Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
fps๋ณํ๋ฐ ์ฑํฌ์ฌ์์ ๋จน๋๊ฒ ๋ 2 00:00:07,000 --> 00:01:07,000
3 00:01:41,488 --> 00:01:43,741
Wakey Wakey.
Heads up!
4
00:01:43,741 --> 00:01:44,158
5 00:01:44,158 --> 00:01:47,661
Shoes, pants...
Low bridge! Shirt...
6
00:01:47,661 --> 00:01:47,953
7 00:01:47,953 --> 00:01:50,622
On your left. I'll take that. 8 00:01:50,622 --> 00:01:53,417
9 00:01:53,417 --> 00:01:56,628
Block slap. Knife switch. 10 00:01:56,628 --> 00:01:56,921
11 00:01:56,921 --> 00:01:58,881
Grip 'im, flip 'im. 12 00:01:58,881 --> 00:02:00,841
13 00:02:00,841 --> 00:02:03,010
Okay.
Coffee, anyone?
14
00:02:03,010 --> 00:02:03,468
15 00:02:03,468 --> 00:02:05,888
Can you imagine
waking up every day,
16
00:02:05,888 --> 00:02:05,930
17 00:02:05,930 --> 00:02:08,307
with some random asshole
like Mr Good Morning here,
18
00:02:08,307 --> 00:02:08,390
19 00:02:08,390 --> 00:02:11,004
trying to hack you up
with a fucking machete.
20
00:02:11,004 --> 00:02:11,643
21 00:02:11,643 --> 00:02:12,644
Seriously. 22 00:02:12,644 --> 00:02:15,397
23 00:02:15,397 --> 00:02:17,354
This might have
been fun for a while.
24
00:02:17,354 --> 00:02:17,863
25 00:02:17,863 --> 00:02:18,901
You're fuckin' dead! 26 00:02:18,901 --> 00:02:20,986
27 00:02:20,986 --> 00:02:22,654
Once the shock wore off, 28 00:02:22,654 --> 00:02:22,738
29 00:02:22,738 --> 00:02:24,894
once I realised
what the hell was happening,
30
00:02:24,894 --> 00:02:25,574
31 00:02:25,574 --> 00:02:27,910
after nearly a
hundred and forty times
32
00:02:27,910 --> 00:02:27,993
33 00:02:27,993 --> 00:02:29,912
it just fuckin' got annoying. 34 00:02:29,912 --> 00:02:30,495
35 00:02:30,495 --> 00:02:32,164
And I want it to stop. 36 00:02:32,164 --> 00:02:33,082
37 00:02:33,082 --> 00:02:34,541
But I know it won't. 38 00:02:34,541 --> 00:02:35,793
39 00:02:35,793 --> 00:02:38,963
You know how people say:
"Oh, I can do that with my eyes closed",
40
00:02:38,963 --> 00:02:39,046
41 00:02:39,046 --> 00:02:41,531
and you always think they
sound like assholes, but...
42
00:02:41,531 --> 00:02:42,423
43 00:02:42,423 --> 00:02:43,050
Whatever. 44 00:02:43,050 --> 00:02:43,772
45 00:02:43,772 --> 00:02:44,634
Watch. 46 00:02:44,634 --> 00:02:50,850
47 00:02:50,850 --> 00:02:53,185
Sorry, pal! They think you're me! 48 00:02:53,185 --> 00:03:01,777
49 00:03:01,777 --> 00:03:06,323
As many times as I've seen this happen to
my apartment, I still can't help but think:
50
00:03:06,323 --> 00:03:07,032
51 00:03:07,032 --> 00:03:09,201
"Fuck, man, this is a lease..." 52 00:03:09,201 --> 00:03:09,910
53 00:03:09,910 --> 00:03:12,662
"The landlord is already
an asshole, anyway, and..."
54
00:03:12,662 --> 00:03:12,872
55 00:03:12,872 --> 00:03:15,665
"...I'm never ever getting
my security deposit back."
56
00:03:15,665 --> 00:03:32,975
57 00:03:32,975 --> 00:03:34,476
It wasn't always like this. 58 00:03:34,476 --> 00:03:35,102
59 00:03:35,102 --> 00:03:37,980
I was happy once.
I really was.
60
00:03:37,980 --> 00:03:38,898
61 00:03:38,898 --> 00:03:40,983
I had a woman that I loved, but... 62 00:03:40,983 --> 00:03:42,359
63 00:03:42,359 --> 00:03:44,569
...now I'm just pissed off. 64 00:03:44,569 --> 00:04:03,338
65 00:04:03,338 --> 00:04:05,883
Ah, shit. Gotta jump. 66 00:04:05,883 --> 00:04:16,977
67 00:04:16,977 --> 00:04:20,522
I missed this truck
exactly 22 times before.
68
00:04:20,522 --> 00:04:21,065
69 00:04:21,065 --> 00:04:24,234
Know how it feels, falling four
storeys to the street below?
70
00:04:24,234 --> 00:04:29,156
71 00:04:29,156 --> 00:04:31,241
It fuckin' hurts is how it feels. 72 00:04:31,241 --> 00:04:43,045
73 00:04:43,045 --> 00:04:48,008
Mr Man's Man in the Challenger here screams
at date-rape volume every single time:
74
00:04:48,008 --> 00:04:48,050
75 00:04:48,050 --> 00:04:51,678
- I'M BEING CAR-JACKED!!
- Yes, you are.
76
00:04:51,678 --> 00:04:53,513
77 00:04:53,513 --> 00:04:56,016
The next set of assholes trying
to kill me are in that minivan.
78
00:04:56,016 --> 00:04:56,350
79 00:04:56,350 --> 00:04:58,643
- Could you get through this traffic, please?
- Don't tell me how to drive.
80
00:04:58,643 --> 00:04:58,685
81 00:04:58,685 --> 00:05:02,320
- I'm not telling you how to drive.
- Esmeralda the chauffeur and Pam.
- You love to argue.
82
00:05:02,320 --> 00:05:02,422
83 00:05:02,422 --> 00:05:04,489
I have no fuckin' idea if those
are their real names,
84
00:05:04,489 --> 00:05:04,520
85 00:05:04,520 --> 00:05:06,110
because I never stop to say hello. 86 00:05:06,110 --> 00:05:36,181
87 00:05:36,181 --> 00:05:39,381
Now, after the bus it's pretty
much smooth sailing and I can...
88
00:05:39,381 --> 00:05:39,467
89 00:05:39,467 --> 00:05:42,729
Wait a second, did I...
Oh shit, did I get to the bus yet?
90
00:05:42,729 --> 00:05:45,190
91 00:05:45,190 --> 00:05:46,191
Nope 92 00:05:46,191 --> 00:05:48,152
93 00:05:48,152 --> 00:05:49,153
God? 94 00:05:49,153 --> 00:05:53,073
95 00:05:53,073 --> 00:05:54,449
Don't feel bad for me. 96 00:05:54,449 --> 00:05:56,868
97 00:05:56,868 --> 00:05:59,371
This kinda shit
happens eeevery day.
98
00:05:59,371 --> 00:05:59,829
99 00:05:59,829 --> 00:06:02,374
I used to complain that
every day it felt the same.
100
00:06:02,374 --> 00:06:02,647
101 00:06:02,647 --> 00:06:04,032
And then May 9th came. 102 00:06:04,032 --> 00:06:04,459
103 00:06:04,459 --> 00:06:06,503
And now every day is the same. 104 00:06:06,503 --> 00:06:13,385
105 00:06:13,385 --> 00:06:16,972
Same wake-up scream,
same machete-wielding asshole.
106
00:06:16,972 --> 00:06:17,097
107 00:06:17,097 --> 00:06:20,157
Same everything,
with... slight variations.
108
00:06:20,157 --> 00:06:22,186
109 00:06:22,186 --> 00:06:23,187
Motherf... !! 110 00:06:23,187 --> 00:06:23,955
111 00:06:23,955 --> 00:06:25,152
Argh! 112 00:06:25,152 --> 00:06:31,153
113 00:06:31,153 --> 00:06:33,113
One thing that never changes... 114 00:06:33,113 --> 00:06:35,449
115 00:06:35,449 --> 00:06:36,866
...is I die. 116 00:06:36,866 --> 00:06:37,284
117 00:06:37,284 --> 00:06:39,661
Every. Single. Day. 118 00:06:39,661 --> 00:06:41,830
119 00:06:41,830 --> 00:06:42,831
I die. 120 00:06:42,831 --> 00:06:43,665
121 00:06:43,665 --> 00:06:45,125
Here's a little highlight reel. 122 00:06:45,125 --> 00:06:47,919
123 00:06:47,919 --> 00:06:49,546
Now, truth be told, 124 00:06:49,546 --> 00:06:49,588
125 00:06:49,588 --> 00:06:51,256
I don't even know why
they want to kill me
126
00:06:51,256 --> 00:06:51,298
127 00:06:51,298 --> 00:06:54,259
or what I've done to deserve getting
killed, but there's a shit-ton of 'em.
128
00:06:54,259 --> 00:06:54,301
129 00:06:54,301 --> 00:06:55,802
You've met Pam. 130 00:06:55,802 --> 00:06:57,471
131 00:06:57,471 --> 00:07:00,765
She did that to me 14 times
before I finally got the timing down.
132
00:07:00,765 --> 00:07:04,603
133 00:07:04,603 --> 00:07:07,647
This little angel-faced
asshole is known as Guan-Jin.
134
00:07:07,647 --> 00:07:10,025
135 00:07:10,025 --> 00:07:11,651
How do I know her name? 136 00:07:11,651 --> 00:07:12,569
137 00:07:12,569 --> 00:07:14,154
I am Guan-Jin! 138 00:07:14,154 --> 00:07:15,030
139 00:07:15,030 --> 00:07:16,573
And Guan-Jin has done this. 140 00:07:16,573 --> 00:07:16,615
141 00:07:16,615 --> 00:07:18,700
Her name means
"Goddess of Mercy".
142
00:07:18,700 --> 00:07:18,783
143 00:07:18,783 --> 00:07:20,077
I think she digs irony. 144 00:07:20,077 --> 00:07:24,914
145 00:07:24,914 --> 00:07:27,334
I call this little cocky
motherfucker Kaboom.
146
00:07:27,334 --> 00:07:29,044
147 00:07:29,044 --> 00:07:30,492
What's up, pretty boy? 148 00:07:30,492 --> 00:07:30,586
149 00:07:30,586 --> 00:07:33,072
You fuckin' weird old
dwarf, what are you doing?
150
00:07:33,072 --> 00:07:33,214
151 00:07:33,214 --> 00:07:33,909
Oh. 152 00:07:33,909 --> 00:07:34,466
153 00:07:34,466 --> 00:07:36,551
I don't like that attitude. 154 00:07:36,551 --> 00:07:38,262
155 00:07:38,262 --> 00:07:40,555
I gave them all nicknames: Pam, Smiley, 156 00:07:40,555 --> 00:07:40,597
157 00:07:40,597 --> 00:07:42,682
the German twins, Roy number 2, 158 00:07:42,682 --> 00:07:42,724
159 00:07:42,724 --> 00:07:46,228
who just happens to be some
asshole who looks exactly like me.
160
00:07:46,228 --> 00:07:48,272
161 00:07:48,272 --> 00:07:50,232
And sometimes I manage to kill them. 162 00:07:50,232 --> 00:07:54,361
163 00:07:54,361 --> 00:07:55,445
But it doesn't matter. 164 00:07:55,445 --> 00:07:56,238
165 00:07:56,238 --> 00:07:57,642
They always find me. 166 00:07:57,642 --> 00:07:58,611
167 00:07:58,611 --> 00:08:00,409
And eventually, they take me out. 168 00:08:00,409 --> 00:08:00,450
169 00:08:00,450 --> 00:08:01,868
I'm Guan-Jin! 170 00:08:01,868 --> 00:08:03,203
171 00:08:03,203 --> 00:08:04,956
And Guan-Jin has done this! 172 00:08:04,956 --> 00:08:05,082
173 00:08:05,082 --> 00:08:08,402
I don't know how this is possible,
or why I keep repeating the same day.
174
00:08:08,402 --> 00:08:08,480
175 00:08:08,480 --> 00:08:10,152
I've never had time to figure it out 176 00:08:10,152 --> 00:08:10,253
177 00:08:10,253 --> 00:08:12,857
It's a shit show from the
second I open my eyes.
178
00:08:12,857 --> 00:08:15,424
179 00:08:15,424 --> 00:08:16,158
Jemma. 180 00:08:16,158 --> 00:08:17,170
181 00:08:17,170 --> 00:08:18,611
The only woman I've ever loved, 182 00:08:18,611 --> 00:08:18,665
183 00:08:18,665 --> 00:08:21,388
and the one person who has
the answers I'm looking for.
184
00:08:21,388 --> 00:08:25,559
185 00:08:25,559 --> 00:08:29,604
- Hello?
- Uh... I'm looking for Dr. Jemma Wells.
186
00:08:29,604 --> 00:08:29,646
187 00:08:29,646 --> 00:08:30,647
Who's this? 188 00:08:30,647 --> 00:08:30,939
189 00:08:30,939 --> 00:08:34,014
This is her husb...
um, her boyfriend, Roy.
190
00:08:34,014 --> 00:08:34,117
191 00:08:34,117 --> 00:08:38,028
Ah, Captain Roy Pulver here,
of Delta Force fame.
192
00:08:38,028 --> 00:08:38,572
193 00:08:38,572 --> 00:08:39,573
Who's this? 194 00:08:39,573 --> 00:08:40,199
195 00:08:40,199 --> 00:08:43,868
- This is Colonel Clive Ventor.
- Jemma's boss.
196
00:08:43,868 --> 00:08:44,203
197 00:08:44,203 --> 00:08:46,580
- Until recently.
- Is she around?
198
00:08:46,580 --> 00:08:47,469
199 00:08:47,469 --> 00:08:51,418
- Well no, unfortunately she's not.
- Do you know when she'll be back?
200
00:08:51,418 --> 00:08:52,006
201 00:08:52,006 --> 00:08:56,631
Now that is more of a cosmic question that
I'd have to hand over to a higher power.
202
00:08:56,631 --> 00:08:57,134
203 00:08:57,134 --> 00:08:59,099
- Huh?
- She's dead.
204
00:08:59,099 --> 00:09:01,226
205 00:09:01,226 --> 00:09:01,836
- What? 206 00:09:01,836 --> 00:09:03,138
207 00:09:03,138 --> 00:09:04,891
I hate to be the bearer
of bad news, but...
208
00:09:04,891 --> 00:09:05,724
209 00:09:05,724 --> 00:09:08,643
...Miss Wells took a nasty spill and
snapped her neck last night.
210
00:09:08,643 --> 00:09:09,751
211 00:09:09,751 --> 00:09:11,346
An accident in the lab. 212 00:09:11,346 --> 00:09:11,521
213 00:09:11,521 --> 00:09:14,149
Working late, likely very fatigued. 214 00:09:14,149 --> 00:09:14,233
215 00:09:14,233 --> 00:09:15,234
No... 216 00:09:15,234 --> 00:09:18,278
217 00:09:18,278 --> 00:09:20,071
Can I ask where you are? 218 00:09:20,071 --> 00:09:24,534
219 00:09:24,534 --> 00:09:26,161
- Ein.
- Zwei.
220
00:09:26,161 --> 00:09:26,495
221 00:09:26,495 --> 00:09:28,037
That was no fucking accident. 222 00:09:28,037 --> 00:09:28,478
223 00:09:28,478 --> 00:09:29,354
[both] Drei! 224 00:09:29,354 --> 00:09:32,751
225 00:09:32,751 --> 00:09:35,044
Why is she dead? Who killed her? 226 00:09:35,044 --> 00:09:35,506
227 00:09:35,506 --> 00:09:37,964
I've never lived long
enough to find out.
228
00:09:37,964 --> 00:09:38,089
229 00:09:38,089 --> 00:09:41,196
Okay so, where were we?
Oh yeah, the bus.
230
00:09:41,196 --> 00:09:47,307
231 00:09:47,307 --> 00:09:48,141
Fuck! 232 00:09:48,141 --> 00:10:08,183
233 00:10:08,183 --> 00:10:11,359
- [speaks Spanish]
- Oh, honey, we've got ourselves a cowboy.
234
00:10:11,359 --> 00:10:11,748
235 00:10:11,748 --> 00:10:13,502
I think I'm gonna have
to get serious here.
236
00:10:13,502 --> 00:10:17,421
237 00:10:17,421 --> 00:10:18,338
What the f...! 238 00:10:18,338 --> 00:10:20,465
239 00:10:20,465 --> 00:10:21,258
Fuck me!! 240 00:10:21,258 --> 00:10:27,797
241 00:10:27,797 --> 00:10:28,728
OHH !! 242 00:10:28,728 --> 00:10:29,846
243 00:10:29,846 --> 00:10:30,558
Fuck! 244 00:10:30,558 --> 00:11:27,949
245 00:11:27,949 --> 00:11:29,701
Nah, I think they deserved it. 246 00:11:29,701 --> 00:11:43,423
247 00:11:43,423 --> 00:11:46,185
- Hey, Roy.
- Hi, Jake.
248
00:11:46,185 --> 00:11:46,551
249 00:11:46,551 --> 00:11:50,680
You look like death taking a dump.
What happened to you?
250
00:11:50,680 --> 00:11:50,722
251 00:11:50,722 --> 00:11:52,766
I just woke up wrong.
I'm fine, Jake.
252
00:11:52,766 --> 00:11:52,807
253 00:11:52,807 --> 00:11:56,978
It happens all the time. Can I get a
large bottle of that Baijiu, please?
254
00:11:56,978 --> 00:11:58,415
255 00:11:58,415 --> 00:12:01,167
You know what, Jake?
Make it two large bottles.
256
00:12:01,167 --> 00:12:01,221
257 00:12:01,221 --> 00:12:03,109
Two! Jesus Christ! 258 00:12:03,109 --> 00:12:03,443
259 00:12:03,443 --> 00:12:09,415
Hear ye, hear ye! Sir Osis of Liver.
I'm kidding.
260
00:12:09,415 --> 00:12:09,524
261 00:12:09,524 --> 00:12:12,165
Alcoholics unanimous,
am I right?
262
00:12:12,165 --> 00:12:12,298
263 00:12:12,298 --> 00:12:16,715
- You know you got today, right Jake?
- Because tomorrow isn't guaranteed.
264
00:12:16,715 --> 00:12:16,785
265 00:12:16,785 --> 00:12:19,376
Fuckin' A, pal.
Fuckin' A.
266
00:12:19,376 --> 00:12:20,209
267 00:12:20,209 --> 00:12:22,932
This kids is all about to shut down. 268 00:12:22,932 --> 00:12:23,041
269 00:12:23,041 --> 00:12:24,465
How can you drink like that? 270 00:12:24,465 --> 00:12:29,052
271 00:12:29,052 --> 00:12:31,012
- How can you not?
- You know,
272
00:12:31,012 --> 00:12:31,416
273 00:12:31,416 --> 00:12:35,953
a lot of expert internal security
pundits, and mind you, I'm one of 'em,
274
00:12:35,953 --> 00:12:36,814
275 00:12:36,814 --> 00:12:39,479
think that next 9/11 will
target our distilled spirits.
276
00:12:39,479 --> 00:12:39,661
277 00:12:39,661 --> 00:12:41,940
Now, you have got a country
where the rate of alcoholism
278
00:12:41,940 --> 00:12:42,002
279 00:12:42,002 --> 00:12:44,345
and binge drinking is somewhere
in the 38th percentile
280
00:12:44,345 --> 00:12:44,484
281 00:12:44,484 --> 00:12:46,445
so should you wipe out... 282 00:12:46,445 --> 00:12:46,486
283 00:12:46,486 --> 00:12:48,321
This douchebag's named Dave. 284 00:12:48,321 --> 00:12:48,662
285 00:12:48,662 --> 00:12:51,753
Dave is a security specialist
at some private firm,
286
00:12:51,753 --> 00:12:51,831
287 00:12:51,831 --> 00:12:56,131
and it doesn't matter what my answer is to
him asking "how can you drink like that?"
288
00:12:56,131 --> 00:12:56,204
289 00:12:56,204 --> 00:12:59,788
he always launches into this
exact same fucking speech.
290
00:12:59,788 --> 00:13:00,739
291 00:13:00,739 --> 00:13:04,003
I know what he's gonna say...
word for word.
292
00:13:04,003 --> 00:13:04,696
293 00:13:04,696 --> 00:13:07,799
I know everything that's gonna
happen from the second I walk in.
294
00:13:07,799 --> 00:13:08,383
295 00:13:08,383 --> 00:13:11,469
At 11:05, this famous Chinese
swordfighter comes in.
296
00:13:11,469 --> 00:13:11,555
297 00:13:11,555 --> 00:13:13,405
She was a twelve-time
world champion.
298
00:13:13,405 --> 00:13:13,561
299 00:13:13,561 --> 00:13:14,931
Shhit! Dai Feng. 300 00:13:14,931 --> 00:13:15,306
301 00:13:15,306 --> 00:13:18,968
- Why, you know she's one of the most famous...
- Woman Chinese sword masters?
