Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Sono disponibili sottotitoli in inglese]
2
00:01:24,810 --> 00:01:29,870
Go Go Squid 2 Dt. Il tempo di Appledog
3
00:01:30,130 --> 00:01:32,990
Episodio 33
4
00:01:36,300 --> 00:01:37,300
Wu Bai,
5
00:01:37,580 --> 00:01:39,430
e la tua proposta?
6
00:01:39,430 --> 00:01:41,810
Ti ha dato un programma specifico per le ore.
7
00:01:42,110 --> 00:01:43,900
O semplicemente scappi?
8
00:01:44,470 --> 00:01:45,820
È un po 'fastidioso.
9
00:01:45,940 --> 00:01:47,300
Non è così difficile.
10
00:01:47,670 --> 00:01:48,500
Posso andare con Zhou Yi
11
00:01:48,500 --> 00:01:49,789
e prendi la cosa.
12
00:01:49,990 --> 00:01:51,259
Puoi?
13
00:01:51,350 --> 00:01:52,990
Non preoccuparti.
14
00:01:52,990 --> 00:01:53,810
OK.
15
00:01:53,810 --> 00:01:55,820
Puoi andare con Zhou Yi.
16
00:02:01,580 --> 00:02:02,990
Ecco Ai Qing.
17
00:02:04,110 --> 00:02:06,260
Ebbene, secondo me ...
18
00:02:06,260 --> 00:02:07,070
Proprio adesso…
19
00:02:07,860 --> 00:02:09,310
Prendiamo dei frutti.
20
00:02:09,900 --> 00:02:10,460
Ai Qing comes.
21
00:02:10,460 --> 00:02:12,150
Ai Qing.
22
00:02:12,150 --> 00:02:13,730
Questi frutti fanno bene ai tuoi occhi.
23
00:02:13,730 --> 00:02:14,990
-Qui. Ho le forchette. -Sono per noi?
24
00:02:15,150 --> 00:02:15,740
Ovviamente.
25
00:02:15,740 --> 00:02:16,810
Grazie. Grazie. Grazie.
26
00:02:18,950 --> 00:02:19,380
Ecco qui.
27
00:02:19,380 --> 00:02:20,100
Vieni e
28
00:02:20,100 --> 00:02:21,900
è come se vivessimo in paradiso.
29
00:02:22,420 --> 00:02:23,540
Me ne rendo conto gradualmente
30
00:02:23,540 --> 00:02:25,310
essere single è così infelice.
31
00:02:25,310 --> 00:02:26,430
Non è vero?
32
00:02:26,990 --> 00:02:27,900
Se mi chiedete,
33
00:02:27,950 --> 00:02:28,990
Non posso risponderti.
34
00:02:28,990 --> 00:02:29,900
Mangia un altro boccone.
35
00:02:32,620 --> 00:02:35,020
La luce qui è fioca.
36
00:02:37,350 --> 00:02:38,620
Aspetta un attimo.
37
00:02:40,430 --> 00:02:41,510
Perché?
38
00:02:41,870 --> 00:02:43,430
Proprio come quello che abbiamo detto prima,
39
00:02:43,430 --> 00:02:44,950
vai a prenderlo con Zhou Yi.
40
00:02:45,180 --> 00:02:46,870
Si signore.
41
00:02:49,790 --> 00:02:50,700
Ti preparo questo.
42
00:02:50,700 --> 00:02:51,460
Come on.
43
00:02:51,990 --> 00:02:53,780
La luce fioca fa male agli occhi.
44
00:02:53,780 --> 00:02:56,310
Puoi regolarlo in base alla situazione.
45
00:02:56,310 --> 00:02:57,260
Premere il pulsante qui.
46
00:02:57,900 --> 00:02:58,820
Gold Miner Go.
47
00:02:58,820 --> 00:02:59,620
È molto gentile da parte tua.
48
00:03:02,810 --> 00:03:04,790
Va bene, vai alla tua riunione.
49
00:03:05,590 --> 00:03:06,740
Aspetta un attimo.
50
00:03:07,540 --> 00:03:09,100
Ricordaglielo
51
00:03:09,100 --> 00:03:10,150
dopo dieci minuti
52
00:03:10,150 --> 00:03:11,310
e chiediglielo
53
00:03:11,310 --> 00:03:12,350
usare il collirio.
54
00:03:12,820 --> 00:03:13,870
Non preoccuparti.
55
00:03:13,870 --> 00:03:14,900
-Lo farò. -Non preoccuparti.
56
00:03:15,310 --> 00:03:16,540
Non dimenticarlo.
57
00:03:22,060 --> 00:03:23,710
Notizie dal campionato.
58
00:03:24,150 --> 00:03:25,310
In questa Coppa del Mondo,
59
00:03:25,310 --> 00:03:27,620
avremo un nuovo sistema di concorrenza.
60
00:03:27,820 --> 00:03:29,260
Concorrenti delle due parti
61
00:03:29,260 --> 00:03:30,350
possono impostare i propri ostacoli.
62
00:03:30,350 --> 00:03:31,990
Noi dobbiamo avere
63
00:03:31,990 --> 00:03:33,790
due concorrenti contemporaneamente.
64
00:03:33,790 --> 00:03:35,310
Uno controlla i robot
65
00:03:35,310 --> 00:03:36,700
e l'altro controlla gli ostacoli.
66
00:03:36,700 --> 00:03:38,710
Gli ostacoli normali includono
67
00:03:38,710 --> 00:03:41,430
fuoco, ingranaggio, fumo, scanalatura centrale
68
00:03:41,430 --> 00:03:43,540
ostacoli pilastro e tavole di rimbalzo.
69
00:03:43,710 --> 00:03:45,100
Fuoco e fumo
70
00:03:45,100 --> 00:03:47,150
disturbare solo la vista.
71
00:03:47,150 --> 00:03:48,590
Non sono veri ostacoli
72
00:03:48,590 --> 00:03:49,990
che sono controllabili e distruttivi.
73
00:03:50,990 --> 00:03:52,380
Le scanalature centrali sono
74
00:03:52,380 --> 00:03:53,980
sia altamente rischioso che altamente redditizio.
75
00:03:53,980 --> 00:03:56,460
Ci vuole troppo tempo per iniziare.
76
00:03:56,460 --> 00:03:57,940
Se i concorrenti sono abbastanza veloci,
77
00:03:57,940 --> 00:03:58,900
possono scappare.
78
00:03:58,900 --> 00:04:00,230
Le tavole di rimbalzo non lo sono
79
00:04:00,230 --> 00:04:01,260
così potente.
80
00:04:01,260 --> 00:04:03,430
Ma possono essere buoni ostacoli.
81
00:04:03,430 --> 00:04:05,510
Gli ingranaggi possono portare attacchi distruttivi
82
00:04:05,510 --> 00:04:06,870
ma se controllato in modo sbagliato,
83
00:04:06,870 --> 00:04:08,870
possono anche danneggiare i robot.
84
00:04:08,870 --> 00:04:10,350
Se le basi vengono attaccate,
85
00:04:10,350 --> 00:04:12,510
i robot potrebbero perdere potenza.
86
00:04:12,790 --> 00:04:15,380
Per quanto riguarda gli ostacoli ai pilastri,
87
00:04:15,380 --> 00:04:16,209
sono potenti
88
00:04:16,209 --> 00:04:17,529
sebbene la perdita sia potente degli ingranaggi.
89
00:04:17,529 --> 00:04:19,310
Se vengono utilizzati in modo flessibile,
90
00:04:19,310 --> 00:04:21,750
possono bloccare altri robot.
91
00:04:23,190 --> 00:04:25,030
Non solo concorrenti
92
00:04:25,030 --> 00:04:27,430
capacità di controllare gli ostacoli
93
00:04:27,430 --> 00:04:29,470
ma questa volta viene messa alla prova anche la loro flessibilità.
94
00:04:29,990 --> 00:04:30,750
Ma ancora più importante,
95
00:04:30,750 --> 00:04:33,030
due concorrenti devono collaborare.
96
00:04:33,340 --> 00:04:35,500
Ci alleneremo più a lungo da domani.
97
00:04:35,780 --> 00:04:36,990
Alcun problema?
98
00:04:36,990 --> 00:04:38,060
No ... Nessun problema.
99
00:04:38,060 --> 00:04:38,909
Sì.
100
00:04:38,909 --> 00:04:39,750
Puoi spegnere la luce?
101
00:04:39,750 --> 00:04:41,260
Spegni la luce, capitano.
