All language subtitles for Crimson.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,120 --> 00:00:35,513 [RUG SPEAKING] 4 00:00:39,822 --> 00:00:42,651 My goal was actually 100 subscribers. 5 00:00:45,088 --> 00:00:49,919 And eight years later, we have over 16 million subscribers. 6 00:00:49,962 --> 00:00:52,791 I seriously wouldn't trade this for anything in the world. 7 00:00:52,835 --> 00:00:56,099 Today, I'm moving out of my house and I'm no longer living 8 00:00:56,143 --> 00:00:58,841 with my parents after 23 years. 9 00:00:58,884 --> 00:01:02,192 Okay, guys, the moving truck is right behind me. 10 00:01:02,236 --> 00:01:03,324 I think it's time. 11 00:01:03,367 --> 00:01:04,803 I'm really proud of you. 12 00:01:04,847 --> 00:01:07,328 -Thank you. -Thank you for making me a proud mama. 13 00:01:07,371 --> 00:01:09,243 I love you guys to death. 14 00:01:09,286 --> 00:01:11,071 All right, come on, guys. 15 00:01:11,114 --> 00:01:12,724 Saying bye to my mom and dad, 16 00:01:12,768 --> 00:01:15,988 not ever living with them again, that hits different for real. 17 00:01:16,032 --> 00:01:19,209 But it's time [SIGHS] to go to the new house. 18 00:01:19,253 --> 00:01:21,907 -NOAH: Oh. -The moving company's bringing all my stuff. 19 00:01:21,951 --> 00:01:25,215 And I'm... I'm really excited. This's going to be my first day at the new house. 20 00:02:01,382 --> 00:02:04,167 All right, guys, first night in the new house 21 00:02:04,211 --> 00:02:06,996 and you already know I have to vlog it for you all. 22 00:02:07,039 --> 00:02:10,434 I love you guys so much. And this house would not have been possible without you. 23 00:02:10,478 --> 00:02:14,003 You guys did this for me, and I can't be any more thankful. 24 00:02:14,046 --> 00:02:16,353 I just want to give you guys a quick little nighttime tour. 25 00:02:16,397 --> 00:02:20,183 You know, living alone might be weird and different at first. 26 00:02:20,227 --> 00:02:23,752 So, um, I'm gonna need all your guys' support and... 27 00:02:33,631 --> 00:02:34,850 That's so weird. 28 00:02:39,811 --> 00:02:41,117 [CHUCKLES] 29 00:02:41,161 --> 00:02:42,814 [WHISPERS] I don't remember seeing that. 30 00:02:51,997 --> 00:02:52,998 Weird. 31 00:03:01,529 --> 00:03:03,183 [GASPS] Oh, Jesus. 32 00:03:11,582 --> 00:03:13,193 AUTOMATED VOICE: Front door open. 33 00:03:19,764 --> 00:03:22,071 I already have to get a locksmith out here. 34 00:03:22,114 --> 00:03:25,117 That's the responsibility of owning a new house. Are you... 35 00:03:25,161 --> 00:03:26,902 -That sucks. -AUTOMATED VOICE: Front door open. 36 00:03:27,946 --> 00:03:29,165 What the... 37 00:03:36,303 --> 00:03:38,392 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 38 00:03:43,048 --> 00:03:44,485 What is it with all these balloons? 39 00:04:00,152 --> 00:04:02,285 RUG: I don't know. The first time was kind of bizarre. 40 00:04:02,329 --> 00:04:07,421 Like, my front door was open, I saw a balloon in the driveway. 41 00:04:07,464 --> 00:04:10,032 It's just not what I expected the first night to be, you know. 42 00:04:10,075 --> 00:04:13,078 It's just... It, it seems unusual. 43 00:04:13,122 --> 00:04:14,471 I don't know. I don't know. I'm just... 44 00:04:14,515 --> 00:04:16,386 Maybe I'm just tripping out, but I just... 45 00:04:16,430 --> 00:04:17,996 I just... I'm overthinking. 46 00:04:18,040 --> 00:04:20,825 Okay, so do you, like, want me to come over or something? 47 00:04:20,869 --> 00:04:23,001 I think it's because you're just getting used to the new place. 48 00:04:23,045 --> 00:04:25,482 Just make sure Mama Rug's cooking is ready for me when I get there. 49 00:04:25,526 --> 00:04:27,789 Okay. Sure. Yeah. Come over. Why not? 50 00:04:29,051 --> 00:04:31,096 [INDISTINCT CHATTER] 51 00:04:33,795 --> 00:04:35,100 That must be them. 52 00:04:35,144 --> 00:04:36,711 NOAH: Did they at least bring food, though? 53 00:04:36,754 --> 00:04:39,366 I mean, I hope that's why they're here. [CHUCKLES] 54 00:04:39,409 --> 00:04:41,193 -AUTOMATED VOICE: Front door open. -Hey! 55 00:04:41,237 --> 00:04:43,718 -Surprise. Hi. -Mom and Dad. 56 00:04:43,761 --> 00:04:46,155 -How are you? Miss you. -I'm good. 57 00:04:46,198 --> 00:04:48,331 -Noah! How you doing? -NOAH: Hey! 58 00:04:48,375 --> 00:04:49,637 What's going on with that? 59 00:04:49,680 --> 00:04:51,508 -We got you a flag. -A flag. 60 00:04:51,552 --> 00:04:54,511 This is gonna look good on the top of the roof. 61 00:04:54,555 --> 00:04:56,774 -NOAH: You're gonna put it up? -You're gonna go on the roof? 62 00:04:56,818 --> 00:04:59,124 -Yeah. -NOAH: I don't know if that's a good idea. 63 00:04:59,168 --> 00:05:00,212 Brian. 64 00:05:00,256 --> 00:05:01,779 This is Bob the Builder. 65 00:05:01,823 --> 00:05:03,346 -Ron the Builder. -Yeah, that's true. 66 00:05:03,390 --> 00:05:05,261 No, that's true. My dad can do anything. 67 00:05:05,305 --> 00:05:07,002 -I miss you. My God. -All right, let's go. 68 00:05:07,045 --> 00:05:09,961 -NOAH: Back together. -Dude, literally. We just need Brandon. 69 00:05:10,005 --> 00:05:12,921 I think we have a ladder in the backyard somewhere. 70 00:05:12,964 --> 00:05:14,966 All right, so I'm gonna go put it up. 71 00:05:15,010 --> 00:05:16,620 -I'll see you guys. -All right, Dad, good luck. 72 00:05:16,664 --> 00:05:18,405 -NOAH: Be careful, please. -Noah, I got it. 73 00:05:18,448 --> 00:05:20,320 You want some coffee or anything? 74 00:05:20,363 --> 00:05:21,408 -Are you serious? -Yeah. 75 00:05:21,451 --> 00:05:22,496 Coffee? 76 00:05:22,539 --> 00:05:23,975 Why you have a bar like this? 77 00:05:24,019 --> 00:05:25,716 -Oh! Whoa! -[NOAH LAUGHS] 78 00:05:25,760 --> 00:05:27,588 Excuse me. Let's hit the bar. 79 00:05:27,631 --> 00:05:29,459 Wait, what happened when I moved out... 80 00:05:29,503 --> 00:05:31,374 Oh, so many things. 81 00:05:31,418 --> 00:05:35,160 We miss you and everything, but a lot of things are more quiet now. 82 00:05:35,204 --> 00:05:36,945 Now my friends are coming over. 83 00:05:36,988 --> 00:05:38,903 Nobody interrupt your videos, your crazy videos. 84 00:05:38,947 --> 00:05:40,427 Did I prevent you from that? 85 00:05:40,470 --> 00:05:42,385 -No, you didn't, but you know... -Okay, go have a seat. 86 00:05:42,429 --> 00:05:45,519 Mama doesn't drink, but because we're here 87 00:05:45,562 --> 00:05:47,825 and the vibe at the bar make you drink. 88 00:05:47,869 --> 00:05:49,218 -It's nice, right? -[DOORBELL RINGS] 89 00:05:49,261 --> 00:05:50,741 -NOAH: Oh. Is that... Anthony's here. -Okay. 90 00:05:50,785 --> 00:05:52,221 ANTHONY: Hey-yo, Brian,I'm outside, bro. Open the door. 91 00:05:52,264 --> 00:05:53,614 RUG: Yeah, coming, relax. 92 00:05:53,657 --> 00:05:55,877 -Oh, bro, please, please, please. -NOAH: What? 93 00:05:55,920 --> 00:05:57,357 Look at this. 94 00:05:57,400 --> 00:05:59,010 -Ready? Give me a countdown. -NOAH: Yeah. 95 00:05:59,054 --> 00:06:01,883 -Three, two... Okay. -Six. 96 00:06:01,926 --> 00:06:04,668 -NOAH: Whoa! You did this? -No. 97 00:06:04,712 --> 00:06:07,454 -Mama Rug did. For Brian. -Ah. That's so cute. 98 00:06:07,497 --> 00:06:08,759 She calls him "baby boy." 99 00:06:08,803 --> 00:06:10,805 Look at this. Mashed potatoes, green beans. 100 00:06:10,848 --> 00:06:14,069 How did you find Marie again? 101 00:06:14,112 --> 00:06:16,114 Why are you asking? Someone recommend her 102 00:06:16,158 --> 00:06:17,986 to me and they said she's really good, 103 00:06:18,029 --> 00:06:20,162 and I can see she's doing a great job. 104 00:06:20,205 --> 00:06:22,730 Wait. But, like, you didn't even, like, tell me about her. 105 00:06:22,773 --> 00:06:25,820 -You didn't interview her or anything... -I never met her. 106 00:06:25,863 --> 00:06:27,125 She's just weird. 107 00:06:27,169 --> 00:06:28,997 NOAH: She's not weird. She's heavenly. 108 00:06:29,040 --> 00:06:31,216 Okay, well, why are you still here? And why are you still filming? 109 00:06:31,260 --> 00:06:32,522 Because I want to hear more about Marie. 110 00:06:32,566 --> 00:06:34,437 Okay, well, you don't even have to film this 111 00:06:34,481 --> 00:06:37,092 -because, like, we're just having a... -[PAPA RUG SCREAMS] 112 00:06:37,135 --> 00:06:38,354 -[PAPA RUG THUDS] -Dad! 113 00:06:38,398 --> 00:06:39,834 -Wait! Dad! -MAMA RUG: Oh, my God! 114 00:06:39,877 --> 00:06:41,792 MAMA RUG: Is that Dad? RUG: Dad! 115 00:06:43,446 --> 00:06:44,839 MAMA RUG: Oh, my God! 116 00:06:44,882 --> 00:06:47,668 -[NOAH LAUGHING] -Papa Rug on the floor! No way! 117 00:06:47,711 --> 00:06:49,713 -Are you serious? -MAMA RUG: Oh, my God! 118 00:06:49,757 --> 00:06:51,672 -Oh, my... -Ah-ah-ah-ah-ah. 119 00:06:51,715 --> 00:06:54,326 Dad! No! That's not funny. 120 00:06:54,370 --> 00:06:56,677 That's not funny. That's why you guys came here? 121 00:06:56,720 --> 00:06:58,853 -Or did you actually want to see me? -Payback. 122 00:06:58,896 --> 00:07:01,682 -Payback-ack-ack-ack. -Ah-ah-ah-ah-ah. [LAUGHS] 123 00:07:01,725 --> 00:07:03,379 That's my parents for you guys. 124 00:07:03,423 --> 00:07:05,816 What's going on, guys? Faze Rug here. 125 00:07:05,860 --> 00:07:07,862 Welcome back to my YouTube channel. 126 00:07:07,905 --> 00:07:10,995 -I'm here with my cousin. -ShermanTheVerman. 127 00:07:11,039 --> 00:07:12,954 And then we got Noah, the cameraman. 128 00:07:12,997 --> 00:07:14,346 -NOAH: Yes, sir. -What up? 129 00:07:14,390 --> 00:07:16,174 Today we're gonna be having some fun. 130 00:07:16,218 --> 00:07:19,743 We're going to be trying to makethe world's biggest batch of popcorn 131 00:07:19,787 --> 00:07:21,919 without trying to burn down the house. 132 00:07:21,963 --> 00:07:24,356 All right, we're going to make the popcorn, but we need 133 00:07:24,400 --> 00:07:27,664 this to time how long we put it in the oven? 134 00:07:27,708 --> 00:07:29,579 -Is that how you make popcorn? -NOAH: [LAUGHS] I don't know. 135 00:07:29,623 --> 00:07:31,625 If we can guess how long this hourglass is. 136 00:07:31,668 --> 00:07:32,974 -The closest... -You get 10K. 137 00:07:33,017 --> 00:07:35,542 No. The closest person to get it wins $10,000. 138 00:07:35,585 --> 00:07:37,195 -NOAH: Oh! -No way! 139 00:07:37,239 --> 00:07:39,067 Three, two, five. 140 00:07:41,417 --> 00:07:44,507 RUG: Whoa! Anthony! [LAUGHS] 141 00:07:44,551 --> 00:07:46,204 What the... 142 00:07:47,554 --> 00:07:49,599 -NOAH: All right. -Let's grab the timer. 143 00:07:49,643 --> 00:07:51,949 -Forty-five minutes. And what did you say? -An hour and a half. 144 00:07:51,993 --> 00:07:53,560 Hour and a half. Okay, so... Here we go. 145 00:07:53,603 --> 00:07:55,300 Don't see why it would be an hour. 146 00:07:55,344 --> 00:07:56,519 Wait. Should we just sit there? 147 00:07:56,563 --> 00:07:58,347 -It is a lot of sand. -Do we just watch? 148 00:07:58,390 --> 00:07:59,957 This is not an hour, just saying. 149 00:08:00,001 --> 00:08:02,307 This is not 45 minutes, so... 150 00:08:02,351 --> 00:08:04,527 -I honestly hate popcorn. -What? 151 00:08:04,571 --> 00:08:06,660 -Everyone likes popcorn. -It gets stuck in my teeth. 152 00:08:06,703 --> 00:08:08,183 Yeah, I know. We could... 153 00:08:08,226 --> 00:08:10,011 Obviously, we can see it. You didn't have to mention it. 154 00:08:10,054 --> 00:08:12,230 But it's gonna go on the video anyway. 155 00:08:12,274 --> 00:08:13,884 [LOUD WHIRRING] 156 00:08:13,928 --> 00:08:15,190 ALL: Whoa! 157 00:08:15,233 --> 00:08:17,540 -Oh, my God! Oh, my God! -ANTHONY: Oh, my God! 158 00:08:17,584 --> 00:08:19,150 -[ALL COUGHING] -Get the fire extinguisher. 159 00:08:19,194 --> 00:08:20,674 -Check that fire alarm. -NOAH: Dude, hold on. 160 00:08:20,717 --> 00:08:23,546 Put the camera down. Did the stove blow up? 161 00:08:23,590 --> 00:08:26,680 Oh, my... Dude, the popcorn's all black. 162 00:08:48,136 --> 00:08:50,530 Guys. Oh, my gosh. 163 00:08:50,573 --> 00:08:52,227 I was just trying to play some Call of Duty, 164 00:08:52,270 --> 00:08:55,317 you know, make a video for you guys and 165 00:08:55,360 --> 00:08:56,927 the power went out. Yep. 166 00:08:56,971 --> 00:09:01,366 I got to do some big boy stuff and find the power fuse. 167 00:09:02,063 --> 00:09:04,761 Okay, where is it? 168 00:09:04,805 --> 00:09:06,937 [WHISPERING] Dude, look at how creepy it is here. 169 00:09:15,250 --> 00:09:19,210 -I think when I was buying this home, the guy said... -[THUDS] 170 00:09:21,865 --> 00:09:25,086 [WHISPERING] I think the guy said that the power fuse 171 00:09:25,129 --> 00:09:27,567 is in the pantry, so... 172 00:09:29,394 --> 00:09:30,700 [FUSE SNAPS] 173 00:09:30,744 --> 00:09:32,267 Ah, there we go. 174 00:09:32,310 --> 00:09:34,661 All right. Time to go play some Call of Dutyagain. 175 00:09:34,704 --> 00:09:37,185 -[THUDS] -Wait. 176 00:09:40,014 --> 00:09:41,145 [WHISPERING] Wait. 177 00:09:42,451 --> 00:09:43,844 Where's that coming from? 178 00:09:53,288 --> 00:09:54,855 Is that the laundry room? 179 00:09:57,248 --> 00:09:59,468 [RATTLING] 180 00:10:04,647 --> 00:10:06,518 How late does Marie work? 181 00:10:07,650 --> 00:10:08,999 [CHIMES] 182 00:10:10,610 --> 00:10:12,263 [SCREECHES] 183 00:10:26,234 --> 00:10:27,409 Oh, my God. 184 00:10:27,452 --> 00:10:28,889 Another balloon? 185 00:10:28,932 --> 00:10:30,804 What is it with this neighborhood? 186 00:10:30,847 --> 00:10:32,544 [WHISPERING] Tell me I'm not crazy. 187 00:10:32,588 --> 00:10:33,850 Do you guys see that? 188 00:10:52,826 --> 00:10:56,090 You guys remember seeing any balloons out there? 189 00:10:56,133 --> 00:10:59,571 NOAH: Where, outside? RUG: Yeah, during the house warming or... 190 00:10:59,615 --> 00:11:02,923 -ANTHONY: N-no. -I saw one tied to my chair. 191 00:11:02,966 --> 00:11:05,316 From a birthday party? Like, from one of your neighbors? 192 00:11:05,360 --> 00:11:08,189 No, it was tied to the chair. It didn't just float in. 193 00:11:08,232 --> 00:11:11,714 I saw one, like, outside the front door, around the pool. 194 00:11:11,758 --> 00:11:14,108 I keep hearing noises at night. It's... 195 00:11:14,151 --> 00:11:15,892 Bro, it's a new house. It's going to make noises. 196 00:11:15,936 --> 00:11:17,720 -I don't feel settled. -The wood is gonna creak. 197 00:11:17,764 --> 00:11:21,419 There's something off about it. I-I don't, I don't feel at home. 198 00:11:21,463 --> 00:11:24,161 NOAH: Yeah, because you... you just moved in. 199 00:11:24,205 --> 00:11:25,249 It feels unsettling. 200 00:11:25,293 --> 00:11:27,077 Dude, trust me. 201 00:11:27,121 --> 00:11:29,776 -I have something to take your mind off of everything. -What is it? 202 00:11:29,819 --> 00:11:32,126 Let me just make some measurements real quick. 203 00:11:32,169 --> 00:11:35,085 -What? -Do you know how many, uh, inches wide this is? 204 00:11:35,129 --> 00:11:37,000 -No, I don't know how many inches wide... -Centimeters? 205 00:11:37,044 --> 00:11:39,002 -No. What do you want to do? -Millimeters? 206 00:11:39,046 --> 00:11:41,831 -Fluid ounces? -As long as it's not gonna get me in trouble, 207 00:11:41,875 --> 00:11:43,920 that's all I care about. Is gonna get me in trouble? 208 00:11:43,964 --> 00:11:45,226 ANTHONY: No, it's not. 209 00:11:46,140 --> 00:11:47,619 I don't trust this kid. 210 00:11:47,663 --> 00:11:49,012 Yo, what is up, guys? 211 00:11:49,056 --> 00:11:52,015 Today we have one of the craziest videos yet. 212 00:11:52,059 --> 00:11:54,626 We have the Fire Breather 3000. 213 00:11:54,670 --> 00:11:57,891 [IMITATING AIR HORNS] 214 00:11:57,934 --> 00:11:59,501 AKA... [STUTTERS] 215 00:11:59,544 --> 00:12:01,938 AKA The FaZe Clan Rocket. 216 00:12:01,982 --> 00:12:04,462 Real quick before we do this. Where did you get this from again? 217 00:12:04,506 --> 00:12:06,290 -eBay. -What? 218 00:12:06,334 --> 00:12:08,249 It was crazy, dude. I met up with the guy, he had a ski mask on. 219 00:12:08,292 --> 00:12:10,164 Okay, I mean that... that's cool. 220 00:12:10,207 --> 00:12:12,601 But, guys, I just wanted to get, like, a little welcome to the neighbors. 221 00:12:12,644 --> 00:12:14,559 You know, like I'm new in this community. 222 00:12:14,603 --> 00:12:17,432 I want them to love me. So why not just launch a rocket? 223 00:12:17,475 --> 00:12:20,740 Are you ready to see the craziest explosion of all time? 224 00:12:21,828 --> 00:12:23,743 [GASPS] Oh-oh-oh. 225 00:12:25,266 --> 00:12:28,182 Did I... Oh. Wait, did I do it right or no? 226 00:12:28,225 --> 00:12:30,793 -Noah, Noah, it's on fire. -We can't be going anywhere near that. 227 00:12:30,837 --> 00:12:32,403 Wait, when is this thing blowing? 