302
00:13:18,968 --> 00:13:19,062
303 00:13:19,062 --> 00:13:21,062
- Twelve times...
- World Champion.
304
00:13:21,062 --> 00:13:21,396
305 00:13:21,396 --> 00:13:23,765
- Have I told you about her?
- A hundred times.
306
00:13:23,765 --> 00:13:23,969
307 00:13:23,969 --> 00:13:25,609
Really? I don't remember. 308 00:13:25,609 --> 00:13:25,894
309 00:13:25,894 --> 00:13:29,343
- I do.
- Pedro, clear a table for Si-Fu Feng.
310
00:13:29,343 --> 00:13:29,488
311 00:13:29,488 --> 00:13:31,781
Hi. Please, sit. 312 00:13:31,781 --> 00:13:31,948
313 00:13:31,948 --> 00:13:36,536
Si-Fu Feng here, is the reason I have to
bust my ass to get to the bar every day.
314
00:13:36,536 --> 00:13:36,578
315 00:13:36,578 --> 00:13:40,081
If I get here any later than eleven,
she takes the last seat at the bar.
316
00:13:40,081 --> 00:13:43,668
317 00:13:43,668 --> 00:13:46,595
Shit. She just stared at me. 318 00:13:46,595 --> 00:13:47,255
319 00:13:47,255 --> 00:13:49,729
- Have you ever been with a woman?
- Excuse me?
320
00:13:49,729 --> 00:13:49,783
321 00:13:49,783 --> 00:13:51,598
Have you ever
been with a woman?
322
00:13:51,598 --> 00:13:53,633
323 00:13:53,633 --> 00:13:56,622
I think I'm... catching a fish,
if you know what I mean.
324
00:13:56,622 --> 00:13:56,961
325 00:13:56,961 --> 00:14:00,715
I think you have a better chance of
growing a penis on your forehead, Jake.
326
00:14:00,715 --> 00:14:04,022
327 00:14:04,022 --> 00:14:05,440
At around noon... 328 00:14:05,440 --> 00:14:05,524
329 00:14:05,524 --> 00:14:09,435
O- okay. I feel- I feel a little bit
bad about this next thing.
330
00:14:09,435 --> 00:14:12,030
331 00:14:12,030 --> 00:14:14,598
I just love seeing him wipe out,
I'm sorry.
332
00:14:14,598 --> 00:14:14,691
333 00:14:14,691 --> 00:14:17,285
I know I should probably warn him,
but it's just so fuckin' funny
334
00:14:17,285 --> 00:14:17,326
335 00:14:17,326 --> 00:14:19,829
and it's not like I got a lot
to laugh about these days.
336
00:14:19,829 --> 00:14:20,079
337 00:14:20,079 --> 00:14:23,858
You can't file workman's comp. Pedro,
no one will believe you.
338
00:14:23,858 --> 00:14:24,167
339 00:14:24,167 --> 00:14:27,712
At 12:20, Dave the Pant Loaf
finally goes back to work.
340
00:14:27,712 --> 00:14:28,129
341 00:14:28,129 --> 00:14:30,302
You better hope the
terrorists don't decide to
342
00:14:30,302 --> 00:14:30,327
343 00:14:30,327 --> 00:14:32,902
start poisoning the world's
Baijiu supply, Roy.
344
00:14:32,902 --> 00:14:33,012
345 00:14:33,012 --> 00:14:35,944
But not before delivering
that little gut-buster.
346
00:14:35,944 --> 00:14:39,627
347 00:14:39,627 --> 00:14:41,476
- That's too much.
- Sit down, Dave.
348
00:14:41,476 --> 00:14:42,226
349 00:14:42,226 --> 00:14:43,366
Excuse me? 350 00:14:43,366 --> 00:14:44,227
351 00:14:44,227 --> 00:14:45,690
I want to tell you a story. 352 00:14:45,690 --> 00:14:46,731
353 00:14:46,731 --> 00:14:51,018
Okay, I'm bombed today.
A little twist on the war story.
354
00:14:51,018 --> 00:14:51,110
355 00:14:51,110 --> 00:14:54,989
I start talking about the other times I've
died, when I've had too much to drink.
356
00:14:54,989 --> 00:14:55,031
357 00:14:55,031 --> 00:14:57,408
Have you ever been shot in the face, Dave? 358 00:14:57,408 --> 00:15:00,411
359 00:15:00,411 --> 00:15:01,920
I was shot in the face. 360 00:15:01,920 --> 00:15:03,122
361 00:15:03,122 --> 00:15:05,625
A funny thing happened to
me right before I died.
362
00:15:05,625 --> 00:15:06,334
363 00:15:06,334 --> 00:15:08,377
This was a while back now, it... 364 00:15:08,377 --> 00:15:08,712
365 00:15:08,712 --> 00:15:11,297
It was a .45 ACP round. 366 00:15:11,297 --> 00:15:13,758
367 00:15:13,758 --> 00:15:16,135
Enters here. Clean. 368 00:15:16,135 --> 00:15:16,177
369 00:15:16,177 --> 00:15:18,984
Bullet winds up in my mouth,
almost intact.
370
00:15:18,984 --> 00:15:19,347
371 00:15:19,347 --> 00:15:22,266
And I remember... tasting steak. 372 00:15:22,266 --> 00:15:22,684
373 00:15:22,684 --> 00:15:27,063
Yeah. Like a really-really good rib-eye. 374 00:15:27,063 --> 00:15:28,940
375 00:15:28,940 --> 00:15:32,902
And it wasn't only until- until
much later, when I was alive again,
376
00:15:32,902 --> 00:15:34,028
377 00:15:34,028 --> 00:15:35,029
I said, "Shit... 378 00:15:35,029 --> 00:15:36,823
379 00:15:36,823 --> 00:15:40,397
...that was my tongue, being cooked
by the heat of the bullet."
380
00:15:40,397 --> 00:15:40,885
381 00:15:40,885 --> 00:15:42,794
That's what I tasted. My tongue. 382 00:15:42,794 --> 00:15:43,341
383 00:15:43,341 --> 00:15:46,070
Can you believe that shit?
That's fuckin' wild.
384
00:15:46,070 --> 00:15:49,711
385 00:15:49,711 --> 00:15:51,963
That is a true story, Dave. 386 00:15:51,963 --> 00:16:08,517
387 00:16:08,517 --> 00:16:09,981
Good stuff, buddy. 388 00:16:09,981 --> 00:16:10,457
389 00:16:10,457 --> 00:16:12,734
Ever thought about getting a sober coach? 390 00:16:12,734 --> 00:16:13,818
391 00:16:13,818 --> 00:16:14,819
Copy that. 392 00:16:14,819 --> 00:16:16,484
393 00:16:16,484 --> 00:16:19,018
At exactly 12:47... oh, well, 394 00:16:19,018 --> 00:16:19,057
395 00:16:19,057 --> 00:16:20,575
let me get to that in a second. 396 00:16:20,575 --> 00:16:20,617
397 00:16:20,617 --> 00:16:25,744
Let's say a quarter 'til, I've usually
got a really, really good buzz,
398
00:16:25,744 --> 00:16:25,807
399 00:16:25,807 --> 00:16:28,041
and I- I'm feeling fuckin' good. 400 00:16:28,041 --> 00:16:30,376
401 00:16:30,376 --> 00:16:32,592
You see, as long as
I make it to this bar,
402
00:16:32,592 --> 00:16:32,683
403 00:16:32,683 --> 00:16:34,685
I can drink 'til they find me. 404 00:16:34,685 --> 00:16:36,507
405 00:16:36,507 --> 00:16:39,520
I can get abso-lutely shit-faced. 406 00:16:39,520 --> 00:16:42,471
407 00:16:42,471 --> 00:16:44,265
And not feel a thing. 408 00:16:44,265 --> 00:16:47,018
409 00:16:47,018 --> 00:16:52,774
12:47 PM. I've never, not once
made it, a minute past this point.
410
00:16:52,774 --> 00:16:56,170
411 00:16:56,170 --> 00:16:57,570
Why do I let it happen? 412 00:16:57,570 --> 00:16:58,117
413 00:16:58,117 --> 00:16:58,988
Why not? 414 00:16:58,988 --> 00:17:00,106
415 00:17:00,106 --> 00:17:02,644
Because outside this bar, no
matter what direction I run
416
00:17:02,644 --> 00:17:02,683
417 00:17:02,683 --> 00:17:06,524
and no matter how hard I fight,
I have never lived past 12:47 PM.
418
00:17:06,524 --> 00:17:06,658
419 00:17:06,658 --> 00:17:08,539
They.Always. Get me. 420 00:17:08,539 --> 00:17:09,582
421 00:17:09,582 --> 00:17:11,630
A bunch of assholes
I've never met,
422
00:17:11,630 --> 00:17:11,654
423 00:17:11,654 --> 00:17:14,002
killing me for reasons
that remain a mystery.
424
00:17:14,002 --> 00:17:21,761
425 00:17:21,761 --> 00:17:24,013
And she's dead. My girl. 426 00:17:24,013 --> 00:17:25,321
427 00:17:25,321 --> 00:17:28,184
Gone in a moment further
back than I can ever go.
428
00:17:28,184 --> 00:17:29,143
429 00:17:29,143 --> 00:17:32,313
Stuck here in the death loop
of a never-ending day.
430
00:17:32,313 --> 00:17:33,243
431 00:17:33,243 --> 00:17:36,442
I know I can't keep...
drinking my way through it.
432
00:17:36,442 --> 00:17:37,758
433 00:17:37,758 --> 00:17:39,821
Not when every day ends like this. 434 00:17:39,821 --> 00:17:40,693
435 00:17:40,693 --> 00:17:44,406
I need a plan now.
I need to make somebody pay.
436
00:17:44,406 --> 00:17:45,218
437 00:17:45,218 --> 00:17:48,221
They have an army. All I have is time. 438 00:17:48,221 --> 00:17:48,653
439 00:17:48,653 --> 00:17:51,218
Yesterday... was months ago. 440 00:17:51,218 --> 00:18:07,926
441 00:18:07,926 --> 00:18:08,590
Great. 442 00:18:08,590 --> 00:18:11,227
443 00:18:11,227 --> 00:18:12,603
Yeah, that's good. 444 00:18:12,603 --> 00:18:24,115
445 00:18:24,115 --> 00:18:27,410
- Guys, um... can you give me a second, please?
- Sure.
446
00:18:27,410 --> 00:18:31,831
447 00:18:31,831 --> 00:18:33,124
My God, woman. 448 00:18:33,124 --> 00:18:35,543
449 00:18:35,543 --> 00:18:36,544
Look at you. 450 00:18:36,544 --> 00:18:40,131
451 00:18:40,131 --> 00:18:41,800
- Hey.
- Hey.
452
00:18:41,800 --> 00:18:47,305
453 00:18:47,305 --> 00:18:51,709
So... have you developed some
allergic reaction to the phones?
454
00:18:51,709 --> 00:18:51,893
455 00:18:51,893 --> 00:18:55,972
No, no, I just got back. My cell phone is
shut off and I didn't get a chance to...
456
00:18:55,972 --> 00:18:56,230
457 00:18:56,230 --> 00:18:57,859
...square away my landline, so... 458 00:18:57,859 --> 00:18:57,922
459 00:18:57,922 --> 00:19:00,443
- So they shut that off, too?
- Ah, yeah.
460
00:19:00,443 --> 00:19:01,838
461 00:19:01,838 --> 00:19:04,394
I mean, it's- it's really just luck that
you got in touch with me at all.
462
00:19:04,394 --> 00:19:04,433
463 00:19:04,433 --> 00:19:05,355
Ah, yeah. 464 00:19:05,355 --> 00:19:06,785
465 00:19:06,785 --> 00:19:08,474
The amount of luck
it took to find you
466
00:19:08,474 --> 00:19:08,528
467 00:19:08,528 --> 00:19:10,864
in the bar at the bottom
of your apartment building.
468
00:19:10,864 --> 00:19:11,370
469 00:19:11,370 --> 00:19:12,819
What would be odds? 470 00:19:12,819 --> 00:19:14,707
471 00:19:14,707 --> 00:19:17,418
Well hello there, sarcasm.
How you been, stranger?
472
00:19:17,418 --> 00:19:17,501
473 00:19:17,501 --> 00:19:19,628
Haven't heard from you in a while. 474 00:19:19,628 --> 00:19:20,922
475 00:19:20,922 --> 00:19:23,174
- What's that?
- I brought a resume.
476
00:19:23,174 --> 00:19:25,874
477 00:19:25,874 --> 00:19:30,997
But the printer I used was kinda low on ink
so the Delta Force section is hard to read.
478
00:19:30,997 --> 00:19:34,000
479 00:19:34,000 --> 00:19:35,603
That gonna hurt my chances? 480 00:19:35,603 --> 00:19:41,480
481 00:19:41,480 --> 00:19:42,276
Come here. 482 00:19:42,276 --> 00:19:43,945
483 00:19:43,945 --> 00:19:45,249
They, um... 484 00:19:45,249 --> 00:19:45,785
485 00:19:45,785 --> 00:19:47,126
...wear uniforms here. 486 00:19:47,126 --> 00:19:47,150
487 00:19:47,150 --> 00:19:49,335
- So I just...
- Ah. Alright, cool, yeah.
488
00:19:49,335 --> 00:19:49,617
489 00:19:49,617 --> 00:19:52,288
- I need to just...
- I mean, it's not those... whoa!
490
00:19:52,288 --> 00:19:52,397
491 00:19:52,397 --> 00:19:55,748
Those maroon things, like mall
security, because I can't rock them...
492
00:19:55,748 --> 00:19:56,092
493 00:19:56,092 --> 00:19:58,888
Maroon. Like... 494 00:19:58,888 --> 00:19:59,306
495 00:19:59,306 --> 00:19:59,869
...my dress? 496 00:19:59,869 --> 00:19:59,916
497 00:19:59,916 --> 00:20:03,330
No, not like your dress,
because that would be sexy.
498
00:20:03,330 --> 00:20:03,377
499 00:20:03,377 --> 00:20:04,661
-That's...
- No, I'm just saying.
500
00:20:04,661 --> 00:20:04,708
501 00:20:04,708 --> 00:20:06,626
- Fine.
- A- anyway, I...
502
00:20:06,626 --> 00:20:07,784
503 00:20:07,784 --> 00:20:09,051
What's the salary here, anyway? 504 00:20:09,051 --> 00:20:09,176
505 00:20:09,176 --> 00:20:11,032
Have you an idea?
And is there a medical co-pay
506
00:20:11,032 --> 00:20:11,103
507 00:20:11,103 --> 00:20:14,302
because I have pre-existing--
You know, with the... combat stuff.
508
00:20:14,302 --> 00:20:14,976
509 00:20:14,976 --> 00:20:17,728
Anyway, what are you doing here?
It looks really... big.
510
00:20:17,728 --> 00:20:18,317
511 00:20:18,317 --> 00:20:21,259
- Been working on it a while?
- Just long enough, I hope.
512
00:20:21,259 --> 00:20:22,679
513 00:20:22,679 --> 00:20:24,235
What is that thing, anyway. 514 00:20:24,235 --> 00:20:24,318
515 00:20:24,318 --> 00:20:29,073
That's five years worth of sleepless nights
and round-the-clock research.
516
00:20:29,073 --> 00:20:29,824
517 00:20:29,824 --> 00:20:32,660
And it means more to me
than you can possibly imagine.
518
00:20:32,660 --> 00:20:32,701
519 00:20:32,701 --> 00:20:35,704
- What does it do?
- What's it do?
520
00:20:35,704 --> 00:20:36,164
521 00:20:36,164 --> 00:20:38,917
Unmakes all of time and space. 522 00:20:38,917 --> 00:20:39,330
523 00:20:39,330 --> 00:20:43,733
And destroys the planet in its entirety,
if... improperly used.
524
00:20:43,733 --> 00:20:44,460
525 00:20:44,460 --> 00:20:45,492
No shit? 526 00:20:45,492 --> 00:20:46,314
527 00:20:46,314 --> 00:20:48,759
Wait, like "Doomsday" destroy? 528 00:20:48,759 --> 00:20:50,821
529 00:20:50,821 --> 00:20:52,471
Well, you must be really stressed. 530 00:20:52,471 --> 00:20:58,061
531 00:20:58,061 --> 00:20:59,673
Wow, look at Joe. 532 00:20:59,673 --> 00:21:00,894
533 00:21:00,894 --> 00:21:03,149
Jesus, he's getting so big, Jemma. 534 00:21:03,149 --> 00:21:04,574
535 00:21:04,574 --> 00:21:06,903
Hey, you mind if I swap this out? 536 00:21:06,903 --> 00:21:09,488
537 00:21:09,488 --> 00:21:12,408
This- this picture, you've...
got another one of these?
538
00:21:12,408 --> 00:21:12,916
539 00:21:12,916 --> 00:21:15,434
Oh yeah, sure, you can take it.
What's your weight?
540
00:21:15,434 --> 00:21:18,206
541 00:21:18,206 --> 00:21:22,835
I'm doing, um... I'm doing a special
paleo thing, so it's like 175.
542
00:21:22,835 --> 00:21:23,211
543 00:21:23,211 --> 00:21:24,593
Still drinking? 544 00:21:24,593 --> 00:21:25,131
545 00:21:25,131 --> 00:21:27,197
- Yeah...
- I'll put 180.
546
00:21:27,197 --> 00:21:30,218
547 00:21:30,218 --> 00:21:32,053
Have you thought about telling 'im? 548 00:21:32,053 --> 00:21:34,097
549 00:21:34,097 --> 00:21:36,432
It would mean a lot to me
if we could tell him, Jemma.
550
00:21:36,432 --> 00:21:38,601
551 00:21:38,601 --> 00:21:42,313
Honestly, what would he gain?
You've been absent for most of his life.
552
00:21:42,313 --> 00:21:43,898
553 00:21:43,898 --> 00:21:45,933
Why do you say it like that, like... 554 00:21:45,933 --> 00:21:46,308
555 00:21:46,308 --> 00:21:48,518
... it wouldn't be worth
it if I got to know him now.
556
00:21:48,518 --> 00:21:50,698
557 00:21:50,698 --> 00:21:52,661
My work took me
away from you, guys.
558
00:21:52,661 --> 00:21:52,731
559 00:21:52,731 --> 00:21:53,929
- Your work?
- Yeah
560
00:21:53,929 --> 00:21:54,046
561 00:21:54,046 --> 00:21:55,388
Your work? 562 00:21:55,388 --> 00:21:55,413
563 00:21:55,413 --> 00:22:00,326
I... You loved that life a lot more than you
loved the idea of sharing one with us.
564
00:22:00,326 --> 00:22:00,987
565 00:22:00,987 --> 00:22:04,666
Getting shot at is way more exciting
than diapers and minivans.
566
00:22:04,666 --> 00:22:04,760
567 00:22:04,760 --> 00:22:07,351
Right right right, there's your
go-to argument and you know that.
568
00:22:07,351 --> 00:22:07,429
569 00:22:07,429 --> 00:22:11,498
I'm just... asshole who didn't
want to stick around, right?
570
00:22:11,498 --> 00:22:11,675
571 00:22:11,675 --> 00:22:13,687
What does it matter any more, Roy? 572 00:22:13,687 --> 00:22:14,178
573 00:22:14,178 --> 00:22:18,114
We- we both moved on, we've made
our decision, and Joe adores you anyway.
574
00:22:18,114 --> 00:22:18,474
575 00:22:18,474 --> 00:22:20,251
- He adores me?
- Yeah.
576
00:22:20,251 --> 00:22:21,685
577 00:22:21,685 --> 00:22:23,229
What'd he say about me? 578 00:22:23,229 --> 00:22:29,443
579 00:22:29,443 --> 00:22:31,070
What do you want, Roy? 580 00:22:31,070 --> 00:22:33,864
581 00:22:33,864 --> 00:22:36,159
I lost you. Okay? 582 00:22:36,159 --> 00:22:37,076
583 00:22:37,076 --> 00:22:40,621
I know that I blew it.
I made my peace with it.
584
00:22:40,621 --> 00:22:42,831
585 00:22:42,831 --> 00:22:45,084
Please don't let that
happen with my son.
586
00:22:45,084 --> 00:22:45,938
587 00:22:45,938 --> 00:22:46,961
That's all I'm asking. 588 00:22:46,961 --> 00:22:49,130
589 00:22:49,130 --> 00:22:51,257
He's our boy, Jemma. 590 00:22:51,257 --> 00:22:53,717
591 00:22:53,717 --> 00:22:55,970
- Doctor Wells.
- Just a minute.
592
00:22:55,970 --> 00:22:56,012
593 00:22:56,012 --> 00:22:57,721
Oh, sorry, Brett. 594 00:22:57,721 --> 00:22:58,222
595 00:22:58,222 --> 00:22:59,928
This is Roy. Roy, Brett. 596 00:22:59,928 --> 00:23:00,023
597 00:23:00,023 --> 00:23:02,134
Brett's head of security here at Dynow. 598 00:23:02,134 --> 00:23:02,268
599 00:23:02,268 --> 00:23:04,895
Your office is in a
restricted area, Dr. Wells
600
00:23:04,895 --> 00:23:05,119
601 00:23:05,119 --> 00:23:08,030
- And is therefore off limits.
