All language subtitles for Gigi Does It - 01x06 - Lets Get Schvitzical.W4F.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,744 --> 00:00:04,278 So, I'm on the Internets now? 2 00:00:04,280 --> 00:00:05,279 Yep. 3 00:00:05,331 --> 00:00:07,081 So, this is your Internet browser. 4 00:00:07,116 --> 00:00:08,115 What? 5 00:00:08,168 --> 00:00:09,534 It's called googling. 6 00:00:09,586 --> 00:00:11,586 - Googles? - Google. 7 00:00:11,621 --> 00:00:12,587 How about this? 8 00:00:12,622 --> 00:00:17,175 How about I look up "Paul... Anka?" 9 00:00:17,210 --> 00:00:19,961 - My favorite, Paul Anka. - See, there ya go. 10 00:00:20,013 --> 00:00:21,596 Yeah, there it is. 11 00:00:21,631 --> 00:00:22,630 (Chuckles) Yeah. 12 00:00:22,632 --> 00:00:23,764 Oh, he's Canadian, like you. 13 00:00:23,800 --> 00:00:25,383 Yep. Yeah. 14 00:00:25,435 --> 00:00:28,135 Oh, I love him, Paul Anka. How do you like that? 15 00:00:28,188 --> 00:00:30,221 See, I'm learning new things. 16 00:00:30,273 --> 00:00:35,810 How about "Jimmy Carter sunbathing?" 17 00:00:35,812 --> 00:00:37,478 Oh, yeah, there he is. 18 00:00:37,530 --> 00:00:39,230 Oh, you know what I'd like to look up? 19 00:00:39,282 --> 00:00:42,650 "Russian street party." 20 00:00:42,652 --> 00:00:43,818 Women get naked. 21 00:00:43,870 --> 00:00:45,286 The men bash them over the head 22 00:00:45,321 --> 00:00:48,573 and carry them back to the Russian caves. 23 00:00:48,625 --> 00:00:52,326 (Belches) No, nothing came up. 24 00:00:52,378 --> 00:00:55,296 All right, what's this now? 25 00:00:55,331 --> 00:00:56,547 (Ricky) Oh, that's a pop up ad. 26 00:00:56,583 --> 00:00:58,216 You actually-- you don't wanna click that. 27 00:00:58,251 --> 00:00:59,834 - (Woman moaning) - Oh, God. - Uh, see? 28 00:00:59,836 --> 00:01:01,335 - What's going on here? - Yeah, see? 29 00:01:01,387 --> 00:01:03,254 Uh, it-it-it's just like a-- 30 00:01:03,306 --> 00:01:05,506 - Oh, another one. - Yeah, it's actually-- it's pornography. 31 00:01:05,508 --> 00:01:07,892 - You don't wanna-- - What is that man doing? 32 00:01:07,927 --> 00:01:10,811 He's mooshing his-- Oh, no, no, what is this? 33 00:01:10,847 --> 00:01:13,347 When you click it, more-more pages open. 34 00:01:13,399 --> 00:01:14,815 - (Gasps) - Oh, oh, God. 35 00:01:14,851 --> 00:01:16,734 - Oh! - That one is-- 36 00:01:16,769 --> 00:01:19,687 - What is that? - I didn't know things could stretch in that way. 37 00:01:19,689 --> 00:01:21,856 My uncle Morty had one of these. 38 00:01:21,858 --> 00:01:24,442 Yeah, see, you actually wanna click X on that. 39 00:01:24,494 --> 00:01:26,277 - Piss drinking. - Uh... 40 00:01:26,329 --> 00:01:29,080 A lotta piss stuff. A lotta stuff with piss. 41 00:01:29,115 --> 00:01:31,866 And something like that, that's called pony play. 42 00:01:31,868 --> 00:01:33,334 (Woman moaning) 43 00:01:33,369 --> 00:01:35,119 What kinda thing is this? 44 00:01:35,171 --> 00:01:38,205 - How do we get back to Paul Anka? - Um, um, this is a-- 45 00:01:38,258 --> 00:01:40,424 - I just wanna see Paul Anka. - Okay. 46 00:01:40,460 --> 00:01:41,876 - No, no, no, no. - So, you never wanna-- 47 00:01:41,878 --> 00:01:44,045 No, no, no, no, no. Listen. 48 00:01:44,047 --> 00:01:45,880 You know, Harold and I, 49 00:01:45,932 --> 00:01:47,348 we never did anything like that. 50 00:01:47,383 --> 00:01:49,684 Is that what men expect nowadays? 51 00:01:49,719 --> 00:01:50,801 I don't know if it's what they expect, 52 00:01:50,853 --> 00:01:53,187 but, I mean, it's-it's-- that's one representation 53 00:01:53,222 --> 00:01:55,022 of what people are doing out there. 54 00:01:55,058 --> 00:01:56,724 Well, I'll tell you what... 55 00:01:56,776 --> 00:02:00,611 (Chuckles) I'm ready to learn. 56 00:02:00,647 --> 00:02:02,146 ♪ la la la la la ♪ 57 00:02:02,198 --> 00:02:04,982 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 58 00:02:05,034 --> 00:02:07,234 ♪ la la ♪ 59 00:02:07,287 --> 00:02:08,819 ♪ la la la la la ♪ 60 00:02:08,871 --> 00:02:10,538 ♪ la la la la la ♪ 61 00:02:10,573 --> 00:02:12,540 ♪ la la la la la ♪ 62 00:02:12,575 --> 00:02:13,991 ♪ la la ♪ 63 00:02:14,043 --> 00:02:21,248 ♪ 64 00:02:21,250 --> 00:02:23,384 ♪ la la la la la ♪ 65 00:02:23,419 --> 00:02:24,418 ♪ la la la la la ♪ 66 00:02:24,470 --> 00:02:25,636 ♪ la la la la la ♪ 67 00:02:25,672 --> 00:02:28,172 ♪ la la ♪ 68 00:02:30,376 --> 00:02:32,626 (Gigi) The worldwide web. 69 00:02:32,678 --> 00:02:36,881 It's like one giant public pool of pornography. 70 00:02:36,933 --> 00:02:38,132 It has everything you've ever dreamed of 71 00:02:38,184 --> 00:02:41,268 just right at the click of a button. 