228 00:12:32,447 --> 00:12:34,449 -I'm gonna... -No, no, no, no, no, no. You go do it, bro. 229 00:12:34,492 --> 00:12:35,755 Quick, quick, quick, quick. 230 00:12:35,798 --> 00:12:37,582 -Oh, my God. Fine. -Come on. You'll be fine. 231 00:12:37,626 --> 00:12:39,323 -Just be careful. -Okay, okay. 232 00:12:39,367 --> 00:12:41,456 It's fine. Just grab, grab the rocket. 233 00:12:41,499 --> 00:12:43,980 Okay. I can't get that close, bro. 234 00:12:44,851 --> 00:12:47,027 -Blow on it. -[BLOWS] 235 00:12:47,070 --> 00:12:48,158 NOAH: Dude. 236 00:12:48,593 --> 00:12:49,899 Oh, no. 237 00:12:49,943 --> 00:12:52,510 [EXPLOSION] 238 00:12:52,554 --> 00:12:54,034 ANTHONY: You good? RUG: [COUGHS] Where is it? 239 00:12:54,077 --> 00:12:56,210 Dude, that went so high up in the air. 240 00:12:56,253 --> 00:12:57,689 -You should have seen it. -What? 241 00:12:57,733 --> 00:13:00,040 It went up. Up. Can you hear? Hello? Up. 242 00:13:00,083 --> 00:13:01,650 Hey, guy in the ski mask, 243 00:13:01,693 --> 00:13:03,957 if you are out there, I'll be purchasing more from you. 244 00:13:04,000 --> 00:13:05,785 Five star. Are you good, though? 245 00:13:05,828 --> 00:13:07,874 -What? What? -Let's go, come on. Are you good? 246 00:13:08,483 --> 00:13:09,876 Are you good? 247 00:13:09,919 --> 00:13:11,834 Good? You all right? Yeah! 248 00:13:11,878 --> 00:13:13,357 RUG: Told you it was a bad idea. 249 00:13:13,401 --> 00:13:15,490 Dude, it's not a big deal, bro. You're fine. 250 00:13:15,533 --> 00:13:18,406 If I get in trouble, I'm telling you... I can't trust you... 251 00:13:18,449 --> 00:13:19,973 You should be more worried about the 252 00:13:20,016 --> 00:13:22,366 -charcoal and ash-- -Wait, wait, wait. Hold up. Shh. 253 00:13:22,410 --> 00:13:23,977 -[SIREN WAILING] -You hear that? 254 00:13:24,020 --> 00:13:25,369 They're coming here. 255 00:13:25,413 --> 00:13:28,285 No, they're not coming here. That's so far away. 256 00:13:28,329 --> 00:13:31,027 -Just go check it. Listen, they're... -All right. 257 00:13:31,071 --> 00:13:34,857 -Bro, trust me there's not gonna be any problems. -[RUG SIGHS] 258 00:13:34,901 --> 00:13:36,990 -[SIREN WAILING] -ANTHONY: Brian. 259 00:13:37,033 --> 00:13:38,208 RUG: What? 260 00:13:39,514 --> 00:13:41,255 OFFICER RAWLS: We found this a block away. 261 00:13:41,298 --> 00:13:44,171 RUG: What is that? OFFICER TRAVERS: Oh, it's a rocket. 262 00:13:44,214 --> 00:13:48,262 Isn't it? Yeah. And we actually have some reports of a flash of light 263 00:13:48,305 --> 00:13:52,048 and, uh, a loud explosion coming from your backyard. 264 00:13:52,092 --> 00:13:54,834 -Oh, that, that wasn't from my backyard. -Not yours? 265 00:13:54,877 --> 00:13:56,879 NOAH: There's no way he's talking his way out of this one. 266 00:13:56,923 --> 00:13:58,794 I've never seen anything like that. 267 00:13:58,838 --> 00:14:01,101 I don't even know how a rocket would end up... 268 00:14:01,144 --> 00:14:02,842 -NOAH: Oh, my God. -This logo here, 269 00:14:02,885 --> 00:14:04,974 -you don't know what that is? -You want to see it up close? 270 00:14:05,018 --> 00:14:06,236 That logo... 271 00:14:06,280 --> 00:14:08,151 -"Fa-a..." "Fa-Zi Clan?" -FaZe Clan. 272 00:14:08,195 --> 00:14:11,459 So you're saying you're not a part of this FaZe Clan? 273 00:14:11,502 --> 00:14:14,505 I don't know what they are, or what they do. 274 00:14:14,549 --> 00:14:16,464 NOAH: W-w-wait. What are they doing? What are they doing? 275 00:14:16,507 --> 00:14:17,769 -Is this a new fad or something? -Yeah. 276 00:14:17,813 --> 00:14:19,510 You've got a little smudge on your face. 277 00:14:19,554 --> 00:14:21,686 This is... Wait, what? This is what I look like. 278 00:14:21,730 --> 00:14:23,427 Why are you guys making fun of me? 279 00:14:23,471 --> 00:14:25,821 So, uh, is everything good? 280 00:14:25,865 --> 00:14:29,520 -[NOAH AND RAWLS LAUGH] -Please don't let us have to come out here again. 281 00:14:29,564 --> 00:14:31,174 -All right? -It's not mine, but... 282 00:14:31,218 --> 00:14:33,307 -You can keep it. -You scared a lot of people tonight, kid. 283 00:14:33,350 --> 00:14:35,744 So just behave yourself and we won't have any problems. 284 00:14:35,787 --> 00:14:37,398 -Yeah. -Okay, do I keep this? 285 00:14:37,441 --> 00:14:39,182 NOAH: What? RAWLS: I'm not even gonna answer that. 286 00:14:39,226 --> 00:14:41,402 TRAVERS: Be careful, huh? Yeah. RUG: I'll be careful. 287 00:14:41,445 --> 00:14:44,144 -Thank you, guys. Good seeing you. -TRAVERS: Yes. 288 00:14:44,187 --> 00:14:45,406 -Dude, dude, dude... -What happened? 289 00:14:45,449 --> 00:14:47,538 We just dodged a bullet. They let us go. 290 00:14:47,582 --> 00:14:48,931 Oh, my God. 291 00:14:48,975 --> 00:14:51,194 -My God. -I told them, "What's a FaZe Clan?" 292 00:14:51,238 --> 00:14:53,109 -[ALL LAUGHING] -I'm like, "Dude, I don't know." 293 00:14:53,153 --> 00:14:54,632 We're good, though. We're good. 294 00:14:54,676 --> 00:14:56,939 Come on. You want to show the RugRats what I taught you? 295 00:14:56,983 --> 00:14:58,158 You want to show them what I taught you? 296 00:14:58,201 --> 00:14:59,507 Okay, ready? Sit. 297 00:14:59,550 --> 00:15:00,987 NOAH: Oh, try the backflip. Try the backflip. 298 00:15:01,030 --> 00:15:02,727 Oh, you... You think she's ready for that? 299 00:15:02,771 --> 00:15:04,468 Ready? Backflip. 300 00:15:05,861 --> 00:15:06,862 Flip. 301 00:15:07,732 --> 00:15:08,951 Sit. 302 00:15:08,995 --> 00:15:10,257 Tongue out. 303 00:15:10,300 --> 00:15:12,302 -Good girl. -NOAH: Oh! Wow. 304 00:15:12,346 --> 00:15:14,217 Oh, hi. How are you? I'm Brian. 305 00:15:14,261 --> 00:15:15,827 I just moved into the neighborhood. 306 00:15:19,048 --> 00:15:20,789 Have a great night. 307 00:15:20,832 --> 00:15:23,400 -Dude, I can't have the neighbors hate me again. -[NOAH LAUGHING] 308 00:15:23,444 --> 00:15:25,098 What the heck is wrong with her? 309 00:15:25,141 --> 00:15:27,709 Bro, trust. This is gonna be the right thing to do. 310 00:15:27,752 --> 00:15:29,841 I'm not trying to go meet the neighbors. 311 00:15:29,885 --> 00:15:32,105 If they see a young kid living in a house like this, 312 00:15:32,148 --> 00:15:33,845 -they're gonna automatically... -You're not a young kid, you're old. 313 00:15:33,889 --> 00:15:35,412 -You're beautiful, you're handsome. -Thank you. 314 00:15:35,456 --> 00:15:37,023 They're gonna love you. They're gonna love me, too. 315 00:15:37,066 --> 00:15:38,589 I understand, but... 316 00:15:38,633 --> 00:15:40,287 Just come on. Noah, that'll be fun, right? 317 00:15:40,330 --> 00:15:43,203 Let's get some sunscreen. You're looking a little pale today. 318 00:15:43,246 --> 00:15:45,379 They obviously heard the rocket. And it's the least you could do. 319 00:15:45,422 --> 00:15:46,771 And whose fault was that? 320 00:15:46,815 --> 00:15:48,382 -Was that my fault? -[CHUCKLES] 321 00:15:48,425 --> 00:15:50,471 -What do you mean was it your fault? -How old are you? 322 00:15:50,514 --> 00:15:51,602 Twenty-three. 323 00:15:51,646 --> 00:15:53,082 Can you make decisions for yourself? 324 00:15:53,126 --> 00:15:54,823 Yes, but you bought it from eBay 325 00:15:54,866 --> 00:15:57,521 from this sketchy guy that you met with him in a bush. 326 00:15:57,565 --> 00:15:59,393 If you introduce yourself to the neighbors, 327 00:15:59,436 --> 00:16:01,177 they're gonna see you as a nice, respectful young man. 328 00:16:01,221 --> 00:16:02,265 -Oh, you want to do it? -Yeah. 329 00:16:02,309 --> 00:16:03,614 Are you vlogging this? Okay. 330 00:16:03,658 --> 00:16:05,138 All right, let's do it. I want to vlog it, then. 331 00:16:05,181 --> 00:16:07,705 -There you go. -You force me to launch it. It exploded. 332 00:16:07,749 --> 00:16:10,882 The cops came. I'm not gonna buy more stuff from that guy. 333 00:16:10,926 --> 00:16:12,188 I am. 334 00:16:12,232 --> 00:16:13,537 And then, we're gonna do it in your backyard. 335 00:16:13,581 --> 00:16:15,148 -[CHUCKLES] -Look at this house right here. 336 00:16:15,191 --> 00:16:16,410 Okay. They were nice. 337 00:16:16,453 --> 00:16:17,715 -That's pretty cool. -That's a good start. 338 00:16:17,759 --> 00:16:19,543 Yeah, they have a daughter, though. 339 00:16:19,587 --> 00:16:21,328 We have 50 other houses. 340 00:16:21,371 --> 00:16:22,590 I think we'll find someone for you. 341 00:16:22,633 --> 00:16:24,461 Your wife grabbed my ass, buddy. 342 00:16:24,505 --> 00:16:26,420 -Let's just go. -You're wife grabbed me. 343 00:16:26,463 --> 00:16:29,466 You're dumb. They slammed the door in our face and you decided to open it 344 00:16:29,510 --> 00:16:30,815 and do some dumb stuff... 345 00:16:30,859 --> 00:16:33,035 -His wife grabbed my ass. -I understand, but... 346 00:16:33,079 --> 00:16:36,212 Okay, well, this isn't going as planned, but we got to move on. 347 00:16:36,256 --> 00:16:39,085 -I want to try to at least get, like, three good neighbors. -Yeah. 348 00:16:39,128 --> 00:16:40,434 Let me do the talking this time. 349 00:16:40,477 --> 00:16:42,262 -You keep your mouth shut. -Okay. 350 00:16:42,305 --> 00:16:43,828 You're just here with me, okay? And keep your hands to yourself. 351 00:16:43,872 --> 00:16:46,614 How many kids do these people have, bro? 352 00:16:46,657 --> 00:16:49,008 RUG: There's a giant bat, giant hammer, 353 00:16:49,051 --> 00:16:50,618 freaking giant toothbrush, 354 00:16:50,661 --> 00:16:53,490 -a unicycle. -It's, uh, Albert Pujols. 355 00:16:53,534 --> 00:16:56,232 [LAUGHING] Albert Pujols does not live here. 356 00:16:56,276 --> 00:16:58,582 If anything goes wrong, I'm gonna blame it on you. 357 00:16:58,626 --> 00:17:00,454 That's fair. [GASPS] Oh, my God. 358 00:17:01,150 --> 00:17:02,630 [ALL LAUGHING] 359 00:17:02,673 --> 00:17:03,892 I hate this guy. 360 00:17:03,935 --> 00:17:05,937 -Okay, whatever. Okay. -[ANTHONY LAUGHING] 361 00:17:06,938 --> 00:17:08,853 -Oh, God! -NOAH: Better be water. 362 00:17:08,897 --> 00:17:11,508 -That better be water. -What the hell? 363 00:17:11,552 --> 00:17:13,902 Whoa. What the hell was that? 364 00:17:13,945 --> 00:17:15,817 -Who does that? -[LAUGHING] 365 00:17:15,860 --> 00:17:17,427 NOAH: Bro, we gotta get one of those for the house. 366 00:17:17,471 --> 00:17:19,038 I love this house, bro. 367 00:17:19,081 --> 00:17:20,561 At least, are they going to answer the door or should we go? 368 00:17:20,604 --> 00:17:22,650 I think, you gotta, like, knock or something. 369 00:17:22,693 --> 00:17:24,652 No, no, I think that was just, uh... 370 00:17:24,695 --> 00:17:26,088 [ALL LAUGHING] 371 00:17:26,828 --> 00:17:28,699 Such an idiot. 372 00:17:28,743 --> 00:17:30,092 There's something weird about them. Let's get the hell out of here. 373 00:17:30,136 --> 00:17:33,661 -I don't even... Oh, my God! -Oh, my God! Bro... 374 00:17:33,704 --> 00:17:34,923 Dude, what are these people? 375 00:17:34,966 --> 00:17:36,577 I actually want to live in that house. 376 00:17:36,620 --> 00:17:38,187 -You want to live there? -I want to live in that house. 377 00:17:38,231 --> 00:17:40,059 That's the greatest house I have ever seen. 378 00:17:42,278 --> 00:17:43,279 RUG: Hello. [CLEARS THROAT] 379 00:17:44,541 --> 00:17:46,369 Are you lost? Do you need help? 380 00:17:46,413 --> 00:17:49,155 Are you saying there's something wrong with sleeping on your lawn? 381 00:17:49,198 --> 00:17:51,635 -So this is your lawn? -Is there a point you're working towards? 382 00:17:51,679 --> 00:17:52,897 No, but is that your house then? 383 00:17:52,941 --> 00:17:55,552 I live everywhere, man. I live everywhere. 384 00:17:55,596 --> 00:17:57,119 Get back, back up, back up. 385 00:17:57,163 --> 00:17:59,121 -You guys, uh, in the comedy business... -We're filming 386 00:17:59,165 --> 00:18:00,775 ...I see. Funny men? 387 00:18:00,818 --> 00:18:01,993 Oh, we make YouTube videos. 388 00:18:02,037 --> 00:18:03,604 We kind of just document our lives. 389 00:18:03,647 --> 00:18:06,085 We get laughs. You guys get laughs? 390 00:18:06,128 --> 00:18:08,174 -Yeah, but who's "we"? -Should we go? 391 00:18:08,217 --> 00:18:10,480 -Who is the "we"? -This guy serious? 392 00:18:10,524 --> 00:18:12,091 -We got to go inside. -Yeah, we're gonna go. 393 00:18:12,134 --> 00:18:13,614 Our dog is in a car, right now. 394 00:18:13,657 --> 00:18:15,485 Welcome to the neighborhood. 395 00:18:16,617 --> 00:18:17,922 We're glad you're here. 396 00:18:19,272 --> 00:18:21,665 Oh! No way. 397 00:18:21,709 --> 00:18:23,102 -No! -What do you got there? 398 00:18:23,145 --> 00:18:24,364 What is that? 399 00:18:24,407 --> 00:18:26,583 Some, uh, Graham crackers, 400 00:18:26,627 --> 00:18:28,150 chocolate, marshmallows. 401 00:18:28,194 --> 00:18:30,196 So, a s'more? 402 00:18:30,239 --> 00:18:33,590 Graham crackers, chocolate, marshmallows... 403 00:18:33,634 --> 00:18:35,331 -So it's s'mores. -S'more. 404 00:18:35,375 --> 00:18:37,028 -Well, it's not a s'more yet. -Dude, yes! 405 00:18:37,072 --> 00:18:39,074 RUG: This was not expected from you, by the way. 406 00:18:39,118 --> 00:18:40,162 -S'mores? -NOAH: Well, cheers. 407 00:18:40,206 --> 00:18:41,816 RUG: No, you just... ANTHONY: Yes. 408 00:18:41,859 --> 00:18:43,165 -Cheers. -[LAUGHING] 409 00:18:43,209 --> 00:18:44,775 Bro, this guy needs to get off from our team. 410 00:18:44,819 --> 00:18:46,603 -Yeah, for real. What are you doing? -What are you doing? 411 00:18:46,647 --> 00:18:48,866 ANTHONY: You burn yours? RUG: Mmm, kind of. 412 00:18:48,910 --> 00:18:51,260 Ow! 'Cause mine's charred. 413 00:18:52,174 --> 00:18:54,002 RUG: Oh, shit. Burnt myself. 414 00:18:54,045 --> 00:18:56,439 [ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 415 00:19:02,184 --> 00:19:03,881 RUG: Hold on. 416 00:19:03,925 --> 00:19:05,622 It sounds like clown music. 417 00:19:05,666 --> 00:19:07,972 -Do you guys not hear that? -Bro, you're pretty baked. 418 00:19:08,016 --> 00:19:10,105 It sounds like a carnival's right next door. 419 00:19:10,149 --> 00:19:12,238 -You guys can't hear it? -NOAH: Or a taco truck. 420 00:19:12,281 --> 00:19:15,110 RUG: It's not a taco truck at 12:30 in the morning. 421 00:19:15,154 --> 00:19:17,895 -Well, it's also probably not a clown, fool... -Oh. Damn it. 422 00:19:17,939 --> 00:19:20,855 -I mean, it's not a taco truck. -[NOAH CHUCKLES] 423 00:19:20,898 --> 00:19:22,770 Whatever it is. 424 00:19:22,813 --> 00:19:24,772 NOAH: You're fun. You're on a good one today. 425 00:19:24,815 --> 00:19:27,296 RUG: I'm telling you, it's coming from the weird house down the street. 426 00:19:27,340 --> 00:19:30,908 -Dude, I'm toasting my arm more than the marshmallow. -[LAUGHING] 427 00:19:32,345 --> 00:19:36,218 Yo, the FaZe guys pulled up to the crib. 428 00:19:36,262 --> 00:19:38,873 -We here at the Casa deFaZe Rug. -We here. 429 00:19:38,916 --> 00:19:40,527 The interior design in here is crazy. 430 00:19:40,570 --> 00:19:42,093 -Wow. -He's already going for it. 431 00:19:42,137 --> 00:19:45,271 You guys think Brian is going to last living here alone? 432 00:19:45,314 --> 00:19:48,143 -Not a chance. -Not without Papa Rug and Mama Rug. 433 00:19:48,187 --> 00:19:51,146 Already tried to move to LA like what... 434 00:19:51,190 --> 00:19:53,496 -Ten times, bro, seven times. -Seven. 435 00:19:53,540 --> 00:19:56,325 Never happened. I just don't think you're gonna be able to live here without your family. 436 00:19:56,369 --> 00:19:58,980 -Oh, wow. -This is the office. 437 00:19:59,023 --> 00:20:00,764 -This is the lab... -Okay. 438 00:20:00,808 --> 00:20:03,071 -...where I keep all my camera equipment... -This is pretty sick. 439 00:20:03,114 --> 00:20:05,813 If the light bulb goes out, what's this kid gonna do? 440 00:20:05,856 --> 00:20:07,510 Yeah, no, not a chance. 441 00:20:07,554 --> 00:20:09,164 -What else we got? What's next? -All right. We are entering-- 442 00:20:09,208 --> 00:20:10,774 -That is sick. -The Kobe? 443 00:20:10,818 --> 00:20:12,646 -Yes, dude. -Fire, bro. 444 00:20:12,689 --> 00:20:14,909 -Dude, insane. -That's gotta get you comfortable in your new home. 445 00:20:14,952 --> 00:20:18,739 -I'm twenty-three, so I got to live by myself. -Oh! Wow! 446 00:20:18,782 --> 00:20:20,001 -What do you think? -What? 447 00:20:20,044 --> 00:20:21,307 Let me show you guys the bathroom, though. 