Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,656 --> 00:00:08,138
[Don Karnage on radio] Prepare to be boarded by the corsair of the air, the--
2
00:00:08,182 --> 00:00:10,184
Sorry Dan, gonna have
to call you back.
3
00:00:10,227 --> 00:00:11,750
I'm a little busy
at the moment.
4
00:00:11,794 --> 00:00:13,187
[Don Karnage]
You know my name is not Dan!
5
00:00:13,230 --> 00:00:16,407
It is I, Don Karnage,
who is keeping you busy!
6
00:00:19,628 --> 00:00:21,978
Ha-ha don't worry.
Hire for Higher guarantees
7
00:00:22,022 --> 00:00:24,241
to get you there in one piece
or your money back.
8
00:00:24,285 --> 00:00:25,373
[chicken clucks]
9
00:00:29,333 --> 00:00:30,334
[goat bleats]
10
00:00:31,335 --> 00:00:32,989
Ah, Kit Cloudkicker.
11
00:00:33,033 --> 00:00:33,990
What do I have the pleasure
12
00:00:34,034 --> 00:00:35,948
of stealing from you today?
13
00:00:35,992 --> 00:00:37,341
[rolls window down]
I'm sorry, what's that?
14
00:00:37,385 --> 00:00:38,951
I missed your cool
speech, I think!
15
00:00:38,995 --> 00:00:41,041
Can you get closer
and do it again
16
00:00:41,084 --> 00:00:44,479
-from the beginning,word for word?
-Ugh! I said--
17
00:00:44,522 --> 00:00:47,221
Buckle up! I haven't done
this since the good old days.
18
00:00:47,264 --> 00:00:49,092
but, I'm sure
it'll work just as well
19
00:00:49,136 --> 00:00:51,790
-with a giant
cargo plane, right? -[Chicken cluck]
20
00:00:51,834 --> 00:00:53,836
Prepare to be boarded!
21
00:00:53,879 --> 00:00:55,055
Spin it!
22
00:00:56,621 --> 00:00:59,059
[sky pirates]
Whoa, whoa!
23
00:00:59,102 --> 00:01:00,060
[chickens cloaking]
24
00:01:01,365 --> 00:01:02,627
[goat bleats]
25
00:01:02,671 --> 00:01:06,544
I will get you
for this, Cloudkicker!
26
00:01:08,155 --> 00:01:11,723
Whoa-ho-ho-ho!
I cannot believe that worked!
27
00:01:11,767 --> 00:01:14,117
Who's the terrible pilot
now, everyone?
28
00:01:14,161 --> 00:01:16,119
-[electrical discharge]
-Huh?!
29
00:01:19,949 --> 00:01:22,169
[cloaking, bleating and growls]
30
00:01:22,212 --> 00:01:24,258
Ahh! Get it out! Get it out!
31
00:01:24,301 --> 00:01:25,824
Get it out! Get it out!
Get it out! Get it out!
32
00:01:28,131 --> 00:01:30,002
[growling]
33
00:01:32,135 --> 00:01:35,051
Oh... My bad.
34
00:01:35,095 --> 00:01:37,706
["DuckTales Theme"
by Felicia Barton playing]
35
00:01:37,749 --> 00:01:40,187
♪ Life is like
A hurricane ♪
36
00:01:40,230 --> 00:01:43,146
♪ Here in Duckburg
37
00:01:43,190 --> 00:01:45,366
♪ Racecars, lasers
Airplanes ♪
38
00:01:45,409 --> 00:01:48,325
♪ It's a duck blur
39
00:01:48,369 --> 00:01:51,154
♪ Might solve a mystery
40
00:01:51,198 --> 00:01:53,287
♪ Or rewrite history
41
00:01:53,330 --> 00:01:56,159
♪ Duck Tales, whoo-ooh
42
00:01:56,203 --> 00:02:01,121
♪ Every day they're out there
Making Duck Tales, whoo-ooh ♪
43
00:02:01,164 --> 00:02:04,994
♪ Tales of derring-do
Bad and good-luck tales ♪
44
00:02:05,037 --> 00:02:06,822
♪ Whoo-ooh
45
00:02:06,865 --> 00:02:09,825
♪ D-D-Danger lurks behind you
46
00:02:09,868 --> 00:02:12,044
♪ There's a stranger
Out to find you ♪
47
00:02:12,088 --> 00:02:14,569
♪ What to do?
Just grab on to some♪
48
00:02:14,612 --> 00:02:17,006
♪ Duck Tales, whoo-ooh
49
00:02:17,049 --> 00:02:22,185
♪ Every day they're out there
Making Duck Tales, whoo-ooh ♪
50
00:02:22,229 --> 00:02:25,057
♪ Tales of daring bad
And good ♪
51
00:02:25,101 --> 00:02:27,364
♪ Not pony tales
Or cotton tales ♪
52
00:02:27,408 --> 00:02:29,018
♪ No, Duck Tales, whoo-ooh
53
00:02:34,850 --> 00:02:37,200
[Della]
Ahh! I'm so proud of you!