- I made it clear to the Colonel
602
00:23:08,030 --> 00:23:08,106
603 00:23:08,106 --> 00:23:11,646
that I would accept visitors
when I deemed it appropriate.
604
00:23:11,646 --> 00:23:11,716
605 00:23:11,716 --> 00:23:15,345
I was... just dropping off my resume,
big guy. It's all good.
606
00:23:15,345 --> 00:23:19,077
607 00:23:19,077 --> 00:23:21,079
Well, we're not hiring right now. 608 00:23:21,079 --> 00:23:21,454
609 00:23:21,454 --> 00:23:23,998
- Captain... Pulver.
- Tell him I'll be there in a moment.
610
00:23:23,998 --> 00:23:25,874
611 00:23:25,874 --> 00:23:27,237
The Colonel's waiting. 612 00:23:27,237 --> 00:23:31,547
613 00:23:31,547 --> 00:23:33,007
What a dick. 614 00:23:33,007 --> 00:23:35,634
615 00:23:35,634 --> 00:23:39,059
- I thought you said you were hiring.
- They are. We are.
616
00:23:39,059 --> 00:23:41,822
617 00:23:41,822 --> 00:23:42,979
I am... 618 00:23:42,979 --> 00:23:44,268
619 00:23:44,268 --> 00:23:46,229
What are you talking about? 620 00:23:46,229 --> 00:23:47,062
621 00:23:47,062 --> 00:23:49,830
It's a very specific security detail. 622 00:23:49,830 --> 00:23:50,024
623 00:23:50,024 --> 00:23:52,068
Black bag stuff, like covert? 624 00:23:52,068 --> 00:23:52,559
625 00:23:52,559 --> 00:23:54,820
- Beyond.
- Really?
626
00:23:54,820 --> 00:23:56,114
627 00:23:56,114 --> 00:23:57,323
When do I start? 628 00:23:57,323 --> 00:23:58,881
629 00:23:58,881 --> 00:24:00,493
Sooner than you think. 630 00:24:00,493 --> 00:24:01,339
631 00:24:01,339 --> 00:24:05,289
I read the man's resume...
and I see cause for concern.
632
00:24:05,289 --> 00:24:05,331
633 00:24:05,331 --> 00:24:06,832
He doesn't look like much. 634 00:24:06,832 --> 00:24:07,816
635 00:24:07,816 --> 00:24:12,671
No one ever notices the housefly until
he fucks up a good bowl of soup, Brett.
636
00:24:12,671 --> 00:24:14,257
637 00:24:14,257 --> 00:24:16,342
There's something I
don't like about him.
638
00:24:16,342 --> 00:24:16,956
639 00:24:16,956 --> 00:24:19,720
He has that... trait. 640 00:24:19,720 --> 00:24:21,055
641 00:24:21,055 --> 00:24:22,449
What trait is that? 642 00:24:22,449 --> 00:24:23,270
643 00:24:23,270 --> 00:24:27,103
The overachiever who makes up for
a lack of talent with hustle.
644
00:24:27,103 --> 00:24:27,728
645 00:24:27,728 --> 00:24:30,231
The guy on the playground
I grew up hating.
646
00:24:30,231 --> 00:24:30,856
647 00:24:30,856 --> 00:24:34,985
Vet his service history. If it's accurate,
I want him tracked and monitored.
648
00:24:34,985 --> 00:24:35,653
649 00:24:35,653 --> 00:24:38,739
If he becomes problematic,
we'll deal with him.
650
00:24:38,739 --> 00:24:39,532
651 00:24:39,532 --> 00:24:42,743
And, um... reach outside the normal ranks. 652 00:24:42,743 --> 00:24:43,730
653 00:24:43,730 --> 00:24:47,227
No one that could connect back to us.
The more random the assets, the better.
654
00:24:47,227 --> 00:24:47,281
655 00:24:47,281 --> 00:24:49,208
Find some real freaks. 656 00:24:49,208 --> 00:24:49,918
657 00:24:49,918 --> 00:24:53,354
Okay, I'm gonna get out of here,
grab a little vino, maybe some--
658
00:24:53,354 --> 00:24:53,432
659 00:24:53,432 --> 00:24:55,131
- Just let me fix your hair.
- Ow, ow, Jemma!
660
00:24:55,131 --> 00:24:58,764
661 00:24:58,764 --> 00:24:59,843
I'm bleeding. 662 00:24:59,843 --> 00:25:00,428
663 00:25:00,428 --> 00:25:02,991
- Did you get my birthday present, Roy?
- What are you doing here?
664
00:25:02,991 --> 00:25:03,015
665 00:25:03,015 --> 00:25:06,051
- You're acting so weird.
- Did you get it? The present. I sent it to you.
666
00:25:06,051 --> 00:25:06,130
667 00:25:06,130 --> 00:25:09,395
- I don't know, I haven't checked.
- Well, please do. I sent it a few days ago.
668
00:25:09,395 --> 00:25:10,714
669 00:25:10,714 --> 00:25:12,148
I will. Of course I will. 670 00:25:12,148 --> 00:25:12,794
671 00:25:12,794 --> 00:25:15,437
Dr. Wells, could I see you for a moment. 672 00:25:15,437 --> 00:25:17,778
673 00:25:17,778 --> 00:25:21,490
- Go to the hospital, first.
- Be there in a moment, Colonel.
674
00:25:21,490 --> 00:25:22,074
675 00:25:22,074 --> 00:25:25,077
- You drew blood.
- Listen to me now, Roy.
676
00:25:25,077 --> 00:25:25,661
677 00:25:25,661 --> 00:25:28,581
Okay look, I know we haven't
seen much of each other lately
678
00:25:28,581 --> 00:25:28,622
679 00:25:28,622 --> 00:25:30,532
and I know we've gone
down very different paths.
680
00:25:30,532 --> 00:25:30,595
681 00:25:30,595 --> 00:25:32,708
- I know, but when I...
- It's important that you listen. Just listen!
682
00:25:32,708 --> 00:25:32,779
683 00:25:32,779 --> 00:25:35,143
- Alright, you talk. You talk, you talk.
- Okay.
684
00:25:35,143 --> 00:25:35,229
685 00:25:35,229 --> 00:25:37,047
I forgot how trying this can be. 686 00:25:37,047 --> 00:25:40,420
687 00:25:40,420 --> 00:25:43,387
I see a lot of you. In Joe, I do. 688 00:25:43,387 --> 00:25:43,429
689 00:25:43,429 --> 00:25:47,558
His determination, his willingness
to succeed no matter what.
690
00:25:47,558 --> 00:25:47,725
691 00:25:47,725 --> 00:25:51,770
He has some of your best qualities,
but he also has your selfishness
692
00:25:51,770 --> 00:25:52,417
693 00:25:52,417 --> 00:25:55,321
and your ability to just...
disappear when it suits him.
694
00:25:55,321 --> 00:25:55,407
695 00:25:55,407 --> 00:25:58,106
- Just when I thought we were turning a corner.
- And run from responsibility.
696
00:25:58,106 --> 00:25:58,178
697 00:25:58,178 --> 00:26:01,155
Okay, alright. What do you want from me?
Just tell me. Just tell me!
698
00:26:01,155 --> 00:26:02,365
699 00:26:02,365 --> 00:26:05,667
I want the man I fell in love with
a long time ago,
700
00:26:05,667 --> 00:26:05,917
701 00:26:05,917 --> 00:26:07,453
the one who gave me a son, 702 00:26:07,453 --> 00:26:07,870
703 00:26:07,870 --> 00:26:10,456
the strong, confident version of you, 704 00:26:10,456 --> 00:26:10,974
705 00:26:10,974 --> 00:26:15,461
not the Roy who's out every night getting
hammered and banging a different bimbo.
706
00:26:15,461 --> 00:26:26,597
707 00:26:26,597 --> 00:26:29,508
Remember this: Osiris. 708 00:26:29,508 --> 00:26:30,876
709 00:26:30,876 --> 00:26:32,528
- Osiris.
- Okay.
710
00:26:32,528 --> 00:26:47,451
711 00:26:47,451 --> 00:26:50,078
Look. It's Roid and Rage. 712 00:26:50,078 --> 00:26:52,706
713 00:26:52,706 --> 00:26:55,251
You know, carbohydrates
are not your friend, fellas.
714
00:26:55,251 --> 00:27:00,047
715 00:27:00,047 --> 00:27:03,342
- Doctor Wells. Are you well?
- Yes.
716
00:27:03,342 --> 00:27:04,885
717 00:27:04,885 --> 00:27:07,971
- Does cigar smoke botther you?
- No, not at all.
718
00:27:07,971 --> 00:27:16,439
719 00:27:16,439 --> 00:27:17,523
The Spindle. 720 00:27:17,523 --> 00:27:19,567
721 00:27:19,567 --> 00:27:23,153
Well, we're experiencing a
minor delay at the moment.
722
00:27:23,153 --> 00:27:25,489
723 00:27:25,489 --> 00:27:26,782
Define 'minor'. 724 00:27:26,782 --> 00:27:27,533
725 00:27:27,533 --> 00:27:29,915
A week,
two weeks at the most.
726
00:27:29,915 --> 00:27:30,703
727 00:27:30,703 --> 00:27:35,874
- And... why?
- R&D is never an exact science.
728
00:27:35,874 --> 00:27:37,084
729 00:27:37,084 --> 00:27:40,879
And yet that's exactly what
we're after: exact... science.
730
00:27:40,879 --> 00:27:43,006
731 00:27:43,006 --> 00:27:45,676
Your, um... friend, Captain Pulver. 732 00:27:45,676 --> 00:27:45,884
733 00:27:45,884 --> 00:27:50,013
- Yes, he dropped off a resume.
- And whatever possessed him.
734
00:27:50,013 --> 00:27:50,985
735 00:27:50,985 --> 00:27:55,648
Well, I may have mentioned in passing
the military presence here at the lab.
736
00:27:55,648 --> 00:27:55,742
737 00:27:55,742 --> 00:27:57,396
And whatever possessed you? 738 00:27:57,396 --> 00:27:58,481
739 00:27:58,481 --> 00:28:03,694
The security protocols of this facility
should not be the subject of pillow talk.
740
00:28:03,694 --> 00:28:04,013
741 00:28:04,013 --> 00:28:06,572
I can assure you,
they're not.
742
00:28:06,572 --> 00:28:06,864
743 00:28:06,864 --> 00:28:09,574
- Roy and I are not...
- You are the mother of his child, no?
744
00:28:09,574 --> 00:28:16,499
745 00:28:16,499 --> 00:28:18,917
Please, please, sit down.
Make yourself comfortable, I...
746
00:28:18,917 --> 00:28:19,627
747 00:28:19,627 --> 00:28:22,170
...don't want this to seem
like an interrogation.
748
00:28:22,170 --> 00:28:29,595
749 00:28:29,595 --> 00:28:31,137
I'm not one for long stories, 750 00:28:31,137 --> 00:28:31,184
751 00:28:31,184 --> 00:28:33,998
I'm someone who's always
appreciated brevity in any form.
752
00:28:33,998 --> 00:28:34,182
753 00:28:34,182 --> 00:28:36,143
The shorter the better. However... 754 00:28:36,143 --> 00:28:36,935
755 00:28:36,935 --> 00:28:40,699
...I do have one story that
I've told and retold
756
00:28:40,699 --> 00:28:40,800
757 00:28:40,800 --> 00:28:42,983
and it's a story that I'd
like to share with you now.
758
00:28:42,983 --> 00:28:43,150
759 00:28:43,150 --> 00:28:44,610
If you'll indulge me. 760 00:28:44,610 --> 00:28:44,777
761 00:28:44,777 --> 00:28:49,323
- Ah, I happen to... like long stories.
- Oh good, then we're both in luck.
762
00:28:49,323 --> 00:28:50,449
763 00:28:50,449 --> 00:28:56,580
So... Burma 1979, I was doing
skunk work for the CIA,
764
00:28:56,580 --> 00:28:57,041
765 00:28:57,041 --> 00:28:59,679
smuggling enough opium into
the country to backstop
766
00:28:59,679 --> 00:28:59,773
767 00:28:59,773 --> 00:29:03,295
a very bloody military coup that we
would eventually stage a decade later.
768
00:29:03,295 --> 00:29:03,438
769 00:29:03,438 --> 00:29:05,982
This is all mostly declassified, mostly. 770 00:29:05,982 --> 00:29:06,501
771 00:29:06,501 --> 00:29:09,176
At any rate... I find myself 772 00:29:09,176 --> 00:29:09,384
773 00:29:09,384 --> 00:29:11,804
in the jungle. Outside Rangoon, 774 00:29:11,804 --> 00:29:11,845
775 00:29:11,845 --> 00:29:14,765
sniping soldiers from the
KNU Liberation Front,
776
00:29:14,765 --> 00:29:14,890
777 00:29:14,890 --> 00:29:19,353
in a three-day running firefight
that cost me my entire team.
778
00:29:19,353 --> 00:29:20,354
779 00:29:20,354 --> 00:29:21,474
So there I am, 780 00:29:21,474 --> 00:29:21,623
781 00:29:21,623 --> 00:29:25,984
on the verge of being overrun by a
bunch of machete-wielding rebels
782
00:29:25,984 --> 00:29:26,026
783 00:29:26,026 --> 00:29:28,779
who have terrible attitudes
and even worse hygiene.
784
00:29:28,779 --> 00:29:29,071
785 00:29:29,071 --> 00:29:32,460
And all I have is a Remington
Buckmaster with a shot-out scope
786
00:29:32,460 --> 00:29:32,522
787 00:29:32,522 --> 00:29:35,661
and 36 sleepless hours in
which to squeeze out a win.
788
00:29:35,661 --> 00:29:38,456
789 00:29:38,456 --> 00:29:39,582
And then I hear it. 790 00:29:39,582 --> 00:29:42,543
791 00:29:42,543 --> 00:29:45,392
This... piercing squeal, 792 00:29:45,392 --> 00:29:46,129
793 00:29:46,129 --> 00:29:47,756
like a steam whistle. 794 00:29:47,756 --> 00:29:50,634
795 00:29:50,634 --> 00:29:51,969
Wild boar. 796 00:29:51,969 --> 00:29:53,554
797 00:29:53,554 --> 00:29:55,431
Make you piss your pants. 798 00:29:55,431 --> 00:29:57,057
799 00:29:57,057 --> 00:29:59,492
The sound alone is enough
to make the rebels scatter.
800
00:29:59,492 --> 00:29:59,539
801 00:29:59,539 --> 00:30:01,562
No one wants to fuck with the tusks. 802 00:30:01,562 --> 00:30:02,104
803 00:30:02,104 --> 00:30:06,066
So now this son-of-a-bitch gets a sniff
of me and comes at me straight away.
804
00:30:06,066 --> 00:30:07,317
805 00:30:07,317 --> 00:30:09,769
Now I'd rather put a bullet in
ten men than kill an animal,
806
00:30:09,769 --> 00:30:09,840
807 00:30:09,840 --> 00:30:11,279
but before I'm even presented 808 00:30:11,279 --> 00:30:11,321
809 00:30:11,321 --> 00:30:15,945
with the do-or-die of it all,
an 18 foot Burmese Python
810
00:30:15,945 --> 00:30:16,070
811 00:30:16,070 --> 00:30:21,415
comes down from a banyan tree, and wraps
up this raging hog like a Christmas ham.
812
00:30:21,415 --> 00:30:23,291
813 00:30:23,291 --> 00:30:24,960
I've never seen anything like it. 814 00:30:24,960 --> 00:30:25,736
815 00:30:25,736 --> 00:30:28,880
And for the next few hours,
I watch, in wonder, as this
816
00:30:28,880 --> 00:30:28,943
817 00:30:28,943 --> 00:30:31,617
snake slowly suffocates
and devours this pig.
818
00:30:31,617 --> 00:30:33,218
819 00:30:33,218 --> 00:30:35,679
It was oddly quiet so I
could hear everything.
820
00:30:35,679 --> 00:30:35,721
821 00:30:35,721 --> 00:30:40,501
The boar's bones snapping, the
bellow's-like wheeze as its lungs collapsed
822
00:30:40,501 --> 00:30:40,571
823 00:30:40,571 --> 00:30:42,936
that made it sound like
the snake was laughing.
824
00:30:42,936 --> 00:30:45,606
825 00:30:45,606 --> 00:30:51,487
It remains... the most awe-inspiring act
of violence I have ever seen.
826
00:30:51,487 --> 00:30:52,550
827 00:30:52,550 --> 00:30:54,573
But what struck me most. 828 00:30:54,573 --> 00:30:54,907
829 00:30:54,907 --> 00:31:00,144
Even as the python extended its jaws
a full two feet to devour its prey...
830
00:31:00,144 --> 00:31:01,997
831 00:31:01,997 --> 00:31:06,001
...was the calm... and calculation
in it's eyes.
832
00:31:06,001 --> 00:31:09,046
833 00:31:09,046 --> 00:31:10,835
And it was until later... 834 00:31:10,835 --> 00:31:11,198
835 00:31:11,198 --> 00:31:13,146
...when it finally moved its mid-section, 836 00:31:13,146 --> 00:31:13,208
837 00:31:13,208 --> 00:31:15,343
now distended with the
outline of that boar...
838
00:31:15,343 --> 00:31:15,928
839 00:31:15,928 --> 00:31:17,513
...that I saw a dozen eggs. 840 00:31:17,513 --> 00:31:18,138
841 00:31:18,138 --> 00:31:19,347
Python eggs. 842 00:31:19,347 --> 00:31:21,058
843 00:31:21,058 --> 00:31:23,644
The boar was about
to trample it's nest.
844
00:31:23,644 --> 00:31:24,603
845 00:31:24,603 --> 00:31:27,898
So what I had first perceived
as an act of aggression...
846
00:31:27,898 --> 00:31:28,398
847 00:31:28,398 --> 00:31:30,150
...was actually an act of love. 848 00:31:30,150 --> 00:31:32,068
849 00:31:32,068 --> 00:31:34,404
The snake killing the boar
not out of malice,
850
00:31:34,404 --> 00:31:35,447
851 00:31:35,447 --> 00:31:40,536
but out of necessity... to prevent it's
future from being obliterated.
852
00:31:40,536 --> 00:31:46,542
853 00:31:46,542 --> 00:31:48,502
I enjoyed that story. 854 00:31:48,502 --> 00:31:49,628
855 00:31:49,628 --> 00:31:52,471
Oh, and I enjoyed telling it.
I also thought it apt.
856
00:31:52,471 --> 00:31:52,881
857 00:31:52,881 --> 00:31:56,426
- How so?
- No more visitors to the lab.
858
00:31:56,426 --> 00:31:56,719
859 00:31:56,719 --> 00:32:01,144
No ex-boyfriends, old flames or
shadowy figures from the past.
860
00:32:01,144 --> 00:32:03,058
861 00:32:03,058 --> 00:32:04,893
if there's a delay in the work, 862 00:32:04,893 --> 00:32:05,060
863 00:32:05,060 --> 00:32:07,400
I want to be apprised
of it post-haste.
864
00:32:07,400 --> 00:32:07,526
865 00:32:07,526 --> 00:32:10,615
- Yes?
- Of course.
866
00:32:10,615 --> 00:32:10,691
867 00:32:10,691 --> 00:32:12,568
Thank you, doctor.
That's wonderful.
868
00:32:12,568 --> 00:32:27,554
869 00:32:27,554 --> 00:32:28,709
Do watch your step. 870 00:32:28,709 --> 00:32:45,643
871 00:32:45,643 --> 00:32:48,979
- You want another one?
- Um, "another one" what?
872
00:32:48,979 --> 00:32:54,640
873 00:32:54,640 --> 00:32:55,915
You are sweet... 874 00:32:55,915 --> 00:32:58,871
875 00:32:58,871 --> 00:33:00,695
How long have you two known each other? 876 00:33:00,695 --> 00:33:01,533
877 00:33:01,533 --> 00:33:02,850
We only met today. 878 00:33:02,850 --> 00:33:03,359
879 00:33:03,359 --> 00:33:06,542
- He is my newest best friend.
- Yes I am.
880
00:33:06,542 --> 00:33:07,138
881 00:33:07,138 --> 00:33:10,202
- Alice is a dental hygienist.
- Which is weird 'cause I...
882
00:33:10,202 --> 00:33:10,424
883 00:33:10,424 --> 00:33:12,743
...really ...hate teeth. 884 00:33:12,743 --> 00:33:13,128
885 00:33:13,128 --> 00:33:15,505
I mean, just the texture
of them grosses me out.
886
00:33:15,505 --> 00:33:15,823
887 00:33:15,823 --> 00:33:20,049
- Then a career in dentistry seems like...
- Like the last thing I should be doing?
888
00:33:20,049 --> 00:33:20,135
889 00:33:20,135 --> 00:33:24,807
Yeah, I know, I know.But, you know, I'm...
I'm all about the challenge.
890
00:33:24,807 --> 00:33:25,100
891 00:33:25,100 --> 00:33:29,019
I like to really push myself out
of my comfort zone.
892
00:33:29,019 --> 00:33:30,145
893 00:33:30,145 --> 00:33:33,698
- It's the only way to grow, really.