72 00:02:41,304 --> 00:02:44,855 You interested in, uh, midget moose riding? 73 00:02:44,891 --> 00:02:46,640 Oh, sure. 74 00:02:46,642 --> 00:02:49,894 You wanna watch fat people sitting in wet cement? 75 00:02:49,946 --> 00:02:52,446 You bet. 76 00:02:52,481 --> 00:02:54,982 Well, if I plan on getting back into the dating scene, 77 00:02:54,984 --> 00:02:58,118 I have to brush up on the world of modern sex. 78 00:02:58,154 --> 00:03:02,656 I goggled and found the name of a reputable sex therapist 79 00:03:02,708 --> 00:03:06,377 to help me on my quest of sexually satisfying 80 00:03:06,412 --> 00:03:10,581 large clusters of men in the Boca Raton area. 81 00:03:10,633 --> 00:03:14,885 I would very much like them to run a train on me. 82 00:03:14,921 --> 00:03:16,003 And maybe afterwards, 83 00:03:16,055 --> 00:03:19,640 we can go out for some bukaki. 84 00:03:19,675 --> 00:03:21,141 Well, here we are. 85 00:03:21,177 --> 00:03:23,310 (Whispering) There is a sexual energy in here. 86 00:03:23,346 --> 00:03:24,728 - There's an energy, right? - Yeah. 87 00:03:24,764 --> 00:03:26,146 - It's not just me. - No, it's very palpable. 88 00:03:26,182 --> 00:03:28,065 There's an energy. I feel it. 89 00:03:28,100 --> 00:03:29,233 Oh! 90 00:03:29,268 --> 00:03:31,852 I'm never gonna get up from this couch. 91 00:03:31,904 --> 00:03:34,355 I've never been rammed. 92 00:03:34,407 --> 00:03:37,157 I would like to try getting rammed. 93 00:03:37,193 --> 00:03:39,743 Harold was very slow, and I would say to him, 94 00:03:39,779 --> 00:03:43,197 "Don't stir my coffee. Whip my butter. 95 00:03:43,199 --> 00:03:44,498 Whip my butter. 96 00:03:44,533 --> 00:03:46,116 I'd rather have my butter whipped 97 00:03:46,168 --> 00:03:48,202 than my coffee stirred." 98 00:03:48,204 --> 00:03:50,037 I did everything I could, 99 00:03:50,039 --> 00:03:52,206 and he would rather talk about what's happening 100 00:03:52,208 --> 00:03:53,624 in the Middle East. 101 00:03:53,676 --> 00:03:55,175 He was so concerned with Israel. 102 00:03:55,211 --> 00:04:00,130 Meanwhile, I'm trying to-to fuck him. 103 00:04:00,182 --> 00:04:02,716 - So sorry to keep you waiting. (Gigi) - Oh, hello, hello. 104 00:04:02,718 --> 00:04:04,385 - Hi... Ricky. - Hi. 105 00:04:04,437 --> 00:04:06,387 Ava Cadell, your sex therapist. 106 00:04:06,389 --> 00:04:08,555 Yeah, not mine. Uh, her-her-- um, yeah. 107 00:04:08,608 --> 00:04:09,640 - Hello. - Let's get you up. 108 00:04:09,692 --> 00:04:10,808 (Ava) A-are you okay? 109 00:04:10,860 --> 00:04:11,809 Yeah, I'm havin' a little trouble. 110 00:04:11,861 --> 00:04:13,861 Very deep couch and very low. 111 00:04:13,896 --> 00:04:17,314 A lot of older men are only interested in sex, 112 00:04:17,366 --> 00:04:20,567 and I wanna be able to provide them with what they want. 113 00:04:20,620 --> 00:04:24,204 But if-if they want some kind of situation where, 114 00:04:24,240 --> 00:04:26,407 you know, they pull their foreskin over my head 115 00:04:26,409 --> 00:04:29,710 or something crazy like that, I'm not used to that. 116 00:04:29,745 --> 00:04:30,995 You know, I'm not wild. 117 00:04:31,047 --> 00:04:32,830 I'm very conservative in bed. 118 00:04:32,882 --> 00:04:36,750 My husband, he never let me come to an orgasm. 119 00:04:36,802 --> 00:04:37,918 Well, first of all, 120 00:04:37,970 --> 00:04:39,920 you have to take responsibility for your own orgasm. 121 00:04:39,922 --> 00:04:42,840 You can't blame your husband for any of that. 122 00:04:42,892 --> 00:04:45,392 Well, excuse me, but I-I've tried. 123 00:04:45,428 --> 00:04:48,178 He was so soft in bed and so quick. 124 00:04:48,230 --> 00:04:51,148 Well, let's get you on the journey to great sex. 125 00:04:51,183 --> 00:04:53,600 - Okay, I'm ready to go on that train. - All right. 126 00:04:53,602 --> 00:04:56,070 S-so, most men, no matter what age they are, 127 00:04:56,105 --> 00:04:59,990 they do like a woman who can talk erotically, 128 00:05:00,026 --> 00:05:02,776 and who enjoys oral delights, 129 00:05:02,778 --> 00:05:04,445 - and, uh-- - I love oral delight. 130 00:05:04,497 --> 00:05:07,031 - Do you really? Good, good. - I love ice cream. 131 00:05:07,083 --> 00:05:08,532 And I love a lozenge. 132 00:05:08,584 --> 00:05:09,917 A BLT. 133 00:05:09,952 --> 00:05:12,786 Oh, a BLT for me. A nice, juicy, fresh BLT. 134 00:05:12,788 --> 00:05:14,038 (Ava) No, no, no, no. 135 00:05:14,090 --> 00:05:15,122 What-what about, uh, 136 00:05:15,124 --> 00:05:19,710 deep-throating and tea bagging? 137 00:05:22,348 --> 00:05:23,931 (Whispering) What is tea bagging? 