Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Sono disponibili sottotitoli in inglese]
2
00:01:24,690 --> 00:01:29,920
Go Go Squid 2 Dt. Il tempo di Appledog
3
00:01:30,140 --> 00:01:32,960
Episodio 21
4
00:02:08,710 --> 00:02:09,310
Oh mio Dio, sono nei guai.
5
00:02:09,310 --> 00:02:10,430
L'ho dimenticato.
6
00:02:10,990 --> 00:02:11,820
Mi scusi,
7
00:02:11,820 --> 00:02:12,310
Wang Hao.
8
00:02:12,310 --> 00:02:13,100
Devo fare una chiamata.
9
00:02:13,100 --> 00:02:13,590
Ok.
10
00:02:13,590 --> 00:02:14,620
Vai avanti prima.
11
00:02:15,070 --> 00:02:16,900
Il modo in cui mi hai detto non è adatto alla mia operazione.
12
00:02:18,660 --> 00:02:19,740
Ciao, Xiao Bai.
13
00:02:19,950 --> 00:02:20,740
Sono così dispiaciuto. Sono così dispiaciuto.
14
00:02:20,740 --> 00:02:21,950
La mia squadra aveva qualcosa di urgente proprio ora.
15
00:02:21,950 --> 00:02:23,950
Ho dimenticato tutto quando ero occupato.
16
00:02:24,260 --> 00:02:26,460
E ho acceso il mio cellulare in silenzio.
17
00:02:48,790 --> 00:02:49,870
Xiao Bai,
18
00:02:50,350 --> 00:02:51,740
sei davvero tu.
19
00:02:52,590 --> 00:02:54,020
Quando sei arrivato?
20
00:02:55,310 --> 00:02:56,620
Mi aspetti qui.
21
00:02:56,620 --> 00:02:57,430
Scendo subito.
22
00:02:57,430 --> 00:02:58,380
Aspettami.
23
00:03:06,590 --> 00:03:07,860
Mi dispiace, Xiao Bai.
24
00:03:07,860 --> 00:03:08,950
Ho acceso il mio cellulare in silenzio.
25
00:03:08,950 --> 00:03:10,380
Non ho davvero visto il tuo messaggio.
26
00:03:10,380 --> 00:03:11,230
Va bene.
27
00:03:11,790 --> 00:03:12,900
Il tuo lavoro è più importante.
28
00:03:13,380 --> 00:03:14,430
Ho visto WeChat Moments di Wang Hao
29
00:03:14,430 --> 00:03:15,950
che stavi facendo gli straordinari.
30
00:03:15,950 --> 00:03:17,870
Ho portato del cibo soprattutto per te.
31
00:03:17,870 --> 00:03:18,740
Ai Qing,
32
00:03:18,740 --> 00:03:19,900
dovremmo continuare la riunione.
33
00:03:19,900 --> 00:03:21,150
Ou Qiang ha detto ...
34
00:03:21,500 --> 00:03:22,350
Boss.
35
00:03:24,350 --> 00:03:25,260
Xiao Bai, sei qui.
36
00:03:27,070 --> 00:03:28,620
Ho comprato del cibo per te.
37
00:03:33,020 --> 00:03:33,900
Grazie.
38
00:03:34,260 --> 00:03:35,870
La ringrazio a nome di SP bros.
39
00:03:35,870 --> 00:03:37,660
Dovresti ringraziarmi a nome di Ai Qing.
40
00:03:40,900 --> 00:03:41,740
Ai Qing,
41
00:03:41,990 --> 00:03:43,590
andiamo prima alla riunione.
42
00:03:43,590 --> 00:03:44,820
Ti stanno aspettando tutti.
43
00:03:48,380 --> 00:03:49,590
Xiao Bai ...
44
00:03:49,590 --> 00:03:50,870
Lo so.
45
00:03:51,990 --> 00:03:53,150
Continua il tuo lavoro.
46
00:03:54,380 --> 00:03:55,990
Ricordati di mangiare di più.
47
00:04:00,350 --> 00:04:01,620
Ti chiamo quando avrò finito.
48
00:04:01,620 --> 00:04:02,260
Va bene.
49
00:04:11,740 --> 00:04:12,660
Andiamo, capo.
50
00:04:13,020 --> 00:04:13,620
Andiamo.
51
00:04:19,709 --> 00:04:20,310
Qui.
52
00:04:20,310 --> 00:04:22,430
I vestiti sporchi di Shen Zhe sono riempiti con il secchio.
53
00:04:22,580 --> 00:04:23,310
In bocca al lupo.
54
00:04:30,540 --> 00:04:32,190
Come on.
55
00:04:32,190 --> 00:04:33,820
Abbiamo appena ricamato un fiore
56
00:04:33,820 --> 00:04:34,710
sul suo vestito.
57
00:04:34,710 --> 00:04:35,590
Perché dovremmo lavare il suo
58
00:04:35,590 --> 00:04:36,990
tutti i vestiti sporchi?
59
00:04:36,990 --> 00:04:38,060
Sono così stanco.
60
00:04:38,590 --> 00:04:39,659
È così stanco?
61
00:04:39,659 --> 00:04:40,780
Penso che sia ok.
62
00:04:40,780 --> 00:04:41,909
Lavo spesso i panni.
63
00:04:42,470 --> 00:04:43,780
Non ho niente da dire
64
00:04:43,780 --> 00:04:44,940
con un pazzo domestico.
65
00:04:45,630 --> 00:04:46,540
Capitano,
66
00:04:46,540 --> 00:04:47,630
per favore torna a sopprimere
67
00:04:47,630 --> 00:04:50,060
quest'uomo scortese, Shen Zhen
68
00:04:50,060 --> 00:04:51,260
Parlando del capitano,
69
00:04:51,940 --> 00:04:53,909
recentemente ha un cattivo umore?
70
00:04:53,909 --> 00:04:55,060
Come fa ad avere un buon umore?
71
00:04:55,060 --> 00:04:56,100
La sua dea lo ignora.
72
00:04:56,659 --> 00:04:57,870
Dea?
73
00:04:58,030 --> 00:04:58,750
Chi è lei?
74
00:05:01,590 --> 00:05:02,940
Non la conosci nemmeno io te lo dico.
75
00:05:04,340 --> 00:05:07,220
Sarà meglio vedere se il capitano torna o no.
76
00:05:07,220 --> 00:05:10,380
Allora lascio questi vestiti a te.
77
00:05:17,430 --> 00:05:18,500
97.
78
00:05:18,500 --> 00:05:19,500
97!
79
00:05:26,750 --> 00:05:27,340
Boss,
80
00:05:28,190 --> 00:05:30,590
Voglio trovare un assistente operatore per Xiao Mi,
81
00:05:30,990 --> 00:05:32,460
che possono cooperare tra loro.
82
00:05:32,460 --> 00:05:33,030
Giusto.
83
00:05:33,030 --> 00:05:34,330
È una buona idea.
84
00:05:34,870 --> 00:05:36,090
C'è qualche candidato?
85
00:05:37,060 --> 00:05:37,940
Ok.
86
00:05:42,080 --> 00:05:45,420
[Frigg]
87
00:05:46,980 --> 00:05:47,710
Ciao?
88
00:05:48,630 --> 00:05:49,620
Ciao, Xiao Bai.
89
00:05:50,380 --> 00:05:51,870
Ho appena finito il mio lavoro.
90
00:05:53,659 --> 00:05:54,250
Scusate.
91
00:05:54,250 --> 00:05:56,260
Mi stai aspettando da così tanto tempo.
92
00:05:56,470 --> 00:05:57,630
Non importa.
93
00:05:58,150 --> 00:05:59,380
So che
94
00:05:59,380 --> 00:06:00,870
ti preoccupi per Xiao Mi.
95
00:06:01,710 --> 00:06:03,220
Grazie, Xiao Bai.
96
00:06:04,780 --> 00:06:06,020
È un peccato
97
00:06:06,020 --> 00:06:07,430
che non ho mangiato
98
00:06:07,430 --> 00:06:09,150
il gelato che mi hai comprato.
99
00:06:09,540 --> 00:06:10,420
Bene…
100
00:06:11,540 --> 00:06:12,910
vuoi ancora mangiarlo?
