All language subtitles for Go.Go.Squid.2.Dt.Appledog.s.Time.E10.x264.540p.it

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Sono disponibili sottotitoli in inglese] 2 00:01:24,810 --> 00:01:29,960 Go Go Squid 2 Dt. Il tempo di Appledog 3 00:01:30,090 --> 00:01:32,990 Episodio 10 4 00:01:33,520 --> 00:01:34,660 [Tornei di combattimento robotico Cina Competizione di Suzhou] 5 00:01:40,300 --> 00:01:41,860 Ceniamo insieme? 6 00:01:47,560 --> 00:01:49,100 [Ai Qing] 7 00:01:48,350 --> 00:01:49,580 OK. 8 00:01:49,580 --> 00:01:50,860 Dove? 9 00:01:55,350 --> 00:01:57,350 Ho completato il livello 127 in Jellipop Match 10 00:01:57,350 --> 00:01:59,300 in sole 10 mosse. E tu? 11 00:01:59,820 --> 00:02:00,940 Sette. 12 00:02:00,940 --> 00:02:02,060 Non male! 13 00:02:02,430 --> 00:02:03,380 Insegnami come farlo. 14 00:02:03,380 --> 00:02:04,580 Qualcuno mi ha sfidato su Internet. 15 00:02:04,580 --> 00:02:05,860 Gli farò vedere quello che ho. 16 00:02:05,860 --> 00:02:06,990 No, non lo farò. 17 00:02:06,990 --> 00:02:07,820 Per favore. 18 00:02:07,820 --> 00:02:08,660 Non lo farò. 19 00:02:08,660 --> 00:02:10,150 Per favore. Ti sto implorando. 20 00:02:10,620 --> 00:02:11,620 Ho un'idea. 21 00:02:11,620 --> 00:02:13,430 Proviamo il livello 200. Se completi 10 mosse prima di me, 22 00:02:13,430 --> 00:02:14,540 Ti insegnerò. 23 00:02:14,540 --> 00:02:16,790 Affare. 24 00:02:17,180 --> 00:02:19,230 In nessun modo riuscirai a completare in 10 mosse! 25 00:02:19,890 --> 00:02:21,100 Ho già iniziato. 26 00:02:21,540 --> 00:02:22,460 Aspettare! 27 00:02:22,460 --> 00:02:23,430 Sto facendo la mia seconda mossa. 28 00:02:24,460 --> 00:02:26,150 Non puoi iniziare prima di me! 29 00:02:26,150 --> 00:02:26,710 Livello 200, livello 200. 30 00:02:26,710 --> 00:02:27,230 Terza mossa adesso. 31 00:02:27,230 --> 00:02:28,250 Livello 200. 32 00:02:28,250 --> 00:02:28,820 -OK. -Terza mossa adesso. 33 00:02:28,820 --> 00:02:30,310 Sto iniziando. 34 00:02:30,890 --> 00:02:32,430 -97. - Quarta mossa adesso. 35 00:02:32,430 --> 00:02:34,150 Beh... Pensi che starò bene con questo? 36 00:02:34,150 --> 00:02:35,260 OK, sono alla mia prima mossa. 37 00:02:35,260 --> 00:02:36,100 Non male. 38 00:02:36,100 --> 00:02:38,260 Pensi che i dettagli del colletto lo siano 39 00:02:38,260 --> 00:02:39,380 -Davvero… Alla prima mossa che ho fatto… -L'hai visto? 40 00:02:39,380 --> 00:02:40,950 -Sì, sì, giusto. -Prima mossa. 41 00:02:41,540 --> 00:02:42,150 Seconda mossa. 42 00:02:42,150 --> 00:02:43,510 Sono alla mia sesta mossa. 43 00:02:43,510 --> 00:02:44,510 Seconda mossa. 44 00:02:44,510 --> 00:02:45,790 -Shen Zhe. -Sono una mossa dal completamento. 45 00:02:45,790 --> 00:02:46,590 Guarda lo schema. 46 00:02:46,590 --> 00:02:47,820 Altri tre. 47 00:02:47,820 --> 00:02:49,180 -Guarda. -Due mosse. 48 00:02:49,790 --> 00:02:50,350 È carino? 49 00:02:50,350 --> 00:02:51,540 Sì. Mi sembra buono. 50 00:02:51,540 --> 00:02:52,790 Molto carino. 51 00:02:53,510 --> 00:02:55,380 Quarto ora. 52 00:02:55,380 --> 00:02:56,710 Decimo! 53 00:02:57,020 --> 00:02:58,180 Livello completato. 54 00:03:00,070 --> 00:03:01,350 Ci sono volute 11 mosse. 55 00:03:01,350 --> 00:03:01,950 Ma è solo una mossa in più. 56 00:03:01,950 --> 00:03:02,580 Era l'affare. 57 00:03:02,580 --> 00:03:03,180 Non imbrogliare. 58 00:03:03,180 --> 00:03:04,890 -Ero così vicino! -Ma hai fallito. Non conta. 59 00:03:04,890 --> 00:03:06,230 -Dieci era l'affare. -Per favore. 60 00:03:06,230 --> 00:03:09,430 Quale vestito è più carino? 61 00:03:09,430 --> 00:03:11,020 Sinistra o destra? 62 00:03:11,020 --> 00:03:12,180 -Giusto. -Sinistra. 63 00:03:14,230 --> 00:03:15,510 -Giusto. -Sinistra. 64 00:03:16,740 --> 00:03:18,230 Quale? 65 00:03:18,230 --> 00:03:19,740 Entrambi sono buoni. 66 00:03:19,740 --> 00:03:20,900 Sei limitato a 10 mosse. 67 00:03:20,900 --> 00:03:22,100 Ma ne ho usato solo uno in più! 68 00:03:22,100 --> 00:03:23,710 Hai fallito. 69 00:03:23,710 --> 00:03:24,700 Undici mosse non vanno bene. 70 00:03:24,700 --> 00:03:25,900 Poi un altro gioco, per favore. 71 00:03:25,900 --> 00:03:27,540 Una possibilità in più. Non è stato il meglio di me. 72 00:03:27,540 --> 00:03:29,150 Veramente? Illuminami allora. 73 00:03:29,150 --> 00:03:30,740 -Felice di imparare. -Giocherò di nuovo. 74 00:03:30,740 --> 00:03:32,590 Chi vince dovrebbe insegnare. 75 00:03:32,590 --> 00:03:33,020 Sì. 76 00:03:33,020 --> 00:03:34,820 Perdi se giochi di nuovo. 77 00:03:34,820 --> 00:03:36,810 Perché? Non ha senso. 78 00:03:37,460 --> 00:03:38,900 Incontro di gruppo, riunione di squadra. 79 00:03:47,180 --> 00:03:48,790 L'incontro di oggi 80 00:03:49,310 --> 00:03:50,820 di cui parleremo 81 00:03:51,590 --> 00:03:54,020 quale vestito è migliore tra questi tre. 82 00:03:55,820 --> 00:03:56,740 Che cosa? 83 00:03:57,660 --> 00:03:58,810 Non è questo il tipo di camicia nera 84 00:03:58,810 --> 00:04:00,710 che indossi tutti i giorni? 85 00:04:00,710 --> 00:04:02,260 Non vedo come siano diversi. 86 00:04:02,260 --> 00:04:03,740 Certo che lo sono. Ci sono molti dettagli, 87 00:04:03,740 --> 00:04:04,740 Vedi? Queste sono le differenze? 88 00:04:04,740 --> 00:04:05,230 Bene, 89 00:04:05,230 --> 00:04:06,740 Non riesco a distinguere alcuna differenza. 90 00:04:06,740 --> 00:04:07,590 Non capisci. 91 00:04:08,020 --> 00:04:08,790 Sedere. 92 00:04:11,510 --> 00:04:12,100 Dimmi. 93 00:04:12,790 --> 00:04:13,990 Il primo 94 00:04:13,990 --> 00:04:15,150 è troppo. 95 00:04:15,150 --> 00:04:16,940 Il secondo non è abbastanza delicato. 96 00:04:17,220 --> 00:04:18,589 Il terzo 97 00:04:19,430 --> 00:04:20,430 è perfetto per un appuntamento. 