All language subtitles for Friends.S07E14.720p.BluRay.x264-PSYCHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,131 --> 00:00:07,297 Happy birthday! 2 00:00:07,507 --> 00:00:08,632 Happy birthday! 3 00:00:11,720 --> 00:00:13,345 - Rach, come on. - Come on. 4 00:00:13,930 --> 00:00:14,972 It's your birthday. 5 00:00:15,807 --> 00:00:16,849 Hey. 6 00:00:18,435 --> 00:00:21,645 She's not as pretty as she was when she was 29. 7 00:00:22,772 --> 00:00:27,443 Ms. Green wants to establish some ground rules before she comes out. 8 00:00:27,610 --> 00:00:30,988 She would appreciate it if you didn't use the words "old" or "downhill"... 9 00:00:31,239 --> 00:00:33,741 ...or "They still look pretty damn good." 10 00:00:37,829 --> 00:00:39,038 They do. 11 00:00:40,290 --> 00:00:42,124 Rachel, come on out. 12 00:00:42,625 --> 00:00:44,251 Monica made breakfast. 13 00:00:44,461 --> 00:00:45,878 Chocolate chip pancakes. 14 00:00:46,880 --> 00:00:48,297 We've got presents. 15 00:00:51,217 --> 00:00:52,259 Good ones? 16 00:00:53,303 --> 00:00:56,680 They all came from the list you handed out to us two weeks ago. 17 00:00:57,307 --> 00:01:00,768 Well, can I keep the presents and still be 29? 18 00:01:01,352 --> 00:01:05,022 Come on, Rach, look, turning 30 is not that big a deal. 19 00:01:05,190 --> 00:01:08,025 Oh, really? Is that how you felt when you turned 30? 20 00:01:08,193 --> 00:01:10,194 Why, God, why? 21 00:01:10,862 --> 00:01:15,199 We had a deal. Let the others grow old, not me. 22 00:01:18,036 --> 00:01:20,662 Oh, come on, you guys, is it just me? Am I overreacting? 23 00:01:20,872 --> 00:01:25,542 No, Rach, it is not just you. My 30th birthday certainly wasn't that much fun. 24 00:01:26,294 --> 00:01:27,836 And now Chandler. 25 00:01:29,839 --> 00:01:31,715 We're all getting so old. 26 00:01:31,925 --> 00:01:34,510 Why are you doing this to us? 27 00:02:17,470 --> 00:02:22,099 Rach, you're in a great place in your life. You have an amazing job, good friends. 28 00:02:22,392 --> 00:02:24,476 Your roommate's a soap opera star. 29 00:02:24,769 --> 00:02:26,562 Your character is in a coma. 30 00:02:28,857 --> 00:02:31,775 I promised myself I wasn't gonna cry at this one. 31 00:02:33,361 --> 00:02:36,905 I know my life's going pretty well, but I see so many people... 32 00:02:37,157 --> 00:02:40,576 ...who've accomplished so many of their goals by the time they're 30. 33 00:02:40,743 --> 00:02:43,579 Yeah, but you shouldn't compare yourself to me. 34 00:02:44,706 --> 00:02:46,999 - Come on, Phoebe. - You can do it. 35 00:02:47,375 --> 00:02:49,459 Come on. There you go. 36 00:02:55,967 --> 00:02:59,678 I did it. One mile on a Hippity Hop. 37 00:02:59,846 --> 00:03:03,015 That's it. That's everything I wanted to do before I was 30. 38 00:03:03,266 --> 00:03:06,101 Oh, except I wanted to patch things up with my sister. 39 00:03:06,352 --> 00:03:07,519 Oh, well. But, yay! 40 00:03:09,522 --> 00:03:13,192 And, girls, this thing is a godsend, if you know what I mean. Heh. 41 00:03:22,911 --> 00:03:26,121 Come on, let's have some fun, huh? What do you want to do today? 42 00:03:26,414 --> 00:03:28,165 Nothing. I don't want to do anything. 