Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,623 --> 00:00:03,541
Ladies and gentlemen
of the jury,
2
00:00:03,625 --> 00:00:05,669
the prosecution
will have you believe
3
00:00:05,752 --> 00:00:08,213
that Travis Russell
is a calculated,
4
00:00:08,296 --> 00:00:10,590
vindictive man.
No.
5
00:00:10,674 --> 00:00:12,806
- A calculated, vicious man who...
- Hey!
6
00:00:12,891 --> 00:00:14,116
[knocking on door]
7
00:00:14,390 --> 00:00:16,601
[sighs]
8
00:00:17,057 --> 00:00:18,221
Mm-hmm?
9
00:00:18,306 --> 00:00:20,058
- Where is he?
- Next door.
10
00:00:20,141 --> 00:00:22,811
- You sure about that?
- I know you're new at this,
11
00:00:22,894 --> 00:00:25,758
but you need your client to
actually be present in court.
12
00:00:25,843 --> 00:00:28,858
- Don't worry about it.
- It's my job to worry.
13
00:00:28,942 --> 00:00:31,736
Travis' trial is an hour,
and I get a little uneasy
14
00:00:31,820 --> 00:00:35,031
when my 250K bailout
starts ghosting me
15
00:00:35,115 --> 00:00:36,574
when he should be
answering my calls.
16
00:00:36,658 --> 00:00:38,743
Jackie, I have been
checking on him all night.
17
00:00:38,827 --> 00:00:40,870
- Yeah?
- Well, let's go say hello.
18
00:00:40,954 --> 00:00:41,913
[knocking on door]
19
00:00:41,996 --> 00:00:45,083
Mr. Russell, open up!
20
00:00:45,166 --> 00:00:46,376
Room key.
21
00:00:46,459 --> 00:00:49,254
Was I supposed to ask for one
at check-in?
22
00:00:49,337 --> 00:00:51,715
Why don't you go make
yourself a waffle in the lobby?
23
00:00:51,798 --> 00:00:52,924
Travis!
24
00:00:53,007 --> 00:00:55,051
Don't make me come through
this door!
25
00:00:55,135 --> 00:00:58,263
[dramatic music]
26
00:00:58,346 --> 00:00:59,723
[grunts]
27
00:00:59,806 --> 00:01:03,768
♪ ♪
28
00:01:03,852 --> 00:01:05,311
You didn't hear anything?
29
00:01:05,395 --> 00:01:07,897
- I was practicing my opening.
- Great.
30
00:01:07,981 --> 00:01:11,276
Now we got 58 minutes
to find this guy.
31
00:01:12,986 --> 00:01:15,905
[ominous music]
32
00:01:15,989 --> 00:01:18,158
♪ ♪
33
00:01:18,241 --> 00:01:21,286
[grunting]
34
00:01:22,495 --> 00:01:24,622
Oh, yeah.
It's good.
35
00:01:24,706 --> 00:01:26,916
Hey, you need some help?
36
00:01:27,000 --> 00:01:29,794
- Oh, no, no.
- We're... we're good, thanks.
37
00:01:33,840 --> 00:01:35,633
- Give me the keys.
- What?
38
00:01:35,717 --> 00:01:37,427
- I'm taking the car.
- Give me the keys.
39
00:01:37,510 --> 00:01:40,430
What... the hell you are.
Madison, get in the car.
40
00:01:40,513 --> 00:01:41,931
Hey!
[both grunting]
41
00:01:42,015 --> 00:01:44,142
- Oh, my God!
- Ben!
42
00:01:44,225 --> 00:01:45,226
[screaming]
43
00:01:46,728 --> 00:01:48,313
Ben!
Please!
44
00:01:48,396 --> 00:01:50,023
Please don't...
45
00:01:50,106 --> 00:01:51,149
[shrieks]
46
00:01:51,232 --> 00:01:54,152
[tense music]
47
00:01:54,235 --> 00:01:58,323
♪ ♪
48
00:01:58,406 --> 00:02:01,451
[tires screech]
49
00:02:03,000 --> 00:02:09,074
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
50
00:02:13,213 --> 00:02:16,716
- Very nice, Tali.
- Stay relaxed.
51
00:02:16,800 --> 00:02:19,552
Okay, don't let him lope.
You're in control.
52
00:02:19,636 --> 00:02:22,680
Ah, pick that shoulder up.
Don't let it drop.
53
00:02:22,764 --> 00:02:24,849
Good.
54
00:02:24,933 --> 00:02:26,476
Good!
55
00:02:26,559 --> 00:02:28,478
Very good.
56
00:02:30,605 --> 00:02:32,524
You must be the dad.
57
00:02:32,607 --> 00:02:35,193
Nelson and Marilou said
you were picking Tali up.
58
00:02:36,820 --> 00:02:39,531
- I'm the dad.
- Jess LaCroix.
59
00:02:39,614 --> 00:02:40,865
Sarah Allen.
60
00:02:40,949 --> 00:02:43,034
Tali's got a real knack
for this,
61
00:02:43,117 --> 00:02:45,745
and she's kind too.
Your kid's a good one.
62
00:02:45,829 --> 00:02:47,539
I'm thinking of keeping her.
63
00:02:47,622 --> 00:02:49,833
- [laughs]
- That's probably a good idea.
64
00:02:51,668 --> 00:02:53,503
Is this really her first time
in the ring?
65
00:02:53,586 --> 00:02:54,587
Uh-huh.
66
00:02:54,671 --> 00:02:57,715
I mean, she's been around
horses most of her life,
67
00:02:57,799 --> 00:02:59,384
but with her grandfather.
68
00:02:59,467 --> 00:03:02,387
- She's a natural.
- At home out there.
69
00:03:02,470 --> 00:03:03,429
That's good to hear.
70
00:03:03,513 --> 00:03:06,724
She's been having a tough time
lately at school.
71
00:03:06,808 --> 00:03:08,726
New school.
Trying to fit in.
72
00:03:08,810 --> 00:03:11,062
- [scoffs]
- New schools, new cities,
73
00:03:11,145 --> 00:03:13,565
it's like getting on
a Tilt-A-Whirl.
74
00:03:13,648 --> 00:03:15,567
You know, when everything
in your life is out of whack,
75
00:03:15,650 --> 00:03:16,734
it's good idea
to have something
76
00:03:16,818 --> 00:03:20,864
that's just yours
and yours alone.
77
00:03:20,947 --> 00:03:22,740
New cities, huh?
78
00:03:22,824 --> 00:03:24,325
How long you been in New York?
79
00:03:24,409 --> 00:03:26,077
What's today?
80
00:03:26,160 --> 00:03:29,747
Um, I guess
it's been six months.
81
00:03:29,831 --> 00:03:30,874
Where you coming from?
82
00:03:30,957 --> 00:03:32,584
New Mexico.
83
00:03:32,667 --> 00:03:34,043
There's a new one, you know?
84
00:03:34,127 --> 00:03:35,086
- Oh, yeah.
- Yeah.
85
00:03:35,169 --> 00:03:36,880
- So I've heard.
- Uh-huh.
86
00:03:36,963 --> 00:03:39,716
[soft dramatic music]
87
00:03:39,799 --> 00:03:42,051
Whatever talent Tali has,
88
00:03:42,135 --> 00:03:44,220
she got it from her mom's side
of the family.
89
00:03:44,304 --> 00:03:45,763
Your wife, right?
90
00:03:45,847 --> 00:03:47,390
♪ ♪
91
00:03:47,473 --> 00:03:50,810
- Uh, Tali's mom.
- Passed about four years ago.
92
00:03:50,894 --> 00:03:52,270
♪ ♪
93
00:03:52,353 --> 00:03:54,272
I'm sorry.
94
00:03:54,355 --> 00:03:58,276
I just, uh, saw the ring.
95
00:03:58,359 --> 00:04:00,945
- Oh, yeah.
- [laughs]
96
00:04:01,029 --> 00:04:02,572
Dad, check this out!
97
00:04:06,492 --> 00:04:09,412
You're doing great, honey.
98
00:04:09,495 --> 00:04:11,623
Okay, okay,
let's cool her down.
99
00:04:13,499 --> 00:04:15,919
Let's take her back to the barn
and untack her.
100
00:04:16,002 --> 00:04:17,795
- What about you?
- Hmm?
101
00:04:17,879 --> 00:04:19,130
What about me?
102
00:04:19,213 --> 00:04:22,008
You married or...
103
00:04:22,091 --> 00:04:24,636
Um...
104
00:04:24,719 --> 00:04:27,305
"or" is more like it.
105
00:04:27,388 --> 00:04:28,473
- [cell phone ringing]
- Oh.
106
00:04:28,556 --> 00:04:30,975
Sorry, it's probably
my work calling.
107
00:04:31,059 --> 00:04:32,685
It's no problem.
108
00:04:32,769 --> 00:04:34,854
It was nice meeting you.
109
00:04:34,938 --> 00:04:36,272
Yeah, you too.
110
00:04:38,733 --> 00:04:40,318
LaCroix.
111
00:04:41,736 --> 00:04:43,279
Meet where?
112
00:04:43,363 --> 00:04:45,365
[indistinct chatter]
113
00:04:45,448 --> 00:04:47,825
- Guys!
- Hey!
114
00:04:47,909 --> 00:04:49,327
Is that what's her name?
115
00:04:49,410 --> 00:04:51,496
Yep, that's what's her name.
116
00:04:51,579 --> 00:04:54,832
- You want the down-low?
- We can talk to the PD.
117
00:04:54,916 --> 00:04:57,168
Our fugitive
is Travis Russell.
118
00:04:57,251 --> 00:04:58,544
He's supposed to be
in court today
119
00:04:58,628 --> 00:05:00,129
for the first day of his trail.