102
00:04:41,940 --> 00:04:43,030
Mi dispiace.
103
00:04:49,500 --> 00:04:50,909
Il cioccolato è importante per Wu Bai.
104
00:04:50,909 --> 00:04:52,190
Non puoi sbagliare.
105
00:04:52,470 --> 00:04:53,180
Benvenuto.
106
00:04:53,180 --> 00:04:54,430
Nuovi prodotti qui.
107
00:04:54,430 --> 00:04:56,100
Abbiamo dolci al latte contenenti latte dell'Hokkaido.
108
00:04:56,100 --> 00:04:57,250
Sono davvero deliziosi.
109
00:04:57,250 --> 00:04:58,940
E biscotti sandwich al sapore di latte alla nocciola.
110
00:04:58,940 --> 00:04:59,870
E questo viene dal Belgio.
111
00:04:59,870 --> 00:05:00,990
Veniamo per
112
00:05:00,990 --> 00:05:02,150
cioccolato personalizzato del Sig. Wu.
113
00:05:02,150 --> 00:05:02,870
Sì.
114
00:05:03,260 --> 00:05:04,260
Puoi fare una prova.
115
00:05:04,260 --> 00:05:05,660
Sono deliziosi.
116
00:05:05,660 --> 00:05:06,590
No grazie.
117
00:05:06,590 --> 00:05:07,660
Andremo dopo averlo preso.
118
00:05:07,660 --> 00:05:08,500
Grazie.
119
00:05:09,310 --> 00:05:11,030
Giusto. Per favore aspetta un momento.
120
00:05:17,710 --> 00:05:18,990
Quello con il latte dell'Hokkaido
121
00:05:18,990 --> 00:05:19,810
è davvero diverso.
122
00:05:19,810 --> 00:05:20,250
Veramente?
123
00:05:20,250 --> 00:05:21,580
I biscotti sono deliziosi.
124
00:05:21,580 --> 00:05:22,190
Fammi avere uno.
125
00:05:22,190 --> 00:05:23,500
Sono fatti a mano?
126
00:05:26,340 --> 00:05:26,940
Provane uno.
127
00:05:27,910 --> 00:05:28,430
Signore.
128
00:05:28,430 --> 00:05:30,190
Ecco il tuo cioccolato.
129
00:05:30,190 --> 00:05:31,060
Sì.
130
00:05:31,060 --> 00:05:32,100
Mi scusi.
131
00:05:32,100 --> 00:05:32,710
Sbrigati.
132
00:05:32,710 --> 00:05:33,710
Finiscilo e andiamo.
133
00:05:33,710 --> 00:05:34,820
Andiamo.
134
00:05:46,150 --> 00:05:48,100
Mi scusi. Lo prendo.
135
00:05:48,100 --> 00:05:48,500
OK.
136
00:05:48,500 --> 00:05:49,590
Grazie.
137
00:06:03,260 --> 00:06:05,310
Bene, come è andata?
138
00:06:05,310 --> 00:06:07,190
Con me a gestirlo.
139
00:06:07,630 --> 00:06:09,340
Non preoccuparti.
140
00:06:10,540 --> 00:06:13,430
Capitano, quando lo faremo?
141
00:06:14,310 --> 00:06:15,100
Adesso.
142
00:06:15,100 --> 00:06:16,340
Buono.
143
00:06:16,540 --> 00:06:18,380
L'efficienza è tutto.
144
00:06:18,380 --> 00:06:19,060
Diamo testimonianza
145
00:06:19,060 --> 00:06:20,660
il tuo bel momento.
146
00:06:20,660 --> 00:06:22,750
Sono un po 'nervoso.
147
00:06:22,750 --> 00:06:24,820
-Perché? Non devi proporre ... -Shh.
148
00:06:26,030 --> 00:06:27,030
Andiamo.
149
00:06:38,380 --> 00:06:38,909
Come on. Come on.
150
00:06:38,909 --> 00:06:40,220
Eccola.
151
00:06:44,030 --> 00:06:45,780
97 è andato al negozio proprio ora
152
00:06:45,780 --> 00:06:46,780
e comprato
153
00:06:46,780 --> 00:06:48,310
il tuo cioccolato preferito.
154
00:06:49,500 --> 00:06:51,030
Il mio preferito?
155
00:06:52,310 --> 00:06:53,659
Veramente.
156
00:06:53,659 --> 00:06:55,770
97, come facevi a sapere che mi piace?
157
00:06:55,770 --> 00:06:57,310
Il capitano me l'ha detto.
158
00:06:58,860 --> 00:06:59,659
Credo di sì.
159
00:07:04,310 --> 00:07:06,220
Hanno cambiato il pacchetto?
160
00:07:06,380 --> 00:07:08,260
È un po 'diverso.
161
00:07:28,710 --> 00:07:31,060
Perchè mi stai guardando?
162
00:07:31,060 --> 00:07:32,060
Facciamolo insieme.
163
00:07:32,530 --> 00:07:34,100
No. Non ce n'è bisogno.
164
00:07:37,100 --> 00:07:38,220
Sai
165
00:07:38,220 --> 00:07:39,940
Non mangio dolci.
166
00:07:40,260 --> 00:07:41,380
Sai
167
00:07:41,380 --> 00:07:42,909
Ai Jing mi ha chiesto di tenermi in forma.
168
00:07:42,909 --> 00:07:43,980
O mi scaricherà.
169
00:07:43,980 --> 00:07:44,909
Il capitano lo sa
170
00:07:44,909 --> 00:07:46,260
Ho un dente del giudizio.
171
00:07:46,260 --> 00:07:47,750
Non riesco a mangiare i dolci.
172
00:07:49,430 --> 00:07:51,150
97 lo sa
173
00:07:51,870 --> 00:07:53,870
IO…
174
00:07:58,430 --> 00:07:59,909
Io ... sono a dieta.
175
00:08:01,140 --> 00:08:02,150
Che cosa?
176
00:08:02,380 --> 00:08:03,660
A dieta?
177
00:08:04,330 --> 00:08:06,340
Le tue gambe sono sottili come le mie.
178
00:08:06,340 --> 00:08:07,940
Perché sei a dieta?
179
00:08:07,940 --> 00:08:09,340
Lui ... aveva torto.
180
00:08:09,470 --> 00:08:11,990
Vuol dire che sta rafforzando i muscoli.
181
00:08:11,990 --> 00:08:13,250
Sta seguendo una dieta sana.
182
00:08:13,250 --> 00:08:14,380
Non può mangiare dolci.
183
00:08:14,380 --> 00:08:15,820
Sì. Sì.
184
00:08:16,150 --> 00:08:17,310
Lo avete.
185
00:08:31,380 --> 00:08:32,780
Perché?
186
00:08:33,059 --> 00:08:33,630
Niente.
187
00:08:33,630 --> 00:08:34,659
Niente. Niente.
188
00:08:34,659 --> 00:08:35,220
Prendi un altro pezzo.
189
00:08:35,220 --> 00:08:35,950
Solo mangiare.
190
00:08:35,950 --> 00:08:37,460
È delizioso.
191
00:08:38,309 --> 00:08:39,140
Avere di più.
192
00:08:39,140 --> 00:08:40,830
Mangia di più se è delizioso.
193
00:08:42,870 --> 00:08:44,900
Esercizi per gli occhi.
194
00:08:44,900 --> 00:08:46,950
Lacrime.
195
00:08:47,460 --> 00:08:49,070
Non avevi la tua medicina?
196
00:08:49,070 --> 00:08:50,330
Io ho.
197
00:08:57,820 --> 00:08:59,430
Ricordati di fare un massaggio.
198
00:09:15,580 --> 00:09:16,990
Finito.
199
00:09:16,990 --> 00:09:18,100
Un altro pezzo.
200
00:09:18,390 --> 00:09:19,630
No, lascialo a domani.
201
00:09:19,630 --> 00:09:20,900
No.
202
00:09:23,750 --> 00:09:24,870
Intendono
203
00:09:24,870 --> 00:09:28,020
non può essere riservato a lungo.
204
00:09:28,020 --> 00:09:28,830
Deve essere consumato in un giorno.
205
00:09:28,830 --> 00:09:29,460
Sì, un giorno.
206
00:09:29,460 --> 00:09:30,460
Sì.
207
00:09:32,780 --> 00:09:33,430
No, Bai.
208
00:09:33,430 --> 00:09:34,460
Sto ingrassando.
209
00:09:34,460 --> 00:09:36,140
Non riesco a mangiare così tanto.