138 00:05:23,966 --> 00:05:27,017 - What is tea bagging? - Let me show you. 139 00:05:27,053 --> 00:05:28,102 Oh! 140 00:05:28,137 --> 00:05:29,219 This is Richard. 141 00:05:29,271 --> 00:05:30,354 There it is. 142 00:05:30,389 --> 00:05:32,056 So, let me show you tea bagging. 143 00:05:32,108 --> 00:05:35,059 - A penis. - It's when you suck on the testes. 144 00:05:35,111 --> 00:05:39,146 - Testes? - When the man is straddling your face. 145 00:05:39,198 --> 00:05:41,482 - Straddling my face? - Yes, yes. 146 00:05:41,484 --> 00:05:45,903 And a lot of men say that this part gets neglected. 147 00:05:45,955 --> 00:05:48,489 - I've never sucked a ball. - There you go. 148 00:05:48,491 --> 00:05:52,159 And if you can suck two, even more impressive. 149 00:05:52,211 --> 00:05:53,327 But I wanna share with you 150 00:05:53,379 --> 00:05:57,164 the ultimate erotic oral delight. 151 00:05:57,216 --> 00:05:58,999 It's called "The Four S's." 152 00:05:59,051 --> 00:06:01,552 Can you guess what the first 'S' stands for? 153 00:06:01,587 --> 00:06:04,338 So, how's it going? 154 00:06:04,390 --> 00:06:05,889 I would make conversation. 155 00:06:05,925 --> 00:06:08,892 Conversation is good. Erotic conversation is good. 156 00:06:08,928 --> 00:06:11,979 The first one is actually "Slap." 157 00:06:12,014 --> 00:06:15,182 You would use it to slap your face. 158 00:06:15,234 --> 00:06:16,433 - I'm sorry? - You would say, 159 00:06:16,485 --> 00:06:20,320 "I want to feel it on my face, or my breasts." 160 00:06:20,356 --> 00:06:21,522 Here, try it. 161 00:06:21,574 --> 00:06:23,690 So, I use it to slap his face? 162 00:06:23,743 --> 00:06:25,909 No, slap your face. Gigi, no, no, no. 163 00:06:25,945 --> 00:06:27,111 Oh, oh, oh. 164 00:06:27,163 --> 00:06:28,862 You use his penis to slap your face. 165 00:06:28,914 --> 00:06:31,448 - To slap my face? - Yes, it's a-it's a visual. 166 00:06:31,500 --> 00:06:33,167 - It's a-- - Ooh, it's heavy. 167 00:06:33,202 --> 00:06:34,752 - Men are very visual. - Okay. 168 00:06:34,787 --> 00:06:35,702 Yes, well, you can slap me. 169 00:06:35,704 --> 00:06:37,371 - Okay. - Go ahead. Keep slappin'. 170 00:06:37,373 --> 00:06:38,622 When-- tell me when you're done. 171 00:06:38,674 --> 00:06:39,790 Okay. Number two. 172 00:06:39,842 --> 00:06:41,458 What do you think the second 'S' is? 173 00:06:41,510 --> 00:06:42,793 (Ricky) "Stop." 174 00:06:42,845 --> 00:06:45,546 No. "Spit." 175 00:06:45,598 --> 00:06:47,264 You use it as a lubricant. 176 00:06:47,299 --> 00:06:49,099 You don't have-- you don't have to do it now. 177 00:06:49,135 --> 00:06:51,602 But, so, you've slapped. You've spat. 178 00:06:51,637 --> 00:06:53,187 What do you think is the next 'S'? 179 00:06:53,222 --> 00:06:54,688 Suppository. 180 00:06:54,723 --> 00:06:56,273 (Ricky) - Suck. - Suck. 181 00:06:56,308 --> 00:06:58,108 (Ricky) - Suck. - He knows. He's a man. 182 00:06:58,144 --> 00:06:59,643 - Oh, suck, yeah. - He knows what he wants. 183 00:06:59,695 --> 00:07:02,529 You suck. Just don't use your teeth. 184 00:07:02,565 --> 00:07:05,566 Oh, but Harold would ask me to use, uh, my teeth. 185 00:07:05,568 --> 00:07:07,451 Okay, if the man wants teeth, then-then do it. 186 00:07:07,486 --> 00:07:09,403 But most men don't want teeth. 187 00:07:09,405 --> 00:07:12,406 And then, what do you think the fourth 'S' is? 188 00:07:12,458 --> 00:07:14,708 - See ya later. - Sorry. 189 00:07:14,743 --> 00:07:16,960 - I'm sorry. - No, come on. 190 00:07:16,996 --> 00:07:19,046 It's something really exciting. 191 00:07:19,081 --> 00:07:22,049 Steven Seagal. 192 00:07:23,052 --> 00:07:24,585 Strangle me. Strangle? 193 00:07:24,637 --> 00:07:27,004 - Swallow. - You got it. 194 00:07:27,056 --> 00:07:28,755 - Swallow. - Swallow, yeah. 195 00:07:28,808 --> 00:07:30,424 It tastes like scallions. 196 00:07:30,426 --> 00:07:31,925 (Ava) Well, it shouldn't. 197 00:07:31,977 --> 00:07:34,478 But you can pretend to swallow. 198 00:07:34,513 --> 00:07:37,264 And then, let him know to tap you on the shoulder 199 00:07:37,316 --> 00:07:40,267 - before he climaxes. - Come on, climax. 200 00:07:40,269 --> 00:07:43,654 - Give me a tap. - And then just let it drip into your hand. 201 00:07:43,689 --> 00:07:44,771 He'll never know the difference. 202 00:07:44,824 --> 00:07:46,156 Okay, or maybe shoot it over my shoulder. 203 00:07:46,192 --> 00:07:49,326 See how much power you have over his sexuality? 204 00:07:49,361 --> 00:07:51,328 You're holding his pride and joy in your mouth. 