101
00:06:15,060 --> 00:06:16,430
Adesso?
102
00:06:20,710 --> 00:06:21,650
Xiao Bai,
103
00:06:23,870 --> 00:06:25,430
perchè non sei tornato indietro?
104
00:06:26,030 --> 00:06:27,310
Come puoi mangiare il gelato
105
00:06:27,660 --> 00:06:29,940
se me ne vado?
106
00:06:32,940 --> 00:06:34,150
Non si è ancora completamente sciolto.
107
00:06:35,430 --> 00:06:37,380
È l'ultimo gusto primaverile limitato.
108
00:06:53,870 --> 00:06:54,630
Grazie.
109
00:07:09,190 --> 00:07:10,060
Che sapore ha?
110
00:07:10,060 --> 00:07:13,440
♫ Grazie a te ♫
111
00:07:13,750 --> 00:07:17,030
♫ Ti credo ♫
112
00:07:17,410 --> 00:07:21,130
♫ Ti credo ♫
113
00:07:22,660 --> 00:07:24,540
♫ Sei tu ♫
114
00:07:24,860 --> 00:07:28,270
♫ Sei tu ♫
115
00:07:37,610 --> 00:07:39,550
♫ Sei tu ♫
116
00:07:40,760 --> 00:07:43,400
♫ Sei tu ♫
117
00:07:45,220 --> 00:07:47,190
C'è qualche processo sull'addestramento extra di Xiao Mi?
118
00:07:49,750 --> 00:07:51,100
Abbiamo trovato il modello di robot abbinato
119
00:07:51,100 --> 00:07:53,470
e ha realizzato un programma di formazione mirato.
120
00:07:53,470 --> 00:07:55,940
Xiao Bai, lo sai
121
00:07:56,659 --> 00:07:58,870
quando ho appena incontrato Xiao Mi,
122
00:07:58,870 --> 00:08:00,820
era un ragazzo così vivace e vigoroso.
123
00:08:00,820 --> 00:08:02,710
La sua velocità di reazione e l'accuratezza del funzionamento
124
00:08:02,710 --> 00:08:04,910
erano ai vertici del settore.
125
00:08:06,340 --> 00:08:07,820
Ma ora,
126
00:08:07,820 --> 00:08:10,060
il tempo è spietato.
127
00:08:10,060 --> 00:08:10,780
Non aver paura.
128
00:08:10,780 --> 00:08:13,030
Questa è la crudeltà degli sport competitivi.
129
00:08:16,090 --> 00:08:17,740
Xiao Bai,
130
00:08:17,740 --> 00:08:21,590
Penso molto di recente.
131
00:08:21,590 --> 00:08:22,940
Mi preoccupo soprattutto
132
00:08:22,940 --> 00:08:23,990
la nostra relazione
133
00:08:23,990 --> 00:08:25,940
ci vorrà un sacco di volte e la tua energia,
134
00:08:25,940 --> 00:08:27,060
che potrebbe ostacolare il tuo sviluppo.
135
00:08:27,060 --> 00:08:29,220
Dopotutto, solo ogni giocatore
136
00:08:29,220 --> 00:08:29,990
ha pochi anni per il suo periodo d'oro.
137
00:08:29,990 --> 00:08:32,220
Perché pensi così?
138
00:08:32,220 --> 00:08:33,340
Cosa mi porti
139
00:08:33,340 --> 00:08:35,870
è sempre positivo.
140
00:08:35,870 --> 00:08:37,190
Ero troppo eccitato
141
00:08:37,190 --> 00:08:40,429
come avversario per competere con te nella stessa fase
142
00:08:40,429 --> 00:08:42,580
tre anni fa.
143
00:08:42,580 --> 00:08:44,990
È sempre lo stesso.
144
00:08:44,990 --> 00:08:45,870
Non perderò mai la mia energia
145
00:08:45,870 --> 00:08:47,990
quando penso io e te
146
00:08:47,990 --> 00:08:49,900
sono nello stesso settore.
147
00:08:53,270 --> 00:08:54,630
Ma…
148
00:08:56,830 --> 00:08:58,190
Ti ricordi
149
00:08:58,190 --> 00:08:59,890
Ti ho scritto una frase
150
00:08:59,890 --> 00:09:01,650
prima della Frigg Cup?
151
00:09:06,140 --> 00:09:09,780
Siamo avversari oltre che amici.
152
00:09:12,220 --> 00:09:14,340
Credo che possiamo essere il miglior avversario
153
00:09:14,340 --> 00:09:15,700
per ognuno.
154
00:09:16,510 --> 00:09:19,990
Gareggeremo nel gioco della nazione.
155
00:09:22,450 --> 00:09:23,510
Vuoi oscillare più in alto?
156
00:09:23,510 --> 00:09:24,190
Ok.
157
00:09:25,950 --> 00:09:26,780
Uno-
158
00:09:28,270 --> 00:09:29,340
Due-
159
00:09:30,390 --> 00:09:31,270
-Tre. -Vola in alto.
160
00:09:54,510 --> 00:09:55,180
Ai Qing,
161
00:09:57,630 --> 00:09:59,210
non importa quanto tardi lavori,
162
00:09:59,510 --> 00:10:00,780
Ti aspetterò.
163
00:10:00,780 --> 00:10:02,880
♫ Due cuori battono continuamente ♫
164
00:10:02,880 --> 00:10:05,240
♫ Ogni giorno stai con me ♫
165
00:10:05,240 --> 00:10:08,480
♫ Le nuvole scure scompaiono ♫
166
00:10:08,480 --> 00:10:11,520
♫ Ti amo ancora un giorno e ancora un po '♫
167
00:10:11,520 --> 00:10:15,200
♫ Baby sei nel mio sogno ♫
168
00:10:15,200 --> 00:10:17,570
♫ La brezza notturna è leggera ♫
169
00:10:17,570 --> 00:10:20,700
♫ L'amore non finirà mai ♫
170
00:10:20,990 --> 00:10:24,540
♫ Un girasole sta cadendo ♫
171
00:10:24,540 --> 00:10:25,810
♫ come un miracolo ♫
172
00:10:25,810 --> 00:10:30,000
♫ Incredibile, sei tu ♫
173
00:10:42,220 --> 00:10:43,270
Ho pensato alla nostra squadra
174
00:10:43,270 --> 00:10:44,750
ha fatto un grande progresso.
175
00:10:45,220 --> 00:10:47,430
Ma concentrano anche i loro sforzi.
176
00:10:50,510 --> 00:10:52,540
La Lega sta per iniziare.
177
00:10:53,220 --> 00:10:54,580
Tutti mostrano le loro carte.
178
00:10:55,770 --> 00:10:56,870
Se è così
179
00:10:56,870 --> 00:10:58,390
Xiao Mi potrebbe non riuscire alle finali
180
00:10:58,540 --> 00:10:59,870
secondo la sua condizione attuale.
181
00:11:02,390 --> 00:11:03,140
Giusto,
182
00:11:03,430 --> 00:11:05,390
Ho suggerito al capo
183
00:11:05,660 --> 00:11:07,750
che trovano un assistente operatore per Xiao Mi.
184
00:11:08,460 --> 00:11:09,190
Un assistente operatore?
185
00:11:09,700 --> 00:11:10,700
Hai un candidato?
186
00:11:13,310 --> 00:11:14,660
Il debuttante di quest'anno,
187
00:11:15,220 --> 00:11:16,130
Tao Qitao.
188
00:11:16,130 --> 00:11:17,100
Vedremo.
189
00:11:17,870 --> 00:11:22,140
[Tao Qitao]
190
00:11:20,220 --> 00:11:22,870
Il rookie di quest'anno sarà il vice operatore di Xiao Mi?
191
00:11:23,140 --> 00:11:24,540
È disposto a esserlo?
192
00:11:24,950 --> 00:11:26,660
Se è abbastanza competente,
193
00:11:26,660 --> 00:11:29,430
può chiedere a Xiao Mi di essere il suo assistente. pure.
194
00:11:30,780 --> 00:11:31,900
Ma,
195
00:11:32,300 --> 00:11:33,950
Devo ancora considerarlo attentamente.
196
00:11:38,190 --> 00:11:39,100
Prego entra.