98 00:04:25,870 --> 00:04:26,750 Grazie. 99 00:04:29,150 --> 00:04:30,910 Dove stai andando? 100 00:04:30,910 --> 00:04:32,050 Non lo vedi? 101 00:04:32,050 --> 00:04:33,220 Sta andando per un appuntamento. 102 00:04:34,340 --> 00:04:36,380 Puoi continuare con Jellipop Match. 103 00:04:36,380 --> 00:04:37,100 OK. 104 00:04:37,100 --> 00:04:39,190 Bene, ero davvero vicino. 105 00:04:39,710 --> 00:04:40,710 Grazie. 106 00:04:41,870 --> 00:04:43,710 Aiutati con l'ordine. 107 00:04:48,100 --> 00:04:49,430 Cosa ti piacerebbe? 108 00:04:49,430 --> 00:04:50,750 Tu decidi. 109 00:04:52,659 --> 00:04:53,909 Wu Bai? 110 00:04:55,310 --> 00:04:56,630 Non so che tu sia a Suzhou. 111 00:04:57,310 --> 00:04:58,260 Ciao, Lin Yin. 112 00:04:59,060 --> 00:05:01,030 K&K ha una competizione qui. 113 00:05:01,030 --> 00:05:02,060 Permettetemi di presentarvi. 114 00:05:02,260 --> 00:05:04,500 Questo è il mio amico Lin yin, l'ho conosciuto quando ero all'estero 115 00:05:04,500 --> 00:05:05,470 giocare un gioco. 116 00:05:06,490 --> 00:05:08,250 E questa bella signora è? 117 00:05:09,820 --> 00:05:11,150 È una mia amica. 118 00:05:11,150 --> 00:05:12,030 Ai Qing. 119 00:05:13,150 --> 00:05:14,220 Buongiorno. 120 00:05:14,220 --> 00:05:15,990 Sono Lin Yin, anche lui amico di Wu Bai. 121 00:05:15,990 --> 00:05:17,050 Piacere di conoscerti. 122 00:05:17,050 --> 00:05:18,340 Mi presento. 123 00:05:18,490 --> 00:05:20,140 Sono cinese per un quarto, 124 00:05:20,140 --> 00:05:21,590 un quarto di francese, 125 00:05:21,750 --> 00:05:22,820 e il resto è mescolato. 126 00:05:22,820 --> 00:05:24,540 Un po 'complicato. 127 00:05:25,780 --> 00:05:27,260 Siediti. 128 00:05:28,710 --> 00:05:29,430 Mi scusi. 129 00:05:29,430 --> 00:05:30,940 Un altro set di stoviglie per favore. 130 00:05:30,940 --> 00:05:31,910 Che sorpresa! 131 00:05:31,910 --> 00:05:33,470 Non sapevo che saresti tornato in Cina. 132 00:05:33,820 --> 00:05:34,500 L'anno scorso, 133 00:05:34,500 --> 00:05:36,220 ci siamo incontrati alla partita della regione europea. 134 00:05:36,220 --> 00:05:37,190 Era il campione. 135 00:05:37,190 --> 00:05:38,470 Ho ottenuto il secondo posto. 136 00:05:39,220 --> 00:05:41,700 Hai vinto l'Europeo lo scorso anno? 137 00:05:43,430 --> 00:05:44,100 Indovina un po. 138 00:05:44,100 --> 00:05:46,220 Come lo chiamano i suoi fan oltreoceano. 139 00:05:46,590 --> 00:05:47,310 Che cosa? 140 00:05:48,310 --> 00:05:49,220 Medusa. 141 00:05:49,430 --> 00:05:50,659 Medusa? 142 00:05:50,659 --> 00:05:53,470 Sì, quello della mitologia greca. 143 00:05:53,470 --> 00:05:55,710 La donna con i serpenti come capelli. 144 00:05:56,820 --> 00:05:58,210 Perché ti chiamano Medusa? 145 00:05:58,210 --> 00:06:00,030 È perché nessuno può sconfiggerlo. 146 00:06:00,030 --> 00:06:00,990 C'è un giocatore nella mia squadra 147 00:06:00,990 --> 00:06:01,990 chi è veramente bravo. 148 00:06:01,990 --> 00:06:03,910 È sempre arrogante, 149 00:06:03,910 --> 00:06:05,140 pensando che nessuno possa competere con lui. 150 00:06:05,140 --> 00:06:06,900 Ma se vede Wu Bai durante una partita, 151 00:06:06,900 --> 00:06:08,310 diventa completamente diverso. 152 00:06:08,660 --> 00:06:09,770 Anche, 153 00:06:09,770 --> 00:06:11,530 c'era una persona nel mio club 154 00:06:11,530 --> 00:06:13,310 che ha cambiato il nome del suo robot 155 00:06:13,310 --> 00:06:14,780 in Qualcuno prima di giocare a Wu Bai 156 00:06:14,780 --> 00:06:16,910 Ha detto che ha cambiato il nome 157 00:06:16,910 --> 00:06:20,190 perché il robot di Wu Bai si chiamava Nessuno, 158 00:06:20,190 --> 00:06:21,710 e voleva che suonassero correlati. 159 00:06:23,220 --> 00:06:25,260 Non è stato così. 160 00:06:25,260 --> 00:06:26,870 Stavano solo scherzando. 161 00:06:27,370 --> 00:06:29,150 So solo tre anni fa 162 00:06:29,150 --> 00:06:31,220 era chiamato Dark Horse. 163 00:06:31,220 --> 00:06:32,650 Cavallo nero? 164 00:06:33,220 --> 00:06:34,940 Tre anni fa? 165 00:06:35,820 --> 00:06:36,659 Poi 166 00:06:36,870 --> 00:06:38,430 sei la sua ragazza? 167 00:06:38,430 --> 00:06:40,940 Non l'ho mai visto mangiare con una ragazza. 168 00:06:42,030 --> 00:06:43,430 Non è così. 169 00:06:44,909 --> 00:06:46,380 Siamo solo amici, amici. 170 00:06:46,540 --> 00:06:48,990 Bene, iniziamo a ordinare? 171 00:06:49,050 --> 00:06:50,340 È il mio regalo. 172 00:06:50,340 --> 00:06:52,220 Ordina tutto ciò che ti piace. 173 00:06:56,820 --> 00:06:58,310 Prima la signora. 174 00:06:58,659 --> 00:06:59,430 Grazie. 175 00:07:04,020 --> 00:07:05,060 Non lo compro. 176 00:07:05,060 --> 00:07:07,060 Lei è la tua ragazza, 177 00:07:07,060 --> 00:07:08,190 giusto? 178 00:07:10,180 --> 00:07:11,190 Non ancora. 179 00:07:11,590 --> 00:07:13,310 Ma molto presto. 180 00:07:13,310 --> 00:07:14,380 Veramente? 181 00:07:19,380 --> 00:07:20,710 Cosa stava dicendo? 182 00:07:22,660 --> 00:07:24,060 Stava dicendo 183 00:07:24,590 --> 00:07:26,750 la qualità dell'aria era buona. 184 00:07:26,750 --> 00:07:27,590 Giusto? 185 00:07:29,870 --> 00:07:30,590 Sì. 186 00:07:31,710 --> 00:07:32,870 L'aria è fresca. 187 00:07:32,870 --> 00:07:34,310 Il tempo a Suzhou è bello 188 00:07:34,310 --> 00:07:36,340 ma sta diventando freddo in questi giorni. 189 00:07:37,990 --> 00:07:39,430 Vieni a vedere, quali sono i tuoi preferiti nel menu? 190 00:07:39,820 --> 00:07:40,710 Grazie. 191 00:07:57,380 --> 00:07:58,190 Un'altra cosa. 192 00:07:58,190 --> 00:08:00,780 L'organizzatore ha una festa stasera. 193 00:08:00,780 --> 00:08:02,910 Tutti da SP e K&K se ne andranno. 194 00:08:02,910 --> 00:08:03,990 Stai andando? 195 00:08:05,090 --> 00:08:06,540 Se te ne vai, io vado. 196 00:08:07,870 --> 00:08:10,540 Come manager della pubblicità, ovviamente ci andrò. 