210
00:09:36,140 --> 00:09:37,310
No, Ai Qing.
211
00:09:37,310 --> 00:09:38,660
Non sei grasso.
212
00:09:38,660 --> 00:09:39,660
Sei strano.
213
00:09:39,660 --> 00:09:40,580
Hai comprato così tanto ma non hai mangiato.
214
00:09:40,580 --> 00:09:41,900
Sono l'unico a ingrassare.
215
00:09:41,900 --> 00:09:42,830
Non comprare cose del genere
216
00:09:42,830 --> 00:09:43,580
che non può essere riservato a lungo.
217
00:09:43,580 --> 00:09:45,270
Lo so.
218
00:09:45,270 --> 00:09:46,870
Come on.
219
00:10:54,900 --> 00:10:56,950
Venire. Mangialo.
220
00:10:57,020 --> 00:10:58,580
Non posso. È troppo dolce.
221
00:10:59,220 --> 00:11:00,900
È l'ultimo.
222
00:11:00,900 --> 00:11:02,660
L'ultimo.
223
00:11:09,460 --> 00:11:11,020
Non preoccuparti.
224
00:11:11,020 --> 00:11:12,510
Dai. Mangiare.
225
00:11:14,310 --> 00:11:15,510
OK.
226
00:11:15,510 --> 00:11:17,340
Non sprecarlo.
227
00:11:37,020 --> 00:11:38,220
È troppo dolce. Il cioccolato.
228
00:11:38,220 --> 00:11:39,690
Mi fanno male i denti.
229
00:11:39,690 --> 00:11:41,570
Ho mangiato l'intera scatola.
230
00:11:45,070 --> 00:11:46,510
Vado a prendere un po 'd'acqua.
231
00:11:46,510 --> 00:11:47,660
Troppo dolce.
232
00:11:54,870 --> 00:11:56,270
Quello che è successo?
233
00:12:00,220 --> 00:12:01,780
È la scatola.
234
00:12:01,780 --> 00:12:03,190
È la borsa esatta.
235
00:12:03,190 --> 00:12:04,510
È giusto.
236
00:12:04,510 --> 00:12:05,580
È davvero il cioccolato.
237
00:12:05,580 --> 00:12:06,660
Meraviglioso.
238
00:12:06,660 --> 00:12:08,270
Hai anche commesso un errore quando hai svolto una commissione.
239
00:12:08,270 --> 00:12:09,630
Smetti di parlare.
240
00:12:09,630 --> 00:12:10,950
È preoccupante.
241
00:12:12,510 --> 00:12:13,780
Ha mangiato l'anello?
242
00:12:14,310 --> 00:12:14,990
No.
243
00:12:14,990 --> 00:12:17,190
Abbiamo preso la borsa sbagliata?
244
00:12:17,190 --> 00:12:18,900
Chiama subito il negozio.
245
00:12:18,900 --> 00:12:20,100
Sbrigati.
246
00:12:25,460 --> 00:12:26,510
Ciao.
247
00:12:26,870 --> 00:12:28,270
Salve, signor Wu Bai.
248
00:12:28,270 --> 00:12:29,220
Mi dispiace.
249
00:12:29,270 --> 00:12:30,750
Quando i tuoi amici sono venuti questo pomeriggio
250
00:12:30,750 --> 00:12:32,510
hanno sbagliato l'ordine.
251
00:12:32,870 --> 00:12:34,500
Dov'è la borsa giusta?
252
00:12:35,430 --> 00:12:37,580
Te lo invieremo domani.
253
00:12:37,580 --> 00:12:39,100
Insieme al tuo anello.
254
00:12:39,450 --> 00:12:40,630
Non preoccuparti.
255
00:12:40,750 --> 00:12:41,950
OK.
256
00:12:59,340 --> 00:13:01,100
Oh mio Dio.
257
00:13:01,100 --> 00:13:02,630
Morirò.
258
00:13:02,630 --> 00:13:04,700
Hai rovinato la sua proposta.
259
00:13:04,700 --> 00:13:07,140
Ti colpirei se fossi in lui.
260
00:13:08,750 --> 00:13:09,700
Che dire
261
00:13:09,700 --> 00:13:11,460
inginocchiato a lui?
262
00:13:11,830 --> 00:13:13,580
Ci può perdonare?
263
00:13:13,870 --> 00:13:15,750
Lo conosci.
264
00:13:16,270 --> 00:13:17,660
Non è come Shen Zhe
265
00:13:17,660 --> 00:13:19,340
che aggiunge sempre benzina alla fiamma.
266
00:13:19,340 --> 00:13:20,270
Ma a lui importa
267
00:13:20,270 --> 00:13:22,100
tutto su Ai Qing.
268
00:13:22,100 --> 00:13:23,100
Deve essere arrabbiato
269
00:13:23,100 --> 00:13:25,580
per molto tempo.
270
00:13:26,070 --> 00:13:28,340
Forse da domani in poi
271
00:13:28,340 --> 00:13:29,870
dovremo restare in sala riparazioni.
272
00:13:29,870 --> 00:13:31,220
Non potremo mai uscire.
273
00:13:31,430 --> 00:13:32,950
Cosa possiamo fare?
274
00:13:33,830 --> 00:13:34,870
Bene.
275
00:13:35,070 --> 00:13:36,660
Ho un'idea.
276
00:13:36,830 --> 00:13:39,660
Wu Bai vuole fare la proposta ad Ai Qing.
277
00:13:39,660 --> 00:13:42,100
Puoi rimediare al tuo errore
278
00:13:42,100 --> 00:13:43,630
e aiutalo.
279
00:13:44,310 --> 00:13:46,070
Puoi pensare a un'idea per lui.
280
00:14:02,860 --> 00:14:05,140
Mi ... mi dispiace.
281
00:14:05,140 --> 00:14:09,950
Mi dispiace. Mi dispiace.
282
00:14:09,950 --> 00:14:11,140
Capitano.
283
00:14:11,140 --> 00:14:11,950
Adesso ti conosco
284
00:14:11,950 --> 00:14:13,580
non ci vuole vedere.
285
00:14:13,870 --> 00:14:17,020
Ma puoi ascoltarmi?
286
00:14:17,020 --> 00:14:18,900
Per favore ascoltalo.
287
00:14:20,190 --> 00:14:21,750
Lascia che ti dica.
288
00:14:22,010 --> 00:14:23,700
La cosa più importante adesso
289
00:14:23,700 --> 00:14:25,780
è la tua proposta.
290
00:14:25,830 --> 00:14:26,780
Giusto?
291
00:14:27,620 --> 00:14:29,700
A proposito di proposta,
292
00:14:29,700 --> 00:14:32,990
Ho un'idea.
293
00:14:33,340 --> 00:14:36,070
Non importa come proponi
294
00:14:36,070 --> 00:14:38,270
hai due obiettivi.
295
00:14:38,700 --> 00:14:41,020
Romanticismo e sorpresa.
296
00:14:41,020 --> 00:14:42,390
Giusto?
297
00:14:43,020 --> 00:14:43,990
Continua.
298
00:14:44,900 --> 00:14:46,770
Innanzitutto, parliamo di romanticismo.
299
00:14:46,770 --> 00:14:48,220
Sembra lontano
300
00:14:48,220 --> 00:14:49,540
ma in realtà è vicino a noi.
301
00:14:49,580 --> 00:14:50,270
K&K Club
302
00:14:50,270 --> 00:14:51,900
è un posto romantico.
303
00:14:51,900 --> 00:14:53,070
K&K?
304
00:14:53,070 --> 00:14:55,540
Siamo lontani dalla città.
305
00:14:55,540 --> 00:14:57,750
Dovrebbe proporre nei campi?
306
00:14:58,700 --> 00:15:00,580
Siete quelli che non lo sono
307
00:15:00,580 --> 00:15:02,950
attento nella tua vita.
308
00:15:02,950 --> 00:15:04,780
I campi sono cattivi?
309
00:15:04,780 --> 00:15:06,580
Vivendo in una città
310
00:15:06,580 --> 00:15:07,990
la cosa più rara
311
00:15:07,990 --> 00:15:09,830
è lo scenario della campagna.
312
00:15:10,830 --> 00:15:12,390
In questa stagione,
313
00:15:12,390 --> 00:15:14,900
cosa possiamo trovare di notte?
314
00:15:18,020 --> 00:15:19,020
Che cosa?
315
00:15:20,270 --> 00:15:21,390
Lucciole!
316
00:15:21,390 --> 00:15:23,070
È sorprendente.