448 00:20:21,350 --> 00:20:22,656 This is pretty impressive. 449 00:20:22,699 --> 00:20:24,310 -Wow! Damn. -Yeah. 450 00:20:24,353 --> 00:20:26,399 Already boke the shower. Can't get it fixed. 451 00:20:26,442 --> 00:20:27,661 You know I'm learning. 452 00:20:27,704 --> 00:20:28,836 [OVERLAPPING CHATTER] 453 00:20:28,879 --> 00:20:30,359 -Oh, my bad. -You got enough faucets. 454 00:20:30,403 --> 00:20:32,013 -That's not good. -Dude, it's all good. 455 00:20:32,056 --> 00:20:34,015 I mean, it's just smell ready for anything. 456 00:20:34,058 --> 00:20:36,887 RUG: Dude, that... I think that's like $10,000. 457 00:20:36,931 --> 00:20:38,628 -That's expensive -RUG: Yeah. 458 00:20:38,672 --> 00:20:41,414 -Whoa! Whoa! Dude! -[NOAH LAUGHING] 459 00:20:41,457 --> 00:20:43,285 RUG: [LAUGHING] Yo, stop. 460 00:20:43,329 --> 00:20:44,634 KAZ: Dude, this house is like a fun house. 461 00:20:44,678 --> 00:20:47,246 Rug, you've got an entire Gucci store in here, bro. 462 00:20:47,289 --> 00:20:48,595 ANTHONY: Yeah, man. RUG: You already know. 463 00:20:48,638 --> 00:20:49,770 KAZ: He has literally everything. 464 00:20:49,813 --> 00:20:51,119 RUG: Dude, where is Adapt at? 465 00:20:51,162 --> 00:20:52,773 Don't tell me he's messing with something else. 466 00:20:52,816 --> 00:20:54,253 KAZ: Oh, my God! 467 00:20:54,296 --> 00:20:56,733 NOAH: Dude, is he joking? NIKAN: Is this kid serious? 468 00:20:59,910 --> 00:21:02,043 -NIKAN: Oh! -[ALL LAUGHING] 469 00:21:02,086 --> 00:21:03,174 RUG: Let's go. ANTHONY: There he is. 470 00:21:03,218 --> 00:21:04,306 NIKAN: Marie, what are you doing? 471 00:21:04,350 --> 00:21:06,395 The best part about the house, though. 472 00:21:06,439 --> 00:21:09,093 There's a lot of best parts, but I got security cameras in every single room. 473 00:21:09,137 --> 00:21:11,270 ALL: Ooh. NIKAN: You're ready to go. 474 00:21:11,313 --> 00:21:12,793 RUG: Yeah, bro Everything's secure. 475 00:21:12,836 --> 00:21:14,403 I dare someone to try to come here. 476 00:21:14,447 --> 00:21:16,013 Wait. Look at this, though. Are you ready? 477 00:21:16,057 --> 00:21:17,798 This is another best part of the house. 478 00:21:17,841 --> 00:21:19,060 -Wow. -I swear the best part... 479 00:21:19,103 --> 00:21:20,496 Listen, listen. Ready? 480 00:21:20,540 --> 00:21:21,758 AUTOMATED VOICE: Front door open. 481 00:21:21,802 --> 00:21:24,195 ALL: Oh! 482 00:21:25,284 --> 00:21:26,502 KAZ: It's a vibe out here. 483 00:21:26,546 --> 00:21:27,764 NIKAN: Okay, this is pretty sick. 484 00:21:27,808 --> 00:21:30,114 If you make this first try, 485 00:21:30,158 --> 00:21:31,638 I'll give you a thousand bucks. 486 00:21:31,681 --> 00:21:33,117 I'm gonna give everyone a try. 487 00:21:33,161 --> 00:21:34,684 -NIKAN: Okay. -If our guys don't make it, then... 488 00:21:34,728 --> 00:21:36,425 So what... what hole are we going to? 489 00:21:37,383 --> 00:21:38,862 No chance. No chance. 490 00:21:38,906 --> 00:21:40,995 Little bit left to right, maybe like half a cup, you know. 491 00:21:41,038 --> 00:21:42,736 Gonna start putting gaming systems in here. 492 00:21:42,779 --> 00:21:44,520 -Y'all know how my dream car's a Rolls-Royce. -Yeah. 493 00:21:44,564 --> 00:21:46,435 Imagine a Rolls-Royce movie theater. I mean... 494 00:21:46,479 --> 00:21:48,742 -Can I turn this on... -Uh, no, no, no, no, no. 495 00:21:48,785 --> 00:21:50,439 -Don't... No... -Why not? 496 00:21:50,483 --> 00:21:51,614 -No way. -Rug? 497 00:21:51,658 --> 00:21:53,442 -[ALL LAUGHING] -What? What? 498 00:21:53,486 --> 00:21:55,662 You're already watching your family, little kid videos and stuff. 499 00:21:55,705 --> 00:21:57,490 -That's crazy. -All right. 500 00:21:57,533 --> 00:21:59,361 Enough of the freaking videos. We don't have to keep watching it. 501 00:21:59,405 --> 00:22:01,537 But I have to show you guys, this is soundproof. 502 00:22:01,581 --> 00:22:02,756 The whole theater? 503 00:22:03,800 --> 00:22:04,888 Hello? 504 00:22:06,673 --> 00:22:07,891 Hello? 505 00:22:07,935 --> 00:22:09,937 -Okay. -No one could hear us out there. 506 00:22:09,980 --> 00:22:12,722 Pretty cool, right? Ready? Watch this. 507 00:22:12,766 --> 00:22:14,202 -Hello! Oh, my God! -[GASPS] Hi. 508 00:22:14,245 --> 00:22:15,464 RUG: Oh, hey, Marie. 509 00:22:15,508 --> 00:22:17,205 Hey, you're jumpy. 510 00:22:17,248 --> 00:22:18,989 -Who's Marie? -RUG: Wait, I didn't know you were coming today. 511 00:22:19,033 --> 00:22:20,904 -Not today. -Wait, Brian. 512 00:22:20,948 --> 00:22:22,602 -Who's Marie? -Your mom hired you a nanny? 513 00:22:22,645 --> 00:22:24,691 No, this isn't my nanny, it's my maid. 514 00:22:24,734 --> 00:22:26,693 Are you shooting something weird right now. 515 00:22:26,736 --> 00:22:27,868 No, he doesn't... He's busy. 516 00:22:27,911 --> 00:22:29,217 -He's busy. -Anthony. 517 00:22:29,260 --> 00:22:30,871 -Hi. -I mean I could probably show you around. 518 00:22:30,914 --> 00:22:32,960 -Oh, okay... -Yeah, yeah, yeah. 519 00:22:33,003 --> 00:22:34,962 -Yeah, SenorBrian, SenorNikan. -Hi, Noah. 520 00:22:35,005 --> 00:22:36,529 SenorNikan, actually. 521 00:22:36,572 --> 00:22:38,748 -I'm moving into the... -You're not even moving here. 522 00:22:38,792 --> 00:22:41,882 No, bro, chill. I got the whole family vibe, you know what I'm saying? 523 00:22:41,925 --> 00:22:44,450 -Like, you know, mom and dad. -Oh, are you family? No... 524 00:22:44,493 --> 00:22:48,367 Why don't we just, like, not clean and just go chill by the pool? 525 00:22:48,410 --> 00:22:49,890 Oh... Oh, can I? Can I? 526 00:22:49,933 --> 00:22:52,458 -I mean... -[OVERLAPPING CHATTER] 527 00:22:52,501 --> 00:22:53,981 -You like the tenant? -Yes. 528 00:22:54,024 --> 00:22:55,591 I mean, you're like, part of the family now. 529 00:22:55,635 --> 00:22:58,115 -Like step... Step-sister. -I mean, uh... 530 00:22:58,159 --> 00:22:59,987 -I need to start. Can you show me... -Yeah, thank you, thank you. 531 00:23:00,030 --> 00:23:01,510 -Guys... -Yeah, we can show her. 532 00:23:01,554 --> 00:23:03,599 -ANTHONY: Let's all jump in the pool. -I'll show her. 533 00:23:03,643 --> 00:23:04,948 -NOAH: We can all show her. -Yo. 534 00:23:04,992 --> 00:23:07,298 NOAH: Did Brian's mom just hire him a nanny? 535 00:23:07,342 --> 00:23:08,604 I guess. 536 00:23:08,648 --> 00:23:10,432 -But she's a hot nanny. -She's bad, bro. 537 00:23:10,476 --> 00:23:13,348 -She's hot, though. -[BOTH HOOT] 538 00:23:13,392 --> 00:23:17,308 The other day, me and Noah and Brian were making s'mores. 539 00:23:17,352 --> 00:23:19,398 And we heard, uh, like, music. 540 00:23:19,441 --> 00:23:21,400 And it was a taco truck and Brian thought... 541 00:23:21,443 --> 00:23:24,054 -It wasn't a taco truck. -NOAH: [LAUGHING] Bro, it was deadass a taco truck. 542 00:23:24,098 --> 00:23:26,579 It was a circus music that we hear every night. 543 00:23:26,622 --> 00:23:28,624 It was a guy making adobada. 544 00:23:28,668 --> 00:23:30,017 -No... -NOAH: Yeah. 545 00:23:30,060 --> 00:23:31,758 And probably carne asada. 546 00:23:31,801 --> 00:23:33,542 So seriously, put yourself in my shoes and, like, think about 547 00:23:33,586 --> 00:23:35,631 you just moved to this new house and you're starting to hear 548 00:23:35,675 --> 00:23:37,546 all that weird stuff and see all that weird stuff. 549 00:23:37,590 --> 00:23:40,114 And then no one believes you because they think you're a "prankster." 550 00:23:40,157 --> 00:23:42,899 I cannot believe how hot Marie was today. 551 00:23:42,943 --> 00:23:44,597 She's vibing with me like crazy. 552 00:23:44,640 --> 00:23:46,163 -NOAH: What do you mean? -Yeah, I forgot to tell you, bro, she... 553 00:23:46,207 --> 00:23:47,861 The way she looks at me and stuff. 554 00:23:47,904 --> 00:23:50,385 I know you're not talking about Marie. You guys are children. 555 00:23:50,429 --> 00:23:52,692 -She could babysit you guys. -NOAH: What? 556 00:23:52,735 --> 00:23:54,694 -I would love it if she was my babysitter. -NOAH: No, same, that'd be sick. 557 00:23:54,737 --> 00:23:56,826 -I'm so sorry, Noah, but... -Let me see. 558 00:23:56,870 --> 00:23:59,263 You're gonna have to hit puberty before you can even think about dating a woman. 559 00:23:59,307 --> 00:24:01,657 -[ALL LAUGHING] -She hates you, bro. 560 00:24:01,701 --> 00:24:03,485 -And you? -Stop. 561 00:24:03,529 --> 00:24:07,054 Puberty is not just this and your little bling on your teeth. 562 00:24:07,097 --> 00:24:09,317 That's a child. And, Noah, gain some weight. 563 00:24:09,360 --> 00:24:11,624 -A woman needs a man. -What is this? 564 00:24:11,667 --> 00:24:13,408 -I'm so sorry, you guys. -NOAH: Okay. 565 00:24:13,452 --> 00:24:15,802 Brian, I love you so much. Thank you so much. 566 00:24:15,845 --> 00:24:17,630 Better luck next time, guys. 567 00:24:17,673 --> 00:24:19,153 NOAH: That's kind of rude. 568 00:24:19,196 --> 00:24:21,372 Can you believe Adapt asked for Marie's number? 569 00:24:21,416 --> 00:24:23,244 NOAH: No, seriously, though. What was he thinking? 570 00:24:23,287 --> 00:24:24,680 -Does he... Does he... -It's Adapt. 571 00:24:24,724 --> 00:24:26,247 The way she was looking at me, indescribable. Whoa. 572 00:24:26,290 --> 00:24:27,814 Dude, dude, dude, dude. 573 00:24:27,857 --> 00:24:29,380 -Isn't this... -NOAH: Marie's job. 574 00:24:29,424 --> 00:24:31,426 Yeah. Isn't this what Marie's supposed to do? 575 00:24:31,470 --> 00:24:32,645 For your housewarming gift, 576 00:24:32,688 --> 00:24:34,516 'cause I know I didn't get you anything, 577 00:24:34,560 --> 00:24:36,170 You know, money is a little low this month. 578 00:24:36,213 --> 00:24:37,606 Okay. 579 00:24:37,650 --> 00:24:40,696 I'm gonna clean up this whole entire mess for you. 580 00:24:40,740 --> 00:24:42,959 -For real? Dude... -Honestly, this is Marie's job. 581 00:24:43,003 --> 00:24:45,222 But have you seen her hands, how soft they are? 582 00:24:45,266 --> 00:24:47,529 If she like chips and nail or something, bro... 583 00:24:47,573 --> 00:24:49,575 Dude, you guys are obsessed. 584 00:24:49,618 --> 00:24:52,360 She's actually obsessed with me.I'm kind of chill, you know, how I am, like... 585 00:24:52,403 --> 00:24:53,579 Yeah, yeah. Okay. 586 00:24:53,622 --> 00:24:55,494 Listen, I'm gonna go take Lola for a walk. 587 00:24:55,537 --> 00:24:57,278 If you actually clean this up, I'll be so hyped. 588 00:24:57,321 --> 00:24:58,801 Whole thing. It's gonna be gone when you get back. 589 00:24:58,845 --> 00:25:00,499 If you think that's going to help with Marie, it's not. 590 00:25:00,542 --> 00:25:02,152 Well, I don't want her to, like, sweat or anything. 591 00:25:02,196 --> 00:25:05,329 The way she was looking at me, like up and down and... 592 00:25:05,373 --> 00:25:07,201 -Bro, she was blinded by me. -Okay. 593 00:25:07,244 --> 00:25:08,942 I don't know what else to say. 594 00:25:08,985 --> 00:25:10,987 She likes me, and I think I already won the competition 595 00:25:11,031 --> 00:25:14,251 if there even is one. Uh, have fun with all this mess. 596 00:25:14,295 --> 00:25:15,992 -Can you believe the FaZe guys? -NOAH: What? 597 00:25:16,036 --> 00:25:18,560 They literally don't think that I can live by myself. 598 00:25:18,604 --> 00:25:19,996 NOAH: Bro, you're 23. 599 00:25:20,040 --> 00:25:21,911 Don't they all live in a freaking house together? 600 00:25:21,955 --> 00:25:23,957 Talking about I can't live by myself. They can't live by themselves. 601 00:25:24,000 --> 00:25:26,220 It puts me in a position where I have to prove them wrong. 602 00:25:26,263 --> 00:25:29,136 I have to show them that I can't go back to my mom and dad's house. 603 00:25:44,368 --> 00:25:46,719 Yo. What's up, brother? 604 00:25:46,762 --> 00:25:48,372 What are you... What are you doing? 605 00:25:48,416 --> 00:25:50,157 The trash bags. 606 00:25:50,200 --> 00:25:53,421 I was trying to Postmates trash bags. I couldn't find... 607 00:25:53,464 --> 00:25:55,902 Where do you store them? Do you hide them or something? 608 00:25:55,945 --> 00:25:57,207 So that people don't take them? 609 00:25:57,251 --> 00:25:59,079 They are... 610 00:25:59,122 --> 00:26:01,472 The FaZe guys have, like, the history of, like, stealing trash bags. 611 00:26:01,516 --> 00:26:03,692 You mean the trash bags in the pantry, right? 612 00:26:03,736 --> 00:26:06,434 Oh, my... Why didn't I think of that? 613 00:26:06,477 --> 00:26:07,609 'Cause you didn't even look. 614 00:26:07,653 --> 00:26:09,089 ANTHONY: I-I looked everywhere. 615 00:26:09,132 --> 00:26:11,308 RUG: Here are the trash bags. 616 00:26:11,352 --> 00:26:13,180 So, should I... I should cancel the Post... 617 00:26:13,223 --> 00:26:16,400 I didn't do it yet, but you still want me to get more trash bags? 618 00:26:16,444 --> 00:26:18,577 I was literally on Postmates trying to get some. 619 00:26:19,752 --> 00:26:20,927 ANTHONY: Dude. 620 00:26:20,970 --> 00:26:23,538 Uh, I... Seriously, I think I... Come here. 621 00:26:23,582 --> 00:26:25,235 I think I sat on a chip or something. 622 00:26:25,279 --> 00:26:27,455 -NOAH: Ew. What? -Yeah, right here. I don't know. 623 00:26:27,498 --> 00:26:29,675 It probably fell in between the cushions. 624 00:26:29,718 --> 00:26:31,633 Careful when you chuck that, because if you get it on the floor, 625 00:26:31,677 --> 00:26:34,505 -it'll be harder to bag. -RUG: Yeah, yeah, I know. 626 00:26:34,549 --> 00:26:36,638 -Bro, clean it. Come on. -All right. 627 00:26:36,682 --> 00:26:38,901 First thing when I wake up tomorrow, this thing... 628 00:26:38,945 --> 00:26:40,860 NOAH: No, we need to clean this right now. 629 00:26:40,903 --> 00:26:42,035 Dude, get up. 630 00:26:44,820 --> 00:26:45,908 NOAH: No way. 631 00:26:45,952 --> 00:26:47,780 -What? -FaZe-branded trashcan? 632 00:26:47,823 --> 00:26:49,564 -Oh, dude, yeah. You didn't see that? -That's so sick. 633 00:26:49,608 --> 00:26:51,392 Dude, you already know we're taking over the world. 634 00:26:51,435 --> 00:26:53,437 Wait, bro, where are you going? 635 00:26:53,481 --> 00:26:55,178 Well, I'm going back inside. I'm tired. 636 00:26:55,222 --> 00:26:57,093 You have to actually bring these down, bro. 637 00:26:57,137 --> 00:26:59,443 -Wait, what? -Yeah, they don't just come and get it. 638 00:27:11,934 --> 00:27:12,935 Right here? 639 00:27:18,593 --> 00:27:20,987 ANTHONY: Whoa, whoa, whoa! RUG: Are you good? 640 00:27:21,030 --> 00:27:22,379 ANTHONY: No, no. I got it. RUG: I got it. 641 00:27:22,423 --> 00:27:23,642 ANTHONY: I got it. RUG: No. It's cool, I got it. 642 00:27:23,685 --> 00:27:24,730 ANTHONY: You're spilling it everywhere. 643 00:27:24,773 --> 00:27:26,079 -We're good. -RUG: Got it? 644 00:27:26,122 --> 00:27:27,558 ANTHONY: Don't worry. I got it. RUG: You got it. 645 00:27:30,910 --> 00:27:32,607 RUG: All right, let's just go inside. 646 00:27:32,651 --> 00:27:33,695 ANTHONY: Okay. 647 00:27:45,664 --> 00:27:47,709 ShermanTheVerman with the camera today. 648 00:27:47,753 --> 00:27:49,493 Yeah, that was a little too close. Follow me. 649 00:27:49,537 --> 00:27:51,408 You want to be a successful YouTuber, right? 650 00:27:51,452 --> 00:27:53,672 ANTHONY: Uh, no. I just want to be like a regular YouTuber. 651 00:27:53,715 --> 00:27:55,935 When you start your videos off and you say, 652 00:27:55,978 --> 00:27:58,111 "What's going on guys? ShermanTheVerman here." 653 00:27:58,154 --> 00:27:59,460 Nobody wants to see that. 654 00:27:59,503 --> 00:28:01,070 -You see my videos? -ANTHONY: Yeah, how are... 655 00:28:01,114 --> 00:28:02,724 -"What's going on guys? FaZe Rug here." -ANTHONY: Wow. 656 00:28:02,768 --> 00:28:05,858 As annoying as it is, the viewers are, like, woken up. 657 00:28:05,901 --> 00:28:07,860 They're like, "Oh, shoot this guy's energy's on another level." 658 00:28:07,903 --> 00:28:10,166 But I thought you're going to punch me through the camera or something. 659 00:28:10,210 --> 00:28:11,559 What's going on, guys? 660 00:28:11,602 --> 00:28:13,474 Give it a try because you're very dull. 661 00:28:13,517 --> 00:28:17,043 -What's going on, guys? FaZe Rug here. -RUG: Ooh, I like that! 662 00:28:17,086 --> 00:28:19,001 Am I gonna be FaZe Rug? 663 00:28:19,045 --> 00:28:21,569 NOAH: Remember when we filmed us taking the trash out the other night? 664 00:28:21,612 --> 00:28:24,224 Is that, like, content that I'm supposed to be filming? 