197 00:08:10,540 --> 00:08:13,150 OK, allora mi unisco a te. 198 00:08:13,750 --> 00:08:15,980 Più forte! Non ti sento. 199 00:08:17,430 --> 00:08:18,870 Ciao, il segnale qui è scarso, il segnale è scarso. 200 00:08:18,870 --> 00:08:19,710 Non voglio sentire stronzate, ok? 201 00:08:19,710 --> 00:08:20,310 Fermare! 202 00:08:22,060 --> 00:08:23,430 Sono così dispiaciuto! Sono così dispiaciuto 203 00:08:23,430 --> 00:08:24,710 Non vi ho visti ragazzi. 204 00:08:25,100 --> 00:08:26,870 I tuoi vestiti sono bagnati. 205 00:08:27,710 --> 00:08:29,030 Non importa. 206 00:08:30,260 --> 00:08:31,910 Mi dispiace davvero tanto! 207 00:08:31,910 --> 00:08:33,190 Non me ne sono accorto. 208 00:08:57,430 --> 00:08:58,510 Mi hai dato i vestiti 209 00:08:58,510 --> 00:08:59,870 E tu. 210 00:09:01,070 --> 00:09:02,090 Non preoccuparti per me. 211 00:09:02,990 --> 00:09:04,220 Torniamo indietro. 212 00:09:07,870 --> 00:09:08,630 Ai Qing. 213 00:09:09,340 --> 00:09:11,070 Quello che è successo? Siete tutti fradici. 214 00:09:12,190 --> 00:09:15,070 Non è niente di grave. Sono stato spruzzato accidentalmente dall'acqua. 215 00:09:15,460 --> 00:09:16,870 Allora tornerò in albergo. 216 00:09:36,830 --> 00:09:37,630 Wu Bai, 217 00:09:37,630 --> 00:09:39,140 andremo al karaoke con persone di SP. 218 00:09:39,140 --> 00:09:40,190 Ti unisci a noi? 219 00:09:43,270 --> 00:09:45,390 A proposito, perché i tuoi vestiti sono bagnati? Dov'è il tuo cappotto? 220 00:09:45,630 --> 00:09:46,900 Fai bollire un bollitore d'acqua per me. 221 00:10:07,460 --> 00:10:09,100 Andrai al karaoke stasera? 222 00:10:09,100 --> 00:10:10,140 Sì. 223 00:10:10,700 --> 00:10:12,700 È raro. 224 00:10:12,700 --> 00:10:14,780 È perché ci andrà anche Ai Qing? 225 00:10:15,460 --> 00:10:16,750 Pensi di avere troppe domande? 226 00:10:16,750 --> 00:10:17,780 Sono io? 227 00:10:17,900 --> 00:10:19,450 Non credo proprio. 228 00:10:20,460 --> 00:10:21,210 Vado a prenderla. 229 00:10:22,020 --> 00:10:22,780 Arrivederci. 230 00:10:23,630 --> 00:10:24,660 Uomo innamorato. 231 00:10:24,660 --> 00:10:27,100 Non puoi vivere senza di lei, vero? 232 00:10:32,390 --> 00:10:33,900 Oggi è davvero grazie a me. 233 00:10:33,900 --> 00:10:35,270 Tutto ha funzionato. 234 00:10:35,270 --> 00:10:36,780 La ragazza si è bagnata 235 00:10:36,780 --> 00:10:38,750 e il ragazzo l'ha salvata. 236 00:10:38,750 --> 00:10:41,100 È così divertente versare il tè oggi. 237 00:10:42,990 --> 00:10:44,580 Vorrei che diventassero una coppia dolce. 238 00:10:44,580 --> 00:10:45,090 Presto saranno insieme .. 239 00:10:45,090 --> 00:10:46,630 Sono finiti insieme? 240 00:10:46,630 --> 00:10:47,390 Voglio sapere cosa è successo dopo! 241 00:10:47,390 --> 00:10:48,270 Sei un genio. 242 00:10:48,270 --> 00:10:49,460 Puoi aiutarmi a trovare un fidanzato? 243 00:10:49,460 --> 00:10:52,220 Il tuo amico W è un bel ragazzo? 244 00:11:02,220 --> 00:11:02,990 Ciao, 245 00:11:02,990 --> 00:11:05,190 Mi servono due bottiglie d'acqua, per favore. 246 00:11:16,580 --> 00:11:17,580 Così veloce. 247 00:11:17,580 --> 00:11:18,780 In arrivo. 248 00:11:32,510 --> 00:11:34,500 Sei pronto per andare? 249 00:11:35,020 --> 00:11:37,140 Circa pronto. 250 00:11:43,740 --> 00:11:45,430 Scusate. Sembra… 251 00:11:46,390 --> 00:11:47,700 Non volevo. 252 00:11:48,580 --> 00:11:49,390 Umm, 253 00:11:52,270 --> 00:11:54,070 il tuo cappotto è bagnato. 254 00:11:54,070 --> 00:11:56,180 Io... lo pulisco e te lo porto. 255 00:11:59,540 --> 00:12:00,540 OK. 256 00:12:01,100 --> 00:12:03,630 Allora ci vediamo al karaoke. 257 00:12:04,140 --> 00:12:04,950 OK. 258 00:12:06,780 --> 00:12:07,660 Bene, 259 00:12:07,660 --> 00:12:09,630 ecco dell'acqua calda. 260 00:12:09,630 --> 00:12:10,900 Questo per prevenire il raffreddore. 261 00:12:11,340 --> 00:12:12,270 Dovresti prenderlo. 262 00:12:13,780 --> 00:12:14,780 Grazie. 263 00:12:22,510 --> 00:12:23,310 Vado a vestirmi. 264 00:12:23,310 --> 00:12:24,430 Mi unirò a te quando avrò finito. 265 00:12:24,430 --> 00:12:25,010 Aspettami. 266 00:12:46,900 --> 00:12:49,310 -Buon compleanno. -Il compleanno di chi? 267 00:12:49,310 --> 00:12:52,270 -Buon compleanno. - Non bere se non puoi. 268 00:12:52,270 --> 00:12:55,190 ♫ Buon compleanno a te ♫ 269 00:12:55,510 --> 00:12:59,990 ♫ Buon compleanno a te ♫ 270 00:13:01,100 --> 00:13:03,340 -Bravo! -Il vino è forte. 271 00:13:03,340 --> 00:13:05,140 Stai bene? Non bere se ti sei ubriacato. 272 00:13:05,390 --> 00:13:06,190 Il tuo turno. 273 00:13:06,940 --> 00:13:08,260 Non so cantare. 274 00:13:08,260 --> 00:13:09,220 Sono un pessimo cantante. 275 00:13:09,690 --> 00:13:10,750 Veramente? 276 00:13:11,510 --> 00:13:12,700 E tu? 277 00:13:12,700 --> 00:13:14,990 Non posso. Basta saltarlo. 278 00:13:22,220 --> 00:13:23,510 Invitatela a sedersi qui. 279 00:13:29,900 --> 00:13:31,340 Appledog! 280 00:13:31,340 --> 00:13:32,540 Sei in ritardo. 281 00:13:32,540 --> 00:13:34,340 Venire qui. 282 00:13:36,020 --> 00:13:38,070 Guarda Ou Qiang. 283 00:13:38,070 --> 00:13:39,580 Sa cosa fare. 284 00:13:39,580 --> 00:13:40,270 Noi di K&K 285 00:13:40,270 --> 00:13:41,430 bisogno di imparare da lui. 286 00:13:41,430 --> 00:13:42,540 Possiamo fare di meglio. 287 00:13:42,540 --> 00:13:43,690 Fare di meglio in cosa? 288 00:13:44,950 --> 00:13:45,830 Zhou Yi, 289 00:13:46,310 --> 00:13:47,190 Ecco l'accordo. 290 00:13:47,190 --> 00:13:49,540 Più tardi premi l'allarme antincendio. 291 00:13:51,060 --> 00:13:51,870 Perché? 292 00:13:52,990 --> 00:13:54,780 Quando l'allarme è attivato, 293 00:13:54,780 --> 00:13:57,070 Wu Bai può afferrare Ai Qing e scappare. 