197
00:11:40,660 --> 00:11:42,100
Ai Qing, qualcuno ha bisogno di vederti.
198
00:11:42,780 --> 00:11:43,830
Per favore, chiedigli di entrare.
199
00:11:45,950 --> 00:11:47,820
Parli del diavolo!
200
00:11:52,660 --> 00:11:54,070
Piacere di conoscerti, Tao Qitao.
201
00:11:54,460 --> 00:11:55,390
Sai chi sono?
202
00:11:56,510 --> 00:11:58,540
Penso che nessuno non lo sappia
203
00:11:58,540 --> 00:11:59,990
il debuttante di quest'anno.
204
00:12:00,870 --> 00:12:02,870
Piacere di conoscerti. Pianista, Ai Qing.
205
00:12:03,540 --> 00:12:04,580
Piacere di conoscerti, Slide.
206
00:12:04,900 --> 00:12:05,430
Piacere di conoscervi.
207
00:12:06,340 --> 00:12:07,220
Per favore siediti.
208
00:12:11,020 --> 00:12:11,900
voglio
209
00:12:11,900 --> 00:12:13,100
parlare da solo con te.
210
00:12:13,100 --> 00:12:13,990
Riguarda gli affari.
211
00:12:15,750 --> 00:12:17,090
Se si tratta di affari,
212
00:12:17,090 --> 00:12:18,100
Puoi dirmelo direttamente.
213
00:12:20,100 --> 00:12:20,780
Siediti qui.
214
00:12:26,340 --> 00:12:27,870
Voglio che tu sia il mio leader.
215
00:12:28,650 --> 00:12:29,510
Me?
216
00:12:29,750 --> 00:12:30,340
Sì.
217
00:12:30,460 --> 00:12:31,140
Voi.
218
00:12:32,990 --> 00:12:35,780
Ma io sono il leader di SP.
219
00:12:38,070 --> 00:12:39,460
C'erano tre generali
220
00:12:39,460 --> 00:12:40,830
in Team Solo.
221
00:12:40,830 --> 00:12:42,950
Wang Hao, tu e Han Shangyan.
222
00:12:42,950 --> 00:12:44,540
Ora, Wang Hao guida SP.
223
00:12:44,540 --> 00:12:46,070
Han Shangyan guida K&K.
224
00:12:46,070 --> 00:12:47,020
Non è vero
225
00:12:47,540 --> 00:12:49,630
vuoi avere la tua squadra?
226
00:12:50,140 --> 00:12:52,530
Allora perché dovrei accettare il tuo invito?
227
00:12:53,100 --> 00:12:54,750
Dovresti darmi una ragione.
228
00:12:55,750 --> 00:12:58,310
Sono un giocatore i cui punti crescono più velocemente.
229
00:12:58,310 --> 00:12:59,830
Se mi dai più volte
230
00:12:59,830 --> 00:13:01,950
Sarò tra i primi cinque dei punti rapidamente.
231
00:13:07,580 --> 00:13:10,870
Una squadra ha molti tipi diversi di giocatori.
232
00:13:10,870 --> 00:13:12,020
Sei competente.
233
00:13:12,190 --> 00:13:13,540
Ma non puoi rappresentare gli altri.
234
00:13:14,530 --> 00:13:16,140
Posso ispirarli.
235
00:13:16,580 --> 00:13:17,510
Dipende.
236
00:13:17,510 --> 00:13:18,580
Io posso.
237
00:13:26,310 --> 00:13:27,430
Ma quello che vedo
238
00:13:27,430 --> 00:13:28,660
finora,
239
00:13:28,660 --> 00:13:30,100
le prestazioni della tua squadra
240
00:13:30,380 --> 00:13:31,990
è molto inferiore alla tua performance personale.
241
00:13:33,460 --> 00:13:35,270
C'è ancora un modo
242
00:13:35,900 --> 00:13:37,420
per la nostra collaborazione.
243
00:13:37,420 --> 00:13:38,540
Qual è la tua strada?
244
00:13:41,750 --> 00:13:42,820
Ti unisci alla SP.
245
00:13:43,220 --> 00:13:44,950
Vuoi dire che SP vuole reclutarci?
246
00:13:46,270 --> 00:13:47,190
Non tutti voi
247
00:13:47,190 --> 00:13:48,210
ma solo tu.
248
00:13:48,630 --> 00:13:49,530
È impossibile.
249
00:13:50,140 --> 00:13:51,830
Non lascerò la mia squadra.
250
00:13:51,830 --> 00:13:52,940
Sono tutti i miei fratelli.
251
00:13:52,940 --> 00:13:54,900
Non abbandonerò mai i miei fratelli.
252
00:13:55,460 --> 00:13:56,750
Ma per quanto ne so,
253
00:13:56,750 --> 00:13:58,190
la tua squadra non ha
254
00:13:58,190 --> 00:13:59,780
uno sponsor regolare.
255
00:14:00,580 --> 00:14:02,620
E ti sei fermato alla Lega di quest'anno.
256
00:14:02,620 --> 00:14:04,580
È ancora una domanda
257
00:14:04,830 --> 00:14:05,780
se la tua squadra può farcela o no.
258
00:14:08,460 --> 00:14:10,310
Il nostro team non si licenzierà.
259
00:14:10,660 --> 00:14:13,340
Dovrebbe essere dimostrato dai tuoi voti.
260
00:14:14,100 --> 00:14:15,190
Gradi?
261
00:14:15,700 --> 00:14:19,220
I gradi di SP sono generali di recente.
262
00:14:24,830 --> 00:14:26,460
Ma noi siamo SP.
263
00:14:26,900 --> 00:14:29,140
La storia di archiviazione e gloria di una squadra campione
264
00:14:29,140 --> 00:14:30,310
non può essere spazzato via
265
00:14:30,310 --> 00:14:31,990
in diversi fallimenti.
266
00:14:32,340 --> 00:14:33,700
E io credo
267
00:14:33,950 --> 00:14:35,390
in questa stagione,
268
00:14:35,580 --> 00:14:37,340
Team SP
269
00:14:37,700 --> 00:14:39,140
deve essere il campione.
270
00:14:41,140 --> 00:14:42,070
Ok.
271
00:14:42,390 --> 00:14:44,140
Allora possiamo parlarne
272
00:14:44,330 --> 00:14:45,310
quando vinci il campione.
273
00:14:51,220 --> 00:14:52,460
È così arrogante.
274
00:14:54,900 --> 00:14:57,100
Hai intenzione di reclutarli?
275
00:14:57,950 --> 00:15:00,390
Tao Qitao ha davvero talento.
276
00:15:01,460 --> 00:15:03,260
Ma i suoi altri membri
277
00:15:03,460 --> 00:15:05,660
sono peggio
278
00:15:05,660 --> 00:15:07,140
secondo lo standard di SP.
279
00:15:07,630 --> 00:15:08,870
Perché sei così a sangue freddo?
280
00:15:09,780 --> 00:15:11,460
Non sono a sangue freddo.
281
00:15:12,020 --> 00:15:13,630
Gli affari sono affari.
282
00:15:14,990 --> 00:15:16,100
Beh, sei una ragazza razionale.
283
00:15:16,100 --> 00:15:17,390
Sei il capo, va bene?
284
00:15:20,210 --> 00:15:21,140
Andiamo.
285
00:15:21,830 --> 00:15:23,340
Vediamo quanto fare
286
00:15:23,340 --> 00:15:24,630
altri membri si preparano?
287
00:15:25,070 --> 00:15:26,700
La semifinale sta per iniziare.
288
00:16:03,910 --> 00:16:06,850
[La finale nazionale dei tornei di combattimento robotico in Cina]
289
00:16:25,390 --> 00:16:26,750
Ti stai distanziando?
290
00:16:28,540 --> 00:16:30,190
Come fai a sapere che sono qui?
291
00:16:30,780 --> 00:16:32,100
In questi anni
292
00:16:32,100 --> 00:16:33,940
la tua abitudine non è mai stata cambiata.
293
00:16:35,430 --> 00:16:36,900
Ero troppo nervoso per fare tutto
294
00:16:36,900 --> 00:16:38,450
quando ho assistito alla mia prima partita.