120
00:05:00,213 --> 00:05:01,631
This is his lawyer here,
George.
121
00:05:01,714 --> 00:05:03,758
He skipped on me today,
122
00:05:03,841 --> 00:05:05,176
killed these two,
took their gun,
123
00:05:05,259 --> 00:05:07,512
and their Camry.
124
00:05:07,595 --> 00:05:09,347
Male victim is an off-duty cop,
125
00:05:09,430 --> 00:05:11,474
but guess you
already know that
126
00:05:11,557 --> 00:05:13,559
'cause they called in
the big guns.
127
00:05:13,643 --> 00:05:14,978
- What...
- Great question.
128
00:05:15,061 --> 00:05:16,312
- And no.
- Here you go.
129
00:05:16,396 --> 00:05:18,147
The car predates both
the Bush administration
130
00:05:18,231 --> 00:05:20,233
and GPS technology.
131
00:05:20,316 --> 00:05:23,194
So let's get rolling
on that BOLO.
132
00:05:23,277 --> 00:05:25,530
Are you a bounty hunter
or a bail bondsman?
133
00:05:25,613 --> 00:05:27,365
Bondsperson.
134
00:05:27,448 --> 00:05:29,534
I own my own shop,
and I do both...
135
00:05:29,617 --> 00:05:32,370
Hunt down people who leave me
high and dry like Travis has.
136
00:05:32,453 --> 00:05:34,747
Either way, you're not FBI.
137
00:05:36,082 --> 00:05:38,001
We got this, Jackie.
138
00:05:38,084 --> 00:05:39,585
- Uh...
- Thank you.
139
00:05:39,669 --> 00:05:41,963
Back in the day, you know,
that chick in the Bronx?
140
00:05:42,046 --> 00:05:43,089
Sorry, you can't.
141
00:05:43,172 --> 00:05:45,883
The one who murdered
her boyfriend
142
00:05:45,967 --> 00:05:49,012
and then their kid,
not in that order.
143
00:05:49,095 --> 00:05:51,264
How'd you find her?
144
00:05:51,347 --> 00:05:52,724
You located her.
145
00:05:52,807 --> 00:05:55,059
After I bribed
the hotel clerk
146
00:05:55,143 --> 00:05:57,228
to find out where
she was camped out.
147
00:05:57,311 --> 00:05:58,938
And that Clark Rockefeller
wannabe
148
00:05:59,022 --> 00:06:00,898
who killed his wife
and took all her money?
149
00:06:00,982 --> 00:06:02,233
How'd you bring him in?
150
00:06:02,316 --> 00:06:03,901
When you climbed
in the back of his truck
151
00:06:03,985 --> 00:06:06,029
and rode home with him.
152
00:06:06,112 --> 00:06:08,531
Guess that makes me
an essential worker here.
153
00:06:10,408 --> 00:06:12,493
You need me on this one, Jess.
154
00:06:18,666 --> 00:06:21,836
Okay, how long has Travis
been out on bail?
155
00:06:21,919 --> 00:06:23,046
Two weeks.
156
00:06:23,129 --> 00:06:26,924
He was staying at a motel
down the block with his lawyer,
157
00:06:27,008 --> 00:06:29,093
George, here,
prepping for trial.
158
00:06:29,177 --> 00:06:31,679
- So why'd he pull a Houdini?
- No idea.
159
00:06:31,763 --> 00:06:34,766
He's a divorcé and a
security guard at a strip club.
160
00:06:34,849 --> 00:06:36,267
Charge was homicide
161
00:06:36,350 --> 00:06:38,436
for the murder of a woman
named Emily Holt.
162
00:06:38,519 --> 00:06:40,480
- What was the motive?
- Take your pick.
163
00:06:40,563 --> 00:06:42,899
She was wealthy,
single, eccentric,
164
00:06:42,982 --> 00:06:44,984
tried everything
from psychics to acupuncture
165
00:06:45,068 --> 00:06:45,943
to find her soulmate.
166
00:06:46,027 --> 00:06:48,446
If it was Travis,
she would've stopped.
167
00:06:48,529 --> 00:06:50,114
He was a stranger to her.
168
00:06:50,198 --> 00:06:52,075
What was the State's
case against him?
169
00:06:52,158 --> 00:06:55,578
They were trying for the home
invasion gone wrong angle,
170
00:06:55,661 --> 00:06:58,456
but they evidence
was circumstantial at best,
171
00:06:58,539 --> 00:07:01,292
and plus, Travis had no priors.
172
00:07:01,375 --> 00:07:02,460
We had a great case.
173
00:07:02,543 --> 00:07:03,836
Did Travis know that?
174
00:07:03,920 --> 00:07:05,588
I told him we had
a good chance to win.
175
00:07:05,671 --> 00:07:08,341
It makes no sense to me
why he'd skip.
176
00:07:08,424 --> 00:07:10,676
Why on the day of his trial,
177
00:07:10,760 --> 00:07:13,971
and then carjack and murder
two complete strangers
178
00:07:14,055 --> 00:07:15,139
in a parking lot?
179
00:07:15,223 --> 00:07:17,975
[dramatic music]
180
00:07:18,059 --> 00:07:21,104
♪ ♪
181
00:07:21,187 --> 00:07:23,106
- All right.
- Well, appreciate it.
182
00:07:23,189 --> 00:07:24,649
So he's escalating.
183
00:07:24,732 --> 00:07:26,984
Yeah, well,
it's definitely gratuitous.
184
00:07:27,068 --> 00:07:28,778
Some rage going on there.
185
00:07:28,861 --> 00:07:30,154
Why don't you check in
with the ex-wife,
186
00:07:30,238 --> 00:07:32,532
see if she has insight
as to his state of mind?
187
00:07:32,615 --> 00:07:35,660
- I'll check on that motel room.
- [clear throat]
188
00:07:37,578 --> 00:07:39,664
I'm going with you, Jesse.
189
00:07:39,747 --> 00:07:42,458
I want this guy
as much as you do.
190
00:07:48,798 --> 00:07:50,758
What?
It was locked.
191
00:07:50,842 --> 00:07:53,845
I had to improvise.
192
00:07:53,928 --> 00:07:56,889
So he was planning
on dressing for court.
193
00:07:56,973 --> 00:07:59,851
He left in a hurry.
194
00:07:59,934 --> 00:08:01,853
I smell coffee.
195
00:08:01,936 --> 00:08:03,479
Ooh.
196
00:08:03,563 --> 00:08:06,190
- Ah, ah, ah.
- Chain of custody.
197
00:08:06,274 --> 00:08:08,734
Be my guest.
198
00:08:08,818 --> 00:08:11,195
You know, should you ever
find yourself in a room
199
00:08:11,279 --> 00:08:13,364
with one of those,
don't use it.
200
00:08:13,447 --> 00:08:15,533
Number one way people make meth
201
00:08:15,616 --> 00:08:17,535
according to my clientele.
202
00:08:17,618 --> 00:08:19,495
You think Travis
was high on drugs?
203
00:08:19,579 --> 00:08:22,498
- No.
- It's just a word of warning.
204
00:08:25,418 --> 00:08:28,212
He didn't just throw it
at this TV.
205
00:08:28,296 --> 00:08:29,422
He attacked it.
206
00:08:29,505 --> 00:08:32,175
- Well, it was full.
- He was pissed.
207
00:08:32,258 --> 00:08:34,218
He wasn't planning
on skipping.
208
00:08:34,302 --> 00:08:37,722
Something on that TV
set him off.
209
00:08:37,805 --> 00:08:40,766
- Travis, listen to me!
- Travis, I swear!
210
00:08:40,850 --> 00:08:43,436
I don't know where she is.
I haven't seen her in months.
211
00:08:44,812 --> 00:08:47,565
- Liar.
- Isn't she at the house?
212
00:08:47,648 --> 00:08:49,734
Ooh, I didn't think
to check there.
213
00:08:50,151 --> 00:08:52,570
[screams]
214
00:08:52,653 --> 00:08:54,989
Stop.
215
00:08:55,072 --> 00:08:57,408
[crying]
You can have the money.
216
00:08:58,367 --> 00:09:01,621
[gun clicking]
217
00:09:01,704 --> 00:09:03,873
It's bad luck for you.
218
00:09:05,291 --> 00:09:06,667
I don't want the money.
219
00:09:06,751 --> 00:09:08,753
I wanna know where she is.
220
00:09:08,836 --> 00:09:10,713
- I'm telling you...
- [gasping]
221
00:09:10,796 --> 00:09:12,381
Where is she?
222
00:09:12,465 --> 00:09:14,884
[tense music]
223
00:09:14,967 --> 00:09:16,594
[gagging]
224
00:09:16,677 --> 00:09:18,971
Where is she?
225
00:09:19,055 --> 00:09:20,223
[gags]
226
00:09:20,306 --> 00:09:21,349
I've been trying
to wrap my head around
227
00:09:21,432 --> 00:09:24,435
the idea of Travis as a killer
for the last six months,
228
00:09:24,518 --> 00:09:26,395
and now you're telling me
he's killed two more people,
229
00:09:26,479 --> 00:09:28,272
and he's on the run
from the FBI?
230
00:09:28,356 --> 00:09:31,275
This is not the man I married
or divorced.
231
00:09:31,359 --> 00:09:33,319
- Did he have a temper?
- Any anger issues?
232
00:09:33,402 --> 00:09:36,697
- No, but I do.
- I have a short fuse.
233
00:09:38,532 --> 00:09:39,867
And I shoplift.
234
00:09:41,077 --> 00:09:42,411
[laughs]
235
00:09:42,495 --> 00:09:44,455
You make me nervous.