317
00:15:23,070 --> 00:15:23,530
Sì.
318
00:15:23,530 --> 00:15:25,220
Quando ho aiutato mia madre a dimettersi,
319
00:15:25,220 --> 00:15:26,340
Ne ho visti alcuni.
320
00:15:26,340 --> 00:15:28,220
Così bello!
321
00:15:28,220 --> 00:15:30,020
Vedi?
322
00:15:30,020 --> 00:15:33,190
Ai Qing sarà così sorpreso
323
00:15:33,190 --> 00:15:34,950
quando arriva in un posto così familiare.
324
00:15:35,540 --> 00:15:38,900
Sotto il cielo stellato
325
00:15:39,750 --> 00:15:41,900
vi fissate l'un l'altro
326
00:15:41,900 --> 00:15:43,780
e abbiamo acceso le lucciole.
327
00:15:43,780 --> 00:15:46,020
Con la scena, l'atmosfera,
328
00:15:46,020 --> 00:15:46,900
e l'emozione,
329
00:15:47,900 --> 00:15:49,660
hai romanticismo e sorpresa.
330
00:15:49,660 --> 00:15:51,430
Può rifiutarti?
331
00:15:54,310 --> 00:15:55,750
È tutto?
332
00:15:56,210 --> 00:15:58,630
Questo è solo il piano A.
333
00:15:58,630 --> 00:15:59,700
Ho ... ho ...
334
00:15:59,700 --> 00:16:01,020
Shen ... Shen Zhe.
335
00:16:01,020 --> 00:16:02,430
Lo sai davvero
336
00:16:02,430 --> 00:16:04,750
poco sulle ragazze.
337
00:16:04,750 --> 00:16:07,020
Cosa attrae davvero una ragazza?
338
00:16:08,430 --> 00:16:09,990
Animali domestici.
339
00:16:10,630 --> 00:16:11,540
credo
340
00:16:11,540 --> 00:16:14,830
possiamo usare gli animali domestici per aiutarci.
341
00:16:14,830 --> 00:16:16,660
Usa animali domestici?
342
00:16:16,900 --> 00:16:18,580
Andiamo alla vicina fattoria
343
00:16:18,580 --> 00:16:20,090
e prendi in prestito delle oche.
344
00:16:20,090 --> 00:16:21,900
Metti le carte sul collo, che scrive,
345
00:16:22,100 --> 00:16:25,140
"Vuoi sposarmi?"
346
00:16:25,140 --> 00:16:27,220
Quindi lascia che camminino in linea.
347
00:16:27,220 --> 00:16:29,580
Puoi proporre in quel momento.
348
00:16:29,580 --> 00:16:31,340
Così romantica.
349
00:16:34,070 --> 00:16:36,990
E se le oche volassero via?
350
00:16:37,310 --> 00:16:38,310
È incontrollabile.
351
00:16:38,310 --> 00:16:38,690
Sì.
352
00:16:38,690 --> 00:16:39,510
Sì.
353
00:16:40,340 --> 00:16:41,100
O,
354
00:16:41,100 --> 00:16:43,020
possiamo giocare
355
00:16:43,750 --> 00:16:45,620
un gioco di caccia al tesoro.
356
00:16:45,620 --> 00:16:46,100
Come?
357
00:16:46,100 --> 00:16:46,990
Dimmi la tua idea.
358
00:16:47,460 --> 00:16:49,190
È come quello che abbiamo suonato l'ultima volta.
359
00:16:49,190 --> 00:16:50,190
Abbiamo solo
360
00:16:50,190 --> 00:16:52,100
sostituire la risposta finale
361
00:16:52,100 --> 00:16:54,630
al tuo anello.
362
00:16:55,020 --> 00:16:56,510
E se Ai Qing
363
00:16:56,510 --> 00:16:58,220
non riesci a trovare la risposta finale?
364
00:16:58,390 --> 00:16:59,340
Sì.
365
00:17:00,140 --> 00:17:01,270
Buona domanda.
366
00:17:01,540 --> 00:17:03,340
O,
367
00:17:03,340 --> 00:17:05,339
possiamo trarne vantaggio
368
00:17:05,510 --> 00:17:06,700
consegna espressa.
369
00:17:06,700 --> 00:17:08,290
Consegna espressa?
370
00:17:08,290 --> 00:17:10,700
Imballiamo Wu Bai
371
00:17:10,700 --> 00:17:11,990
e portalo a casa di Ai Qing.
372
00:17:11,990 --> 00:17:13,390
Quando apre il pacco,
373
00:17:13,390 --> 00:17:15,780
Wu Bai si inginocchia davanti a lei e le propone.
374
00:17:15,780 --> 00:17:16,790
Chiedile di accettare
375
00:17:16,790 --> 00:17:18,630
il tuo amore e la tua vita.
376
00:17:18,940 --> 00:17:19,460
Ma
377
00:17:19,460 --> 00:17:22,460
è alto più di 1,9 metri.
378
00:17:22,460 --> 00:17:23,750
Come possiamo impacchettarlo?
379
00:17:24,630 --> 00:17:26,630
Perché mi fai sempre domande?
380
00:17:26,630 --> 00:17:28,150
Questo non è mettere in discussione.
381
00:17:28,150 --> 00:17:29,030
Pensa a un modo.
382
00:17:29,030 --> 00:17:30,390
Non può essere imballato.
383
00:17:30,390 --> 00:17:31,940
Le oche possono volare via.
384
00:17:31,940 --> 00:17:33,100
Nell'ultimo gioco di caccia al tesoro,
385
00:17:33,100 --> 00:17:34,150
Non ho trovato la risposta finale.
386
00:17:34,150 --> 00:17:35,420
Le oche possono volare
387
00:17:35,420 --> 00:17:36,340
ma puoi abbatterli.
388
00:17:36,340 --> 00:17:37,100
Stai litigando ...
389
00:17:37,100 --> 00:17:38,100
È tutto.
390
00:17:41,030 --> 00:17:42,910
Grazie per la tua idea.
391
00:17:43,940 --> 00:17:45,510
Ci penserò io stesso.
392
00:17:45,870 --> 00:17:46,670
Capitano.
393
00:17:46,670 --> 00:17:47,100
Capitano.
394
00:17:47,100 --> 00:17:48,790
Fammi pensare a un altro.
395
00:17:48,790 --> 00:17:49,580
IO…
396
00:17:52,750 --> 00:17:54,270
Non è lui
397
00:17:54,270 --> 00:17:55,790
ancora arrabbiato?
398
00:17:55,790 --> 00:17:57,510
Spero di no.
399
00:18:01,580 --> 00:18:03,030
Penso che questa volta, quando aggiorniamo i robot,
400
00:18:03,030 --> 00:18:04,670
aggiungiamo principalmente alla sua flessibilità.
401
00:18:04,670 --> 00:18:06,150
-Sì, lo faremo. -Sì.
402
00:18:06,150 --> 00:18:06,750
Sì.
403
00:18:06,750 --> 00:18:07,820
Bai.
404
00:18:13,030 --> 00:18:14,700
Puoi discutere di te stesso.
405
00:18:15,550 --> 00:18:17,290
Ancora.
406
00:18:18,910 --> 00:18:20,300
Tempo per la medicina.
407
00:18:24,460 --> 00:18:25,510
Apri la bocca.
408
00:18:26,580 --> 00:18:27,860
È così amaro.
409
00:18:28,150 --> 00:18:28,820
No non lo è.
410
00:18:28,820 --> 00:18:29,580
L'hai avuto.
411
00:18:29,580 --> 00:18:31,030
Non fingere. Sbrigati.
412
00:18:31,550 --> 00:18:32,750
Devi mangiare.
413
00:18:38,390 --> 00:18:39,270
Poi
414
00:18:39,270 --> 00:18:41,460
è ora di guardare lontano.
415
00:18:41,630 --> 00:18:42,910
Cinque minuti.
416
00:18:42,910 --> 00:18:44,670
Lavora dopo cinque minuti.
417
00:18:45,390 --> 00:18:46,150
Capire?
418
00:18:46,150 --> 00:18:46,940
Sì.
419
00:18:46,940 --> 00:18:47,940
Essere buono.
420
00:18:50,820 --> 00:18:52,390
Ti preparo la frutta.
421
00:18:52,990 --> 00:18:54,220
Guarda lontano.
422
00:18:54,380 --> 00:18:55,810
Per cinque minuti.
423
00:19:05,460 --> 00:19:06,870
Cosa sta guardando?
