:07,079
if witnesses perjure themselves
before the Commission.
107
00:06:07,080 --> 00:06:08,200
Now...
108
00:06:09,200 --> 00:06:10,760
who told him to bowl a wide?
109
00:06:11,498 --> 00:06:13,840
- I don't know.
- Did you ask him?
110
00:06:17,120 --> 00:06:18,120
No.
111
00:06:18,121 --> 00:06:20,679
Even when he was labelled a cheat
on the front page of everything,
112
00:06:20,680 --> 00:06:22,839
the media camped outside
his house for two weeks
113
00:06:22,840 --> 00:06:25,279
and the Board of Cricket
cancelled his contract?
114
00:06:25,280 --> 00:06:26,839
Did you call him then?
115
00:06:26,840 --> 00:06:29,120
Offer any words of comfort at all?
116
00:06:34,560 --> 00:06:36,799
Well, I thought it
would make things worse.
117
00:06:36,800 --> 00:06:38,679
I mean, none of us knew...
118
00:06:38,680 --> 00:06:40,279
how hard he was taking it.
119
00:06:40,280 --> 00:06:42,159
Second lie.
120
00:06:42,160 --> 00:06:45,120
Don't you feel you owe that
boy anything? Look at him.
121
00:06:45,175 --> 00:06:47,257
You exposed him to
this grubby environment.
122
00:06:47,263 --> 00:06:48,639
I didn't know any of this would happen!
123
00:06:48,640 --> 00:06:50,604
You didn't know anything! Seriously?
124
00:06:52,440 --> 00:06:54,639
He bowls four straight balls,
125
00:06:54,640 --> 00:06:56,519
and then the betting
companies around the world
126
00:06:56,520 --> 00:06:59,239
doubled the odds on the next
ball being bowled a wide,
127
00:06:59,240 --> 00:07:02,279
and, what, within 15
seconds, millions go on it,
128
00:07:02,280 --> 00:07:05,307
and it is a wide, or so
I'm told. Is that a wide?
129
00:07:11,200 --> 00:07:13,279
- Yes.
- Except the referee didn't call it.
130
00:07:13,280 --> 00:07:15,319
Umpire. It's cricket, not football.
131
00:07:15,320 --> 00:07:18,919
The official let it go because
it wasn't clearly a wide
132
00:07:18,920 --> 00:07:21,239
and some big punters lost a lot of cash.
133
00:07:21,240 --> 00:07:23,439
And, well, Oliver's reaction, of course,
134
00:07:23,440 --> 00:07:25,080
gave the whole game away.
135
00:07:28,800 --> 00:07:29,920
So, even then, on the field,
136
00:07:29,921 --> 00:07:32,359
you can't tell me you didn't
ask him what that was all about.
137
00:07:32,360 --> 00:07:34,879
Or after the press conference,
when all hell broke loose.
138
00:07:34,880 --> 00:07:36,560
Nothing at all?
139
00:07:40,040 --> 00:07:42,680
It didn't seem... I
mean, I didn't think...
140
00:07:59,520 --> 00:08:01,599
I thought...
141
00:08:01,600 --> 00:08:04,240
ignoring it would be
like standing by him.
142
00:08:04,502 --> 00:08:06,109
Third lie.
143
00:08:08,400 --> 00:08:09,600
Who was it?
144
00:08:09,601 --> 00:08:11,599
You've played with or against
the other players in that team
145
00:08:11,600 --> 00:08:14,322
for over a decade, you
must have your suspicions.
146
00:08:16,440 --> 00:08:20,879
We know you bet $5,000 on
a satellite tennis match
147
00:08:20,880 --> 00:08:22,000
in Darwin last October.
148
00:08:22,001 --> 00:08:23,639
I play cricket, lady. I don't bet on it.
149
00:08:23,640 --> 00:08:25,400
Have you ever met Nate Baldwin?
150
00:08:26,520 --> 00:08:28,400
The footballer? I don't know.
151
00:08:31,320 --> 00:08:33,842
He also bet on that tennis match,
152
00:08:33,866 --> 00:08:37,759
and some others who bet on that match
also bet on Oliver bowling a wide.
153
00:08:37,760 --> 00:08:39,479
Can you see the pattern here?
154
00:08:39,480 --> 00:08:41,359
Mr Examiner, please,
this line of questioning
155
00:08:41,360 --> 00:08:44,319
is an unsubstantiated
personal attack on my client.
156
00:08:44,320 --> 00:08:46,199
I believe I asked you
to shut up, Mr Stirling.
157
00:08:46,200 --> 00:08:48,999
I have to protest the intimidation
being shown here towards my client.
158
00:08:49,000 --> 00:08:50,751
Out, thank you. This is not a court.
159
00:08:50,757 --> 00:08:52,763
Your invitation to
attend has been withdrawn.
160
00:08:52,769 --> 00:08:54,469
- I beg your pardon?
- I said get out,
161
00:08:54,475 --> 00:08:56,125
before I find you in contempt.
162
00:09:09,880 --> 00:09:11,799
Can you see the pattern here, Clay?
163
00:09:11,800 --> 00:09:13,559
If not, I'll spell it out.
164
00:09:13,560 --> 00:09:16,639
Someone's giving you the valuable
tips on where the smart money is,
165
00:09:16,640 --> 00:09:19,200
and it can only be someone on your team.
166
00:09:24,920 --> 00:09:29,279
Ravi Hasan's house, one day
after the match in question.
167
00:09:29,280 --> 00:09:31,789
Coincidence? Well, that
doesn't quite cover it, does it?
168
00:09:37,440 --> 00:09:39,181
I don't know anything about that.
169
00:09:39,196 --> 00:09:41,999
Pittman's wide is part
of a comprehensive network
170
00:09:42,000 --> 00:09:44,399
of betting accounts
covering many sports.
171
00:09:44,400 --> 00:09:45,959
And when things don't go to plan,
172
00:09:45,960 --> 00:09:49,119
houses get blown up and
young players commit suicide.
173
00:09:49,120 --> 00:09:52,559
Now, don't risk lying
to us a fourth time.
174
00:09:52,560 --> 00:09:55,439
Someone on your team is
part of this syndicate,
175
00:09:55,440 --> 00:09:58,399
and as captain, you were
either complicit or aware.
176
00:09:58,400 --> 00:09:59,480
Who is it?
177
00:10:13,880 --> 00:10:15,680
It's probably Ravi.
178
00:10:22,920 --> 00:10:25,200
I spoke at Oliver's funeral, you know.
179
00:10:26,240 --> 00:10:27,760
Yeah, so I saw.
180
00:10:29,480 --> 00:10:31,840
Were you there for him or the cameras?
181
00:10:46,880 --> 00:10:48,080
Did you get the warning
182
00:10:48,081 --> 00:10:49,799
about not telling anyone
what was said in there?
183
00:10:49,800 --> 00:10:51,407
- Oh, yeah, yeah.
- They mean it. Be careful.
184
00:10:52,480 --> 00:10:54,639
Has that blonde chick even
seen a game of cricket before?
185
00:10:54,640 --> 00:10:55,959
I doubt it.
186
00:10:55,960 --> 00:10:58,263
- So, you know her?
- Did.
187
00:10:58,269 --> 00:10:59,679
I was on a Royal
Commission with her once,
188
00:10:59,680 --> 00:11:01,880
and we were at the DPP
together for a while.
189
00:11:02,269 --> 00:11:04,162
- It was a long time ago now.
- Mate, is she any good?
190
00:11:04,168 --> 00:11:05,474
Or is she just piss and wind?
191
00:11:05,480 --> 00:11:06,719
Oh, she's very good.
192
00:11:06,720 --> 00:11:08,400
That's why they brought
her back for this.
193
00:11:10,440 --> 00:11:11,759
What do you think?
194
00:11:11,760 --> 00:11:13,919
Well, we either broke him
into telling the truth,
195
00:11:13,920 --> 00:11:16,599
or forced him into a lie,
which is still leverage.
196
00:11:16,600 --> 00:11:19,639
A wide ball in a cricket
match just seems so trivial.
197
00:11:19,640 --> 00:11:22,359
And yet, it's our best
chance to get inside all this.
198
00:11:22,360 --> 00:11:24,959
Ah, Janet. Your analyst, Bonnie Mahesh.
199
00:11:24,960 --> 00:11:27,202
Ah. Welcome. Thanks for coming on board.
200
00:11:27,208 --> 00:11:28,991
I was tossing up options
and thought I could either
201
00:11:28,997 --> 00:11:31,985
work for people with real
influence or... come here.
202
00:11:31,991 --> 00:11:33,559
But a national crime commission
203
00:11:33,560 --> 00:11:36,680
did sound marginally cooler
than ASIO, so here I am.
204
00:11:37,720 --> 00:11:38,920
Wonderful.
205
00:11:38,921 --> 00:11:41,799
- Uh, Owen wants to see me.
- Oh, great. Give him my best.
206
00:11:41,800 --> 00:11:44,032
Or not, if you don't want
to. All the same to me.
207
00:11:44,720 --> 00:11:47,120
- I'll see you later?
- Sure.
208
00:12:03,840 --> 00:12:05,119
Okay, bye.
209
00:12:05,120 --> 00:12:06,320
Hello, stranger.
210
00:12:06,321 --> 00:12:08,319
Janet! Hi! I heard you were back.
211
00:12:08,320 --> 00:12:11,052
- How's motherhood?
- Oh, you know. Sleep, what's that?
212
00:12:11,058 --> 00:12:12,655
But it's still pretty magic.
213
00:12:12,661 --> 00:12:14,560
- What is he now?
- Uh, she.
214
00:12:14,566 --> 00:12:15,799
She turned two, last week.
215
00:12:15,805 --> 00:12:18,127
- And Andy?
- Much older.
216
00:12:18,280 --> 00:12:21,239
Oh. Uh, But busy, you know. Always busy.
217
00:12:21,240 --> 00:12:23,399
Seems like I only see
him 10 minutes a day.
218
00:12:23,400 --> 00:12:25,439
- There's her smile.
- Mm, sweet.
219
00:12:25,440 --> 00:12:27,879
- We'll have to catch up sometime.
- I would love that. Call me.
220
00:12:27,880 --> 00:12:29,159
There you are.