295
00:16:38,990 --> 00:16:40,540
Quindi, ho dovuto smettere di pensare a tutto.
296
00:16:40,750 --> 00:16:42,660
E poi diventa un'abitudine
297
00:16:43,270 --> 00:16:44,540
per andarmene via
298
00:16:44,700 --> 00:16:45,870
prima della partita.
299
00:16:48,100 --> 00:16:49,870
Ricordo questo stadio
300
00:16:49,870 --> 00:16:51,340
è lo stesso nel nostro primo gioco.
301
00:16:53,140 --> 00:16:53,990
Giusto.
302
00:16:55,340 --> 00:16:56,900
Questa è la semifinale ora.
303
00:16:57,220 --> 00:16:58,780
E la prossima è la finale.
304
00:16:59,390 --> 00:17:01,010
Credo tu possa farcela.
305
00:17:01,540 --> 00:17:02,390
Ai Qing,
306
00:17:04,060 --> 00:17:05,550
Non perderò questo tempo.
307
00:17:06,460 --> 00:17:07,910
SP deve vincere.
308
00:17:11,099 --> 00:17:12,150
Ti credo.
309
00:17:13,150 --> 00:17:14,210
Ti ho sempre creduto.
310
00:17:16,150 --> 00:17:16,790
Bene, andiamo.
311
00:17:16,790 --> 00:17:17,819
È ora di entrare nell'arena.
312
00:17:18,339 --> 00:17:19,270
Ai Qing,
313
00:17:22,390 --> 00:17:24,579
Devo finire perfettamente questa partita.
314
00:17:26,099 --> 00:17:27,270
Ti credo.
315
00:17:30,500 --> 00:17:30,990
Andiamo.
316
00:17:59,580 --> 00:18:01,510
[Tornei di combattimento robotico in Cina]
317
00:18:13,270 --> 00:18:15,060
Perché hai tirato su il colletto?
318
00:18:15,390 --> 00:18:16,220
Sono allergico.
319
00:18:17,340 --> 00:18:18,220
Sei di nuovo allergico?
320
00:18:18,870 --> 00:18:19,910
Sei davvero.
321
00:18:19,910 --> 00:18:21,390
Arriva puntuale ogni anno.
322
00:18:26,290 --> 00:18:27,170
Esattamente,
323
00:18:28,220 --> 00:18:29,150
puoi recitare intorno ad Ai Qing
324
00:18:29,150 --> 00:18:31,180
usandolo.
325
00:18:32,300 --> 00:18:33,390
Agire per cosa?
326
00:18:34,940 --> 00:18:36,420
Perché non capisci sempre cosa sia il flirt?
327
00:18:36,670 --> 00:18:37,340
Guardalo.
328
00:18:39,060 --> 00:18:39,700
Se fossi in te
329
00:18:39,700 --> 00:18:40,750
e tu eri Ai Qing.
330
00:18:40,910 --> 00:18:41,670
dico
331
00:18:41,670 --> 00:18:42,870
Ai Qing, sono allergico.
332
00:18:43,300 --> 00:18:44,580
Cosa ti risponderebbe Ai Qing?
333
00:18:45,300 --> 00:18:46,340
Bevi dell'acqua calda?
334
00:18:48,030 --> 00:18:49,390
Avrebbe chiesto
335
00:18:49,910 --> 00:18:50,990
perchè sei allergico?
336
00:18:51,300 --> 00:18:52,700
E in questo momento, dovresti dire
337
00:18:53,940 --> 00:18:55,100
Ho prurito dalla testa ai piedi.
338
00:18:55,420 --> 00:18:57,420
Ho bisogno che applichi la medicina per me.
339
00:18:58,390 --> 00:18:59,940
Fatto?
340
00:19:01,030 --> 00:19:02,670
Ma posso farlo da solo.
341
00:19:03,990 --> 00:19:04,700
Perfetto.
342
00:19:04,700 --> 00:19:05,510
Lascia perdere.
343
00:19:08,220 --> 00:19:09,580
Perché non guardi la partita?
344
00:19:10,090 --> 00:19:11,990
C'è qualcosa di speciale nel gioco?
345
00:19:13,550 --> 00:19:14,910
Xiao Mi.
346
00:19:15,260 --> 00:19:17,510
È un vecchio giocatore in questo circolo.
347
00:19:17,570 --> 00:19:19,030
Ha molte esperienze,
348
00:19:19,030 --> 00:19:20,540
soprattutto il suo blocco,
349
00:19:20,700 --> 00:19:21,910
che può aiutarlo a evitare
350
00:19:21,910 --> 00:19:23,790
molti attacchi inutili.
351
00:19:24,290 --> 00:19:25,150
Blocco?
352
00:19:25,670 --> 00:19:26,630
Posso farlo.
353
00:19:27,060 --> 00:19:29,420
E questa volta collabora con Slide.
354
00:19:29,570 --> 00:19:31,660
La loro tacita comprensione è ben nota.
355
00:19:31,660 --> 00:19:33,910
La loro forza salirà a un nuovo livello.
356
00:19:35,270 --> 00:19:36,390
Lascia che ti dica.
357
00:19:37,630 --> 00:19:39,420
Anche loro sono taciti,
358
00:19:39,670 --> 00:19:40,990
non possono competere con a
359
00:19:41,220 --> 00:19:42,270
uomo ineguagliabile.
360
00:19:43,630 --> 00:19:44,060
Non importa.
361
00:19:44,060 --> 00:19:45,300
Non preoccuparti.
362
00:19:45,510 --> 00:19:46,510
Facciamo un gioco
363
00:19:46,510 --> 00:19:47,460
rilassarsi.
364
00:19:48,100 --> 00:19:49,670
Ci sono più di 150 livelli in esso.
365
00:19:49,670 --> 00:19:50,790
Sono impressionato!
366
00:19:50,790 --> 00:19:51,790
-È troppo difficile. -Come possiamo vedere,
367
00:19:51,790 --> 00:19:52,630
Team SP
368
00:19:52,630 --> 00:19:54,990
sceglie di utilizzare la doppia operazione per la prima volta.
369
00:19:54,990 --> 00:19:56,340
Quanto tacito
370
00:19:56,340 --> 00:19:57,870
Xiao Mi e Slide sono?
371
00:19:57,870 --> 00:19:59,170
Aspettiamo di vederli.
372
00:19:59,790 --> 00:20:00,700
Bravo!
373
00:20:06,940 --> 00:20:08,390
Finalmente ti sei sollevato.
374
00:20:08,990 --> 00:20:11,220
Puoi dormire bene a casa.
375
00:20:11,790 --> 00:20:13,340
Mi sento un po 'stanco.
376
00:20:13,990 --> 00:20:15,220
Dopotutto, adesso sono vecchio.
377
00:20:15,460 --> 00:20:16,870
Cosa prendi in giro?
378
00:20:16,870 --> 00:20:18,630
Sei il Creation-Solo.
379
00:20:19,090 --> 00:20:20,220
Ad essere onesti,
380
00:20:21,670 --> 00:20:23,150
questo è il mio momento più felice
381
00:20:23,820 --> 00:20:25,100
durante questi giorni.
382
00:20:25,100 --> 00:20:26,060
Oggi,
383
00:20:26,670 --> 00:20:27,940
questa è l'ultima gara professionistica
384
00:20:27,940 --> 00:20:29,510
nella mia vita.
385
00:20:31,220 --> 00:20:32,180
Cosa ha detto?
386
00:20:37,870 --> 00:20:39,630
Decido di ritirarmi.
387
00:20:43,180 --> 00:20:44,390
Grazie a tutti.
388
00:20:56,300 --> 00:20:57,670
Capitano, hai visto la partita?
389
00:20:57,670 --> 00:20:59,060
Oh mio Dio.
390
00:20:59,060 --> 00:21:00,460
Xiao Mi ha annunciato di ritirarsi.
391
00:21:03,820 --> 00:21:05,060
Ha appena finito la sua partita.
392
00:21:05,060 --> 00:21:05,790
Lo ha annunciato
393
00:21:05,790 --> 00:21:06,990
durante l'intervista.
394
00:21:07,620 --> 00:21:09,220
Cosa vuole?