424
00:19:08,820 --> 00:19:10,220
Ha mangiato la medicina sbagliata?
425
00:19:11,580 --> 00:19:12,820
Diamo un'occhiata.
426
00:19:18,220 --> 00:19:19,180
Capitano.
427
00:19:19,390 --> 00:19:21,910
Cosa stai guardando? Così concentrato.
428
00:19:22,390 --> 00:19:23,580
Lontano.
429
00:19:24,300 --> 00:19:25,150
Siamo circondati da mura.
430
00:19:25,150 --> 00:19:26,870
Come puoi vedere?
431
00:19:29,670 --> 00:19:31,670
Lontano.
432
00:19:31,670 --> 00:19:33,300
È davvero "lontano".
433
00:19:34,030 --> 00:19:37,790
Sorprendentemente, Ai Qing è divertente.
434
00:19:34,200 --> 00:19:36,010
[Lontano]
435
00:19:38,270 --> 00:19:38,940
OK.
436
00:19:38,940 --> 00:19:40,550
È ora di allenarsi.
437
00:19:42,820 --> 00:19:44,100
Guarda il robot.
438
00:19:44,100 --> 00:19:45,990
Qual è la differenza tra
439
00:19:45,990 --> 00:19:48,300
la loro attrezzatura e la nostra?
440
00:19:48,790 --> 00:19:49,750
E qui.
441
00:19:50,170 --> 00:19:51,150
Qui.
442
00:20:02,550 --> 00:20:03,820
Discuti prima tu.
443
00:20:03,820 --> 00:20:05,060
Ho qualcosa da fare.
444
00:20:08,060 --> 00:20:08,990
Siediti qui.
445
00:20:08,990 --> 00:20:10,910
Tempo per i colliri.
446
00:20:13,580 --> 00:20:15,150
Ti fanno male gli occhi?
447
00:20:17,100 --> 00:20:18,220
Consultare.
448
00:20:31,790 --> 00:20:32,700
Fa male?
449
00:20:36,100 --> 00:20:37,510
Trasforma i tuoi coglioni.
450
00:20:40,300 --> 00:20:41,420
Anch'io mi sento a disagio.
451
00:20:41,420 --> 00:20:42,460
Dai. Lacrime.
452
00:20:42,460 --> 00:20:43,340
Lacrime.
453
00:20:43,340 --> 00:20:43,940
Nemmeno io riesco a vedere.
454
00:20:43,940 --> 00:20:45,340
Ti aiuterò.
455
00:20:46,180 --> 00:20:47,700
Come è? Stai meglio?
456
00:20:49,510 --> 00:20:50,580
Sì, molto meglio.
457
00:20:50,580 --> 00:20:51,870
Un'altra goccia.
458
00:20:52,150 --> 00:20:53,420
Facciamo
459
00:20:54,300 --> 00:20:55,670
torna nella nostra stanza.
460
00:20:56,460 --> 00:20:57,150
Buono.
461
00:20:58,270 --> 00:20:59,100
Andiamo.
462
00:21:02,220 --> 00:21:02,990
Scappano?
463
00:21:02,990 --> 00:21:04,340
È l'ora della riunione, capitano.
464
00:21:04,340 --> 00:21:05,300
Hai lasciato la riunione?
465
00:21:25,060 --> 00:21:26,990
La Coppa del Mondo sta arrivando.
466
00:21:27,450 --> 00:21:28,820
Siete pronti?
467
00:21:31,550 --> 00:21:32,510
I rivali più minacciosi
468
00:21:32,510 --> 00:21:34,150
per noi
469
00:21:34,550 --> 00:21:36,420
sono Iron e Naya.
470
00:21:38,220 --> 00:21:40,870
SP e Iron avevano una competizione di simulazione.
471
00:21:40,870 --> 00:21:42,460
Sono potenti.
472
00:21:42,820 --> 00:21:44,220
Ma
473
00:21:44,750 --> 00:21:45,700
Lo considero ancora
474
00:21:45,700 --> 00:21:47,260
Naya come il più minaccioso.
475
00:21:47,550 --> 00:21:49,700
Siamo rivali da molto tempo.
476
00:21:50,060 --> 00:21:52,700
Non sono i migliori per attaccare,
477
00:21:52,700 --> 00:21:54,060
ma all'aggiornamento dei robot
478
00:21:54,060 --> 00:21:55,290
secondo i loro concorrenti
479
00:21:55,290 --> 00:21:57,150
in anticipo.
480
00:21:57,580 --> 00:21:59,550
Se ho ragione
481
00:21:59,550 --> 00:22:00,420
si aggiorneranno
482
00:22:00,420 --> 00:22:01,420
i loro robot
483
00:22:01,420 --> 00:22:02,940
basato su Nessuno.
484
00:22:04,510 --> 00:22:06,630
Non cambierai nessuno
485
00:22:06,630 --> 00:22:07,990
secondo il loro aggiornamento?
486
00:22:08,270 --> 00:22:10,180
Allora sarò guidato da loro.
487
00:22:10,810 --> 00:22:12,750
Devo solo fare del mio meglio.
488
00:22:13,220 --> 00:22:15,820
E combatterò con qualunque cosa incontrerò.
489
00:22:19,940 --> 00:22:20,930
Mi chiedo.
490
00:22:20,930 --> 00:22:23,340
Se SP incontra Naya
491
00:22:23,340 --> 00:22:25,060
ai Mondiali,
492
00:22:25,510 --> 00:22:28,340
Lascerò giocare Qitao.
493
00:22:28,580 --> 00:22:29,510
Perché
494
00:22:29,510 --> 00:22:30,420
è bravo in difesa
495
00:22:30,420 --> 00:22:32,030
e in questo modo
496
00:22:32,030 --> 00:22:33,700
è il rivale di Naya.
497
00:22:34,030 --> 00:22:35,060
E anche,
498
00:22:35,060 --> 00:22:37,100
se Qitao suona il primo,
499
00:22:37,390 --> 00:22:39,180
Posso dargli alcuni suggerimenti
500
00:22:39,180 --> 00:22:40,390
sull'aggiornamento dei suoi robot.
501
00:22:40,670 --> 00:22:41,910
Per esempio…
502
00:22:51,270 --> 00:22:52,410
Che cosa?
503
00:22:54,670 --> 00:22:55,670
Niente.
504
00:22:56,510 --> 00:22:58,460
mi chiedo
505
00:22:58,460 --> 00:23:00,910
come stanno facendo l'addestramento Lin Yin e Qitao.
506
00:23:02,460 --> 00:23:03,910
Con Slide,
507
00:23:03,910 --> 00:23:05,550
staranno bene.
508
00:23:09,510 --> 00:23:10,670
Stai bene?
509
00:23:14,150 --> 00:23:15,990
Sì.
510
00:23:16,390 --> 00:23:19,100
Sono abituato.
511
00:23:19,390 --> 00:23:21,570
Semplicemente non mi sono adattato.
512
00:23:25,630 --> 00:23:26,460
OK.
513
00:23:26,790 --> 00:23:28,460
Chiudi gli occhi.
514
00:23:28,460 --> 00:23:29,700
Riposati.
515
00:23:48,910 --> 00:23:50,420
Apriti Sesamo!
516
00:23:55,630 --> 00:23:56,630
Apriti Sesamo.
517
00:24:00,510 --> 00:24:02,220
Perché l'hai controllato con la voce?
518
00:24:03,390 --> 00:24:04,420
Sì.
519
00:24:04,420 --> 00:24:06,300
Se non l'ho cambiato,
520
00:24:06,300 --> 00:24:07,820
si aprirebbe ogni volta che mi avvicino.
521
00:24:07,820 --> 00:24:09,270
Devo chiuderlo.
522
00:24:09,580 --> 00:24:10,670
Fastidioso.
523
00:24:11,820 --> 00:24:12,670
Hai ragione.
524
00:24:13,270 --> 00:24:14,700
Ma mantieni la password segreta.
525
00:24:14,700 --> 00:24:16,910
Non farlo sapere a 97 e ad altri.
526
00:24:16,910 --> 00:24:17,870
Oppure lo faranno
527
00:24:17,870 --> 00:24:19,550
trova le mie cose preziose.
528
00:24:22,750 --> 00:24:24,100
In realtà,
529
00:24:24,300 --> 00:24:26,100
Non lo so
530
00:24:26,100 --> 00:24:28,180
quello che hai dentro.
531
00:24:28,700 --> 00:24:29,630
Posso dare un'occhiata?