43 00:03:28,374 --> 00:03:33,337 Doing nothing on your 30th is better than doing something stupid, like Ross. 44 00:03:34,214 --> 00:03:36,423 Hey, that was a practical purchase. 45 00:03:36,633 --> 00:03:39,635 I needed that car for transportation. 46 00:03:39,802 --> 00:03:42,012 Okay? I have a child. 47 00:03:42,639 --> 00:03:45,641 How hot do I look in this, huh? 48 00:03:46,476 --> 00:03:48,018 Ross, a sports car? 49 00:03:48,228 --> 00:03:51,563 Wouldn't it be cheaper to just stuff a sock down there? 50 00:03:52,440 --> 00:03:54,483 That's not what this is about, okay? 51 00:03:54,734 --> 00:03:56,985 I am a sports car enthusiast. 52 00:03:57,237 --> 00:04:00,948 - I've always been into cars. - What's the horsepower on this thing? 53 00:04:01,449 --> 00:04:03,742 I don't know, but look how shiny. 54 00:04:06,162 --> 00:04:09,915 - I can't believe you bought this. - So can I have a ride, stud? 55 00:04:10,208 --> 00:04:11,583 Hop in. 56 00:04:12,919 --> 00:04:17,339 Get ready for the smoothest ride of your life. 57 00:04:40,863 --> 00:04:42,239 Damn it. 58 00:04:44,200 --> 00:04:45,993 Okay, who's next? 59 00:04:48,913 --> 00:04:51,206 You know what? I am gonna do something today. 60 00:04:51,374 --> 00:04:53,375 I'm not just gonna sit around like some old lady. 61 00:04:53,584 --> 00:04:55,961 I want to get something pierced. 62 00:04:56,212 --> 00:04:59,506 Like my, uh, nose or my tongue or something. 63 00:04:59,716 --> 00:05:01,425 Really? Because, you know, that hurts. 64 00:05:01,718 --> 00:05:03,468 So what? You know, the way I see it... 65 00:05:03,636 --> 00:05:05,804 Ow! Son of a bitch. 66 00:05:07,140 --> 00:05:09,766 Look, Rachel, I know what you're going through. 67 00:05:09,976 --> 00:05:13,228 I'm totally freaked out about turning 25. 68 00:05:16,733 --> 00:05:18,567 Get out of my apartment. 69 00:05:19,569 --> 00:05:22,070 Rach, for what it's worth, I think that you're doing great. 70 00:05:22,322 --> 00:05:25,115 I mean, let's face it, no one handles this well. 71 00:05:25,491 --> 00:05:27,242 Heh. Least of all you. 72 00:05:32,415 --> 00:05:35,542 Would you put that back on. Monica's gonna be here any minute. 73 00:05:35,752 --> 00:05:37,919 But it hurts my Joey's apple. 74 00:05:40,423 --> 00:05:45,177 Okay, for the last time, it's not named after each individual man. 75 00:05:48,806 --> 00:05:51,350 You've done a wonderful job with this party, Chandler. 76 00:05:51,517 --> 00:05:54,644 - Everything looks so lovely. - Oh, well, not as lovely as you. 77 00:05:54,896 --> 00:05:58,357 I mean, I can't believe you would have a 30-year-old daughter. 78 00:05:58,566 --> 00:06:02,402 And you, I can't believe you would have a tux that's 30 years old. 79 00:06:03,279 --> 00:06:07,783 It's older than that. Ross was actually conceived right near this tuxedo. 80 00:06:08,034 --> 00:06:09,451 Oh. 81 00:06:10,912 --> 00:06:12,913 Okay, everybody hide. I saw her. She's coming. 82 00:06:13,122 --> 00:06:15,665 Okay, okay. Everybody down. Everybody down. 83 00:06:21,422 --> 00:06:24,966 Okay, everybody stay here. I will find out what's going on. 84 00:06:27,011 --> 00:06:30,305 Hey, you got the door open. 85 00:06:31,599 --> 00:06:33,809 Hey, are you drunk? 