[laughs]
236
00:09:44,538 --> 00:09:46,624
[sighs] But Travis would be
stoked the FBI is here.
237
00:09:46,707 --> 00:09:47,833
He loved cops.
238
00:09:47,917 --> 00:09:49,502
Did he want to go
into law enforcement?
239
00:09:49,585 --> 00:09:51,462
Failed out of the Academy
in his first month.
240
00:09:51,546 --> 00:09:52,964
And ended up working
241
00:09:53,047 --> 00:09:55,341
as a security guard
at the strip club.
242
00:09:55,424 --> 00:09:58,010
When we split he was a guard
at a carpet warehouse.
243
00:09:58,094 --> 00:10:01,138
They wouldn't give me a deal
on wool when I moved in here.
244
00:10:01,222 --> 00:10:03,641
Security guards don't make
a lot of money.
245
00:10:03,724 --> 00:10:06,602
- This is a nice place.
- Oh, I bought this on my own.
246
00:10:06,686 --> 00:10:09,313
- Is that why you two divorced?
- You wanted a better life?
247
00:10:10,690 --> 00:10:12,608
Travis doesn't aspire.
248
00:10:13,484 --> 00:10:16,779
He's a rule follower.
He colors inside the lines.
249
00:10:16,862 --> 00:10:19,323
[cell phone ringing]
250
00:10:19,407 --> 00:10:21,284
Guy's a loser.
251
00:10:22,743 --> 00:10:24,453
Barnes.
252
00:10:25,871 --> 00:10:27,873
Yeah.
253
00:10:27,957 --> 00:10:29,709
Okay, I'm on my way.
254
00:10:29,792 --> 00:10:31,085
What's going on?
255
00:10:31,168 --> 00:10:33,337
We got two uniforms out front
for your safety.
256
00:10:33,421 --> 00:10:35,214
If Travis calls you,
let me know.
257
00:10:35,298 --> 00:10:37,091
Okay.
258
00:10:37,174 --> 00:10:40,177
[indistinct chatter]
259
00:10:40,261 --> 00:10:44,140
Lennon Marsh,
29-year-old chiropractor.
260
00:10:44,223 --> 00:10:46,183
Working from home
since the pandemic hit.
261
00:10:46,267 --> 00:10:48,019
Patient showed
for an appointment,
262
00:10:48,102 --> 00:10:49,812
found him and called 911.
263
00:10:49,895 --> 00:10:51,355
We had a BOLO
on the Camry out front.
264
00:10:51,439 --> 00:10:52,815
Yeah, that's why I called.
265
00:10:52,898 --> 00:10:55,693
Your guy ditched it for
the victim's silver Taurus.
266
00:10:55,776 --> 00:10:57,528
- BOLO roulette.
- On it.
267
00:10:57,611 --> 00:10:59,155
♪ ♪
268
00:10:59,238 --> 00:11:00,698
Sorry, you can't be in here.
269
00:11:00,781 --> 00:11:02,199
♪ ♪
270
00:11:02,283 --> 00:11:04,410
Yeah, she's with us.
271
00:11:04,493 --> 00:11:06,203
Your prints and DNA
still on file?
272
00:11:06,287 --> 00:11:09,999
Yup, and I haven't
cross-contaminated anything
273
00:11:10,082 --> 00:11:12,585
or anyone in ten years.
274
00:11:13,628 --> 00:11:15,379
I won't touch a thing.
275
00:11:15,463 --> 00:11:17,048
You recognize this guy?
276
00:11:19,467 --> 00:11:20,551
No.
277
00:11:20,634 --> 00:11:23,929
And I did a deep dive into
Travis' friends and family.
278
00:11:24,013 --> 00:11:25,514
I don't get it.
279
00:11:25,598 --> 00:11:28,059
My sources say that
he was headed south
280
00:11:28,142 --> 00:11:30,770
after the diner shebang.
281
00:11:30,853 --> 00:11:33,147
Security cameras
from the diner back that up.
282
00:11:34,398 --> 00:11:36,150
So why the detour
to garrote this guy
283
00:11:36,233 --> 00:11:38,402
in Gardella Park?
284
00:11:38,486 --> 00:11:40,029
What is he, a doctor?
285
00:11:40,112 --> 00:11:41,113
Chiropractor.
286
00:11:41,197 --> 00:11:42,740
So that's a no then.
287
00:11:42,823 --> 00:11:45,451
- Hey, boss.
- Any luck on the connects
288
00:11:45,534 --> 00:11:47,745
between Travis
and Lennon Marsh?
289
00:11:47,828 --> 00:11:50,581
There's no employment
overlaps, no phone calls,
290
00:11:50,664 --> 00:11:52,124
no Facebook connections,
nothing.
291
00:11:52,208 --> 00:11:53,626
What about between
the victims,
292
00:11:53,709 --> 00:11:55,836
Lennon Marsh and Emily Holt?
293
00:11:55,920 --> 00:11:57,046
Was she one of his patients?
294
00:11:57,129 --> 00:12:00,091
Well, that's HIPPA stuff,
all confidential, but maybe.
295
00:12:00,174 --> 00:12:02,051
Let me see.
[keys clacking]
296
00:12:03,677 --> 00:12:06,180
All right, I'm in
her old bank accounts.
297
00:12:07,473 --> 00:12:09,141
But no.
298
00:12:09,225 --> 00:12:10,810
There's not a single payment
to Lennon Marsh.
299
00:12:10,893 --> 00:12:13,521
Jesse, check this out.
300
00:12:18,067 --> 00:12:20,111
Lennon won the lottery.
301
00:12:22,530 --> 00:12:24,615
Look at the date
on the check.
302
00:12:24,698 --> 00:12:26,450
This guy wins $50,000,
303
00:12:26,534 --> 00:12:28,285
and three days later,
he's strangled to death?
304
00:12:28,369 --> 00:12:29,578
[keys clacking]
305
00:12:29,662 --> 00:12:31,330
Kenny, check out
Emily Holt's account.
306
00:12:31,414 --> 00:12:32,957
Yeah, I see it.
307
00:12:34,208 --> 00:12:36,001
She got regular payments
of $5,000
308
00:12:36,085 --> 00:12:38,796
four times in the year
before she was killed.
309
00:12:38,879 --> 00:12:40,756
- From where?
- Get this.
310
00:12:40,840 --> 00:12:43,259
Place is called
Empire Subscription Center,
311
00:12:43,342 --> 00:12:45,511
AKA Empire State Lotto.
312
00:12:45,594 --> 00:12:47,972
Travis is going after
lottery winners.
313
00:12:48,055 --> 00:12:50,099
Sure looks like it.
314
00:12:56,856 --> 00:12:58,983
Because of
the Empire State Lottery,
315
00:12:59,066 --> 00:13:01,610
my son will be the first in
our family to attend college.
316
00:13:01,694 --> 00:13:04,321
It's like a dream.
317
00:13:04,405 --> 00:13:07,283
The universe
finally tilted my way.
318
00:13:07,366 --> 00:13:09,660
I worried about our finances
my whole life.
319
00:13:09,743 --> 00:13:12,371
Now I get to start living it.
320
00:13:12,455 --> 00:13:15,666
Lotto scratchers are sold
at gas stations and bodegas.
321
00:13:15,749 --> 00:13:18,669
Prices range from one buck
to 100,000 bucks.
322
00:13:18,752 --> 00:13:20,838
Winners can receive lump sums
or take annuity.
323
00:13:20,921 --> 00:13:23,340
Which is what Emily Holt did
with her $20,000,
324
00:13:23,424 --> 00:13:26,218
but there's no way
Lennon had gotten his 50 grand
325
00:13:26,302 --> 00:13:27,678
in the three days since he won.
326
00:13:27,761 --> 00:13:29,513
And nothing was stolen
from either victim.
327
00:13:29,597 --> 00:13:31,182
Well, what's the point
of killing a lotto winner
328
00:13:31,265 --> 00:13:33,392
if you don't bag
their winnings?
329
00:13:33,476 --> 00:13:34,685
Hmm.
330
00:13:34,768 --> 00:13:36,520
[sighs]
331
00:13:36,604 --> 00:13:38,522
Travis worked hard
to live a normal life,
332
00:13:38,606 --> 00:13:39,690
a decent life,
333
00:13:39,773 --> 00:13:41,358
and was rewarded
by getting bumped
334
00:13:41,442 --> 00:13:43,569
from the Police Academy
and divorced from his wife.
335
00:13:43,652 --> 00:13:45,196
I mean, these winners
lucked into good fortune
336
00:13:45,279 --> 00:13:47,072
the same way Travis
lucked out of it.
337
00:13:47,156 --> 00:13:50,326
Making them perfect targets
for his anger, not his greed.
338
00:13:50,409 --> 00:13:53,329
[soft dramatic music]
339
00:13:53,412 --> 00:13:58,125
♪ ♪
340
00:14:04,632 --> 00:14:06,717
Let's run down the list
from Empire State Lotto.
341
00:14:06,800 --> 00:14:08,886
I want profiles
on every scratcher winner
342
00:14:08,969 --> 00:14:10,971
20K and above
for the past two years.
343
00:14:11,055 --> 00:14:13,015
Any of them could be
his next targets.
344
00:14:13,098 --> 00:14:15,893
Do we still have someone posted
on Travis' place?
345
00:14:15,976 --> 00:14:17,645
- Yes.
- Good.
346
00:14:17,728 --> 00:14:20,898
Let them know we're on our way.
Let Jackie know too.
347
00:14:22,650 --> 00:14:25,694
Personally, I like the whole
"less is more" aesthetic.
348
00:14:25,778 --> 00:14:27,363
I'd call it a dump.