54
00:02:37,244 --> 00:02:39,463
My boy, flying solo!
55
00:02:39,507 --> 00:02:41,291
Huey, isn't he doing
a great job?
56
00:02:41,335 --> 00:02:43,119
Yup. So far.
57
00:02:43,163 --> 00:02:44,338
Yeah, yeah, I'm great, I know.
58
00:02:44,381 --> 00:02:45,600
So, where's the button
that activates
59
00:02:45,643 --> 00:02:47,123
all the death defying tricks?
60
00:02:47,167 --> 00:02:49,778
Gonna do my super-special
loop-dew-loop.
61
00:02:49,821 --> 00:02:52,215
Sweetie, this is super special!
62
00:02:52,259 --> 00:02:54,174
You're keeping a plane
this size steady
63
00:02:54,217 --> 00:02:55,392
with all that wind resistance.
64
00:02:55,436 --> 00:02:56,611
I mean, look at this!
65
00:02:57,873 --> 00:02:59,657
[caws]
66
00:02:59,701 --> 00:03:02,094
Yeah! Just keep it steady.
67
00:03:02,138 --> 00:03:04,053
Ugh. Anybody could do that.
68
00:03:04,096 --> 00:03:07,056
I feel like I've "just kept it
steady" for hours!
69
00:03:07,099 --> 00:03:09,363
It's been an hour. One!
70
00:03:09,406 --> 00:03:13,062
Yeah, one hour
of ordinary stuff, like an ordinary pilot.
71
00:03:13,105 --> 00:03:15,804
which means I'm over-dew...
for something incredible.
72
00:03:15,847 --> 00:03:18,067
I could be like [plane sounds],
73
00:03:18,110 --> 00:03:20,896
and everyone would be all
"Did he just Dewey that?!"
74
00:03:20,939 --> 00:03:23,028
Maybe you should focus
on flying safely
75
00:03:23,072 --> 00:03:24,595
instead of "Deweying it".
76
00:03:24,639 --> 00:03:28,164
Maybe you should focus
on a book or... something.
77
00:03:28,208 --> 00:03:32,037
Already am!
The next Missing Mystery is "The Stone of What Was".
78
00:03:32,081 --> 00:03:34,083
A relic with mysterious
properties.
79
00:03:34,126 --> 00:03:36,128
Finch's journal cryptically
claims of the Stone,
80
00:03:36,172 --> 00:03:38,696
"What was once two,
becomes anew".
81
00:03:38,740 --> 00:03:41,090
-The good news is
someone already found it! -Hey!
82
00:03:41,133 --> 00:03:43,484
-The bad news is
that it was FOWL. -Oh, no!
83
00:03:43,527 --> 00:03:45,616
But the better news is
that they lost it years ago!
84
00:03:45,660 --> 00:03:47,488
Gasp! What a roller-coaster.
85
00:03:49,794 --> 00:03:53,711
Pilot to co-pilot,
you ready to land this puppy on your own?
86
00:03:53,755 --> 00:03:56,148
Safely, and without
showboating.
87
00:03:56,192 --> 00:03:58,238
Really? Clipping
my wings here, Mom.
88
00:04:02,329 --> 00:04:04,156
[sigh of relief] See?
89
00:04:04,200 --> 00:04:06,202
There's nothing wrong
with a nice, basic landing.
90
00:04:06,246 --> 00:04:09,336
Basic?! There's nothing "basic"
about Dewey Duck!
91
00:04:10,902 --> 00:04:15,167
[Huey screams]
92
00:04:15,211 --> 00:04:18,258
Ahh! Not basic! Normal!
Simple! Plain! Ordinary!
93
00:04:18,301 --> 00:04:19,694
You're making it worse!
94
00:04:23,828 --> 00:04:25,308
That's how you Dewey it...
95
00:04:25,352 --> 00:04:26,353
Ahh! [groans]
96
00:04:34,056 --> 00:04:36,145
"Higher for Hire."
97
00:04:36,188 --> 00:04:38,843
Don't think they've been hired
in a long time. [chuckles]
98
00:04:38,887 --> 00:04:40,541
According to an intercepted
FOWL transmission,
99
00:04:40,584 --> 00:04:42,847
the pilot who was hired
to transport the Stone
100
00:04:42,891 --> 00:04:45,285
-was someone named--
-Kit Cloudkicker, Owner and Ace-Pilot.
101
00:04:45,328 --> 00:04:48,505
And I'd like to welcome you
to Higher for Hire.
102
00:04:48,549 --> 00:04:50,464
I feel like
I know that guy.
103
00:04:58,210 --> 00:05:00,735
[Kit on TV]
A cargo company started by legendary pilot
104
00:05:00,778 --> 00:05:02,824
Baloo von Bruinwald
and his team.