- So true.
894
00:33:33,698 --> 00:33:33,893
895 00:33:33,893 --> 00:33:37,360
He's so pretty. Isn't he pretty? 896 00:33:37,360 --> 00:33:39,184
897 00:33:39,184 --> 00:33:40,978
How long have you guys
known each other?
898
00:33:40,978 --> 00:33:41,615
899 00:33:41,615 --> 00:33:44,714
Ah, with Gabrielle? For as long as
I've been drinking in this bar.
900
00:33:44,714 --> 00:33:45,744
901 00:33:45,744 --> 00:33:50,681
- Since you got back from overseas.
- Oh, danger. Do tell!
902
00:33:50,681 --> 00:33:50,743
903 00:33:50,743 --> 00:33:53,711
Oh, ladies, there's really
almost nothing to tell.
904
00:33:53,711 --> 00:33:53,752
905 00:33:53,752 --> 00:33:59,132
- Ah, may then tell us almost nothing?
- Um, but... can you wait? Because...
906
00:33:59,132 --> 00:34:00,342
907 00:34:00,342 --> 00:34:02,761
I've gotta pee.
I'll be right back.
908
00:34:02,761 --> 00:34:08,516
909 00:34:08,516 --> 00:34:10,518
You should take her home, Roy. 910 00:34:10,518 --> 00:34:13,063
911 00:34:13,063 --> 00:34:14,648
You should take her home. 912 00:34:14,648 --> 00:34:19,597
913 00:34:19,597 --> 00:34:21,342
You had to ask: 914 00:34:21,342 --> 00:34:22,352
915 00:34:22,352 --> 00:34:24,574
"Why not take you home too, Gabrielle?" 916 00:34:24,574 --> 00:34:25,408
917 00:34:25,408 --> 00:34:26,526
And I will say... 918 00:34:26,526 --> 00:34:29,496
919 00:34:29,496 --> 00:34:31,351
"Maybe another night". 920 00:34:31,351 --> 00:34:34,073
921 00:34:34,073 --> 00:34:36,036
I'm starting to wear you down. 922 00:34:36,036 --> 00:34:41,674
923 00:34:41,674 --> 00:34:43,553
We'd have fun, Roy, but... 924 00:34:43,553 --> 00:34:44,304
925 00:34:44,304 --> 00:34:46,992
- ...we'd never be in love.
- Oh, love.
926
00:34:46,992 --> 00:34:47,293
927 00:34:47,293 --> 00:34:49,231
- No.
- Why?
928
00:34:49,231 --> 00:34:49,391
929 00:34:49,391 --> 00:34:51,143
- Why?
- Yeah.
930
00:34:51,143 --> 00:34:52,207
931 00:34:52,207 --> 00:34:53,929
Because you're still in love. 932 00:34:53,929 --> 00:34:55,671
933 00:34:55,671 --> 00:34:56,908
With someone else. 934 00:34:56,908 --> 00:34:58,776
935 00:34:58,776 --> 00:35:00,068
It's in your eyes. 936 00:35:00,068 --> 00:35:02,297
937 00:35:02,297 --> 00:35:03,963
In the sadness I see there. 938 00:35:03,963 --> 00:35:07,020
939 00:35:07,020 --> 00:35:11,240
There is a woman you long for,
but... it's not me.
940
00:35:11,240 --> 00:35:12,714
941 00:35:12,714 --> 00:35:16,404
And it's not... our lovely hygienist. 942 00:35:16,404 --> 00:35:24,718
943 00:35:24,718 --> 00:35:27,262
Bar, hello? Yeah. 944 00:35:27,262 --> 00:35:29,264
945 00:35:29,264 --> 00:35:31,558
- It's for you.
- Who wants to call me now.
946
00:35:31,558 --> 00:35:32,183
947 00:35:32,183 --> 00:35:33,254
Don't know. 948 00:35:33,254 --> 00:35:34,653
949 00:35:34,653 --> 00:35:35,302
Hello? 950 00:35:35,302 --> 00:35:35,353
951 00:35:35,353 --> 00:35:39,275
- Roy, can you hear me?
- Jemma? What...
952
00:35:39,275 --> 00:35:39,691
953 00:35:39,691 --> 00:35:42,256
Are you still at the lab?
It's- it's almost 3 AM.
954
00:35:42,256 --> 00:35:42,485
955 00:35:42,485 --> 00:35:43,987
Jemma, Jemma, you okay? 956 00:35:43,987 --> 00:35:44,029
957 00:35:44,029 --> 00:35:45,641
- You alright?
- Yeah, I'm fine, but...
958
00:35:45,641 --> 00:35:45,727
959 00:35:45,727 --> 00:35:48,742
- Wh- what- what's going on? Listen...
- Yeah, listen to me.
960
00:35:48,742 --> 00:35:50,994
961 00:35:50,994 --> 00:35:52,996
I think I might have to
do something drastic,
962
00:35:52,996 --> 00:35:53,038
963 00:35:53,038 --> 00:35:56,166
and if anything happens, promise me
you'll do what you do...
964
00:35:56,166 --> 00:35:58,043
965 00:35:58,043 --> 00:36:01,376
- I can't- I can't- I can't hear you, Jemma.
- I'm gonna need your help.
966
00:36:01,376 --> 00:36:01,517
967 00:36:01,517 --> 00:36:03,465
Wait-wait-wait, wh- what's going on,
you okay?
968
00:36:03,465 --> 00:36:03,506
969 00:36:03,506 --> 00:36:06,685
I can't explain it right now, but...
you wouldn't understand anyway.
970
00:36:06,685 --> 00:36:09,736
971 00:36:09,736 --> 00:36:11,389
Hey, I think I lost you. 972 00:36:11,389 --> 00:36:12,943
973 00:36:12,943 --> 00:36:14,420
Jemma, call me back, okay? 974 00:36:14,420 --> 00:36:17,762
975 00:36:17,762 --> 00:36:20,484
- Who was that?
- It was my ex, and she was...
976
00:36:20,484 --> 00:36:21,165
977 00:36:21,165 --> 00:36:22,932
She sounded pretty worked-up. 978 00:36:22,932 --> 00:36:33,069
979 00:36:33,069 --> 00:36:35,407
It seems our dear doctor
has gone rogue.
980
00:36:35,407 --> 00:36:37,624
981 00:36:37,624 --> 00:36:38,666
Find her. 982 00:36:38,666 --> 00:36:42,462
983 00:36:42,462 --> 00:36:44,536
What. Did. I. Miss? 984 00:36:44,536 --> 00:36:45,089
985 00:36:45,089 --> 00:36:46,410
Oh, hi. 986 00:36:46,410 --> 00:36:46,515
987 00:36:46,515 --> 00:36:50,033
Um... well, you know, we were talking
about the hottest people on that planet
988
00:36:50,033 --> 00:36:50,057
989 00:36:50,057 --> 00:36:51,820
and naturally, your name came up. 990 00:36:51,820 --> 00:37:17,831
991 00:37:17,831 --> 00:37:19,717
I should have tried to
call Jemma back when
992
00:37:19,717 --> 00:37:19,772
993 00:37:19,772 --> 00:37:21,962
I was drunk and horny and
I didn't give a shit.
994
00:37:21,962 --> 00:37:22,794
995 00:37:22,794 --> 00:37:24,681
I didn't know how important it was. 996 00:37:24,681 --> 00:37:26,125
997 00:37:26,125 --> 00:37:28,980
I didn't know it would be the last
time that I'd ever hear her voice.
998
00:37:28,980 --> 00:37:29,843
999 00:37:29,843 --> 00:37:31,469
Some things you can't re-do. 1000 00:37:31,469 --> 00:37:34,431
1001 00:37:34,431 --> 00:37:37,600
And some things you're forced
to do, over and over again.
1002
00:37:37,600 --> 00:37:44,524
1003 00:37:44,524 --> 00:37:46,902
I know this whole thing
leads back to her.
1004
00:37:46,902 --> 00:37:47,069
1005 00:37:47,069 --> 00:37:50,433
I just have no idea what...
"this whole thing" actually is.
1006
00:37:50,433 --> 00:37:50,488
1007 00:37:50,488 --> 00:37:52,157
Did you get my birthday present, Roy? 1008 00:37:52,157 --> 00:37:52,646
1009 00:37:52,646 --> 00:37:54,453
Did you get it, the present? 1010 00:37:54,453 --> 00:37:55,118
1011 00:37:55,118 --> 00:37:58,914
- I don't know, I haven't checked.
- Well please do, I sent it a few days ago.
1012
00:37:58,914 --> 00:38:01,875
1013 00:38:01,875 --> 00:38:04,920
Remember this: Osiris. 1014 00:38:04,920 --> 00:38:08,631
1015 00:38:08,631 --> 00:38:12,677
"Happy birthday, Roy. May you always live
your life forward and always remember:"
1016
00:38:12,677 --> 00:38:13,324
1017 00:38:13,324 --> 00:38:15,021
"Time waits for no man." 1018 00:38:15,021 --> 00:38:15,482
1019 00:38:15,482 --> 00:38:19,559
XO, X... oooh, fuck me! 1020 00:38:19,559 --> 00:38:25,247
1021 00:38:25,247 --> 00:38:26,334
Let's do that again. 1022 00:38:26,334 --> 00:38:31,991
1023 00:38:31,991 --> 00:38:33,648
I'M BEING CAR-JACKED!! 1024 00:38:33,648 --> 00:38:48,505
1025 00:38:48,505 --> 00:38:49,281
Fuck! 1026 00:38:49,281 --> 00:38:54,615
1027 00:38:54,615 --> 00:38:56,930
C'me on, c'me on. Let's go. 1028 00:38:56,930 --> 00:38:57,514
1029 00:38:57,514 --> 00:39:01,601
- Dude, die already, God damn it!
- He's in my way.
1030
00:39:01,601 --> 00:39:02,083
1031 00:39:02,083 --> 00:39:03,366
About fuckin' time. 1032 00:39:03,366 --> 00:39:07,434
1033 00:39:07,434 --> 00:39:08,740
- I'M BEING CAR...!
- AAAHH!!
1034
00:39:08,740 --> 00:39:14,488
1035 00:39:14,488 --> 00:39:16,170
Don't read and drive, moron. 1036 00:39:16,170 --> 00:39:43,661
1037 00:39:43,661 --> 00:39:45,147
How did I never notice this? 1038 00:39:45,147 --> 00:39:50,317
1039 00:39:50,317 --> 00:39:52,743
Shit, I missed the exit to
the Chinese restaurant.
1040
00:39:52,743 --> 00:39:52,774
1041 00:39:52,774 --> 00:39:55,572
The last time I went anywhere else,
it ended up really bad.
1042
00:39:55,572 --> 00:39:57,659
1043 00:39:57,659 --> 00:40:00,662
I call this guy Smiley,
for obvious reasons.
1044
00:40:00,662 --> 00:40:08,019
1045 00:40:08,019 --> 00:40:10,920
At least getting shot is simple.
Straight-forward stuff.
1046
00:40:10,920 --> 00:40:15,283
1047 00:40:15,283 --> 00:40:16,926
Who the hell thinks up
shit like this?
1048
00:40:16,926 --> 00:40:27,168
1049 00:40:27,168 --> 00:40:29,881
All I've been doing is running
for my life this entire time.
1050
00:40:29,881 --> 00:40:30,236
1051 00:40:30,236 --> 00:40:33,443
Now I've got my first real clue to what
the fuck might be happening to me.
1052
00:40:33,443 --> 00:40:34,027
1053 00:40:34,027 --> 00:40:35,866
All I need now is a
little cease-fire
1054
00:40:35,866 --> 00:40:35,905
1055 00:40:35,905 --> 00:40:38,597
and somewhere quiet where I
can get some reading done.
1056
00:40:38,597 --> 00:40:43,078
1057 00:40:43,078 --> 00:40:47,342
Osiris and Isis were a devoted
husband and wife. Blah-blah...
1058
00:40:47,342 --> 00:40:47,415
1059 00:40:47,415 --> 00:40:50,971
She was an Egyptian high priestess,
an ideal mother and wife.
1060
00:40:50,971 --> 00:40:51,944
1061 00:40:51,944 --> 00:40:53,213
Protector of the dead. 1062 00:40:53,213 --> 00:40:54,005
1063 00:40:54,005 --> 00:40:57,967
Skilled in all magical spells for transport
through the afterlife and beyond.
1064
00:40:57,967 --> 00:41:01,429
1065 00:41:01,429 --> 00:41:04,301
Osiris was eventually dismembered
into 14 parts
1066
00:41:04,301 --> 00:41:04,364
1067 00:41:04,364 --> 00:41:06,851
and scattered across Egypt by his enemy. 1068 00:41:06,851 --> 00:41:08,300
1069 00:41:08,300 --> 00:41:10,552
What the fuck kind of
birthday present is this?
1070
00:41:10,552 --> 00:41:13,097
1071 00:41:13,097 --> 00:41:16,977
Happy birthday, Roy. May you always
live your life forward and remember:
1072
00:41:16,977 --> 00:41:17,040
1073 00:41:17,040 --> 00:41:20,132
"Time... waits... for no man". 1074 00:41:20,132 --> 00:41:26,172
1075 00:41:26,172 --> 00:41:26,981
Joe. 1076 00:41:26,981 --> 00:41:29,292
1077 00:41:29,292 --> 00:41:30,988
What the hell is he doing? 1078 00:41:30,988 --> 00:41:40,447
1079 00:41:40,447 --> 00:41:41,244
Oh shit. 1080 00:41:41,244 --> 00:41:42,429
1081 00:41:42,429 --> 00:41:45,473
He doesn't know his Mom is gone,
and he's all alone now.
1082
00:41:45,473 --> 00:41:47,559
1083 00:41:47,559 --> 00:41:49,769
That I'm the only family he has left. 1084 00:41:49,769 --> 00:41:58,861
1085 00:41:58,861 --> 00:42:01,906
- How'd you do, pal?
- Ten dollar entry, broham.
1086
00:42:01,906 --> 00:42:02,242
1087 00:42:02,242 --> 00:42:04,133
Five dollar per round,
double elimination.
1088
00:42:04,133 --> 00:42:04,242
1089 00:42:04,242 --> 00:42:06,997
What, uh...
What you got going here?
1090
00:42:06,997 --> 00:42:08,037
1091 00:42:08,037 --> 00:42:11,040
- Pop-up e-sport tourney.
- What is that?
1092
00:42:11,040 --> 00:42:11,618
1093 00:42:11,618 --> 00:42:13,126
Competitive video gaming. 1094 00:42:13,126 --> 00:42:13,416
1095 00:42:13,416 --> 00:42:16,129
Yeah, we do mostly retro eighties-based
side-scrollers.
1096
00:42:16,129 --> 00:42:16,382
1097 00:42:16,382 --> 00:42:18,881
Double Dragon, Altered Beast,
Street Fighter.
1098
00:42:18,881 --> 00:42:19,278
1099 00:42:19,278 --> 00:42:22,579
We're purists, bro.
Dedicated to video games' golden age.
1100
00:42:22,579 --> 00:42:23,151
1101 00:42:23,151 --> 00:42:26,764
Analog or death.
8-bit is the shit.
1102
00:42:26,764 --> 00:42:28,141
1103 00:42:28,141 --> 00:42:32,103
- How old are you?
- The big four one. Life creeps up.
1104
00:42:32,103 --> 00:42:32,187
1105 00:42:32,187 --> 00:42:33,771
- Forty-one?
- Yeah.
1106
00:42:33,771 --> 00:42:34,441
1107 00:42:34,441 --> 00:42:37,900
- You got a son here or something?
- I'm childless by choice, bro.
1108
00:42:37,900 --> 00:42:39,170
1109 00:42:39,170 --> 00:42:40,237
Whose choice? 1110 00:42:40,237 --> 00:42:42,704
1111 00:42:42,704 --> 00:42:43,490
Keep it. 1112 00:42:43,490 --> 00:43:28,049
1113 00:43:28,049 --> 00:43:29,869
Joe yo, hey. 1114 00:43:29,869 --> 00:43:31,413
1115 00:43:31,413 --> 00:43:35,041
- Hi bud.
- Roy. Hey, what's up?
1116
00:43:35,041 --> 00:43:35,152
1117 00:43:35,152 --> 00:43:37,627
Look at you, you've shot way up, huh? 1118 00:43:37,627 --> 00:43:38,044
1119 00:43:38,044 --> 00:43:41,464
I think you were like [...]
high last time I saw you.
1120
00:43:41,464 --> 00:43:42,089
1121 00:43:42,089 --> 00:43:45,635
- I didn't know you were a gamer.
- Oh, I am not a gamer.
1122
00:43:45,635 --> 00:43:45,911
1123 00:43:45,911 --> 00:43:47,278
So what are you doing here? 1124 00:43:47,278 --> 00:43:47,967
1125 00:43:47,967 --> 00:43:51,290
Actually, I was gonna ask you the same
question, buddy. Isn't it a school day?
1126
00:43:51,290 --> 00:43:52,583
1127 00:43:52,583 --> 00:43:53,768
I ditched. 1128 00:43:53,768 --> 00:43:54,899
1129 00:43:54,899 --> 00:43:56,646
Come on, buddy, you can
do better than this.
1130
00:43:56,646 --> 00:43:57,049
1131 00:43:57,049 --> 00:43:59,106
Well, I couldn't not come. 1132 00:43:59,106 --> 00:43:59,274
1133 00:43:59,274 --> 00:44:02,187
- These are like my favourite vintage
video games.
- Ahh...
1134
00:44:02,187 --> 00:44:02,321
1135 00:44:02,321 --> 00:44:04,536
And Mom would be really
mad if she knew I was here.
1136
00:44:04,536 --> 00:44:04,598
1137 00:44:04,598 --> 00:44:06,060
Mom would be really mad. 1138 00:44:06,060 --> 00:44:07,240
1139 00:44:07,240 --> 00:44:09,846
I tell you what, I won't rat you out
if you tell me one thing.
1140
00:44:09,846 --> 00:44:09,932
1141 00:44:09,932 --> 00:44:10,816
Okay... 1142 00:44:10,816 --> 00:44:11,459
1143 00:44:11,459 --> 00:44:13,937
What did you buy from that boy upstairs,
the older boy?
1144
00:44:13,937 --> 00:44:14,289
1145 00:44:14,289 --> 00:44:18,125
- I didn't buy anything.
- Joe. I saw you.
1146
00:44:18,125 --> 00:44:24,507
1147 00:44:24,507 --> 00:44:27,552
It's an RPG card game.
I traded it with that kid.
1148
00:44:27,552 --> 00:44:28,140
1149 00:44:28,140 --> 00:44:31,389
You can be like all these different
assassins and mercenaries and stuff...
1150
00:44:31,389 --> 00:44:31,431
1151 00:44:31,431 --> 00:44:34,058
- It's really cool.
- I bet it is.
1152
00:44:34,058 --> 00:44:36,143
1153 00:44:36,143 --> 00:44:38,187
- So this is what you got from him?
- Uh-huh.
1154
00:44:38,187 --> 00:44:38,445
1155 00:44:38,445 --> 00:44:40,940
What, did you think I was buying
drugs or something?
1156
00:44:40,940 --> 00:44:41,483
1157 00:44:41,483 --> 00:44:42,568
Or something. 1158 00:44:42,568 --> 00:44:43,158
1159 00:44:43,158 --> 00:44:45,411
I just turned eleven,
I can't do that stuff.
1160
00:44:45,411 --> 00:44:46,030
1161 00:44:46,030 --> 00:44:49,326
You can't do that stuff ever, pal.
Okay?
1162
00:44:49,326 --> 00:44:50,019
1163 00:44:50,019 --> 00:44:50,958
- Yeah?
- Yeah.
1164
00:44:50,958 --> 00:44:51,988
1165 00:44:51,988 --> 00:44:54,626
Let's go get some lunch, we can come
back, okay? I want to talk to you.
1166
00:44:54,626 --> 00:44:55,032
1167 00:44:55,032 --> 00:44:55,494
Alright? 1168 00:44:55,494 --> 00:44:55,549
1169 00:44:55,549 --> 00:44:58,958
- The screen is broken anyway.
- Ah, sh... piece of junk. Come on.
1170
00:44:58,958 --> 00:45:00,752
1171 00:45:00,752 --> 00:45:02,428
- You hungry, buddy?
- Yeah.
1172
00:45:02,428 --> 00:45:02,537
1173 00:45:02,537 --> 00:45:03,172
Yeah? 1174 00:45:03,172 --> 00:45:03,775
1175 00:45:03,775 --> 00:45:06,538
- What's your favourite food?
- Pizza.
1176
00:45:06,538 --> 00:45:06,710
1177 00:45:06,710 --> 00:45:07,855
- Pizza?
- Mm-hmm.
1178
00:45:07,855 --> 00:45:08,030
1179 00:45:08,030 --> 00:45:09,985
We can go get some pizza.
What about sushi?
1180
00:45:09,985 --> 00:45:10,219
1181 00:45:10,219 --> 00:45:11,878
- Don't like sushi.
- You don't?
1182
00:45:11,878 --> 00:45:12,034
1183 00:45:12,034 --> 00:45:13,387
- No.
- How come?