86 00:06:34,060 --> 00:06:35,227 No. 87 00:06:37,563 --> 00:06:38,730 Okay. 88 00:06:39,315 --> 00:06:40,607 Whoa. 89 00:06:42,985 --> 00:06:44,361 Okay. 90 00:06:45,738 --> 00:06:49,074 See, I was a little nervous about turning... 91 00:06:49,325 --> 00:06:50,367 ...30. 92 00:06:51,744 --> 00:06:54,704 So the busboys took me out for some drinks. 93 00:06:57,917 --> 00:07:00,544 Might want to puke on you later. 94 00:07:02,088 --> 00:07:07,008 Okay, here's the thing. We have thrown a very formal surprise party for you. 95 00:07:07,218 --> 00:07:09,469 All your friends are in there and your parents. 96 00:07:09,637 --> 00:07:11,847 - No. - Yes. 97 00:07:12,014 --> 00:07:14,850 Oh, no. My parents have never seen me drunk. 98 00:07:15,226 --> 00:07:16,560 That they know of. 99 00:07:17,520 --> 00:07:21,731 Here's the thing. We'll get you some coffee and they will never know that you're drunk. 100 00:07:21,941 --> 00:07:24,443 - Really, you promise? - Yeah, I'll take care of it. 101 00:07:24,652 --> 00:07:26,695 I love you so much. 102 00:07:27,029 --> 00:07:30,991 Okay, we have to do something about your breath. 103 00:07:31,909 --> 00:07:34,286 What about your breath? 104 00:07:35,371 --> 00:07:37,372 That's still yours. 105 00:07:39,125 --> 00:07:42,002 Okay, now, remember, it's a surprise party. 106 00:07:42,211 --> 00:07:44,546 So when you go in, act surprised. 107 00:07:44,755 --> 00:07:45,839 - Okay. - Okay. Shh. 108 00:07:46,007 --> 00:07:47,132 Ready? 109 00:07:54,432 --> 00:07:55,724 Surprise! 110 00:08:01,939 --> 00:08:03,607 Okay, forward. Forward. 111 00:08:03,816 --> 00:08:04,983 Stop! 112 00:08:06,527 --> 00:08:08,111 Okay, back... Stop! 113 00:08:10,072 --> 00:08:13,241 Okay, for... Stop! Stop! Stop! 114 00:08:14,410 --> 00:08:16,661 Okay. Okay, here's what we're gonna do. 115 00:08:16,913 --> 00:08:19,664 I'm gonna break into this minivan, put it in neutral. 116 00:08:19,916 --> 00:08:22,709 You guys push it forward so Ross can drive out of the spot. 117 00:08:22,919 --> 00:08:25,795 Okay? All right. Here we go. 118 00:08:32,053 --> 00:08:33,303 Haul ass! 119 00:08:45,274 --> 00:08:48,109 Happy 30th birthday. Here. 120 00:08:48,611 --> 00:08:51,571 It's for the child in you. And the woman. 121 00:08:52,323 --> 00:08:53,532 Happy 30th. 122 00:08:53,741 --> 00:08:55,534 Why do you keep saying that? 123 00:08:55,868 --> 00:08:58,203 Because it's our 30th birthday. 124 00:08:58,454 --> 00:09:01,790 Yeah, no, we're not 30. We're 31. Okay. 125 00:09:02,625 --> 00:09:04,000 Wait. 126 00:09:06,045 --> 00:09:07,629 Oh, it's you. 127 00:09:07,838 --> 00:09:09,548 Yeah. What? 128 00:09:09,757 --> 00:09:11,800 Yeah, we're not 30. We're 31. 129 00:09:12,009 --> 00:09:13,301 Nuh-uh. 130 00:09:13,469 --> 00:09:15,971 Yuh-huh. That's what it says on my birth certificate. 131 00:09:16,180 --> 00:09:17,764 You have your birth certificate? 132 00:09:18,015 --> 00:09:20,892 Yeah, I got a big box of family stuff when my mom died. 133 00:09:21,435 --> 00:09:22,477 Our mom. 134 00:09:23,020 --> 00:09:25,146 Right. Okay. 135 00:09:25,982 --> 00:09:30,068 - Do you have my birth certificate? - No, I sold it to a Swedish runaway. 