105
00:05:02,867 --> 00:05:05,609
Now run by his radical sidekick turned super dependable pilot,
106
00:05:05,653 --> 00:05:07,655
me, Kit Cloudkicker!
107
00:05:07,698 --> 00:05:11,746
Thank you for hiring us
to take you... higher.
108
00:05:11,789 --> 00:05:14,618
[gasps] Now this is special.
109
00:05:18,056 --> 00:05:22,017
[Kit Cloudkicker snoring]
110
00:05:22,060 --> 00:05:25,412
Uh, excuse me. We're looking
for a Mr. Cloudkicker?
111
00:05:28,023 --> 00:05:29,851
[gasps] Uh! Ow!
112
00:05:29,894 --> 00:05:31,287
You're not
with the bank, are you?
113
00:05:31,331 --> 00:05:33,028
I know the payment on the plane
was due on the 4th
114
00:05:33,071 --> 00:05:35,422
and today's the 10th.
But, in my defense,
115
00:05:35,465 --> 00:05:38,990
if you look at it
from my perspective, I am very bad at math.
116
00:05:39,034 --> 00:05:43,081
We have a few questions
about a delivery you made years ago.
117
00:05:43,125 --> 00:05:47,085
Well, if it isn't Della Duck!
I haven't seen you in ages!
118
00:05:47,129 --> 00:05:51,394
Ha-Ha. Hey...
buddy?
119
00:05:51,438 --> 00:05:52,961
Aw, c'mon. You remember me.
120
00:05:53,004 --> 00:05:54,179
We went to Flight
School together.
121
00:05:54,223 --> 00:05:55,529
I sat behind you in class.
122
00:05:55,572 --> 00:05:57,531
Borrowed your pen.
Lost your pen.
123
00:05:57,574 --> 00:05:59,620
I was the super cool
cloudkicking guy always doing tricks
124
00:05:59,663 --> 00:06:01,404
on my sick sky foil!
125
00:06:01,448 --> 00:06:04,755
Ohh!
Kid Sky Prancer!
126
00:06:04,799 --> 00:06:08,106
Ha-ha. I haven't uh,
heard that name in a while.
127
00:06:08,150 --> 00:06:10,152
I never saw you fly
an actual plane,
128
00:06:10,195 --> 00:06:13,024
but boy you danced
on those clouds like a graceful gazelle.
129
00:06:13,068 --> 00:06:15,070
-You still doing it?
-Ah... no.
130
00:06:15,113 --> 00:06:16,637
I grew out of that
cloudkicking stuff.
131
00:06:16,680 --> 00:06:19,161
Besides, I uh, became a pilot.
132
00:06:19,204 --> 00:06:20,205
An Ace Pilot.
133
00:06:20,249 --> 00:06:23,339
That's me. An Ace Pilot.
134
00:06:23,383 --> 00:06:25,863
Like Molly Cunningham!
Now, she was an ace pilot.
135
00:06:25,907 --> 00:06:28,257
You guys grew up
together, didn't you? What's she up to?
136
00:06:28,300 --> 00:06:30,259
Well, like me, she grew up
137
00:06:30,302 --> 00:06:33,088
and, uh, moved on
to... better things.
138
00:06:33,131 --> 00:06:35,090
I'd say we're both
doing pretty great.
139
00:06:35,133 --> 00:06:37,788
-[both] Ugh...
-And kick a cloud! Hah!
140
00:06:39,007 --> 00:06:40,443
Whoo!
141
00:06:40,487 --> 00:06:41,444
Uhh!
142
00:06:43,054 --> 00:06:44,012
Nailed it!
143
00:06:44,055 --> 00:06:46,101
I've always loved cloudkicking.
144
00:06:46,144 --> 00:06:46,971
or whatever it's called.
145
00:06:47,015 --> 00:06:48,582
It's how I Dewey!
146
00:06:48,625 --> 00:06:51,411
Whoa-ho-ho-ho!
That was awesome.
147
00:06:51,454 --> 00:06:53,456
Right?! Wait! You're Kit.
148
00:06:53,500 --> 00:06:55,893
My idol from the video
I only just saw a minute ago!
149
00:06:55,937 --> 00:06:58,026
Teach me everything!
150
00:06:58,069 --> 00:07:00,463
-Huh...
-Every ace pilot could use
151
00:07:00,507 --> 00:07:03,248
a showboating, catch phrasing
cloudkicking sidekick!
152
00:07:03,292 --> 00:07:04,989
Wait. Yeah!
153
00:07:05,033 --> 00:07:07,078
And as we've established,
I am an Ace Pilot.
154
00:07:07,122 --> 00:07:09,254
We'll be just like
me and Baloo, only you're the me!
155
00:07:09,298 --> 00:07:12,606
Think you can Dewey it?