532
00:24:43,330 --> 00:24:46,300
Nel 2015 Ai Qing ha battuto Chicago.
533
00:24:46,300 --> 00:24:47,820
Un'altra vittoria.
534
00:24:47,990 --> 00:24:50,630
Spero che tu continui a lavorare. Combattimento.
535
00:24:52,550 --> 00:24:54,550
Hai anche questa foto?
536
00:24:57,150 --> 00:24:59,150
Il 2 agosto 2014,
537
00:24:59,150 --> 00:25:00,390
Ai Qing let a rare smile
538
00:25:00,390 --> 00:25:02,300
sul palco.
539
00:25:02,580 --> 00:25:03,580
In 2013,
540
00:25:03,580 --> 00:25:05,030
Ai Qing ha battuto la squadra giapponese
541
00:25:05,030 --> 00:25:06,790
con il massimo dei voti.
542
00:25:06,790 --> 00:25:08,460
Sono felice per te.
543
00:25:08,980 --> 00:25:10,060
Ai Qing ha aggiornato i suoi robot
544
00:25:10,060 --> 00:25:11,700
anche oggi.
545
00:25:12,170 --> 00:25:13,220
Ci aspettiamo che ...
546
00:26:12,550 --> 00:26:14,150
Mi scusi. Consegni espressi.
547
00:26:15,940 --> 00:26:17,340
Firmi qui.
548
00:26:17,340 --> 00:26:18,180
OK.
549
00:26:19,820 --> 00:26:20,550
Grazie.
550
00:26:20,550 --> 00:26:21,500
OK. Addio.
551
00:26:21,500 --> 00:26:22,580
-Addio. -Alla fine l'ho ottenuto.
552
00:26:24,510 --> 00:26:26,630
Abbiamo un nuovo giocattolo, fratello.
553
00:26:26,990 --> 00:26:28,820
Chiama il capitano e Ai Qing per giocare insieme.
554
00:26:28,820 --> 00:26:29,990
Sì.
555
00:26:29,990 --> 00:26:31,790
Capitano, Ai Qing.
556
00:26:31,790 --> 00:26:33,820
Vieni a giocare al nuovo giocattolo.
557
00:26:37,100 --> 00:26:37,910
Andiamo.
558
00:26:37,910 --> 00:26:38,630
Sì.
559
00:26:53,940 --> 00:26:55,550
È interessante.
560
00:26:57,030 --> 00:26:58,460
Dove l'hai preso?
561
00:26:58,460 --> 00:26:59,550
Voglio comprarne un po '
562
00:26:59,550 --> 00:27:00,390
ai bambini del Team Training Camp.
563
00:27:00,390 --> 00:27:01,460
Devono amarli.
564
00:27:01,460 --> 00:27:03,090
Non devi.
565
00:27:03,700 --> 00:27:04,630
Perché?
566
00:27:04,630 --> 00:27:05,580
suppongo
567
00:27:05,580 --> 00:27:07,030
li hanno già.
568
00:27:07,030 --> 00:27:09,750
Questo è sviluppato dal tuo ex capo.
569
00:27:10,030 --> 00:27:11,550
Jiayi?
570
00:27:14,210 --> 00:27:16,410
Va bene.
571
00:27:16,410 --> 00:27:17,220
I robot possono
572
00:27:17,220 --> 00:27:17,990
faglielo sapere
573
00:27:17,990 --> 00:27:19,580
di più sui robot
574
00:27:19,700 --> 00:27:21,420
e contengono semplici moduli di programmazione.
575
00:27:21,420 --> 00:27:23,300
I bambini possono esercitarsi nella programmazione.
576
00:27:23,300 --> 00:27:25,060
Sei davvero Appledog.
577
00:27:25,060 --> 00:27:25,980
A prima vista,
578
00:27:25,980 --> 00:27:28,580
può dire la cosa più importante.
579
00:27:30,340 --> 00:27:31,550
Più importante,
580
00:27:31,550 --> 00:27:32,550
bambini lì adesso
581
00:27:32,550 --> 00:27:34,550
sono quelli di talento.
582
00:27:34,550 --> 00:27:35,550
Molti bambini
583
00:27:35,550 --> 00:27:37,270
non hanno accesso a loro.
584
00:27:37,270 --> 00:27:38,580
Con i robot,
585
00:27:38,580 --> 00:27:39,990
i robot possono essere diffusi
586
00:27:39,990 --> 00:27:41,630
più facile tra di loro.
587
00:27:49,300 --> 00:27:51,060
Sono flessibili.
588
00:28:00,870 --> 00:28:01,910
Wu Bai.
589
00:28:03,340 --> 00:28:03,910
Come è?
590
00:28:03,910 --> 00:28:05,670
I miei nuovi robot sono interessanti?
591
00:28:05,670 --> 00:28:07,270
Ad Ai Qing sono piaciuti?
592
00:28:08,700 --> 00:28:09,510
Sì.
593
00:28:09,510 --> 00:28:10,330
È fantastico.
594
00:28:10,390 --> 00:28:11,510
Bene,
595
00:28:11,510 --> 00:28:13,030
Puoi darmi
596
00:28:13,030 --> 00:28:14,030
i soldi dei robot?
597
00:28:14,030 --> 00:28:15,220
Sono mille e ...
598
00:28:15,220 --> 00:28:16,340
Pensi
599
00:28:16,340 --> 00:28:17,870
Ai Qing è strano oggi?
600
00:28:17,870 --> 00:28:18,870
Non cambiare argomento.
601
00:28:18,870 --> 00:28:20,150
Voglio dire, i soldi ...
602
00:28:20,150 --> 00:28:21,300
Devi darmi.
603
00:28:21,300 --> 00:28:22,630
Cosa ne pensi
604
00:28:22,630 --> 00:28:24,860
Posso fare per lei?
605
00:28:25,410 --> 00:28:26,580
credo
606
00:28:26,580 --> 00:28:28,580
puoi fare molte cose.
607
00:28:28,580 --> 00:28:29,700
Per esempio,
608
00:28:29,700 --> 00:28:32,060
dammi prima i soldi.
609
00:28:32,910 --> 00:28:33,990
Trasferisci i soldi tramite Wechat.
610
00:28:33,990 --> 00:28:35,150
Ti aspetterò.
611
00:28:58,300 --> 00:28:59,100
Bai.
612
00:29:00,670 --> 00:29:01,420
A cosa stai pensando?
613
00:29:01,420 --> 00:29:02,820
Perché non sei andato a letto?
614
00:29:03,670 --> 00:29:04,670
Niente.
615
00:29:05,570 --> 00:29:07,420
Perché non ti sei asciugato i capelli?
616
00:29:07,420 --> 00:29:09,390
È breve. Si asciuga rapidamente.
617
00:29:09,390 --> 00:29:10,300
No.
618
00:29:10,700 --> 00:29:11,790
Ti aiuterò.
619
00:29:38,630 --> 00:29:40,390
Sto bene.
620
00:29:40,700 --> 00:29:43,460
È solo uno stereotipo.
621
00:29:43,700 --> 00:29:46,030
Devo solo adattarmi.
622
00:29:55,150 --> 00:29:55,980
I bambini ci sono adesso
623
00:29:55,980 --> 00:29:57,940
sono quelli di talento.
624
00:29:58,180 --> 00:29:59,030
Molti bambini
625
00:29:59,030 --> 00:30:00,990
non hanno accesso a loro.
626
00:30:00,990 --> 00:30:02,140
Con i robot,
627
00:30:02,140 --> 00:30:03,510
i robot possono essere diffusi
628
00:30:03,510 --> 00:30:05,270
più facile tra di loro.
629
00:30:10,500 --> 00:30:11,340
OK.
630
00:30:11,750 --> 00:30:12,750
È quasi asciutto.
631
00:30:14,700 --> 00:30:16,580
Grazie.
632
00:30:18,210 --> 00:30:19,340
Sono così stanco.
633
00:30:22,220 --> 00:30:24,260
Apprezzo i tuoi sforzi nell'aiutarmi.
634
00:30:24,580 --> 00:30:25,870
Ti faccio un massaggio.
635
00:30:27,700 --> 00:30:28,330
Buono.
636
00:30:40,940 --> 00:30:41,820
Ai Qing,
637
00:30:43,220 --> 00:30:45,750
te ne pentirai
638
00:30:47,150 --> 00:30:48,550
non sta conducendo di nuovo SP?
639
00:30:53,220 --> 00:30:54,670
Tipo.