205 00:07:51,363 --> 00:07:53,447 Yeah, sure am. 206 00:07:55,450 --> 00:07:57,533 (Gigi) You mustn't fear your own body. 207 00:07:57,585 --> 00:07:59,535 You must explore it, 208 00:07:59,587 --> 00:08:05,458 like the great James Cameron explores the cavernous oceans. 209 00:08:05,510 --> 00:08:08,628 All right, just-just look at it 210 00:08:08,630 --> 00:08:12,515 and see what you got down there. 211 00:08:15,520 --> 00:08:17,136 (Indistinct) 212 00:08:17,138 --> 00:08:19,805 (Exhales) Okay, there you are. 213 00:08:19,807 --> 00:08:23,392 The damn thing looks like the Eye of Mordor. 214 00:08:23,444 --> 00:08:26,646 Looks like a blooming onion from Outback Steakhouse. 215 00:08:26,698 --> 00:08:28,564 Let me see what you look like magnified. 216 00:08:28,616 --> 00:08:29,815 Yow! 217 00:08:29,817 --> 00:08:31,367 That was a bad idea. 218 00:08:31,402 --> 00:08:33,569 What is that? There's some kinda fuzz. 219 00:08:33,621 --> 00:08:34,820 Hmm? 220 00:08:34,822 --> 00:08:36,872 You miss Harold? I miss Harold, too. 221 00:08:36,908 --> 00:08:39,125 How he loved you. Mm-hmm. 222 00:08:39,160 --> 00:08:42,662 He would talk about you a lot, often. 223 00:08:42,714 --> 00:08:43,913 Mm-hmm. 224 00:08:43,965 --> 00:08:45,881 Well, you look happy. 225 00:08:45,917 --> 00:08:49,051 I'll catch up with you in another 25 years. 226 00:08:49,087 --> 00:08:51,003 Bye-bye. 227 00:08:53,121 --> 00:08:54,287 So, Gigi, let me ask you. 228 00:08:54,289 --> 00:08:58,458 What part of your body do you think is the sexiest? 229 00:08:58,510 --> 00:09:01,377 Oh, without a doubt, it's my vagina. 230 00:09:01,430 --> 00:09:03,713 - Excellent. So, you-- - There's never any doubt about that. 231 00:09:03,765 --> 00:09:06,266 I love that. 232 00:09:06,301 --> 00:09:07,634 Okay, Gigi, put your head here, 233 00:09:07,686 --> 00:09:09,436 and then lie down into missionary. 234 00:09:09,471 --> 00:09:13,056 - Oh, okay, here I come. - Yes, this is gonna be an advanced missionary 235 00:09:13,108 --> 00:09:15,558 so that we can reach your G-spot. 236 00:09:15,610 --> 00:09:17,644 Come and help, Ricky. 237 00:09:17,696 --> 00:09:20,780 Okay, so, now when you're making love to each other... 238 00:09:20,816 --> 00:09:22,982 We don't have to touch. 239 00:09:22,984 --> 00:09:24,818 Well, it's nice to touch each other. 240 00:09:24,870 --> 00:09:26,119 (Gigi) Yeah, let me touch you. 241 00:09:26,154 --> 00:09:27,570 I don't-- I'm not comfortable with that. 242 00:09:27,622 --> 00:09:30,990 Okay, so, the benefits of this is G-spot orgasm, 243 00:09:30,992 --> 00:09:32,542 clitoral orgasm. 244 00:09:32,577 --> 00:09:34,577 How would you do that? 245 00:09:34,629 --> 00:09:36,713 Uh, well, I-I would thrust. 246 00:09:36,748 --> 00:09:38,465 (Gigi) I just want one clitoral orgasm. 247 00:09:38,500 --> 00:09:40,583 Gigi, take responsibility for your orgasm 248 00:09:40,635 --> 00:09:42,669 and touch your own clitoris while he's thrusting. 249 00:09:42,704 --> 00:09:45,555 - Yeah, I'm touching my clitoris. - There you go. 250 00:09:45,590 --> 00:09:48,808 - Excellent. - Yeeeaaah, baby! 251 00:09:48,844 --> 00:09:50,510 (Ava) This is a great position for people 252 00:09:50,512 --> 00:09:52,562 who have slight weight issues. 253 00:09:52,597 --> 00:09:53,730 Pick up the rhythm. 254 00:09:53,765 --> 00:09:57,350 The faster you go, the faster the breath flows. 255 00:09:57,402 --> 00:10:02,071 And this is also conducive for anal penetration as well. 256 00:10:05,527 --> 00:10:08,945 Gigi, this is the female empowerment position. 257 00:10:08,997 --> 00:10:10,997 You are in control of the angle, 258 00:10:11,032 --> 00:10:12,832 the depth, the motion. 259 00:10:12,868 --> 00:10:16,169 Grind your pelvis into him. 260 00:10:16,204 --> 00:10:17,420 I don't like this. 261 00:10:17,455 --> 00:10:19,923 (Ava) Excellent. Excellent. 262 00:10:19,958 --> 00:10:22,258 So, Ricky, this is rear entry position. 263 00:10:22,294 --> 00:10:27,130 It's man's favorite position because it's so animalistic. 264 00:10:27,182 --> 00:10:33,019 Hold on to her buttocks and start slowly penetrating. 265 00:10:33,054 --> 00:10:35,555 - Very good. Very good. - Ooh, ahh. 266 00:10:35,607 --> 00:10:38,558 Ooh, wait a second. You hit my cervix. 267 00:10:38,560 --> 00:10:40,777 I-- or somethin'. I have a cramp. 268 00:10:40,812 --> 00:10:43,062 - Well, it's your knee. - I have a bad cramp here. 269 00:10:43,064 --> 00:10:44,531 I think maybe if you're gonna get into 270 00:10:44,566 --> 00:10:47,233 some of these more athletic positions, 271 00:10:47,285 --> 00:10:49,285 you need to go to a gym, or a yoga class, 272 00:10:49,321 --> 00:10:51,404 or strengthen your body. 273 00:10:51,406 --> 00:10:53,456 (Panting) 274 00:10:53,491 --> 00:10:55,491 Well, that woman sure opened my eyes 275 00:10:55,544 --> 00:10:59,546 to the filthy world of adult sex. 276 00:10:59,581 --> 00:11:00,914 I mean, I couldn't-- I couldn't believe this woman. 