665 00:28:24,267 --> 00:28:25,660 RUG: Just hold this real quick. 666 00:28:25,704 --> 00:28:28,184 So there's a guy watching us. 667 00:28:28,228 --> 00:28:30,404 -RUG: A guy watching us-- -Yeah. Take out the trash. 668 00:28:30,447 --> 00:28:32,493 -I don't know who that is... -ANTHONY: Why did you guys... 669 00:28:32,536 --> 00:28:34,408 What was the concept of the idea? 670 00:28:34,451 --> 00:28:35,931 -Bro, we film everything. You know this. -ANTHONY: Take the trash out, 671 00:28:35,975 --> 00:28:37,193 I'll give you a thousand dollars? 672 00:28:37,237 --> 00:28:40,153 Wait is that... Dude... 673 00:28:40,196 --> 00:28:42,764 -NOAH: What? -Is that the guy, that homeless dude? 674 00:28:42,808 --> 00:28:44,810 Is that the same-- 675 00:28:44,853 --> 00:28:46,202 ANTHONY: I'm just wondering why you guys recorded yourself taking the trash? 676 00:28:46,246 --> 00:28:48,422 So literally in front of that weird house. 677 00:28:48,465 --> 00:28:50,337 The one that freaking squirted on my shirt. 678 00:28:50,380 --> 00:28:52,513 I don't know. I just get bad vibes from this whole neighborhood. 679 00:28:52,556 --> 00:28:53,601 -I do-- -ANTHONY: Oh, my God. 680 00:28:53,644 --> 00:28:55,124 Just take this camera. 681 00:28:55,168 --> 00:28:57,518 You look at that. That's a weird. What're you doing? 682 00:28:57,561 --> 00:29:00,129 Look, look at this. Look, where you are. 683 00:29:00,173 --> 00:29:02,001 This is a $10-million house. 684 00:29:02,044 --> 00:29:03,480 Actually, I clickbaited. It's five million. 685 00:29:03,524 --> 00:29:04,786 Don't overthink it. Look... 686 00:29:04,830 --> 00:29:07,049 I get it. But listen, put yourself in my shoes. 687 00:29:07,093 --> 00:29:09,791 If you took out the trash at midnight-- 688 00:29:09,835 --> 00:29:11,097 -Here. -If you took, 689 00:29:11,140 --> 00:29:12,707 if you took the trash out at midnight-- 690 00:29:12,751 --> 00:29:14,665 It's like, I'm FaZe Rug, and I have... 691 00:29:14,709 --> 00:29:17,059 -NOAH: Oh, you're walking in his shoes! -I have 10 million subscribers! 692 00:29:17,103 --> 00:29:19,061 I mean, 17 million subscribers. 693 00:29:19,105 --> 00:29:20,933 I'm in a $5-million house. 694 00:29:20,976 --> 00:29:22,499 I'm freaking living my life. 695 00:29:22,543 --> 00:29:24,806 You're dumb. You're ridiculous. I'm out of here. 696 00:29:24,850 --> 00:29:26,590 -What the? -NOAH: What's gotten into that guy? 697 00:29:26,634 --> 00:29:28,418 I don't know, like, you get me though, right? 698 00:29:28,462 --> 00:29:30,159 NOAH: I get it but at the same time, he is, right. 699 00:29:30,203 --> 00:29:31,813 Just trust me. Close your eyes. 700 00:29:31,857 --> 00:29:34,990 Trust me. Me and Noah have been working hard on this, okay? 701 00:29:35,034 --> 00:29:36,426 NOAH: It's a little gift, but, you know... 702 00:29:36,470 --> 00:29:38,777 -You know, I don't trust you. -No, trust me, bro. 703 00:29:38,820 --> 00:29:41,736 Trust me. We noticed how you kind of been feeling a little down lately? 704 00:29:41,780 --> 00:29:43,303 -Do you trust me or not? -No. 705 00:29:43,346 --> 00:29:45,392 -Dude, put your, put your-- -I don't trust Noah either. 706 00:29:45,435 --> 00:29:47,089 Why are you guys just giggling? 707 00:29:47,133 --> 00:29:48,830 -Ouch! -Don't. Keep your eyes closed. Keep your eyes closed. 708 00:29:48,874 --> 00:29:50,658 Keep your... I'm sorry. Keep your eyes closed. 709 00:29:50,701 --> 00:29:53,313 Oh, my God. You guys are acting very suspicious. 710 00:29:53,356 --> 00:29:57,317 Oh, no. For real. For real. Three, two, one. 711 00:29:59,101 --> 00:30:00,624 Is there a snake in there? 712 00:30:00,668 --> 00:30:02,801 -NOAH: No, no. Just open it. -Just open it and find out. 713 00:30:02,844 --> 00:30:03,889 -What do you mean? -NOAH: Just open it. 714 00:30:03,932 --> 00:30:05,629 There's no snake. 715 00:30:05,673 --> 00:30:07,936 -How does a box look suspicious? -I don't know. It's you guys. 716 00:30:07,980 --> 00:30:10,199 -Okay. -NOAH: Ooh, let's go. 717 00:30:10,243 --> 00:30:12,462 -Oh, gosh. Hold up. -ANTHONY: You're gonna love it. 718 00:30:12,506 --> 00:30:13,594 Wait, what is that? 719 00:30:16,466 --> 00:30:18,077 -[CHEERS] -Is that a drone? 720 00:30:18,120 --> 00:30:21,167 -Yup. -This is so sick! 721 00:30:21,210 --> 00:30:23,169 NOAH: I can't even see it anymore. Where is it? 722 00:30:23,212 --> 00:30:24,953 -It's all the way down the neighborhood. -Lower it. 723 00:30:24,997 --> 00:30:26,912 Oh, wait, wait. I'm trying to go to the right. 724 00:30:26,955 --> 00:30:28,304 Yo, look at this guy posing! 725 00:30:28,348 --> 00:30:29,740 -What is he doing? -Is he naked? 726 00:30:29,784 --> 00:30:31,481 I think he's taking-- I think he's doing a TikTok. 727 00:30:31,525 --> 00:30:32,700 Is that yoga? 728 00:30:32,743 --> 00:30:34,571 -Wait. -NOAH: What do you mean? 729 00:30:34,615 --> 00:30:36,138 -That's yoga. -Its yoga all right. 730 00:30:36,182 --> 00:30:37,923 -Don't worry about it. -Thank you so much for this. 731 00:30:37,966 --> 00:30:39,402 You guys are honestly the best. 732 00:30:39,446 --> 00:30:40,751 -You know we got you. -I appreciate that. 733 00:30:40,795 --> 00:30:42,231 -Oh, Brian, Brian, Brian! -Oh, my God, what-- 734 00:30:42,275 --> 00:30:44,625 -Fix it. -No! What do I do? What do I do? I'm trying. 735 00:30:44,668 --> 00:30:47,497 -No, no, no, no! Oh! -Oh, no! 736 00:30:47,541 --> 00:30:49,804 NOAH: Wait, what happened? RUG: The drone crashed. 737 00:30:49,848 --> 00:30:51,284 Stop, stop, stop. 738 00:30:52,546 --> 00:30:53,982 She's okay. Jut act casual. 739 00:30:54,026 --> 00:30:55,070 Just act normal, okay? 740 00:30:55,114 --> 00:30:56,376 We're getting sued. 741 00:30:56,419 --> 00:30:58,030 -You think so? -Oh, my God. Are you okay? 742 00:30:58,073 --> 00:30:59,858 What happened? Are you okay? 743 00:30:59,901 --> 00:31:01,685 -Are you alright? -Did something happen? 744 00:31:01,729 --> 00:31:03,209 It hit me in the head. 745 00:31:03,252 --> 00:31:05,037 -ANTHONY: Wait, are you okay? -I don't know. 746 00:31:05,080 --> 00:31:07,082 -Who would do that? -Who the heck would... 747 00:31:07,126 --> 00:31:09,606 fly a drone in this beautiful neighborhood? 748 00:31:09,650 --> 00:31:10,999 What the heck? 749 00:31:11,043 --> 00:31:12,479 You know what? 750 00:31:12,522 --> 00:31:14,611 I'm going to get to the bottom of this for you. 751 00:31:14,655 --> 00:31:16,657 -This is, this is absurd. -[DOG SNARLS] 752 00:31:16,700 --> 00:31:17,832 Sorry. 753 00:31:17,876 --> 00:31:19,007 This is absurd. 754 00:31:19,051 --> 00:31:20,226 You feel like you're going to pass out? 755 00:31:20,269 --> 00:31:21,662 It's okay. It's okay. Let's just go. 756 00:31:21,705 --> 00:31:23,882 Thank you, ma'am. Hope you feel better. 757 00:31:23,925 --> 00:31:27,450 You feel any pain in your, in your head? No nausea? 758 00:31:27,494 --> 00:31:29,800 Anthony, let's go. Stop. She's good. Thank you. 759 00:31:29,844 --> 00:31:32,586 It's so nice to meet you. Bye. 760 00:31:32,629 --> 00:31:35,154 That was actually a cheap drone if it didn't capture that footage. 761 00:31:35,197 --> 00:31:36,677 NOAH: Whoa, whoa. RUG: Seriously. 762 00:31:36,720 --> 00:31:38,070 Buddy, buddy, buddy. We've spent a lot of money on that. 763 00:31:38,113 --> 00:31:40,246 Yeah, you guys crashed it. It's probably corrupted. 764 00:31:40,289 --> 00:31:43,553 -We'll look at it after. Let's just go eat. -NOAH: I'm pretty hungry too. 765 00:31:43,597 --> 00:31:45,207 No, I'm trying to see the house, 766 00:31:45,251 --> 00:31:47,775 and it literally, like, cuts out right before I get to the house. 767 00:31:47,818 --> 00:31:49,124 Oh, you wanna see the house so bad? 768 00:31:49,168 --> 00:31:50,212 Just go on Maps. 769 00:31:51,344 --> 00:31:53,085 I mean, is it, like, up-to-date? 770 00:31:53,128 --> 00:31:55,261 Am I going to see how it looks right this second? 771 00:31:55,304 --> 00:31:58,786 ANTHONY: Yes, up-to-date. How do you think I find all the local moms in my area? 772 00:31:58,829 --> 00:32:00,135 Okay. 773 00:32:00,179 --> 00:32:02,007 You guys see something in this picture? 774 00:32:03,443 --> 00:32:05,575 -Seriously. -I see a lot of houses. 775 00:32:05,619 --> 00:32:07,926 Yeah, I know, but like, what do you see in this area? 776 00:32:09,405 --> 00:32:10,841 What do you want me to say? 777 00:32:16,021 --> 00:32:17,065 I see a house. 778 00:32:17,109 --> 00:32:19,241 This looks like hair. Right? 779 00:32:20,155 --> 00:32:21,983 -These look like eyes. -Okay. 780 00:32:22,027 --> 00:32:26,814 These look like I eyebrows. a nose and a smiley face. 781 00:32:26,857 --> 00:32:28,294 Okay, we're going to go check out the house. 782 00:32:28,337 --> 00:32:30,296 -No. No, no, no. -Yes. You wanna eat? You wanna eat? 783 00:32:30,339 --> 00:32:31,862 -Yes. -We're gonna go check out the house. 784 00:32:31,906 --> 00:32:33,081 Oh, my God. Can I get cheese itelie? 785 00:32:35,954 --> 00:32:38,347 They're leaving. They're leaving. Hold on, wait for them. 786 00:32:38,391 --> 00:32:40,175 This guy's out of his mind. We're literally breaking the law. 787 00:32:40,219 --> 00:32:42,003 Brian, I don't think this is a good idea. 788 00:32:42,047 --> 00:32:43,657 Of course you guys don't think it's a good idea. 789 00:32:43,700 --> 00:32:45,876 Come on, breaking into a house is supposed to be a good idea? 790 00:32:45,920 --> 00:32:47,008 We're just checking it out. 791 00:32:47,052 --> 00:32:48,096 We're trespassing. 792 00:32:48,140 --> 00:32:49,315 This isn't trespassing. 793 00:32:49,358 --> 00:32:52,187 This is 25 to life. Who else does that? 794 00:32:52,231 --> 00:32:53,362 Please, bro, come on, dude! 795 00:32:53,406 --> 00:32:55,016 [WHISPERING] 796 00:32:55,060 --> 00:32:58,324 I'm gonna go to prison for life. I'm gonna get the death penalty. 797 00:32:58,367 --> 00:33:00,326 People are gonna do, like, news reports on me. 798 00:33:00,369 --> 00:33:01,849 -[DOORBELL CHIMING] -I'm gonna-- 799 00:33:03,242 --> 00:33:04,721 Maybe that'll shut you up. 800 00:33:04,765 --> 00:33:06,985 Every curtain, every curtain is closed. 801 00:33:07,028 --> 00:33:09,161 -They're probably old. -What do you think this is? 802 00:33:09,204 --> 00:33:11,032 -What is that? -ANTHONY: Stop peeking through their window. 803 00:33:11,076 --> 00:33:12,120 -NOAH: Brian... -That's not illegal. 804 00:33:12,164 --> 00:33:13,339 NOAH: It's not our house. 805 00:33:13,382 --> 00:33:14,514 I don't care. 806 00:33:23,871 --> 00:33:25,960 NOAH: I don't think this is a good idea. 807 00:33:27,440 --> 00:33:29,224 -Are we in? -ANTHONY: I mean, I get it. 808 00:33:29,268 --> 00:33:30,617 It's a circus out here. 809 00:33:32,575 --> 00:33:33,924 NOAH: Sher... 810 00:33:33,968 --> 00:33:36,231 So I'm saying they still, they could still be home. 811 00:33:39,408 --> 00:33:40,583 Okay, they can't see us. 812 00:33:44,413 --> 00:33:45,980 So what's the plan now? 813 00:33:46,024 --> 00:33:48,156 I mean, if they're not home, then we could kind of have-- 814 00:33:48,200 --> 00:33:50,071 -We could have some fun. -What? 815 00:33:50,115 --> 00:33:53,640 -We could have some fun. -Are you out of your mind, Brian? 816 00:33:53,683 --> 00:33:55,816 -Anthony, Anthony, just one minute. -[SHUSHES] 817 00:33:55,859 --> 00:33:57,861 They're not home. You're gonna like this. Come on. 818 00:33:59,080 --> 00:34:00,473 Noah, Come on in. Film it. 819 00:34:00,516 --> 00:34:03,084 All right, if we get caught, like, what do we-- 820 00:34:03,476 --> 00:34:04,477 Whoa! 821 00:34:06,044 --> 00:34:08,350 [BOTH LAUGHING] 822 00:34:08,394 --> 00:34:10,483 I haven't been in a bounce house in so long. 823 00:34:10,526 --> 00:34:12,920 [BOTH LAUGHING] 824 00:34:13,529 --> 00:34:14,530 [BURSTS] 825 00:34:17,707 --> 00:34:19,579 Noah, Noah! 826 00:34:19,622 --> 00:34:20,971 NOAH: Where are you guys? RUG: Dude. 827 00:34:21,015 --> 00:34:22,843 What the hell just happened? 828 00:34:22,886 --> 00:34:24,627 We have to get out. Hurry up, hurry up. 829 00:34:25,324 --> 00:34:26,368 [NOAH PANTS] 830 00:34:26,412 --> 00:34:28,109 Come here. 831 00:34:28,153 --> 00:34:29,110 NOAH: What happened? 832 00:34:31,373 --> 00:34:33,810 -Oh, my God, we broke it. -No, no, We gotta go. 833 00:34:33,854 --> 00:34:35,638 -We gotta go. -NOAH: This is not good. 834 00:34:35,682 --> 00:34:37,466 Bro, we're gonna get in so much trouble. 835 00:34:39,468 --> 00:34:40,469 Hurry, hurry, hurry. 836 00:34:42,515 --> 00:34:43,951 [CAR APPROACHING] 837 00:34:47,563 --> 00:34:48,651 ANTHONY: Get down, get down! 838 00:34:49,261 --> 00:34:51,219 Get down! 839 00:34:51,263 --> 00:34:52,481 [WHISPERING] We're done. We're done! 840 00:34:55,223 --> 00:34:57,486 -Did he see us? -I don't think so. I don't think so. 841 00:34:57,530 --> 00:34:58,531 Hide, hide, hide. 842 00:35:01,577 --> 00:35:03,710 He's coming, he's coming. 843 00:35:03,753 --> 00:35:04,754 [SHUSHES] 844 00:35:17,202 --> 00:35:18,855 [FOOTSTEPS RECEDING] 845 00:35:25,123 --> 00:35:26,211 Go, go, go, go, go. 846 00:35:27,516 --> 00:35:29,127 Keep going, keep going, keep going. 847 00:35:29,170 --> 00:35:31,216 NOAH: We'll get caught. RUG: To the right. To the right! 848 00:35:34,741 --> 00:35:36,264 NOAH: This way, you idiot! 849 00:35:37,657 --> 00:35:38,962 Watch where you're going? 850 00:35:39,006 --> 00:35:40,660 -I'm, I'm so sorry. -Stop. 851 00:35:40,703 --> 00:35:42,314 I'm not making any noise. 852 00:35:45,360 --> 00:35:47,275 -Should we tell? -NOAH: No, we have to. 853 00:35:47,319 --> 00:35:48,668 It's messed up if we don't. 854 00:35:48,711 --> 00:35:50,452 Did you guys get the footage uploaded? 855 00:35:50,496 --> 00:35:51,888 ANTHONY: Yeah, we got the footage. 856 00:35:51,932 --> 00:35:53,455 Okay, let's go see it. 857 00:35:53,499 --> 00:35:55,327 Where do you, where do you watch it? 858 00:35:55,370 --> 00:35:56,371 What are the odds... 859 00:35:57,633 --> 00:35:59,722 Really think about what are the odds-- 860 00:35:59,766 --> 00:36:01,507 The odds of what? 861 00:36:01,550 --> 00:36:04,510 That you were right about everything that you said to me and Noah. 862 00:36:04,553 --> 00:36:05,641 -You guys believe me now? -I believe you. 863 00:36:05,685 --> 00:36:07,034 NOAH: Yes, 100%. 864 00:36:07,077 --> 00:36:09,167 What did you guys see to make you say that? 865 00:36:11,256 --> 00:36:12,561 NOAH: Bro... 866 00:36:12,605 --> 00:36:15,303 I told you and I told you. I told both of you guys. 867 00:36:15,347 --> 00:36:16,652 You guys didn't believe me. 868 00:36:16,696 --> 00:36:18,176 Look at that. 869 00:36:18,219 --> 00:36:21,353 It's a guy in clown makeup in broad daylight. 870 00:36:21,396 --> 00:36:23,268 Nobody just does that. 871 00:36:23,311 --> 00:36:26,096 Wait, so that means we were being watched in the bounce house. 872 00:36:26,140 --> 00:36:28,316 The guy that we thought was homeless 873 00:36:28,360 --> 00:36:30,144 watched us take out the trash. 874 00:36:30,188 --> 00:36:31,580 What is going on? There's clowns. 875 00:36:31,624 --> 00:36:33,147 There's clowns next door. 876 00:36:33,191 --> 00:36:34,975 Can we please just leave this alone? 877 00:36:35,018 --> 00:36:37,107 -NOAH: Yeah, you're right. -Leave this alone? 878 00:36:37,151 --> 00:36:39,240 -NOAH: We shouldn't go back-- -I'm gonna get to the bottom of this. 879 00:36:39,284 --> 00:36:40,720 And I have the perfect way to do it. 880 00:36:40,763 --> 00:36:42,678 -And you guys are-- -Calling the cops. 881 00:36:42,722 --> 00:36:44,550 No, we're not calling the cops. All three of us are gonna do a stakeout. 882 00:36:44,593 --> 00:36:47,030 -What? No. -No, I'm not doing stakeout. 883 00:36:47,074 --> 00:36:48,945 Who was with you in the haunted tunnel? 884 00:36:48,989 --> 00:36:51,731 -We're starting this. -Who was there when we played the Ouija board. 885 00:36:51,774 --> 00:36:53,646 -You were. -Okay. So do you trust me? 886 00:36:53,689 --> 00:36:55,169 -Obviously, I trust you. -Okay. 887 00:36:55,213 --> 00:36:56,301 But it's not even up to you. 888 00:36:56,344 --> 00:36:57,519 I have a dentist appointment tonight. 889 00:36:57,563 --> 00:36:59,042 -I'm getting my-- -NOAH: Me too. 890 00:36:59,086 --> 00:37:01,436 I'm getting my right hand transferred with my left hand. 891 00:37:01,480 --> 00:37:03,264 -At the dentist? -Yeah, so that my thumbs 892 00:37:03,308 --> 00:37:05,701 -could be on the opposite side. -That's cool. 893 00:37:05,745 --> 00:37:06,746 [CAR APPROACHING] 894 00:37:10,532 --> 00:37:13,579 Okay, We're here guys. Stakeout time. 895 00:37:13,622 --> 00:37:15,102 We got the binoculars. 