395
00:21:09,460 --> 00:21:10,700
Deve pensarci bene
396
00:21:10,700 --> 00:21:12,180
prima della partita.
397
00:21:13,300 --> 00:21:14,910
Ai Qing deve essere il più scomodo
398
00:21:14,910 --> 00:21:16,940
quando è successo.
399
00:21:20,220 --> 00:21:21,220
Capitano, esci?
400
00:21:22,580 --> 00:21:23,750
Cosa intendi, eh?
401
00:21:25,910 --> 00:21:26,870
Mi dispiace.
402
00:21:27,060 --> 00:21:28,580
Va tutto bene?
403
00:21:31,060 --> 00:21:31,700
Perdi le mani.
404
00:21:31,910 --> 00:21:33,180
Perdi le mani.
405
00:21:36,220 --> 00:21:37,270
Xiao MI,
406
00:21:38,300 --> 00:21:40,220
perché all'improvviso ti sei ritirato?
407
00:21:40,220 --> 00:21:42,300
Ti trascinerò giù se continuo.
408
00:21:42,300 --> 00:21:43,180
Trascina giù?
409
00:21:43,380 --> 00:21:44,630
Qual è il tuo significato?
410
00:21:46,570 --> 00:21:47,940
Abbiamo appena vinto.
411
00:21:48,220 --> 00:21:48,820
Secondo il ritmo,
412
00:21:48,820 --> 00:21:50,630
possiamo arrivare alle finali.
413
00:21:50,820 --> 00:21:52,740
Possiamo vincere il campione, Xiao Mi.
414
00:21:53,270 --> 00:21:54,270
Ti ricordi
415
00:21:54,270 --> 00:21:55,510
quante volte ti eserciti con me prima?
416
00:21:56,390 --> 00:21:57,750
Quasi tutti i membri di SP
417
00:21:57,750 --> 00:21:59,910
aggiunto corsi di formazione extra con me giorno e notte.
418
00:22:00,660 --> 00:22:01,870
Devo essere così
419
00:22:01,870 --> 00:22:02,820
in ogni partita che gioco?
420
00:22:03,060 --> 00:22:05,100
SP non ha abbastanza tempo.
421
00:22:05,580 --> 00:22:07,100
Ci siamo allenati con te per cosa?
422
00:22:08,460 --> 00:22:10,340
Ci siamo allenati con te per cosa ?!
423
00:22:19,670 --> 00:22:20,790
Brother Xiao Mi,
424
00:22:20,940 --> 00:22:22,670
ma non hai bisogno di andare in pensione.
425
00:22:22,990 --> 00:22:23,660
Giusto,
426
00:22:23,820 --> 00:22:25,270
ci alleneremo con te.
427
00:22:30,180 --> 00:22:31,180
Ci hai pensato bene?
428
00:22:32,300 --> 00:22:34,420
Mi sono ritirato con onore.
429
00:22:34,870 --> 00:22:36,580
Dovresti essere felice per me.
430
00:22:39,670 --> 00:22:40,630
Che cosa?
431
00:22:41,910 --> 00:22:43,690
Non sarai stanco se me ne vado.
432
00:22:43,940 --> 00:22:45,180
Hai fatto gli straordinari ogni giorno
433
00:22:45,180 --> 00:22:46,630
e ha trascorso del tempo con me in SP.
434
00:22:46,870 --> 00:22:49,700
Diventerai una vecchia sbiadita in un giorno.
435
00:22:51,390 --> 00:22:52,550
Mi dispiace, Xiao Mi.
436
00:22:56,270 --> 00:22:58,100
Non sono abbastanza bravo.
437
00:22:58,100 --> 00:23:00,910
Dai. Cosa stai facendo adesso?
438
00:23:14,700 --> 00:23:15,910
Xiao Mi, ascoltami.
439
00:23:15,910 --> 00:23:17,550
Dammi un'opportunità per convincerti.
440
00:23:17,550 --> 00:23:18,630
-Boss… -Xiao Mi.
441
00:23:21,100 --> 00:23:23,220
Perché non mi lasci essere forte per una volta?
442
00:23:32,420 --> 00:23:33,980
Abbiamo deciso di restare insieme.
443
00:23:35,820 --> 00:23:37,270
Domani beviamo vino insieme
444
00:23:38,420 --> 00:23:40,340
per festeggiare mi sono ritirato con onore.
445
00:23:41,180 --> 00:23:41,990
È tutto.
446
00:23:48,790 --> 00:23:49,550
Cosa ha detto?
447
00:24:54,270 --> 00:24:55,030
Ti ricordi
448
00:24:55,030 --> 00:24:56,550
quante volte ti eserciti con me prima?
449
00:24:57,340 --> 00:24:58,670
Quasi tutti i membri di SP
450
00:24:58,670 --> 00:25:00,790
aggiunto corsi di formazione extra con me giorno e notte.
451
00:25:01,340 --> 00:25:01,940
Devo essere così
452
00:25:01,940 --> 00:25:03,700
in ogni partita che gioco?
453
00:25:04,030 --> 00:25:06,060
SP non ha abbastanza tempo.
454
00:25:06,390 --> 00:25:08,030
Ci siamo allenati con te per cosa?
455
00:25:09,390 --> 00:25:11,180
Ci siamo allenati con te per cosa ?!
456
00:25:11,990 --> 00:25:13,700
Non sarai stanco se me ne vado.
457
00:25:14,060 --> 00:25:15,300
Hai fatto gli straordinari ogni giorno
458
00:25:15,300 --> 00:25:16,870
e ha trascorso del tempo con me in SP.
459
00:25:16,980 --> 00:25:19,390
Diventerai una vecchia sbiadita in un giorno.
460
00:25:25,500 --> 00:25:27,740
[Ai Jing]
461
00:25:25,990 --> 00:25:27,460
Vado a mangiare con il vecchio bel ragazzo.
462
00:25:43,270 --> 00:25:44,790
Abbiamo usato
463
00:25:45,630 --> 00:25:48,030
avere molte infinite immaginazioni sul futuro.
464
00:25:48,820 --> 00:25:50,420
Ho anche avuto un po 'di fantasia
465
00:25:51,990 --> 00:25:53,870
ieri.
466
00:25:55,460 --> 00:25:57,100
Ma non ho trovato
467
00:25:57,550 --> 00:25:58,580
che il fratello che ha lo stesso sogno con me al mio fianco
468
00:26:00,820 --> 00:26:03,300
è andato via.
469
00:26:18,100 --> 00:26:19,220
Voglio vederti.
470
00:27:18,910 --> 00:27:20,990
Fortunatamente, l'ho preso al mio fianco.
471
00:27:23,270 --> 00:27:24,270
Quello…
472
00:27:25,990 --> 00:27:27,820
ragazzo che appartiene solo a me.
473
00:27:51,220 --> 00:27:52,510
Perché sei venuto qui?
474
00:27:52,940 --> 00:27:54,780
Hai detto che mi vuoi vedere?
475
00:27:58,670 --> 00:28:00,550
Voglio vederti.
476
00:28:03,030 --> 00:28:03,940
Ma non lo pensavo
477
00:28:03,940 --> 00:28:05,340
sei venuto qui molto presto.
478
00:28:08,420 --> 00:28:10,060
Nessuno vuole davvero andarsene.
479
00:28:11,550 --> 00:28:13,150
Ma devono farlo.
480
00:28:15,910 --> 00:28:17,700
C'è una giornata per gli atleti.
481
00:28:19,390 --> 00:28:20,390
Anche io.
482
00:28:22,750 --> 00:28:23,790
Siamo uguali.
483
00:28:29,630 --> 00:28:30,630
Va bene.
484
00:28:31,150 --> 00:28:32,150
Non piangere.
485
00:28:34,180 --> 00:28:35,300
Andiamo a casa.
486
00:28:45,150 --> 00:28:46,300
Come in.
487
00:28:48,580 --> 00:28:50,270
Mia sorella è andata a trovare mio padre.
488
00:28:57,620 --> 00:28:58,820
Ti porto dell'acqua.
489
00:28:59,220 --> 00:28:59,670
Ok.
490
00:29:15,700 --> 00:29:16,460
Giusto.
491
00:29:16,940 --> 00:29:17,870
Hai mangiato?