294 00:13:57,070 --> 00:13:58,770 Deve essere un modo romantico. 295 00:14:00,070 --> 00:14:01,340 Buona idea! 296 00:14:02,220 --> 00:14:03,220 Così, 297 00:14:03,500 --> 00:14:06,020 quando dovrei farlo? 298 00:14:10,900 --> 00:14:11,900 Canterò. 299 00:14:12,430 --> 00:14:13,510 Tornare presto. 300 00:14:13,510 --> 00:14:15,100 -Bevi un brindisi. -Saluti. 301 00:14:15,100 --> 00:14:16,260 Zhou Yi. 302 00:14:52,390 --> 00:14:53,130 Noi tre 303 00:14:53,130 --> 00:14:54,660 dovrebbe cantare questo insieme. 304 00:14:54,660 --> 00:14:55,770 Dai. 305 00:14:56,210 --> 00:14:57,140 Dai. 306 00:14:57,270 --> 00:14:58,220 Venire. 307 00:15:01,660 --> 00:15:02,830 Mostraci! 308 00:15:11,340 --> 00:15:14,610 ♫ Nessuno, chi sono io ♫ 309 00:15:14,610 --> 00:15:17,310 ♫ Non importa chi dimentichi ♫ 310 00:15:17,310 --> 00:15:22,660 ♫ Combattiamo tutti fino alla fine dei nostri giorni ♫ 311 00:15:22,660 --> 00:15:25,700 ♫ Stanchi ma raramente si lamentano ♫ 312 00:15:25,700 --> 00:15:28,700 ♫ Umile ma mai pentito ♫ 313 00:15:28,700 --> 00:15:34,050 ♫ Forse non ti renderò mai orgoglioso ♫ 314 00:15:34,050 --> 00:15:37,220 ♫ Nessuno, chi sono io ♫ 315 00:15:37,220 --> 00:15:40,160 ♫ Non importa chi dimentichi ♫ 316 00:15:40,160 --> 00:15:45,440 ♫ La gloria arriva con le lacrime ♫ 317 00:15:45,440 --> 00:15:48,480 ♫ Stanchi ma raramente si lamentano ♫ 318 00:15:48,480 --> 00:15:51,330 ♫ Umile ma mai pentito ♫ 319 00:15:51,330 --> 00:15:54,560 ♫ Tutti gli uomini sono creati uguali ♫ 320 00:15:54,560 --> 00:15:59,300 ♫ Chiamami nessuno ♫ 321 00:16:07,630 --> 00:16:10,100 Sarebbe bello se Mi e Han fossero qui. 322 00:16:14,140 --> 00:16:15,070 Ragazzi, continuate. 323 00:16:15,070 --> 00:16:16,630 Ho bisogno di usare il bagno. 324 00:16:25,270 --> 00:16:26,330 Wu Bai, 325 00:16:28,950 --> 00:16:30,580 stavo pensando 326 00:16:30,580 --> 00:16:32,100 sarebbe carino se tuo cugino fosse qui. 327 00:16:33,140 --> 00:16:34,660 Gli piace stare tranquillo. 328 00:16:34,660 --> 00:16:35,750 È troppo rumoroso. 329 00:16:36,990 --> 00:16:37,660 Han non è cambiato per niente 330 00:16:37,660 --> 00:16:39,650 nonostante tutti questi anni. 331 00:16:52,140 --> 00:16:53,870 Han Shangyan 332 00:16:54,310 --> 00:16:55,750 è tuo cugino? 333 00:16:57,020 --> 00:16:57,660 Sì. 334 00:16:57,660 --> 00:17:00,220 Sono cugini. Pensavo lo sapessi. 335 00:17:00,220 --> 00:17:01,580 Ai Qing... io... 336 00:17:09,910 --> 00:17:11,180 Puoi continuare. 337 00:17:11,510 --> 00:17:12,700 Adesso dovrei andare. 338 00:17:12,700 --> 00:17:13,579 C'è qualcosa che devo fare. 339 00:17:33,230 --> 00:17:35,220 Il nome Han Shangyan, 340 00:17:36,070 --> 00:17:38,590 mi ha riportato alla realtà. 341 00:17:40,880 --> 00:17:42,520 Vorrei poter dimenticare 342 00:17:43,230 --> 00:17:46,110 cosa è successo quel giorno. 343 00:17:48,440 --> 00:17:50,110 L'amore è tutto ciò che conta 344 00:17:50,110 --> 00:17:52,060 a persone come te. 345 00:17:52,060 --> 00:17:53,470 Nient'altro è abbastanza importante! 346 00:18:03,710 --> 00:18:05,280 Ai Qing, 347 00:18:08,070 --> 00:18:09,280 Mi dispiace. 348 00:18:17,990 --> 00:18:19,190 Ai Qing, 349 00:18:20,310 --> 00:18:21,920 dagli un'altra possibilità. 350 00:18:22,230 --> 00:18:24,070 Pensavo avessimo un accordo! 351 00:18:24,070 --> 00:18:25,970 Noi cinque riuniremo il campione del mondo. 352 00:18:32,640 --> 00:18:33,760 Ai Qing, 353 00:18:36,160 --> 00:18:37,940 mi guarderai? 354 00:18:47,630 --> 00:18:49,760 Han Shangyan può prendere il mio posto. 355 00:18:50,990 --> 00:18:52,110 Smetterò. 356 00:18:52,910 --> 00:18:54,340 Per favore resta. 357 00:18:56,160 --> 00:18:57,160 Ai Qing. 358 00:19:03,470 --> 00:19:04,520 Non ce n'è bisogno. 359 00:19:07,220 --> 00:19:08,230 Andrò. 360 00:19:08,430 --> 00:19:09,470 Io smetterò 361 00:19:11,280 --> 00:19:13,230 Smetterò subito dopo la partita finale. 362 00:19:24,640 --> 00:19:27,190 Questa è la prima volta che me ne rendo conto 363 00:19:27,830 --> 00:19:29,040 quel Wu Bai 364 00:19:30,070 --> 00:19:32,590 è il capitano di una squadra. 365 00:19:33,880 --> 00:19:38,030 I sogni delle persone sono sulle sue spalle. 366 00:20:09,160 --> 00:20:10,070 Ai Qing, 367 00:20:19,470 --> 00:20:20,560 dobbiamo avere una parola 368 00:20:21,950 --> 00:20:22,700 con te? 369 00:20:42,590 --> 00:20:44,070 Arrivo all'argomento. 370 00:20:44,760 --> 00:20:45,920 Unisciti a SP. 371 00:20:47,590 --> 00:20:49,190 Te l'ho già detto. 372 00:20:49,830 --> 00:20:51,430 È passato troppo tempo. 373 00:20:51,430 --> 00:20:52,800 È impossibile. 374 00:20:52,800 --> 00:20:54,230 Non vedo perché è impossibile. 375 00:20:54,230 --> 00:20:55,640 Sono passati 3 anni da quando sono andato in pensione. 376 00:20:56,560 --> 00:20:57,640 Lo so. 377 00:20:57,640 --> 00:20:58,950 Ecco perché ti sto invitando 378 00:20:59,190 --> 00:21:02,280 essere il capitano della squadra n. 1 di SP. 379 00:21:02,280 --> 00:21:05,350 Voglio riaverli tutti indietro 380 00:21:06,680 --> 00:21:08,400 e aiutali a ottenere il campione del mondo. 381 00:21:11,280 --> 00:21:12,280 Loro chi sono? 382 00:21:14,350 --> 00:21:15,800 I nostri ex amici, 383 00:21:16,350 --> 00:21:17,760 e colleghi. 384 00:21:21,470 --> 00:21:23,110 Intendevo ciò. 385 00:21:23,560 --> 00:21:24,760 Non sono chiacchiere da ubriaco. 386 00:21:28,230 --> 00:21:30,040 Metterò insieme una squadra n. 1 387 00:21:30,040 --> 00:21:31,880 e renderlo il miglior team in questo campo. 388 00:21:31,880 --> 00:21:33,520 Bao Na, devi aiutarmi con questo. 