136 00:09:32,822 --> 00:09:34,239 Oh, my God. 137 00:09:35,157 --> 00:09:37,284 Oh, my God, we are 31. 138 00:09:37,535 --> 00:09:39,035 Yeah. 139 00:09:40,037 --> 00:09:42,872 I just lost a whole year of my life. 140 00:09:43,124 --> 00:09:44,374 Okay. 141 00:09:45,835 --> 00:09:48,378 - Your middle name is Pamela? - Yes. 142 00:09:48,588 --> 00:09:51,631 Oh, I never knew mine. Do you remember what it is? 143 00:09:51,882 --> 00:09:54,009 Yes. Phoebe. 144 00:09:55,219 --> 00:09:59,014 - That's my first name. - Right. Okay. Then, no. 145 00:10:02,768 --> 00:10:05,645 Look at that. We made it all the way across the room. You're doing great. 146 00:10:06,063 --> 00:10:08,940 - What's going on? - Monica's a little drunk. 147 00:10:09,233 --> 00:10:11,443 Yay, I love drunk Monica. 148 00:10:12,820 --> 00:10:16,031 Oh, she's so much more fun than regular Monica. 149 00:10:19,243 --> 00:10:21,369 She doesn't want her parents to know she's drunk. 150 00:10:21,954 --> 00:10:24,956 Oh, all right, all right. Here's what we'll do. 151 00:10:25,166 --> 00:10:29,127 I'll get twice as drunk as Monica and then no one's even gonna notice her. 152 00:10:33,549 --> 00:10:34,966 What's going on? 153 00:10:35,885 --> 00:10:37,093 Monica's wasted. 154 00:10:37,303 --> 00:10:39,888 Maybe that'll liven up this party. 155 00:10:40,598 --> 00:10:42,974 Okay, will you just go help her get changed, please? 156 00:10:43,309 --> 00:10:46,645 Okay, but taking care of a drunk, naked woman seems like a job for Joey. 157 00:10:46,854 --> 00:10:47,896 Yep. 158 00:10:51,734 --> 00:10:53,652 - This one's from me. - Ah. 159 00:10:53,903 --> 00:10:56,529 It wasn't on your list, but hopefully you'll think it's really fun. 160 00:10:58,240 --> 00:10:59,908 A scooter. 161 00:11:01,702 --> 00:11:03,870 Stick to the list. 162 00:11:05,498 --> 00:11:08,583 Always stick to the list. 163 00:11:09,251 --> 00:11:11,711 No, no, no, I love it. Thank you. 164 00:11:12,046 --> 00:11:14,714 Okay, open ours next. Open ours next. 165 00:11:14,924 --> 00:11:17,425 Now that you're a couple, we don't get two presents from you? 166 00:11:17,635 --> 00:11:20,762 For my last birthday, you gave me a hug. 167 00:11:21,639 --> 00:11:23,765 - Okay, read the card, read the card. - Okay. 168 00:11:27,561 --> 00:11:29,896 "Happy birthday, Grandma. 169 00:11:32,191 --> 00:11:34,901 It's better to be over the hill... 170 00:11:35,569 --> 00:11:37,696 ...than buried under it. 171 00:11:40,783 --> 00:11:43,868 All our love, Monica and Chandler." That's funny. 172 00:11:44,120 --> 00:11:46,454 No, no, no, no. That was a joke. 173 00:11:46,706 --> 00:11:49,457 I know, I get it. It's funny. 174 00:11:49,709 --> 00:11:51,668 No, because you're not a grandmother. 175 00:11:51,877 --> 00:11:55,422 I know, because to be a grandmother, you have to be married and have children. 176 00:11:55,631 --> 00:12:00,135 I don't have any of those things. That's why it's so funny. 