1184
00:45:13,387 --> 00:45:13,931
1185 00:45:13,931 --> 00:45:16,726
- Because it's sushi.
- Oh! That makes sense.
1186
00:45:16,726 --> 00:45:19,103
1187 00:45:19,103 --> 00:45:20,795
I have to tell him now. 1188 00:45:20,795 --> 00:45:21,773
1189 00:45:21,773 --> 00:45:24,172
Tell him his mother is gone.
Tell him that...
1190
00:45:24,172 --> 00:45:24,669
1191 00:45:24,669 --> 00:45:26,235
...he's never gonna see her again. 1192 00:45:26,235 --> 00:45:26,668
1193 00:45:26,668 --> 00:45:28,974
- Tell him that...
- You know, Mom says you're a badass.
1194
00:45:28,974 --> 00:45:29,804
1195 00:45:29,804 --> 00:45:30,883
Badass? 1196 00:45:30,883 --> 00:45:31,783
1197 00:45:31,783 --> 00:45:34,436
- She says that?
- Well, she doesn't use that word,
1198
00:45:34,436 --> 00:45:34,554
1199 00:45:34,554 --> 00:45:35,754
but she says you're like... 1200 00:45:35,754 --> 00:45:35,948
1201 00:45:35,948 --> 00:45:38,630
...a SEAL team guy or something,
like a soldier.
1202
00:45:38,630 --> 00:45:39,290
1203 00:45:39,290 --> 00:45:43,252
- Mom talks about me?
- Yeah, she mentions you a lot.
1204
00:45:43,252 --> 00:45:43,445
1205 00:45:43,445 --> 00:45:44,504
A lot? 1206 00:45:44,504 --> 00:45:47,632
1207 00:45:47,632 --> 00:45:50,696
Hey, are you like that guy,
the one from Taken,
1208
00:45:50,696 --> 00:45:50,782
1209 00:45:50,782 --> 00:45:53,703
who has... a particular set of skills 1210 00:45:53,703 --> 00:45:54,954
1211 00:45:54,954 --> 00:45:56,690
- Liam Neeson?
- Yeah.
1212
00:45:56,690 --> 00:45:56,772
1213 00:45:56,772 --> 00:46:00,478
No, he's... kind of a fake tough guy,
but me, I'm- I'm the real guy.
1214
00:46:00,478 --> 00:46:00,809
1215 00:46:00,809 --> 00:46:03,064
- Really?
- I'm not kidding you, that's real.
1216
00:46:03,064 --> 00:46:03,416
1217 00:46:03,416 --> 00:46:04,753
Oh, that's so cool. 1218 00:46:04,753 --> 00:46:12,061
1219 00:46:12,061 --> 00:46:12,990
Hey, Joe. 1220 00:46:12,990 --> 00:46:18,410
1221 00:46:18,410 --> 00:46:20,540
I gotta tell you something, bud. 1222 00:46:20,540 --> 00:46:21,959
1223 00:46:21,959 --> 00:46:24,669
And it's gonna be pretty
hard to hear. 'kay?
1224
00:46:24,669 --> 00:46:26,172
1225 00:46:26,172 --> 00:46:28,381
I don't have an easy way to say this. 1226 00:46:28,381 --> 00:46:37,285
1227 00:46:37,285 --> 00:46:38,600
12:50 1228 00:46:38,600 --> 00:46:39,232
1229 00:46:39,232 --> 00:46:41,009
3 minutes longer than I've ever lived. 1230 00:46:41,009 --> 00:46:42,996
1231 00:46:42,996 --> 00:46:43,813
How? 1232 00:46:43,813 --> 00:46:47,925
1233 00:46:47,925 --> 00:46:49,333
The inside is all metal. 1234 00:46:49,333 --> 00:46:51,695
1235 00:46:51,695 --> 00:46:53,079
Then I went below ground. 1236 00:46:53,079 --> 00:46:59,894
1237 00:46:59,894 --> 00:47:00,955
They're tracking me! 1238 00:47:00,955 --> 00:47:20,254
1239 00:47:20,254 --> 00:47:21,905
What did you want to tell me, Roy? 1240 00:47:21,905 --> 00:47:42,440
1241 00:47:42,440 --> 00:47:43,372
Joe... 1242 00:47:43,372 --> 00:47:48,106
1243 00:47:48,106 --> 00:47:49,629
I'm your father. 1244 00:47:49,629 --> 00:47:50,728
1245 00:47:50,728 --> 00:47:52,120
In all that fear... 1246 00:47:52,120 --> 00:47:52,621
1247 00:47:52,621 --> 00:47:55,259
...I saw my son's love for me
for a split second.
1248
00:47:55,259 --> 00:47:56,337
1249 00:47:56,337 --> 00:47:57,970
And it was beautiful. 1250 00:47:57,970 --> 00:48:00,076
1251 00:48:00,076 --> 00:48:01,323
Please. 1252 00:48:01,323 --> 00:48:01,976
1253 00:48:01,976 --> 00:48:03,720
Please, let this death be the last. 1254 00:48:03,720 --> 00:48:07,740
1255 00:48:07,740 --> 00:48:09,231
Motherfucker! 1256 00:48:09,231 --> 00:48:14,330
1257 00:48:14,330 --> 00:48:16,598
- How are you tracking me?
- Aww! Fuck you!
1258
00:48:16,598 --> 00:48:16,906
1259 00:48:16,906 --> 00:48:18,941
Fuck me?
Where's the device?!
1260
00:48:18,941 --> 00:48:19,082
1261 00:48:19,082 --> 00:48:21,410
- Up your ass.
- Oh, you're full of ideas!
1262
00:48:21,410 --> 00:48:23,213
1263 00:48:23,213 --> 00:48:26,211
- Fuck off!
- Okay, fuck off!
1264
00:48:26,211 --> 00:48:31,212
1265 00:48:31,212 --> 00:48:33,548
Heeey, buddy! 1266 00:48:33,548 --> 00:48:34,217
1267 00:48:34,217 --> 00:48:36,383
Okay. When you gotta go,
you gotta go.
1268
00:48:36,383 --> 00:48:36,759
1269 00:48:36,759 --> 00:48:38,385
Where's this tracker? 1270 00:48:38,385 --> 00:48:38,970
1271 00:48:38,970 --> 00:48:42,056
I know it's here... where's this thing? 1272 00:48:42,056 --> 00:48:43,057
1273 00:48:43,057 --> 00:48:44,058
Fuck. 1274 00:48:44,058 --> 00:48:45,971
1275 00:48:45,971 --> 00:48:48,332
Pedro... you want to help me look? 1276 00:48:48,332 --> 00:48:51,398
1277 00:48:51,398 --> 00:48:54,539
And then I said: "When I will see your
counter-intelligence expert,
1278
00:48:54,539 --> 00:48:54,664
1279 00:48:54,664 --> 00:48:57,363
and raise you a counter-surveillance
specialist, my friend."
1280
00:48:57,363 --> 00:48:57,404
1281 00:48:57,404 --> 00:49:00,783
- You should have seen that [...] look on his face.
- You... you're crazy!
1282
00:49:00,783 --> 00:49:00,825
1283 00:49:00,825 --> 00:49:01,876
Dave! 1284 00:49:01,876 --> 00:49:01,900
1285 00:49:01,900 --> 00:49:03,256
- Hey, Roy.
- Hey.
1286
00:49:03,256 --> 00:49:03,410
1287 00:49:03,410 --> 00:49:06,869
- Sorry to interrupt.
- No-no-no, I was just telling Jake over here
about this loudmouth...
1288
00:49:06,869 --> 00:49:06,924
1289 00:49:06,924 --> 00:49:09,490
Great, good. Dave, do you know
anything about tracking devices?
1290
00:49:09,490 --> 00:49:09,921
1291 00:49:09,921 --> 00:49:12,211
I don't know anything about
that kind of thing, Roy.
1292
00:49:12,211 --> 00:49:12,561
1293 00:49:12,561 --> 00:49:15,790
I know everything about
that kind of thing!
1294
00:49:15,790 --> 00:49:15,923
1295 00:49:15,923 --> 00:49:19,217
- What are we talking? Traditional transponders...?
- The kind you put on a person.
1296
00:49:19,217 --> 00:49:19,287
1297 00:49:19,287 --> 00:49:21,995
- A body-based or an implantable device?
- Um, which's better?
1298
00:49:21,995 --> 00:49:22,198
1299 00:49:22,198 --> 00:49:24,145
If you- if you don't want the person
to know they're being tracked.
1300
00:49:24,145 --> 00:49:24,192
1301 00:49:24,192 --> 00:49:26,633
Well, an implantable version
is loads more reliable.
1302
00:49:26,633 --> 00:49:26,726
1303 00:49:26,726 --> 00:49:28,354
A body-based device would
be attached to clothing--
1304
00:49:28,354 --> 00:49:28,393
1305 00:49:28,393 --> 00:49:30,075
Dave, where would you implant it?
Where would you do it?
1306
00:49:30,075 --> 00:49:30,129
1307 00:49:30,129 --> 00:49:32,275
Well, most people
think subcutaneously,
1308
00:49:32,275 --> 00:49:32,300
1309 00:49:32,300 --> 00:49:34,708
- just underneath the skin...
- Okay, Dave, where would you put it?
1310
00:49:34,708 --> 00:49:35,086
1311 00:49:35,086 --> 00:49:36,606
- Oh, you mean me, personally?
- You, personally.
1312
00:49:36,606 --> 00:49:36,707
1313 00:49:36,707 --> 00:49:39,113
Ha-ha! A Dave special. 1314 00:49:39,113 --> 00:49:40,627
1315 00:49:40,627 --> 00:49:41,867
What does that stupid face mean? 1316 00:49:41,867 --> 00:49:41,891
1317 00:49:41,891 --> 00:49:43,859
- Hm? - Yeah.
- Hm? - Yeah.
1318
00:49:43,859 --> 00:49:44,451
1319 00:49:44,451 --> 00:49:47,089
He gets it. Your teeth, Roy.
Your teeth!
1320
00:49:47,089 --> 00:49:47,640
1321 00:49:47,640 --> 00:49:49,185
Ideally a molar. 1322 00:49:49,185 --> 00:49:50,976
1323 00:49:50,976 --> 00:49:52,459
You gotta be shitting me. 1324 00:49:52,459 --> 00:49:54,041
1325 00:49:54,041 --> 00:49:56,130
You look so handsome
with the mask on.
1326
00:49:56,130 --> 00:49:58,392
1327 00:49:58,392 --> 00:50:02,136
You have nothing to worry about.
Just keep breathing deeply.
1328
00:50:02,136 --> 00:50:02,637
1329 00:50:02,637 --> 00:50:04,221
It'll all be over soon. 1330 00:50:04,221 --> 00:50:08,921
1331 00:50:08,921 --> 00:50:11,520
Also, your mouth acts as
a natural transmitter.
1332
00:50:11,520 --> 00:50:11,562
1333 00:50:11,562 --> 00:50:12,722
- Dave?
- Yes?
1334
00:50:12,722 --> 00:50:12,793
1335 00:50:12,793 --> 00:50:14,244
Would you be able
to look at a tooth...
1336
00:50:14,244 --> 00:50:14,813
1337 00:50:14,813 --> 00:50:16,675
...and detect if there was a
tracking device in it?
1338
00:50:16,675 --> 00:50:17,148
1339 00:50:17,148 --> 00:50:19,142
I mean, not while it's
inside someone mouth
1340
00:50:19,142 --> 00:50:19,174
1341 00:50:19,174 --> 00:50:21,848
- If that tooth were removed
I could possibly check it out...
- Jake!
1342
00:50:21,848 --> 00:50:22,257
1343 00:50:22,257 --> 00:50:24,259
A large bottle of Baijiu
and a pair of pliers, now.
1344
00:50:24,259 --> 00:50:29,455
1345 00:50:29,455 --> 00:50:33,954
- AAHH! AWW!!
- No, no, no! Oh, God-damn! This shit!
1346
00:50:33,954 --> 00:50:34,035
1347 00:50:34,035 --> 00:50:35,920
Don't worry, Dave,
it'll grow back.
1348
00:50:35,920 --> 00:50:35,962
1349 00:50:35,962 --> 00:50:39,114
Have you lost your mind?!
No, no, you need some damn help!
1350
00:50:39,114 --> 00:50:39,153
1351 00:50:39,153 --> 00:50:41,055
Not while your being so helpful.
What do you think?
1352
00:50:41,055 --> 00:50:41,118
1353 00:50:41,118 --> 00:50:42,353
- No.
- You sure?
1354
00:50:42,353 --> 00:50:42,400
1355 00:50:42,400 --> 00:50:43,793
- I'm positive!
- What time is it?!
1356
00:50:43,793 --> 00:50:43,973
1357 00:50:43,973 --> 00:50:47,031
- Shit. It's 12:45.
- Oh shit. Only two minutes.
1358
00:50:47,031 --> 00:50:47,124
1359 00:50:47,124 --> 00:50:49,692
Man, it is time for you to stop snatching
your damn teeth out of your mouth.
1360
00:50:49,692 --> 00:50:49,754
1361 00:50:49,754 --> 00:50:51,411
- Are you crazy?!
- Aww...
1362
00:50:51,411 --> 00:50:51,500
1363 00:50:51,500 --> 00:50:55,781
- Fuck this shit.
- No, no, no!! Oh God...
1364
00:50:55,781 --> 00:50:56,914
1365 00:50:56,914 --> 00:50:59,132
I should have stayed
my black ass at home.
1366
00:50:59,132 --> 00:50:59,187
1367 00:50:59,187 --> 00:51:01,002
- Look! - No!
- Look!!
1368
00:51:01,002 --> 00:51:02,947
1369 00:51:02,947 --> 00:51:04,261
- Oh, my God.
- What?
1370
00:51:04,261 --> 00:51:04,286
1371 00:51:04,286 --> 00:51:06,272
- Yeah. That tooth.
- Umm-hmm.
1372
00:51:06,272 --> 00:51:06,533
1373 00:51:06,533 --> 00:51:08,084
There's an irregularity
in that tooth.
1374
00:51:08,084 --> 00:51:08,131
1375 00:51:08,131 --> 00:51:10,289
- There is?
- Yeah. Oh, my God.
1376
00:51:10,289 --> 00:51:10,448
1377 00:51:10,448 --> 00:51:12,832
I would need to see...
inside of it.
1378
00:51:12,832 --> 00:51:13,082
1379 00:51:13,082 --> 00:51:14,423
- Roy?
- Yeah.
1380
00:51:14,423 --> 00:51:14,891
1381 00:51:14,891 --> 00:51:17,610
- Carefully.
- Yeah... - Okay?
1382
00:51:17,610 --> 00:51:18,198
1383 00:51:18,198 --> 00:51:21,674
Careful. No!
No, that's not careful!
1384
00:51:21,674 --> 00:51:28,560
1385 00:51:28,560 --> 00:51:31,308
- This son of a bitch...
- Oh, my God.
1386
00:51:31,308 --> 00:51:31,633
1387 00:51:31,633 --> 00:51:32,720
- Roy.
- Huh?
1388
00:51:32,720 --> 00:51:32,980
1389 00:51:32,980 --> 00:51:36,518
Someone paid a lot of money
to keep track of you.
1390
00:51:36,518 --> 00:51:36,604
1391 00:51:36,604 --> 00:51:39,491
- They did?
- Yeah. A whole lot. I've never...
1392
00:51:39,491 --> 00:51:41,921
1393 00:51:41,921 --> 00:51:43,242
I'll see you soon, Dave. 1394 00:51:43,242 --> 00:51:50,812
1395 00:51:50,812 --> 00:51:51,710
Who did it?! 1396 00:51:51,710 --> 00:51:51,734
1397 00:51:51,734 --> 00:51:53,310
- Who put the tracker in my mouth?
- Let go...!
1398
00:51:53,310 --> 00:51:53,334
1399 00:51:53,334 --> 00:51:55,506
- Who did it?!
- A guy called Brett...
1400
00:51:55,506 --> 00:51:56,125
1401 00:51:56,125 --> 00:51:57,955
Mr. Frat Boy, fake-bake bald 1402 00:51:57,955 --> 00:51:58,002
1403 00:51:58,002 --> 00:52:02,555
400-pound "I-dye-my-beardhair-black"
douchebag head of Dynow security.
1404
00:52:02,555 --> 00:52:02,633
1405 00:52:02,633 --> 00:52:03,465
Brett. 1406 00:52:03,465 --> 00:52:04,262
1407 00:52:04,262 --> 00:52:06,592
I'm gonna punch a giant
fucking hole in his chest.
1408
00:52:06,592 --> 00:52:07,006
1409 00:52:07,006 --> 00:52:08,632
- Howdy...
- Jake.
1410
00:52:08,632 --> 00:52:10,430
1411 00:52:10,430 --> 00:52:13,225
I need a large bottle of Baijiu
and a pair of pliers. Now.
1412
00:52:13,225 --> 00:52:18,709
1413 00:52:18,709 --> 00:52:22,043
I have died 144 times, as of today. 1414 00:52:22,043 --> 00:52:23,235
1415 00:52:23,235 --> 00:52:24,856
But this particular day... 1416 00:52:24,856 --> 00:52:25,998
1417 00:52:25,998 --> 00:52:27,907
...I finally get to do something about it. 1418 00:52:27,907 --> 00:52:51,296
1419 00:52:51,296 --> 00:52:52,431
Drop it! 1420 00:52:52,431 --> 00:52:53,275
1421 00:52:53,275 --> 00:52:55,895
- What, the tooth?
- No, not the tooth.
1422
00:52:55,895 --> 00:52:58,545
1423 00:52:58,545 --> 00:52:59,782
I'm not dropping it. 1424 00:52:59,782 --> 00:53:00,916
1425 00:53:00,916 --> 00:53:02,775
Well, it drops or you drop. 1426 00:53:02,775 --> 00:53:02,928
1427 00:53:02,928 --> 00:53:05,024
This is a custom
handmade Walter PPK
1428
00:53:05,024 --> 00:53:05,063
1429 00:53:05,063 --> 00:53:07,720
that cost me nearly half a
million dollars at auction.
1430
00:53:07,720 --> 00:53:08,254
1431 00:53:08,254 --> 00:53:10,199
You bought a handgun for
half a million dollars?
1432
00:53:10,199 --> 00:53:10,814
1433 00:53:10,814 --> 00:53:16,009
And had my personal pistolsmith fit it with
a vintage SD-22 SpielWaffen suppressor
1434
00:53:16,009 --> 00:53:16,087
1435 00:53:16,087 --> 00:53:18,393
of which there are six in the world... 1436 00:53:18,393 --> 00:53:18,464
1437 00:53:18,464 --> 00:53:20,417
For an additional $250,000. 1438 00:53:20,417 --> 00:53:21,861
1439 00:53:21,861 --> 00:53:24,897
- 750,000 bucks.
- Correct.
1440
00:53:24,897 --> 00:53:25,923
1441 00:53:25,923 --> 00:53:28,217
Why in the fuck, Pam, would you
ever do something like that?
1442
00:53:28,217 --> 00:53:28,926
1443 00:53:28,926 --> 00:53:29,833
Pam? 1444 00:53:29,833 --> 00:53:31,013
1445 00:53:31,013 --> 00:53:33,346
Well, I never got your name,
so I just call you Pam.
1446
00:53:33,346 --> 00:53:33,611
1447 00:53:33,611 --> 00:53:37,101
- We've met?
- Many, many times. In passing.
1448
00:53:37,101 --> 00:53:37,534
1449 00:53:37,534 --> 00:53:38,621
Let me see it. 1450 00:53:38,621 --> 00:53:39,286
1451 00:53:39,286 --> 00:53:40,108
Slow. 1452 00:53:40,108 --> 00:53:40,980
1453 00:53:40,980 --> 00:53:42,563
Hold her by the trigger guard. 1454 00:53:42,563 --> 00:53:43,607
1455 00:53:43,607 --> 00:53:46,257
Handle it as if it were porcelain. 1456 00:53:46,257 --> 00:53:46,894
1457 00:53:46,894 --> 00:53:47,611
Please. 1458 00:53:47,611 --> 00:53:48,988
1459 00:53:48,988 --> 00:53:50,614
Soft as a whisper. 1460 00:53:50,614 --> 00:53:55,782
1461 00:53:55,782 --> 00:53:57,941
- AH?
- Adolf.
1462
00:53:57,941 --> 00:53:58,621
1463 00:53:58,621 --> 00:53:59,396
Hitler. 1464 00:53:59,396 --> 00:54:00,207
1465 00:54:00,207 --> 00:54:03,525
- Que?
- It was a personal gift from Carl Walther.
1466
00:54:03,525 --> 00:54:03,642
1467 00:54:03,642 --> 00:54:05,262
Hitler kept it in his desk in Munich.... 1468 00:54:05,262 --> 00:54:05,404
1469 00:54:05,404 --> 00:54:08,215
You've been killing me with fuckin'
Hitler's gun this whole time?!
1470
00:54:08,215 --> 00:54:08,257
1471 00:54:08,257 --> 00:54:11,177
- It was stolen by an American serviceman in 1945...
- Jesus Christ!
1472
00:54:11,177 --> 00:54:11,202
1473 00:54:11,202 --> 00:54:13,440
- What is wrong with you?