389 00:21:35,470 --> 00:21:38,070 Puoi andare avanti e mettere insieme la squadra, 390 00:21:38,070 --> 00:21:40,390 ma non sto bene con i membri del team. 391 00:21:40,390 --> 00:21:41,800 Fatta eccezione per Lin Yin e Fu Yiwen, 392 00:21:41,800 --> 00:21:43,990 altre persone non sono qualificate. 393 00:21:43,990 --> 00:21:45,990 Ne hai anche due in pensione! 394 00:21:45,990 --> 00:21:46,830 Wang Hao, 395 00:21:46,830 --> 00:21:48,590 cosa stai pensando? 396 00:21:48,590 --> 00:21:50,440 Ho fiducia in loro. 397 00:21:50,710 --> 00:21:51,560 Li posso gestire. 398 00:21:51,560 --> 00:21:52,640 Posso essere l'allenatore 399 00:21:52,640 --> 00:21:53,590 o il team leader. 400 00:21:53,590 --> 00:21:55,310 No, non puoi. 401 00:21:55,950 --> 00:21:58,640 La regione SP China è nelle tue mani. 402 00:21:58,640 --> 00:22:00,560 Abbiamo più di una dozzina di team, 403 00:22:00,830 --> 00:22:02,400 squadre femminili e maschili. 404 00:22:02,400 --> 00:22:03,990 Contano tutti su di te. 405 00:22:03,990 --> 00:22:04,990 Sei la loro guida. 406 00:22:05,680 --> 00:22:06,990 Non hai l'energia 407 00:22:06,990 --> 00:22:08,400 o il mio permesso 408 00:22:08,400 --> 00:22:10,680 concentrarsi su una sola squadra! 409 00:22:16,040 --> 00:22:17,280 Wang Hao, 410 00:22:18,160 --> 00:22:20,070 Capisco che ci tieni 411 00:22:20,440 --> 00:22:22,160 persone con cui lavoravi. 412 00:22:22,160 --> 00:22:24,400 Ma c'è molto sulle tue spalle. 413 00:22:24,400 --> 00:22:25,560 Devi tenerlo a mente 414 00:22:25,560 --> 00:22:26,940 che non sei il tuo uomo, 415 00:22:26,940 --> 00:22:29,400 né appartieni a nessuna squadra. 416 00:22:30,520 --> 00:22:31,950 Tu appartieni a SP. 417 00:22:43,110 --> 00:22:45,430 E se riuscissi a trovare un leader di alto livello, 418 00:22:45,430 --> 00:22:47,300 qualcuno che può interpretare più ruoli? 419 00:22:47,300 --> 00:22:48,230 OK. 420 00:22:48,470 --> 00:22:49,520 Se riesci a trovare qualcuno così 421 00:22:49,520 --> 00:22:51,950 Accetto di costituire la squadra n. 1. 422 00:22:51,950 --> 00:22:53,040 Ma chiunque trovi 423 00:22:54,440 --> 00:22:55,950 dovrebbe essere migliore di te. 424 00:22:55,950 --> 00:22:57,560 Altrimenti non sono d'accordo. 425 00:22:57,560 --> 00:22:58,160 È Ai Qing. 426 00:22:58,300 --> 00:22:59,400 Ai Qing... 427 00:22:59,950 --> 00:23:00,680 Oms? 428 00:23:01,190 --> 00:23:02,590 Mi avete sentito. 429 00:23:03,400 --> 00:23:05,520 Sto progettando di invitare Ai Qing. 430 00:23:07,470 --> 00:23:09,560 Sai che è migliore di me. 431 00:23:11,180 --> 00:23:13,040 Non ho problemi con esso 432 00:23:13,040 --> 00:23:14,830 se puoi convincerla a unirsi a noi. 433 00:23:14,830 --> 00:23:16,040 Affare? 434 00:23:18,040 --> 00:23:19,070 Affare. 435 00:23:23,990 --> 00:23:25,700 Sei una donna indipendente. 436 00:23:26,560 --> 00:23:28,680 So che puoi avere successo 437 00:23:29,310 --> 00:23:31,160 non importa quello che fai. 438 00:23:31,400 --> 00:23:33,040 Ma so cosa sei veramente 439 00:23:33,920 --> 00:23:34,950 appassionato di. 440 00:23:35,800 --> 00:23:37,920 Non tutti riescono a trovare un lavoro 441 00:23:37,920 --> 00:23:40,280 di cui è davvero appassionato. 442 00:23:41,220 --> 00:23:42,830 Sono abbastanza fortunato da essere uno di loro. 443 00:23:43,990 --> 00:23:45,560 Spero che anche tu possa essere qualcuno del genere. 444 00:23:50,160 --> 00:23:52,230 Come puoi essere sicuro che ne sia ancora appassionato 445 00:23:52,710 --> 00:23:53,950 o bravo a farlo? 446 00:23:55,920 --> 00:23:57,990 Rispondimi: ti sei mai pentito 447 00:23:57,990 --> 00:24:00,310 non arrivare al campionato del mondo? 448 00:24:08,040 --> 00:24:09,440 Rimpiangere? 449 00:24:15,040 --> 00:24:17,520 Tutti hanno qualcosa di cui pentirsi. 450 00:24:17,520 --> 00:24:18,520 Presto o tardi, 451 00:24:18,520 --> 00:24:20,070 ti pentirai di qualcosa. 452 00:24:20,350 --> 00:24:21,520 Dopo tutti questi anni, 453 00:24:21,520 --> 00:24:23,350 sei diventato più eloquente. 454 00:24:28,350 --> 00:24:29,920 Se ti iscrivi a SP, 455 00:24:29,920 --> 00:24:30,950 tu sarai il leader 456 00:24:31,180 --> 00:24:33,110 e responsabile di Ou Qiang. 457 00:24:33,110 --> 00:24:34,700 Ti prenderai cura della sua vita quotidiana, 458 00:24:35,190 --> 00:24:38,800 programma, partite e allenamento. 459 00:24:39,420 --> 00:24:40,830 [Contratto di lavoro] 460 00:24:49,410 --> 00:24:52,530 [Dipendente: Ai Qing] 461 00:24:53,990 --> 00:24:55,310 Alcune persone hanno grandi sogni, 462 00:24:55,310 --> 00:24:58,230 pieno di speranza. 463 00:24:58,230 --> 00:25:00,230 Non si accontenteranno 464 00:25:00,230 --> 00:25:01,920 prima di vincere un grande slam 465 00:25:01,920 --> 00:25:04,590 e con la bandiera nazionale su di loro 466 00:25:04,590 --> 00:25:05,800 durante la cerimonia di premiazione. 467 00:25:06,710 --> 00:25:07,710 Ai Qing, 468 00:25:08,680 --> 00:25:09,950 sei una di quelle persone. 469 00:25:19,590 --> 00:25:21,880 Mi conosci davvero bene 470 00:25:22,760 --> 00:25:25,070 come un vecchio amico. 471 00:25:26,040 --> 00:25:27,110 Sì. 472 00:25:27,110 --> 00:25:28,560 Ti conosco bene. 473 00:25:30,590 --> 00:25:32,790 [Contratto di lavoro] 474 00:25:35,070 --> 00:25:36,920 Spero che tu possa pensarci. 475 00:25:37,230 --> 00:25:38,110 Una settimana. 476 00:25:38,110 --> 00:25:39,560 Ti do una settimana per pensare. 477 00:25:45,830 --> 00:25:46,590 OK. 478 00:25:47,400 --> 00:25:48,830 Ti farò sapere la mia decisione 479 00:25:49,190 --> 00:25:50,520 una settimana dopo. 480 00:25:51,310 --> 00:25:52,520 OK. 481 00:25:53,350 --> 00:25:54,920 Non vedo l'ora. 482 00:26:40,950 --> 00:26:43,520 Mi dispiace di non averti detto 483 00:26:43,520 --> 00:26:44,950 Han Shangyan 484 00:26:45,920 --> 00:26:47,280 è mio cugino. 485 00:26:47,590 --> 00:26:49,040 Ero preoccupato. 