177 00:12:00,720 --> 00:12:02,137 I'm just gonna go... 178 00:12:06,684 --> 00:12:09,477 All you had to do was buy the card. 179 00:12:16,360 --> 00:12:17,402 Okay, you know what? 180 00:12:17,570 --> 00:12:20,321 It was stupid to get upset about not having a husband and kids. 181 00:12:20,573 --> 00:12:22,824 All I really needed was a plan. 182 00:12:23,325 --> 00:12:25,034 See, I wanna have three kids. 183 00:12:25,327 --> 00:12:27,787 Let me guess. And you want to have them all at the same time... 184 00:12:27,955 --> 00:12:30,331 ...and you want to have them for your brother. Ha, ha. 185 00:12:32,168 --> 00:12:33,835 As I was saying... 186 00:12:34,336 --> 00:12:37,630 I should probably have the first of the three kids by the time I'm 35, right? 187 00:12:37,798 --> 00:12:39,966 Which gives me five years. 188 00:12:40,676 --> 00:12:44,846 So if I wanna have a kid when I'm 35, I don't have to get pregnant until I'm 34. 189 00:12:45,055 --> 00:12:48,767 Which gives Prada four years to start making maternity clothes. 190 00:12:51,687 --> 00:12:55,690 Oh, wait, but I do want to be married for a year before I get pregnant. 191 00:12:55,858 --> 00:12:57,776 Really? That long? 192 00:13:02,615 --> 00:13:05,575 Look all you want, it's happening. 193 00:13:08,496 --> 00:13:10,538 So I don't have to get married until I'm 33. 194 00:13:10,706 --> 00:13:12,707 That's three years. That's three whole years. 195 00:13:12,875 --> 00:13:14,083 Oh, wait a minute though. 196 00:13:14,376 --> 00:13:17,462 I'll need a year and a half to plan the wedding. 197 00:13:18,214 --> 00:13:21,132 And I'd like to know the guy for like a year, year and a half... 198 00:13:21,383 --> 00:13:24,344 ...before we get engaged. 199 00:13:24,512 --> 00:13:28,723 Which means I need to meet the guy by the time I'm 30. 200 00:13:30,059 --> 00:13:34,062 Which is fine, because you just turned... 201 00:13:34,313 --> 00:13:36,064 ...28. 202 00:13:37,066 --> 00:13:39,317 No, Ross. No, it is not fine. 203 00:13:39,568 --> 00:13:43,029 According to my plan, I should already be with the guy that I'm gonna marry. 204 00:13:50,079 --> 00:13:52,080 Will you quit hogging it? 205 00:13:57,253 --> 00:14:01,172 Oh, I'm telling you, it's like watching Bambi learn how to walk. 206 00:14:02,758 --> 00:14:04,884 You're drunk. 207 00:14:05,594 --> 00:14:09,097 Mom and Dad are gonna be mad. 208 00:14:10,307 --> 00:14:12,183 Maybe I'm a little drunk. 209 00:14:13,936 --> 00:14:16,187 Hey. Are those crab cakes? 210 00:14:16,438 --> 00:14:20,149 Did I not tell you to come straight to me when more crab cakes were ready? 211 00:14:22,444 --> 00:14:23,778 How you feeling? 212 00:14:24,780 --> 00:14:27,448 You are so handsome. 213 00:14:29,368 --> 00:14:32,495 I want to make love to you right here, right now. 214 00:14:35,457 --> 00:14:38,293 I really wish that you wouldn't. 215 00:14:40,004 --> 00:14:43,298 All you have to do is just get through a little bit more, okay? 216 00:14:43,465 --> 00:14:49,554 Then we can put you in bed, okay? Just smile and don't talk to anyone. 217 00:14:49,722 --> 00:14:53,516 Speech, speech. Let's hear from the birthday girl, huh? 218 00:14:54,602 --> 00:14:55,643 Pheebs. 219 00:14:55,811 --> 00:14:57,812 Don't you see, everybody's looking at me. 220 00:14:58,022 --> 00:14:59,480 The plan's working. 221 00:15:00,649 --> 00:15:03,651 I didn't even have to take off my top yet. 222 00:15:04,194 --> 00:15:06,112 Speech. Come on, speech. 