Which I assume is both your name and catchphrase?
156
00:07:12,649 --> 00:07:14,782
-Yep!
-But what about your piloting?
157
00:07:14,825 --> 00:07:18,699
Please! Kicking clouds is
way cooler than flying planes.
158
00:07:18,742 --> 00:07:21,179
[sighs]
Support your kid...
159
00:07:21,223 --> 00:07:24,705
Ha-ha. As long as you're happy,
that's what matters.
160
00:07:24,748 --> 00:07:27,359
Hah! Uh... Whoa!
161
00:07:27,403 --> 00:07:29,405
So where are you
fine people
162
00:07:29,449 --> 00:07:32,190
hiring me and my sidekick
to take you?
163
00:07:32,234 --> 00:07:35,193
Uh, nowhere.
We just need to know about a delivery you made.
164
00:07:35,237 --> 00:07:37,108
Well, I deliver a lot of stuff.
165
00:07:37,152 --> 00:07:38,501
'Cause everyone agrees
I do a great job.
166
00:07:38,545 --> 00:07:40,242
So you're gonna have
to be more specific.
167
00:07:43,201 --> 00:07:45,682
Oh... That. Yeah.
It was a long time ago.
168
00:07:45,726 --> 00:07:47,815
Some old Buzzard
hired me to deliver it.
169
00:07:47,858 --> 00:07:50,165
But it was lost in transit
when I was attacked by sky pirates.
170
00:07:50,208 --> 00:07:52,994
Definitely not due to any
negligence on... my part.
171
00:07:53,037 --> 00:07:55,866
Right. We're gonna need
to see your flight logs for that shipment.
172
00:07:55,910 --> 00:07:58,739
Ooh... Oh, I don't keep logs.
173
00:07:58,782 --> 00:08:01,045
So, I guess you're just
gonna have to hire me to take you there.
174
00:08:01,089 --> 00:08:04,005
[chuckles] Yeah, I'm not going
anywhere in that heap.
175
00:08:04,048 --> 00:08:05,659
-[seagulls mewing]
-[crash]
176
00:08:05,702 --> 00:08:09,924
[chuckles] Yeah. Your heap
ain't looking any better.
177
00:08:11,926 --> 00:08:16,017
I thank you for hiring us
to take you... higher.
178
00:08:22,719 --> 00:08:24,634
[shouting]Planes are the safest
way to travel!
179
00:08:24,678 --> 00:08:27,115
Whoo-hoo! Uhh...
180
00:08:27,158 --> 00:08:29,291
[screaming]
181
00:08:29,334 --> 00:08:30,858
-Uhh!
-Uhh!
182
00:08:30,901 --> 00:08:32,468
What is going on in there?!
183
00:08:34,078 --> 00:08:35,645
Who is flying the plane?!
184
00:08:35,689 --> 00:08:36,994
[toilet flushing]
185
00:08:37,038 --> 00:08:40,955
Relax. My co-pilot
is all over it.
186
00:08:40,998 --> 00:08:43,827
I can't believe
you're making me be the responsible one here!
187
00:08:43,871 --> 00:08:47,091
Makes me so mad! Out.
Before you get us all killed.
188
00:08:47,135 --> 00:08:48,702
So it's mutiny then, eh Crow-B?
189
00:08:48,745 --> 00:08:50,486
-Out!
-You can't kick me out.
190
00:08:50,530 --> 00:08:52,009
You need me to find this Stone.
191
00:08:55,883 --> 00:08:57,188
You still gotta pay me.
192
00:08:58,494 --> 00:08:59,539
Aw, man.
193
00:09:02,759 --> 00:09:04,935
Uh, good idea!
You fly the plane.
194
00:09:04,979 --> 00:09:07,198
And I'll teach my new sidekick
all about cloudkicking.
195
00:09:07,242 --> 00:09:10,071
[gasps] Dewble-flip! Aw...
196
00:09:10,114 --> 00:09:12,987
-Not bad!
-Are we looking at the same thing?
197
00:09:13,030 --> 00:09:16,207
Yeah, looks like you're ready
for the next step, Little Britches.
198
00:09:16,251 --> 00:09:17,382
[gasps]
199
00:09:17,426 --> 00:09:20,560
[screaming]
200
00:09:20,603 --> 00:09:21,865
Straighten your knees!
201
00:09:21,909 --> 00:09:25,042
Ahh... [screams]
202
00:09:27,131 --> 00:09:30,091
Ah, Kit Cloudkicker!
We meet again.
203
00:09:32,659 --> 00:09:34,312
We're approaching
the island, Cap'n.
204
00:09:34,356 --> 00:09:36,924
And like you said, FOWL
is paying us a lotta money
205
00:09:36,967 --> 00:09:38,882
to find this mysterious Stone.
206
00:09:38,926 --> 00:09:41,711
So, "do not screw up,
you screw ups!"