221
00:12:29,160 --> 00:12:31,119
Thought you might have
still been on island time.
222
00:12:31,120 --> 00:12:32,240
I never was.
223
00:12:32,241 --> 00:12:34,919
- Two years in Fiji? Come on.
- It wasn't a holiday.
224
00:12:34,920 --> 00:12:37,399
- You were still paying me, remember?
- Yeah, tell me about it.
225
00:12:37,400 --> 00:12:39,799
The UN Under-Secretary gets
us to send someone over there
226
00:12:39,800 --> 00:12:41,279
to train up a bunch of new prosecutors,
227
00:12:41,280 --> 00:12:42,679
and somehow it ends up on my budget.
228
00:12:42,680 --> 00:12:45,639
Because we are responsible members
of the international community.
229
00:12:45,640 --> 00:12:47,879
I still think you spent
half the time on the beach.
230
00:12:47,880 --> 00:12:49,799
I was looking forward to
getting you back, you know.
231
00:12:49,800 --> 00:12:51,079
I'd lined up all these cases.
232
00:12:51,080 --> 00:12:53,279
And then, all of a sudden I
get this resignation letter.
233
00:12:53,280 --> 00:12:55,198
What happened? Is it negotiable?
234
00:12:55,480 --> 00:12:57,421
I've already started something else.
235
00:12:57,920 --> 00:12:59,385
National Crime Commission?
236
00:13:00,400 --> 00:13:02,399
Bianca swing that, did
she? Jobs for the girls?
237
00:13:02,400 --> 00:13:04,039
No. Tony asked me, actually.
238
00:13:04,040 --> 00:13:05,959
Ah, Tony. Is he still pissed with me?
239
00:13:05,960 --> 00:13:08,679
- Well, you did take his job.
- I accepted an offer.
240
00:13:08,680 --> 00:13:10,759
- No backroom conversations?
- They weren't needed.
241
00:13:10,760 --> 00:13:14,039
His contract was never gonna get
renewed, Roger Embry saw to that.
242
00:13:14,040 --> 00:13:15,559
You can't publicly embarrass
243
00:13:15,560 --> 00:13:17,279
the head of the State
Corruption Commission
244
00:13:17,280 --> 00:13:18,759
and expect no payback.
245
00:13:18,760 --> 00:13:20,279
But then, Tony probably
wouldn't have minded
246
00:13:20,280 --> 00:13:21,959
if they'd tapped you on
the shoulder instead of me.
247
00:13:21,960 --> 00:13:25,159
Although the Attorney General
had to resign because of you.
248
00:13:25,160 --> 00:13:26,879
And why weren't you
tarred with that brush?
249
00:13:26,880 --> 00:13:28,119
Because I know how to play the game.
250
00:13:28,120 --> 00:13:30,719
- And I don't?
- Well, when it's fair play you do.
251
00:13:30,720 --> 00:13:32,559
But, uh, unfortunately,
not many games are.
252
00:13:32,560 --> 00:13:35,119
Owen, why am I here if you
already know what I'm doing?
253
00:13:35,120 --> 00:13:36,759
Okay, cards on the table.
254
00:13:36,760 --> 00:13:38,839
It's no secret I've got six
months left on this contract,
255
00:13:38,840 --> 00:13:40,559
and then I have to reapply.
256
00:13:40,560 --> 00:13:42,399
If you're planning to
use success at the NCC
257
00:13:42,400 --> 00:13:44,880
to get the Director's spot,
then be ready for a fight.
258
00:13:46,000 --> 00:13:49,079
If not, then I'll help you
get the guys you want to nail.
259
00:13:49,080 --> 00:13:51,879
Or we could just agree to
stay out of each other's way.
260
00:13:51,880 --> 00:13:53,760
And that's option three.
261
00:13:55,000 --> 00:13:56,480
Come on.
262
00:14:02,681 --> 00:14:05,269
- What did they ask him?
- Maxine, please, I can't tell you.
263
00:14:05,275 --> 00:14:06,639
- Tell me.
- I can't!
264
00:14:06,640 --> 00:14:08,599
Clay Nelson's the most
important client I have.
265
00:14:08,600 --> 00:14:09,760
I appreciate that.
266
00:14:09,761 --> 00:14:11,439
Look, he's a former
Australian Test captain,
267
00:14:11,440 --> 00:14:13,080
winner of three Ashes series...
268
00:14:14,400 --> 00:14:16,726
Oh, my God, please tell me you
know something about cricket.
269
00:14:16,732 --> 00:14:19,299
Yeah, of course. I'm more into cycling.
270
00:14:19,305 --> 00:14:21,359
All right, well, think of,
uh... think of Lance Armstrong.
271
00:14:21,360 --> 00:14:22,799
- He's... Actually, don't.
- No.
272
00:14:22,800 --> 00:14:24,119
- Cadel Evans.
- Good choice.
273
00:14:24,120 --> 00:14:26,839
Clean icon of his sport. So
you think Cadel, that's Clay.
274
00:14:26,840 --> 00:14:28,119
I'm in the middle of negotiating
275
00:14:28,120 --> 00:14:30,709
a very important one-year contract
with him for the Firecrackers,
276
00:14:30,715 --> 00:14:32,004
which will probably be his last,
277
00:14:32,010 --> 00:14:33,959
and I can't afford any
more negative publicity.
278
00:14:33,960 --> 00:14:36,803
So, what'd they ask him? What, was
it about Oliver Pittman? Tell me.
279
00:14:37,600 --> 00:14:39,719
I couldn't possibly
confirm that statement.
280
00:14:39,720 --> 00:14:40,880
I knew it!
281
00:14:40,881 --> 00:14:43,839
One bad ball and
everybody's crying for blood.
282
00:14:43,840 --> 00:14:45,279
I didn't say anything.
283
00:14:45,280 --> 00:14:47,439
Oh, of course you didn't. What else?
284
00:14:47,440 --> 00:14:49,559
Oh, come on! All the
work I'm sending your way,
285
00:14:49,560 --> 00:14:51,119
you've got to give me something.
286
00:14:51,120 --> 00:14:53,399
You're making more off
these guys than I am now.
287
00:14:53,400 --> 00:14:54,879
I mean, not that you haven't earnt it.
288
00:14:54,880 --> 00:14:56,959
Still, if I had 15% of your salary
289
00:14:56,960 --> 00:14:59,599
I could fuck off to the Maldives
and drink margaritas for a decade.
290
00:14:59,600 --> 00:15:01,119
Actually, at this point in my career,
291
00:15:01,120 --> 00:15:02,737
you'd be at Bondi with a light beer.
292
00:15:02,743 --> 00:15:05,479
- So, was it just about Oliver? Tell me.
- I'm not saying any more.
293
00:15:05,480 --> 00:15:07,279
In fact, I'm gonna change
the subject completely
294
00:15:07,280 --> 00:15:08,959
to a totally different
topic of conversation,
295
00:15:08,960 --> 00:15:10,319
utterly unrelated to anything else.
296
00:15:10,320 --> 00:15:11,480
All right, go on, then.
297
00:15:11,481 --> 00:15:13,479
Did you know that Nate
Baldwin used to gamble?
298
00:15:13,480 --> 00:15:15,759
Well, most of Australians gamble.
299
00:15:15,760 --> 00:15:18,039
Yeah, not on the same
games Clay used to bet on.
300
00:15:18,040 --> 00:15:20,319
Well, observation's noted.
301
00:15:20,320 --> 00:15:22,479
I'll see you at the charity auction.
302
00:15:22,480 --> 00:15:24,199
Clay donated a bat.
303
00:15:24,200 --> 00:15:25,959
I've got a buyer lined up for it.
304
00:15:25,960 --> 00:15:28,079
All you've got to do is drive
it up to 10 grand for us.
305
00:15:28,080 --> 00:15:29,931
All good? Ciao, now.
306
00:15:35,640 --> 00:15:37,639
On your marks!
307
00:15:37,640 --> 00:15:38,919
Set!
308
00:15:40,400 --> 00:15:42,039
- Go, Em!
- She's good!
309
00:15:42,040 --> 00:15:43,799
Come on, Em. That's it!
310
00:15:43,800 --> 00:15:45,679
- She's good.
- Come on, Emma.
311
00:15:45,680 --> 00:15:47,079
Go, Emma!
312
00:15:47,080 --> 00:15:48,879
She's winning! Go, Em!
313
00:15:48,880 --> 00:15:51,319
Go, Em! Go! Yes!
314
00:15:52,840 --> 00:15:55,479
All that running in
Fiji's really paid off.
315
00:15:55,480 --> 00:15:57,959
I just remember they were
non-stop up and down that beach.
316
00:15:57,960 --> 00:15:59,960
Yeah, that was such a nice week.
317
00:16:01,200 --> 00:16:02,679
But if she keeps winning by that much,
318
00:16:02,680 --> 00:16:04,519
these guys will probably
think she's a drug cheat.
319
00:16:04,520 --> 00:16:05,879
Mm. I wish that was a joke.
320
00:16:05,880 --> 00:16:07,159
You know, I was reading yesterday,
321
00:16:07,160 --> 00:16:09,399
the youngest person they
ever tested was nine.
322
00:16:09,400 --> 00:16:10,640
Can you believe that?
323
00:16:11,920 --> 00:16:15,480
You know, Owen was saying I'm only
on the Commission because of you.
324
00:16:17,280 --> 00:16:19,759
Owen sees conspiracies everywhere.
325
00:16:19,760 --> 00:16:20,880
True.
326
00:16:20,881 --> 00:16:22,479
And everyone knows most
of them are nonsense.
327
00:16:22,480 --> 00:16:24,879
- Oh darling, that was fantastic.
- Well done!
328
00:16:24,880 --> 00:16:26,959
- I'm proud of you.
- Thanks, Mum.
329
00:16:26,960 --> 00:16:29,164
Can I have money for one of them?
330
00:16:29,170 --> 00:16:30,973
- Yes, absolutely.
- Can I have one too?
331
00:16:30,979 --> 00:16:32,279
- Sorry, I should have got you one.
- Yep.
332
00:16:32,280 --> 00:16:34,487
No fizzy drinks, all
right? Bring me the change.
333
00:16:35,161 --> 00:16:36,361
Sorry.