223 00:15:06,322 --> 00:15:08,615 Come on. Speech. 224 00:15:09,700 --> 00:15:12,994 Hey, Chandler, you can't keep your hands off her for one second. 225 00:15:13,162 --> 00:15:14,829 Oh, I think it's nice. 226 00:15:15,039 --> 00:15:17,290 I think it's necessary. 227 00:15:25,174 --> 00:15:28,009 I wanna thank you all for coming. 228 00:15:28,427 --> 00:15:31,346 My family and my friends. 229 00:15:31,513 --> 00:15:33,973 Whoo-hoo. 230 00:15:35,643 --> 00:15:39,312 I'd really like to say that I'm, um... 231 00:15:40,147 --> 00:15:43,024 You know what I'd really like to say? 232 00:15:43,734 --> 00:15:45,860 I'm drunk. 233 00:15:48,030 --> 00:15:49,906 That's right, Mom and Dad. 234 00:15:50,157 --> 00:15:53,534 Your little "Harmomica" is hammered. 235 00:15:56,038 --> 00:15:59,290 And guess what? I've been drunk before. 236 00:16:00,167 --> 00:16:02,168 And I've smoked a cigarette. 237 00:16:03,253 --> 00:16:05,546 But you know what? You know what? 238 00:16:05,756 --> 00:16:11,678 It's all okay. It's okay, because I turned 30 today. 239 00:16:11,845 --> 00:16:14,222 And I can do anything I want. 240 00:16:14,723 --> 00:16:17,934 Because I am a grownup. 241 00:16:23,399 --> 00:16:26,693 - Okay, quick. Help me get this off. - Yeah. 242 00:16:30,239 --> 00:16:31,739 I lost a whole year. 243 00:16:31,907 --> 00:16:34,575 I can't believe it. This is so unfair. 244 00:16:34,743 --> 00:16:36,744 Come on, Pheebs, it'll be okay. 245 00:16:36,912 --> 00:16:38,246 Will it? Will it? 246 00:16:39,581 --> 00:16:42,250 How would you feel if you found out you were 31? 247 00:16:42,418 --> 00:16:46,254 That's not gonna happen, you know, because we have a new deal. 248 00:16:48,090 --> 00:16:49,716 Plus, it totally ruined my schedule. 249 00:16:49,925 --> 00:16:53,928 I haven't done any of the things I wanted to do by the time I was 31. 250 00:16:54,138 --> 00:16:55,888 - Like what? - Like, okay... 251 00:16:56,056 --> 00:16:58,558 ...I haven't met any Portuguese people. 252 00:16:58,726 --> 00:17:01,269 I haven't had the perfect kiss. 253 00:17:01,520 --> 00:17:03,771 And I haven't been to sniper school. 254 00:17:05,774 --> 00:17:08,943 Phoebe, why don't we go upstairs and have some birthday cake? 255 00:17:09,319 --> 00:17:12,947 No, I just feel like being by myself for a while, all right? I'll see you guys later. 256 00:17:13,115 --> 00:17:14,490 Thanks. 257 00:17:15,284 --> 00:17:17,368 Oh, poor Pheebs. 258 00:17:17,619 --> 00:17:21,122 Hey, you know what, you guys? I think I'm gonna go walk her home. 259 00:17:24,543 --> 00:17:27,128 - Oh, man. - What? 260 00:17:27,296 --> 00:17:29,297 He's gonna eat the cake. 261 00:17:31,133 --> 00:17:32,508 Pheebs. Wait up. 262 00:17:32,968 --> 00:17:34,302 Listen, I... 263 00:17:35,179 --> 00:17:36,304 Close your eyes. 264 00:17:49,485 --> 00:17:51,903 Maybe that's one you can cross off your list. 265 00:17:53,989 --> 00:17:56,324 Oh, yeah. Heh. 266 00:17:57,493 --> 00:18:00,286 Oh, and plus, I'm one-sixteenth Portuguese. 267 00:18:04,500 --> 00:18:09,504 Okay, is everybody clear? We're gonna pick it up... 268 00:18:10,923 --> 00:18:12,340 ...and move it. 269 00:18:13,550 --> 00:18:18,679 All we need is teamwork, okay? We're gonna lift the car... 270 00:18:18,847 --> 00:18:22,016 ...and slide it out. 271 00:18:23,894 --> 00:18:25,103 Lift... 272 00:18:25,354 --> 00:18:27,605 ...and slide. 