349
00:14:27,446 --> 00:14:29,240
How the hell did this guy
bond out?
350
00:14:29,323 --> 00:14:32,618
Paid me 25K cash and offered
this place up as collateral.
351
00:14:32,701 --> 00:14:35,579
I told him if he skipped,
he'd be homeless.
352
00:14:35,663 --> 00:14:38,249
How'd he get the cash
to pay you in the first place?
353
00:14:38,332 --> 00:14:40,668
Somebody must've helped him.
354
00:14:40,751 --> 00:14:44,046
I'll start digging
in three, two, one.
355
00:14:44,129 --> 00:14:45,714
♪ ♪
356
00:14:45,798 --> 00:14:49,009
Looks like he spent most
of his time channel surfing.
357
00:14:50,344 --> 00:14:53,764
"NYPD Live," "Cops,"
"Law & Order."
358
00:14:53,847 --> 00:14:56,141
For a police officer
who never was,
359
00:14:56,225 --> 00:14:58,227
these are
his prized possessions.
360
00:14:58,310 --> 00:14:59,895
Everything we know
about Travis
361
00:14:59,979 --> 00:15:02,606
says he respects order,
boundaries.
362
00:15:02,690 --> 00:15:05,109
So how does a rule follower
become a rule breaker?
363
00:15:05,192 --> 00:15:06,652
Well, that's the danger
of a binary mindset.
364
00:15:06,735 --> 00:15:08,112
The rules can change.
365
00:15:08,195 --> 00:15:10,114
He's still coloring
inside the lines,
366
00:15:10,197 --> 00:15:12,741
it's just that the lines
are different now.
367
00:15:15,536 --> 00:15:16,954
Travis has a garage.
368
00:15:26,922 --> 00:15:29,508
- Kimberly Duncan?
- I'm on break.
369
00:15:29,592 --> 00:15:31,010
Unless you want
the champagne room.
370
00:15:31,093 --> 00:15:32,678
It's 200 up front.
371
00:15:32,761 --> 00:15:35,306
I'm looking
for Travis Russell.
372
00:15:35,389 --> 00:15:36,599
- Never heard of him.
- Huh.
373
00:15:36,682 --> 00:15:40,436
See, 'cause I figured you were
the one who gave him 25K cash
374
00:15:40,519 --> 00:15:43,272
so he could buy a bail bond
from me two weeks ago.
375
00:15:43,355 --> 00:15:44,773
- Oh, no.
- Did he skip?
376
00:15:44,857 --> 00:15:47,151
- 7:00 a.m. this morning.
- I haven't even had lunch,
377
00:15:47,234 --> 00:15:49,320
and he's already killed
three people today.
378
00:15:49,403 --> 00:15:51,655
- Travis?
- He wouldn't do that.
379
00:15:51,739 --> 00:15:53,115
- [laughs]
- Come on.
380
00:15:53,198 --> 00:15:54,867
He was in jail
on a murder charge.
381
00:15:54,950 --> 00:15:56,660
- Have you seen him?
- No.
382
00:15:56,744 --> 00:15:58,245
I don't know where he is.
I swear.
383
00:15:58,329 --> 00:16:00,164
Kimberly.
384
00:16:00,247 --> 00:16:02,833
The FBI, they're also
looking for Travis,
385
00:16:02,916 --> 00:16:05,336
and they don't care
if he lives or dies,
386
00:16:05,419 --> 00:16:07,880
and I'm sensing you do.
387
00:16:07,963 --> 00:16:10,924
So what's going on?
You two in love?
388
00:16:13,093 --> 00:16:14,011
It's not just that.
389
00:16:14,094 --> 00:16:16,013
I mean, we were
seeing each other
390
00:16:16,096 --> 00:16:18,307
and everything but...
391
00:16:18,390 --> 00:16:20,434
What?
392
00:16:20,517 --> 00:16:24,521
He promised
he would pay me back double.
393
00:16:24,605 --> 00:16:26,023
How?
394
00:16:29,401 --> 00:16:30,527
I guess he was bagging
395
00:16:30,611 --> 00:16:33,197
some of the lotto winnings
after all.
396
00:16:33,280 --> 00:16:35,199
Dang, everything
in this place
397
00:16:35,282 --> 00:16:37,701
costs more than
my old apartment.
398
00:16:37,785 --> 00:16:39,745
[game machine clinks]
399
00:16:39,828 --> 00:16:41,955
Except for that.
400
00:16:51,423 --> 00:16:53,300
Scratchers.
401
00:16:56,053 --> 00:16:57,971
Thanks, boss.
402
00:17:01,517 --> 00:17:03,394
Hey, I'm a winner.
403
00:17:03,477 --> 00:17:05,938
Hmm, I just won 20,000 bucks.
404
00:17:06,021 --> 00:17:09,066
[cell phone ringing]
405
00:17:11,652 --> 00:17:13,195
Jackie, I'll have
to call you back.
406
00:17:13,278 --> 00:17:15,406
- No problem.
- Just thought you'd wanna know
407
00:17:15,489 --> 00:17:17,032
that Travis
promised a stripper
408
00:17:17,116 --> 00:17:19,535
a $50,000 lottery scratcher
409
00:17:19,618 --> 00:17:22,579
in return for bailing him out,
but you're busy.
410
00:17:22,663 --> 00:17:25,165
Totally.
411
00:17:30,337 --> 00:17:32,297
Wait, you won 20K too?
412
00:17:32,381 --> 00:17:33,882
Travis isn't
targeting winners.
413
00:17:33,966 --> 00:17:35,384
He's hand picking them.
414
00:17:36,635 --> 00:17:38,595
He's got this game rigged.
415
00:17:38,679 --> 00:17:40,431
This wasn't part of the plan.
416
00:17:40,514 --> 00:17:42,599
The big one was supposed
to go to Kimberly,
417
00:17:42,683 --> 00:17:43,934
not Lennon!
418
00:17:44,017 --> 00:17:45,978
- Travis, I know.
- It's complicated.
419
00:17:46,061 --> 00:17:48,272
Well, Flora,
what the hell happened?
420
00:17:48,355 --> 00:17:49,815
I don't wanna discuss it
over the phone.
421
00:17:49,898 --> 00:17:52,109
- Let's meet up.
- Oh, now you want to meet up?
422
00:17:52,192 --> 00:17:53,610
I already went by your house,
and I...
423
00:17:53,694 --> 00:17:55,320
You stepped out
of your comfort zone.
424
00:17:55,404 --> 00:17:58,282
This is not you talking.
It's your fear.
425
00:17:58,365 --> 00:18:00,784
- I can help you out of this.
- How?
426
00:18:00,868 --> 00:18:03,662
- Meet me at 3:30.
- I'll text you the address.
427
00:18:04,830 --> 00:18:06,248
Travis?
428
00:18:06,331 --> 00:18:07,833
- Fine.
- I'll be there.
429
00:18:14,882 --> 00:18:15,841
According to the papers,
430
00:18:15,924 --> 00:18:18,927
your store recently
sold a scratcher worth 50K.
431
00:18:19,011 --> 00:18:20,679
- Yeah.
- Pretty cool, huh?
432
00:18:20,763 --> 00:18:22,055
Mm-hmm.
433
00:18:24,057 --> 00:18:26,143
Is this who bought it?
434
00:18:26,226 --> 00:18:28,520
Uh, I don't know.
435
00:18:28,604 --> 00:18:30,314
I could check in the back.
436
00:18:30,397 --> 00:18:31,982
My manager pulled down
the security footage
437
00:18:32,065 --> 00:18:34,443
so he could hang the guy
on our Wall of Winners.
438
00:18:34,526 --> 00:18:36,653
- Sweet.
- Yeah.
439
00:18:36,737 --> 00:18:39,698
- We'll wait.
- Okay.
440
00:18:42,743 --> 00:18:46,663
So, we know the card
was bought here.
441
00:18:46,747 --> 00:18:48,707
It didn't come from
Travis' garage
442
00:18:48,791 --> 00:18:52,503
because those scratchers
are worth 20K.
443
00:18:52,586 --> 00:18:55,255
Ah, I'd love to just have
one of those.
444
00:18:58,217 --> 00:19:00,010
So how's it going?
445
00:19:00,093 --> 00:19:01,553
It's going good.
446
00:19:01,637 --> 00:19:04,056
- Going good?
- Mm-hmm.
447
00:19:04,139 --> 00:19:06,183
What does that mean?
448
00:19:06,266 --> 00:19:07,476
Going the same.
449
00:19:07,559 --> 00:19:09,478
- The same?
- Since when?
450
00:19:09,561 --> 00:19:11,188
Since yesterday?
451
00:19:11,271 --> 00:19:13,607
Since Angelyne died?
452
00:19:13,690 --> 00:19:15,651
Since before she died?
453
00:19:15,734 --> 00:19:17,319
Since I don't know.
454
00:19:17,402 --> 00:19:20,155
It's been four years.
455
00:19:20,239 --> 00:19:23,033
Don't you think Angelyne would
want you to get back out there?
456
00:19:23,116 --> 00:19:24,368
[soft dramatic music]
457
00:19:24,451 --> 00:19:27,663
Work's not gonna love you back.
Trust me.
458
00:19:27,746 --> 00:19:29,206
Is that why
you're still alone?
459
00:19:29,289 --> 00:19:31,166
[laughs]
460
00:19:31,250 --> 00:19:33,585
We're not talking about me.
We're talking about you.
461
00:19:33,669 --> 00:19:37,381
So you seeing anybody?
462
00:19:37,464 --> 00:19:38,549
Jackie...
463
00:19:38,632 --> 00:19:40,259
- Come on, Jess.
- It's time.