334
00:16:36,367 --> 00:16:38,879
So much for basking
in the glow of victory.
335
00:16:38,880 --> 00:16:40,962
All just good fun at their age.
336
00:16:41,041 --> 00:16:43,732
Janet King, please
come to the recording tent.
337
00:16:43,738 --> 00:16:45,461
Janet King, please come
to the recording tent.
338
00:16:45,467 --> 00:16:47,056
- Looks like I'm in trouble.
- You're in trouble, yeah.
339
00:16:49,080 --> 00:16:51,120
That was good, girls. Well done.
340
00:16:54,280 --> 00:16:57,439
Three-tenths outside a state record.
341
00:16:57,440 --> 00:17:00,119
- On no training? That's talent.
- Run upstairs, get changed, please!
342
00:17:00,120 --> 00:17:01,879
- No!
- Can we have a story?
343
00:17:01,880 --> 00:17:03,519
- Yes, of course.
- Yes!
344
00:17:03,520 --> 00:17:06,639
What's three-tenths? That's
like... 10 metres, isn't it?
345
00:17:06,640 --> 00:17:08,159
It's more like two.
346
00:17:08,160 --> 00:17:11,559
She said both of them
should look at going to Zone.
347
00:17:11,560 --> 00:17:13,599
Sorry, I just want to see what that is.
348
00:17:13,600 --> 00:17:15,256
You google, I'll see you tomorrow.
349
00:17:15,262 --> 00:17:17,639
All right. You sure? No, sorry,
do you want to stay? Sorry.
350
00:17:17,640 --> 00:17:19,879
- Mum, come up here!
- Okay, just a minute!
351
00:17:19,880 --> 00:17:21,320
Mum!
352
00:17:21,326 --> 00:17:23,246
- Later. Another time.
- Thank you. Thank you.
353
00:17:24,240 --> 00:17:25,919
Mm. Thanks.
354
00:17:25,920 --> 00:17:27,239
See ya, guys!
355
00:17:27,240 --> 00:17:29,079
- Bye.
- Bye!
356
00:17:29,080 --> 00:17:31,240
Records. Where are the records?
357
00:17:36,920 --> 00:17:38,239
Clever girl.
358
00:17:38,240 --> 00:17:39,960
All right, what's Zone?
359
00:17:51,480 --> 00:17:53,679
It's stood since 1980,
and Emma's nearly there.
360
00:17:53,680 --> 00:17:55,239
I mean, with a little bit of training...
361
00:17:55,240 --> 00:17:57,719
- Oh, if she wants to train.
- Well, I'm not gonna make her train.
362
00:17:57,720 --> 00:17:59,116
- That's...
- No pain, no gain.
363
00:17:59,122 --> 00:18:01,130
Updated background on Clay's teammates.
364
00:18:01,136 --> 00:18:02,953
- Thanks, Wayne.
- Now where are these genes
365
00:18:02,959 --> 00:18:04,622
- from, anyway?
- S'pose Ash.
366
00:18:04,628 --> 00:18:06,562
You know, she always said
she was good at sport.
367
00:18:07,320 --> 00:18:08,919
Excuse me.
368
00:18:08,920 --> 00:18:10,617
I needed space. It's okay, right?
369
00:18:10,623 --> 00:18:12,617
- While you're not really using it?
- I will be, from Monday.
370
00:18:12,623 --> 00:18:14,719
- Sure.
- Can I just... Excuse me.
371
00:18:14,720 --> 00:18:17,439
- Are you bringing Ravi in this arvo?
- After his teammates.
372
00:18:17,440 --> 00:18:19,479
If someone dobs on him
first, it'll be easier.
373
00:18:19,480 --> 00:18:20,947
Well, it's a waste of time.
374
00:18:21,821 --> 00:18:24,439
- Really?
- He doesn't call any of them.
375
00:18:24,440 --> 00:18:26,284
Which is odd in itself, don't you think?
376
00:18:26,290 --> 00:18:28,213
A couple of group emails
when the squad was formed,
377
00:18:28,219 --> 00:18:30,340
the occasional text
about training times.
378
00:18:30,346 --> 00:18:32,439
- They just don't mingle.
- Well, if they are colluding,
379
00:18:32,440 --> 00:18:34,280
they just don't want to
leave any trace of it.
380
00:18:34,286 --> 00:18:37,437
Nah. They're a group of famous
players from all over the place,
381
00:18:37,443 --> 00:18:38,839
thrown together for TV.
382
00:18:38,840 --> 00:18:41,039
They don't hang out at
all. He wouldn't trust them.
383
00:18:41,040 --> 00:18:42,640
Well, we'll see, hm?
384
00:18:44,600 --> 00:18:46,015
Follow me.
385
00:18:47,022 --> 00:18:48,439
Everyone?
386
00:18:48,440 --> 00:18:51,159
You see, the real shame
about Oliver Pittman is,
387
00:18:51,160 --> 00:18:53,639
with a bit more work,
that in-swinger of his
388
00:18:53,640 --> 00:18:56,159
would have really rattled
the Indian batsmen next test.
389
00:18:56,160 --> 00:18:59,493
I just want everyone to remember
whose death started this reference
390
00:18:59,499 --> 00:19:02,999
before we get too carried away
with money and proceeds of crime.
391
00:19:03,000 --> 00:19:06,640
This young man is who we are here for.
392
00:19:11,880 --> 00:19:14,599
So Brandon, there hasn't been
one incident on the cricket field
393
00:19:14,600 --> 00:19:16,639
that's struck you as slightly strange?
394
00:19:16,640 --> 00:19:17,959
Not that I can recall.
395
00:19:17,960 --> 00:19:20,517
- No suspicious outs?
- You mean dismissals?
396
00:19:20,523 --> 00:19:21,915
- Yes.
- No.
397
00:19:21,921 --> 00:19:24,674
No ball or hit that
seemed totally reckless?
398
00:19:27,440 --> 00:19:29,119
I'm sorry, what's so funny?
399
00:19:29,120 --> 00:19:31,176
Have you ever even seen a Twenty20 game?
400
00:19:31,182 --> 00:19:34,263
- This is serious, Mr Williams.
- Sure, okay, well, fine. But...
401
00:19:34,269 --> 00:19:36,359
before you keep asking
questions like that,
402
00:19:36,360 --> 00:19:39,072
you really ought to know
what you're talking about.
403
00:19:42,039 --> 00:19:44,799
In a Twenty20 game,
everything is reckless.
404
00:19:44,800 --> 00:19:46,405
That's what it is.
405
00:19:46,720 --> 00:19:49,230
And they're called shots,
by the way, not hits.
406
00:19:51,560 --> 00:19:55,519
Have you seen Ravi Hasan or any
other player from the Firecrackers
407
00:19:55,520 --> 00:19:56,839
behave in a way that struck you
408
00:19:56,840 --> 00:19:59,559
as out of the ordinary for
a professional sportsman?
409
00:19:59,560 --> 00:20:01,439
Off the pitch, we barely see Ravi.
410
00:20:01,440 --> 00:20:04,439
Have you ever witnessed
him arrange a spot bet?
411
00:20:04,440 --> 00:20:06,360
No. Never.
412
00:20:07,360 --> 00:20:08,919
Are we on the wrong track?
413
00:20:08,920 --> 00:20:11,119
We still have nothing
solid on Ravi Hasan.
414
00:20:11,120 --> 00:20:13,479
Or Brandon's just a very good liar.
415
00:20:13,480 --> 00:20:15,399
Unless Oliver did it all on his own.
416
00:20:15,400 --> 00:20:17,359
Well, that seems unlikely.
He was just a kid.
417
00:20:17,360 --> 00:20:18,560
Nothing?
418
00:20:18,800 --> 00:20:20,359
We haven't examined Ravi yet.
419
00:20:20,360 --> 00:20:21,639
Bet you strike out.
420
00:20:21,640 --> 00:20:23,563
Give you 50-to-one and put down 20.
421
00:20:24,200 --> 00:20:25,880
Wayne, get Ravi in here.
422
00:20:30,920 --> 00:20:32,479
How did it work?
423
00:20:32,480 --> 00:20:34,559
How did you know when
the odds would lengthen?
424
00:20:34,560 --> 00:20:36,119
I have no idea what
you're talking about.
425
00:20:36,120 --> 00:20:39,611
Someone had to get a message to
Oliver, someone following the odds.
426
00:20:39,680 --> 00:20:41,119
I'll take your word for it.
427
00:20:41,120 --> 00:20:43,519
Ah, sarcasm's not your
ally in here, Mr Hasan.
428
00:20:43,520 --> 00:20:46,560
This person needed line
of sight to the players...
429
00:20:49,760 --> 00:20:51,559
They had to be in the grandstand, right?
430
00:20:51,560 --> 00:20:53,427
There were over 30,000
people at that match.
431
00:20:53,433 --> 00:20:54,879
It's not a problem if
you know where to look.
432
00:20:54,880 --> 00:20:56,000
That's ridiculous.
433
00:20:56,001 --> 00:20:58,039
I put it to you, Mr Hasan,
when the odds peaked,
434
00:20:58,040 --> 00:21:00,599
this person in the
stands gave you a signal.
435
00:21:00,600 --> 00:21:01,600
What person?
436
00:21:01,601 --> 00:21:03,519
And you in turn
communicated this to Oliver.
437
00:21:03,520 --> 00:21:05,426
- What?!
- Who gave you the signal, Mr Hasan?
438
00:21:05,432 --> 00:21:07,807
- No one. There was no signal.
- So, why was your house firebombed?
439
00:21:07,813 --> 00:21:10,218
- How should I know?
- Well, I do.
440
00:21:10,320 --> 00:21:12,799
Some big punters around
the world put a lot of money
441
00:21:12,800 --> 00:21:14,919
on a ball you were meant to
make happen, and it didn't.
442
00:21:14,920 --> 00:21:17,359
So these big punters were very unhappy,
443
00:21:17,360 --> 00:21:19,640
and a day later, you
could have been killed.
444
00:21:20,640 --> 00:21:22,120
Am I warm?
445
00:21:24,080 --> 00:21:27,159
You cannot accuse me of
match-fixing without some evidence.
446
00:21:27,160 --> 00:21:29,600
Actually, in here, I
can do whatever I like.