896 00:37:15,145 --> 00:37:17,278 We got the In-N-Out. Hold up, hold up, hold up. 897 00:37:17,322 --> 00:37:20,499 -NOAH: Ooh. -And if you guys get tired. 898 00:37:20,542 --> 00:37:23,023 NOAH: Oh, Okay. That makes this a lot better. 899 00:37:23,066 --> 00:37:25,112 Exactly. Walkie talkies, baby. 900 00:37:25,155 --> 00:37:27,332 -Ready? Watch this. Watch this. -Are you an idiot? 901 00:37:28,333 --> 00:37:30,596 -Sherman. -I'm right here, dumbass. 902 00:37:30,639 --> 00:37:32,511 Why are we spying on people? 903 00:37:32,554 --> 00:37:34,339 -NOAH: Yeah, yeah. Why are we spying on people? -That's not the point. 904 00:37:34,382 --> 00:37:37,211 -You guys agreed to it. -How long is this going to take? 905 00:37:37,255 --> 00:37:41,563 'Cause my friend Morrison is at, uh, my friend's house. 906 00:37:41,607 --> 00:37:44,523 -Are you talking about Morty? -Morty, Morrison. 907 00:37:44,566 --> 00:37:46,133 Oh! Oh, oh! 908 00:37:47,482 --> 00:37:49,267 Is that them? Check, check. Is that them? 909 00:37:50,180 --> 00:37:51,312 NOAH: No. We're good. 910 00:37:51,356 --> 00:37:52,705 We're going to be here for a hot minute. 911 00:37:52,748 --> 00:37:54,315 I'm not going to lie. We're going to be here for-- 912 00:37:54,359 --> 00:37:55,708 Dude, I don't like hamburgers. 913 00:37:55,751 --> 00:37:57,492 Marie has probably finished cleaning the house. 914 00:37:57,536 --> 00:38:00,234 I don't care. Get some energy for Marie. 915 00:38:00,278 --> 00:38:02,758 -Let's go home, let's regroup... -NOAH: Facts. 916 00:38:02,802 --> 00:38:04,456 -Let's go to sleep. -Get down, quick. 917 00:38:07,110 --> 00:38:09,635 -It's not them. -Do I look like someone who has stakeouts, Brian? 918 00:38:09,678 --> 00:38:10,940 I look like someone who-- 919 00:38:11,463 --> 00:38:14,204 [BOTH LAUGH] 920 00:38:14,248 --> 00:38:16,294 NOAH: Hey, bro, like, you're not gonna see anything. 921 00:38:17,556 --> 00:38:19,079 I don't know, I mean... 922 00:38:19,993 --> 00:38:21,429 I'm, I'm still going to stay. 923 00:38:21,473 --> 00:38:23,736 Dude, I didn't commit to something for no reason. 924 00:38:23,779 --> 00:38:26,652 [WHISPERING] Look at this dude. Okay, watch this. Ready? 925 00:38:26,695 --> 00:38:28,958 RUG: Are you recording? [SHUSHES] NOAH: Yeah. 926 00:38:29,002 --> 00:38:30,308 -What are you doing? -RUG: Just wait. 927 00:38:30,351 --> 00:38:31,352 -Are you recording? -NOAH: Yeah. 928 00:38:31,396 --> 00:38:32,614 RUG: Oh, good. 929 00:38:32,658 --> 00:38:34,529 -[RUG FARTS] -[NOAH GIGGLING] 930 00:38:34,573 --> 00:38:36,923 -Oh! -RUG: What is that? 931 00:38:36,966 --> 00:38:39,447 Oh, they just came back. Get back, get back, get back. 932 00:38:39,491 --> 00:38:41,014 Hold on, hold on. Shh, shh, shh. 933 00:38:41,057 --> 00:38:44,496 -They just got back. -NOAH: Anthony, wake up! Wake up! 934 00:38:44,539 --> 00:38:46,149 -I smell like shit! -Get up, get up! 935 00:38:46,193 --> 00:38:47,412 Get up, get up, get up!! 936 00:38:47,455 --> 00:38:48,587 Get down, get down! 937 00:38:48,630 --> 00:38:50,371 [SPEAKING INDISTINCTLY] 938 00:38:50,415 --> 00:38:51,416 RUG: [SHUSHES] Shut up. 939 00:38:52,112 --> 00:38:53,156 Wait, look. 940 00:38:55,376 --> 00:38:57,030 Oh, they're here. 941 00:38:57,073 --> 00:38:59,119 -Oh, there's another one. -ANTHONY: Wait, wait. Who's that? 942 00:38:59,946 --> 00:39:01,469 He's in a clown costume. 943 00:39:03,123 --> 00:39:04,211 You see that? 944 00:39:04,254 --> 00:39:06,387 -What is that? -NOAH: What's happening? 945 00:39:06,431 --> 00:39:07,388 RUG: I don't know. 946 00:39:08,694 --> 00:39:09,956 Wait. Look, look! 947 00:39:11,349 --> 00:39:14,177 No, no, no. 948 00:39:14,221 --> 00:39:15,962 ANTHONY: Bro, why are they dressed like that? 949 00:39:16,005 --> 00:39:17,398 RUG: What are they doing? 950 00:39:17,442 --> 00:39:19,400 Wait, whoa, whoa, whoa, whoa. What the hell? 951 00:39:20,009 --> 00:39:21,446 Did she just fall? 952 00:39:21,489 --> 00:39:24,013 ANTHONY: Why's his hair green? RUG: Look, there's more! 953 00:39:24,057 --> 00:39:26,494 ANTHONY: Is that guy 7' tall? RUG: How tall is that guy? 954 00:39:27,277 --> 00:39:29,062 Is he crawling? 955 00:39:29,105 --> 00:39:31,238 ANTHONY: What is that thing? RUG: Is that a colored Afro? 956 00:39:31,281 --> 00:39:32,631 That guy has clown hair. 957 00:39:32,674 --> 00:39:35,416 I tell you, I'm telling you, they're clowns. 958 00:39:35,460 --> 00:39:36,591 ANTHONY: She's crawling backwards. 959 00:39:36,635 --> 00:39:37,984 RUG: What the... 960 00:39:38,027 --> 00:39:39,768 ANTHONY: She was crawling upside down. 961 00:39:39,812 --> 00:39:41,074 RUG: What? What just happened? 962 00:39:41,117 --> 00:39:42,902 ANTHONY: That has to be impossible. 963 00:39:42,945 --> 00:39:44,251 No way. There's more. 964 00:39:44,904 --> 00:39:46,209 Another person. 965 00:39:46,253 --> 00:39:47,515 NOAH: How do they do that? RUG: What the hell? 966 00:39:47,559 --> 00:39:49,038 NOAH: Who are you living next to? 967 00:39:49,082 --> 00:39:51,084 I don't know! That's what I'm trying to tell you. 968 00:39:51,127 --> 00:39:52,999 Do we call the cops or like what? 969 00:39:53,042 --> 00:39:55,523 ANTHONY: You're not gonna call the cops on people getting out of a car. 970 00:39:55,567 --> 00:39:56,916 -Is that illegal though? -NOAH: I don't-- 971 00:39:56,959 --> 00:39:58,831 -It's not illegal. -RUG: We can't just... 972 00:39:58,874 --> 00:40:02,225 We just witnessed the weirdest craziest thing of all time. 973 00:40:02,269 --> 00:40:03,618 How did they do that? 974 00:40:03,662 --> 00:40:04,706 I don't know. Why don't you send them an email? 975 00:40:04,750 --> 00:40:06,186 We have to check it out. 976 00:40:06,229 --> 00:40:07,317 -We have to! -NOAH: Wait, what? 977 00:40:07,361 --> 00:40:08,710 -We have to check it out. -NOAH: Okay. 978 00:40:08,754 --> 00:40:10,320 We have to do this for my channel too. 979 00:40:10,364 --> 00:40:11,583 [SHUSHING] 980 00:40:15,021 --> 00:40:16,631 Dude, it looks like a normal car. 981 00:40:16,675 --> 00:40:17,719 Hold on, hold on. 982 00:40:18,720 --> 00:40:19,721 ANTHONY: You see anything? 983 00:40:21,854 --> 00:40:23,333 There's no trap door. 984 00:40:25,901 --> 00:40:28,513 [CIRCUS MUSIC PLAYING] 985 00:40:28,556 --> 00:40:30,210 NOAH: Shoot! Let's go. Let's get out of here. 986 00:40:30,253 --> 00:40:31,472 Let's get out of here. 987 00:40:31,516 --> 00:40:33,518 [CIRCUS MUSIC CONTINUES] 988 00:40:33,909 --> 00:40:34,910 [PANTING] 989 00:40:36,912 --> 00:40:37,913 [DOOR OPENS] 990 00:40:38,610 --> 00:40:42,483 [GUNSHOTS] 991 00:40:46,487 --> 00:40:48,489 [NOAH GIGGLING] 992 00:40:48,533 --> 00:40:49,664 NOAH: What? 993 00:40:49,708 --> 00:40:54,016 [GUNSHOTS CONTINUE] 994 00:40:54,060 --> 00:40:56,889 [MUSIC PLAYING INDISTINCTLY] 995 00:41:01,589 --> 00:41:03,591 Whoa! Whoa. What the hell are you doing? 996 00:41:03,635 --> 00:41:05,463 I'm preparing if they come to my house. 997 00:41:05,506 --> 00:41:06,899 NOAH: This isn't Call of Duty. 998 00:41:06,942 --> 00:41:08,683 My neighbors are clowns. Do you not understand that? 999 00:41:08,727 --> 00:41:11,381 NOAH: Maybe you should stop clowning around. 1000 00:41:11,425 --> 00:41:13,122 Dude, you literally just don't get it. 1001 00:41:13,166 --> 00:41:15,255 When the clowns show up, who's the one that's gonna be prepared? 1002 00:41:15,298 --> 00:41:16,299 Exactly. Me. 1003 00:41:18,780 --> 00:41:20,521 -ANTHONY: Marie. -Mmm? 1004 00:41:20,565 --> 00:41:21,870 Hi, Marie. Hey. 1005 00:41:21,914 --> 00:41:24,264 -Hi. -How do I look in this picture? 1006 00:41:25,352 --> 00:41:26,571 You look good. 1007 00:41:26,614 --> 00:41:28,137 -Oh, I look good? -Yeah. 1008 00:41:28,181 --> 00:41:30,531 -How about, how does Noah look? -Dude, who did this? 1009 00:41:30,575 --> 00:41:32,141 Who did this? Who put this outside? 1010 00:41:32,185 --> 00:41:33,795 -I'm not playing. -We're in the middle of something. 1011 00:41:33,839 --> 00:41:35,710 -What are you-- -I put it outside. 1012 00:41:35,754 --> 00:41:38,017 It came in box and it was little bit ripped 1013 00:41:38,060 --> 00:41:40,149 so I take it out to see if... 1014 00:41:40,193 --> 00:41:41,890 I didn't order this. 1015 00:41:41,934 --> 00:41:43,762 -Did you guys order this? Be honest. -Of course you ordered it. 1016 00:41:43,805 --> 00:41:45,938 You have so many toys that you know what? 1017 00:41:45,981 --> 00:41:47,417 You don't even know what you have. 1018 00:41:47,461 --> 00:41:49,463 -How did this end up here? -Okay, you have to tell me 1019 00:41:49,507 --> 00:41:52,597 if you are on drugs, I'm gonna talk to your mom because you're acting weird. 1020 00:41:52,640 --> 00:41:53,946 I'm not on drugs! 1021 00:41:53,989 --> 00:41:56,470 [SPEAKING SPANISH] 1022 00:42:02,258 --> 00:42:03,912 ANTHONY: Yes, Marie. Yes. 1023 00:42:05,479 --> 00:42:07,263 -What does that-- -It came with this. 1024 00:42:12,007 --> 00:42:13,705 "Dear Rug, 1025 00:42:13,748 --> 00:42:15,533 "welcome to the game. 1026 00:42:15,576 --> 00:42:17,317 "Are you having fun yet?" 1027 00:42:19,754 --> 00:42:22,191 It's the clowns. They know. 1028 00:42:22,235 --> 00:42:23,715 They know we broke into their house. 1029 00:42:23,758 --> 00:42:25,194 They know we popped their bounce house. 1030 00:42:25,238 --> 00:42:26,979 They were watching us. They're pissed. 1031 00:42:27,022 --> 00:42:29,111 What are they gonna do, swallow a sword in front of me? 1032 00:42:45,954 --> 00:42:48,043 [EERIE MUSIC PLAYING] 1033 00:42:55,660 --> 00:42:57,009 NOAH: Are you ready for some movies? 1034 00:42:57,052 --> 00:42:59,141 ANTHONY: I guess. NOAH: Let's do it. 1035 00:42:59,185 --> 00:43:00,926 ANTHONY: We should just like work something... 1036 00:43:00,969 --> 00:43:03,058 Calm down, I look like... 1037 00:43:03,711 --> 00:43:05,147 You look good. 1038 00:43:06,192 --> 00:43:07,367 Sure. 1039 00:43:07,410 --> 00:43:09,674 [NOAH LAUGHS] 1040 00:43:09,717 --> 00:43:10,849 Okay. Well, are you gonna come with me 1041 00:43:10,892 --> 00:43:12,546 to the store to pick it up? 1042 00:43:12,590 --> 00:43:14,374 Your PC? Of course. 1043 00:43:14,417 --> 00:43:18,030 "Crazy clowns in San Diego." Yo. 1044 00:43:18,073 --> 00:43:20,467 -What? -Check this out. 1045 00:43:20,510 --> 00:43:24,558 "Bobo's dog was mauled by a lion in a freak circus accident. 1046 00:43:24,602 --> 00:43:26,473 -"Bobo went off the rails." -Yeah. 1047 00:43:26,516 --> 00:43:28,344 That has to be his trigger! 1048 00:43:28,388 --> 00:43:32,435 "Fire in the big tent. Ten people dead, skewered by a juggling knife. 1049 00:43:32,479 --> 00:43:34,002 "No laughing matter. 1050 00:43:34,046 --> 00:43:37,353 "His face hasn't been seen nor his signature giggle heard 1051 00:43:37,397 --> 00:43:39,138 -"in over 30 years." -What the hell? 1052 00:43:39,181 --> 00:43:40,792 "Next to every body was a note. 1053 00:43:40,835 --> 00:43:43,359 "Want to play a game?" 1054 00:43:43,403 --> 00:43:44,491 NOAH: Whoa... RUG: Bro, 1055 00:43:44,534 --> 00:43:46,711 I'm telling you, my neighbor's the clown. 1056 00:43:46,754 --> 00:43:49,365 -No. No. -But it all makes sense. 1057 00:43:49,409 --> 00:43:51,324 Hold on. "Although there has since been 1058 00:43:51,367 --> 00:43:55,067 "reports of individuals dressed in clown attire attacking local citizens, 1059 00:43:55,110 --> 00:43:58,505 "there has been no concrete evidence to back these claims. 1060 00:43:58,548 --> 00:44:01,726 "The case is still considered open and unsolved." 1061 00:44:08,733 --> 00:44:10,560 ANTHONY: Noah! NOAH: What? 1062 00:44:10,604 --> 00:44:12,388 ANTHONY: Come here. NOAH: Where are you? 1063 00:44:12,432 --> 00:44:13,912 ANTHONY: I'm in the, in the pantry. 1064 00:44:16,392 --> 00:44:18,003 NOAH: Yo! What are you doing? 1065 00:44:18,046 --> 00:44:20,048 You need to help me film a video. Please? 1066 00:44:20,092 --> 00:44:21,528 -I need a giraffe. -A giraffe? 1067 00:44:21,571 --> 00:44:24,270 I need, uh, three quarts of motor oil. 1068 00:44:24,313 --> 00:44:27,229 I need a 73-foot ladder. 1069 00:44:27,273 --> 00:44:29,014 Hold on, have you seen the honey? 1070 00:44:29,057 --> 00:44:31,059 -NOAH: I have not. Wait... -Oh. 1071 00:44:31,756 --> 00:44:34,323 [CAR ENGINE REVVING] 1072 00:44:36,761 --> 00:44:39,111 Yo! 1073 00:44:39,154 --> 00:44:42,941 What's up, brother? Look at what someone put on the front of my car. 1074 00:44:42,984 --> 00:44:44,769 -ANTHONY: Is that a clown nose? -I don't know. 1075 00:44:44,812 --> 00:44:47,597 People keep messing with me while I'm out in public. 1076 00:44:47,641 --> 00:44:49,599 -Looks pretty good. -No, no, that's not cool 1077 00:44:49,643 --> 00:44:50,992 and what you guys doing here, anyway? 1078 00:44:51,036 --> 00:44:53,429 Do you know anywhere that we could get a giraffe? 1079 00:44:54,779 --> 00:44:55,910 -Giraffe? -Yeah. 1080 00:44:55,954 --> 00:44:58,826 Three of them. One fully grown giraffe 1081 00:44:58,870 --> 00:45:03,091 and one medium sized giraffe and a baby cat. 1082 00:45:03,135 --> 00:45:04,440 I'm sick of these pranks. 1083 00:45:04,484 --> 00:45:07,182 Tell everybody to stop pranking me. I'm serious. 1084 00:45:07,226 --> 00:45:11,752 Maybe we could do, like a vlog, or I mean, I just posted one. 1085 00:45:11,796 --> 00:45:15,495 NOAH: I lean more towards like either a challenge or like something having to-- 1086 00:45:15,538 --> 00:45:17,540 -Yes. We gotta incorporate the wheel. -Oh! Bro, of course! 1087 00:45:17,584 --> 00:45:19,325 For sure in the pool. 1088 00:45:19,368 --> 00:45:20,935 -Okay. -We've been here a few days. 1089 00:45:20,979 --> 00:45:22,328 -Weather's been nice. -It's hot. 1090 00:45:22,371 --> 00:45:23,459 Why don't we use fans? 1091 00:45:23,503 --> 00:45:25,157 Why don't we use fans? 1092 00:45:25,200 --> 00:45:26,593 We can use fans for the challenge video. 1093 00:45:26,636 --> 00:45:28,029 -That's a greater idea. -In the pool. 1094 00:45:28,073 --> 00:45:30,989 [THUDDING] 1095 00:45:31,032 --> 00:45:32,904 Dude, what? 1096 00:45:32,947 --> 00:45:36,081 NOAH: Maybe it just creaks in the house. I don't know. 1097 00:45:36,124 --> 00:45:38,387 There's no way. No one, no one's here but us. 1098 00:45:38,431 --> 00:45:40,085 I know. I don't know. 1099 00:45:40,128 --> 00:45:42,914 I mean, this house is huge, so. Wait, I set the alarm, right? 1100 00:45:42,957 --> 00:45:44,611 NOAH: Yeah, everything should be locked up. 1101 00:45:53,054 --> 00:45:55,317 I swear the sounds were coming more down the hall. 1102 00:45:59,539 --> 00:46:00,540 The light's on. 1103 00:46:03,848 --> 00:46:04,849 If something pops out at me, 1104 00:46:04,892 --> 00:46:06,111 -you're moving out. -NOAH: I'm not-- 1105 00:46:06,154 --> 00:46:07,765 -You're moving out. -I'm not pranking you. 1106 00:46:08,374 --> 00:46:10,376 [MACHINE CLANGING] 1107 00:46:20,299 --> 00:46:21,822 [LAUGHS SARCASTICALLY] 1108 00:46:21,866 --> 00:46:24,346 NOAH: No, no, no, no, no, no, no. 1109 00:46:24,390 --> 00:46:26,218 Bro, I... That's not me! 1110 00:46:26,261 --> 00:46:27,915 RUG: Yo. NOAH: Bro, what is that? 1111 00:46:27,959 --> 00:46:29,047 Is this that Anthony? Is he here? 1112 00:46:29,090 --> 00:46:30,526 NOAH: Bro, what is that? 1113 00:46:30,570 --> 00:46:32,615 It's a clown shoe, and you know that. 1114 00:46:32,659 --> 00:46:34,792 It has to be Anthony. It's Anthony. 1115 00:46:34,835 --> 00:46:36,402 A 100% it's Anthony. He's pranking us. 1116 00:46:36,445 --> 00:46:37,664 Anthony! Come out! 1117 00:46:37,707 --> 00:46:40,145 [ALL SPEAKING TOGETHER] 1118 00:46:40,188 --> 00:46:43,539 ...right now if it was me. I would tell you right now if it was me. It's not me. 1119 00:46:44,802 --> 00:46:47,326 Wow! So bright! 1120 00:46:47,369 --> 00:46:50,372 RUG: What the heck is going on? 1121 00:46:50,416 --> 00:46:52,157 What on earth is going on? 1122 00:46:53,767 --> 00:46:55,203 NOAH: Let me turn the light. Hold on. 1123 00:46:56,465 --> 00:46:57,771 Turn it on, dude. 1124 00:47:07,955 --> 00:47:09,478 Oh, my God! 1125 00:47:09,522 --> 00:47:11,045 How did these balloons get in here? 1126 00:47:12,525 --> 00:47:15,397 They broke in. They're here. They're here. 1127 00:47:18,923 --> 00:47:20,098 [EERIE MUSIC PLAYING] 1128 00:47:20,141 --> 00:47:21,882 RUG: Oh, my God. They're moving. 