- Fast forward to the present day.
1474
00:54:13,440 --> 00:54:13,495
1475 00:54:13,495 --> 00:54:16,811
- And it cost me a Very. Pretty. Penny.
- I didn't think this could get any worse.
And it has...
1476
00:54:16,811 --> 00:54:19,320
1477 00:54:19,320 --> 00:54:21,728
- Who sent you?
- Wouldn't you like to know?
1478
00:54:21,728 --> 00:54:22,065
1479 00:54:22,065 --> 00:54:23,856
- Hint-hint?
- Never.
1480
00:54:23,856 --> 00:54:24,249
1481 00:54:24,249 --> 00:54:28,054
- Are you going to kill me now?
- No, Pam. I'm gonna shoot you.
1482
00:54:28,054 --> 00:54:31,874
1483 00:54:31,874 --> 00:54:33,157
That's for the Jews. 1484 00:54:33,157 --> 00:54:38,028
1485 00:54:38,028 --> 00:54:39,080
Those too. 1486 00:54:39,080 --> 00:54:58,055
1487 00:54:58,055 --> 00:55:00,582
Come on, boy!
[...]!
1488
00:55:00,582 --> 00:55:01,309
1489 00:55:01,309 --> 00:55:04,813
Jemma put me here on purpose.
I don't know how, I don't know why.
1490
00:55:04,813 --> 00:55:05,731
1491 00:55:05,731 --> 00:55:08,901
There's gotta be a good reason.
Shit, there's gotta be a great one.
1492
00:55:08,901 --> 00:55:09,182
1493 00:55:09,182 --> 00:55:11,695
Look. You lost your phone,
little fella.
1494
00:55:11,695 --> 00:55:11,881
1495 00:55:11,881 --> 00:55:12,890
But she's gone. 1496 00:55:12,890 --> 00:55:13,846
1497 00:55:13,846 --> 00:55:15,782
Can't get back far enough
to reach her.
1498
00:55:15,782 --> 00:55:16,200
1499 00:55:16,200 --> 00:55:18,063
So... none of this matters now. 1500 00:55:18,063 --> 00:55:18,134
1501 00:55:18,134 --> 00:55:21,330
There's... only one real
piece of business left.
1502
00:55:21,330 --> 00:55:23,207
1503 00:55:23,207 --> 00:55:24,166
Revenge. 1504 00:55:24,166 --> 00:55:30,700
1505 00:55:30,700 --> 00:55:32,341
Things are getting warm, now. 1506 00:55:32,341 --> 00:55:32,727
1507 00:55:32,727 --> 00:55:36,303
- Did you eliminate the asset?
- You mean assets. Plural.
1508
00:55:36,303 --> 00:55:36,428
1509 00:55:36,428 --> 00:55:38,559
- Marshall.
- Hello, Brett.
1510
00:55:38,559 --> 00:55:39,015
1511 00:55:39,015 --> 00:55:41,392
Don't ask who this is, 'cause
you know exactly who it is.
1512
00:55:41,392 --> 00:55:41,433
1513 00:55:41,433 --> 00:55:44,016
- Where's Marshall?
- Who's that? Bomb boy?
1514
00:55:44,016 --> 00:55:44,109
1515 00:55:44,109 --> 00:55:45,158
The one I call Kaboom? 1516 00:55:45,158 --> 00:55:45,846
1517 00:55:45,846 --> 00:55:48,599
Well, he's at a big company
barbeque at the moment.
1518
00:55:48,599 --> 00:55:48,815
1519 00:55:48,815 --> 00:55:51,986
We're only missing two members:
you and the shithead calling the shots.
1520
00:55:51,986 --> 00:55:53,570
1521 00:55:53,570 --> 00:55:55,466
You assume there's
someone above me.
1522
00:55:55,466 --> 00:55:55,544
1523 00:55:55,544 --> 00:55:57,890
Well, you're a lapdog, pal, so
there's gotta be a leash.
1524
00:55:57,890 --> 00:55:58,307
1525 00:55:58,307 --> 00:55:59,784
I want who's holding it. 1526 00:55:59,784 --> 00:56:00,327
1527 00:56:00,327 --> 00:56:01,996
I want who killed Jemma. 1528 00:56:01,996 --> 00:56:02,704
1529 00:56:02,704 --> 00:56:03,872
I think it's Ventor. 1530 00:56:03,872 --> 00:56:05,166
1531 00:56:05,166 --> 00:56:10,212
- Well, you know where we are, hotshot.
- Yeah, and I know how to get there.
1532
00:56:10,212 --> 00:56:11,005
1533 00:56:11,005 --> 00:56:12,774
I'll see you in a minute,
motherfucker.
1534
00:56:12,774 --> 00:56:17,636
1535 00:56:17,636 --> 00:56:20,383
I'm guessing the Big Boss Man
has a penthouse view,
1536
00:56:20,383 --> 00:56:20,500
1537 00:56:20,500 --> 00:56:24,226
but I'm about sick to death of all the
sneaky stealth "behind-the-scenes" bullshit.
1538
00:56:24,226 --> 00:56:24,597
1539 00:56:24,597 --> 00:56:28,171
Let's go old-school and just...
kick the fucking front door down.
1540
00:56:28,171 --> 00:56:43,805
1541 00:56:43,805 --> 00:56:45,247
That was a good plan. 1542 00:56:45,247 --> 00:56:49,251
1543 00:56:49,251 --> 00:56:50,917
I'm gonna gouge his eyes out. 1544 00:56:50,917 --> 00:57:17,828
1545 00:57:17,828 --> 00:57:19,158
Hold, hold, hold! 1546 00:57:19,158 --> 00:57:22,826
1547 00:57:22,826 --> 00:57:24,447
Fall back! Get down! 1548 00:57:24,447 --> 00:57:30,575
1549 00:57:30,575 --> 00:57:32,044
I can do this all day, dick. 1550 00:57:32,044 --> 00:57:41,120
1551 00:57:41,120 --> 00:57:42,596
Hello, Roy number 2. 1552 00:57:42,596 --> 00:57:55,884
1553 00:57:55,884 --> 00:57:57,319
Goodbye, Roy number 2. 1554 00:57:57,319 --> 00:58:22,141
1555 00:58:22,141 --> 00:58:24,305
Roy number 2 was unarmed
and I'm positive.
1556
00:58:24,305 --> 00:58:24,549
1557 00:58:24,549 --> 00:58:26,515
I'm not getting a weapon
past these guys.
1558
00:58:26,515 --> 00:58:40,154
1559 00:58:40,154 --> 00:58:41,230
Sir. 1560 00:58:41,230 --> 00:58:46,535
1561 00:58:46,535 --> 00:58:48,787
Oh, yeah, sorry. 1562 00:58:48,787 --> 00:58:52,416
1563 00:58:52,416 --> 00:58:53,750
Access denied. 1564 00:58:53,750 --> 00:58:57,754
1565 00:58:57,754 --> 00:59:01,252
Oh, it's uh...
It's... must be me.
1566
00:59:01,252 --> 00:59:10,886
1567 00:59:10,886 --> 00:59:11,629
Sir! 1568 00:59:11,629 --> 00:59:20,736
1569 00:59:20,736 --> 00:59:21,950
Hi, Roy. 1570 00:59:21,950 --> 00:59:24,108
1571 00:59:24,108 --> 00:59:27,409
So do I do a "Butch and Sundance"
blaze of glory bit here?
1572
00:59:27,409 --> 00:59:27,903
1573 00:59:27,903 --> 00:59:30,203
Nah. Never say die. 1574 00:59:30,203 --> 00:59:34,773
1575 00:59:34,773 --> 00:59:35,709
That was weird. 1576 00:59:35,709 --> 00:59:42,397
1577 00:59:42,397 --> 00:59:44,134
You big motherfucker. 1578 00:59:44,134 --> 01:00:13,814
1579 01:00:13,814 --> 01:00:15,499
Hello, handsome. 1580 01:00:15,499 --> 01:00:16,292
1581 01:00:16,292 --> 01:00:19,586
You... cut my head off a
couple of dozen times.
1582
01:00:19,586 --> 01:00:19,763
1583 01:00:19,763 --> 01:00:22,249
Someone's been the busiest little beaver. 1584 01:00:22,249 --> 01:00:27,451
1585 01:00:27,451 --> 01:00:28,762
What are you gonna do with that? 1586 01:00:28,762 --> 01:00:33,010
1587 01:00:33,010 --> 01:00:34,348
I was thinking about fucking you up. 1588 01:00:34,348 --> 01:00:36,209
1589 01:00:36,209 --> 01:00:38,245
Remember in "Raiders",
that asshole who was
1590
01:00:38,245 --> 01:00:38,308
1591 01:00:38,308 --> 01:00:41,621
twirling the sword around and around
thinking he was all cool and shit?
1592
01:00:41,621 --> 01:00:42,212
1593 01:00:42,212 --> 01:00:44,769
Indy just shot him, 'cause he
was exhausted and impatient
1594
01:00:44,769 --> 01:00:44,847
1595 01:00:44,847 --> 01:00:46,248
and just couldn't take
the bullshit any more.
1596
01:00:46,248 --> 01:00:46,279
1597 01:00:46,279 --> 01:00:48,015
- You remember that?
- Yeah.
1598
01:00:48,015 --> 01:00:51,732
1599 01:00:51,732 --> 01:00:52,608
Fuck! 1600 01:00:52,608 --> 01:00:54,913
1601 01:00:54,913 --> 01:00:57,999
Something you might not know about
getting killed with a sword.
1602
01:00:57,999 --> 01:00:58,024
1603 01:00:58,024 --> 01:01:00,192
With the exception of
attempt number 15...
1604
01:01:00,192 --> 01:01:00,669
1605 01:01:00,669 --> 01:01:03,977
getting killed with a sword...
hurts worse than a gunshot.
1606
01:01:03,977 --> 01:01:05,454
1607 01:01:05,454 --> 01:01:07,652
Another lesser known fact about swords. 1608 01:01:07,652 --> 01:01:11,305
1609 01:01:11,305 --> 01:01:13,454
They hurt a hell of a
lot more coming out.
1610
01:01:13,454 --> 01:01:13,540
1611 01:01:13,540 --> 01:01:16,350
Fun fact: Harrison Ford had the shits, 1612 01:01:16,350 --> 01:01:16,436
1613 01:01:16,436 --> 01:01:17,811
and that's why he shot that guy. 1614 01:01:17,811 --> 01:01:27,153
1615 01:01:27,153 --> 01:01:28,405
I am Guan-Jin! 1616 01:01:28,405 --> 01:01:28,989
1617 01:01:28,989 --> 01:01:30,657
And Guan-Jin has done this. 1618 01:01:30,657 --> 01:01:43,171
1619 01:01:43,171 --> 01:01:44,314
I am Guan-Jin! 1620 01:01:44,314 --> 01:01:44,755
1621 01:01:44,755 --> 01:01:46,548
And Guan-Jin has done this. 1622 01:01:46,548 --> 01:01:53,126
1623 01:01:53,126 --> 01:01:54,284
I am Guan-Jin. 1624 01:01:54,284 --> 01:01:55,074
1625 01:01:55,074 --> 01:01:56,433
And Guan-Jin has done this. 1626 01:01:56,433 --> 01:02:15,535
1627 01:02:15,535 --> 01:02:17,881
I'm Guan-Jin and I've done this. 1628 01:02:17,881 --> 01:02:19,179
1629 01:02:19,179 --> 01:02:20,957
And this isn't even the worst part. 1630 01:02:20,957 --> 01:02:22,072
1631 01:02:22,072 --> 01:02:24,461
This is. Ventor. 1632 01:02:24,461 --> 01:02:25,003
1633 01:02:25,003 --> 01:02:26,505
The man who killed Jemma. 1634 01:02:26,505 --> 01:02:26,963
1635 01:02:26,963 --> 01:02:30,485
Same bozo that's had me killed
a 150 fucking times.
1636
01:02:30,485 --> 01:02:30,657
1637 01:02:30,657 --> 01:02:34,346
Captain, as first impressions go,
this is truly stand-out stuff.
1638
01:02:34,346 --> 01:02:34,846
1639 01:02:34,846 --> 01:02:36,903
How you were able to
despatch the elite level of
1640
01:02:36,903 --> 01:02:36,965
1641 01:02:36,965 --> 01:02:40,054
high-speed professionals we threw
at you, is really remarkable.
1642
01:02:40,054 --> 01:02:41,237
1643 01:02:41,237 --> 01:02:43,772
You should be pleased with the effort,
regardless of its outcome.
1644
01:02:43,772 --> 01:02:44,815
1645 01:02:44,815 --> 01:02:47,734
As someone who bears the same
fraternal scars of battle,
1646
01:02:47,734 --> 01:02:47,776
1647 01:02:47,776 --> 01:02:51,405
I hope that this defeat, however
bitter... holds some solace.
1648
01:02:51,405 --> 01:02:52,155
1649 01:02:52,155 --> 01:02:56,363
He must that bullshit memorized, because
it's word for fucking word the same,
1650
01:02:56,363 --> 01:02:56,387
1651 01:02:56,387 --> 01:02:58,370
every single fucking time. 1652 01:02:58,370 --> 01:02:58,862
1653 01:02:58,862 --> 01:03:02,610
All the men I've watched die and
lain to rest, in their multitudes...
1654
01:03:02,610 --> 01:03:03,416
1655 01:03:03,416 --> 01:03:04,918
...I see a singularity. 1656 01:03:04,918 --> 01:03:06,366
1657 01:03:06,366 --> 01:03:07,462
It's in the eyes. 1658 01:03:07,462 --> 01:03:08,171
1659 01:03:08,171 --> 01:03:10,481
Their gaze is identical in this moment. 1660 01:03:10,481 --> 01:03:11,254
1661 01:03:11,254 --> 01:03:13,051
Remorse, regret. 1662 01:03:13,051 --> 01:03:13,446
1663 01:03:13,446 --> 01:03:14,807
What could I have done? 1664 01:03:14,807 --> 01:03:15,488
1665 01:03:15,488 --> 01:03:16,739
What didn't I do? 1666 01:03:16,739 --> 01:03:18,455
1667 01:03:18,455 --> 01:03:21,684
All our best intentions left to
bleed out, with the rest of us.
1668
01:03:21,684 --> 01:03:22,978
1669 01:03:22,978 --> 01:03:27,273
But what if we could remake our
world whole... and erase our mistakes?
1670
01:03:27,273 --> 01:03:28,517
1671 01:03:28,517 --> 01:03:31,141
What if the ability to
rewrite history was real?
1672
01:03:31,141 --> 01:03:32,562
1673 01:03:32,562 --> 01:03:36,649
- Adolf Hitler, Pearl Harbor...
- Wait a minute, wait a minute, I never
lived past this point, so...
1674
01:03:36,649 --> 01:03:36,673
1675 01:03:36,673 --> 01:03:37,909
...all this crap is new. 1676 01:03:37,909 --> 01:03:37,951
1677 01:03:37,951 --> 01:03:43,241
In whose hands would you entrust a
tool as powerful as the Osiris Spindle?
1678
01:03:43,241 --> 01:03:44,455
1679 01:03:44,455 --> 01:03:46,167
I have your answer, Captain. 1680 01:03:46,167 --> 01:03:47,127
1681 01:03:47,127 --> 01:03:48,128
Mine. 1682 01:03:48,128 --> 01:03:49,170
1683 01:03:49,170 --> 01:03:51,636
A man brought to heel by
the brunt of human misery,
1684
01:03:51,636 --> 01:03:51,722
1685 01:03:51,722 --> 01:03:54,175
a man who understands, as you do,
the horrors of war.
1686
01:03:54,175 --> 01:03:54,592
1687 01:03:54,592 --> 01:03:57,429
Who better to oversee
and implement such a tool?
1688
01:03:57,429 --> 01:04:00,348
1689 01:04:00,348 --> 01:04:01,349
Exactly. 1690 01:04:01,349 --> 01:04:03,395
1691 01:04:03,395 --> 01:04:05,492
I am sorry about Dr. Wells. 1692 01:04:05,492 --> 01:04:05,892
1693 01:04:05,892 --> 01:04:09,441
She took us as far as her...
flawed ideology allowed her.
1694
01:04:09,441 --> 01:04:10,085
1695 01:04:10,085 --> 01:04:11,219
Sweet girl. 1696 01:04:11,219 --> 01:04:12,565
1697 01:04:12,565 --> 01:04:16,133
Blood on your hands - is what you
wanted when you came here, Captain.
1698
01:04:16,133 --> 01:04:16,821
1699 01:04:16,821 --> 01:04:19,493
And blood... is what you have. 1700 01:04:19,493 --> 01:04:20,619
1701 01:04:20,619 --> 01:04:21,995
Just not mine. 1702 01:04:21,995 --> 01:04:27,461
1703 01:04:27,461 --> 01:04:30,236
That's really sharp.
Not even any blood on it.
1704
01:04:30,236 --> 01:04:30,722
1705 01:04:30,722 --> 01:04:33,813
- Is it a katana?
- Katana? That's Japanese.
1706
01:04:33,813 --> 01:04:33,879
1707 01:04:33,879 --> 01:04:37,306
- It's a Chinese sword...
- Let's not make this about race.
It's a sword.
1708
01:04:37,306 --> 01:04:38,158
1709 01:04:38,158 --> 01:04:39,238
Brett, umm... 1710 01:04:39,238 --> 01:04:40,099
1711 01:04:40,099 --> 01:04:41,513
I know three things now. 1712 01:04:41,513 --> 01:04:41,537
1713 01:04:41,537 --> 01:04:44,893
One: I'm gonna fuck that guy up
next time I see him.
1714
01:04:44,893 --> 01:04:45,435
1715 01:04:45,435 --> 01:04:48,605
Two: whatever I'm stuck in is
called The Osiris Spindle.
1716
01:04:48,605 --> 01:04:48,699
1717 01:04:48,699 --> 01:04:51,525
And three: Ventor has no
idea that it's working.
1718
01:04:51,525 --> 01:04:52,233
1719 01:04:52,233 --> 01:04:56,655
That somehow, Jemma put me inside
this thing and started it up. But why?
1720
01:04:56,655 --> 01:04:59,157
1721 01:04:59,157 --> 01:05:01,660
She resurrected her dead husband, Osiris. 1722 01:05:01,660 --> 01:05:02,786
1723 01:05:02,786 --> 01:05:04,830
Osiris became Lord of the Dead 1724 01:05:04,830 --> 01:05:06,665
1725 01:05:06,665 --> 01:05:08,166
And the afterlife. 1726 01:05:08,166 --> 01:05:12,713
1727 01:05:12,713 --> 01:05:13,958
I'm Osiris. 1728 01:05:13,958 --> 01:05:28,645
1729 01:05:28,645 --> 01:05:31,216
Jemma put me in the Spindle
to stop them.
1730
01:05:31,216 --> 01:05:31,564
1731 01:05:31,564 --> 01:05:32,799
To stop Ventor. 1732 01:05:32,799 --> 01:05:33,567
1733 01:05:33,567 --> 01:05:36,376
She needs me to keep
repeating this day until I do.
1734
01:05:36,376 --> 01:05:36,903
1735 01:05:36,903 --> 01:05:38,905
She had... she had faith. 1736 01:05:38,905 --> 01:05:40,240
1737 01:05:40,240 --> 01:05:42,408
Son of a bitch,
she still believed in me.
1738
01:05:42,408 --> 01:05:43,493
1739 01:05:43,493 --> 01:05:44,953
She knew I could beat 'em. 1740 01:05:44,953 --> 01:05:53,959
1741 01:05:53,959 --> 01:05:54,804
Hi. 1742 01:05:54,804 --> 01:05:55,329
1743 01:05:55,329 --> 01:05:57,057
[mumbles] I need to learn how to fight
with a sword.
1744
01:05:57,057 --> 01:05:57,165
1745 01:05:57,165 --> 01:05:59,593
- I have no idea what you just said.
- Oh, it's...
1746
01:05:59,593 --> 01:06:03,990
1747 01:06:03,990 --> 01:06:05,849
I need to learn to fight with a sword. 1748 01:06:05,849 --> 01:06:07,965
1749 01:06:07,965 --> 01:06:10,461
There is something intriguing
about you that I like.
1750
01:06:10,461 --> 01:06:11,509
1751 01:06:11,509 --> 01:06:13,565
I'm flying home to Shanghai
in the morning.
1752
01:06:13,565 --> 01:06:14,116
1753 01:06:14,116 --> 01:06:15,538
I would only have a day. 1754 01:06:15,538 --> 01:06:16,676
1755 01:06:16,676 --> 01:06:18,709
I thinik we can get
a lot done in a day.
1756
01:06:18,709 --> 01:06:36,235
1757 01:06:36,235 --> 01:06:38,707
I'm a beginner,
but... I'm a quick learner.
1758
01:06:38,707 --> 01:06:39,278
1759 01:06:39,278 --> 01:06:42,290
It is the one who wields it
that makes it a weapon, Roy.
1760
01:06:42,290 --> 01:06:42,619
1761 01:06:42,619 --> 01:06:46,568
That sword is no more an extension
of you than a set of car keys.