492
00:29:18,860 --> 00:29:20,940
La sera abbiamo fatto una festa d'addio per Xiao Mi.
493
00:29:20,940 --> 00:29:22,150
Eravamo tutti sconvolti.
494
00:29:22,420 --> 00:29:23,790
e non ho mangiato troppo.
495
00:29:24,510 --> 00:29:25,940
Lasciami cucinare del cibo per te.
496
00:29:28,030 --> 00:29:29,340
Puoi cucinare?
497
00:29:31,870 --> 00:29:33,030
Fammi provare.
498
00:29:40,630 --> 00:29:41,460
Voi…
499
00:29:41,940 --> 00:29:42,790
sa cucinare?
500
00:29:44,300 --> 00:29:45,420
È solo una ciotola di spaghetti.
501
00:29:45,990 --> 00:29:47,220
Non è difficile per me.
502
00:30:01,550 --> 00:30:03,670
Che ne dici di aspettarmi fuori?
503
00:30:03,670 --> 00:30:04,700
È fumoso qui.
504
00:30:05,180 --> 00:30:06,790
Te lo dirò quando avrò finito.
505
00:30:09,060 --> 00:30:10,580
Vado a cambiarmi i vestiti.
506
00:30:29,660 --> 00:30:35,640
[Wu Bai]
507
00:30:40,580 --> 00:30:42,180
Ciao fra.
508
00:30:42,420 --> 00:30:43,420
Che cosa?
509
00:30:43,420 --> 00:30:44,580
Ciao, Shen Zhe.
510
00:30:45,390 --> 00:30:46,780
Sai come cucinare le tagliatelle?
511
00:30:48,340 --> 00:30:49,390
Cos'hai che non va?
512
00:30:50,300 --> 00:30:52,290
Dimmi se puoi cucinarlo o no.
513
00:30:52,550 --> 00:30:53,790
Non posso.
514
00:30:54,930 --> 00:30:56,220
Torna a dormire.
515
00:30:56,510 --> 00:30:57,510
Dormi fino alla fine del mondo.
516
00:31:02,300 --> 00:31:03,150
Zhou Yi.
517
00:31:07,670 --> 00:31:08,870
Ciao, Zhou Yi.
518
00:31:08,870 --> 00:31:09,940
Ciao, Capitano, cosa c'è che non va?
519
00:31:10,910 --> 00:31:12,460
Ho solo una piccola domanda.
520
00:31:12,460 --> 00:31:14,790
Voglio ... voglio consultarti.
521
00:31:15,150 --> 00:31:16,390
Beh ... le tagliatelle.
522
00:31:16,390 --> 00:31:19,030
Sai come cucinarlo?
523
00:31:54,700 --> 00:31:55,990
Vieni a mangiare le tagliatelle.
524
00:31:55,990 --> 00:31:57,030
Sto arrivando.
525
00:31:58,090 --> 00:31:59,150
Ha un buon odore.
526
00:32:01,340 --> 00:32:02,550
Assaggiatela.
527
00:32:09,510 --> 00:32:10,150
Buonissimo.
528
00:32:10,700 --> 00:32:12,270
Devi essere molto affamato.
529
00:32:12,270 --> 00:32:13,100
Mangia velocemente.
530
00:32:13,390 --> 00:32:14,510
È davvero delizioso.
531
00:32:16,420 --> 00:32:17,340
In realtà,
532
00:32:19,060 --> 00:32:20,510
è la prima volta che cucino le tagliatelle.
533
00:32:21,390 --> 00:32:23,390
Perché l'hai cucinato così bene?
534
00:32:23,390 --> 00:32:24,150
Perché ho aggiunto
535
00:32:24,150 --> 00:32:25,790
una cosa speciale in esso.
536
00:32:32,150 --> 00:32:33,270
Una cosa speciale?
537
00:32:35,670 --> 00:32:36,550
Che cos'è?
538
00:32:36,750 --> 00:32:37,820
È l'esperienza di Zhou Yi.
539
00:32:37,820 --> 00:32:39,340
Ho chiamato e l'ho consultato appositamente.
540
00:32:39,340 --> 00:32:40,340
Ha dato i suoi oltre 20 anni di esperienza in merito
541
00:32:40,340 --> 00:32:42,150
come spaghetti a me.
542
00:32:47,460 --> 00:32:48,460
Sbrigati a mangiarlo.
543
00:33:02,630 --> 00:33:03,550
Qual è il problema con te?
544
00:33:05,790 --> 00:33:06,630
Niente.
545
00:33:07,180 --> 00:33:08,940
Il tuo collo ha dei punti rossi.
546
00:33:08,940 --> 00:33:10,390
Sei allergico?
547
00:33:10,700 --> 00:33:11,930
È una vecchia malattia.
548
00:33:11,930 --> 00:33:12,810
Sto bene.
549
00:33:12,810 --> 00:33:13,630
Mangialo.
550
00:33:15,270 --> 00:33:15,990
Aspetta un secondo,
551
00:33:15,990 --> 00:33:16,820
Prendo l'unguento.
552
00:33:22,870 --> 00:33:23,750
L'ho trovato.
553
00:33:28,750 --> 00:33:29,980
Vieni a sederti qui.
554
00:33:34,030 --> 00:33:35,260
Che cos'è?
555
00:33:35,260 --> 00:33:37,510
Questo è l'unguento per l'allergia.
556
00:33:37,510 --> 00:33:38,630
Siediti qui.
557
00:33:41,820 --> 00:33:42,740
IO…
558
00:33:43,100 --> 00:33:44,550
È meglio che torni al Club
559
00:33:44,550 --> 00:33:46,050
e chiedi a 97 di metterlo per me.
560
00:33:48,550 --> 00:33:49,820
L'allergia al collo è grave.
561
00:33:49,820 --> 00:33:51,420
Sono la tua ragazza. Perché me lo chiedi 97
562
00:33:51,420 --> 00:33:52,980
metterlo per te piuttosto che per me?
563
00:34:04,150 --> 00:34:05,270
L'ho messo.
564
00:34:11,270 --> 00:34:12,110
Hai prurito?
565
00:34:13,340 --> 00:34:14,350
Non male.
566
00:34:25,510 --> 00:34:27,699
È questa l'allergia stagionale
567
00:34:27,900 --> 00:34:29,989
o sei allergico a mangiare qualcosa?
568
00:34:31,219 --> 00:34:32,460
È l'allergia stagionale.
569
00:34:32,699 --> 00:34:34,510
Cresce ogni anno in questo periodo.
570
00:34:35,590 --> 00:34:36,550
Bene…
571
00:34:37,070 --> 00:34:38,179
È serio?
572
00:34:38,179 --> 00:34:39,070
Non male.
573
00:34:39,830 --> 00:34:40,989
Non male, soprattutto quest'anno.
574
00:34:41,989 --> 00:34:43,179
Non devi graffiarlo
575
00:34:43,179 --> 00:34:44,590
quando si soffre di allergia la prossima volta.
576
00:34:44,590 --> 00:34:46,130
Più lo graffi, più diventa serio.
577
00:34:47,270 --> 00:34:48,989
È tutto sul retro.
578
00:35:20,380 --> 00:35:22,990
Devo vederlo prima di stare tranquillo.
579
00:35:29,900 --> 00:35:30,550
Papà?
580
00:35:31,420 --> 00:35:31,990
Questo, questo, questo
581
00:35:31,990 --> 00:35:32,750
tu tu tu…
582
00:35:32,750 --> 00:35:33,510
sono, sono, sono ...
583
00:35:35,620 --> 00:35:36,660
Papà, Wu Bai ha avuto un'allergia
584
00:35:36,660 --> 00:35:38,140
e ho messo l'unguento per lui.
585
00:35:38,700 --> 00:35:39,550
È l'unguento.
586
00:35:40,590 --> 00:35:41,550
Ciao zio.
587
00:35:42,270 --> 00:35:43,110
Ciao.
588
00:35:44,750 --> 00:35:45,460
Perché sei venuto qui
589
00:35:45,460 --> 00:35:46,750
senza dirmelo?
590
00:35:47,420 --> 00:35:47,830
Voi…
591
00:35:48,990 --> 00:35:49,790
Vieni con me.