640
00:30:55,670 --> 00:30:56,790
Ma
641
00:30:57,100 --> 00:30:59,820
anche un commentatore è bravo.
642
00:31:01,940 --> 00:31:02,820
Lui può
643
00:31:03,030 --> 00:31:05,060
spiegare il gioco agli spettatori
644
00:31:05,060 --> 00:31:07,990
e fargli amare il gioco.
645
00:31:08,220 --> 00:31:09,870
È importante per me.
646
00:31:10,150 --> 00:31:11,140
Sì.
647
00:31:11,580 --> 00:31:12,670
Mi sto diffondendo
648
00:31:12,670 --> 00:31:15,390
robot combat.
649
00:31:16,550 --> 00:31:17,410
A proposito,
650
00:31:17,700 --> 00:31:19,940
sei interessato a
651
00:31:19,940 --> 00:31:22,820
La promozione di Lin Shan di
652
00:31:23,220 --> 00:31:24,630
robot da combattimento adolescente.
653
00:31:26,150 --> 00:31:27,300
Ovviamente.
654
00:31:40,820 --> 00:31:41,820
Ma
655
00:31:42,300 --> 00:31:43,930
voglio essere
656
00:31:43,930 --> 00:31:45,300
un buon commentatore prima.
657
00:31:46,630 --> 00:31:47,870
OK.
658
00:31:48,060 --> 00:31:49,420
Ormai è tardi.
659
00:31:49,420 --> 00:31:50,670
Buona Notte.
660
00:31:50,860 --> 00:31:51,870
Ricordati di
661
00:31:51,870 --> 00:31:54,300
utilizzare colliri durante la notte.
662
00:31:56,100 --> 00:31:57,580
Andrò a dormire.
663
00:31:58,940 --> 00:31:59,700
Buona Notte.
664
00:32:58,100 --> 00:32:59,550
Buona Notte.
665
00:33:00,460 --> 00:33:01,510
voi
666
00:33:01,510 --> 00:33:03,340
ricorda i colliri.
667
00:33:05,300 --> 00:33:06,460
Non dimenticarlo.
668
00:33:06,820 --> 00:33:08,700
Ciao. Buona Notte.
669
00:33:32,060 --> 00:33:33,820
[Lin Shan]
670
00:33:46,300 --> 00:33:47,180
Ciao.
671
00:33:48,060 --> 00:33:49,220
Ciao.
672
00:33:49,910 --> 00:33:51,220
È Wu Bai.
673
00:33:56,300 --> 00:33:57,860
Ti avevo detto di riposare bene.
674
00:33:57,860 --> 00:33:59,180
Esci di nuovo.
675
00:33:59,550 --> 00:34:00,910
Ti mostrerò qualcuno.
676
00:34:02,910 --> 00:34:04,990
L'ultima volta che hai detto la stessa cosa
677
00:34:04,990 --> 00:34:06,150
Mi è andato a K&K
678
00:34:06,150 --> 00:34:07,940
da SP.
679
00:34:08,310 --> 00:34:09,179
Ruberai qualcuno
680
00:34:09,179 --> 00:34:11,350
di nuovo da SP?
681
00:34:11,750 --> 00:34:13,110
Non lo farò.
682
00:34:13,590 --> 00:34:15,580
Allora chi è?
683
00:34:15,989 --> 00:34:17,420
Lo saprai.
684
00:34:23,350 --> 00:34:25,030
Wu Bai. Ai Qing.
685
00:34:25,260 --> 00:34:26,310
Prego, accomodati.
686
00:34:26,310 --> 00:34:27,460
Signor Lin.
687
00:34:28,030 --> 00:34:28,830
Sedersi.
688
00:34:30,030 --> 00:34:31,940
Li ho ordinati per te.
689
00:34:31,940 --> 00:34:33,460
Non sono sicuro che siano adatti.
690
00:34:39,510 --> 00:34:40,659
Lascia che ti presenti
691
00:34:40,659 --> 00:34:41,830
il mio assistente,
692
00:34:41,830 --> 00:34:42,940
Li Xueqian.
693
00:34:42,940 --> 00:34:43,699
Piacere di conoscerti.
694
00:34:43,699 --> 00:34:44,139
Piacere di conoscervi.
695
00:34:44,139 --> 00:34:45,139
Piacere di conoscervi.
696
00:34:45,620 --> 00:34:46,550
Ai Qing,
697
00:34:46,550 --> 00:34:49,310
Ho sentito Wu Bai
698
00:34:49,310 --> 00:34:51,940
che ti piacciono i robot educativi.
699
00:35:03,750 --> 00:35:04,940
L'ultima.
700
00:35:04,940 --> 00:35:06,140
Divertirsi.
701
00:35:06,140 --> 00:35:07,590
Ne ho di più se ne hai bisogno.
702
00:35:10,030 --> 00:35:10,990
Come on.
703
00:35:21,620 --> 00:35:22,900
Sei tu il responsabile?
704
00:35:22,900 --> 00:35:23,900
Sì.
705
00:35:25,660 --> 00:35:27,070
Sai
706
00:35:27,220 --> 00:35:29,750
maggiore è l'abilità, maggiore è la responsabilità.
707
00:35:29,990 --> 00:35:30,790
Adesso io
708
00:35:30,790 --> 00:35:32,310
sono apprezzato dal mio capo.
709
00:35:32,310 --> 00:35:33,990
Sebbene sia ancora responsabile della promozione,
710
00:35:33,990 --> 00:35:35,900
Faccio più attenzione a
711
00:35:35,900 --> 00:35:38,420
robot educativi e il campo.
712
00:35:38,620 --> 00:35:40,830
Diffusione. Cooperazione. Promozione.
713
00:35:42,860 --> 00:35:43,830
Come è stato?
714
00:35:44,820 --> 00:35:46,140
Per dire la verità,
715
00:35:46,140 --> 00:35:48,030
è stato davvero buono.
716
00:35:48,030 --> 00:35:50,830
I prodotti sono popolari.
717
00:35:50,830 --> 00:35:51,350
Veramente.
718
00:35:51,350 --> 00:35:53,030
Abbiamo ricevuto più ordini di quanti ne possiamo prendere.
719
00:35:53,030 --> 00:35:53,410
Sì.
720
00:35:53,410 --> 00:35:55,140
Li ho persino venduti dal vivo.
721
00:35:55,140 --> 00:35:56,070
Compralo. Compralo.
722
00:35:56,070 --> 00:35:58,420
La domanda supera l'offerta.
723
00:35:58,420 --> 00:35:59,700
Erano esauriti ogni giorno.
724
00:35:59,700 --> 00:36:01,790
Ora stiamo lavorando ore extra.
725
00:36:01,790 --> 00:36:02,540
Nel primo mese
726
00:36:02,540 --> 00:36:04,620
la maggior parte degli acquirenti sono professionisti.
727
00:36:04,620 --> 00:36:05,140
Sì.
728
00:36:05,140 --> 00:36:06,550
Non abbiamo così tanti ordini questo mese.
729
00:36:06,550 --> 00:36:07,700
Ma credo che con il signor Lin ...
730
00:36:08,620 --> 00:36:10,660
Non così tanti ordini?
731
00:36:11,270 --> 00:36:11,990
Questo mese.
732
00:36:11,990 --> 00:36:13,940
Mancano ancora tre giorni.
733
00:36:14,510 --> 00:36:15,460
Tre giorni.
734
00:36:15,460 --> 00:36:16,510
Gli ordini arriveranno
735
00:36:16,510 --> 00:36:18,110
negli ultimi tre giorni.
736
00:36:18,790 --> 00:36:21,030
È stupido.
737
00:36:21,420 --> 00:36:23,070
Non come te.
738
00:36:23,070 --> 00:36:24,380
Dimmi, signor Lin.
739
00:36:24,380 --> 00:36:26,620
Perché volevi vedermi?
740
00:36:28,590 --> 00:36:30,420
Veniamo agli affari.
741
00:36:31,900 --> 00:36:33,220
Xueqian,
742
00:36:33,220 --> 00:36:36,380
porta Wu Bai a comprare il caffè.
743
00:36:37,620 --> 00:36:39,550
Non ha finito il suo.
744
00:36:39,550 --> 00:36:40,700
Non ha finito.
745
00:36:51,180 --> 00:36:53,420
Ha finito.
746
00:36:53,420 --> 00:36:54,590
Partire.
747
00:37:02,070 --> 00:37:03,620
Lavori davvero sodo.
748
00:37:04,110 --> 00:37:05,270
Non è niente.