464
00:19:40,342 --> 00:19:41,927
Yeah, so this is the dude
465
00:19:42,010 --> 00:19:43,846
who bought
an Ultra Energy drink
466
00:19:43,929 --> 00:19:46,223
and one very lucky scratcher.
467
00:19:46,306 --> 00:19:48,559
So Lennon did purchase
the card at the store.
468
00:19:48,642 --> 00:19:51,061
A scratcher,
but not the winning one.
469
00:19:51,144 --> 00:19:52,396
You see here?
470
00:19:52,479 --> 00:19:54,314
The serial number
on the receipt
471
00:19:54,398 --> 00:19:56,900
- doesn't match the card.
- The receipt is an alibi.
472
00:19:56,984 --> 00:19:58,402
It's proof that Lennon
purchased a scratcher
473
00:19:58,485 --> 00:20:00,737
from a store.
It's to avoid suspicion.
474
00:20:00,821 --> 00:20:02,406
Well, wouldn't the lotto
have caught that?
475
00:20:02,489 --> 00:20:03,824
Well, not necessarily.
476
00:20:03,907 --> 00:20:05,742
No reason to double check
a serial number
477
00:20:05,826 --> 00:20:08,912
if the store was logged as
the ticket's final destination.
478
00:20:08,996 --> 00:20:10,539
So the scratcher
was intercepted
479
00:20:10,622 --> 00:20:12,416
somewhere between manufacture
and distribution.
480
00:20:12,499 --> 00:20:14,793
Possibly, I'm not
100% sure how it works, but...
481
00:20:14,877 --> 00:20:16,253
- We need answers.
- Come on.
482
00:20:16,336 --> 00:20:17,254
Where's the Lotto
headquartered?
483
00:20:17,337 --> 00:20:18,589
It's in Hartsdale.
484
00:20:18,672 --> 00:20:20,340
Hartsdale.
485
00:20:23,302 --> 00:20:25,262
There are four steps
to the process:
486
00:20:25,345 --> 00:20:27,389
Production, quality control,
487
00:20:27,472 --> 00:20:29,099
distribution, and security.
488
00:20:29,182 --> 00:20:30,434
Every point of human access
489
00:20:30,517 --> 00:20:31,977
has someone watching
over their shoulder.
490
00:20:32,060 --> 00:20:33,437
And you're in charge
of all of that?
491
00:20:33,520 --> 00:20:35,480
Yes, cards are checked
throughout the entire process.
492
00:20:35,564 --> 00:20:37,316
And are they assigned
a destination
493
00:20:37,399 --> 00:20:39,276
before or after
that inspection?
494
00:20:39,359 --> 00:20:41,069
Before, usually, but...
495
00:20:41,153 --> 00:20:43,030
Are the cards checked
at random?
496
00:20:43,113 --> 00:20:45,908
Sometimes, but winning cards
are always inspected.
497
00:20:45,991 --> 00:20:48,952
Theoretically a bad apple
could steal the winning tickets
498
00:20:49,036 --> 00:20:50,662
before they ever made it
to the store.
499
00:20:50,746 --> 00:20:51,955
Doubtful.
500
00:20:52,039 --> 00:20:54,499
Employees are searched at the
beginning and end of every day.
501
00:20:54,583 --> 00:20:57,085
And who searches
the searchers?
502
00:20:57,169 --> 00:20:59,254
A breach would be
extremely unlikely.
503
00:20:59,338 --> 00:21:00,464
What's this all about?
504
00:21:00,547 --> 00:21:02,799
[indistinct chatter]
505
00:21:02,883 --> 00:21:05,510
You recognize this guy?
506
00:21:05,594 --> 00:21:07,262
- No.
- Should I?
507
00:21:07,346 --> 00:21:10,349
He's a fugitive
on a felony murder warrant.
508
00:21:10,432 --> 00:21:13,143
We found a stash of winning
tickets in his possession,
509
00:21:13,226 --> 00:21:14,853
and we believe
that he's rigged your game.
510
00:21:14,937 --> 00:21:16,521
- [laughs]
- Not possible.
511
00:21:17,230 --> 00:21:19,316
Well, he couldn't get in here
without proper credentials.
512
00:21:19,399 --> 00:21:21,151
He wouldn't need them
if he had a partner.
513
00:21:21,234 --> 00:21:22,945
Someone who worked
on the inside.
514
00:21:24,237 --> 00:21:26,198
We'll need a list
of all your employees,
515
00:21:26,281 --> 00:21:28,992
all of their background checks,
and any recent absentees.
516
00:21:29,076 --> 00:21:30,202
Could you send that to me?
[cell phone vibrates]
517
00:21:30,285 --> 00:21:31,078
- Crosby.
- Of course.
518
00:21:31,161 --> 00:21:32,829
I'll get the office on it
right now.
519
00:21:32,913 --> 00:21:34,498
- Thank you.
- All right, got it, thanks.
520
00:21:34,581 --> 00:21:37,042
Someone called the tip line.
Travis has been spotted.
521
00:21:42,923 --> 00:21:46,385
[tense music]
522
00:21:46,468 --> 00:21:53,517
♪ ♪
523
00:22:06,113 --> 00:22:07,781
[clears throat]
524
00:22:15,122 --> 00:22:16,289
It's so frustrating.
525
00:22:16,373 --> 00:22:19,376
I got there in less than ten
minutes, and Travis was gone.
526
00:22:19,459 --> 00:22:21,712
- How'd the Unis lose him?
- They never saw him.
527
00:22:21,795 --> 00:22:23,380
Weren't there on the tip,
just having lunch.
528
00:22:23,463 --> 00:22:24,756
And he fled on foot.
529
00:22:24,840 --> 00:22:28,719
Not much good a BOLO's
gonna do us at this point.
530
00:22:28,802 --> 00:22:31,677
Just got the employee list
from Lotto HQ.
531
00:22:31,844 --> 00:22:34,349
It's a short list of who didn't
show up for work today.
532
00:22:36,143 --> 00:22:38,395
Addison Swivers:
Quality control.
533
00:22:38,478 --> 00:22:40,105
And supervisor said
they can't find her.
534
00:22:40,188 --> 00:22:42,858
The question is whether
Addison is running from him
535
00:22:42,941 --> 00:22:44,901
or to meet up with him.
What else do we know about her?
536
00:22:44,985 --> 00:22:48,530
Mmm, was looking it up.
537
00:22:48,613 --> 00:22:50,741
42 years of age,
no spouse, no kids.
538
00:22:50,824 --> 00:22:53,035
Lives about 20 miles
from the factory.
539
00:22:53,118 --> 00:22:54,786
Been working there six years.
540
00:22:54,870 --> 00:22:57,080
No write-ups.
No disciplinary action.
541
00:22:57,164 --> 00:23:00,417
Part of her job as QC
is to know which scratchers
542
00:23:00,500 --> 00:23:01,752
she'd be expecting when,
543
00:23:01,835 --> 00:23:04,046
who works security,
which days.
544
00:23:04,129 --> 00:23:05,714
So all she'd have to do
is a quick slight of hand
545
00:23:05,797 --> 00:23:08,258
during inspections,
conceal a scratcher in her bra,
546
00:23:08,341 --> 00:23:09,760
flirt with Larry
at the front door,
547
00:23:09,843 --> 00:23:11,303
and then waltz straight out.
548
00:23:11,386 --> 00:23:12,846
One ticket
every once and a while.
549
00:23:12,929 --> 00:23:14,264
No one would notice.
550
00:23:14,347 --> 00:23:16,558
And if individual cards
were picked at random
551
00:23:16,641 --> 00:23:19,770
as a means of QC, missing
barcodes would be the norm.
552
00:23:19,853 --> 00:23:21,772
And no cause for alarm.
553
00:23:21,855 --> 00:23:23,607
They could've been running
this scheme for years.
554
00:23:23,690 --> 00:23:24,775
[sighs]
555
00:23:25,817 --> 00:23:28,111
[cell phone buzzes]
556
00:23:28,195 --> 00:23:30,280
Uh, Jackie.
557
00:23:30,363 --> 00:23:31,948
Thank you.
558
00:23:32,032 --> 00:23:34,618
"Guess who was on the news
this morning."
559
00:23:34,701 --> 00:23:36,745
There's a video attached.
Can you pull that up?
560
00:23:40,207 --> 00:23:42,584
If you scratch his back,
maybe he'll scratch yours.
561
00:23:42,667 --> 00:23:45,837
Lennon Marsh, a chiropractor
out of Gardella Park,
562
00:23:45,921 --> 00:23:48,632
is this week's big winner
from the Empire State Lotto.
563
00:23:48,715 --> 00:23:49,925
[soft dramatic music]
564
00:23:50,008 --> 00:23:51,843
That's what triggered him.
565
00:23:51,927 --> 00:23:54,429
Travis saw Lennon
with the check on TV.
566
00:23:54,513 --> 00:23:56,598
That's why he decided to skip
and go after him.
567
00:23:56,681 --> 00:23:59,476
Far as we know, it was
only one 50K ticket, right?
568
00:23:59,559 --> 00:24:00,977
- Mm-hmm.
- But didn't Jackie say
569
00:24:01,061 --> 00:24:03,980
Travis promised Kimberly
the $50,000 winner
570
00:24:04,064 --> 00:24:05,982
- if she bailed him out?
- Which she didn't get.
571
00:24:06,066 --> 00:24:09,152
Because somebody took
the power away from Travis.
572
00:24:09,236 --> 00:24:11,696
♪ ♪
573
00:24:11,780 --> 00:24:14,616
Well, let's assume
he and Addison are partners.
574
00:24:14,699 --> 00:24:18,120
She steals the tickets,
he picks the winners.