486 00:26:49,640 --> 00:26:51,190 Sapevo che ne hai passate tante 487 00:26:51,190 --> 00:26:52,580 quando la tua squadra si è sciolta 488 00:26:53,040 --> 00:26:54,830 quindi non ne ho mai parlato. 489 00:27:40,920 --> 00:27:42,520 Pensavo saresti tornato più tardi. 490 00:27:42,520 --> 00:27:44,630 Potresti restare lì e divertirti. 491 00:27:45,180 --> 00:27:46,560 Il mio spettacolo sarà presentato in anteprima la prossima settimana. 492 00:27:46,560 --> 00:27:48,230 È la prima volta che interpreto il ruolo di protagonista. 493 00:27:48,230 --> 00:27:49,440 Devi venire allo spettacolo 494 00:27:49,440 --> 00:27:51,160 e porta un ragazzo carino 495 00:27:51,160 --> 00:27:52,560 per farlo sembrare buono per me. 496 00:27:55,750 --> 00:27:57,590 Non stai bene. 497 00:27:59,760 --> 00:28:00,920 Quello che è successo? 498 00:28:01,560 --> 00:28:02,880 Dimmi. 499 00:28:10,070 --> 00:28:12,400 Wang Hao mi ha offerto una posizione come leader in SP. 500 00:28:13,310 --> 00:28:14,880 Sarò responsabile di Ou Qiang. 501 00:28:15,070 --> 00:28:16,470 L'hai accettato? 502 00:28:18,520 --> 00:28:19,590 No. 503 00:28:21,440 --> 00:28:22,800 Ci sto ancora pensando. 504 00:28:23,760 --> 00:28:24,950 Lo vuoi fare, vero? 505 00:28:26,470 --> 00:28:28,560 Hai detto tutto quando eri ubriaco. 506 00:28:28,560 --> 00:28:29,880 Hai detto che volevi continuare. 507 00:28:30,350 --> 00:28:32,640 So che hai sempre voluto continuare. 508 00:28:32,640 --> 00:28:33,820 Vuoi il campionato. 509 00:28:34,150 --> 00:28:35,280 Così, 510 00:28:35,280 --> 00:28:37,760 non cercare di nascondere i tuoi veri sentimenti, 511 00:28:37,760 --> 00:28:39,220 o reprimiti. 512 00:28:39,640 --> 00:28:40,710 Ecco il punto. 513 00:28:41,400 --> 00:28:42,990 Vuoi tornare indietro 514 00:28:42,990 --> 00:28:45,160 e il club più grande SP 515 00:28:45,160 --> 00:28:46,640 ti ha offerto una possibilità! 516 00:28:47,030 --> 00:28:48,950 Non so davvero cosa fate voi ragazzi 517 00:28:48,950 --> 00:28:50,470 ma me l'hai detto 518 00:28:50,470 --> 00:28:52,710 che molte persone volevano unirsi a SP, 519 00:28:52,920 --> 00:28:54,560 compreso te. 520 00:28:58,800 --> 00:29:01,160 Ma Wang Hao è responsabile della regione cinese. 521 00:29:02,070 --> 00:29:03,710 Quindi sei preoccupato per le voci? 522 00:29:05,190 --> 00:29:06,680 Bene, 523 00:29:06,680 --> 00:29:08,710 Ci devo pensare in anticipo 524 00:29:08,990 --> 00:29:11,160 come affrontare possibili voci. 525 00:29:11,160 --> 00:29:12,110 Tu ancora 526 00:29:12,110 --> 00:29:13,590 hai dei sentimenti per lui? 527 00:29:14,190 --> 00:29:14,920 No, 528 00:29:16,440 --> 00:29:17,590 neanche un po. 529 00:29:17,640 --> 00:29:18,590 Qual è il problema allora? 530 00:29:18,590 --> 00:29:20,800 Pensa solo che è un vecchio amico. 531 00:29:20,800 --> 00:29:22,760 Se non c'è niente tra voi due, 532 00:29:22,760 --> 00:29:24,990 le voci non ti feriranno comunque. 533 00:29:24,990 --> 00:29:26,990 Sii te stesso. 534 00:29:35,190 --> 00:29:36,920 Devo pensarci più attentamente. 535 00:29:38,350 --> 00:29:40,880 Pensare! Mi stai uccidendo. 536 00:29:43,700 --> 00:29:45,440 Dovresti parlare con Slide (Zhou Hua). 537 00:29:45,640 --> 00:29:47,160 Ti conosce bene. 538 00:29:47,160 --> 00:29:49,560 Puoi chiedere il suo consiglio. 539 00:30:01,230 --> 00:30:03,110 Beh, vieni qui tutto il tempo 540 00:30:03,590 --> 00:30:04,640 dando ai miei genitori false speranze. 541 00:30:04,640 --> 00:30:06,400 Pensavano che tu fossi la mia ragazza. 542 00:30:07,680 --> 00:30:09,400 Dacci un taglio. 543 00:30:09,400 --> 00:30:11,040 Sono qui per giocare. 544 00:30:11,800 --> 00:30:12,520 E anche, 545 00:30:12,520 --> 00:30:13,920 tu papà mi hai visto crescere. 546 00:30:13,920 --> 00:30:15,350 Non la penserà in questo modo. 547 00:30:15,170 --> 00:30:22,520 [Nuovo modello] 548 00:30:16,880 --> 00:30:18,230 Ha senso. 549 00:30:18,230 --> 00:30:19,680 Chi può aspettarselo 550 00:30:20,590 --> 00:30:22,760 che la dea del combattimento robotico 551 00:30:22,760 --> 00:30:23,800 è ora 552 00:30:23,800 --> 00:30:25,300 giocare qui tutto il giorno. 553 00:30:27,760 --> 00:30:30,190 Ho visto i post online. 554 00:30:30,190 --> 00:30:31,280 Ho sentito che l'evento ha avuto successo. 555 00:30:31,280 --> 00:30:32,670 Molte persone hanno partecipato. 556 00:30:41,990 --> 00:30:43,760 Sei strano. 557 00:30:43,760 --> 00:30:44,680 Sono fuori. 558 00:30:47,280 --> 00:30:49,310 L'hai tirato fuori per prendermi in giro. 559 00:30:49,560 --> 00:30:51,190 Hai visto i post. 560 00:30:51,190 --> 00:30:53,030 Come fai a non sapere che c'ero anch'io. 561 00:30:53,030 --> 00:30:53,830 Come fai a non saperlo 562 00:30:53,830 --> 00:30:55,560 che un sacco di cose sono successe quel giorno. 563 00:30:57,070 --> 00:30:58,560 Certo che lo so. 564 00:30:58,560 --> 00:31:00,590 Ho anche scaricato il video del tributo 565 00:31:00,590 --> 00:31:02,110 hanno fatto per Team Solo. 566 00:31:02,560 --> 00:31:03,680 Ho pensato che potrebbe 567 00:31:03,680 --> 00:31:05,110 tornare utile 568 00:31:05,110 --> 00:31:06,710 se il luogo ha bisogno di un video pubblicitario. 569 00:31:06,710 --> 00:31:07,880 Provalo a immaginare. 570 00:31:07,880 --> 00:31:09,680 L'operatore del Team No.1 571 00:31:09,680 --> 00:31:10,710 sta lavorando qui 572 00:31:10,710 --> 00:31:12,160 come cameriera. 573 00:31:12,160 --> 00:31:13,680 Le persone si affolleranno. 574 00:31:31,860 --> 00:31:34,200 [Nuovo modello] 575 00:31:36,970 --> 00:31:38,950 [La finale nazionale dei tornei di combattimento robotico in Cina] 576 00:32:00,440 --> 00:32:01,440 Questo è Team Solo. 577 00:32:01,440 --> 00:32:03,310 Si chiamava Team No.1. 