749
00:37:05,270 --> 00:37:06,420
Ai Qing,
750
00:37:06,420 --> 00:37:08,510
vuoi lavorare con me
751
00:37:08,510 --> 00:37:09,660
sulla promozione unita
752
00:37:09,660 --> 00:37:11,070
dei robot educativi e del campo?
753
00:37:11,420 --> 00:37:13,140
Non rifiutarmi direttamente.
754
00:37:15,700 --> 00:37:17,350
Per dire la verità,
755
00:37:18,070 --> 00:37:20,860
sei il migliore
756
00:37:21,510 --> 00:37:23,510
con la tua abilità e professione
757
00:37:23,830 --> 00:37:25,460
e il tuo amore per i bambini.
758
00:37:25,700 --> 00:37:26,830
Così,
759
00:37:27,270 --> 00:37:28,310
Spero che
760
00:37:28,310 --> 00:37:30,550
puoi pensarci attentamente.
761
00:37:37,940 --> 00:37:40,220
È davvero il mio sogno.
762
00:37:41,070 --> 00:37:41,990
Ma,
763
00:37:41,990 --> 00:37:42,990
Devo lavorare.
764
00:37:42,990 --> 00:37:44,620
Ho un lavoro.
765
00:37:45,270 --> 00:37:47,110
Non si influenzeranno a vicenda.
766
00:37:47,110 --> 00:37:48,620
Metti solo un piccolo sforzo
767
00:37:48,620 --> 00:37:50,700
nel tuo tempo libero
768
00:37:50,700 --> 00:37:53,580
lavorare come istruttore.
769
00:37:53,580 --> 00:37:56,110
I bambini saranno felici.
770
00:37:59,770 --> 00:38:01,050
Ai Qing,
771
00:38:01,050 --> 00:38:02,960
Ti invito sinceramente
772
00:38:02,960 --> 00:38:03,960
per unirti a me.
773
00:38:03,960 --> 00:38:05,920
Non farlo, signor Lin.
774
00:38:06,370 --> 00:38:07,770
Per favore.
775
00:38:10,330 --> 00:38:11,920
Wu Bai ha dato un'occhiata al menu
776
00:38:11,920 --> 00:38:13,440
e ha deciso di non bere niente.
777
00:38:14,370 --> 00:38:17,400
Dovrà andare in bagno.
778
00:38:20,400 --> 00:38:22,720
OK. Ho preso il caffè
779
00:38:23,330 --> 00:38:26,090
e sapevo cosa era successo.
780
00:38:26,330 --> 00:38:27,000
Partiremo prima.
781
00:38:27,000 --> 00:38:28,160
Sì.
782
00:38:28,160 --> 00:38:30,200
Preparalo per lei.
783
00:38:32,400 --> 00:38:33,610
Ai Qing,
784
00:38:33,610 --> 00:38:35,240
pensaci.
785
00:38:35,240 --> 00:38:36,370
Grazie per il tuo regalo.
786
00:38:36,370 --> 00:38:37,330
Prego.
787
00:38:37,330 --> 00:38:38,330
Addio.
788
00:38:38,530 --> 00:38:39,850
Addio.
789
00:38:48,370 --> 00:38:49,720
Bai,
790
00:38:50,240 --> 00:38:51,640
cosa ti porta a prendere
791
00:38:51,640 --> 00:38:54,090
farmi vedere Lin Shan?
792
00:38:55,790 --> 00:38:57,480
Dieci anni fa,
793
00:38:57,750 --> 00:38:58,830
Mi sono innamorato del combattimento robotico
794
00:38:58,830 --> 00:39:00,680
a causa tua.
795
00:39:00,960 --> 00:39:02,400
voglio che tu
796
00:39:02,400 --> 00:39:04,640
guidare più potenziali giocatori
797
00:39:04,640 --> 00:39:06,540
sceglierlo come carriera.
798
00:39:09,790 --> 00:39:11,240
Bai.
799
00:39:14,720 --> 00:39:16,480
Niente.
800
00:39:17,720 --> 00:39:19,070
Andiamo.
801
00:39:24,550 --> 00:39:27,070
Alcune persone sono vicini di casa estranei.
802
00:39:27,590 --> 00:39:29,790
Alcune persone sono amiche a prima vista.
803
00:39:30,440 --> 00:39:33,270
Incontro qualcuno
804
00:39:33,500 --> 00:39:36,000
chi può capirmi senza parlare.
805
00:39:36,750 --> 00:39:38,310
Sento che
806
00:39:38,310 --> 00:39:40,030
vivere con lui per la mia vita
807
00:39:40,030 --> 00:39:43,070
non è affatto lungo.
808
00:39:44,240 --> 00:39:45,680
Bai.
809
00:39:46,310 --> 00:39:48,400
È bello averti.
810
00:39:57,180 --> 00:39:58,320
[Proposta]
811
00:39:58,320 --> 00:40:01,310
[Proposta spiaggia]
812
00:40:02,880 --> 00:40:03,830
Ti sei alzato, capitano?
813
00:40:04,350 --> 00:40:04,920
Come in.
814
00:40:06,550 --> 00:40:07,680
Ai Qing si è alzato?
815
00:40:07,960 --> 00:40:09,030
Lei è uscita.
816
00:40:09,030 --> 00:40:11,110
Mi ha chiesto di darti questo.
817
00:40:13,590 --> 00:40:15,210
[Istruzioni per il collirio]
818
00:40:18,250 --> 00:40:21,900
[Collirio C Rilassati prima di dormire]
819
00:40:25,030 --> 00:40:27,230
[Vitamina B2 Ne prendi una ogni giorno Buono per i tuoi occhi.]
820
00:40:38,800 --> 00:40:40,730
[Lacrime]
821
00:40:42,540 --> 00:40:44,830
[Istruzioni per il collirio]
822
00:40:45,790 --> 00:40:47,860
[Vitamina B2 Ne prendi una ogni giorno Buono per i tuoi occhi.]
823
00:40:50,240 --> 00:40:52,610
[Vitamina B2 Ne prendi una ogni giorno Buono per i tuoi occhi.]
824
00:40:58,790 --> 00:41:01,400
È così gentile da parte sua, vero?
825
00:41:09,510 --> 00:41:11,620
[Ai Qing]
826
00:41:10,270 --> 00:41:11,750
Hai preso la medicina?
827
00:41:11,750 --> 00:41:13,270
Ricordati di portarlo con te.
828
00:41:14,000 --> 00:41:15,160
Prima torno indietro.
829
00:41:15,160 --> 00:41:17,440
Prendersi cura di se stessi.
830
00:41:15,800 --> 00:41:18,260
[Lo farò.]
831
00:41:28,920 --> 00:41:29,550
Grazie.
832
00:41:29,550 --> 00:41:30,640
Stai attento.
833
00:41:35,310 --> 00:41:36,960
Questi due sono per te.
834
00:41:36,960 --> 00:41:37,480
Grazie.
835
00:41:37,480 --> 00:41:38,480
Stai attento. È caldo.
836
00:41:38,480 --> 00:41:39,880
Grazie.
837
00:41:40,790 --> 00:41:42,470
Seconda volta per bere il tuo caffè.
838
00:41:42,470 --> 00:41:43,680
È così delizioso.
839
00:41:43,680 --> 00:41:44,000
Tong Nian,
840
00:41:44,000 --> 00:41:45,880
l'hai fatto così bene.
841
00:41:45,880 --> 00:41:47,270
Non voglio nemmeno distruggerlo.
842
00:41:47,270 --> 00:41:48,440
Delizioso.
843
00:41:48,440 --> 00:41:50,030
Sei davvero una brava cuoca.
844
00:41:50,030 --> 00:41:51,060
Grazie.
845
00:41:51,060 --> 00:41:51,920
Grazie.
846
00:41:51,920 --> 00:41:52,640
Prego.
847
00:41:52,640 --> 00:41:53,790
Se ti piace,
848
00:41:53,790 --> 00:41:55,200
Ne farò di più in futuro.
849
00:41:55,200 --> 00:41:55,830
Buono.
850
00:42:00,400 --> 00:42:02,590
Deve essere per il nostro capo.
851
00:42:02,920 --> 00:42:03,790
Vedere?
852
00:42:03,790 --> 00:42:05,790
Un adorabile maiale.
853
00:42:05,790 --> 00:42:07,920
Confessi di nuovo il tuo amore.
854
00:42:07,920 --> 00:42:08,960
Stai mostrando il tuo amore.51291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.