575
00:24:18,203 --> 00:24:19,871
Okay, so what does Travis
get out of that?
576
00:24:19,955 --> 00:24:21,832
Well, he can't cash
all the winners himself,
577
00:24:21,915 --> 00:24:23,333
so he gives them
to other people
578
00:24:23,416 --> 00:24:25,001
in exchange for a kickback.
579
00:24:25,085 --> 00:24:27,337
- Which he splits with Addison?
- Exactly.
580
00:24:27,420 --> 00:24:29,339
And that explains
how he could afford
581
00:24:29,422 --> 00:24:30,799
all those toys in that garage.
582
00:24:30,882 --> 00:24:33,301
So now Travis is awaiting
trial on homicide,
583
00:24:33,385 --> 00:24:35,345
Addison decides
she's better off on her own.
584
00:24:35,428 --> 00:24:37,013
- Pulls a power move.
- Right.
585
00:24:37,097 --> 00:24:39,683
Give the scratchers Travis
promised to Kimberly,
586
00:24:39,766 --> 00:24:42,352
the big money scratchers,
to Lennon instead.
587
00:24:42,435 --> 00:24:43,687
He sees it on the TV...
588
00:24:43,770 --> 00:24:46,189
And knows
he's been double-crossed.
589
00:24:46,273 --> 00:24:48,400
Well, he would've been
running a 50/50 operation.
590
00:24:48,483 --> 00:24:50,986
Everything equal,
everything fair.
591
00:24:51,069 --> 00:24:53,822
She changed the game on him.
592
00:24:53,905 --> 00:24:56,533
And he's out
to return the favor.
593
00:24:56,616 --> 00:24:58,201
We weren't wrong about Travis.
594
00:24:58,285 --> 00:25:00,370
He respects rules
above everything else,
595
00:25:00,453 --> 00:25:02,372
and Addison broke them.
596
00:25:02,455 --> 00:25:04,457
Which makes this
about revenge.
597
00:25:06,251 --> 00:25:07,752
Hey, look at this.
598
00:25:13,842 --> 00:25:16,761
Lennon was Addison's nephew.
599
00:25:17,554 --> 00:25:20,015
Let's put an APB out on her
right away.
600
00:25:20,098 --> 00:25:22,058
All agencies, all counties.
601
00:25:22,142 --> 00:25:25,103
We find Addison,
we might find Travis.
602
00:25:25,187 --> 00:25:27,230
Done.
603
00:25:29,816 --> 00:25:31,651
Travis called me.
604
00:25:32,819 --> 00:25:33,904
[sighs]
605
00:25:33,987 --> 00:25:36,489
I played it cool, but it won't
hold the dam for long.
606
00:25:36,573 --> 00:25:37,741
Did he call you?
607
00:25:37,824 --> 00:25:40,911
My phone's off,
and yours should be too.
608
00:25:40,994 --> 00:25:43,747
I've been here alone
all day.
609
00:25:43,830 --> 00:25:45,207
What'd you bring me?
610
00:25:45,290 --> 00:25:46,583
Soda and a turkey wrap.
611
00:25:46,666 --> 00:25:48,543
It's the best I could do.
612
00:25:48,627 --> 00:25:50,378
Addison, what the hell
is going on?
613
00:25:50,462 --> 00:25:52,214
We just need to stay calm.
614
00:25:52,297 --> 00:25:55,217
- Calm?
- Your nephew is dead.
615
00:25:55,300 --> 00:25:57,302
Why the hell did you give
the ticket to Lennon?
616
00:25:57,385 --> 00:25:59,262
Because I thought Travis
would be in trial.
617
00:25:59,346 --> 00:26:01,431
Lennon promised he'd sit on it
618
00:26:01,514 --> 00:26:03,225
until we could have Kimberly
taken care of.
619
00:26:03,308 --> 00:26:05,101
- Well, he didn't sit on it.
- Obviously.
620
00:26:05,185 --> 00:26:08,188
And that was a mistake,
which he's now paid for.
621
00:26:09,689 --> 00:26:11,566
Do you not get
what's going on here?
622
00:26:11,650 --> 00:26:13,318
Travis is furious,
623
00:26:13,401 --> 00:26:15,445
and I told him to meet me
at the Burger Maze,
624
00:26:15,528 --> 00:26:17,447
so he's gonna think
I set him up.
625
00:26:17,530 --> 00:26:19,699
Which is why we have to stay
one step ahead of him.
626
00:26:22,369 --> 00:26:23,954
How can you be so calm?
627
00:26:24,037 --> 00:26:26,081
Because panicking
isn't helping.
628
00:26:26,164 --> 00:26:27,290
[sighs]
629
00:26:27,374 --> 00:26:29,918
Travis is
the wanted fugitive, not us.
630
00:26:30,001 --> 00:26:32,629
Just stick with the plan
and do your part.
631
00:26:32,712 --> 00:26:35,340
Okay, so we'll meet tomorrow.
632
00:26:35,423 --> 00:26:37,676
Yes.
633
00:26:37,759 --> 00:26:39,552
It's gonna be okay, Flora.
634
00:26:41,346 --> 00:26:43,473
You just have to trust me.
635
00:26:45,433 --> 00:26:46,851
Okay.
636
00:26:50,021 --> 00:26:51,982
Travis had no contact
with the ex-wife.
637
00:26:52,065 --> 00:26:53,483
The strip club hasn't seen him.
638
00:26:53,566 --> 00:26:56,027
Local PD said there's no sign
of Addison at her home.
639
00:26:56,111 --> 00:26:58,822
- Yeah, got it.
- Thanks.
640
00:26:58,905 --> 00:27:00,490
We just got a hit on our APB.
641
00:27:00,573 --> 00:27:03,868
EMS responded to a 911 call
at a motel in Pelham.
642
00:27:03,952 --> 00:27:06,454
Manager said the victim
is Addison Swivers.
643
00:27:09,082 --> 00:27:10,667
Have Jackie meet us there.
644
00:27:14,754 --> 00:27:17,340
[strained breathing]
645
00:27:17,424 --> 00:27:19,050
Ms. Swivers?
646
00:27:19,134 --> 00:27:20,385
I'm Agent LaCroix.
647
00:27:20,468 --> 00:27:23,346
Did Travis do this to you?
648
00:27:24,431 --> 00:27:27,726
[coughing]
649
00:27:27,809 --> 00:27:30,854
[strained gasping]
650
00:27:32,314 --> 00:27:34,816
- Hey.
- Who was that on the gurney?
651
00:27:34,899 --> 00:27:36,067
Addison Swivers.
652
00:27:36,151 --> 00:27:37,986
We think she's working
with Travis.
653
00:27:38,069 --> 00:27:40,238
- Was Travis here?
- We don't know yet.
654
00:27:40,322 --> 00:27:45,702
♪ ♪
655
00:27:45,785 --> 00:27:47,105
Barnes and Jess:
Don't touch that!
656
00:27:52,959 --> 00:27:55,378
Addison had no congenital
history of seizures.
657
00:27:55,462 --> 00:27:58,757
Extensive bruising was found
on the abdomen.
658
00:27:58,840 --> 00:28:00,008
Internal bleeding?
659
00:28:00,091 --> 00:28:01,843
If Travis hit her
hard enough, sure.
660
00:28:01,926 --> 00:28:03,345
That could cause a seizure,
661
00:28:03,428 --> 00:28:04,929
but she died within an hour.
662
00:28:05,013 --> 00:28:07,390
I think there's something
in that drink.
663
00:28:07,474 --> 00:28:09,351
ME's rushing the tox screen.
664
00:28:09,434 --> 00:28:12,520
Hey, surveillance video
at the Burger Maze just landed.
665
00:28:12,604 --> 00:28:16,024
Travis was there yesterday
at 3:38 p.m.,
666
00:28:16,107 --> 00:28:19,235
but that tip came in
at 3:20 p.m.
667
00:28:19,319 --> 00:28:20,904
Well, that couldn't
have been an eyewitness.
668
00:28:20,987 --> 00:28:22,572
Someone knew he'd be there.
669
00:28:22,655 --> 00:28:24,866
And wanted him to get caught.
670
00:28:24,949 --> 00:28:26,659
Do you have the audio
from that call?
671
00:28:26,743 --> 00:28:27,911
Yeah.
672
00:28:30,497 --> 00:28:32,248
Travis Russell,
that fugitive,
673
00:28:32,332 --> 00:28:35,543
he's at the Burger Maze
on North Avenue in Larchmont.
674
00:28:35,627 --> 00:28:38,254
He just got here.
675
00:28:38,338 --> 00:28:39,672
That sound like Addison?
676
00:28:39,756 --> 00:28:41,257
I don't know.
677
00:28:41,341 --> 00:28:43,093
I don't have any recordings
of her to match it against.
678
00:28:43,176 --> 00:28:44,594
Well, who else
would want to set him up?
679
00:28:44,677 --> 00:28:47,138
- Another winner.
- Somebody who didn't pay up.
680
00:28:47,222 --> 00:28:48,932
Somebody's who's trying
to protect themselves.
681
00:28:49,015 --> 00:28:51,226
- All right, give me a minute.
- I'll run voice match.
682
00:28:51,309 --> 00:28:54,562
[keys clacking]
683
00:28:54,646 --> 00:28:56,439
[soft dramatic music]
684
00:28:56,523 --> 00:28:57,941
It's like a dream.
685
00:28:58,024 --> 00:29:00,485
The universe
finally tilted my way.
686
00:29:00,568 --> 00:29:03,113
I worried about our finances
my whole life.
687
00:29:03,196 --> 00:29:05,782
Now I get to start living it.