207
00:09:41,755 --> 00:09:44,627
Yes, Peg Leg Meg. Thank you
for quoting me to me.
208
00:09:44,671 --> 00:09:46,977
Forget Kit. He's only
my second greatest nemesis,
209
00:09:47,021 --> 00:09:49,676
behind-- [gasps]
Dewford Dingus Duck!
210
00:09:49,719 --> 00:09:51,808
My two greatest nemeses
within my sites?!
211
00:09:51,852 --> 00:09:53,984
[evil laughter]
212
00:09:54,028 --> 00:09:57,335
Uh, I mean clearly
these rogues are after the same thing as we are, yes?
213
00:09:57,379 --> 00:10:00,904
So it is my duty to heroically
exact my vengeance!
214
00:10:00,948 --> 00:10:03,341
...To protect you!
While you go get the stone.
215
00:10:03,385 --> 00:10:05,126
How incredibly
selfless of me.
216
00:10:06,518 --> 00:10:08,651
Yes, Cap'n.
217
00:10:08,695 --> 00:10:13,221
After all, revenge is
a dish best served for one.
218
00:10:13,264 --> 00:10:15,832
[screaming]
219
00:10:15,876 --> 00:10:17,921
Dewey!
You can stop now!
220
00:10:17,965 --> 00:10:19,923
No way! I love this!
221
00:10:19,967 --> 00:10:21,751
The freedom!
The wind in my mouth!
222
00:10:21,795 --> 00:10:23,797
The sky pirates...
Sky pirates?!
223
00:10:25,537 --> 00:10:29,933
-Miss me?
-I wanna stop now!
224
00:10:29,977 --> 00:10:31,848
No, kid, you gotta
flip over him!
225
00:10:31,892 --> 00:10:34,546
T-try skidding off
his wing! Spin it!
226
00:10:34,590 --> 00:10:38,550
-Whoaaa!-Ugh. He can't hear me
over his own horrified screams.
227
00:10:38,594 --> 00:10:40,770
-I gotcha, Little Britches.
-Ahhh!
228
00:10:40,814 --> 00:10:43,904
-Whoaaaa!
-You can stop screaming now.
229
00:10:43,947 --> 00:10:45,296
[Kit]
Ha-hah!
230
00:10:45,340 --> 00:10:46,602
You can start screaming now.
231
00:10:46,646 --> 00:10:50,214
[Dewey screams]
232
00:11:02,705 --> 00:11:05,012
Yeah! [chuckles]
That was amazing!
233
00:11:05,055 --> 00:11:06,796
I didn't know
I could still do that!
234
00:11:06,840 --> 00:11:08,972
You did great too... Kid?
235
00:11:09,016 --> 00:11:10,017
[gasps]
236
00:11:15,239 --> 00:11:17,720
Dewey! Aw, I'm
so glad you're OK!
237
00:11:17,764 --> 00:11:19,200
Thanks
for saving my son--
238
00:11:19,243 --> 00:11:22,029
from the danger!
You! Put him in!
239
00:11:22,072 --> 00:11:25,206
All right, let's find
the Stone of What Was before the Sky Pirates do.
240
00:11:25,249 --> 00:11:27,817
Any chance you remember where
on the island you dropped it?
241
00:11:27,861 --> 00:11:30,167
Yeah, I didn't even know
there was an island here.
242
00:11:30,211 --> 00:11:31,603
Ughhh!
243
00:11:37,000 --> 00:11:38,610
[growling]
244
00:11:38,654 --> 00:11:40,134
These tracks are weird.
245
00:11:40,177 --> 00:11:42,136
What kind of animal is this?
246
00:11:43,703 --> 00:11:45,443
-That kind.
-[they scream]
247
00:11:48,838 --> 00:11:49,970
[roar]
248
00:11:50,013 --> 00:11:52,015
-Rhinocerilla!
-Gorillarocerous!
249
00:11:52,059 --> 00:11:53,930
We'll decide what it's
called later! Run!
250
00:11:55,453 --> 00:11:57,847
[all panting]
251
00:12:02,547 --> 00:12:03,723
[roar]
252
00:12:03,766 --> 00:12:05,637
Kit, launch me at him!
253
00:12:05,681 --> 00:12:08,336
-Great idea, Buddy.
-I've got a better one. Yah!
254
00:12:12,775 --> 00:12:13,950
[growls]
255
00:12:13,994 --> 00:12:15,735
[all gasp]
256
00:12:15,778 --> 00:12:18,520
I mean... our idea
woulda worked just as well.
257
00:12:18,563 --> 00:12:20,000
What is that thing?!
258
00:12:20,043 --> 00:12:21,828
Just like that horrible
chicken-goat.
259
00:12:21,871 --> 00:12:23,699
Fr-from that job I pulled
where nothing went wrong.
260
00:12:23,743 --> 00:12:27,050
-The what?