1129 00:47:21,926 --> 00:47:23,014 How are they moving? 1130 00:47:23,710 --> 00:47:24,842 NOAH: What the hell? 1131 00:47:42,685 --> 00:47:43,904 [BALLOON BURSTS] 1132 00:47:45,819 --> 00:47:46,864 NOAH: What was that? 1133 00:47:48,039 --> 00:47:49,301 Wait, what's going on? 1134 00:47:53,435 --> 00:47:54,872 No, no, no, no. 1135 00:47:54,915 --> 00:47:56,482 RUG: All right, you guys got us. 1136 00:47:59,833 --> 00:48:02,140 [CLATTERING] 1137 00:48:02,183 --> 00:48:03,793 Okay. Okay, okay, okay. 1138 00:48:03,837 --> 00:48:05,360 Prank's over. 1139 00:48:09,974 --> 00:48:11,497 [EERIE MUSIC PLAYING] 1140 00:48:13,064 --> 00:48:15,153 -All right, we-- -[THUDDING] 1141 00:48:15,196 --> 00:48:17,459 That's it. All right, we're done. 1142 00:48:17,503 --> 00:48:18,591 Super funny. 1143 00:48:19,374 --> 00:48:20,462 That's it. 1144 00:48:28,079 --> 00:48:29,558 [EERIE SOUND] 1145 00:48:32,866 --> 00:48:33,911 Who is it? 1146 00:48:38,611 --> 00:48:41,962 -What do you want from-- -[SCREAMING] 1147 00:48:42,006 --> 00:48:43,572 -[ALARM BEEPS] -AUTOMATED VOICE: Back door open. 1148 00:48:48,186 --> 00:48:49,187 Where is he? 1149 00:48:50,928 --> 00:48:51,972 Where did he go? 1150 00:48:54,192 --> 00:48:55,193 [BREATHING HEAVILY] 1151 00:49:06,900 --> 00:49:08,293 Oh, shit! Oh, shit! 1152 00:49:08,336 --> 00:49:09,337 [GROWLS] 1153 00:49:10,469 --> 00:49:11,470 [PANTING] 1154 00:49:12,601 --> 00:49:13,733 NOAH: In here, in here. 1155 00:49:14,299 --> 00:49:15,256 Close, close! 1156 00:49:20,566 --> 00:49:21,871 Do you see him? 1157 00:49:21,915 --> 00:49:22,916 [RUSTLING] 1158 00:49:27,921 --> 00:49:29,967 Do you see him? Nothing? 1159 00:49:32,143 --> 00:49:33,971 [MANIACAL LAUGHTER] 1160 00:49:34,014 --> 00:49:35,276 Oh! Oh! 1161 00:49:36,190 --> 00:49:37,539 Yes. Hello? 911? 1162 00:49:37,583 --> 00:49:39,367 Yes. There's a clown in my doghouse. 1163 00:49:39,411 --> 00:49:42,457 A man dressed as a clown in my doghouse. Send someone over. 1164 00:49:42,501 --> 00:49:44,938 Yes, I have a house made for my dog. 1165 00:49:44,982 --> 00:49:46,244 But that's not the point. 1166 00:49:46,287 --> 00:49:47,636 Please send someone over. 1167 00:49:49,290 --> 00:49:50,509 Yes, I'm in danger. 1168 00:49:50,552 --> 00:49:52,641 Please. Come on. Send someone over right now. 1169 00:49:52,685 --> 00:49:54,295 MAN: It's just me! 1170 00:49:54,339 --> 00:49:55,470 Open this door! 1171 00:49:56,428 --> 00:49:57,603 RUG: Yes. 1172 00:49:57,646 --> 00:49:59,518 MAN: Dude, open the door. [BANGING ON DOOR] 1173 00:50:02,782 --> 00:50:04,262 Bro, are you kidding me? 1174 00:50:04,305 --> 00:50:06,003 Why did you kick me so hard? 1175 00:50:06,046 --> 00:50:12,139 So, so so. I'm so sorry. It was my brother, Brandon. He just... 1176 00:50:12,183 --> 00:50:14,054 -Bro! -...pulled a crazy prank on me. 1177 00:50:14,098 --> 00:50:16,143 What do you have on your shoes? Like a knife? 1178 00:50:16,187 --> 00:50:18,667 -Why would you kick-- -What is wrong with you, bro? 1179 00:50:18,711 --> 00:50:20,234 -It's a prank, bro. -No, that's not a freaking-- 1180 00:50:20,278 --> 00:50:21,409 You pranked me a lot worse, bro. 1181 00:50:21,453 --> 00:50:22,802 This isn't a prank. 1182 00:50:22,845 --> 00:50:24,325 This isn't a prank. You gave me a heart attack. 1183 00:50:24,369 --> 00:50:26,066 I called the cops. 1184 00:50:26,110 --> 00:50:29,417 Okay, well, the FaZe guys promised me a new Devin Booker Jersey. 1185 00:50:29,461 --> 00:50:31,419 if I pranked you like this. 1186 00:50:31,463 --> 00:50:33,508 -I'm done. No clowns! -BRANDON: You called the cops on your own brother? 1187 00:50:33,987 --> 00:50:34,988 RUG: Yeah. 1188 00:50:37,686 --> 00:50:39,079 So I'm being chased around my house. 1189 00:50:39,123 --> 00:50:40,472 I'm scared out of my mind. 1190 00:50:40,515 --> 00:50:43,736 I call the cops and it turns out to be Brandon. 1191 00:50:43,779 --> 00:50:45,042 It's just not cool, Mom. 1192 00:50:45,085 --> 00:50:46,260 [MAMA RUG TALKING INDISTINCTLY] 1193 00:50:46,304 --> 00:50:47,435 Yeah, I know. 1194 00:50:47,479 --> 00:50:50,873 [BOTH CONTINUE INDISTINCTLY] 1195 00:50:52,875 --> 00:50:56,227 I'm good, you know, just trying to get used to the whole house. 1196 00:50:56,270 --> 00:50:59,012 I'm just like a little homesick.I knew it would happen when I moved out. 1197 00:50:59,056 --> 00:51:01,101 But it actually hit me hard. 1198 00:51:01,145 --> 00:51:03,234 I know. I understand. 1199 00:51:03,277 --> 00:51:06,324 Remember, even us, when we moved from the old house to the new house, it was hard. 1200 00:51:06,367 --> 00:51:08,239 -When I moved from my country here... -Yeah. 1201 00:51:08,282 --> 00:51:11,198 For a month straight, I was crying to go back. 1202 00:51:11,242 --> 00:51:13,983 -Really? -Crying everyday for my family, friends... 1203 00:51:14,027 --> 00:51:16,073 -You get used to it. -Yeah. 1204 00:51:16,116 --> 00:51:18,423 -You're a great kid. -I'm getting old. I'm not, I'm not a little boy anymore. 1205 00:51:18,466 --> 00:51:19,946 Hey, you're my little munchkin. 1206 00:51:19,989 --> 00:51:22,035 I'll never stop saying that. 1207 00:51:38,095 --> 00:51:40,662 RUG: Nice. Good shot. Good shot. 1208 00:51:42,490 --> 00:51:44,362 Bro, come on. 1209 00:51:44,405 --> 00:51:45,754 He was right in front of you. 1210 00:51:48,366 --> 00:51:50,672 Come on, Come on. Get me! Get-- Oh gosh! 1211 00:52:01,335 --> 00:52:02,423 Down again. 1212 00:52:03,859 --> 00:52:05,034 Come on. Help me out here. 1213 00:52:06,645 --> 00:52:08,429 All right. Let me beat the Gulag. Easy. 1214 00:52:09,082 --> 00:52:10,083 Let's go. 1215 00:52:11,084 --> 00:52:12,259 Oh, now I'm down. 1216 00:52:13,739 --> 00:52:15,784 Come on. Pick me up. 1217 00:52:19,353 --> 00:52:21,007 He's right in front of you. 1218 00:52:22,008 --> 00:52:23,227 Come on. 1219 00:52:23,270 --> 00:52:26,055 He what? Took off his armor? 1220 00:52:31,844 --> 00:52:33,628 [LAUGHS MANIACALLY] 1221 00:53:27,421 --> 00:53:28,422 [EERIE MUSIC PLAYING] 1222 00:53:30,946 --> 00:53:32,470 -Am I gonna hit the camera? -NOAH: No... 1223 00:53:32,513 --> 00:53:33,993 You're not going to hit the camera. 1224 00:53:34,036 --> 00:53:35,255 If I break it, I'm not paying for it. 1225 00:53:35,299 --> 00:53:36,604 NOAH: Okay, you don't have to pay for it. 1226 00:53:36,648 --> 00:53:39,477 -Just hit the trick shot. -Oh, oh, oh. 1227 00:53:39,520 --> 00:53:40,913 -RUG: Hey! -One more. One more. 1228 00:53:40,956 --> 00:53:42,610 Who put this in my room last night? 1229 00:53:42,654 --> 00:53:44,003 BOTH: What is that? 1230 00:53:44,046 --> 00:53:46,092 Bro, look at it. Who put this on my... 1231 00:53:46,135 --> 00:53:48,268 -NOAH: Is that yarn? -...nightstand last night? I know it was one of you guys. 1232 00:53:48,312 --> 00:53:49,617 What is that? What are you talking about? 1233 00:53:50,444 --> 00:53:51,837 You guys didn't do this? 1234 00:53:51,880 --> 00:53:53,839 -No. -NOAH: I'm actually so confused right now. 1235 00:53:53,882 --> 00:53:55,884 -What are you talking about? -Okay if I find out it was one of you guys, 1236 00:53:55,928 --> 00:53:57,277 you're out of the house. I'm serious. 1237 00:53:57,321 --> 00:53:58,887 NOAH: You really think he's gonna kick us out? 1238 00:53:58,931 --> 00:54:01,020 -Was it you? -No. Why would I put a red nose... 1239 00:54:01,063 --> 00:54:02,500 Why'd you put a random nose on-- 1240 00:54:02,543 --> 00:54:03,718 RUG: I'm gonna find out who did this. 1241 00:54:03,762 --> 00:54:04,763 Hello? 1242 00:54:06,373 --> 00:54:08,375 Hey, Marie. How are you? 1243 00:54:08,419 --> 00:54:10,551 Did you put the nose on my nightstand? 1244 00:54:12,161 --> 00:54:13,467 The red nose. 1245 00:54:13,511 --> 00:54:15,164 [WHISPERS] She probably thinks he's so weird. 1246 00:54:15,208 --> 00:54:17,166 -You know what I'm talking about. -NOAH: I know, right. 1247 00:54:17,210 --> 00:54:19,647 I'm not talking crazy. Marie, please just let this go. 1248 00:54:19,691 --> 00:54:21,693 You could find someone else to work for. 1249 00:54:21,736 --> 00:54:23,303 I just don't wanna work with you anymore. 1250 00:54:23,347 --> 00:54:26,175 No hard feelings. It's me, not you. 1251 00:54:26,219 --> 00:54:27,960 And thank you for everything you've done. 1252 00:54:28,003 --> 00:54:29,309 Anthony said he'll miss you. 1253 00:54:29,353 --> 00:54:30,745 Okay, that didn't go well. 1254 00:54:30,789 --> 00:54:32,138 What did she even say to you? 1255 00:54:32,181 --> 00:54:34,140 She was cussing me, called me a pendejo, 1256 00:54:34,183 --> 00:54:36,098 and I'm not a pendejo, I don't know what that is. 1257 00:54:36,142 --> 00:54:37,839 I think things might go back to normal. 1258 00:54:37,883 --> 00:54:39,493 I think she was the one causing everything. 1259 00:54:39,537 --> 00:54:40,973 Did she say anything about me? 1260 00:54:41,016 --> 00:54:43,062 Yes. She said for you to call her, so... 1261 00:54:49,460 --> 00:54:51,636 Yeah, I feel so much safer now that Marie's gone. 1262 00:54:51,679 --> 00:54:53,464 Mom even told me she left town, like, 1263 00:54:53,507 --> 00:54:54,726 of course it had to be her. 1264 00:54:54,769 --> 00:54:56,162 It's obviously not too scary... 1265 00:54:56,205 --> 00:54:57,468 NOAH: No, I'm really good. 1266 00:54:57,511 --> 00:55:00,166 ...but like scary enough to the point that, like, 1267 00:55:00,209 --> 00:55:02,429 you know, it'll get people's attention. 1268 00:55:03,735 --> 00:55:05,824 [MAN TALKS INDISTINCTLY ON PHONE] 1269 00:55:07,826 --> 00:55:09,131 NOAH: Oh. 1270 00:55:09,175 --> 00:55:11,177 Can I please just call you back in a little bit? 1271 00:55:11,220 --> 00:55:12,309 Yo. 1272 00:55:13,440 --> 00:55:14,528 Did you guys do that? 1273 00:55:14,572 --> 00:55:15,616 NOAH: No. 1274 00:55:15,660 --> 00:55:16,965 You didn't put those there? 1275 00:55:17,009 --> 00:55:18,750 I was literally about to make my mom's food. 1276 00:55:18,793 --> 00:55:21,013 -Did you put those in? -No, I didn't touch the fridge. 1277 00:55:21,056 --> 00:55:23,363 -That's weird, bro. -Someone had to have broken into our house. 1278 00:55:23,407 --> 00:55:25,234 -This is crazy, bro. -NOAH: I told you it was Marie. 1279 00:55:25,278 --> 00:55:26,671 We have to call the cops. 1280 00:55:26,714 --> 00:55:28,237 You sure you didn't do that? 1281 00:55:28,281 --> 00:55:29,804 -I didn't touch the fridge, Anthony. -What the hell. 1282 00:55:29,848 --> 00:55:30,979 RUG: We're calling the cops. 1283 00:55:31,023 --> 00:55:32,459 ANTHONY: Dude, call the cops. 1284 00:55:44,732 --> 00:55:46,038 Bring that camera. 1285 00:55:46,081 --> 00:55:47,344 [EXHALES] 1286 00:55:47,387 --> 00:55:48,910 -[BEEPS] -AUTOMATED VOICE: Front door open. 1287 00:55:48,954 --> 00:55:50,999 Hey, thank you guys for coming. 1288 00:55:51,043 --> 00:55:52,653 Are your parents home? 1289 00:55:52,697 --> 00:55:54,612 Uh, no, no, I own this house. 1290 00:55:55,482 --> 00:55:56,701 RAWLS: You own this house? 1291 00:55:56,744 --> 00:55:59,834 -Yeah. -There's no adult here? 1292 00:55:59,878 --> 00:56:02,315 That... That's me. I'm 23. 1293 00:56:02,359 --> 00:56:03,664 Okay. You mind if we come in? 1294 00:56:03,708 --> 00:56:05,057 Yeah, yeah. No, please, come on in. 1295 00:56:05,100 --> 00:56:06,928 So it's like... 1296 00:56:06,972 --> 00:56:10,018 Uh, I feel like my neighbors have been messing with me lately... 1297 00:56:10,062 --> 00:56:12,847 No, no. We put the complaint in to your neighbors. 1298 00:56:12,891 --> 00:56:15,067 -Okay. -He denies everything. 1299 00:56:15,110 --> 00:56:16,373 -He denied it? -Mmm-hmm. 1300 00:56:16,416 --> 00:56:18,026 Well, I mean, of course he's gonna deny it. 1301 00:56:18,070 --> 00:56:20,377 He's not gonna confess and go to jail. 1302 00:56:20,420 --> 00:56:22,161 Well, the thing is, they're saying that 1303 00:56:22,204 --> 00:56:24,990 you were trespassing on their property. 1304 00:56:25,033 --> 00:56:27,035 Mmm... No, I've never... 1305 00:56:27,079 --> 00:56:28,428 You don't know anything about that? 1306 00:56:28,472 --> 00:56:30,430 No, I, we... No, I didn't. 1307 00:56:30,474 --> 00:56:33,607 Said you burst his bounce house. 1308 00:56:33,651 --> 00:56:35,696 Uh, what is that? 1309 00:56:35,740 --> 00:56:37,176 You don't have any proof? 1310 00:56:37,219 --> 00:56:38,307 Just a hunch? 1311 00:56:38,351 --> 00:56:39,787 Just the pies in the freezer. 1312 00:56:39,831 --> 00:56:41,615 Maybe you could get, like, their fingertips. 1313 00:56:41,659 --> 00:56:43,051 So I see your camera. 1314 00:56:43,095 --> 00:56:44,836 So if this is a prank... 1315 00:56:44,879 --> 00:56:46,446 Oh, no, no, no. 1316 00:56:46,490 --> 00:56:47,752 This is a big house. 1317 00:56:47,795 --> 00:56:49,667 You'd think you'd have some security, right? 1318 00:56:49,710 --> 00:56:51,451 I do. But it didn't capture them, it just... 1319 00:56:51,495 --> 00:56:53,366 Sir... And I'm gonna call you sir now 1320 00:56:53,410 --> 00:56:55,455 -'cause you're an adult. -All right. 1321 00:56:55,499 --> 00:56:56,761 Don't call us out again. 1322 00:56:56,804 --> 00:56:58,850 We come three times, we're hauling you off, 1323 00:56:58,893 --> 00:57:00,417 -no joke. -Okay. 1324 00:57:00,460 --> 00:57:02,288 -You understand? -Yeah, I'm sorry. 1325 00:57:02,331 --> 00:57:03,637 -We're all understood. -Yes. 1326 00:57:03,681 --> 00:57:05,465 We're going to thank you guys for coming. 1327 00:57:07,075 --> 00:57:08,686 -[EXHALES] -So can we, um... 1328 00:57:08,729 --> 00:57:10,252 -Can we get a selfie? -[CHUCKLES] 1329 00:57:10,296 --> 00:57:12,994 -Selfie? -Get in the middle there. 1330 00:57:13,038 --> 00:57:14,822 Wait, so, are you guys pranking us? 1331 00:57:14,866 --> 00:57:15,954 All right, let's go do deuces here. 1332 00:57:15,997 --> 00:57:17,085 -Deuces! -Hey! 1333 00:57:17,129 --> 00:57:18,173 [DOOR SLAMS] 1334 00:57:18,217 --> 00:57:19,392 Did you get that on camera? 1335 00:57:19,436 --> 00:57:21,525 So the cops are not on our side anymore. 1336 00:57:21,568 --> 00:57:23,657 I'm done. All I know is that I'm done. 1337 00:57:23,701 --> 00:57:25,311 I'm moving out tomorrow. 1338 00:57:25,354 --> 00:57:26,443 -I'm leaving. -NOAH: Wait, what? 1339 00:57:26,486 --> 00:57:28,227 People breaking into my house 1340 00:57:28,270 --> 00:57:29,794 and the cops aren't gonna help us. What are we supposed to do? 1341 00:57:29,837 --> 00:57:31,360 Something else we could do about it, probably. 1342 00:57:31,404 --> 00:57:33,493 No. Tomorrow, 8:00 a.m., I'm out. 1343 00:57:33,537 --> 00:57:34,973 House is on the market. 1344 00:57:56,473 --> 00:57:59,519 [TAPPING] 1345 00:57:59,563 --> 00:58:00,825 [LOUD THUMP] 1346 00:58:01,478 --> 00:58:02,870 Oh, shoot. 1347 00:58:03,828 --> 00:58:05,307 I think I just heard something. 1348 00:58:08,572 --> 00:58:10,704 I think I just heard something from my bathroom. 1349 00:58:10,748 --> 00:58:13,315 I swear to God, if they're in my house again, 1350 00:58:13,359 --> 00:58:15,013 they're gonna get a bat to the head. 1351 00:58:17,624 --> 00:58:20,497 [BREATHES HEAVILY] 1352 00:58:26,503 --> 00:58:28,505 -[LOUD THUMP] -Oh! Oh, oh, oh. 1353 00:58:28,548 --> 00:58:30,071 Okay. Okay. 1354 00:58:35,860 --> 00:58:36,861 Okay. 1355 00:58:38,558 --> 00:58:39,777 -[THUDS] -[GASPS] 1356 00:58:42,606 --> 00:58:43,694 Mmm. 1357 00:58:44,999 --> 00:58:46,174 Ah. 1358 00:58:46,218 --> 00:58:48,263 [BREATH TREMBLING] 1359 00:58:54,792 --> 00:58:56,054 [EXHALES SHARPLY] Okay. 1360 00:58:59,666 --> 00:59:01,407 Mmm. Okay. 1361 00:59:01,450 --> 00:59:02,451 [CLATTERING] 1362 00:59:05,585 --> 00:59:06,586 [GRUNTS] 1363 00:59:06,630 --> 00:59:08,109 [BREATHES HEAVILY] 1364 00:59:10,808 --> 00:59:11,809 Okay. 1365 00:59:14,899 --> 00:59:16,988 -[LOUD THUMP] -[MANIACAL LAUGHTER] 1366 00:59:17,031 --> 00:59:19,207 What the... What is it? 1367 00:59:19,251 --> 00:59:20,382 Oh, my God. 1368 00:59:20,426 --> 00:59:21,862 [LAUGHTER CONTINUES] 1369 00:59:26,475 --> 00:59:27,694 Where did he go? 1370 00:59:27,738 --> 00:59:28,782 Where did it go? 1371 00:59:43,275 --> 00:59:44,319 Okay. 1372 00:59:49,629 --> 00:59:50,674 -[THUMPING] -[MANIACAL LAUGHTER] 1373 00:59:50,717 --> 00:59:51,979 Oh, my God! Oh, my God! 1374 00:59:52,023 --> 00:59:53,459 [WHIMPERS] Oh, my God! 1375 00:59:53,502 --> 00:59:54,721 [WHIMPERS] 1376 00:59:54,765 --> 00:59:56,201 -There's someone outside. -What? What? 1377 00:59:56,244 --> 00:59:57,637 -There's someone there. -What are you talking about? 