592
00:35:53,900 --> 00:35:55,110
Quello che è successo?
593
00:35:56,070 --> 00:35:57,420
Gli stavo davvero mettendo l'unguento.
594
00:35:57,420 --> 00:35:58,940
Rispondimi seriamente.
595
00:35:59,380 --> 00:36:00,270
Per quanto?
596
00:36:01,220 --> 00:36:02,700
È stato per un po '.
597
00:36:02,700 --> 00:36:04,030
Sei fantastico.
598
00:36:04,310 --> 00:36:05,940
Tu erediti lo stile di tuo padre.
599
00:36:06,310 --> 00:36:07,070
Bello.
600
00:36:12,110 --> 00:36:12,790
Wu Bai,
601
00:36:13,860 --> 00:36:15,750
Puoi dirmi
602
00:36:15,750 --> 00:36:17,620
cosa è successo adesso?
603
00:36:19,140 --> 00:36:21,070
Niente ... non è successo niente.
604
00:36:25,830 --> 00:36:27,180
Sono allergico.
605
00:36:27,180 --> 00:36:28,660
Mi ha messo l'unguento.
606
00:36:28,940 --> 00:36:29,830
Sì, papà.
607
00:36:29,830 --> 00:36:30,700
Te l'ho detto prima.
608
00:36:30,700 --> 00:36:31,620
-Sta 'zitto. -Stavo aiutando ...
609
00:36:32,620 --> 00:36:34,070
Hai davvero avuto un'allergia?
610
00:36:38,350 --> 00:36:39,220
Guardalo.
611
00:36:42,860 --> 00:36:43,550
Fine.
612
00:36:45,110 --> 00:36:46,070
Facciamo una chiacchierata.
613
00:36:46,380 --> 00:36:47,270
Zio, per favore siediti.
614
00:36:51,310 --> 00:36:53,310
Questa è la casa delle mie figlie.
615
00:36:54,110 --> 00:36:54,990
Ti siedi qui.
616
00:37:00,700 --> 00:37:02,110
Perché non mi hai mandato una chat?
617
00:37:02,110 --> 00:37:03,660
Posso fornirti una copertura.
618
00:37:03,900 --> 00:37:04,750
Come lo sapevo
619
00:37:04,750 --> 00:37:06,660
tu e papà tornate all'improvviso?
620
00:37:09,900 --> 00:37:10,940
Wu Bai,
621
00:37:12,220 --> 00:37:14,070
sei disponibile più tardi?
622
00:37:16,030 --> 00:37:16,620
Papà,
623
00:37:16,890 --> 00:37:19,030
Wu bai deve fare qualcosa più tardi.
624
00:37:19,030 --> 00:37:20,220
È ansioso di tornare indietro.
625
00:37:20,660 --> 00:37:21,660
Giusto, Wu Bai?
626
00:37:23,140 --> 00:37:24,110
Dì che sei impegnato.
627
00:37:24,110 --> 00:37:24,930
Torna indietro velocemente.
628
00:37:26,270 --> 00:37:28,380
Sei ansioso di tornare indietro?
629
00:37:30,270 --> 00:37:31,070
No.
630
00:37:31,070 --> 00:37:32,180
No?
631
00:37:33,750 --> 00:37:34,750
Ok.
632
00:37:35,350 --> 00:37:37,070
Beviamo un po 'di vino.
633
00:37:38,110 --> 00:37:40,790
Sorella, portami il vino in cucina.
634
00:37:42,660 --> 00:37:43,940
Vino di riso, papà?
635
00:37:43,940 --> 00:37:45,860
Sei sicuro che possa berlo?
636
00:37:45,860 --> 00:37:47,180
Papà, Wu Bai ha avuto un'allergia.
637
00:37:47,180 --> 00:37:48,620
Non può bere vino.
638
00:37:49,510 --> 00:37:50,900
Non puoi bere a causa dell'allergia?
639
00:37:50,900 --> 00:37:52,380
Non puoi. Sei allergico.
640
00:37:52,380 --> 00:37:53,350
Non puoi berlo.
641
00:37:54,380 --> 00:37:55,030
Nessun problema.
642
00:37:55,030 --> 00:37:56,310
Nessun problema?
643
00:37:56,700 --> 00:37:57,500
Prendilo!
644
00:37:58,590 --> 00:37:59,420
Va bene.
645
00:38:00,690 --> 00:38:01,750
È davvero allergico.
646
00:38:01,750 --> 00:38:02,590
Non può bere vino.
647
00:38:02,590 --> 00:38:03,660
Wu Bai,
648
00:38:05,140 --> 00:38:06,620
dovrei metterlo di più per te?
649
00:38:08,830 --> 00:38:09,420
IO…
650
00:38:09,420 --> 00:38:10,590
Improvvisamente mi sento meglio adesso.
651
00:38:10,620 --> 00:38:11,310
Sentirsi meglio?
652
00:38:11,310 --> 00:38:12,380
Mi sento meglio ora…
653
00:38:13,620 --> 00:38:14,450
mi sento meglio adesso.
654
00:38:14,780 --> 00:38:15,940
Può bere.
655
00:38:34,620 --> 00:38:35,460
Mangiamo prima.
656
00:38:36,270 --> 00:38:38,070
Papà, assaggialo.
657
00:38:39,790 --> 00:38:41,620
Questo è cucinato da mio padre.
658
00:38:42,030 --> 00:38:42,990
Mio padre è bravo a cucinare.
659
00:38:42,990 --> 00:38:43,830
Assaggiarlo.
660
00:38:44,900 --> 00:38:45,550
Questo, questo, questo
661
00:38:45,550 --> 00:38:47,940
L'uovo strapazzato al pomodoro è la sua abilità unica.
662
00:38:48,830 --> 00:38:49,700
Mangialo.
663
00:38:53,070 --> 00:38:54,420
Bene, qui, papà.
664
00:38:54,420 --> 00:38:55,350
Beviamo un po 'di vino.
665
00:38:57,620 --> 00:38:58,700
Qui, Wu Bai.
666
00:39:09,690 --> 00:39:10,940
Qui, Wu Bai.
667
00:39:11,140 --> 00:39:11,940
Beviamo insieme.
668
00:39:21,550 --> 00:39:22,780
Bevilo lentamente.
669
00:39:22,780 --> 00:39:23,550
Mangi del cibo.
670
00:39:24,100 --> 00:39:25,110
Mangia del cibo.
671
00:39:31,350 --> 00:39:32,790
Quante persone ci sono nella tua famiglia?
672
00:39:35,990 --> 00:39:37,380
In China,
673
00:39:37,380 --> 00:39:39,140
mio cugino è il capo del mio club.
674
00:39:39,140 --> 00:39:40,420
Anche mio nonno ora è in Cina.
675
00:39:40,420 --> 00:39:41,860
Ma è venuto solo a trovare dei parenti.
676
00:39:41,860 --> 00:39:43,380
Tornerà nel prossimo mese.
677
00:39:48,590 --> 00:39:49,620
Dove sono i tuoi genitori?
678
00:39:51,310 --> 00:39:53,660
I miei genitori vivono in Norvegia.
679
00:39:54,510 --> 00:39:55,690
Mangia, mangia.
680
00:39:57,310 --> 00:39:59,140
Cosa ne pensano i tuoi genitori
681
00:39:59,140 --> 00:40:01,940
l'età di una ragazza è maggiore di quella di un ragazzo?
682
00:40:04,990 --> 00:40:06,580
Papà, stiamo mangiando.
683
00:40:06,580 --> 00:40:08,340
Perché hai fatto così tante domande?
684
00:40:08,340 --> 00:40:10,070
Fai il censimento?
685
00:40:10,540 --> 00:40:12,300
Mangia, mangia, mangia.
686
00:40:12,850 --> 00:40:14,940
Lo sai
687
00:40:15,660 --> 00:40:17,140
le cose sul nostro Jingjing?
688
00:40:17,750 --> 00:40:18,790
Lo so.
689
00:40:18,790 --> 00:40:20,380
Mi sono preoccupato
690
00:40:20,890 --> 00:40:22,900
ci sarebbero stati dei problemi
691
00:40:22,900 --> 00:40:23,790
per i genitori del ragazzo.