688
00:29:05,865 --> 00:29:07,992
It feels like kismet,
somehow.
689
00:29:08,076 --> 00:29:09,577
Dude, I needed that money.
690
00:29:09,661 --> 00:29:13,123
It's like the universe
just tilted in my direction.
691
00:29:13,206 --> 00:29:14,791
- It rocks.
- Plain and simple.
692
00:29:14,874 --> 00:29:16,793
It was like a gift
from above.
693
00:29:16,876 --> 00:29:18,294
I couldn't believe
I won.
694
00:29:18,378 --> 00:29:19,462
Like, for once,
695
00:29:19,546 --> 00:29:21,089
the universe tilted
in my direction.
696
00:29:21,172 --> 00:29:22,465
Nothing's hitting.
697
00:29:22,549 --> 00:29:24,717
"The universe tilted
in my direction."
698
00:29:24,801 --> 00:29:26,261
Half the winners
are saying this.
699
00:29:26,344 --> 00:29:28,304
That's astrology talk.
700
00:29:28,388 --> 00:29:31,808
Didn't Jackie say
Emily Holt saw psychics?
701
00:29:31,891 --> 00:29:33,893
She did.
702
00:29:37,188 --> 00:29:38,815
All right.
703
00:29:38,898 --> 00:29:42,527
Numbers two, three,
four, six, and eight.
704
00:29:42,610 --> 00:29:44,154
Can we map those addresses?
705
00:29:44,237 --> 00:29:46,281
- Yeah.
- [keys clacking]
706
00:29:46,364 --> 00:29:48,450
It's in a two-mile radius
all-told.
707
00:29:48,533 --> 00:29:51,494
All right, pull up
psychic shops in that area.
708
00:29:54,372 --> 00:29:55,832
All right,
there's three of them.
709
00:29:55,915 --> 00:29:58,334
Chakra, Tarot,
and Palm Readings,
710
00:29:58,418 --> 00:30:00,170
Quartz and Quest,
711
00:30:00,253 --> 00:30:02,505
and Futures by Flora.
712
00:30:02,589 --> 00:30:03,715
Futures by Flora.
713
00:30:03,798 --> 00:30:05,008
Right in the middle
of that cluster.
714
00:30:05,091 --> 00:30:07,051
- Yeah.
- Emily Holt.
715
00:30:07,135 --> 00:30:09,387
She made 17 calls to them
716
00:30:09,471 --> 00:30:11,014
the month before she died.
717
00:30:11,097 --> 00:30:18,104
♪ ♪
718
00:30:56,434 --> 00:30:58,353
- [vase shatters]
- [gasps]
719
00:30:58,436 --> 00:30:59,729
Travis!
720
00:30:59,812 --> 00:31:01,231
This doesn't look like
the Burger Maze.
721
00:31:01,314 --> 00:31:03,066
- I can explain.
- You set me up.
722
00:31:03,149 --> 00:31:06,361
- I would never.
- Travis, it was Addison.
723
00:31:06,444 --> 00:31:08,279
"Travis, you have to do
something about Emily Holt.
724
00:31:08,363 --> 00:31:09,739
"She's gonna turn us in.
725
00:31:09,822 --> 00:31:11,574
"We'll protect you
if it goes south.
726
00:31:11,658 --> 00:31:14,619
"Travis, we can't bail you out.
We have a cash flow problem.
727
00:31:14,702 --> 00:31:16,204
"Sure, Travis.
728
00:31:16,287 --> 00:31:19,541
"We'll give Kimberly
the 50K scratcher as payment.
729
00:31:19,624 --> 00:31:21,709
Travis, it was Addison."
730
00:31:23,503 --> 00:31:25,255
Do you think I'm stupid?
731
00:31:25,338 --> 00:31:27,799
Of course not.
732
00:31:27,882 --> 00:31:29,592
Travis, I'm telling you...
733
00:31:29,676 --> 00:31:32,929
I spent five months in jail
734
00:31:33,012 --> 00:31:35,139
for us.
735
00:31:35,223 --> 00:31:37,850
I could've taken a deal,
turned you both in,
736
00:31:37,934 --> 00:31:39,727
exposed our entire operation.
737
00:31:39,811 --> 00:31:41,479
I didn't do that.
738
00:31:41,563 --> 00:31:43,273
Do you wanna know why?
739
00:31:43,356 --> 00:31:45,775
Because I believed you.
740
00:31:45,858 --> 00:31:47,694
I believed you...
741
00:31:49,362 --> 00:31:52,490
When you said we're a team.
742
00:31:56,869 --> 00:31:58,204
[suspenseful music]
743
00:31:58,288 --> 00:31:59,789
[screams]
744
00:31:59,872 --> 00:32:02,917
[both grunting]
745
00:32:05,211 --> 00:32:06,254
No, don't!
746
00:32:07,046 --> 00:32:08,965
Maybe it's
a three-person operation.
747
00:32:09,048 --> 00:32:10,842
And how do they all
know each other?
748
00:32:10,925 --> 00:32:12,719
Maybe they were clients
of Flora.
749
00:32:12,802 --> 00:32:15,430
Okay, so what's Flora's role?
750
00:32:15,513 --> 00:32:17,515
Well, who does a psychic
do business with?
751
00:32:17,599 --> 00:32:19,601
The vulnerable,
down on their luck.
752
00:32:19,684 --> 00:32:21,644
People who need the universe
to tilt their way.
753
00:32:21,728 --> 00:32:24,480
People they can control,
who they can put pressure on.
754
00:32:24,564 --> 00:32:26,691
So it was Flora's job
to pick the marks?
755
00:32:26,774 --> 00:32:29,485
- Why would they need her?
- She's a cash-only business.
756
00:32:29,569 --> 00:32:32,614
They could've easily laundered
their cuts through her shop.
757
00:32:32,697 --> 00:32:34,032
They actually had
a good thing going.
758
00:32:34,115 --> 00:32:36,367
Then why risk it all
by killing Emily Holt?
759
00:32:36,451 --> 00:32:37,660
Maybe she didn't pay up.
760
00:32:37,744 --> 00:32:39,621
Maybe she was gonna
go to the cops.
761
00:32:39,704 --> 00:32:41,831
And for Travis,
that's the ultimate betrayal.
762
00:32:41,914 --> 00:32:45,043
He killed to prove his loyalty
and then he gets cut out
763
00:32:45,126 --> 00:32:46,836
of the whole operation
all together.
764
00:32:46,919 --> 00:32:49,130
He'd rather go scorched earth
765
00:32:49,213 --> 00:32:50,882
than return to a life
of being a nobody.
766
00:32:50,965 --> 00:32:53,176
He kills Lennon,
he kills Addison...
767
00:32:53,259 --> 00:32:56,012
- And Flora's next.
- I'll meet you there.
768
00:32:56,095 --> 00:32:59,015
[tense music]
769
00:32:59,098 --> 00:33:06,105
♪ ♪
770
00:33:34,634 --> 00:33:37,095
- No Flora.
- No Travis.
771
00:33:37,178 --> 00:33:38,721
Well, if he had
of killed her...
772
00:33:38,805 --> 00:33:41,057
He would've left her body.
773
00:33:41,140 --> 00:33:42,809
She's still alive.
774
00:33:51,484 --> 00:33:53,236
PD's on their way.
775
00:33:53,319 --> 00:33:56,406
- Travis was out of transpo.
- He must've taken Flora's.
776
00:33:56,489 --> 00:33:57,865
Well, according
to DMV records,
777
00:33:57,949 --> 00:34:00,535
she has a 2020 BMW
registered in her name.
778
00:34:00,618 --> 00:34:01,744
That's a nice car.
779
00:34:01,828 --> 00:34:04,288
- Alcohol, Zoom, psychics.
- [engine starts]
780
00:34:04,372 --> 00:34:06,457
In COVID,
these businesses are booming.
781
00:34:06,541 --> 00:34:08,626
Let's get a location
on that BMW.
782
00:34:08,710 --> 00:34:11,754
[line ringing]
783
00:34:11,838 --> 00:34:13,214
Jackie, what's up?
784
00:34:13,297 --> 00:34:16,050
- I got a name for you.
- Flora Matthews.
785
00:34:16,134 --> 00:34:17,552
She's a psychic who was...
786
00:34:17,635 --> 00:34:20,596
Who we believe Travis
is holding hostage.
787
00:34:20,680 --> 00:34:23,099
When I rolled up on her shop,
he was speeding out of there.
788
00:34:23,182 --> 00:34:24,559
When you what?
789
00:34:24,642 --> 00:34:27,311
I got a tip from one
of Addison's coworkers.
790
00:34:27,395 --> 00:34:29,063
Cost me 500 bucks.
791
00:34:29,147 --> 00:34:31,107
So I hightailed it
over to Flora's shop,
792
00:34:31,190 --> 00:34:32,900
and just when I got there,
793
00:34:32,984 --> 00:34:35,069
they took off
in a brand-new BMW.
794
00:34:35,153 --> 00:34:36,904
- Wait a second.
- You're following them?
795
00:34:36,988 --> 00:34:38,823
Just as fast as I can.
796
00:34:38,906 --> 00:34:40,450
Where are you exactly?
797
00:34:40,533 --> 00:34:42,952
Headed southbound on
the Hutch towards the Van Wyck.
798
00:34:43,035 --> 00:34:44,495
I'll let Crosby know.
799
00:34:44,579 --> 00:34:46,706
- Listen to me, Jackie.
- Do not approach Travis.
800
00:34:46,789 --> 00:34:49,834
We're just a few miles back.
We're on our way.
801
00:34:51,377 --> 00:34:53,796
[siren wailing]
802
00:34:53,880 --> 00:34:56,799
[suspenseful music]
803
00:34:56,883 --> 00:35:03,890
♪ ♪
804
00:35:06,851 --> 00:35:09,145
Here comes the calvary.