1378 00:59:57,681 --> 00:59:58,856 I saw them through the window. 1379 00:59:58,899 --> 00:59:59,944 -Someone's here. -[THUDDING] 1380 00:59:59,987 --> 01:00:02,207 -[SCREAMS] -[MANIACAL LAUGHTER] 1381 01:00:03,469 --> 01:00:04,992 RUG: This place. ANTHONY: What? What? 1382 01:00:05,036 --> 01:00:06,124 What's coming through down there? 1383 01:00:06,167 --> 01:00:07,386 -Door's locked. -I don't know. 1384 01:00:07,429 --> 01:00:08,648 Go check, quick! 1385 01:00:08,692 --> 01:00:10,041 Quick. Check the front door. 1386 01:00:13,392 --> 01:00:14,567 [DOOR RATTLES] 1387 01:00:14,611 --> 01:00:16,090 -Look out. -ANTHONY: It was locked. 1388 01:00:16,134 --> 01:00:17,309 Okay. 1389 01:00:17,788 --> 01:00:19,398 [CREAKING] 1390 01:00:21,792 --> 01:00:22,923 -[THUDDING] -[CREAKING] 1391 01:00:25,491 --> 01:00:27,145 [MANIACAL LAUGHTER] 1392 01:00:30,452 --> 01:00:31,453 [SHUSHING] 1393 01:00:38,112 --> 01:00:39,636 Oh, shoot. What's up with the light? 1394 01:00:40,375 --> 01:00:41,768 [MANIACAL CHUCKLE] 1395 01:00:49,689 --> 01:00:50,647 Okay. Come on. 1396 01:00:51,865 --> 01:00:52,953 [THUDS] 1397 01:00:52,997 --> 01:00:55,260 Whoa! Oh, dude! [BREATHING HEAVILY] 1398 01:00:55,303 --> 01:00:56,653 What are we supposed to do? 1399 01:01:01,005 --> 01:01:02,615 -[MANIACAL LAUGHTER] -[ALL YELLING] 1400 01:01:04,878 --> 01:01:06,010 -No, no, no. -Why? 1401 01:01:06,053 --> 01:01:07,881 -What? -They're right there. 1402 01:01:07,925 --> 01:01:09,709 NOAH: Oh, no. 1403 01:01:09,753 --> 01:01:11,537 -What? -NOAH: What is that? 1404 01:01:11,580 --> 01:01:12,669 What? 1405 01:01:12,712 --> 01:01:14,366 What the hell are you guys doing? 1406 01:01:19,371 --> 01:01:20,764 Oh, my God. 1407 01:01:23,027 --> 01:01:24,071 They're in the hose. 1408 01:01:27,901 --> 01:01:30,034 -[KNOCKING AT DOOR] -[MANIACAL LAUGHTER] 1409 01:01:30,077 --> 01:01:31,557 Someone's at the door. Go. 1410 01:01:35,779 --> 01:01:37,041 Just watch it, man. 1411 01:01:39,652 --> 01:01:41,045 What is that? 1412 01:01:41,088 --> 01:01:42,611 NOAH: What the hell is that? RUG: You see that? 1413 01:01:44,352 --> 01:01:46,050 -[BEEPS] -AUTOMATED VOICE: Front door open. 1414 01:01:54,319 --> 01:01:55,712 But what is in that thing? 1415 01:02:03,937 --> 01:02:05,634 [EXPLOSION] 1416 01:02:05,678 --> 01:02:07,071 [COMICAL MUSIC PLAYING] 1417 01:02:07,114 --> 01:02:08,768 What the hell? 1418 01:02:08,812 --> 01:02:10,117 Bro, what? 1419 01:02:11,640 --> 01:02:13,033 Wait, is that supposed to be... 1420 01:02:16,733 --> 01:02:18,169 Is that supposed to be me? 1421 01:02:18,212 --> 01:02:19,605 [MUSIC CONTINUES] 1422 01:02:20,954 --> 01:02:22,782 -[MUSIC FADES, DISTORTS] -Oh, oh, oh. 1423 01:02:23,957 --> 01:02:25,089 Dude, hold on. 1424 01:02:25,132 --> 01:02:26,438 [DOG BARKING] 1425 01:02:26,481 --> 01:02:27,526 Lola, come here! 1426 01:02:31,486 --> 01:02:32,531 Lola! 1427 01:02:33,488 --> 01:02:35,752 Lola! Lola, come here! 1428 01:02:36,622 --> 01:02:38,058 Wha... No! 1429 01:02:38,929 --> 01:02:40,974 Lola. Give her back! 1430 01:02:41,018 --> 01:02:42,106 Lola! 1431 01:02:43,803 --> 01:02:45,805 We gotta get her back. 1432 01:02:45,849 --> 01:02:47,546 No, no! 1433 01:02:47,589 --> 01:02:49,591 No, you're not listening to me. 1434 01:02:49,635 --> 01:02:51,245 You're not listening to me. 1435 01:02:51,289 --> 01:02:52,507 My neighbors are clowns. 1436 01:02:52,551 --> 01:02:53,900 They broke into my house, 1437 01:02:53,944 --> 01:02:55,119 they're terrorizing us, 1438 01:02:55,162 --> 01:02:56,424 and now they have my dog. 1439 01:02:56,468 --> 01:02:59,036 This isn't a prank. They think this is a... 1440 01:02:59,079 --> 01:03:00,515 No, we're not pranking anybody. 1441 01:03:00,559 --> 01:03:02,430 What do you mean you don't believe me? 1442 01:03:02,474 --> 01:03:05,085 I'm not joking. I was never joking. 1443 01:03:05,129 --> 01:03:06,347 I'm... 1444 01:03:07,044 --> 01:03:08,175 They hung up. 1445 01:03:08,219 --> 01:03:09,698 -So what are we gonna do? -No, stop. 1446 01:03:09,742 --> 01:03:11,004 You've been pranking me. 1447 01:03:11,048 --> 01:03:12,876 You've been pranking me, the FaZe guy's pranking, 1448 01:03:12,919 --> 01:03:14,225 my mom doesn't believe me. 1449 01:03:14,268 --> 01:03:15,704 Nobody's believing me. 1450 01:03:15,748 --> 01:03:17,968 So I got this, all right? I got it. 1451 01:03:25,236 --> 01:03:26,759 Dude, if we pull this off, 1452 01:03:26,803 --> 01:03:28,761 no one can ever tell me I can't do this on my own. 1453 01:03:28,805 --> 01:03:30,589 Why do you need recognition from other people? 1454 01:03:30,632 --> 01:03:32,504 Why don't we just not go in the house? 1455 01:03:32,547 --> 01:03:33,679 And let them keep my dog? 1456 01:03:33,722 --> 01:03:34,854 Dude, use your brain. 1457 01:03:34,898 --> 01:03:36,160 -Call the cops. -Let them keep my dog? 1458 01:03:36,203 --> 01:03:37,901 This is the worst idea that you've ever had. 1459 01:03:37,944 --> 01:03:39,946 Stop walking towards the house! Just let me talk... 1460 01:03:39,990 --> 01:03:41,426 I'm going in with or without you. 1461 01:03:41,469 --> 01:03:42,601 Without me. 1462 01:03:42,644 --> 01:03:44,429 -Noah? -NOAH: I'm in. 1463 01:03:44,472 --> 01:03:45,734 What do you mean you're in, dude? 1464 01:03:45,778 --> 01:03:46,910 -Are you stupid? -NOAH: I'm in. 1465 01:03:46,953 --> 01:03:48,041 No, I'm going with him. 1466 01:03:48,085 --> 01:03:49,826 I'm looking out for you guys' safety. 1467 01:03:49,869 --> 01:03:52,176 -NOAH: Let's do it. -Let's do this. 1468 01:03:52,219 --> 01:03:55,570 Oh, my God. Do you guys not listen to a word anyone tells you? 1469 01:03:55,614 --> 01:03:57,181 You're gonna get yourself killed. 1470 01:04:02,012 --> 01:04:03,013 Lola. 1471 01:04:05,406 --> 01:04:06,451 Lola. 1472 01:04:10,281 --> 01:04:11,282 [SOFTLY] Lola. 1473 01:04:17,418 --> 01:04:19,551 Oh. What is that? 1474 01:04:23,337 --> 01:04:24,425 [THUDS] 1475 01:04:25,862 --> 01:04:26,950 Oh. 1476 01:04:31,171 --> 01:04:32,259 Come here, girl. 1477 01:04:32,303 --> 01:04:34,174 [SNAPS FINGERS] 1478 01:04:40,398 --> 01:04:42,095 -NOAH: [WHISPERING] This house is so creepy. -I know. 1479 01:04:43,531 --> 01:04:46,273 RUG: Wait, what's that? 1480 01:04:46,317 --> 01:04:49,015 -Is that a-- -Don't touch it. Don't touch it. 1481 01:04:49,059 --> 01:04:50,234 Look at that. 1482 01:04:50,277 --> 01:04:52,323 Nobody has that in their house. 1483 01:04:53,367 --> 01:04:55,021 -[LOUD THUD] -[CLOWN LAUGHING] 1484 01:04:58,155 --> 01:04:59,417 Look. 1485 01:05:05,466 --> 01:05:07,207 [OLD MUSIC PLAYS ON VINYL] 1486 01:05:10,428 --> 01:05:11,951 NOAH: She's in there. 1487 01:05:11,995 --> 01:05:12,996 What? 1488 01:05:15,607 --> 01:05:17,087 We have to go in there. 1489 01:05:17,130 --> 01:05:18,610 -[MANIACAL GIGGLING] -Oh! 1490 01:05:18,653 --> 01:05:20,699 We're gonna go. 1491 01:05:20,742 --> 01:05:21,961 NOAH: I think we have to. 1492 01:05:22,005 --> 01:05:23,093 RUG: Lola, come here. 1493 01:05:23,702 --> 01:05:24,921 Come here, Lola. 1494 01:05:27,836 --> 01:05:29,186 Lola, girl, come here. 1495 01:05:30,622 --> 01:05:32,537 -[THUDDING] -NOAH: We gotta go. 1496 01:05:32,580 --> 01:05:33,668 Watch your back. 1497 01:05:35,235 --> 01:05:36,845 RUG: Oh, what the hell? 1498 01:05:38,412 --> 01:05:40,327 What kind of twisted people are they? 1499 01:05:42,068 --> 01:05:43,678 [LOLA BARKING] 1500 01:05:43,722 --> 01:05:44,766 -[WHINES] -She's in there. 1501 01:05:44,810 --> 01:05:45,942 NOAH: Bro, we gotta go. Go in. 1502 01:05:48,857 --> 01:05:51,338 Brian, if you're out there, 1503 01:05:51,382 --> 01:05:53,601 I just want you to know that I love you. 1504 01:05:53,645 --> 01:05:54,689 You're like my brother. 1505 01:05:54,733 --> 01:05:56,561 You bought me my first car. 1506 01:05:56,604 --> 01:05:58,302 Even though I crashed it after a month. 1507 01:05:58,345 --> 01:06:00,782 Noah... I mean, we could always find another filmer, 1508 01:06:00,826 --> 01:06:04,264 but still, bro, like, you're pretty good at your job. 1509 01:06:04,308 --> 01:06:05,483 I'm at a loss for words. 1510 01:06:05,526 --> 01:06:08,138 We just lost two great... two great, uh... 1511 01:06:08,181 --> 01:06:09,704 one and a half great people. 1512 01:06:09,748 --> 01:06:11,141 Lola. [SNAPS FINGERS] 1513 01:06:11,184 --> 01:06:12,533 [DISTORTED MUSIC CONTINUES] 1514 01:06:12,577 --> 01:06:13,708 Did you hear her? 1515 01:06:14,883 --> 01:06:16,059 Lola! 1516 01:06:23,936 --> 01:06:25,372 -[THUDS] -CLOWN: Yoo-hoo! 1517 01:06:25,416 --> 01:06:26,765 -You're early, sailor. -Run! 1518 01:06:26,808 --> 01:06:29,028 -Run! Run! This way! -[CLOWN LAUGHING] 1519 01:06:29,072 --> 01:06:30,725 No, no! Come here! Follow me! 1520 01:06:30,769 --> 01:06:32,510 Quick! This way, this way! 1521 01:06:32,553 --> 01:06:33,641 Come on, over here. 1522 01:06:34,120 --> 01:06:36,122 Ah. Ah! 1523 01:06:37,080 --> 01:06:39,212 -Oh, I don't know... -[THUDS] 1524 01:06:39,256 --> 01:06:41,562 What is this place? 1525 01:06:41,606 --> 01:06:42,781 NOAH: Wait. The door. 1526 01:06:42,824 --> 01:06:44,043 Where'd the door go? 1527 01:06:44,087 --> 01:06:45,827 -[THUDDING] -Where's the door? 1528 01:06:45,871 --> 01:06:47,046 Where's the door? 1529 01:06:47,655 --> 01:06:49,222 We're trapped. 1530 01:06:49,266 --> 01:06:50,789 Where... Where's the door? How are we gonna get out of here? 1531 01:06:50,832 --> 01:06:52,530 -I don't know. We gotta find something. -What do we do? 1532 01:06:52,573 --> 01:06:53,879 -Where's Anthony? -Find the door. 1533 01:06:53,922 --> 01:06:55,315 Try to knock it down. 1534 01:06:55,359 --> 01:06:56,490 -Let's get... -No, bro, what... 1535 01:06:56,534 --> 01:06:57,752 We gotta get back to Anthony. 1536 01:06:57,796 --> 01:06:59,015 Let's get back to Anthony. 1537 01:06:59,058 --> 01:07:00,103 -No. -Please. 1538 01:07:00,146 --> 01:07:01,365 [BREATHES HEAVILY] 1539 01:07:01,408 --> 01:07:02,888 Welcome to my house! 1540 01:07:02,931 --> 01:07:05,064 -[SCREAMS] -[LAUGHS] 1541 01:07:05,108 --> 01:07:06,152 Where's my dog? 1542 01:07:06,718 --> 01:07:08,546 Oh, your dog! 1543 01:07:08,589 --> 01:07:10,287 Where is she? Is she safe? 1544 01:07:10,852 --> 01:07:12,593 Safe? Hmm. 1545 01:07:12,637 --> 01:07:14,291 Well, we're having lots of fun with her. 1546 01:07:14,334 --> 01:07:15,814 Please, I want this to end. I'm done. 1547 01:07:15,857 --> 01:07:17,076 I'm done messing around. 1548 01:07:17,120 --> 01:07:19,078 Oh, but I'm just getting started. 1549 01:07:19,122 --> 01:07:20,645 [BONES CRACKING] 1550 01:07:20,688 --> 01:07:23,039 This isn't fun! Where's my dog? 1551 01:07:23,082 --> 01:07:25,693 Well, why don't you go and look for her? 1552 01:07:25,737 --> 01:07:27,043 NOAH: Brian. Brian! 1553 01:07:27,086 --> 01:07:28,479 There's an exit. We gotta get out of here. 1554 01:07:28,522 --> 01:07:29,654 -Brian! -Come on! 1555 01:07:29,697 --> 01:07:31,177 NOAH: Come on! Come on! 1556 01:07:31,221 --> 01:07:33,092 [FEMALE CLOWN LAUGHS] 1557 01:07:34,267 --> 01:07:35,486 RUG: Paws. 1558 01:07:36,748 --> 01:07:38,576 [METALLIC RATTLING] 1559 01:07:47,367 --> 01:07:48,542 They go to the door. 1560 01:07:56,420 --> 01:07:58,683 [RECORDED LAUGHTER PLAYS] 1561 01:08:01,903 --> 01:08:03,209 -[THUDDING] -[GRUNTS] 1562 01:08:04,428 --> 01:08:05,951 Oh. Oh. 1563 01:08:11,087 --> 01:08:13,263 -[SHRIEKS] -[WHIMPERS] 1564 01:08:14,916 --> 01:08:16,788 [PANTING] 1565 01:08:16,831 --> 01:08:18,006 Is he behind you? 1566 01:08:19,530 --> 01:08:20,618 [GASPS] 1567 01:08:22,533 --> 01:08:24,100 Oh, no. 1568 01:08:24,143 --> 01:08:25,666 Watch your back. 1569 01:08:25,710 --> 01:08:27,451 -[BARKS] -Lola! 1570 01:08:29,192 --> 01:08:30,715 I think I heard her. I think I heard her. 1571 01:08:30,758 --> 01:08:32,020 [GATE UNLOCKS] 1572 01:08:32,064 --> 01:08:34,284 [GATE CREAKING] 1573 01:08:34,327 --> 01:08:36,068 Lola! 1574 01:08:36,112 --> 01:08:37,635 -Lola! -[BARKING] 1575 01:08:37,678 --> 01:08:39,332 -I think I hear her from there. -Okay. 1576 01:08:44,685 --> 01:08:45,860 Lola! 1577 01:08:45,904 --> 01:08:47,384 [SMACKS LIPS] 1578 01:08:48,428 --> 01:08:49,560 You ready? 1579 01:08:50,822 --> 01:08:52,215 Shoot! 1580 01:08:52,258 --> 01:08:53,912 It's a brick wall. 1581 01:08:53,955 --> 01:08:55,392 -Please! Help! -[CLOWN LAUGHS] 1582 01:08:55,435 --> 01:08:57,220 Run, run, run! 1583 01:08:57,263 --> 01:08:59,047 [RUG SCREAMING] 1584 01:09:00,701 --> 01:09:02,312 No! Run! 1585 01:09:07,273 --> 01:09:08,448 It was paper. 1586 01:09:08,492 --> 01:09:10,015 Anthony, what are you doing here? 1587 01:09:10,058 --> 01:09:11,886 You guys are my brothers. My best friends. 1588 01:09:11,930 --> 01:09:13,540 We're the trinamic trio. 1589 01:09:13,584 --> 01:09:16,195 Of course I'm gonna come back here and save your dumb asses. 1590 01:09:16,239 --> 01:09:18,197 This is the worst idea you've ever had. 1591 01:09:18,241 --> 01:09:20,199 This is worse than going into the tunnel. 1592 01:09:20,243 --> 01:09:21,287 Hey, what is this? 1593 01:09:21,331 --> 01:09:22,506 What the hell? 1594 01:09:25,248 --> 01:09:27,119 [MANIACAL LAUGHTER] 1595 01:09:28,599 --> 01:09:29,817 This place is so creepy. 1596 01:09:29,861 --> 01:09:31,210 ANTHONY: Why are we on it? 1597 01:09:31,254 --> 01:09:32,994 -RUG: What is it? -I don't know! I don't know. 1598 01:09:33,038 --> 01:09:34,126 We have to do something. 1599 01:09:34,170 --> 01:09:35,214 We should go that way. 1600 01:09:36,259 --> 01:09:37,521 It might be a trap. 1601 01:09:38,826 --> 01:09:40,045 NOAH: What's that? 1602 01:09:40,088 --> 01:09:41,916 Oh! It's a look-alike. Come here. 1603 01:09:41,960 --> 01:09:43,091 [CLOWN CACKLING] 1604 01:09:44,441 --> 01:09:45,703 What is that? 1605 01:09:46,660 --> 01:09:47,705 I don't know. 1606 01:09:50,316 --> 01:09:52,536 [CACKLING CONTINUES] 1607 01:09:52,579 --> 01:09:54,407 -[WHISPERS] Which way? -I don't know. 1608 01:09:54,451 --> 01:09:55,539 Let's go this way. 1609 01:09:59,630 --> 01:10:01,197 [SOFTLY] Get down, get down, get down. 1610 01:10:01,240 --> 01:10:03,373 Where'd she go? 1611 01:10:03,416 --> 01:10:04,504 ANTHONY: I don't know. 1612 01:10:06,506 --> 01:10:07,942 She could be behind us. 1613 01:10:08,639 --> 01:10:10,249 [CACKLING IN DISTANCE] 1614 01:10:10,293 --> 01:10:11,685 Where do we go? 1615 01:10:11,729 --> 01:10:13,252 I think there's an exit over here. 1616 01:10:13,296 --> 01:10:15,080 [SHUSHING] 1617 01:10:16,951 --> 01:10:18,301 -Do you see anything? -No. 1618 01:10:18,344 --> 01:10:20,172 Wait, wait, wait. Shh. 1619 01:10:20,216 --> 01:10:22,218 -[FAINT ECHOING LAUGHTER] -ANTHONY: What was that? 1620 01:10:22,261 --> 01:10:23,523 It's right on the other side. 1621 01:10:30,095 --> 01:10:31,966 -[SCREAMING] -[MANIACAL LAUGHTER] 1622 01:10:36,536 --> 01:10:37,972 I'm coming! 1623 01:10:39,322 --> 01:10:40,584 Hey! 1624 01:10:42,107 --> 01:10:43,282 Brian! 1625 01:10:43,326 --> 01:10:45,153 Oh! Oh! What the... 1626 01:10:45,893 --> 01:10:47,243 No, no! Guys! 1627 01:10:49,201 --> 01:10:50,550 NOAH: Anthony! Anthony, where is she? 1628 01:10:50,594 --> 01:10:51,682 Shit. Shit! 1629 01:10:51,725 --> 01:10:53,118 -[CLICKING] -Oh, shit. 1630 01:10:54,424 --> 01:10:56,121 "Top score, save your friends. 1631 01:10:56,164 --> 01:10:58,210 "Anything else, certain death." 1632 01:10:58,254 --> 01:10:59,777 MAN OVER SPEAKER: Forty-five seconds. 1633 01:10:59,820 --> 01:11:01,344 -Brian, please! -Forty-four seconds. 1634 01:11:01,387 --> 01:11:02,562 -Hold on. -43... 1635 01:11:02,606 --> 01:11:03,694 I don't wanna die! 1636 01:11:03,737 --> 01:11:05,609 I'm not even 21 yet. 1637 01:11:05,652 --> 01:11:06,784 Brian! 1638 01:11:06,827 --> 01:11:07,872 [CARNIVAL MUSIC PLAYING] 1639 01:11:07,915 --> 01:11:09,265 39, 38... 1640 01:11:09,308 --> 01:11:10,962 Shit. This is fake. What do I do? 1641 01:11:11,005 --> 01:11:12,616 I freaking hate clowns! 1642 01:11:12,659 --> 01:11:13,878 -[CLOWN CACKLING] -35... 1643 01:11:13,921 --> 01:11:16,620 -ANTHONY: Brian! -...34, 33, 1644 01:11:16,663 --> 01:11:17,795 32... 1645 01:11:17,838 --> 01:11:20,276 What do you guys want? What do you want? 1646 01:11:20,319 --> 01:11:22,365 I'm coming! 1647 01:11:22,408 --> 01:11:24,018 -28, 27... -Oh. Okay. 1648 01:11:24,062 --> 01:11:25,411 -Okay. -[DINGS] 1649 01:11:25,455 --> 01:11:26,804 ...26, 25... 