-But where did it come from?
261
00:12:32,360 --> 00:12:33,970
[Don Karnage]
OK, Let's get this stone out of here
262
00:12:34,014 --> 00:12:35,798
and back to FOWL.
263
00:12:35,842 --> 00:12:38,845
You, Big One.
Pick up the stone.
264
00:12:38,888 --> 00:12:40,281
[grumbles] I have a name...
265
00:12:43,806 --> 00:12:45,982
Go, you freak of nature, go!
266
00:12:50,204 --> 00:12:51,858
[screams]
267
00:12:51,901 --> 00:12:54,861
No, you freak of nature, no!
268
00:12:54,904 --> 00:12:57,864
"What was once two,
becomes anew"!
269
00:12:57,907 --> 00:12:59,648
The Stone of What Was.
270
00:12:59,691 --> 00:13:02,782
It must combine animals
and... other things.
271
00:13:02,825 --> 00:13:04,784
[Don Karnage]
Well, touch the stone one at a time!
272
00:13:04,827 --> 00:13:08,135
Ahh! [screams]
273
00:13:08,178 --> 00:13:10,137
[screams]
274
00:13:10,180 --> 00:13:11,660
[electric discharge]
275
00:13:11,703 --> 00:13:13,096
[screams]
276
00:13:13,140 --> 00:13:15,751
Oh, calm down. It's not so bad.
277
00:13:15,795 --> 00:13:19,189
Maybe you half-wits
will finally combine into a full-wit.
278
00:13:19,233 --> 00:13:21,365
All right. What was
eight pirates
279
00:13:21,409 --> 00:13:23,715
is now just four pirate
abominations. Much easier.
280
00:13:23,759 --> 00:13:26,240
I'm going down
to get a closer look. Stay right here.
281
00:13:26,283 --> 00:13:28,372
You stay further over there.
282
00:13:30,897 --> 00:13:33,769
[screaming]
283
00:13:35,902 --> 00:13:37,947
Whoa! [groans]
284
00:13:37,991 --> 00:13:39,949
Oh man, Mom's in trouble.
285
00:13:39,993 --> 00:13:41,168
Our chance to shine
under pressure
286
00:13:41,211 --> 00:13:43,083
and seem
even more impressive.
287
00:13:43,126 --> 00:13:45,868
-No.
-When your natural cloudkicking skills take over
288
00:13:45,912 --> 00:13:48,001
and you save your mom
with some sick sky maneuvers!
289
00:13:48,044 --> 00:13:49,959
Yeah! And while I'm
taking out the pirates,
290
00:13:50,003 --> 00:13:52,353
you'll steal
one of their planes and use your ace piloting skills
291
00:13:52,396 --> 00:13:54,616
-to make off with the stone!
-No...
292
00:13:54,659 --> 00:13:55,965
-This will go down in legend!
-This all checks out!
293
00:13:56,009 --> 00:13:59,142
No it does not!
This is a dumb, pointless risk!
294
00:14:01,101 --> 00:14:02,319
I'm begging you not to.
295
00:14:02,363 --> 00:14:04,060
Already Dew-scending.
296
00:14:04,104 --> 00:14:06,802
Whoaaa!
297
00:14:06,846 --> 00:14:08,499
Dewey?! You're alive.
298
00:14:08,543 --> 00:14:10,588
You are craftier
than even I have imagined
299
00:14:10,632 --> 00:14:12,155
with my superior imagination!
300
00:14:12,199 --> 00:14:13,896
Well, no matter.
301
00:14:13,940 --> 00:14:15,898
For it is a rare gift
that I get to vanquish
302
00:14:15,942 --> 00:14:17,639
my greatest nemesis twice--
303
00:14:17,682 --> 00:14:18,814
[engine starting]
304
00:14:26,648 --> 00:14:28,084
I gotta get down there!
305
00:14:28,128 --> 00:14:30,870
Stupid! Sticky! Rock!
Wait. Sticky?
306
00:14:32,045 --> 00:14:35,004
[growling]
307
00:14:36,397 --> 00:14:37,789
[roars]
308
00:14:37,833 --> 00:14:39,400
[screams]
309
00:14:39,443 --> 00:14:40,444
[Della screaming]
310
00:14:42,055 --> 00:14:43,970
-[growls]
-[screams]
311
00:14:44,013 --> 00:14:47,147
Dewey and Kit have created
a Bearterfly to attack me.
312
00:14:47,190 --> 00:14:50,628
How could they know I was
afraid of both bugs and bears?!
313
00:14:50,672 --> 00:14:52,239
-[groaning]
-Yah!
314
00:14:52,282 --> 00:14:54,589
[growling]
315
00:14:54,632 --> 00:14:56,460
[Della groans]
316
00:14:56,504 --> 00:14:58,941
-[roaring]
-[screaming]
317
00:14:58,985 --> 00:15:00,290
Cap'n, what do we do?!