277 00:11:00,966 --> 00:11:02,549 She-- you know, she used the word "Vagina" 278 00:11:02,584 --> 00:11:05,001 like it was a common greeting. 279 00:11:05,053 --> 00:11:07,170 I mean, can you imagine her at a dinner party? 280 00:11:07,222 --> 00:11:09,722 Uh-uh, "It's vagina to meet you. 281 00:11:09,758 --> 00:11:11,758 Could ya penis me the salt?" 282 00:11:11,810 --> 00:11:13,560 (Laughs) 283 00:11:13,595 --> 00:11:15,228 Well, as it turns out, 284 00:11:15,263 --> 00:11:16,980 I'm not just out of touch with the world of sex. 285 00:11:17,015 --> 00:11:18,598 I am severely out of shape. 286 00:11:18,650 --> 00:11:20,733 I couldn't bend for shit. 287 00:11:20,769 --> 00:11:23,770 I need to be like one of those Cirque Du Soleil women 288 00:11:23,822 --> 00:11:27,907 who can bend enough to smell their lower backs. 289 00:11:27,943 --> 00:11:29,859 So, I'm going to a gymnastics facility 290 00:11:29,911 --> 00:11:32,779 to help me learn how to make my body bend 291 00:11:32,831 --> 00:11:36,916 every which way from Tuesday. 292 00:11:36,952 --> 00:11:39,752 I'm preparing to have sexual relations. 293 00:11:39,788 --> 00:11:41,037 Oh, okay. 294 00:11:41,089 --> 00:11:42,672 It's a-it's a-it's a big thing for me 295 00:11:42,707 --> 00:11:46,042 because I'm dry as a bone down there. 296 00:11:46,094 --> 00:11:47,510 - Oh! - Yeah. 297 00:11:47,545 --> 00:11:49,128 I haven't had sex, 298 00:11:49,180 --> 00:11:52,932 I mean normal sex, in I don't know how long. 299 00:11:52,968 --> 00:11:56,052 And I'm looking to have new relations 300 00:11:56,104 --> 00:11:58,388 with some younger men. 301 00:11:58,440 --> 00:11:59,856 You know what I mean? 302 00:11:59,891 --> 00:12:01,307 Not me. 303 00:12:01,359 --> 00:12:02,642 Yeah, no, not him. 304 00:12:02,644 --> 00:12:03,810 I don't want nothin' to do with him. 305 00:12:03,812 --> 00:12:05,278 - He's too white. - Okay. 306 00:12:05,313 --> 00:12:06,779 Yeah, I don't like white like that. 307 00:12:06,815 --> 00:12:08,815 - Oh, okay. - I like a darker white. 308 00:12:08,817 --> 00:12:10,283 Here's the problem. 309 00:12:10,318 --> 00:12:12,535 There's all kinds of positions, all kinds of-- 310 00:12:12,570 --> 00:12:13,820 But this one's pulling the hair. 311 00:12:13,872 --> 00:12:15,538 The other one's got me by the ear. 312 00:12:15,573 --> 00:12:17,540 He's got a fist right up me. 313 00:12:17,575 --> 00:12:19,876 And I-I don't know how to do any of that stuff. 314 00:12:19,911 --> 00:12:21,744 I'm not familiar, and I'm not flexible. 315 00:12:21,796 --> 00:12:23,997 The other day, we went to a sex therapist. 316 00:12:24,049 --> 00:12:25,465 I pulled a muscle. 317 00:12:25,500 --> 00:12:28,418 It was near to my vagina, but not quite in the vagina. 318 00:12:28,470 --> 00:12:30,303 - You understand? - Oh, yeah. 319 00:12:30,338 --> 00:12:32,171 - Yeah. - I suppose. 320 00:12:32,223 --> 00:12:33,339 And it hurt terrible. 321 00:12:33,391 --> 00:12:34,557 Do you guys wanna try some stretches here? 322 00:12:34,592 --> 00:12:35,842 Yes, that's what we're here for. 323 00:12:35,894 --> 00:12:37,510 - Okay, great, great. - Yeah, I think that'd be-- 324 00:12:37,562 --> 00:12:39,178 - Limber her up before we do anything else. - Let's start. 325 00:12:39,230 --> 00:12:41,147 - Yeah, absolutely. - Yeah, limber, limber. 326 00:12:41,182 --> 00:12:43,049 - Put your bottom on the-the green. - Okay. 327 00:12:43,084 --> 00:12:44,350 - Yeah. - Oh, all right. 328 00:12:44,352 --> 00:12:45,985 - So, I have to turn somehow? - You're gonna sit down, yeah. 329 00:12:46,021 --> 00:12:48,354 - Yeah, turn-turn this way. - All right, this is not easy for me. 330 00:12:48,406 --> 00:12:51,024 - Just put your-- - Okay, I'm just gonna go dead legged. 331 00:12:51,076 --> 00:12:52,358 Dead legged on three. 332 00:12:52,410 --> 00:12:53,526 - Are you sure that's safe? - One-- Uh-huh. 333 00:12:53,528 --> 00:12:55,745 - Two, and-- - Okay. 334 00:12:55,780 --> 00:12:57,080 Wait. Oh, my-oh, my gosh! 335 00:12:57,115 --> 00:12:58,865 - I'm okay. - Oh, my gosh. 336 00:12:58,917 --> 00:13:00,083 - Are you okay? Are you all right? - I'm all right. 337 00:13:00,118 --> 00:13:02,085 - Are you sure? - Yeah, yeah, no. Yeah, no. 338 00:13:02,120 --> 00:13:03,086 Don't worry. No, yeah. 339 00:13:03,121 --> 00:13:04,120 - Are you sure? - No, yeah. 340 00:13:04,172 --> 00:13:05,755 - Okay, okay. - I'll be fine. Don't worry. 