1650 01:11:26,847 --> 01:11:28,240 ANTHONY: You don't want me. 1651 01:11:28,284 --> 01:11:30,068 I didn't even mess with you. It's not even my dog. 1652 01:11:30,111 --> 01:11:31,548 Please, keep the dog. Keep the dog. 1653 01:11:31,591 --> 01:11:32,810 Brian! 1654 01:11:32,853 --> 01:11:34,594 ...20, 19... 1655 01:11:34,638 --> 01:11:35,726 ANTHONY: Oh, my God. Help! 1656 01:11:35,769 --> 01:11:37,380 They won't stop. I need a little help. 1657 01:11:37,423 --> 01:11:39,120 Brian! 1658 01:11:39,164 --> 01:11:40,818 Brian, I'll never talk to you again! 1659 01:11:40,861 --> 01:11:42,515 -[MANIACAL LAUGHTER] -Please help me, Brian! 1660 01:11:42,559 --> 01:11:44,561 -Please help me! -...11, 10, 1661 01:11:44,604 --> 01:11:46,432 -9, 8... -I got it. 1662 01:11:46,476 --> 01:11:47,694 -...7, 6... -Brian! 1663 01:11:47,738 --> 01:11:48,913 I'm coming! 1664 01:11:48,956 --> 01:11:50,001 Stop counting down. 1665 01:11:50,044 --> 01:11:52,177 ...3, 2, 1. 1666 01:11:52,220 --> 01:11:54,222 -[GASPS] -[BELL DINGS] 1667 01:11:55,833 --> 01:11:57,138 [TUNE PLAYS FROM GAME] 1668 01:11:57,182 --> 01:11:58,183 I got it! 1669 01:11:58,923 --> 01:12:00,316 I got it! Oh. 1670 01:12:01,621 --> 01:12:03,231 -Brian! -Brian! 1671 01:12:03,275 --> 01:12:04,320 Where were you? 1672 01:12:04,363 --> 01:12:05,364 Thank you. 1673 01:12:05,408 --> 01:12:06,931 Stick together, okay? Stay close. 1674 01:12:06,974 --> 01:12:08,062 NOAH: We gotta go get Lola. 1675 01:12:08,106 --> 01:12:09,281 What are we supposed to do, bro? 1676 01:12:09,325 --> 01:12:10,674 We have to get out of here. 1677 01:12:14,939 --> 01:12:16,157 Oh, dude, what the f... 1678 01:12:16,201 --> 01:12:17,245 RUG: Why is it so dark? 1679 01:12:17,289 --> 01:12:19,030 -What is it? -RUG: I don't know. 1680 01:12:19,073 --> 01:12:21,424 I don't... Find the light, find the light. Quick. 1681 01:12:21,467 --> 01:12:22,816 Quick. [SCREAMS] 1682 01:12:22,860 --> 01:12:24,601 [MANIACAL LAUGHTER] 1683 01:12:26,733 --> 01:12:28,779 I hear her! She's literally around the corner. 1684 01:12:28,822 --> 01:12:30,171 Lola! Lola! 1685 01:12:30,215 --> 01:12:31,390 -[EXPLOSION] -ANTHONY: Brian, no! 1686 01:12:31,434 --> 01:12:33,523 -[SCREAMS] -Brian! Brian! 1687 01:12:33,566 --> 01:12:35,873 Dude, what the hell is down there? Brian! 1688 01:12:35,916 --> 01:12:37,309 We have to go right now. 1689 01:12:37,353 --> 01:12:38,876 NOAH: No, no, no. 1690 01:12:38,919 --> 01:12:40,443 We gotta find another way. We don't know what's down there. 1691 01:12:40,486 --> 01:12:42,575 Brian! Let's go. We have to find another way right now. 1692 01:12:42,619 --> 01:12:43,924 Let's go. Noah, come on. 1693 01:12:43,968 --> 01:12:45,622 Noah, I'm not messing around. Let's go. 1694 01:12:45,665 --> 01:12:47,363 [RUMBLING, SCRAPING] 1695 01:12:50,366 --> 01:12:51,889 Oh, what the hell? 1696 01:12:51,932 --> 01:12:53,281 [WINCES] 1697 01:12:54,935 --> 01:12:56,372 What the hell is this? 1698 01:13:00,288 --> 01:13:01,420 [LOLA WHINES] 1699 01:13:03,248 --> 01:13:05,076 Lola. Lola! 1700 01:13:05,119 --> 01:13:07,383 Lola, baby. Come here! 1701 01:13:07,426 --> 01:13:09,167 Come here. Oh, my God, I love you. 1702 01:13:09,210 --> 01:13:11,430 Are you hurt? Let me see. 1703 01:13:11,474 --> 01:13:13,737 Oh, I missed you so much. I missed you. 1704 01:13:13,780 --> 01:13:15,913 Oh, my God, Lola. 1705 01:13:15,956 --> 01:13:17,131 Oh, baby. 1706 01:13:17,175 --> 01:13:18,437 Let me see your paw. 1707 01:13:18,481 --> 01:13:20,352 Did he do anything to you? 1708 01:13:20,396 --> 01:13:21,788 Oh, Lola. 1709 01:13:21,832 --> 01:13:24,487 Come here. I missed you so much. I missed you. 1710 01:13:24,530 --> 01:13:26,314 I missed you, I missed you. 1711 01:13:26,358 --> 01:13:28,012 -[LOLA WHINING] -Did they do anything to you bad? 1712 01:13:28,055 --> 01:13:29,448 Did they do anything to you? 1713 01:13:29,492 --> 01:13:30,797 Oh, boy. 1714 01:13:30,841 --> 01:13:32,886 -[LOLA WHINES] -What are you doing? Come on. 1715 01:13:32,930 --> 01:13:34,410 Lola, come here. Come here. 1716 01:13:34,453 --> 01:13:36,673 Let's go. Let's go, Lola. Girl, come here. 1717 01:13:36,716 --> 01:13:38,239 Come on, girl. We gotta get out of here. 1718 01:13:38,283 --> 01:13:39,371 -We gotta go... -Hello. 1719 01:13:39,415 --> 01:13:41,155 -[GASPS] -[CHUCKLING] 1720 01:13:41,199 --> 01:13:42,243 What are you doing? 1721 01:13:42,287 --> 01:13:44,202 -Just relax, relax. -Wait, wait... 1722 01:13:44,245 --> 01:13:45,682 We're just clowning around, all right? 1723 01:13:45,725 --> 01:13:47,901 -Wait, what's going on? -We're just clowning around. 1724 01:13:47,945 --> 01:13:49,555 Just having a laugh, right? 1725 01:13:49,599 --> 01:13:50,817 -RUG: No, this is... -It's a laugh. 1726 01:13:50,861 --> 01:13:52,515 RUG: No, I'm not laughing. 1727 01:13:52,558 --> 01:13:53,951 You know what was fun? 1728 01:13:53,994 --> 01:13:56,170 When we first realized 1729 01:13:56,214 --> 01:13:58,346 that you was moving into the neighborhood. 1730 01:13:58,390 --> 01:14:00,218 And you know what we thought to ourselves? 1731 01:14:00,261 --> 01:14:01,349 Finally, 1732 01:14:01,393 --> 01:14:04,614 finally, finally, finally, 1733 01:14:04,657 --> 01:14:06,485 finally someone to have some fun with. 1734 01:14:08,574 --> 01:14:10,489 [YELPS] 1735 01:14:10,533 --> 01:14:13,753 CLOWN: You know what? You're gonna die like the rest of 'em! 1736 01:14:13,797 --> 01:14:15,015 CLOWN 2: You're gonna die here! 1737 01:14:17,409 --> 01:14:18,454 [CACKLING] 1738 01:14:18,497 --> 01:14:19,498 You're the freak! 1739 01:14:19,542 --> 01:14:21,065 CLOWN 3: You're gonna die here! 1740 01:14:21,108 --> 01:14:22,458 [MANIACAL LAUGHTER CONTINUES] 1741 01:14:24,721 --> 01:14:26,331 CLOWN 4: You die here, kid. 1742 01:14:27,288 --> 01:14:28,594 -Oh, oh! -Shh! 1743 01:14:30,553 --> 01:14:32,337 -RUG: What the... -[RADIO CHATTER] 1744 01:14:32,380 --> 01:14:33,773 TRAVERS: Police! Everybody down! 1745 01:14:33,817 --> 01:14:34,992 You, down! 1746 01:14:35,035 --> 01:14:36,297 You, hands up! 1747 01:14:45,002 --> 01:14:47,395 RAWLS: Thank you so much. 1748 01:14:47,439 --> 01:14:49,920 Like, honestly, we could not do this without you y'all. 1749 01:14:49,963 --> 01:14:52,009 We needed y'all to come down here, 1750 01:14:52,052 --> 01:14:55,534 ID the guy and, you know, save the day. 1751 01:14:55,578 --> 01:14:58,232 This was the, uh... the case for 32 years? 1752 01:14:58,276 --> 01:14:59,582 -Thirty-two years, yeah. -What? 1753 01:14:59,625 --> 01:15:01,235 -Uh, Operation Crimson, yeah. -Mmm-hmm. 1754 01:15:01,279 --> 01:15:02,715 Thirty-two years we've been working on this. 1755 01:15:02,759 --> 01:15:05,370 Everyone in the precinct, they are celebrating y'all. 1756 01:15:05,413 --> 01:15:06,719 Y'all are heroes. 1757 01:15:06,763 --> 01:15:08,329 Like, you're a hero, man. 1758 01:15:08,373 --> 01:15:09,853 -I appreciate it. -A hero! 1759 01:15:09,896 --> 01:15:11,071 -Thank you. -They're saying I'm a hero. 1760 01:15:11,115 --> 01:15:12,551 RUG: No, she said me. 1761 01:15:12,595 --> 01:15:14,292 RAWLS: You... You were like the sidekick. 1762 01:15:14,335 --> 01:15:17,034 This would have helped if we didn't get our lives in danger. 1763 01:15:17,077 --> 01:15:19,166 My cousin's life was in danger, my life was in danger. 1764 01:15:19,210 --> 01:15:20,428 Well, I was good, I... 1765 01:15:20,472 --> 01:15:22,082 I did taekwondo in third grade. 1766 01:15:22,126 --> 01:15:25,042 No, we could tell that y'all knew what y'all were doing 1767 01:15:25,085 --> 01:15:27,087 and that y'all were fully capable to handle this. 1768 01:15:27,131 --> 01:15:28,959 -Yeah, we've seen your videos. -We've seen your videos. 1769 01:15:29,002 --> 01:15:31,178 Like, y'all are smart kids. 1770 01:15:31,222 --> 01:15:32,702 They kind of used us as bait. 1771 01:15:32,745 --> 01:15:34,617 Nah. Uh... 1772 01:15:34,660 --> 01:15:36,053 Pretty much, yeah, bait. 1773 01:15:36,096 --> 01:15:39,491 Like, um, clickbait. Clickbait. 1774 01:15:39,535 --> 01:15:41,798 I don't think you're using that term correctly. 1775 01:15:41,841 --> 01:15:42,886 Like, put you in danger. 1776 01:15:42,929 --> 01:15:44,670 But that's not what it means. 1777 01:15:44,714 --> 01:15:47,107 We're just trying to get on y'all's level. 1778 01:15:47,151 --> 01:15:48,282 -[CHUCKLES] Sorry. -Okay. 1779 01:15:48,326 --> 01:15:49,893 -No, it's all good. Um... -We should go. 1780 01:15:49,936 --> 01:15:52,373 Thank you, guys. I hope to never see you guys again. 1781 01:15:52,417 --> 01:15:53,940 Not in a bad way. No offense. 1782 01:15:53,984 --> 01:15:55,333 -W-Wait, wait. -I appreciate it. 1783 01:15:55,376 --> 01:15:56,639 -We got... -Come back, come back. 1784 01:15:56,682 --> 01:15:59,076 -Whoa, wait, what? -A little favor. 1785 01:15:59,119 --> 01:16:00,468 -It's a tiny little favor. -Yeah. 1786 01:16:00,512 --> 01:16:02,645 So that selfie that we did last time went viral. 1787 01:16:02,688 --> 01:16:04,255 -You know, blew up. -Okay. 1788 01:16:04,298 --> 01:16:06,344 -We got 200 followers now. -Two hundred likes. 1789 01:16:06,387 --> 01:16:08,389 -We're doing big league stuff. -That's right. 1790 01:16:08,433 --> 01:16:10,478 So we want to do a TikTok version. 1791 01:16:10,522 --> 01:16:11,871 Get that new stuff going. 1792 01:16:11,915 --> 01:16:13,612 I'm actually in like a rush. 1793 01:16:13,656 --> 01:16:15,092 -Yeah, we... -ANTHONY: We gotta get home. 1794 01:16:15,135 --> 01:16:16,528 Well, it... It'll be real quick, so... 1795 01:16:16,572 --> 01:16:17,834 Real quick. 1796 01:16:17,877 --> 01:16:19,444 We can actually, like, do it how y'all do it. 1797 01:16:19,487 --> 01:16:21,315 -Yeah, yeah. You ready? -Right now? 1798 01:16:21,359 --> 01:16:23,143 Wassup, everybody? 1799 01:16:23,187 --> 01:16:24,449 You know, it's the Face Cops. 1800 01:16:24,492 --> 01:16:26,364 -Hey, Cop 1. -Cop 2. 1801 01:16:26,407 --> 01:16:27,583 And we doin' it! 1802 01:16:27,626 --> 01:16:29,541 Yeah, we are doin' it. We out here, man. 1803 01:16:30,411 --> 01:16:33,153 ♪ Me just walk in 1804 01:16:33,197 --> 01:16:34,938 ♪ You nah haffi like me 1805 01:16:34,981 --> 01:16:36,983 ♪ Ah, me just walk in 1806 01:16:38,028 --> 01:16:39,899 ♪ You nah haffi like it 1807 01:16:39,943 --> 01:16:42,815 ♪ Me in the party 1808 01:16:42,859 --> 01:16:44,643 ♪ Ganja, I light it 1809 01:16:44,687 --> 01:16:47,646 ♪ Ah, me just walk in 1810 01:16:47,690 --> 01:16:50,170 ♪ You nah haffi like it Eee 1811 01:16:50,214 --> 01:16:52,520 ♪ Head to the Gully We nuh do this often 1812 01:16:52,564 --> 01:16:55,001 ♪ Know ah couple yute That ah do no laughin' 1813 01:16:55,045 --> 01:16:57,308 ♪ Send fi the high grade Fi the party 1814 01:16:57,351 --> 01:16:59,702 ♪ Send fi the high grade When me walk in 1815 01:16:59,745 --> 01:17:01,660 ♪ Who? Me 1816 01:17:01,704 --> 01:17:03,923 ♪ Uh, bring me the weed, uh 1817 01:17:03,967 --> 01:17:06,143 ♪ Bring me the leaf From the trees, uh, uh 1818 01:17:06,186 --> 01:17:08,667 ♪ When it comes to the green Do the deal, uh 1819 01:17:08,711 --> 01:17:10,495 ♪ Send for me, nuh fi heal 1820 01:17:10,538 --> 01:17:12,758 ♪ Couple of me bredrin Dem ah sell it fi ah meal 1821 01:17:12,802 --> 01:17:15,239 ♪ Dem bwoy dem nuh care Or nobody else feel 1822 01:17:15,282 --> 01:17:17,633 ♪ They make sure it signed Delivered and sealed 1823 01:17:17,676 --> 01:17:20,374 ♪ Look here Ah, me just walk in 1824 01:17:21,201 --> 01:17:22,986 ♪ You nah haffi like me 1825 01:17:23,029 --> 01:17:25,902 ♪ Ah, me just walk in 1826 01:17:25,945 --> 01:17:27,773 ♪ You nah haffi like it 1827 01:17:27,817 --> 01:17:30,080 ♪ Me in the party 1828 01:17:30,863 --> 01:17:32,517 ♪ Ganja, I light it 1829 01:17:32,560 --> 01:17:35,651 ♪ Ah, me just walk in 1830 01:17:35,694 --> 01:17:37,696 ♪ You nah haffi like it Eee 1831 01:17:37,740 --> 01:17:40,525 ♪ When the blunt roar With the ganja we light it up 1832 01:17:40,568 --> 01:17:43,006 ♪ Pay dem no mind Cah me times too tough 1833 01:17:43,049 --> 01:17:45,269 ♪ Too much fi lose So me take two puff 1834 01:17:45,312 --> 01:17:47,227 ♪ Me rise it up Me rise it 1835 01:17:47,271 --> 01:17:50,013 ♪ When the blunt roar With the ganja we light it up 1836 01:17:50,056 --> 01:17:52,406 ♪ Pay dem no mind Cah me times too tough 1837 01:17:52,450 --> 01:17:54,800 ♪ Too much fi lose So me take two puff 1838 01:17:54,844 --> 01:17:57,281 ♪ Me rise it up Me rise it 1839 01:17:57,324 --> 01:17:59,718 ♪ Head to the Gully We nuh do this often 1840 01:17:59,762 --> 01:18:02,112 ♪ Know ah couple yute That ah do no laughin' 1841 01:18:02,155 --> 01:18:04,549 ♪ Send fi the high grade Fi the party 1842 01:18:04,592 --> 01:18:06,943 ♪ Send fi the high grade When me walk in 1843 01:18:06,986 --> 01:18:09,249 ♪ Head to the Gully We nuh do this often 1844 01:18:09,293 --> 01:18:11,730 ♪ Know ah couple yute That ah do no laughin' 1845 01:18:11,774 --> 01:18:14,080 ♪ Send fi the high grade Fi the party 1846 01:18:14,124 --> 01:18:16,169 ♪ Send fi the high grade When me walk in 1847 01:18:16,213 --> 01:18:18,694 ♪ Ah, me just walk in 1848 01:18:18,737 --> 01:18:20,478 ♪ You nah haffi like me 1849 01:18:20,521 --> 01:18:23,655 ♪ Ah, me just walk in 1850 01:18:23,699 --> 01:18:25,526 ♪ You nah haffi like it 1851 01:18:25,570 --> 01:18:27,485 ♪ Me in the party 1852 01:18:28,399 --> 01:18:30,227 ♪ Ganja, I light it 1853 01:18:30,270 --> 01:18:33,143 ♪ Ah, me just walk in 1854 01:18:33,186 --> 01:18:34,884 ♪ You nah haffi like it 1855 01:18:43,501 --> 01:18:46,547 ♪ Is you lyin' or not? Is you lyin' or not? 1856 01:18:46,591 --> 01:18:49,420 ♪ Got me pickin' rose petals Do you love me or not? 1857 01:18:49,463 --> 01:18:51,248 ♪ Is you lyin'? 1858 01:18:51,291 --> 01:18:54,425 ♪ No smoke I'm way Too cold to cut down 1859 01:18:54,468 --> 01:18:57,297 ♪ I'm in your city Yeah, what's up now? 1860 01:18:57,341 --> 01:19:00,561 ♪ Mad over her Like I'm run town 1861 01:19:00,605 --> 01:19:03,260 ♪ I'm in the middle Don't you pull it out 1862 01:19:03,303 --> 01:19:05,653 ♪ She dancin' like the Rollie She a bust down 1863 01:19:05,697 --> 01:19:08,569 ♪ Bend it down And show her ass cheek 1864 01:19:08,613 --> 01:19:11,442 ♪ Turn it around And make it flashy Talkin' peach cream 1865 01:19:11,485 --> 01:19:14,010 ♪ That dirty talk She make it classy 1866 01:19:14,053 --> 01:19:16,490 ♪ You got me thinkin' Babe, you got me askin' 1867 01:19:16,534 --> 01:19:19,189 ♪ Am I a psycho? Yeah 1868 01:19:19,232 --> 01:19:22,496 ♪ Is you lyin' or not? It's my head, it's your nose 1869 01:19:22,540 --> 01:19:25,543 ♪ Even my dogs know 1870 01:19:25,586 --> 01:19:28,459 ♪ And if my dogs want You dead there's no way We're too close 1871 01:19:28,502 --> 01:19:29,852 ♪ Am I psycho? 1872 01:19:31,157 --> 01:19:32,942 ♪ Is you lyin' or not? 1873 01:19:32,985 --> 01:19:35,335 ♪ It's your head It's fake thoughts You a typo 1874 01:19:37,076 --> 01:19:38,556 ♪ What a mistake 1875 01:19:42,995 --> 01:19:45,389 ♪ Fair or not 1876 01:19:45,432 --> 01:19:48,261 ♪ Each to our own Fair or not 1877 01:19:49,045 --> 01:19:50,829 ♪ Fair or not 1878 01:19:53,049 --> 01:19:56,182 ♪ I'm vulnerable Table for two 1879 01:19:56,226 --> 01:19:59,838 ♪ Was it me? Was it you? 1880 01:19:59,882 --> 01:20:02,710 ♪ All these darts Hit in my mind Hit in my mind 1881 01:20:02,754 --> 01:20:06,279 ♪ I think about it All the time Stains 1882 01:20:06,323 --> 01:20:08,716 ♪ I got blood drippin' From my brain 1883 01:20:08,760 --> 01:20:11,545 ♪ Pourin' it on you You got a nigga locked up In these chains 1884 01:20:11,589 --> 01:20:14,287 ♪ Quarantine I think I'm goin' insane 1885 01:20:14,331 --> 01:20:16,463 ♪ Don't let me Catch you dippin' Switching lanes 1886 01:20:16,507 --> 01:20:19,249 ♪ Am I a psycho? Yeah 1887 01:20:19,292 --> 01:20:22,469 ♪ Is you lyin' or not? It's my head, it's your nose 1888 01:20:22,513 --> 01:20:25,124 ♪ Even my dogs know 1889 01:20:25,168 --> 01:20:28,301 ♪ And if my dogs want You dead there's no way We're too close 1890 01:20:28,345 --> 01:20:30,042 ♪ Am I psycho? 1891 01:20:31,174 --> 01:20:32,871 ♪ Is you lyin' or not? 1892 01:20:32,915 --> 01:20:35,743 ♪ It's your head It's fake thoughts You a typo 1893 01:20:37,180 --> 01:20:38,877 ♪ What a mistake 132846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.