1762
01:06:46,568 --> 01:06:47,001
1763 01:06:47,001 --> 01:06:49,786
I've had some training, but...
I'm willing to work hard.
1764
01:06:49,786 --> 01:06:50,129
1765 01:06:50,129 --> 01:06:51,653
In lesser hands... 1766 01:06:51,653 --> 01:06:51,929
1767 01:06:51,929 --> 01:06:55,356
...the Jian blade is just a
flimsy piece of forged steel.
1768
01:06:55,356 --> 01:06:56,146
1769 01:06:56,146 --> 01:06:58,246
But within the most determined grip... 1770 01:06:58,246 --> 01:06:58,590
1771 01:06:58,590 --> 01:07:00,749
...and under the keenest eyes... 1772 01:07:00,749 --> 01:07:01,633
1773 01:07:01,633 --> 01:07:03,990
...it becomes a weapon of annihilation. 1774 01:07:03,990 --> 01:07:04,991
1775 01:07:04,991 --> 01:07:08,283
I've had a very good teacher,
but... I need to learn more.
1776
01:07:08,283 --> 01:07:31,363
1777 01:07:31,363 --> 01:07:33,269
Hello, handsome. 1778 01:07:33,269 --> 01:07:37,184
1779 01:07:37,184 --> 01:07:38,817
Are you surrendering? 1780 01:07:38,817 --> 01:07:44,877
1781 01:07:44,877 --> 01:07:47,325
You're not really going to
fight with a sword, are you?
1782
01:07:47,325 --> 01:07:50,787
1783 01:07:50,787 --> 01:07:52,522
I do like your confidence. 1784 01:07:52,522 --> 01:07:54,957
1785 01:07:54,957 --> 01:07:56,710
Normally I'm a little more chatty. 1786 01:07:56,710 --> 01:07:58,658
1787 01:07:58,658 --> 01:08:00,129
I do have one thing to say. 1788 01:08:00,129 --> 01:08:01,912
1789 01:08:01,912 --> 01:08:02,860
I think it will wait. 1790 01:08:02,860 --> 01:08:04,926
1791 01:08:04,926 --> 01:08:06,582
Shit's about to get steel. 1792 01:08:06,582 --> 01:08:26,907
1793 01:08:26,907 --> 01:08:28,168
Mother-fucker. 1794 01:08:28,168 --> 01:09:17,456
1795 01:09:17,456 --> 01:09:18,666
What I wanted to say was: 1796 01:09:18,666 --> 01:09:19,155
1797 01:09:19,155 --> 01:09:22,440
"I am Roy.
And Roy has done this."
1798
01:09:22,440 --> 01:09:37,811
1799 01:09:37,811 --> 01:09:38,728
W-whoa. 1800 01:09:38,728 --> 01:09:40,395
1801 01:09:40,395 --> 01:09:41,396
Brett... 1802 01:09:41,396 --> 01:09:43,048
1803 01:09:43,048 --> 01:09:44,979
I smell muffins.
Do you smell muffins?
1804
01:09:44,979 --> 01:09:52,448
1805 01:09:52,448 --> 01:09:54,327
I'll just... walk it off. 1806 01:09:54,327 --> 01:09:55,285
1807 01:09:55,285 --> 01:09:56,507
And now I'm blind. 1808 01:09:56,507 --> 01:09:58,509
1809 01:09:58,509 --> 01:10:02,755
- Looks like a 400-pound unicorn.
- You slippery son of a bitch.
1810
01:10:02,755 --> 01:10:05,130
1811 01:10:05,130 --> 01:10:08,133
- You gonna go for that gun?
- I am not.
1812
01:10:08,133 --> 01:10:08,839
1813 01:10:08,839 --> 01:10:10,301
- Do you know why?
- No.
1814
01:10:10,301 --> 01:10:10,481
1815 01:10:10,481 --> 01:10:13,179
Because I'm gonna get great satisfaction
from beating the shit out of you.
1816
01:10:13,179 --> 01:10:33,449
1817 01:10:33,449 --> 01:10:34,367
How? 1818 01:10:34,367 --> 01:10:36,077
1819 01:10:36,077 --> 01:10:36,976
How do you think? 1820 01:10:36,976 --> 01:10:39,129
1821 01:10:39,129 --> 01:10:42,930
- The Spindle. She activated it.
- Jemma. She put me inside, pal.
1822
01:10:42,930 --> 01:10:43,172
1823 01:10:43,172 --> 01:10:44,934
She put me inside to stop you. 1824 01:10:44,934 --> 01:10:45,411
1825 01:10:45,411 --> 01:10:47,206
- Then you killed her.
- Aww!
1826
01:10:47,206 --> 01:10:47,374
1827 01:10:47,374 --> 01:10:48,882
Because she knew
what you were, Ventor.
1828
01:10:48,882 --> 01:10:49,597
1829 01:10:49,597 --> 01:10:53,351
A wannabe dictator...
bent on a worldwide re-do.
1830
01:10:53,351 --> 01:10:53,901
1831 01:10:53,901 --> 01:10:55,513
Fucking liberals. 1832 01:10:55,513 --> 01:10:56,246
1833 01:10:56,246 --> 01:10:59,272
Before she launched her little Hail-Mary,
did she bother to mention
1834
01:10:59,272 --> 01:10:59,493
1835 01:10:59,493 --> 01:11:03,043
that a Spindle reaction, if maintained too
long, can destroy the entire planet?
1836
01:11:03,043 --> 01:11:03,152
1837 01:11:03,152 --> 01:11:06,120
Don't worry, dickhead. If the world comes
to an end, you won't be around to see it.
1838
01:11:06,120 --> 01:11:06,198
1839 01:11:06,198 --> 01:11:08,234
The Spindle gives us the power of God. 1840 01:11:08,234 --> 01:11:08,552
1841 01:11:08,552 --> 01:11:11,529
To re-create our whole world,
minus the tragedy.
1842
01:11:11,529 --> 01:11:11,962
1843 01:11:11,962 --> 01:11:15,408
- Adolf Hitler, 9/11...
- Shut up with this bullshit speech.
1844
01:11:15,408 --> 01:11:15,616
1845 01:11:15,616 --> 01:11:19,662
The past is the past, Ventor!
It's designed to be left behind.
1846
01:11:19,662 --> 01:11:20,041
1847 01:11:20,041 --> 01:11:22,207
We live... and we learn from it. 1848 01:11:22,207 --> 01:11:22,490
1849 01:11:22,490 --> 01:11:25,251
And this from an absentee
husband and a failed father.
1850
01:11:25,251 --> 01:11:28,984
1851 01:11:28,984 --> 01:11:31,994
I would have thought you'd have more than
a passing interest in re-doing things.
1852
01:11:31,994 --> 01:11:33,037
1853 01:11:33,037 --> 01:11:34,618
What about your son? 1854 01:11:34,618 --> 01:11:36,964
1855 01:11:36,964 --> 01:11:38,927
- My son?
- Young Joe, isn't it?
1856
01:11:38,927 --> 01:11:40,391
1857 01:11:40,391 --> 01:11:42,768
If you've come all this way to kill me... 1858 01:11:42,768 --> 01:11:43,466
1859 01:11:43,466 --> 01:11:45,210
... well, then who's saving him? 1860 01:11:45,210 --> 01:11:51,876
1861 01:11:51,876 --> 01:11:54,035
I never thought Joe would be in danger.
I never...
1862
01:11:54,035 --> 01:11:54,777
1863 01:11:54,777 --> 01:11:57,884
thought in a million years
that... they'd ever target him.
1864
01:11:57,884 --> 01:11:59,494
1865 01:11:59,494 --> 01:12:01,693
I'll kill Ventor and every
one of those motherfuckers
1866
01:12:01,693 --> 01:12:01,748
1867 01:12:01,748 --> 01:12:03,480
a thousand times if
they hurt that kid.
1868
01:12:03,480 --> 01:12:05,082
1869 01:12:05,082 --> 01:12:09,398
Sir, sir! Behind the barricade, sir!
Can't go that way, sir!
1870
01:12:09,398 --> 01:12:12,924
1871 01:12:12,924 --> 01:12:15,576
Pal, pal, I need you
behind the barricade! Pal!
1872
01:12:15,576 --> 01:12:30,545
1873 01:12:30,545 --> 01:12:32,360
How many times have I let him die? 1874 01:12:32,360 --> 01:12:34,884
1875 01:12:34,884 --> 01:12:35,854
MY SON!! 1876 01:12:35,854 --> 01:12:47,542
1877 01:12:47,542 --> 01:12:50,641
It's my son!
I need to save my son!
1878
01:12:50,641 --> 01:12:52,755
1879 01:12:52,755 --> 01:12:54,132
NO!! 1880 01:12:54,132 --> 01:13:05,705
1881 01:13:05,705 --> 01:13:06,975
And there it is. 1882 01:13:06,975 --> 01:13:09,094
1883 01:13:09,094 --> 01:13:10,190
The end of the world. 1884 01:13:10,190 --> 01:13:10,743
1885 01:13:10,743 --> 01:13:11,674
Why not? 1886 01:13:11,674 --> 01:13:12,626
1887 01:13:12,626 --> 01:13:13,568
Mine's already over. 1888 01:13:13,568 --> 01:13:16,654
1889 01:13:16,654 --> 01:13:19,240
I can feel it.
Not just death.
1890
01:13:19,240 --> 01:13:19,639
1891 01:13:19,639 --> 01:13:21,535
Being unravelled,
every part of me...
1892
01:13:21,535 --> 01:13:21,766
1893 01:13:21,766 --> 01:13:24,511
...splits and splits again, along
with everything else.
1894
01:13:24,511 --> 01:13:25,204
1895 01:13:25,204 --> 01:13:28,379
There's nowhere left to run and
one person who can help is dead.
1896
01:13:28,379 --> 01:13:29,260
1897 01:13:29,260 --> 01:13:31,127
So what if I avenged her? 1898 01:13:31,127 --> 01:13:31,441
1899 01:13:31,441 --> 01:13:34,630
I'm the one that killed her.
Not Ventor, me. I did it.
1900
01:13:34,630 --> 01:13:34,919
1901 01:13:34,919 --> 01:13:36,841
I killed her when I ran
from our relationship,
1902
01:13:36,841 --> 01:13:36,882
1903 01:13:36,882 --> 01:13:39,604
I killed her when I ran from
raising our son. I killed her...
1904
01:13:39,604 --> 01:13:40,302
1905 01:13:40,302 --> 01:13:41,679
...when I didn't call her back. 1906 01:13:41,679 --> 01:13:43,644
1907 01:13:43,644 --> 01:13:45,558
I'm the reason she's gone. 1908 01:13:45,558 --> 01:13:46,475
1909 01:13:46,475 --> 01:13:47,976
I'm the reason Joe's gone. 1910 01:13:47,976 --> 01:13:49,903
1911 01:13:49,903 --> 01:13:51,600
I am the reason the world ends. 1912 01:13:51,600 --> 01:13:53,204
1913 01:13:53,204 --> 01:13:54,484
What the hell is the point? 1914 01:13:54,484 --> 01:13:55,638
1915 01:13:55,638 --> 01:13:57,653
Why the hell should I
even bother trying?
1916
01:13:57,653 --> 01:13:58,843
1917 01:13:58,843 --> 01:14:00,517
Nothing will ever matter again. 1918 01:14:00,517 --> 01:14:02,966
1919 01:14:02,966 --> 01:14:05,036
Not when you've lost
everything you've loved.
1920
01:14:05,036 --> 01:14:07,423
1921 01:14:07,423 --> 01:14:11,584
Not when you're responsible... for the
loss of all the human life as we know it.
1922
01:14:11,584 --> 01:14:12,680
1923 01:14:12,680 --> 01:14:13,919
Nice job, asshole. 1924 01:14:13,919 --> 01:14:20,051
1925 01:14:20,051 --> 01:14:26,724
Can't you! Ever! Let me!
Sleep! In! Just! Once?!
1926
01:14:26,724 --> 01:14:30,186
1927 01:14:30,186 --> 01:14:31,562
So this is it, then. 1928 01:14:31,562 --> 01:14:32,698
1929 01:14:32,698 --> 01:14:33,856
This is it, huh? 1930 01:14:33,856 --> 01:14:34,827
1931 01:14:34,827 --> 01:14:37,069
Are you just gonna feel
sorry for yourself, forever?
1932
01:14:37,069 --> 01:14:37,093
1933 01:14:37,093 --> 01:14:40,200
Day in, day out? You're not
gonna do a goddamn thing?
1934
01:14:40,200 --> 01:14:40,504
1935 01:14:40,504 --> 01:14:42,847
Even if there isn't a goddamn
thing you can do?
1936
01:14:42,847 --> 01:14:44,108
1937 01:14:44,108 --> 01:14:44,950
Nah. 1938 01:14:44,950 --> 01:14:45,836
1939 01:14:45,836 --> 01:14:46,661
You are. 1940 01:14:46,661 --> 01:14:47,408
1941 01:14:47,408 --> 01:14:48,954
You're gonna do something. 1942 01:14:48,954 --> 01:15:09,121
1943 01:15:09,121 --> 01:15:10,571
Time means nothing now. 1944 01:15:10,571 --> 01:15:11,043
1945 01:15:11,043 --> 01:15:12,702
It's no longer
counting against you.
1946
01:15:12,702 --> 01:15:12,835
1947 01:15:12,835 --> 01:15:14,015
I'M BEING CAR-JA...!! 1948 01:15:14,015 --> 01:15:15,384
1949 01:15:15,384 --> 01:15:17,150
You never got to
know your son, so...
1950
01:15:17,150 --> 01:15:17,629
1951 01:15:17,629 --> 01:15:19,026
...if that's all that's left... 1952 01:15:19,026 --> 01:15:21,226
1953 01:15:21,226 --> 01:15:22,813
...it's more than you ever deserved. 1954 01:15:22,813 --> 01:15:29,427
1955 01:15:29,427 --> 01:15:30,288
Hey, Joe! 1956 01:15:30,288 --> 01:15:31,908
1957 01:15:31,908 --> 01:15:32,838
Roy! 1958 01:15:32,838 --> 01:15:33,073
1959 01:15:33,073 --> 01:15:35,460
What are- what are you doing here?
What happened to you?
1960
01:15:35,460 --> 01:15:35,501
1961 01:15:35,501 --> 01:15:37,002
Ah, I fell off a building. 1962 01:15:37,002 --> 01:15:37,849
1963 01:15:37,849 --> 01:15:38,879
Skipping school? 1964 01:15:38,879 --> 01:15:41,798
1965 01:15:41,798 --> 01:15:45,082
- Let me guess: pop-up e-sports tournament.
- How'd you know?
1966
01:15:45,082 --> 01:15:45,845
1967 01:15:45,845 --> 01:15:48,139
- Where do you think I'm going?
- You're a gamer?
1968
01:15:48,139 --> 01:15:48,420
1969 01:15:48,420 --> 01:15:49,984
Absolutely I'm a gamer. 1970 01:15:49,984 --> 01:15:50,618
1971 01:15:50,618 --> 01:15:53,342
I knew you were on your X-Box every time
I came over, but I didn't want to
1972
01:15:53,342 --> 01:15:53,428
1973 01:15:53,428 --> 01:15:55,188
- blow it with your Mom, you know.
- Yeah.
1974
01:15:55,188 --> 01:15:55,659
1975 01:15:55,659 --> 01:15:58,797
I'm into like, the old 80's vintage
side-scroller games
1976
01:15:58,797 --> 01:15:58,836
1977 01:15:58,836 --> 01:16:00,840
like Altered Beast
and Double Dragon?
1978
01:16:00,840 --> 01:16:00,903
1979 01:16:00,903 --> 01:16:03,226
- Street Fighter?
- It's my favourite.
1980
01:16:03,226 --> 01:16:04,362
1981 01:16:04,362 --> 01:16:06,282
- Mine too.
- Yeah?
- Yeah.
1982
01:16:06,282 --> 01:16:07,147
1983 01:16:07,147 --> 01:16:09,785
- I like the new stuff, too, though. Umm...
- Hey, Roy.
1984
01:16:09,785 --> 01:16:10,583
1985 01:16:10,583 --> 01:16:13,080
Do you think Mom will be pissed
that I bailed on school?
1986
01:16:13,080 --> 01:16:14,972
1987 01:16:14,972 --> 01:16:15,770
You know what? 1988 01:16:15,770 --> 01:16:17,344
1989 01:16:17,344 --> 01:16:18,291
She'll be pissed. 1990 01:16:18,291 --> 01:16:20,247
1991 01:16:20,247 --> 01:16:20,897
But... 1992 01:16:20,897 --> 01:16:21,695
1993 01:16:21,695 --> 01:16:23,658
... I'm gonna cover for you. Okay? 1994 01:16:23,658 --> 01:16:24,617
1995 01:16:24,617 --> 01:16:27,088
- Okay.
- No more skipping school, cool?
- Cool.
1996
01:16:27,088 --> 01:16:28,019
1997 01:16:28,019 --> 01:16:30,223
- Cool?
- Cool.
1998
01:16:30,223 --> 01:16:33,189
1999 01:16:33,189 --> 01:16:35,183
So let's go play some Street Fighter. 2000 01:16:35,183 --> 01:16:36,479
2001 01:16:36,479 --> 01:16:38,439
- You're gonna die.
- No, you're gonna die.
2002
01:16:38,439 --> 01:16:38,731
2003 01:16:38,731 --> 01:16:40,608
You're gonna die and fail... 2004 01:16:40,608 --> 01:16:42,818
2005 01:16:42,818 --> 01:16:45,196
Oh, my bad!
Oh, but I'm still alive!
2006
01:16:45,196 --> 01:16:45,405
2007 01:16:45,405 --> 01:16:48,574
This game is so old!
What's it called, Glaca?
2008
01:16:48,574 --> 01:16:48,897
2009 01:16:48,897 --> 01:16:50,957
- The game's broken.
- Galaga. Galaga.
2010
01:16:50,957 --> 01:16:51,552
2011 01:16:51,552 --> 01:16:52,959
Right in the face! Aim! 2012 01:16:52,959 --> 01:16:53,650
2013 01:16:53,650 --> 01:16:55,034
- I still won.
- I got it!
2014
01:16:55,034 --> 01:16:58,125
2015 01:16:58,125 --> 01:16:59,126
K.O. 2016 01:16:59,126 --> 01:17:00,461
2017 01:17:00,461 --> 01:17:03,088
- You win!
- Why do you like this game so much?
2018
01:17:03,088 --> 01:17:03,673
2019 01:17:03,673 --> 01:17:06,467
Well, there's a lot of people that chase
you and you get to kill them.
2020
01:17:06,467 --> 01:17:06,509
2021 01:17:06,509 --> 01:17:09,060
- That was a power boost!
- Oh, that was Aku- Aru- Arugula?
2022
01:17:09,060 --> 01:17:09,122
2023 01:17:09,122 --> 01:17:11,347
- Was that the Arugula?
- Hadouken!
2024
01:17:11,347 --> 01:17:11,389
2025 01:17:11,389 --> 01:17:12,973
Haru-gen again! 2026 01:17:12,973 --> 01:17:14,081
2027 01:17:14,081 --> 01:17:16,711
HARUUU-GEN!! 2028 01:17:16,711 --> 01:17:17,148
2029 01:17:17,148 --> 01:17:19,314
- How did you ...?
- You win!
2030
01:17:19,314 --> 01:17:20,231
2031 01:17:20,231 --> 01:17:23,443
- This is where it it gets hard.
- Yeah, get the girl. Get the girl.
2032
01:17:23,443 --> 01:17:26,028
2033 01:17:26,028 --> 01:17:29,114
You know what?
Let me show you how its done.
2034
01:17:29,114 --> 01:17:29,768
2035 01:17:29,768 --> 01:17:31,409
Man, these guys keep comin'... 2036 01:17:31,409 --> 01:17:32,192
2037 01:17:32,192 --> 01:17:33,494
You have no idea. 2038 01:17:33,494 --> 01:17:33,913
2039 01:17:33,913 --> 01:17:34,625
I'm not letting go... 2040 01:17:34,625 --> 01:17:34,883
2041 01:17:34,883 --> 01:17:37,564
For a kid who doesn't go to school
that much, you're pretty smart.
2042
01:17:37,564 --> 01:17:38,504
2043 01:17:38,504 --> 01:17:39,917
I have my ways. 2044 01:17:39,917 --> 01:17:41,170
2045 01:17:41,170 --> 01:17:42,795
You beat me again! 2046 01:17:42,795 --> 01:17:42,869
2047 01:17:42,869 --> 01:17:44,778
Oh, come on, it's The Master! 2048 01:17:44,778 --> 01:17:45,889
2049 01:17:45,889 --> 01:17:47,946
All the years of this that I missed. 2050 01:17:47,946 --> 01:17:49,426
2051 01:17:49,426 --> 01:17:50,638
I want it all back. 2052 01:17:50,638 --> 01:17:54,773
2053 01:17:54,773 --> 01:17:56,267
He has Jemma's looks... 2054 01:17:56,267 --> 01:17:56,934
2055 01:17:56,934 --> 01:17:58,910
...her smarts, her sense of humor. 2056 01:17:58,910 --> 01:17:59,812
2057 01:17:59,812 --> 01:18:00,938
Thank God. 2058 01:18:00,938 --> 01:18:02,658
2059 01:18:02,658 --> 01:18:04,942
Then I see that kid laugh,
and I see myself.