341 00:13:05,790 --> 00:13:07,790 - Okay. - No, no, yeah. 342 00:13:07,842 --> 00:13:09,459 - You're not okay, or you are okay? - No, yeah, yeah. 343 00:13:09,511 --> 00:13:10,760 Yeah, no. 344 00:13:10,795 --> 00:13:12,512 Why don't we start with stretching this leg? 345 00:13:12,547 --> 00:13:13,963 We're gonna lift it straight up. 346 00:13:14,015 --> 00:13:16,683 - That's my good leg. - Okay-okay, are you ready? 347 00:13:16,718 --> 00:13:18,634 - Okay. - Okay, I'm gonna-I'm gonna-- 348 00:13:18,687 --> 00:13:20,186 That's it. 349 00:13:20,221 --> 00:13:22,772 It doesn't go farther than that. 350 00:13:22,807 --> 00:13:24,724 If you move me one centimeter, 351 00:13:24,776 --> 00:13:26,776 I'm gonna be in a lot of pain. 352 00:13:26,811 --> 00:13:29,395 - That I can promise you. - Uh, what-what if I do it very slowly? 353 00:13:29,397 --> 00:13:30,563 - Like a little like-- - You-- Ahh! 354 00:13:30,565 --> 00:13:31,614 - Okay. - See? 355 00:13:31,649 --> 00:13:33,449 - Um, oh, okay. - What did I tell you? 356 00:13:33,485 --> 00:13:35,068 Maybe we'll-we'll come back to that. 357 00:13:35,070 --> 00:13:36,786 Let me-let me just get Ricky goin' here. 358 00:13:36,821 --> 00:13:38,788 Ricky, oh, great. 359 00:13:38,823 --> 00:13:41,207 - Yeah, this is great. - Oh, very flexible. 360 00:13:41,242 --> 00:13:43,743 (Ricky) I had to go to my sister's lamaze classes. 361 00:13:43,795 --> 00:13:47,130 This is what it felt like. Like I can feel myself dilate. 362 00:13:47,165 --> 00:13:48,715 (Inhales, exhales) 363 00:13:48,750 --> 00:13:50,967 - That's ten millimeters. - Good, okay. 364 00:13:51,002 --> 00:13:52,585 - Yeah. - Great, all right. 365 00:13:52,587 --> 00:13:53,970 Now, let's have you, um-- 366 00:13:54,005 --> 00:13:55,254 (Gigi) Try another leg, why don't you? 367 00:13:55,306 --> 00:13:56,389 Okay, let's just see this one. 368 00:13:56,424 --> 00:13:57,423 This one we're just gonna try. 369 00:13:57,425 --> 00:13:58,725 I'll do it very softly, okay? 370 00:13:58,760 --> 00:14:02,428 - Okay. - Okay. 371 00:14:02,430 --> 00:14:04,097 - Yeah, this is a dead leg. - Um-- 372 00:14:04,099 --> 00:14:05,264 (Chuckles) 373 00:14:05,266 --> 00:14:06,766 I'm not flexible enough. 374 00:14:06,768 --> 00:14:08,351 You wanna try and get-get some movement goin'? 375 00:14:08,403 --> 00:14:10,937 - Yeah, let me-let me learn how to bounce. - Okay. 376 00:14:10,939 --> 00:14:11,904 - All right, let's get you up there. - All right, let's get you up. 377 00:14:11,940 --> 00:14:13,106 (Gigi) - Let's do that. - Ready? 378 00:14:13,108 --> 00:14:13,990 - Ready? - Yes. 379 00:14:14,025 --> 00:14:15,525 - On the count of three. - One, two, three. 380 00:14:15,577 --> 00:14:17,216 (Grunting) 381 00:14:18,863 --> 00:14:21,030 I need a little chalk to put under my boobs 382 00:14:21,082 --> 00:14:23,082 because I'm-- I think I'm chafing. 383 00:14:23,118 --> 00:14:26,119 Do they make chalk specifically for under the boob? 384 00:14:26,121 --> 00:14:27,370 (Coach) They don't. 385 00:14:27,422 --> 00:14:28,921 Ooh, yeah. See? 386 00:14:28,957 --> 00:14:31,791 I haven't had this much motion in a while. 387 00:14:31,843 --> 00:14:33,960 I feel powerful. 388 00:14:33,962 --> 00:14:35,795 Whee! Ha-ha! 389 00:14:35,797 --> 00:14:36,879 Ho-ho! 390 00:14:36,931 --> 00:14:38,514 - Ooh! - Oh-oh! 391 00:14:38,550 --> 00:14:42,185 (Grunts) 392 00:14:42,220 --> 00:14:44,303 Come up and see me sometime. 393 00:14:44,355 --> 00:14:45,521 (Ricky) Are you gonna actually hang, 394 00:14:45,557 --> 00:14:47,023 - or are you gonna-- - I am hanging. 395 00:14:47,058 --> 00:14:48,724 (Ricky) Yeah, but without the block under you? 396 00:14:48,777 --> 00:14:51,144 I just don't know what the point really is, if you do-- 397 00:14:51,146 --> 00:14:52,612 of swinging back and forth. 398 00:14:52,647 --> 00:14:54,530 Well, it's helping me get a fart out. 399 00:14:54,566 --> 00:15:02,455 ♪ 400 00:15:02,490 --> 00:15:05,625 (Laughing) 401 00:15:05,660 --> 00:15:07,326 Not too fast. 402 00:15:07,378 --> 00:15:10,046 Whee! 403 00:15:10,081 --> 00:15:11,497 Well, that went better than I thought. 404 00:15:11,549 --> 00:15:13,499 That was great. 405 00:15:13,501 --> 00:15:16,385 Gigi, you okay? 406 00:15:18,923 --> 00:15:21,307 - Gigi? - Gi-Gigi? 407 00:15:21,342 --> 00:15:23,476 Gigi! 408 00:15:26,364 --> 00:15:29,498 - Gigi? - Gigi? 409 00:15:29,534 --> 00:15:30,749 Hold my socks. 410 00:15:30,785 --> 00:15:31,867 Gigi! 411 00:15:31,869 --> 00:15:32,868 Gigi? 412 00:15:32,920 --> 00:15:34,086 Gigi! 413 00:15:34,121 --> 00:15:36,672 (Grunts) 414 00:15:36,707 --> 00:15:39,208 Gigi! 415 00:15:39,210 --> 00:15:40,176 Gigi? 416 00:15:40,211 --> 00:15:42,261 (Gasping) 417 00:15:42,296 --> 00:15:44,263 (Sighs) 418 00:15:44,298 --> 00:15:46,599 (Gigi) Oh, my God! 419 00:15:46,634 --> 00:15:48,551 I'm all right. I'm all right. 