578 00:32:03,310 --> 00:32:05,110 I suoi membri erano fantastici! 579 00:32:05,680 --> 00:32:06,830 Bambini, 580 00:32:06,830 --> 00:32:08,590 conosci Team Solo? 581 00:32:08,590 --> 00:32:10,190 -Sì. -Naturalmente lo facciamo! 582 00:32:10,190 --> 00:32:11,160 L'ho visto online. 583 00:32:11,160 --> 00:32:12,760 Ha tre grandi giocatori, 584 00:32:12,760 --> 00:32:15,040 Wang Hao, Han Shangyan e Ai Qing. 585 00:32:15,040 --> 00:32:16,830 Sì, ne ho sentito parlare. 586 00:32:16,830 --> 00:32:18,520 Dovevano essere i migliori. 587 00:32:18,520 --> 00:32:20,070 Sì Zi, è ora di andare. 588 00:32:20,440 --> 00:32:22,160 Ok, . Ciao signore. 589 00:32:22,310 --> 00:32:24,310 Ciao. Arrivederci alla prossima. 590 00:32:37,350 --> 00:32:38,340 L'hai sentito. 591 00:32:47,110 --> 00:32:49,160 Wang Hao mi ha invitato a entrare in SP. 592 00:32:49,880 --> 00:32:50,800 Cosa ne pensi? 593 00:32:50,800 --> 00:32:51,870 Accettarlo. 594 00:32:51,870 --> 00:32:53,680 A cosa serve l'esitazione? 595 00:32:53,680 --> 00:32:55,280 Dovresti tornare prima. 596 00:33:00,560 --> 00:33:02,310 Ma… 597 00:33:04,040 --> 00:33:07,440 Ho sentito che Wu Bai è al K&K. 598 00:33:07,440 --> 00:33:09,640 Vuoi andare la? 599 00:33:10,580 --> 00:33:11,990 K&K è un nuovo club. 600 00:33:11,990 --> 00:33:13,640 Potrebbe non essere la tua migliore opzione. 601 00:33:14,190 --> 00:33:16,470 Potresti facilmente trovare un posto lì 602 00:33:17,070 --> 00:33:18,710 se tu e Wu Bai siete abbastanza vicini. 603 00:33:19,110 --> 00:33:21,070 Ma io suggerirei SP. 604 00:33:35,040 --> 00:33:36,110 Diapositiva (Zhou Hua), 605 00:33:38,310 --> 00:33:39,630 in realtà 606 00:33:40,160 --> 00:33:42,520 c'è qualcosa che volevo chiederti. 607 00:33:42,880 --> 00:33:44,030 Vai avanti. 608 00:33:44,880 --> 00:33:46,830 Perché sei andato in pensione? 609 00:33:49,980 --> 00:33:51,110 Oh mio Dio. 610 00:33:51,110 --> 00:33:52,990 Te l'ho detto un milione di volte. 611 00:33:53,640 --> 00:33:55,040 non ero felice 612 00:33:55,040 --> 00:33:55,950 quando ero in Germania. 613 00:33:55,950 --> 00:33:57,520 Il cibo era pessimo, 614 00:33:57,790 --> 00:33:59,400 nient'altro che hamburger. 615 00:33:59,400 --> 00:34:00,980 Quindi sono tornato in Cina. 616 00:34:00,980 --> 00:34:02,590 Sono andato in pensione presto 617 00:34:02,590 --> 00:34:05,760 in modo che potessi tornare alla mia patria. 618 00:34:07,310 --> 00:34:08,880 Dimmi la verità. 619 00:34:19,350 --> 00:34:22,239 Mi sono ubriacato e ho litigato con i membri della mia squadra. 620 00:34:22,239 --> 00:34:23,590 La mia mano era ferita. 621 00:34:24,440 --> 00:34:27,239 Quindi mi sono ritirato. 622 00:34:28,239 --> 00:34:29,790 Perché hai litigato? 623 00:34:29,790 --> 00:34:31,400 Differenza di opinioni. 624 00:34:32,199 --> 00:34:34,920 Ai membri della Germania non sono mai piaciuto. 625 00:34:34,920 --> 00:34:36,440 Dopo aver perso una partita 626 00:34:36,440 --> 00:34:37,949 ci siamo ubriacati, 627 00:34:38,389 --> 00:34:39,710 e… 628 00:34:50,550 --> 00:34:51,750 Fa male? 629 00:34:53,110 --> 00:34:55,480 Riesci ancora a far funzionare un robot? 630 00:34:55,480 --> 00:34:57,160 Sì. Funziona benissimo. 631 00:34:57,160 --> 00:34:58,240 E 632 00:34:59,400 --> 00:35:01,110 Faccio sempre esercizi di riabilitazione. 633 00:35:12,720 --> 00:35:14,440 Non è niente di grave. 634 00:35:14,710 --> 00:35:15,830 Te l'ho detto 635 00:35:15,830 --> 00:35:17,270 funziona benissimo. 636 00:35:17,270 --> 00:35:18,340 L'unico problema 637 00:35:19,400 --> 00:35:20,720 è la cicatrice. 638 00:35:27,160 --> 00:35:28,790 Dimmi poi, 639 00:35:28,790 --> 00:35:30,720 vuoi giocare a combattimento robotico? 640 00:35:34,480 --> 00:35:35,400 Non stavamo parlando del tuo problema? 641 00:35:35,400 --> 00:35:36,310 Non parlarne con me. 642 00:35:36,310 --> 00:35:37,400 Rispondetemi. 643 00:35:45,190 --> 00:35:46,200 Sì. 644 00:35:48,480 --> 00:35:49,720 Ho dei sogni al riguardo. 645 00:35:57,200 --> 00:35:58,200 Ciao. 646 00:35:58,240 --> 00:35:59,350 Sono io. 647 00:35:59,680 --> 00:36:00,710 Ai Qing? 648 00:36:01,260 --> 00:36:02,310 Ho deciso. 649 00:36:02,310 --> 00:36:03,880 C'è qualcosa. 650 00:36:04,480 --> 00:36:06,240 OK, sto ascoltando. 651 00:36:06,240 --> 00:36:07,680 Accetto la tua offerta 652 00:36:07,680 --> 00:36:09,160 come leader in SP. 653 00:36:10,350 --> 00:36:11,440 In qualità di leader, 654 00:36:11,440 --> 00:36:13,200 Voglio raccomandare qualcuno. 655 00:36:15,310 --> 00:36:16,990 Ha esperienza nei giochi professionali, 656 00:36:16,990 --> 00:36:19,400 ed è anche un ottimo meccanico. 657 00:36:21,030 --> 00:36:22,310 sono fiducioso 658 00:36:23,150 --> 00:36:24,480 che se si unisce a noi, 659 00:36:24,480 --> 00:36:26,510 la squadra farà ancora meglio. 660 00:36:26,510 --> 00:36:29,100 È Slide (Zhou Hua)? 661 00:36:29,100 --> 00:36:30,550 Come fai a sapere? 662 00:36:30,550 --> 00:36:31,440 Infatti, 663 00:36:31,440 --> 00:36:33,160 stiamo progettando di reclutarlo. 664 00:36:34,640 --> 00:36:35,680 Ai Qing, 665 00:36:37,070 --> 00:36:38,720 Sono così felice che ti unirai a noi. 666 00:36:39,310 --> 00:36:40,540 Grazie. 667 00:36:53,830 --> 00:36:56,350 Ho sentito il suono del mio cuore spezzarsi 668 00:36:57,920 --> 00:37:00,440 quando ho preso la decisione, 669 00:37:02,200 --> 00:37:03,830 perché significa 670 00:37:05,880 --> 00:37:08,510 Wu Bai e io siamo impossibili. 671 00:37:10,310 --> 00:37:11,440 Wu Bai, 672 00:37:12,780 --> 00:37:15,680 un ragazzo che brilla di gloria e talento, 673 00:37:16,830 --> 00:37:20,550 un ragazzo che gioca per la squadra rivale di SP, 674 00:37:23,200 --> 00:37:25,720 non importa quanto mi piaccia, 675 00:37:27,750 --> 00:37:30,920 Non riesco a intralciare il suo sogno. 