318
00:15:00,334 --> 00:15:02,075
Ignore the creature!
319
00:15:02,118 --> 00:15:03,598
We must get the stone
and get out of here!
320
00:15:05,817 --> 00:15:08,298
Whoa! Whoaaa! Uhh...
321
00:15:08,342 --> 00:15:10,518
[screaming]
322
00:15:12,955 --> 00:15:14,043
[roars]
323
00:15:14,087 --> 00:15:15,349
[screaming]
324
00:15:15,392 --> 00:15:17,090
-[roars]
-[Della screams]
325
00:15:17,133 --> 00:15:19,092
-Huh!
-[growls]
326
00:15:20,920 --> 00:15:22,269
Aaahhh!
327
00:15:26,142 --> 00:15:27,752
[groans]
328
00:15:27,796 --> 00:15:30,842
[sky pirates growling]
329
00:15:30,886 --> 00:15:31,887
[Della screams]
330
00:15:33,541 --> 00:15:35,891
After that Grizzlyfly!
331
00:15:40,809 --> 00:15:43,725
[screaming]
332
00:15:43,768 --> 00:15:45,161
[Dewey]
Great! Back to the Sea Duck!
333
00:15:45,205 --> 00:15:47,598
-Uhh... Ahh...
-[Huey groans]
334
00:15:52,299 --> 00:15:54,518
Good bear-butterfly-thing.
335
00:15:54,562 --> 00:15:58,174
Do you want some honey...
or whatever it is that butterflies eat?
336
00:16:04,964 --> 00:16:05,965
Whoa!
337
00:16:15,017 --> 00:16:18,020
C'mon, Crow-B! Do something!
338
00:16:18,064 --> 00:16:19,848
OK, Kit, you get
this plane in the air
339
00:16:19,891 --> 00:16:22,285
and I'm gonna cloudkick
out there and save my Mom!
340
00:16:22,329 --> 00:16:25,941
That's enough!
Why don't you both just do your thing?
341
00:16:25,985 --> 00:16:28,944
This is my thing!Flying straight and boring
isn't gonna save Mom!
342
00:16:28,988 --> 00:16:30,163
Anyone can do that!
343
00:16:30,206 --> 00:16:33,557
Yeah. Not anyone, I can't.
344
00:16:33,601 --> 00:16:35,559
What? But you're an ace pilot!
345
00:16:35,603 --> 00:16:37,605
Eh, Crow-B does
most of the work.
346
00:16:37,648 --> 00:16:40,434
Listen kid, I gave up
the thing I was special at
347
00:16:40,477 --> 00:16:42,784
because I thought I was
expected to do something else.
348
00:16:42,827 --> 00:16:45,091
But, if you're great
at something, you gotta hold on to that.
349
00:16:45,134 --> 00:16:47,528
'Cause, brother, you are not
great at cloudkicking.
350
00:16:47,571 --> 00:16:49,791
But you are great
at cloudkicking.
351
00:16:49,834 --> 00:16:51,445
And you are great at flying.
352
00:16:51,488 --> 00:16:53,055
The thing you're
great at is special
353
00:16:53,099 --> 00:16:54,404
because you're the one
that's doing it!
354
00:16:59,018 --> 00:17:01,150
OK. Let's Do it.
355
00:17:04,153 --> 00:17:06,068
I gotta get off this bear.
356
00:17:07,591 --> 00:17:09,202
Whoa! Ahh!
357
00:17:09,245 --> 00:17:11,073
I gotta stay on this bear!
358
00:17:22,128 --> 00:17:23,955
-Hah!
-[button beeps]
359
00:17:28,525 --> 00:17:31,354
Whoa! Ha-ha-hah!
360
00:17:35,663 --> 00:17:38,274
Hah! Foiled again, eh, Danny?!
361
00:17:38,318 --> 00:17:40,668
You dare pun at Dan Karnage--
362
00:17:40,711 --> 00:17:43,062
Gah! Don! Don Karnage!
363
00:17:46,152 --> 00:17:47,153
[beep]
364
00:17:49,459 --> 00:17:51,244
Keep the plane steady!
365
00:17:55,944 --> 00:17:56,901
Hey!
366
00:17:56,945 --> 00:17:59,643
Hah! Ahh! Hah...
367
00:17:59,687 --> 00:18:02,603
Ah-hah! Mwah!
368
00:18:02,646 --> 00:18:05,997
Like a gazelle
prancing in the sky!
369
00:18:08,609 --> 00:18:11,873
-Hah!
-Whoa! It be Kit Cloudkicker!
370
00:18:13,788 --> 00:18:15,355
Mom, jump on!
371
00:18:15,398 --> 00:18:17,096
Get the Stone first!
372
00:18:21,056 --> 00:18:22,971
-Hey, over here!
-Ahh!