273 00:18:27,773 --> 00:18:30,525 - Ross, I really don't think this... - Lift... 274 00:18:31,610 --> 00:18:33,861 ...and slide. 275 00:18:34,196 --> 00:18:36,697 - Okay, here we go. - All right, everyone. 276 00:18:36,949 --> 00:18:38,574 Lift... 277 00:18:42,412 --> 00:18:44,455 ...and slide. 278 00:18:48,585 --> 00:18:52,463 - Hey, Joey... - Oh, come on, Rach, my turn just started. 279 00:18:53,841 --> 00:18:55,925 Actually, I just want to talk to Tag. 280 00:18:56,135 --> 00:18:59,137 Oh, okay. Hey, can I ride this outside? 281 00:18:59,388 --> 00:19:01,889 - Whatever, okay? I'm not your mother. - Okay. 282 00:19:02,432 --> 00:19:04,142 - Not in the street! - Yeah. 283 00:19:06,520 --> 00:19:07,603 - Hey. - Hey. 284 00:19:07,771 --> 00:19:12,859 - How you doing, you feeling any better? - Yeah, I'm doing okay. I'm, um... 285 00:19:13,485 --> 00:19:16,112 - Let's talk. - Okay. 286 00:19:16,488 --> 00:19:18,573 - Um... - What's up? 287 00:19:18,782 --> 00:19:21,159 Uh, Tag, um... 288 00:19:21,577 --> 00:19:25,079 You're such a great guy, and we have so much fun together. 289 00:19:25,247 --> 00:19:26,497 - But I... - Wait. 290 00:19:27,457 --> 00:19:29,417 I think I see where you're going. 291 00:19:29,668 --> 00:19:33,379 But before you say anything else, can I just say one more thing? 292 00:19:41,889 --> 00:19:43,264 Well said. 293 00:19:45,601 --> 00:19:48,895 And a, uh, good example of the fun I was referring to. 294 00:19:49,438 --> 00:19:55,276 Uh, but, heh, I think I'm past the point where I can, you know, just have fun. 295 00:19:55,444 --> 00:19:58,988 Rachel, don't do this. This is just because you're turning 30. 296 00:19:59,198 --> 00:20:00,990 Yeah, it is. 297 00:20:01,491 --> 00:20:04,952 But you're just a kid. I mean, you're 25. 298 00:20:05,454 --> 00:20:07,788 - Twenty-four, actually. - Oh, God. 299 00:20:10,292 --> 00:20:15,171 You know what I wish? I wish you were six years older. 300 00:20:15,422 --> 00:20:19,800 Well, actually, if I'm wishing for stuff, I actually wish I was six years younger. 301 00:20:20,844 --> 00:20:23,638 - Me too. - Yeah. I'm sorry. 302 00:20:32,648 --> 00:20:33,981 Hey, how'd it go? 303 00:20:34,191 --> 00:20:35,399 Oh. 304 00:20:35,567 --> 00:20:40,071 If I only want two kids, can I keep him for another year? 305 00:20:41,490 --> 00:20:43,324 You did the right thing. 306 00:20:47,871 --> 00:20:50,081 I don't like this anymore. 307 00:20:54,670 --> 00:20:58,172 Well, here we are. Just a bunch of 30-year-olds. 308 00:20:59,341 --> 00:21:03,678 Wow, do you realize in 10 years we're gonna be 40? 309 00:21:07,015 --> 00:21:12,019 Why, God? Why are you doing this to us? 310 00:21:19,611 --> 00:21:22,697 Yes. My baby's finally free. 311 00:21:22,864 --> 00:21:24,198 All right. 312 00:21:25,033 --> 00:21:26,867 Start it up. Let's go. 313 00:21:28,620 --> 00:21:30,246 Whoo-hoo! 314 00:21:35,877 --> 00:21:37,420 How hot are we? 315 00:21:45,220 --> 00:21:47,221 You wanna buy a car? 23949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.