447
00:21:31,160 --> 00:21:34,199
The night before the game,
you missed the team dinner.
448
00:21:34,200 --> 00:21:36,039
Weren't seen for hours.
Who were you meeting?
449
00:21:36,040 --> 00:21:37,359
- No one.
- We know that's a lie.
450
00:21:37,360 --> 00:21:38,759
I just don't like team dinners.
451
00:21:38,760 --> 00:21:40,999
Did you approach Oliver
before or after that meeting?
452
00:21:41,000 --> 00:21:42,479
I never approached Oliver.
453
00:21:42,480 --> 00:21:44,599
He was just a good young
player. That's all he was to me.
454
00:21:44,600 --> 00:21:46,479
We're gonna go back through
the hotel security footage.
455
00:21:46,480 --> 00:21:47,640
This is outrageous!
456
00:21:47,641 --> 00:21:49,679
A young boy's been hounded to death,
457
00:21:49,680 --> 00:21:52,719
- and you think we're outrageous?
- What sort of a country is this?
458
00:21:52,720 --> 00:21:55,039
I thought everyone had a right
to a fair judicial process.
459
00:21:55,040 --> 00:21:56,600
Or have you gotta be white for that?
460
00:21:57,800 --> 00:21:59,799
I've never been treated
like this anywhere.
461
00:21:59,800 --> 00:22:01,760
It stops now, or I call my embassy.
462
00:22:12,760 --> 00:22:15,359
Well, obviously we can't stop,
that's what he wants us to do.
463
00:22:15,360 --> 00:22:16,919
We need to contact the
staff at that hotel.
464
00:22:16,920 --> 00:22:18,759
- Was I right?
- When are they playing again?
465
00:22:18,760 --> 00:22:21,045
- Saturday, down at the 'G.
- What's the 'G?
466
00:22:21,443 --> 00:22:22,643
What?
467
00:22:23,960 --> 00:22:25,359
The Melbourne Cricket Ground.
468
00:22:25,360 --> 00:22:26,839
All right, this is getting embarrassing.
469
00:22:26,840 --> 00:22:28,652
I should go to that. I
haven't even seen a game.
470
00:22:28,658 --> 00:22:29,760
I don't know what the ground's called.
471
00:22:29,761 --> 00:22:31,399
If I'm gonna stay on
the front foot in there,
472
00:22:31,400 --> 00:22:32,679
I need to know what I'm talking about.
473
00:22:32,680 --> 00:22:34,119
- Agreed?
- Fair point.
474
00:22:34,120 --> 00:22:36,879
Well, I could go too, if you
like. Provide a specialist's eye.
475
00:22:36,880 --> 00:22:38,080
Or I could go.
476
00:22:38,081 --> 00:22:40,159
If we're gonna talk to
the staff at the hotel,
477
00:22:40,160 --> 00:22:42,465
it probably does need one
police officer, not two lawyers.
478
00:22:42,471 --> 00:22:43,671
Here I am.
479
00:22:43,677 --> 00:22:45,917
Wayne, I need you on
surveillance. I'll go.
480
00:22:47,760 --> 00:22:51,156
Okay, done. Get admin to book the
tickets. Same hotel as the team.
481
00:22:51,356 --> 00:22:53,125
- Enjoy the game.
- Mm.
482
00:22:53,647 --> 00:22:56,339
- Do you know the rules?
- Cricket, or travel expenses?
483
00:22:56,345 --> 00:22:57,808
Oh, both would be handy.
484
00:22:58,160 --> 00:23:01,132
In all seriousness, though,
we do need to be careful.
485
00:23:01,138 --> 00:23:03,959
- I know. I know!
- No, not about you and me.
486
00:23:03,960 --> 00:23:06,079
I mean, a cop and a lawyer.
487
00:23:06,080 --> 00:23:08,273
Usually, lawyers stay in the office.
488
00:23:08,279 --> 00:23:10,079
It's us cops who go
out and talk to people.
489
00:23:10,080 --> 00:23:11,879
Well, I do things my way.
490
00:23:11,880 --> 00:23:14,679
Even so, officially, for the day book,
491
00:23:14,680 --> 00:23:16,692
I need some sort of explanation.
492
00:23:17,560 --> 00:23:21,959
Just put Section 4,
para 17, of the NCC Act.
493
00:23:21,960 --> 00:23:24,639
When there's a reasonable
chance an off-site examination
494
00:23:24,640 --> 00:23:27,239
will be required to
question the witness,
495
00:23:27,240 --> 00:23:29,320
counsel should be present at the venue.
496
00:23:30,320 --> 00:23:31,919
Okay.
497
00:23:31,920 --> 00:23:33,759
Thanks.
498
00:23:33,760 --> 00:23:35,280
Pleasure.
499
00:23:48,280 --> 00:23:50,599
Mummy!
500
00:23:52,080 --> 00:23:54,719
Good running!
501
00:23:54,720 --> 00:23:55,920
Hey, Rose.
502
00:23:55,921 --> 00:23:57,719
- How was school today?
- Good.
503
00:23:57,720 --> 00:23:59,479
- What'd you do?
- Boring stuff.
504
00:23:59,480 --> 00:24:02,399
Oh, boring stuff. School's so boring.
505
00:24:02,400 --> 00:24:03,959
- Pssh! Pssh!
- Bam! Bam!
506
00:24:03,960 --> 00:24:07,439
All right, put
the toys away now. Come on.
507
00:24:07,440 --> 00:24:09,879
Um, guys, I've been given
the name of some coaches,
508
00:24:09,880 --> 00:24:12,159
if you want to do some
training before Zone.
509
00:24:12,160 --> 00:24:14,959
- Okay.
- What's Zone?
510
00:24:14,960 --> 00:24:17,799
- Well, it's the next level up.
- Okay.
511
00:24:17,800 --> 00:24:19,872
So, you want to... you
want to try it? We'll...
512
00:24:19,878 --> 00:24:21,204
- try one out next week, all right?
- Yep.
513
00:24:21,210 --> 00:24:22,160
- Yep.
- Yeah.
514
00:24:22,161 --> 00:24:24,879
Oh, and this weekend, Mummy has to
go to Melbourne, just for the night.
515
00:24:24,880 --> 00:24:27,077
- Who's gonna look after us?
- Bibi?
516
00:24:27,400 --> 00:24:31,159
- Not Bianca?
- No, no. It's Uncle Tony.
517
00:24:31,160 --> 00:24:32,439
- Yeah!
- Yes!
518
00:24:32,440 --> 00:24:34,920
Well, I'm glad I'll be so missed.
519
00:24:50,640 --> 00:24:53,799
Uh, reservation under King?
Twin-share, one night, thanks.
520
00:24:53,800 --> 00:24:56,399
Ravi! Ravi!
521
00:24:56,400 --> 00:24:58,319
Hi! I love watching you play.
522
00:24:58,320 --> 00:25:00,153
- Thank you. What's your name?
- Izzy.
523
00:25:00,159 --> 00:25:02,480
- Izzy. Okay. No worries.
- Oh!
524
00:25:02,486 --> 00:25:03,839
Oh, Brandon, can you please sign?
525
00:25:03,840 --> 00:25:05,617
That's a beautiful name.
526
00:25:07,760 --> 00:25:09,286
Yes, sure.
527
00:25:13,480 --> 00:25:15,799
Last time the Firecrackers
played in Melbourne,
528
00:25:15,800 --> 00:25:17,839
Oliver bowled a wide
and the world collapsed.
529
00:25:17,840 --> 00:25:19,730
Now they're back and they're mobbed.
530
00:25:20,120 --> 00:25:21,719
Like it never happened.
531
00:25:21,720 --> 00:25:24,840
Get a photo. Get a photo.
532
00:25:28,760 --> 00:25:31,439
They must think they're untouchable.
533
00:25:31,440 --> 00:25:32,880
Thank you.
534
00:25:34,480 --> 00:25:35,999
I reckon it's my turn to pick.
535
00:25:36,000 --> 00:25:39,199
What do you reckon about a
movie after the game tonight?
536
00:25:39,200 --> 00:25:41,359
Um, no, it's my turn.
537
00:25:41,360 --> 00:25:42,999
All right, you can pick.
538
00:25:43,000 --> 00:25:44,400
But no cricket, yeah?
539
00:25:45,640 --> 00:25:46,800
Check us in, mate.
540
00:25:46,801 --> 00:25:48,399
Hi. Uh, Nelson?
541
00:25:53,000 --> 00:25:54,319
Hey. Clay?
542
00:25:54,320 --> 00:25:56,199
Yeah, Rich, that bloody Janet King
543
00:25:56,200 --> 00:25:58,119
and this cop friend
of hers are here, mate.
544
00:25:58,120 --> 00:25:59,999
What's going on? Is
this harassment or what?
545
00:26:00,000 --> 00:26:02,439
- Well, did you talk to them?
- No, of course I didn't.
546
00:26:02,440 --> 00:26:03,520
Well, don't.
547
00:26:03,521 --> 00:26:05,960
And maybe don't say too much over
the phone for a while, either.
548
00:26:07,120 --> 00:26:08,480
All right.
549
00:26:10,040 --> 00:26:12,279
Oh, did Maxine talk to
you about that auction?
550
00:26:12,280 --> 00:26:14,559
- The one for the Pax Foundation?
- Yeah.
551
00:26:14,560 --> 00:26:15,943
All right. Have fun.
552
00:26:16,494 --> 00:26:18,719
Oh, right, okay. Are you sure?
553
00:26:18,720 --> 00:26:20,760
No, no, mate, I gotta go. Gotta go. Bye.
554
00:26:26,120 --> 00:26:28,691
- How'd you go? Beauty.
- Yeah.
555
00:26:29,120 --> 00:26:30,559
His son travels with him a lot.
556
00:26:30,560 --> 00:26:32,199
Lucky boy.
557
00:26:32,200 --> 00:26:35,279
As are Liam and Emma.
They're just as close to you.
558
00:26:35,280 --> 00:26:36,679
Oh, Liam's a funny one.
559
00:26:36,680 --> 00:26:40,039
You know boys. Shows his love
by jumping on me in the morning.
560
00:26:40,040 --> 00:26:43,079
- Emma's more clingy.
- Mm.
561
00:26:43,080 --> 00:26:44,719
Hey, how's her running going?