676 00:37:47,920 --> 00:37:51,790 [Combattimento competitivo con robot] 677 00:38:03,950 --> 00:38:06,590 Ti comporti in modo così infantile e discuti su chi parteciperà? 678 00:38:08,000 --> 00:38:09,640 Non è solo l'expo. 679 00:38:09,640 --> 00:38:11,200 Ci siamo già iscritti. 680 00:38:11,200 --> 00:38:12,920 Li sconfiggeremo tutti! 681 00:38:12,920 --> 00:38:14,300 Veramente? 682 00:38:14,300 --> 00:38:16,550 Eccezionale! 683 00:38:19,030 --> 00:38:19,830 Ma dove hai preso i soldi? 684 00:38:19,830 --> 00:38:20,310 Sì. 685 00:38:20,310 --> 00:38:21,510 Hai vinto alla lotteria? 686 00:38:21,750 --> 00:38:24,000 L'ho pagato. 687 00:38:24,240 --> 00:38:25,070 Ma 688 00:38:25,070 --> 00:38:26,790 per renderlo sostenibile, 689 00:38:26,790 --> 00:38:27,880 da oggi in poi, 690 00:38:27,880 --> 00:38:29,680 vivremo con un budget limitato, 691 00:38:29,680 --> 00:38:31,160 e mangia vegano, niente carne. 692 00:38:31,160 --> 00:38:32,440 Mangiamo. 693 00:38:34,200 --> 00:38:36,070 Niente carne? 694 00:38:42,680 --> 00:38:44,400 Sorella, il pasto è pronto. 695 00:38:49,240 --> 00:38:50,920 Qual è il problema, sorellina? 696 00:38:52,070 --> 00:38:53,470 Smettila di chiedertelo. 697 00:38:54,350 --> 00:38:55,270 Il pasto è pronto. 698 00:38:55,270 --> 00:38:56,790 Mangia prima che faccia freddo. 699 00:39:05,270 --> 00:39:07,070 Il tuo pomodoro preferito. 700 00:39:08,790 --> 00:39:11,070 Provane alcuni. 701 00:39:12,400 --> 00:39:15,110 E le uova, ti piacciono. 702 00:39:18,670 --> 00:39:19,590 È buono? 703 00:39:19,590 --> 00:39:21,110 Gustoso. . 704 00:39:24,920 --> 00:39:25,920 Papà, 705 00:39:28,750 --> 00:39:30,230 Ho intenzione di dimettermi. 706 00:39:32,790 --> 00:39:34,680 Perché? 707 00:39:34,680 --> 00:39:36,440 Pensavo andasse tutto bene. 708 00:39:39,070 --> 00:39:40,440 Ti ricordi 709 00:39:40,440 --> 00:39:41,670 qualcuno chiamato Wang Hao? 710 00:39:41,670 --> 00:39:43,310 Il tuo cucciolo amore? 711 00:39:44,880 --> 00:39:46,880 Non prendermi in giro. 712 00:39:46,880 --> 00:39:49,310 Ok, allora il tuo ex ragazzo. 713 00:39:49,310 --> 00:39:51,720 Era un giocatore in un club di robot. 714 00:39:51,720 --> 00:39:53,200 È andato in pensione due anni fa 715 00:39:53,200 --> 00:39:54,920 ed è ora responsabile della regione cinese. 716 00:39:55,790 --> 00:39:57,160 Wow, curriculum impressionante. 717 00:39:57,160 --> 00:39:59,390 Non sapevo che sarebbe finito così bene. 718 00:39:59,640 --> 00:40:01,720 Mi ha invitato come leader nel suo club. 719 00:40:01,720 --> 00:40:04,070 Guiderò la squadra a giocare le partite. 720 00:40:05,590 --> 00:40:07,440 Dovreste andare 721 00:40:07,440 --> 00:40:08,920 fintanto che pensi che sia la scelta giusta. 722 00:40:08,920 --> 00:40:10,790 Non mi aspettavo un permesso così facile. 723 00:40:10,790 --> 00:40:12,110 Perché dovrei disapprovare? 724 00:40:12,110 --> 00:40:13,640 Ti va bene? 725 00:40:13,640 --> 00:40:15,510 Certo che lo sono. 726 00:40:15,510 --> 00:40:17,070 Siete adulti adesso. 727 00:40:17,070 --> 00:40:19,110 Dovresti prendere le tue decisioni 728 00:40:19,400 --> 00:40:21,880 quando si tratta della tua carriera. 729 00:40:22,550 --> 00:40:24,920 E se fallisco 730 00:40:24,920 --> 00:40:25,750 e finire disoccupato? 731 00:40:25,750 --> 00:40:26,960 Va bene. 732 00:40:26,960 --> 00:40:29,100 Fallo se ti piace. 733 00:40:29,100 --> 00:40:31,550 Hai me 734 00:40:31,550 --> 00:40:33,310 come backup. 735 00:40:36,550 --> 00:40:37,920 Grazie papà. 736 00:40:41,550 --> 00:40:43,960 Ricorda 737 00:40:43,960 --> 00:40:46,510 che puoi sempre venire da me. 738 00:40:51,350 --> 00:40:52,920 Dovresti ringraziare anche me. 739 00:40:53,510 --> 00:40:55,550 Ho dei risparmi. 740 00:40:55,550 --> 00:40:56,480 Posso pagare il mutuo 741 00:40:56,480 --> 00:40:57,590 di questa casa. 742 00:40:57,590 --> 00:40:59,880 Ti concentri solo sul tuo lavoro. 743 00:40:59,880 --> 00:41:01,670 Mi prenderò cura di tutto qui. 744 00:41:05,440 --> 00:41:08,480 Sono i soldi di tua sorella! 745 00:41:08,480 --> 00:41:10,790 Che ne dici di salvarlo per te? 746 00:41:14,110 --> 00:41:15,510 Grazie papà. 747 00:41:15,830 --> 00:41:16,880 Grazie sorella. 748 00:41:16,880 --> 00:41:18,110 Basta con le dolci chiacchiere. 749 00:41:18,110 --> 00:41:19,060 Posso vivere senza di essa. 750 00:41:19,060 --> 00:41:21,550 So perché non le piace. 751 00:41:21,550 --> 00:41:22,270 Se continui, 752 00:41:22,270 --> 00:41:24,070 potrebbe darti un'altra carta! 753 00:41:24,750 --> 00:41:25,440 C'è una seconda carta? 754 00:41:25,440 --> 00:41:27,160 No! 755 00:41:27,160 --> 00:41:29,030 Finché sei felice 756 00:41:29,030 --> 00:41:30,270 e bene, 757 00:41:30,270 --> 00:41:31,820 Sono felice. 758 00:41:32,640 --> 00:41:34,160 Mangiare. 759 00:41:34,480 --> 00:41:35,350 -OK? -OK. 760 00:41:35,350 --> 00:41:37,070 Sto iniziando. 761 00:41:37,070 --> 00:41:39,680 Prova questo brasato di maiale rosso. È tenero. 762 00:41:41,550 --> 00:41:43,480 Sono a dieta. 763 00:41:43,480 --> 00:41:45,470 Aumenterò di peso se mangio questo. 764 00:41:45,470 --> 00:41:47,920 Sono abbastanza snello. 765 00:41:47,920 --> 00:41:49,430 Ultimamente hai guadagnato peso! 766 00:41:49,790 --> 00:41:51,070 Le mie figlie sono così belle. 767 00:41:51,070 --> 00:41:52,510 Puoi facilmente trovare un fidanzato. 768 00:41:52,510 --> 00:41:53,440 Oltretutto, 769 00:41:53,440 --> 00:41:55,260 ha detto tua nonna 770 00:41:55,260 --> 00:41:57,350 che avrebbe organizzato un appuntamento al buio 771 00:41:57,350 --> 00:41:58,880 per voi due. 49121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.