805
00:35:24,577 --> 00:35:27,663
[siren whooping]
806
00:35:41,928 --> 00:35:43,638
Travis, open the door
807
00:35:43,721 --> 00:35:45,515
and come out
with your hands up!
808
00:35:55,817 --> 00:35:57,485
You saved my life.
809
00:36:00,696 --> 00:36:02,031
Step away from the vehicle.
810
00:36:02,114 --> 00:36:03,491
- Hey!
- Where's Travis?
811
00:36:03,574 --> 00:36:05,159
Jackie, stand down.
812
00:36:05,243 --> 00:36:07,995
- He tried to kill me.
- Aw, give me a break, lady.
813
00:36:08,079 --> 00:36:10,998
- Step away from the vehicle!
- Inside's clear!
814
00:36:11,082 --> 00:36:12,875
- It's Travis!
- It's Travis that you want.
815
00:36:12,959 --> 00:36:14,585
Flora, on your knees
and don't move.
816
00:36:14,669 --> 00:36:16,170
Where is Travis?
817
00:36:16,254 --> 00:36:18,506
- Jackie, stand down!
- Where is Travis?
818
00:36:18,589 --> 00:36:20,675
- Jackie, stand down!
- Hey, hey!
819
00:36:20,758 --> 00:36:21,926
- Drop your weapon!
- Drop the weapon!
820
00:36:22,009 --> 00:36:23,886
Drop it!
821
00:36:23,970 --> 00:36:25,054
Hands behind your back.
822
00:36:25,137 --> 00:36:27,181
[grunts]
823
00:36:27,265 --> 00:36:29,267
Don't move.
824
00:36:32,520 --> 00:36:34,230
You know what I saw
this morning?
825
00:36:34,313 --> 00:36:37,567
A coyote at dawn
826
00:36:37,650 --> 00:36:40,111
walking through the middle
of the street.
827
00:36:41,279 --> 00:36:43,531
It was your idea, wasn't it?
828
00:36:43,614 --> 00:36:44,949
All of it.
829
00:36:45,032 --> 00:36:47,535
That coyote is you,
830
00:36:47,618 --> 00:36:49,787
prowling on your own.
831
00:36:49,871 --> 00:36:52,623
You're heartbroken,
and you've given up.
832
00:36:53,666 --> 00:36:56,085
Too scared to try again.
833
00:36:58,337 --> 00:36:59,964
Come on.
834
00:37:00,047 --> 00:37:01,591
But time moves
in one direction,
835
00:37:01,674 --> 00:37:03,467
just like that coyote.
836
00:37:03,551 --> 00:37:04,719
[somber music]
837
00:37:04,802 --> 00:37:07,263
There's a light waiting
for you outside,
838
00:37:07,346 --> 00:37:09,932
but you have to make the choice
to let it in.
839
00:37:10,016 --> 00:37:15,104
♪ ♪
840
00:37:15,187 --> 00:37:16,814
Her escape plan.
841
00:37:20,067 --> 00:37:22,445
Make the choice
or it'll fester!
842
00:37:22,528 --> 00:37:23,821
Stop talking.
843
00:37:23,905 --> 00:37:25,323
[sighs]
844
00:37:25,406 --> 00:37:26,449
[door clicks shut]
845
00:37:26,532 --> 00:37:29,744
- She's a pretty good psychic.
- You might listen to her.
846
00:37:33,372 --> 00:37:34,749
You all right?
847
00:37:34,832 --> 00:37:36,751
Yeah.
848
00:37:37,835 --> 00:37:39,795
Come on.
Five minutes with her.
849
00:37:39,879 --> 00:37:42,256
I still got 48 hours
to find my skip.
850
00:37:47,678 --> 00:37:49,931
You won't need it.
851
00:37:51,265 --> 00:37:53,017
Aw, Travis.
852
00:38:08,908 --> 00:38:10,326
[sighs]
853
00:38:11,869 --> 00:38:14,789
[melancholic music]
854
00:38:14,872 --> 00:38:21,253
♪ ♪
855
00:38:38,104 --> 00:38:39,689
That was really nice.
856
00:38:39,772 --> 00:38:42,650
Watch that rhythm though.
It's not about speed.
857
00:38:42,733 --> 00:38:44,944
Okay, slow him up a little bit.
858
00:38:46,696 --> 00:38:48,489
Hello, hello.
859
00:38:48,572 --> 00:38:50,157
- Hey.
- Hey.
860
00:38:50,241 --> 00:38:51,867
How's it going?
861
00:38:51,951 --> 00:38:53,452
Very good.
862
00:38:53,536 --> 00:38:56,414
So I spent the first part
of the lesson
863
00:38:56,497 --> 00:38:59,208
asking her if she'd like
to ride English.
864
00:38:59,291 --> 00:39:01,544
Uh, she is not interested.
865
00:39:01,627 --> 00:39:03,170
She likes western.
866
00:39:03,254 --> 00:39:05,589
- Hmm.
- There's a difference?
867
00:39:06,549 --> 00:39:08,259
- Really?
- [chuckles]
868
00:39:08,342 --> 00:39:09,677
Wow, okay.
869
00:39:09,760 --> 00:39:12,555
Uh, so yes, there's, um,
870
00:39:12,638 --> 00:39:14,724
let's say rein position,
hand position,
871
00:39:14,807 --> 00:39:16,934
body position,
the tack on the horse,
872
00:39:17,018 --> 00:39:18,561
the events you ride,
873
00:39:18,644 --> 00:39:21,355
and the company you keep
for starters.
874
00:39:23,315 --> 00:39:24,734
So which one's cheaper?
875
00:39:24,817 --> 00:39:27,403
- [laughs]
- I'd say western.
876
00:39:27,486 --> 00:39:28,863
♪ ♪
877
00:39:28,946 --> 00:39:32,742
That's the one
with the, um, the...
878
00:39:32,825 --> 00:39:35,077
- The handle on the saddle?
- It's called a horn.
879
00:39:35,161 --> 00:39:36,412
- The horn.
- Yeah.
880
00:39:36,495 --> 00:39:39,498
I mean, that was close enough.
Yeah.
881
00:39:41,125 --> 00:39:44,462
Look, I meant it when I said
Tali's a natural.
882
00:39:44,545 --> 00:39:46,297
She could absolutely qualify
883
00:39:46,380 --> 00:39:48,591
for futurities in a few years
if she keeps at it.
884
00:39:48,674 --> 00:39:51,135
I think she's a little young
to be training.
885
00:39:51,218 --> 00:39:52,428
Hmm?
886
00:39:52,511 --> 00:39:54,597
What?
No.
887
00:39:54,680 --> 00:39:57,433
Not "futures."
It's futurities.
888
00:39:57,516 --> 00:39:59,226
- It's a competition circuit.
- [laughs]
889
00:39:59,310 --> 00:40:02,563
We race the barrels
in a cloverleaf pattern
890
00:40:02,646 --> 00:40:04,648
for a reason.
891
00:40:04,732 --> 00:40:07,234
Anyway, hard work is important,
892
00:40:07,318 --> 00:40:09,320
but it's nothing
without talent.
893
00:40:09,403 --> 00:40:11,197
And a good teacher.
894
00:40:14,033 --> 00:40:16,494
I hear you're an FBI agent.
895
00:40:17,870 --> 00:40:19,121
I am.
896
00:40:19,205 --> 00:40:21,791
Tali is very proud.
897
00:40:21,874 --> 00:40:23,959
Where's your office?
898
00:40:24,043 --> 00:40:26,921
- It's, um...
- well, it's in the city.
899
00:40:27,004 --> 00:40:28,130
Oh.
900
00:40:28,214 --> 00:40:30,132
But we're on the road a lot,
you know?
901
00:40:30,216 --> 00:40:33,094
Chasing down bad guys.
902
00:40:33,177 --> 00:40:35,262
Yeah, good for you.
903
00:40:35,346 --> 00:40:37,306
What is it they say?
Thank you for your service.
904
00:40:37,389 --> 00:40:39,308
Or is that just the military?
905
00:40:39,391 --> 00:40:41,310
I don't know,
but I'll take it.
906
00:40:41,393 --> 00:40:44,313
[soft music]
907
00:40:44,397 --> 00:40:46,816
♪ ♪
908
00:40:46,899 --> 00:40:49,777
I was thinking, um,
909
00:40:49,860 --> 00:40:52,279
I gotta take Tali home.
910
00:40:52,363 --> 00:40:54,490
Um,
911
00:40:54,573 --> 00:40:55,991
I'm hungry.
912
00:40:56,075 --> 00:40:57,827
I was wondering,
913
00:40:57,910 --> 00:40:59,912
have you had dinner?
914
00:41:02,248 --> 00:41:04,625
Oh, uh, well...
915
00:41:04,708 --> 00:41:06,335
I mean, I was just thinking,
if you're, you know,
916
00:41:06,418 --> 00:41:07,545
not busy or...
917
00:41:07,628 --> 00:41:09,338
Just... I'm...
918
00:41:09,421 --> 00:41:11,590
I'm sorry, I can't.
919
00:41:11,674 --> 00:41:14,009
That's okay.
920
00:41:14,093 --> 00:41:16,220
Yeah.
921
00:41:22,601 --> 00:41:25,187
I think I might wait
in the car.
922
00:41:25,271 --> 00:41:27,308
Yeah, could you let Tali know
I'm out there?
923
00:41:27,393 --> 00:41:28,740
- Mm-hmm.
- Yeah, sure.
924
00:41:29,305 --> 00:42:29,797
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
65372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.