562
00:26:44,720 --> 00:26:47,239
You know, she is this close
to a 30-year-old record
563
00:26:47,240 --> 00:26:50,959
but she's not interested in training,
which I find strange, but anyway.
564
00:26:50,960 --> 00:26:54,639
But, like you said, maybe it's
better if sport is just fun.
565
00:26:54,640 --> 00:26:56,639
Mm, guess it's harder
when it's your living.
566
00:26:56,640 --> 00:26:59,519
Emma won't have that problem.
There's no money in women's sport.
567
00:26:59,520 --> 00:27:01,600
- No betting scandals, either.
- Hm.
568
00:27:02,960 --> 00:27:04,800
- Here we are.
- Thank you.
569
00:27:16,360 --> 00:27:18,679
I hope you're not expecting
us to bid on anything.
570
00:27:18,680 --> 00:27:20,759
No, no, you bought tickets.
That's support enough.
571
00:27:20,760 --> 00:27:22,199
So, who else is gonna be here?
572
00:27:22,200 --> 00:27:24,519
Pretty much the whole of the
Northern Devils first grade team.
573
00:27:24,520 --> 00:27:27,759
- Including Nate Baldwin?
- Yes. Plus everyone else.
574
00:27:27,760 --> 00:27:29,561
- Richard!
- Oh, and Maxine Reynolds.
575
00:27:29,567 --> 00:27:31,694
- This is Nate's manager.
- Richard's friends.
576
00:27:31,700 --> 00:27:33,559
Pleased to meet you. Now,
ready to spend thousands
577
00:27:33,560 --> 00:27:35,319
to help develop sport
for the underprivileged?
578
00:27:35,320 --> 00:27:36,999
Great. Why don't you head in,
579
00:27:37,000 --> 00:27:38,879
grab yourselves a drink,
get pissed, open your wallet.
580
00:27:38,880 --> 00:27:40,920
I just need a few minutes
with this genius here.
581
00:27:42,880 --> 00:27:45,310
I got a call from Clay. Who
the fuck are those two women?
582
00:27:45,316 --> 00:27:46,639
They're with the
National Crime Commission.
583
00:27:46,640 --> 00:27:48,479
What, and they're staying at
the same hotel as the team?
584
00:27:48,480 --> 00:27:50,054
- What's that gonna look like?
- Suspicious.
585
00:27:50,060 --> 00:27:52,319
- And is it?
- It's called pressure, Maxine.
586
00:27:52,320 --> 00:27:54,599
A young man is dead, there
are betting plunges everywhere,
587
00:27:54,600 --> 00:27:56,639
strange results in about
four different sports
588
00:27:56,640 --> 00:27:58,679
and a Pakistani batsman
got his house burnt down.
589
00:27:58,680 --> 00:27:59,999
They want answers.
590
00:28:00,000 --> 00:28:01,720
Christ, I need a gin and tonic.
591
00:28:09,280 --> 00:28:11,451
Stirlo! Yes.
592
00:28:11,457 --> 00:28:14,239
- Hey, mate. Very well.
- How are ya? Come meet the boys.
593
00:28:14,240 --> 00:28:15,856
Hey, guys. Who hasn't met Stirlo?
594
00:28:15,862 --> 00:28:17,070
- G'day. Dave.
- Hey.
595
00:28:17,076 --> 00:28:19,447
Now, if you ever get
nabbed, he's your man.
596
00:28:19,453 --> 00:28:20,754
He dug me out of a hole.
597
00:28:20,760 --> 00:28:22,479
How're you going, gents?
You ready for the season?
598
00:28:22,480 --> 00:28:24,039
- Yeah.
- Born ready, mate.
599
00:28:24,040 --> 00:28:25,399
Stirlo, this is Tyler Perati.
600
00:28:25,400 --> 00:28:27,588
Now, he hasn't played first
grade yet, but he will this year.
601
00:28:27,594 --> 00:28:29,382
- You remember the name.
- Well, it's nice to meet you.
602
00:28:29,388 --> 00:28:30,360
Hey.
603
00:28:30,361 --> 00:28:32,080
Come on, mate, let's
go meet the sponsors.
604
00:28:33,880 --> 00:28:35,480
We'll say g'day to Darren.
605
00:28:38,560 --> 00:28:40,559
Hi, Richard.
606
00:28:40,560 --> 00:28:42,759
You're always such a
breath of fresh air.
607
00:28:42,760 --> 00:28:44,279
Really?
608
00:28:44,280 --> 00:28:47,040
Better words. Less testosterone.
609
00:28:48,040 --> 00:28:49,240
Thanks.
610
00:28:49,241 --> 00:28:50,559
I think.
611
00:28:50,560 --> 00:28:51,880
Hey, Lucy!
612
00:28:59,720 --> 00:29:01,199
You landed on your feet.
613
00:29:01,200 --> 00:29:02,679
- I was lucky.
- No, you weren't.
614
00:29:02,680 --> 00:29:05,039
I read how you got Nate Baldwin
off that assault charge last month.
615
00:29:05,040 --> 00:29:08,239
That wasn't luck. That was a
very clever, well argued defence.
616
00:29:08,240 --> 00:29:09,440
Thanks.
617
00:29:09,441 --> 00:29:11,399
I don't think you believed
it, but it was well argued.
618
00:29:11,400 --> 00:29:13,159
I believed it was good representation.
619
00:29:13,160 --> 00:29:15,479
So, you're literally
the Devils' advocate now.
620
00:29:15,480 --> 00:29:16,719
Ha, ha.
621
00:29:16,720 --> 00:29:19,204
Well, yes, I have tried to
avoid that play on words. But...
622
00:29:19,210 --> 00:29:20,639
You're their go-to barrister.
623
00:29:20,640 --> 00:29:23,239
Unless I screw it up, which could
be as early as this afternoon.
624
00:29:23,240 --> 00:29:24,959
Do you still enjoy doing defence work?
625
00:29:24,960 --> 00:29:26,120
Well, sure.
626
00:29:26,121 --> 00:29:29,000
But if Owen ever wants to flip
me a prosecution brief, then...
627
00:29:31,640 --> 00:29:33,439
So, what's it like there under Owen now?
628
00:29:33,440 --> 00:29:35,159
It's weird.
629
00:29:35,160 --> 00:29:36,559
A year on maternity leave,
630
00:29:36,560 --> 00:29:38,879
I get back, you're gone,
Tony's gone, Janet's gone.
631
00:29:38,880 --> 00:29:40,639
Not that I miss Janet much, but...
632
00:29:40,640 --> 00:29:43,799
Well, I do and I don't,
if that makes sense.
633
00:29:43,800 --> 00:29:45,240
Perfect sense.
634
00:29:47,800 --> 00:29:50,679
All right, thank you,
ladies and gentlemen. Yes!
635
00:29:52,040 --> 00:29:54,639
Yes. Come on, a little
bit... a little bit of shush.
636
00:29:54,640 --> 00:29:56,359
Thank you. A little bit of shush.
637
00:29:56,360 --> 00:29:58,559
All right, as you can
see, I drew the short straw
638
00:29:58,560 --> 00:30:00,399
and scored today's emcee's gig.
639
00:30:00,400 --> 00:30:03,559
But, look, before we get you
to part with your hard-earned,
640
00:30:03,560 --> 00:30:05,439
can I just say on behalf
of the Northern Devils
641
00:30:05,440 --> 00:30:07,679
how proud I am of what this
club achieved last year.
642
00:30:07,680 --> 00:30:09,999
Thank you. Yeah. That's right.
643
00:30:10,000 --> 00:30:14,279
I mean, going from last to fourth
in one season, it's unbelievable.
644
00:30:14,280 --> 00:30:15,999
And next year, we'll go all the way.
645
00:30:17,960 --> 00:30:20,000
That's right. That's right.
646
00:30:23,000 --> 00:30:25,519
And also, supporting the
community that supported us is...
647
00:30:25,520 --> 00:30:27,719
it's what a great club is all about.
648
00:30:27,720 --> 00:30:29,319
Now, I remember at the
beginning of last year,
649
00:30:29,320 --> 00:30:31,479
I sat down with Lucy, and I said,
650
00:30:31,480 --> 00:30:34,039
"Lucy," I said, "we've known
each other for six years,
651
00:30:34,040 --> 00:30:36,879
"but did you ever imagine,
in your wildest dreams,
652
00:30:36,880 --> 00:30:40,399
"that I'd end up captain
of a club like the Devils?"
653
00:30:40,400 --> 00:30:42,439
And Lucy just looked at me and said,
654
00:30:42,440 --> 00:30:45,679
"Well, frankly, Nate, you're
not even in my wildest dreams."
655
00:30:47,880 --> 00:30:50,479
All right, thank you very much
for that laugh. I appreciate it.
656
00:30:50,480 --> 00:30:52,919
Now, let's get this auction
under way, ladies and gentlemen.
657
00:30:52,920 --> 00:30:54,999
We're gonna go auction number one,
658
00:30:55,000 --> 00:30:57,999
a seven-night, five-star
Fiji holiday, all right?
659
00:30:58,000 --> 00:31:00,759
Can we get some enthusiasm?
That's a pretty good first thing.
660
00:31:00,760 --> 00:31:02,559
Let's pump it up a little bit!
661
00:31:02,560 --> 00:31:04,239
All right, now, who's gonna give me...
662
00:31:04,240 --> 00:31:06,439
Let's start with 1,500. 1,500 anyone?
663
00:31:06,440 --> 00:31:08,079
15 over here. All right, 17?
664
00:31:08,080 --> 00:31:10,159
Have we got 17...? 17
there. Thank you, mate.
665
00:31:10,160 --> 00:31:11,679
What a ball.
666
00:31:11,680 --> 00:31:13,324
- Not bad.
- Did just enough...
667
00:31:13,330 --> 00:31:16,439
There you go. Healthy food.
Make sure you tell Mum.
668
00:31:16,440 --> 00:31:18,042
Watch this catch.
669
00:31:18,720 --> 00:31:20,399
How awesome is that?
670
00:31:20,400 --> 00:31:22,062
Yeah, he's very skilful...
671
00:31:22,068 --> 00:31:25,159
straight into the
safe hands of the diving Ravi Hasan.