692
00:40:23,790 --> 00:40:24,550
È vero.
693
00:40:25,310 --> 00:40:26,460
L'ho indovinato.
694
00:40:28,590 --> 00:40:29,690
La mia giovane sorella è la mia giovane sorella.
695
00:40:29,690 --> 00:40:30,620
Sono me stesso.
696
00:40:30,620 --> 00:40:31,890
Bene, papà.
697
00:40:32,070 --> 00:40:33,700
Abbiamo diverse situazioni.
698
00:40:33,700 --> 00:40:35,110
Non sono affari tuoi.
699
00:40:36,140 --> 00:40:37,610
Chiedo a Wu Bai.
700
00:40:39,070 --> 00:40:40,590
I miei genitori sono liberali.
701
00:40:41,070 --> 00:40:42,550
Rispettano la mia scelta.
702
00:40:42,550 --> 00:40:44,830
Allora come pensi
703
00:40:44,830 --> 00:40:46,180
tu e il nostro Qingqing?
704
00:40:46,180 --> 00:40:47,850
Hai progetti?
705
00:40:50,820 --> 00:40:51,700
Zio,
706
00:40:53,590 --> 00:40:55,140
Non sono bravo a parlare.
707
00:40:56,750 --> 00:40:58,180
Ma sono serio.
708
00:41:27,550 --> 00:41:28,340
Xiao Bai,
709
00:41:29,310 --> 00:41:30,510
beviamolo insieme.
710
00:41:32,620 --> 00:41:33,850
Lo chiama improvvisamente "Xiao Bai".
711
00:41:37,030 --> 00:41:39,180
Ok, cool.
712
00:41:39,180 --> 00:41:40,270
Dammi la bottiglia di vino.
713
00:41:40,270 --> 00:41:41,790
Ecco, mangia del cibo.
714
00:41:41,940 --> 00:41:43,790
È giusto, Xiao Bai.
715
00:41:44,410 --> 00:41:46,790
È bello, vero?
716
00:41:47,460 --> 00:41:48,140
Bevilo.
717
00:41:48,590 --> 00:41:49,660
Bevilo lentamente.
718
00:41:49,660 --> 00:41:51,550
Rallenta. Rallenta. Rallenta. È abbastanza.
719
00:41:53,540 --> 00:41:55,110
Molto bene. Sei carina.
720
00:41:55,110 --> 00:41:56,620
Mangia ancora.
721
00:41:56,620 --> 00:41:57,220
Mi piace mangiare le uova.
722
00:41:57,220 --> 00:41:58,860
Sei troppo magra. Questo non è buono.
723
00:41:59,140 --> 00:42:00,370
Devi mangiare ancora un po '.
724
00:42:00,660 --> 00:42:01,380
Zio, lo mangi anche tu.
725
00:42:01,380 --> 00:42:02,350
Sì.
726
00:42:07,270 --> 00:42:08,660
Qui, qui, qui.
727
00:42:08,660 --> 00:42:10,180
Saluti. Saluti. Saluti.
728
00:42:18,510 --> 00:42:20,310
Lascia che ti dica un segreto.
729
00:42:20,310 --> 00:42:22,070
Al nostro Qingqing piaceva correre senza vestiti dopo aver fatto la doccia
730
00:42:22,070 --> 00:42:24,580
quando era giovane.
731
00:42:25,550 --> 00:42:28,140
Papà, perché gli parli di queste cose?
732
00:42:28,940 --> 00:42:30,220
Nella sua infanzia,
733
00:42:30,220 --> 00:42:31,790
alcuni altri bambini
734
00:42:31,790 --> 00:42:34,590
come le bambole e i vestiti.
735
00:42:34,790 --> 00:42:36,220
Cosa le piace?
736
00:42:36,220 --> 00:42:39,180
Le piacciono i robot dei trasformatori.
737
00:42:39,180 --> 00:42:39,860
Mi chiedevo
738
00:42:39,860 --> 00:42:41,940
è davvero una ragazza o un ragazzo.
739
00:42:43,110 --> 00:42:44,220
Ecco, zio.
740
00:42:44,590 --> 00:42:45,900
Proponi un brindisi a te.
741
00:42:45,900 --> 00:42:47,460
Non chiamarmi zio.
742
00:42:47,460 --> 00:42:48,460
Chiamami fratello.
743
00:42:48,460 --> 00:42:49,620
Ho solo pochi anni più di te.
744
00:42:51,700 --> 00:42:52,620
Da ora in poi,
745
00:42:52,620 --> 00:42:53,790
siamo fratelli.
746
00:42:54,140 --> 00:42:54,790
Fratelli.
747
00:42:54,790 --> 00:42:55,750
Ecco, bevili tutti.
748
00:42:55,750 --> 00:42:56,750
Ok fratello.
749
00:42:57,260 --> 00:42:58,510
Bevilo lentamente. Bevilo lentamente.
750
00:43:00,140 --> 00:43:01,110
Dirti…
751
00:43:01,110 --> 00:43:02,700
Se hai una lite in futuro,
752
00:43:02,700 --> 00:43:03,700
Puoi dirmelo.
753
00:43:03,700 --> 00:43:05,030
Ti do qualche consiglio.
754
00:43:07,270 --> 00:43:08,820
Wu Bai diventa tuo zio
755
00:43:08,820 --> 00:43:09,990
se chiama papà fratello.
756
00:43:10,900 --> 00:43:12,180
Non gongolare.
757
00:43:12,180 --> 00:43:13,310
Il prossimo è Shen Zhe.
758
00:43:16,700 --> 00:43:17,310
Papà,
759
00:43:17,700 --> 00:43:18,830
bevi solo del vino
760
00:43:18,830 --> 00:43:19,860
e fai amicizia con lui?
761
00:43:20,140 --> 00:43:21,180
Non sai nulla.
762
00:43:21,180 --> 00:43:22,900
La prima volta che ho incontrato Xiao Bai,
763
00:43:22,900 --> 00:43:24,220
lo sapevo
764
00:43:24,700 --> 00:43:27,850
che Xiao Bai è un bambino affidabile e onesto.
765
00:43:28,030 --> 00:43:28,990
Non un bambino.
766
00:43:28,990 --> 00:43:30,660
Siamo fratelli.
767
00:43:31,420 --> 00:43:32,460
Li bevo tutti ... li bevo tutti
768
00:43:32,460 --> 00:43:33,460
secondo quello che ha detto mio fratello.
769
00:43:33,460 --> 00:43:34,270
Bevi, bevi, bevi.
770
00:43:35,510 --> 00:43:36,700
Grande. Grande.
771
00:43:36,700 --> 00:43:37,790
Sei fantastico.
772
00:43:37,790 --> 00:43:39,180
-Fratello, oggi ti devo proporre un brindisi. -È abbastanza.
773
00:43:39,180 --> 00:43:40,070
Qui, qui, qui.
774
00:43:40,070 --> 00:43:40,620
Ok.
775
00:43:40,620 --> 00:43:42,310
Non bere tutto il tempo.
776
00:43:44,220 --> 00:43:45,130
Eccezionale. Eccezionale.
777
00:43:45,130 --> 00:43:46,070
Smetti di bere. Smetti di bere.
778
00:43:46,070 --> 00:43:47,660
Mangia del cibo. Mangia del cibo.
779
00:44:06,750 --> 00:44:09,310
Ammetto di essere stato preoccupato e timido
780
00:44:10,550 --> 00:44:13,110
oltre che evasivo.
781
00:44:14,030 --> 00:44:15,720
Qualunque cosa
782
00:44:16,790 --> 00:44:18,270
è perché mi piaci.
783
00:44:21,780 --> 00:44:23,920
mi piaci
784
00:44:25,070 --> 00:44:26,310
così io decisi
785
00:44:27,830 --> 00:44:29,920
non essere preoccupato e timido
786
00:44:31,920 --> 00:44:33,110
oltre che evasivo.
787
00:44:33,110 --> 00:44:37,440
♫ Il vero amore per te per te ♫
788
00:44:37,440 --> 00:44:40,570
♫ Resta con me ♫
789
00:44:41,290 --> 00:44:45,810
♫ Come posso lasciarti ♫49707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.