373
00:18:23,014 --> 00:18:24,277
-Now here!
-Ahh!
374
00:18:24,320 --> 00:18:27,106
You missed! Oh, this is
embarrassing for you!
375
00:18:27,149 --> 00:18:31,284
I can not keep it steady
with all this extra weight!
376
00:18:31,327 --> 00:18:34,635
Hey, I'm perfectly
proportionate for a bear my size!
377
00:18:37,725 --> 00:18:39,814
[bear groans]
378
00:18:43,122 --> 00:18:44,949
[groaning]
379
00:18:49,650 --> 00:18:50,651
[Kit growls, then screams]
380
00:18:54,089 --> 00:18:55,438
Whoa-ho-ho-ho!
381
00:19:04,273 --> 00:19:08,103
-Phew.
-Hah! Yeah! I knew you could do it!
382
00:19:08,147 --> 00:19:10,061
Settle down, Huey.
This is no time for showboating.
383
00:19:10,105 --> 00:19:11,541
I gotta save Mom!
384
00:19:13,978 --> 00:19:15,197
[Kit screaming] Whoa!
385
00:19:18,244 --> 00:19:20,811
Why are you still doing this,
you overgrown oaf?
386
00:19:20,855 --> 00:19:24,163
You're well past your prime.
It's pathetic.
387
00:19:24,206 --> 00:19:26,208
I'm doing this
because I love it.
388
00:19:26,252 --> 00:19:28,645
And I'm great at it.
Here I'll show you.
389
00:19:28,689 --> 00:19:31,213
Yah! Spin it!
390
00:19:44,792 --> 00:19:45,793
Ahh!
391
00:19:49,013 --> 00:19:50,972
I'm so proud of you!
392
00:19:51,015 --> 00:19:55,150
Told ya you were special!
Look how steady it is!
393
00:19:57,065 --> 00:19:58,284
[bear growls]
394
00:20:05,900 --> 00:20:08,207
Be free, my noble friend.
395
00:20:26,442 --> 00:20:29,619
And then you were
like [plane noises], and I was all "What?!"
396
00:20:29,663 --> 00:20:32,840
I gotta admit,
I think I finally figured out my thing.
397
00:20:32,883 --> 00:20:34,972
To become
a fully-fledged pilot.
398
00:20:35,016 --> 00:20:37,627
I can make flying
as special as I am.
399
00:20:37,671 --> 00:20:40,239
Oh, I'm so glad
it wasn't cloudkicking!
400
00:20:40,282 --> 00:20:41,762
No offense,
you're an artist.
401
00:20:41,805 --> 00:20:44,808
None taken.
Now, about my fee...
402
00:20:45,940 --> 00:20:47,202
-[gasps]
-[growls]
403
00:20:47,246 --> 00:20:48,464
What? I'm running a business!
404
00:20:48,508 --> 00:20:49,813
Plus, someone's
gotta pay the bank
405
00:20:49,857 --> 00:20:51,206
before they sell my plane.
406
00:20:51,250 --> 00:20:52,251
[voice]
They already did.
407
00:20:59,127 --> 00:21:02,739
-Molly Cunningham!
You didn't... -I did.
408
00:21:02,783 --> 00:21:09,137
The Sea Duck is now part
of "Danger Woman's Death-Defying Sky Circus!"
409
00:21:09,180 --> 00:21:12,314
But I need
a flashy new attraction and I could use a sidekick.
410
00:21:12,358 --> 00:21:14,447
I dunno, I'm more
of a pilot now--
411
00:21:14,490 --> 00:21:16,971
Oh. She means Kit.
Got it. Right.
412
00:21:17,014 --> 00:21:20,104
How would you like
to cloudkick again, full-time?
413
00:21:20,148 --> 00:21:22,324
Hmm... I dunno,
I'm pretty busy...
414
00:21:22,368 --> 00:21:23,717
-You're not busy!
-Kit!
415
00:21:23,760 --> 00:21:25,806
All right, fine.
I'm in!
416
00:21:25,849 --> 00:21:27,373
[Huey and Dewey cheer]
417
00:21:27,416 --> 00:21:29,157
Good, 'cause you
should not be flying.
418
00:21:31,942 --> 00:21:35,946
♪ With his crew scattered
And his enemies fled ♪
419
00:21:35,990 --> 00:21:40,299
♪ FOWL will surely come
For his head ♪
420
00:21:40,342 --> 00:21:44,041
♪ Who'd of thought
Of such a dreadful barrage? ♪
421
00:21:44,085 --> 00:21:48,655
♪ Is this the end
Of Don Karnage? ♪
422
00:21:53,355 --> 00:21:56,837
Or the beginning of an encore?!
423
00:21:56,880 --> 00:22:00,144
[maniacal laughter]
424
00:22:01,407 --> 00:22:07,021
[theme music playing]
425
00:22:07,071 --> 00:22:11,621
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.