672
00:31:25,160 --> 00:31:27,159
Is this the game Mum's at?
673
00:31:27,672 --> 00:31:31,439
Yeah, she's somewhere there in
that sea of hysterical humanity.
674
00:31:31,440 --> 00:31:32,799
Hard at work.
675
00:31:32,800 --> 00:31:35,279
What does 'hysterical' mean?
676
00:31:35,280 --> 00:31:38,920
Uh... it's Uncle Tony
on a Saturday night.
677
00:31:53,200 --> 00:31:55,559
They're still scoring
more than seven an over.
678
00:31:55,560 --> 00:31:57,039
And is that good?
679
00:31:57,040 --> 00:32:00,719
- Ow! Shit.
- Yeah, it's not bad. Um... Sorry.
680
00:32:00,720 --> 00:32:02,629
Particularly on a
ground this big. But...
681
00:32:02,635 --> 00:32:04,079
they've lost too many wickets.
682
00:32:04,080 --> 00:32:06,599
If they don't get a really good
partnership here, they're done.
683
00:32:06,600 --> 00:32:08,359
Ow. Ugh.
684
00:32:08,360 --> 00:32:10,777
- Whoo!
- A partnership?
685
00:32:11,071 --> 00:32:13,759
Oh, right, yeah. So, um, each
wicket's called a partnership
686
00:32:13,760 --> 00:32:15,839
because two players are
batting at the same time.
687
00:32:15,840 --> 00:32:17,040
Right.
688
00:32:17,041 --> 00:32:19,480
That was so close.
689
00:32:23,440 --> 00:32:26,719
All right, the bat Clay Nelson
used to hit the Poms for 151
690
00:32:26,720 --> 00:32:29,279
and win the legendary
Lords Test eight years ago,
691
00:32:29,280 --> 00:32:30,679
signed by the whole team.
692
00:32:30,680 --> 00:32:33,279
Now, who's gonna give me 2,000?
693
00:32:33,280 --> 00:32:34,759
- Yoo!
- Thank you, mate.
694
00:32:34,760 --> 00:32:36,312
Two grand here. Four, anyone?
695
00:32:38,000 --> 00:32:40,239
Stirlo! Onya, buddy. Four from Stirlo.
696
00:32:40,240 --> 00:32:41,575
Six? Six?
697
00:32:42,000 --> 00:32:43,640
Six. Eight?
698
00:32:45,920 --> 00:32:47,639
Stirlo, eight. Eight from Stirlo.
699
00:32:47,640 --> 00:32:49,279
- 10?
- What are you doing?
700
00:32:49,280 --> 00:32:50,999
Since when do you have
a spare eight grand?
701
00:32:51,000 --> 00:32:53,679
I don't. But it's okay. There's
someone here who's going to pay 10.
702
00:32:53,680 --> 00:32:55,879
- I just have to get the price up.
- Oh.
703
00:32:55,880 --> 00:32:57,559
Okay, no worries. 8,000.
704
00:32:57,560 --> 00:33:00,119
I've got 8,000 here
with Stirlo, going once.
705
00:33:00,120 --> 00:33:02,519
- Are you sure?
- Eight, going twice.
706
00:33:02,520 --> 00:33:04,944
- I... I was sure.
- Go, you moneybags.
707
00:33:04,950 --> 00:33:07,439
Last call on $8,000!
708
00:33:07,440 --> 00:33:08,799
Oh, my stars.
709
00:33:08,800 --> 00:33:10,959
Sold!
710
00:33:10,960 --> 00:33:14,479
To the hottest lawyer
in town, Richie Stirlo.
711
00:33:14,480 --> 00:33:15,826
Nice work, buddy.
712
00:33:16,247 --> 00:33:18,759
All right, ladies and gentlemen,
that concludes the auction.
713
00:33:18,760 --> 00:33:20,719
I'd just like to thank
you all for coming out
714
00:33:20,720 --> 00:33:23,319
and supporting a really good
cause and supporting the team.
715
00:33:23,320 --> 00:33:25,919
Enjoy the rest of the
function. Thank you very much.
716
00:33:29,689 --> 00:33:31,999
- What have I done?
- I think you bought a bat.
717
00:33:32,000 --> 00:33:35,586
Maybe you could get a second
job at a pub? Might pay it off.
718
00:33:35,592 --> 00:33:37,691
- You could sell your car.
- Yeah, ride your bat to work.
719
00:33:37,697 --> 00:33:38,968
That'd be a look.
720
00:33:38,974 --> 00:33:41,319
Uh, Richard, this is Darren.
721
00:33:41,320 --> 00:33:42,599
Richard's a lawyer.
722
00:33:42,600 --> 00:33:45,239
- Darren's in concrete.
- Concrete?
723
00:33:45,240 --> 00:33:47,239
Yeah. I specialise in boots.
724
00:33:47,240 --> 00:33:49,479
Nah, I'm only kidding.
I'm in construction.
725
00:33:49,480 --> 00:33:50,560
Oh...
726
00:33:50,561 --> 00:33:53,592
Still, I thought it'd be better you
know, for the photos in the media,
727
00:33:53,598 --> 00:33:57,435
you know, of you with Clay's
bat, rather than with me,
728
00:33:57,441 --> 00:33:58,641
if you know what I mean.
729
00:33:58,647 --> 00:34:00,942
Still, I did say that I would buy it,
730
00:34:01,060 --> 00:34:03,582
so listen, ah, there's 10 there...
731
00:34:03,840 --> 00:34:06,061
you keep two for yourself, all right?
732
00:34:07,840 --> 00:34:09,639
Yeah, I'll come pick it
up in a couple of weeks,
733
00:34:09,640 --> 00:34:10,879
after all the photos.
734
00:34:10,880 --> 00:34:13,697
- All right, catch you round.
- Thanks, Richard.
735
00:34:14,960 --> 00:34:17,199
All right...
736
00:34:17,200 --> 00:34:18,799
Don't, uh, keep any of it.
737
00:34:18,800 --> 00:34:20,039
Give it all to the Foundation.
738
00:34:20,040 --> 00:34:21,880
You do not want to
owe that guy anything.
739
00:34:23,400 --> 00:34:24,640
Who is he?
740
00:34:25,800 --> 00:34:27,239
Darren who?
741
00:34:27,240 --> 00:34:28,679
Darren Faulkes.
742
00:34:28,680 --> 00:34:30,359
Gold star, Bonnie.
743
00:34:30,360 --> 00:34:33,079
He's been a major person of
interest in about a dozen enquiries.
744
00:34:33,080 --> 00:34:34,760
Couldn't ever nail him.
745
00:34:38,080 --> 00:34:41,034
What's Richard becoming,
lawyer to the crooks?
746
00:34:41,200 --> 00:34:42,759
Inspector Grieve?
747
00:34:42,760 --> 00:34:44,199
Sophie. Hi.
748
00:34:44,200 --> 00:34:46,639
This is Ms King, from the
National Crime Commission.
749
00:34:46,640 --> 00:34:48,839
- Nice to meet you.
- I was told you're our person here.
750
00:34:48,840 --> 00:34:50,206
Yeah. What do you need to know?
751
00:34:50,212 --> 00:34:52,395
You were the night manager
the last time the Firecrackers
752
00:34:52,401 --> 00:34:53,922
- played down here?
- Mm-hm.
753
00:35:06,240 --> 00:35:08,800
Did anyone go to Ravi
Hasan's room that night?
754
00:35:10,440 --> 00:35:12,686
- Should we move somewhere else?
- No, no, it's good.
755
00:35:12,692 --> 00:35:14,612
I like them feeling a
little uncomfortable.
756
00:35:15,640 --> 00:35:17,399
Ravi had a guest all night.
757
00:35:17,400 --> 00:35:19,199
- Did you recognise him?
- Her.
758
00:35:19,200 --> 00:35:21,639
Yes, definitely. She's a
very well-known actress.
759
00:35:21,640 --> 00:35:23,879
And he's married, and about
to run for office in Pakistan.
760
00:35:23,880 --> 00:35:25,679
Exactly. That's why
it's all very hush-hush.
761
00:35:25,680 --> 00:35:27,079
Yes, understandably.
762
00:35:27,080 --> 00:35:28,839
Anyway, I think
gambling and match-fixing
763
00:35:28,840 --> 00:35:31,199
were the last things on
his mind that evening.
764
00:35:34,640 --> 00:35:36,120
It's Shannon Hinksman.
765
00:35:40,658 --> 00:35:43,570
He's spent more time inside
than out. Is he here much?
766
00:35:43,720 --> 00:35:45,559
Oh, a bit, when the team is.
767
00:35:45,560 --> 00:35:48,239
Did you ever see Shannon
talking to Oliver Pittman?
768
00:35:48,240 --> 00:35:50,959
Well, yeah, but only down here.
769
00:35:50,960 --> 00:35:53,279
Oliver's pretty shy. He
went to the team dinner.
770
00:35:53,280 --> 00:35:55,519
- Who was he sitting next to?
- Brandon Williams.
771
00:35:55,520 --> 00:35:57,479
But then he pretty much
just stayed in his room.
772
00:35:57,480 --> 00:36:00,439
He was so nervous about the
game he could barely sleep.
773
00:36:00,440 --> 00:36:02,519
He kept ordering snacks
all through the night,
774
00:36:02,520 --> 00:36:04,159
so I had to reopen the kitchen.
775
00:36:04,160 --> 00:36:06,799
Took him pizza, a club
sandwich and a cheese board.
776
00:36:06,800 --> 00:36:08,439
So, you just gave him the food and left?
777
00:36:08,440 --> 00:36:09,799
More or less.
778
00:36:09,800 --> 00:36:12,079
I might have stayed
longer the last time.
779
00:36:12,080 --> 00:36:13,799
We talked.
780
00:36:13,800 --> 00:36:15,399
He was so sweet.
781
00:36:15,400 --> 00:36:16,719
And worried.
782
00:36:16,720 --> 00:36:18,920
Did he tell you anything specific?
783
00:36:20,960 --> 00:36:25,279
He just said, "If we lose by
one, I'm gonna feel like shit."
784
00:36:25,280 --> 00:36:27,039
But he never said why.
785
00:36:27,040 --> 00:36:29,039
Although, he did say
786
00:36:29,040 --> 00:36:32,040
that he just found it
really hard to say no to him.