420 00:15:48,603 --> 00:15:50,219 - You're, um-- - Yeah? 421 00:15:50,221 --> 00:15:51,220 (Ricky) Your-your hair. 422 00:15:51,222 --> 00:15:54,223 Yeah, my hair is-- Where's my wig? 423 00:15:54,275 --> 00:15:55,724 - Yeah, I'll, uh, I'll find it. - Where's my wig? 424 00:15:55,726 --> 00:15:56,976 It fell off. 425 00:15:57,028 --> 00:15:58,227 What do you mean, it fell off? 426 00:15:58,229 --> 00:15:59,311 No, no, no. 427 00:15:59,363 --> 00:16:00,479 Don't-don't look at me, sweetheart. 428 00:16:00,531 --> 00:16:01,897 Don't look at me, okay? 429 00:16:01,899 --> 00:16:03,032 (Ricky) Let me find it. 430 00:16:03,067 --> 00:16:04,950 Yeah, find it quickly. 431 00:16:06,037 --> 00:16:07,286 (Gigi) Oy... oy. 432 00:16:07,321 --> 00:16:08,487 You okay? 433 00:16:08,539 --> 00:16:09,905 I just need a quick break, 434 00:16:09,907 --> 00:16:11,624 - because it's a lot for me. - We don't have to-- 435 00:16:11,659 --> 00:16:12,908 - Yeah, we don't have to rush anything. - Yeah, okay. 436 00:16:12,910 --> 00:16:14,126 Take your time. 437 00:16:14,161 --> 00:16:16,912 I've always envisioned myself running, running, running, 438 00:16:16,964 --> 00:16:18,831 and jumping onto a bed, 439 00:16:18,883 --> 00:16:22,718 flippin' over and sayin', "Come get me, tiger. 440 00:16:22,753 --> 00:16:24,136 Come get mama." 441 00:16:24,171 --> 00:16:25,721 So, apparently, I don't bend. 442 00:16:25,756 --> 00:16:27,089 I break. 443 00:16:27,141 --> 00:16:30,593 All this physical exercise has made me realize 444 00:16:30,645 --> 00:16:32,678 that the key to my sexual renaissance 445 00:16:32,730 --> 00:16:34,763 lies not in my flexibility, 446 00:16:34,765 --> 00:16:38,851 but rather in my sheer brute power. 447 00:16:38,903 --> 00:16:41,604 I think I might be what my hairdresser, Emilio, 448 00:16:41,606 --> 00:16:44,523 calls a power top. 449 00:16:44,575 --> 00:16:47,610 Or, is it a power bottom? 450 00:16:49,163 --> 00:16:53,332 It's whatever takes it in the ass. 451 00:16:53,367 --> 00:16:56,785 Well, I guess it could work both ways. 452 00:16:58,623 --> 00:17:01,874 Wow, that's an interesting visual. 453 00:17:02,927 --> 00:17:04,927 Okay, so, let's, uh, let's get you another apparatus 454 00:17:04,962 --> 00:17:06,962 - over here. - All right, sounds good. 455 00:17:07,014 --> 00:17:08,380 What's this? 456 00:17:08,432 --> 00:17:10,299 (Coach) This is the pommel horse. This is a man event. 457 00:17:10,301 --> 00:17:11,967 It's a man event? 458 00:17:11,969 --> 00:17:14,937 - Yeah, normally, this is what the men-- - Well, I'm lookin' to have a man event. 459 00:17:14,972 --> 00:17:15,971 You know what I mean? 460 00:17:16,023 --> 00:17:17,306 Hee-hee-hee-yo! 461 00:17:17,358 --> 00:17:18,807 You're gonna need a lotta strength for this one, 462 00:17:18,859 --> 00:17:20,309 for, like, upper body. 463 00:17:20,361 --> 00:17:22,361 - This is more, like, biceps, pecs. - Well, my legs are worth nothing. 464 00:17:22,396 --> 00:17:23,445 Let's face it. 465 00:17:23,481 --> 00:17:26,649 But, my arms... I could use a workout for my arms 466 00:17:26,651 --> 00:17:29,318 because I need to be able to-- 467 00:17:29,370 --> 00:17:31,487 - What's that? - Nonstop, nonstop. 468 00:17:31,489 --> 00:17:32,821 Um... 469 00:17:32,873 --> 00:17:34,373 (Ricky) All right, well, let's get-get her on it. 470 00:17:34,408 --> 00:17:36,241 - Okay, how do I get on this thing? - Okay. 471 00:17:36,294 --> 00:17:36,792 - You can-you can-- - Ready? 472 00:17:36,827 --> 00:17:37,660 Yeah, nice and easy. 473 00:17:37,662 --> 00:17:38,544 (Grunting) Ow! 474 00:17:38,579 --> 00:17:39,828 - Ooh! - Okay, you okay? 475 00:17:39,830 --> 00:17:40,913 I'm wide open. 476 00:17:40,965 --> 00:17:42,298 (Ricky) - Yeah. (Coach) - Okay. 477 00:17:42,333 --> 00:17:43,415 Yeah, no, this is good. 478 00:17:43,467 --> 00:17:44,667 This is comfortable for me. 479 00:17:44,719 --> 00:17:46,168 I've seen the men do this in the Olympics. 480 00:17:46,170 --> 00:17:47,636 (Coach) Yeah. 481 00:17:47,672 --> 00:17:49,471 Oh. 482 00:17:49,507 --> 00:17:52,641 Mmm. 483 00:17:52,677 --> 00:17:55,844 This is a special little thing I'm on. 484 00:17:55,896 --> 00:17:58,814 Mmm. 485 00:17:58,849 --> 00:18:01,517 Mmm. 486 00:18:01,569 --> 00:18:03,018 That's it. Mm-hmm. 487 00:18:03,020 --> 00:18:06,071 Mm-hmm. 488 00:18:06,107 --> 00:18:09,825 I am so sorry for this. 489 00:18:09,860 --> 00:18:11,860 I think it's better to just let her-- 490 00:18:11,862 --> 00:18:13,028 I don't wanna say "finish," 491 00:18:13,080 --> 00:18:16,498 but it's-it's best if we let her finish. 