787
00:36:33,240 --> 00:36:35,080
Ravi or Brandon?
788
00:36:36,080 --> 00:36:37,519
No, Clay.
789
00:36:37,520 --> 00:36:39,040
He was talking about Clay Nelson.
790
00:36:48,480 --> 00:36:49,919
You guys had a great time, yeah?
791
00:36:49,920 --> 00:36:51,040
Sorry you didn't get to go to Fiji.
792
00:36:51,041 --> 00:36:53,239
Stirlo! Come and join us.
793
00:36:53,240 --> 00:36:55,719
Come on, mate, you're part of the team.
794
00:36:55,720 --> 00:36:57,479
- You guys mind?
- Hey, you kick on, mate.
795
00:36:57,480 --> 00:37:00,439
- We've got a two-year-old to rescue.
- All right, see ya.
796
00:37:00,440 --> 00:37:02,000
- See ya.
- Have fun.
797
00:37:05,320 --> 00:37:07,439
- Where are we going?
- Just the pub on the corner.
798
00:37:07,440 --> 00:37:09,719
No cameras, no journos. Just us.
799
00:37:09,720 --> 00:37:11,199
And that includes you.
800
00:37:11,200 --> 00:37:13,479
- No drugs.
- No, nothing.
801
00:37:13,480 --> 00:37:16,039
No pills, lines,
packets, tokes, nothin'.
802
00:37:16,040 --> 00:37:18,840
But if you want
something, just see Flynn, all right?
803
00:37:20,920 --> 00:37:24,439
Mate, your face! Fuck!
804
00:37:24,440 --> 00:37:28,040
We're good, all right.
You just relax. Have fun.
805
00:38:20,880 --> 00:38:23,199
Okay, look, how much
do you need to get home?
806
00:38:23,200 --> 00:38:24,799
- 50 bucks.
- Okay.
807
00:38:24,800 --> 00:38:26,959
Look, I know Mum will black
out in a couple of hours,
808
00:38:26,960 --> 00:38:28,160
but if Kev's still there
809
00:38:28,161 --> 00:38:29,719
I don't want to get
home till you do, yeah?
810
00:38:29,720 --> 00:38:31,519
I'm going to message
you as soon as I leave.
811
00:38:31,520 --> 00:38:32,800
Okay.
812
00:38:35,480 --> 00:38:36,879
- All right?
- Thank you.
813
00:38:36,880 --> 00:38:38,559
- I won't be much longer.
- Thanks, bubba.
814
00:38:38,560 --> 00:38:39,800
It's okay.
815
00:38:50,840 --> 00:38:52,999
Hey, babe. What are
you looking for tonight?
816
00:38:53,000 --> 00:38:54,279
- Fresh air.
- Oh, nice one.
817
00:38:54,280 --> 00:38:55,559
- You got a name?
- No.
818
00:38:55,560 --> 00:38:57,479
- Oh, come on.
- No.
819
00:38:57,480 --> 00:38:59,399
Oh...
820
00:38:59,400 --> 00:39:01,599
Oi, get out of here, you sicko!
821
00:39:01,600 --> 00:39:03,999
Wow. Hey, great tits, darl!
822
00:39:04,000 --> 00:39:05,799
I said, get off me!
823
00:39:05,800 --> 00:39:07,279
Fuck off!
824
00:39:07,280 --> 00:39:10,159
No! Leave me alone!
825
00:39:11,361 --> 00:39:12,800
Let me go!
826
00:39:15,760 --> 00:39:17,440
Fuck you!
827
00:39:21,520 --> 00:39:22,826
Yeah!
828
00:39:22,832 --> 00:39:27,119
- I want to go home! Let me go!
- Hey!
829
00:39:27,120 --> 00:39:28,959
Get the fuck off me!
830
00:39:28,960 --> 00:39:31,886
- Oh, yes!
- Fuck you!
831
00:39:33,200 --> 00:39:34,920
- Hey!
- Fuck off!
832
00:39:46,360 --> 00:39:49,239
There goes she who
was about to be fucked!
833
00:40:04,960 --> 00:40:06,999
So, Clay.
834
00:40:07,000 --> 00:40:10,239
One conversation. No witnesses.
835
00:40:10,240 --> 00:40:13,279
Yeah, but it's got a ring of
truth to it, don't you think?
836
00:40:13,280 --> 00:40:15,239
He was so upset.
837
00:40:15,240 --> 00:40:17,599
That could be guilt as well
as grief. It does make sense.
838
00:40:17,600 --> 00:40:20,639
Well, it's just hearsay.
It's not much use to us.
839
00:40:23,080 --> 00:40:24,320
We can use it.
840
00:40:25,600 --> 00:40:26,720
How?
841
00:40:26,721 --> 00:40:28,999
Cleverly.
842
00:40:29,000 --> 00:40:31,139
Anyway, that's a job for tomorrow.
843
00:40:31,600 --> 00:40:33,799
Work's over now.
844
00:40:33,800 --> 00:40:35,599
I've heard that before.
845
00:40:41,440 --> 00:40:45,040
Hey, Em does like you, you know that.
846
00:40:48,440 --> 00:40:50,119
She's just at the age where, you know,
847
00:40:50,120 --> 00:40:51,439
life's a bit like a chocolate cake,
848
00:40:51,440 --> 00:40:54,119
if I give some for you,
there's less for her.
849
00:40:54,120 --> 00:40:55,599
But I'll talk to her.
850
00:40:55,600 --> 00:40:57,599
And she'll get used to you.
851
00:40:57,600 --> 00:40:58,959
I have.
852
00:40:58,960 --> 00:41:00,440
Only just.
853
00:41:12,840 --> 00:41:15,040
- Just try and clear your head.
- What?
854
00:41:18,040 --> 00:41:20,560
It's better when you don't sweat it.
855
00:42:05,000 --> 00:42:06,999
How many times did you ask him?
856
00:42:07,000 --> 00:42:08,439
- Once.
- Once?
857
00:42:08,440 --> 00:42:11,079
One time. I asked him, he said yes.
858
00:42:11,080 --> 00:42:12,559
Well, that's the first lie.
859
00:42:12,560 --> 00:42:14,199
Who told him to bowl a wide?
860
00:42:14,200 --> 00:42:15,719
- None of us knew...
- Second lie...
861
00:42:15,720 --> 00:42:18,079
- how hard he was taking it.
- Did you ask him?
862
00:42:18,080 --> 00:42:20,761
Ignoring it would be
like standing by him.
863
00:42:33,440 --> 00:42:34,800
Thank you.
864
00:42:38,080 --> 00:42:39,280
I thought you should know
865
00:42:39,281 --> 00:42:41,200
that Clay'll have to
appear again tomorrow.
866
00:42:42,360 --> 00:42:43,959
Why? What more can you ask him?
867
00:42:43,960 --> 00:42:46,479
- What more can he tell us?
- Nothing.
868
00:42:46,480 --> 00:42:48,879
- Yes, he can.
- Oh, well, it won't be the truth.
869
00:42:48,880 --> 00:42:50,679
If you ramp up the
intimidation and the threats,
870
00:42:50,680 --> 00:42:51,959
then it's just like torture,
871
00:42:51,960 --> 00:42:54,039
everyone talks, but all they say
is whatever will make it stop.
872
00:42:54,040 --> 00:42:55,359
Richard, I taught you that.
873
00:42:55,360 --> 00:42:56,799
Please don't lecture
me with my own notes.
874
00:42:56,800 --> 00:42:58,759
Either you have new
evidence or you don't.
875
00:42:58,760 --> 00:43:00,199
Absolutely correct, and we do.
876
00:43:00,200 --> 00:43:02,239
Which is... what?
877
00:43:02,240 --> 00:43:03,799
I'm not going to spell it all out.
878
00:43:03,800 --> 00:43:06,239
If it forms part of the case
against him, we've a right to know.
879
00:43:06,240 --> 00:43:08,919
If he's facing trial,
yes. But he's not, yet.
880
00:43:10,240 --> 00:43:11,879
But I'm meeting with
you because I believe
881
00:43:11,880 --> 00:43:14,519
it's in everyone's interest for
the relationship we have with Clay
882
00:43:14,520 --> 00:43:17,159
to become collaborative,
not adversarial.
883
00:43:17,160 --> 00:43:19,559
And I'm... I'm hoping
you can help him realise
884
00:43:19,560 --> 00:43:21,199
the benefits of this approach.
885
00:43:21,200 --> 00:43:22,919
This is uncharacteristically
compassionate.
886
00:43:22,920 --> 00:43:24,159
It's pragmatic.
887
00:43:24,160 --> 00:43:27,479
I don't believe Clay's a major
profit taker in this labyrinth.
888
00:43:27,480 --> 00:43:29,399
He may not even know who that is.
889
00:43:29,400 --> 00:43:30,680
But he knows something.
890
00:43:32,320 --> 00:43:34,599
I... I don't think, actually,
at this point in time,
891
00:43:34,600 --> 00:43:37,399
I can do my job properly
and listen to you.
892
00:43:37,400 --> 00:43:39,279
Oh, you've always listened to me.
893
00:43:39,280 --> 00:43:41,519
In fact, you wouldn't be half the
barrister you are if you hadn't.
894
00:43:41,520 --> 00:43:44,159
And there's a time to step out of
the shadow and into the sunlight.
895
00:43:44,160 --> 00:43:47,440
The truth is, Richard, we're
after much bigger fish than him.
896
00:43:51,160 --> 00:43:53,080
I have to know what the evidence is.
897
00:43:55,880 --> 00:43:58,799
One of the hotel employees
spent half an hour or so
898
00:43:58,800 --> 00:44:01,920
with Oliver Pittman in his
room the night before the game.
899
00:44:03,040 --> 00:44:05,880
And they told us what
Clay asked Oliver to do.
900
00:44:07,600 --> 00:44:11,159
Clay was distraught when he
talked to us. You were there.
901
00:44:11,160 --> 00:44:13,359
He's a ball of stress
and panic and guilt.
902
00:44:13,360 --> 00:44:15,239
I mean, now, I know you
can advise him to say,
903
00:44:15,240 --> 00:44:17,639
"I don't recall" until
the cows come home,
904
00:44:17,640 --> 00:44:20,719
but... but he will never
feel at peace with himself,
905
00:44:20,720 --> 00:44:22,160
or with Oliver...
906
00:44:23,240 --> 00:44:24,519
until he tells us the truth.
907
00:44:24,520 --> 00:44:26,119
Now...
908
00:44:26,120 --> 00:44:28,560
what is your real duty to your client?
909
00:44:37,520 --> 00:44:39,120
That's all I'm gonna say.
910
00:44:45,520 --> 00:44:48,639
They were at the hotel, and they
would've talked to the staff, but...
911
00:44:48,640 --> 00:44:50,959
- Yeah.
- Look, is it real? Half-real?
912
00:44:50,960 --> 00:44:52,359
Complete rubbish? You tell me.
913
00:44:52,360 --> 00:44:54,199
So, what'd she threaten if
I didn't give her something?
914
00:44:54,200 --> 00:44:56,799
- What, my reputation? My assets?
- No.
915
00:44:56,800 --> 00:44:59,719
Nothing? I suppose she didn't
have to spell it out, though.
916
00:44:59,720 --> 00:45:02,439
Look, to be honest, they don't
want to force you to talk.
917
00:45:02,440 --> 00:45:05,519
They think they can now, of course,
but that's not really the point.
918
00:45:05,520 --> 00:45:08,759
They want you to agree to talk.
919
00:45:08,760 --> 00:45:12,199
But only if you've got something to say.
920
00:45:12,200 --> 00:45:13,600
Yeah, well...
921
00:45:14,920 --> 00:45:17,079
Look, she thinks
that would help everybody.
922
00:45:17,080 --> 00:45:21,720
But, if they're right, I
think it would mostly help you.
923
00:45:22,785 --> 00:45:24,679
- Hey, Dad.
- Yeah?
924
00:45:24,680 --> 00:45:26,999
- Have you got time for a game later?
- Sure, Reed.
925
00:45:27,000 --> 00:45:28,920
- Homework first, all right, son?
- Yeah.
926
00:45:36,520 --> 00:45:38,279
I'm not at the centre of any of this.
927
00:45:38,280 --> 00:45:40,065
- I don't know that much.
- It doesn't matter.
928
00:45:43,280 --> 00:45:44,760
I suppose I could...
929
00:45:46,760 --> 00:45:48,720
just tell them the truth.
930
00:45:52,280 --> 00:45:54,120
Oh, God.
931
00:45:56,400 --> 00:45:58,040
Sure. Why not?
932
00:46:00,760 --> 00:46:04,519
She's right, you know. It actually
feels good just thinking about it.
933
00:46:04,520 --> 00:46:06,000
Might as well tell them everything.
934
00:46:07,217 --> 00:46:08,417
Thanks, mate.
935
00:46:16,160 --> 00:46:17,640
Good man, Rich.
936
00:46:31,240 --> 00:46:33,439
Who can say what he really knows?
937
00:46:33,440 --> 00:46:35,119
Although he might know more than we do
938
00:46:35,120 --> 00:46:36,559
about the fire at Ravi's house.
939
00:46:36,560 --> 00:46:39,079
Which was definitely
arson, the police tell us.
940
00:46:39,080 --> 00:46:40,759
They also told us it's actually owned
941
00:46:40,760 --> 00:46:42,999
by the head of security
for the Pakistan embassy.
942
00:46:43,000 --> 00:46:44,760
Well, that's gotta be worth a question.
943
00:46:45,713 --> 00:46:47,603
- Right, see you tomorrow.
- See ya.
944
00:46:50,720 --> 00:46:52,182
- Come on. Yeah, that's it. I'm
- CLAY: Here we go. Here we go.
945
00:46:52,188 --> 00:46:54,319
- Still in front. I'm still in front.
- Oh!
946
00:46:54,320 --> 00:46:55,879
Hang on, I've got the
brake on or something.
947
00:46:55,880 --> 00:46:57,080
Come on.
948
00:46:57,360 --> 00:46:59,279
Let's go. Oh, no, no!
949
00:46:59,280 --> 00:47:02,283
On one wheel! Let's go.. Yes! That's it.
950
00:47:02,760 --> 00:47:03,999
Come on.
951
00:47:04,000 --> 00:47:05,839
- Right. Right. Right.
- Go, go, go, go, go, go. Boom.
952
00:47:05,840 --> 00:47:07,959
- Oh...!
- Oh.
953
00:47:07,960 --> 00:47:09,319
Come on.
954
00:47:09,320 --> 00:47:10,639
Something's wrong with this...
955
00:47:10,640 --> 00:47:12,959
- No, come on! I'm gonna appeal, mate.
- I'm s... I didn't meant to.
956
00:47:12,960 --> 00:47:14,640
- I didn't mean to.
- I'm gonna appeal, mate.
957
00:47:15,737 --> 00:47:17,679
- Ready? Ready? Ready?
- No, no, hold on. Hold on.
958
00:47:17,680 --> 00:47:18,951
Can we get it? Yes!
959
00:47:18,957 --> 00:47:20,959
- Oh! Oh, backflip.
- I win.
960
00:47:20,960 --> 00:47:22,979
Sucked in. Get... get wrecked!
961
00:47:22,985 --> 00:47:24,796
- Get wrecked!
- I let you win. I let you win.
962
00:47:24,802 --> 00:47:26,399
- No, you didn't.
- Okay, start again.
963
00:47:26,400 --> 00:47:28,839
- Stop. Stop! Oh!
- Start again. Go, go, go!
964
00:47:28,840 --> 00:47:31,599
- Go away. Come on. Go on. Go.
- You're hopeless.
965
00:47:31,600 --> 00:47:33,455
- Me? Oh, nuh.
- You're done, mate. You're done.
966
00:47:33,461 --> 00:47:35,661
- I'm just starting.
- You're done.
967
00:47:49,320 --> 00:47:50,799
Hey, Clay?
968
00:47:50,800 --> 00:47:53,800
Rich, mate, I'd like to go over
a couple of things for tomorrow.
969
00:47:54,800 --> 00:47:57,239
Yeah. Anything. Fire away.
970
00:47:57,240 --> 00:47:58,799
Why don't you brush
your teeth, get in bed
971
00:47:58,800 --> 00:48:00,254
and I'll read you the
rest of that story.
972
00:48:00,260 --> 00:48:01,777
Come on, but you promised we'd
finish this level. Come on.
973
00:48:01,783 --> 00:48:03,783
- Just get to bed. I'll...
- You promised!
974
00:48:03,789 --> 00:48:05,385
Just give me a second and I'll...
975
00:48:08,520 --> 00:48:11,895
Mate, um, I was thinking...
976
00:48:12,960 --> 00:48:14,680
Just give me a sec, would ya?
977
00:48:26,160 --> 00:48:28,679
Rich, I'll call you back, mate.
978
00:48:28,680 --> 00:48:30,080
See ya.
979
00:49:16,440 --> 00:49:18,439
It's okay, Dad. I don't
need a story tonight.
980
00:49:18,440 --> 00:49:19,640
Eh?
981
00:49:19,920 --> 00:49:21,559
What are you talking about?
982
00:49:21,560 --> 00:49:23,277
There's just a few chapters left.
983
00:49:23,840 --> 00:49:26,200
- You sure?
- Yeah.
984
00:49:33,920 --> 00:49:37,320
"If I'd told anyone
a few short weeks ago
985
00:49:37,582 --> 00:49:40,062
"that things would've worked
out the way they have...
986
00:49:41,049 --> 00:49:43,129
"I would have been called delusional...
987
00:49:45,795 --> 00:49:49,125
"at worst, insane.
988
00:49:51,590 --> 00:49:53,470
"But I can't deny reality.
989
00:49:54,156 --> 00:49:58,160
"What seemed far-fetched not
long ago has come to pass."
990
00:50:36,160 --> 00:50:38,599
Oliver Pittman, what does it feel like?
991
00:50:38,600 --> 00:50:40,279
Good.
992
00:50:40,280 --> 00:50:43,359
- Who's your favourite player?
- Clay Nelson.
993
00:50:43,360 --> 00:50:44,560
I mean, it's Clay Nelson.
994
00:50:44,560 --> 00:50:45,680
I didn't want to.
995
00:50:45,681 --> 00:50:49,560
And when he's calling you every
night of the week, you have to.
996
00:50:51,080 --> 00:50:52,599
But Clay's Clay.
997
00:50:52,600 --> 00:50:54,559
- Who's your favourite player?
- Clay Nelson.
998
00:50:54,560 --> 00:50:56,520
It's Clay Nelson.
999
00:52:15,235 --> 00:52:20,559
Synced and corrected by PetaG & Dragoniod for
- www.addic7ed.com -
1000
00:52:35,040 --> 00:52:36,599
He was about to come
clean about his role
1001
00:52:36,600 --> 00:52:38,319
in a multi-million-dollar betting scam.
1002
00:52:38,320 --> 00:52:40,119
He must have realised it
was only a matter of time
1003
00:52:40,120 --> 00:52:41,519
before he was publicly disgraced.
1004
00:52:41,520 --> 00:52:42,999
Maxine Reynolds,
1005
00:52:43,000 --> 00:52:45,079
she managed both Clay
Nelson and Nate Baldwin.
1006
00:52:45,080 --> 00:52:47,919
I mean, my clients, Nate and
Clay, they are fine young men...
1007
00:52:47,920 --> 00:52:52,074
Who are both associated with suspect
sport betting and match fixing.
1008
00:52:52,090 --> 00:52:53,985
Nate Baldwin's just killed
one of his teammates.
1009
00:52:53,991 --> 00:52:55,239
- What?
- We have no further comment.
1010
00:52:55,240 --> 00:52:56,879
Have you seen the video
of Tyler Perati's sister?
1011
00:52:56,880 --> 00:52:58,319
What was your involvement
in the incident?
1012
00:52:58,320 --> 00:53:00,079
And the events of this
morning have no way steered you
1013
00:53:00,080 --> 00:53:01,479
towards this particular line of enquiry?
1014
00:53:01,480 --> 00:53:02,799
Facts have steered me, Tony. You are...
1015
00:53:02,800 --> 00:53:06,117
You cannot go gallivanting off
after your personal vendetta!
78629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.