492 00:18:16,534 --> 00:18:20,202 (Whimpering) 493 00:18:20,204 --> 00:18:24,873 (Screeching) 494 00:18:24,875 --> 00:18:27,426 - I never wanted to see this. - Yeah. 495 00:18:27,461 --> 00:18:30,379 (Whimpering) 496 00:18:30,431 --> 00:18:32,598 I just wanna feel you. 497 00:18:32,633 --> 00:18:36,802 (Whimpering) 498 00:18:38,939 --> 00:18:42,224 (Screams) 499 00:18:47,948 --> 00:18:51,734 I just made a come. 500 00:18:51,786 --> 00:18:54,119 Is this available for purchase? 501 00:18:54,155 --> 00:18:57,623 - I don't believe it's for sale. - I'm ready to take this home with me, darling. 502 00:18:57,658 --> 00:18:59,908 This is my favorite of the apparati. 503 00:18:59,960 --> 00:19:02,911 (Ricky) I think this horse has been pommeled enough. 504 00:19:02,913 --> 00:19:04,163 All right, take me off. 505 00:19:04,215 --> 00:19:05,247 - Oh, okay. - Let's dismount you. 506 00:19:05,249 --> 00:19:07,332 I'm gonna fly off of this thing. 507 00:19:07,385 --> 00:19:09,168 - Oh, God. - Ready? 508 00:19:09,220 --> 00:19:11,920 - Yeah, ooh, I slip-slide right off. - Just slide right off. 509 00:19:11,922 --> 00:19:13,589 - Care-careful-careful. - I slide right off. 510 00:19:13,641 --> 00:19:15,891 I love this thing. Let me give it a kiss. 511 00:19:15,926 --> 00:19:17,509 Okay. 512 00:19:17,561 --> 00:19:19,461 Wow! 513 00:19:25,371 --> 00:19:30,040 Hello, my name is Gertrude Gettlestein Rotblum, 514 00:19:30,042 --> 00:19:32,876 and I am a sex addict. 515 00:19:32,878 --> 00:19:34,628 Here, have a smoke. I don't smoke. 516 00:19:34,680 --> 00:19:36,046 No, no, no. You'll smoke now. 517 00:19:36,098 --> 00:19:38,549 - No, this'll kill me. - We had a close, intimate moment. 518 00:19:38,601 --> 00:19:40,050 Come on. 519 00:19:40,102 --> 00:19:42,519 (Sighs) 520 00:19:42,555 --> 00:19:45,472 Feels good to finally say that out loud. 521 00:19:45,524 --> 00:19:47,441 After my time on the pommel horse, 522 00:19:47,476 --> 00:19:49,727 I've had an insatiable appetite 523 00:19:49,729 --> 00:19:51,862 for getting myself off. 524 00:19:51,897 --> 00:19:53,147 In just the past week, 525 00:19:53,199 --> 00:19:55,566 I've had orgasms on the back of this couch, 526 00:19:55,618 --> 00:19:58,118 the side of my bathtub, and on Ricky's limp, 527 00:19:58,154 --> 00:19:59,737 sleeping body. 528 00:19:59,739 --> 00:20:00,871 Mm-hmm. 529 00:20:00,906 --> 00:20:02,039 I just don't know how to stop. 530 00:20:02,074 --> 00:20:05,793 And, more importantly, I don't want to stop. 531 00:20:05,828 --> 00:20:09,296 It's been 40 years since I had an orgasm. 532 00:20:09,331 --> 00:20:12,549 You better believe I'm gonna make up for it. 533 00:20:12,585 --> 00:20:14,468 The sex coach suggested that 534 00:20:14,503 --> 00:20:17,638 I write a posthumous letter to Harold, 535 00:20:17,673 --> 00:20:20,808 letting him know of all the sexual feelings that I had 536 00:20:20,843 --> 00:20:23,143 during our marriage. 537 00:20:23,179 --> 00:20:27,514 She said it would liberate me, so here it goes. 538 00:20:27,566 --> 00:20:31,735 "Dear Harold, or to whom it may concern, 539 00:20:31,771 --> 00:20:34,021 you did a number on me. 540 00:20:34,073 --> 00:20:35,606 Your overbearing control in the bedroom 541 00:20:35,658 --> 00:20:38,776 stifled my sexual creativity. 542 00:20:38,828 --> 00:20:42,529 I wish you had been receptive to my fantasies. 543 00:20:42,581 --> 00:20:45,032 I yearned to role-play. 544 00:20:45,084 --> 00:20:47,451 You would've been a poorly trained dalmatian, 545 00:20:47,503 --> 00:20:50,754 and I an unguarded fire hydrant. 546 00:20:50,790 --> 00:20:53,173 I always dreamed of making a private porno version 547 00:20:53,209 --> 00:20:55,342 of the movie 'Nell'. 548 00:20:55,377 --> 00:20:56,844 I would like to have been on the receiving end 549 00:20:56,879 --> 00:20:59,963 of a Portuguese breakfast. 550 00:21:00,015 --> 00:21:02,132 I always wanted to fulfill my destiny 551 00:21:02,134 --> 00:21:03,801 as a human pin cushion. 552 00:21:03,853 --> 00:21:07,805 But instead of pins, penises. 553 00:21:07,857 --> 00:21:10,891 I also want you to know that I do miss you, 554 00:21:10,943 --> 00:21:14,611 and your sinewy body sleeping next to me. 555 00:21:14,647 --> 00:21:18,615 Love always, your little sack of skin, 556 00:21:18,651 --> 00:21:21,118 Gigi." 557 00:21:22,276 --> 00:21:25,698 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 41388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.