2060
01:18:04,942 --> 01:18:05,278
2061 01:18:05,278 --> 01:18:06,310
Just a flash. 2062 01:18:06,310 --> 01:18:06,427
2063 01:18:06,427 --> 01:18:08,821
I see my own face,
smiling back at me
2064
01:18:08,821 --> 01:18:09,862
2065 01:18:09,862 --> 01:18:10,906
Breaks my heart. 2066 01:18:10,906 --> 01:18:18,908
2067 01:18:18,908 --> 01:18:20,269
I could do forever. 2068 01:18:20,269 --> 01:18:20,832
2069 01:18:20,832 --> 01:18:21,834
And I just might. 2070 01:18:21,834 --> 01:18:26,599
2071 01:18:26,599 --> 01:18:31,416
We've ended this day, just like this...
over a dozen times now.
2072
01:18:31,416 --> 01:18:32,249
2073 01:18:32,249 --> 01:18:33,471
It never gets old. 2074 01:18:33,471 --> 01:18:34,389
2075 01:18:34,389 --> 01:18:37,099
I like that he's sound asleep
when it all ends.
2076
01:18:37,099 --> 01:18:37,349
2077 01:18:37,349 --> 01:18:39,101
I like that he never stirs once. 2078 01:18:39,101 --> 01:18:47,234
2079 01:18:47,234 --> 01:18:51,322
I want to tell him that I'm his father,
like I did before, but I'm scared.
2080
01:18:51,322 --> 01:18:52,823
2081 01:18:52,823 --> 01:18:54,742
I'm scared he won't look
at me that way again.
2082
01:18:54,742 --> 01:18:55,141
2083 01:18:55,141 --> 01:18:57,244
I won't see what I saw in his eyes. 2084 01:18:57,244 --> 01:18:57,863
2085 01:18:57,863 --> 01:18:59,122
So I say nothing. 2086 01:18:59,122 --> 01:19:06,814
2087 01:19:06,814 --> 01:19:09,965
I want to get a boat one day.
Take Mom out in it.
2088
01:19:09,965 --> 01:19:11,172
2089 01:19:11,172 --> 01:19:13,135
She's... never gets out at all. 2090 01:19:13,135 --> 01:19:13,646
2091 01:19:13,646 --> 01:19:16,013
I just... wish I could rent one. 2092 01:19:16,013 --> 01:19:17,390
2093 01:19:17,390 --> 01:19:19,475
- Could we rent one?
- A boat?
2094
01:19:19,475 --> 01:19:19,517
2095 01:19:19,517 --> 01:19:21,727
Yeah. Take Mom out in it. 2096 01:19:21,727 --> 01:19:22,603
2097 01:19:22,603 --> 01:19:24,730
- I don't see why not.
- When?
2098
01:19:24,730 --> 01:19:25,481
2099 01:19:25,481 --> 01:19:26,774
Whenever, I... we could... 2100 01:19:26,774 --> 01:19:27,594
2101 01:19:27,594 --> 01:19:30,941
This is when I tell him...
we can do it this weekend.
2102
01:19:30,941 --> 01:19:31,333
2103 01:19:31,333 --> 01:19:34,490
Then he send his Mom a text telling
her that we're all going sailing.
2104
01:19:34,490 --> 01:19:34,824
2105 01:19:34,824 --> 01:19:36,283
This is what usually happens. 2106 01:19:36,283 --> 01:19:36,523
2107 01:19:36,523 --> 01:19:37,685
Joey... 2108 01:19:37,685 --> 01:19:39,495
2109 01:19:39,495 --> 01:19:42,120
- You know, your Mom...
- Yeah?
2110
01:19:42,120 --> 01:19:44,875
2111 01:19:44,875 --> 01:19:47,328
Do you know what your Mom
is working on?
2112
01:19:47,328 --> 01:19:47,779
2113 01:19:47,779 --> 01:19:50,070
- The Osiris Spindle?
- Osiris Spindle.
2114
01:19:50,070 --> 01:19:51,331
2115 01:19:51,331 --> 01:19:52,508
You know what that does? 2116 01:19:52,508 --> 01:19:53,099
2117 01:19:53,099 --> 01:19:56,261
She can't talk about it, because
it's like super secret and whatever.
2118
01:19:56,261 --> 01:19:56,634
2119 01:19:56,634 --> 01:19:59,724
But... I overheard her say it
could wipe out everything,
2120
01:19:59,724 --> 01:19:59,765
2121 01:19:59,765 --> 01:20:01,934
like the world, I guess,
if they weren't careful.
2122
01:20:01,934 --> 01:20:02,542
2123 01:20:02,542 --> 01:20:03,686
Do you believe that? 2124 01:20:03,686 --> 01:20:05,896
2125 01:20:05,896 --> 01:20:06,897
Yeah, I do. 2126 01:20:06,897 --> 01:20:08,540
2127 01:20:08,540 --> 01:20:10,025
I wish I didn't. 2128 01:20:10,025 --> 01:20:12,528
2129 01:20:12,528 --> 01:20:15,243
Your Mom trusted me with
something and I let her down.
2130
01:20:15,243 --> 01:20:17,057
2131 01:20:17,057 --> 01:20:18,075
What do you mean? 2132 01:20:18,075 --> 01:20:20,110
2133 01:20:20,110 --> 01:20:21,420
Last night, you know... 2134 01:20:21,420 --> 01:20:21,854
2135 01:20:21,854 --> 01:20:24,403
- ...your Mom, she, um...
- She didn't come home.
2136
01:20:24,403 --> 01:20:25,368
2137 01:20:25,368 --> 01:20:26,236
I know. 2138 01:20:26,236 --> 01:20:27,981
2139 01:20:27,981 --> 01:20:29,712
Does she have a new boyfriend? 2140 01:20:29,712 --> 01:20:32,902
2141 01:20:32,902 --> 01:20:33,684
No. 2142 01:20:33,684 --> 01:20:33,871
2143 01:20:33,871 --> 01:20:37,970
- There's no new boyfriend, nah.
- Did she know I was ditching school?
2144
01:20:37,970 --> 01:20:39,179
2145 01:20:39,179 --> 01:20:41,807
- It felt like you were following me.
- Yeah, I was, I... I...
2146
01:20:41,807 --> 01:20:41,942
2147 01:20:41,942 --> 01:20:44,953
- ...but not f- for that reason.
- Why then?
2148
01:20:44,953 --> 01:20:45,904
2149 01:20:45,904 --> 01:20:48,901
I... I don't know. I saw you and I
wanted to talk to you, I mean,
2150
01:20:48,901 --> 01:20:48,925
2151 01:20:48,925 --> 01:20:51,275
catch up, we haven't speak-
spoken to each other.
2152
01:20:51,275 --> 01:20:55,091
2153 01:20:55,091 --> 01:20:57,072
Why did you think I was following you? 2154 01:20:57,072 --> 01:20:58,117
2155 01:20:58,117 --> 01:21:00,034
Just something Mom said this morning. 2156 01:21:00,034 --> 01:21:01,480
2157 01:21:01,480 --> 01:21:04,092
- Wait, what?
- On the phone. It was weird.
2158
01:21:04,092 --> 01:21:04,162
2159 01:21:04,162 --> 01:21:07,124
She said if I got into any trouble,
that I should find you.
2160
01:21:07,124 --> 01:21:07,249
2161 01:21:07,249 --> 01:21:08,825
Joe, it's Mom. Pick 2162 01:21:08,825 --> 01:21:09,528
2163 01:21:09,528 --> 01:21:11,014
up the phone, please. 2164 01:21:11,014 --> 01:21:11,131
2165 01:21:11,131 --> 01:21:14,131
- I didn't know what she was talking about.
- You spoke to Mom, today?
2166
01:21:14,131 --> 01:21:14,386
2167 01:21:14,386 --> 01:21:18,095
If anything strange ha- happens,
I want you to call Roy, okay?
2168
01:21:18,095 --> 01:21:18,588
2169 01:21:18,588 --> 01:21:21,278
- What time?
- I don't know, um...
2170
01:21:21,278 --> 01:21:21,466
2171 01:21:21,466 --> 01:21:24,579
I'm gonna text you his number,
but call me back. Bye baby.
2172
01:21:24,579 --> 01:21:25,773
2173 01:21:25,773 --> 01:21:27,446
Hey bud, let me see your phone. 2174 01:21:27,446 --> 01:21:33,266
2175 01:21:33,266 --> 01:21:35,206
She was still alive when I woke up. 2176 01:21:35,206 --> 01:21:35,527
2177 01:21:35,527 --> 01:21:37,067
Ventor hadn't killed her. 2178 01:21:37,067 --> 01:21:40,593
2179 01:21:40,593 --> 01:21:41,909
She wasn't dead yet. 2180 01:21:41,909 --> 01:21:50,084
2181 01:21:50,084 --> 01:21:53,112
Don't worry, son.
I'll come back for you.
2182
01:21:53,112 --> 01:21:54,693
2183 01:21:54,693 --> 01:21:56,256
I'm coming back for both of you. 2184 01:21:56,256 --> 01:22:09,645
2185 01:22:09,645 --> 01:22:10,771
You killed her. 2186 01:22:10,771 --> 01:22:11,782
2187 01:22:11,782 --> 01:22:14,722
- Ah, how the hell did you get in here?
- Where is she?
2188
01:22:14,722 --> 01:22:15,750
2189 01:22:15,750 --> 01:22:16,633
Where is she?! 2190 01:22:16,633 --> 01:22:55,239
2191 01:22:55,239 --> 01:22:59,136
- You trying to erase the evidence?
- Trying to figure out what she was doing.
2192
01:22:59,136 --> 01:22:59,605
2193 01:22:59,605 --> 01:23:02,579
- How she was able to initiate the Spindle...
- Shut your mouth, Brett!
2194
01:23:02,579 --> 01:23:04,322
2195 01:23:04,322 --> 01:23:06,904
Continue. CONTINUE!! 2196 01:23:06,904 --> 01:23:08,751
2197 01:23:08,751 --> 01:23:12,708
We can't... get the Osiris
Spindle to function.
2198
01:23:12,708 --> 01:23:13,980
2199 01:23:13,980 --> 01:23:18,359
Whatever she did started a chain
reaction that we can't control.
2200
01:23:18,359 --> 01:23:19,681
2201 01:23:19,681 --> 01:23:23,461
She sabotaged it somehow
and it's not responding.
2202
01:23:23,461 --> 01:23:24,094
2203 01:23:24,094 --> 01:23:25,470
You son of a bitch. 2204 01:23:25,470 --> 01:23:26,471
2205 01:23:26,471 --> 01:23:28,098
The Spindle is working. 2206 01:23:28,098 --> 01:23:28,307
2207 01:23:28,307 --> 01:23:31,894
It's you. She made you
the missing mass.
2208
01:23:31,894 --> 01:23:32,269
2209 01:23:32,269 --> 01:23:35,321
Otherwise, how could you have
broken into this facility?
2210
01:23:35,321 --> 01:23:36,899
2211 01:23:36,899 --> 01:23:37,900
How... 2212 01:23:37,900 --> 01:23:39,122
2213 01:23:39,122 --> 01:23:41,153
How many times have you done this? 2214 01:23:41,153 --> 01:23:42,697
2215 01:23:42,697 --> 01:23:45,429
- A lot.
- It works.
2216
01:23:45,429 --> 01:23:50,537
2217 01:23:50,537 --> 01:23:53,624
She was alive at least 14 minutes
after I woke up.
2218
01:23:53,624 --> 01:23:55,125
2219 01:23:55,125 --> 01:23:56,794
I have time to save her. 2220 01:23:56,794 --> 01:24:06,081
2221 01:24:06,081 --> 01:24:08,967
Okay.
Lets do this.
2222
01:24:08,967 --> 01:24:11,221
2223 01:24:11,221 --> 01:24:12,864
Jemma is the only one
who can stop this,
2224
01:24:12,864 --> 01:24:12,903
2225 01:24:12,903 --> 01:24:14,870
and you have at least
14 minutes to reach her.
2226
01:24:14,870 --> 01:24:15,395
2227 01:24:15,395 --> 01:24:17,231
What the hell.
Here we go!
2228
01:24:17,231 --> 01:24:27,407
2229 01:24:27,407 --> 01:24:29,660
The fuckin' asshole just jumped. 2230 01:24:29,660 --> 01:24:37,109
2231 01:24:37,109 --> 01:24:38,360
Fly, motherfucker! 2232 01:24:38,360 --> 01:24:39,182
2233 01:24:39,182 --> 01:24:40,120
FLY!! 2234 01:24:40,120 --> 01:24:44,166
2235 01:24:44,166 --> 01:24:47,115
I've got twelve and a half minutes.
Make this thing go faster.
2236
01:24:47,115 --> 01:24:48,077
2237 01:24:48,077 --> 01:24:48,846
Move! 2238 01:24:48,846 --> 01:24:55,797
2239 01:24:55,797 --> 01:24:57,048
Nice flying, dick. 2240 01:24:57,048 --> 01:25:12,056
2241 01:25:12,056 --> 01:25:14,496
I want the big knock-down
drag out now...
2242
01:25:14,496 --> 01:25:15,459
2243 01:25:15,459 --> 01:25:18,333
A Donnybrook.
The Battle Royale.
2244
01:25:18,333 --> 01:25:23,004
2245 01:25:23,004 --> 01:25:27,097
Bring 'em all on, every last one of 'em
so I can light 'em up and lay waste...
2246
01:25:27,097 --> 01:25:35,397
2247 01:25:35,397 --> 01:25:39,271
'Cause I've been waiting for this...
for a long fucking time.
2248
01:25:39,271 --> 01:25:43,230
2249 01:25:43,230 --> 01:25:44,262
Maybe too long. 2250 01:25:44,262 --> 01:25:55,552
2251 01:25:55,552 --> 01:25:58,498
I mean... you know,
I don't have all day.
2252
01:25:58,498 --> 01:26:58,498
2253 01:26:59,444 --> 01:27:00,453
Hey, Brett! 2254 01:27:00,453 --> 01:27:16,297
2255 01:27:16,297 --> 01:27:17,368
You came for me. 2256 01:27:17,368 --> 01:27:18,728
2257 01:27:18,728 --> 01:27:19,808
You did it. 2258 01:27:19,808 --> 01:27:21,276
2259 01:27:21,276 --> 01:27:22,591
You came for me. 2260 01:27:22,591 --> 01:27:26,512
2261 01:27:26,512 --> 01:27:28,139
How many times did it take? 2262 01:27:28,139 --> 01:27:28,843
2263 01:27:28,843 --> 01:27:29,804
Just one. 2264 01:27:29,804 --> 01:27:32,217
2265 01:27:32,217 --> 01:27:35,011
We don't have much time.
Come on.
2266
01:27:35,011 --> 01:27:37,097
2267 01:27:37,097 --> 01:27:39,938
I couldn't tell you. They were
watching me, monitoring me.
2268
01:27:39,938 --> 01:27:40,344
2269 01:27:40,344 --> 01:27:42,352
I had to sneak
around the lab all night.
2270
01:27:42,352 --> 01:27:42,638
2271 01:27:42,638 --> 01:27:45,689
- I barely got that book to you.
- It was just enough.
2272
01:27:45,689 --> 01:27:50,573
2273 01:27:50,573 --> 01:27:52,612
I think Ventor sent men after Joe. 2274 01:27:52,612 --> 01:27:53,404
2275 01:27:53,404 --> 01:27:55,782
There's no one left.
They're all gone, Jemma.
2276
01:27:55,782 --> 01:27:58,410
2277 01:27:58,410 --> 01:27:59,453
Joe's fine. 2278 01:27:59,453 --> 01:28:00,398
2279 01:28:00,398 --> 01:28:03,323
He's skipping school for a gamer con,
but he's okay.
2280
01:28:03,323 --> 01:28:04,166
2281 01:28:04,166 --> 01:28:05,450
How do you know that? 2282 01:28:05,450 --> 01:28:10,047
2283 01:28:10,047 --> 01:28:13,508
He's got a crush, on a girl
in his class named Camille.
2284
01:28:13,508 --> 01:28:13,763
2285 01:28:13,763 --> 01:28:16,178
He showed her all the
bus routes to school,
2286
01:28:16,178 --> 01:28:16,202
2287 01:28:16,202 --> 01:28:18,513
but he's afraid to ask her
to be his girlfriend.
2288
01:28:18,513 --> 01:28:20,704
2289 01:28:20,704 --> 01:28:23,278
He and his friend Wyatt,
they lied about their age
2290
01:28:23,278 --> 01:28:23,325
2291 01:28:23,325 --> 01:28:26,697
a couple of weeks ago to enter a...
paintball tournament.
2292
01:28:26,697 --> 01:28:26,869
2293 01:28:26,869 --> 01:28:28,899
You asked him about
a welt on his neck.
2294
01:28:28,899 --> 01:28:29,362
2295 01:28:29,362 --> 01:28:31,344
He said he got it
from a bug bite.
2296
01:28:31,344 --> 01:28:34,696
2297 01:28:34,696 --> 01:28:38,325
He, um.. he fractured his wrist
last month, skateboarding.
2298
01:28:38,325 --> 01:28:38,624
2299 01:28:38,624 --> 01:28:40,562
And now it makes this weird... 2300 01:28:40,562 --> 01:28:40,667
2301 01:28:40,667 --> 01:28:42,938
- ...funny.. clicking sound.
- Clicking sound...
2302
01:28:42,938 --> 01:28:44,539
2303 01:28:44,539 --> 01:28:47,304
He loves dogs, especially pugs. 2304 01:28:47,304 --> 01:28:48,185
2305 01:28:48,185 --> 01:28:50,212
And he thinks you two
should rescue one.
2306
01:28:50,212 --> 01:28:52,083
2307 01:28:52,083 --> 01:28:55,836
He did a watercolor version
of Van Gogh's 'Starry Night',
2308
01:28:55,836 --> 01:28:56,206
2309 01:28:56,206 --> 01:28:59,630
about a year ago, for your birthday, because
he knew it was your favourite painting.
2310
01:28:59,630 --> 01:29:02,057
2311 01:29:02,057 --> 01:29:05,519
He thinks Mom works too much.
Doesn't smile enough
2312
01:29:05,519 --> 01:29:09,108
2313 01:29:09,108 --> 01:29:11,282
Oh, but that boy
loves you so much.
2314
01:29:11,282 --> 01:29:16,989
2315 01:29:16,989 --> 01:29:18,865
How do I stop this, Jemma? 2316 01:29:18,865 --> 01:29:23,806
2317 01:29:23,806 --> 01:29:27,499
Not about stopping, Roy.
It's about restarting.
2318
01:29:27,499 --> 01:29:29,793
2319 01:29:29,793 --> 01:29:34,881
I made your dimensions, your DNA specific
to the missing mass within the Spindle.
2320
01:29:34,881 --> 01:29:35,290
2321 01:29:35,290 --> 01:29:36,385
What does that mean? 2322 01:29:36,385 --> 01:29:36,479
2323 01:29:36,479 --> 01:29:41,013
It means you have to enter the
Spindle's core, then, theoretically...
2324
01:29:41,013 --> 01:29:41,680
2325 01:29:41,680 --> 01:29:46,018
...the time-space continuum
should reset and resume.
2326
01:29:46,018 --> 01:29:46,827
2327 01:29:46,827 --> 01:29:47,773
Theoretically? 2328 01:29:47,773 --> 01:29:49,408
2329 01:29:49,408 --> 01:29:50,308
I don't know. 2330 01:29:50,308 --> 01:29:51,014
2331 01:29:51,014 --> 01:29:53,986
I honestly don't, Roy. I mean,
this whole thing's just
2332
01:29:53,986 --> 01:29:54,048
2333 01:29:54,048 --> 01:29:56,543
so cobbled together. I was
just trying to stop Ventor.
2334
01:29:56,543 --> 01:29:56,877
2335 01:29:56,877 --> 01:29:59,559
I didn't even know it worked
until you showed up.
2336
01:29:59,559 --> 01:30:00,555
2337 01:30:00,555 --> 01:30:04,161
You have to remember,
I just saw you yesterday.
2338
01:30:04,161 --> 01:30:05,120
2339 01:30:05,120 --> 01:30:07,497
And I haven't seen you in forever. 2340 01:30:07,497 --> 01:30:10,266
2341 01:30:10,266 --> 01:30:13,261
I didn't know what else to do,
where else to turn.
2342
01:30:13,261 --> 01:30:16,215
2343 01:30:16,215 --> 01:30:20,052
I just knew... the man you were, Roy 2344 01:30:20,052 --> 01:30:22,028
2345 01:30:22,028 --> 01:30:23,888
I know the man you are. 2346 01:30:23,888 --> 01:30:25,773
2347 01:30:25,773 --> 01:30:28,768
But I don't know - what will happen
to you if you go in there.
2348
01:30:28,768 --> 01:30:32,513
2349 01:30:32,513 --> 01:30:34,483
I know what happens if I don't. 2350 01:30:34,483 --> 01:30:40,618
2351 01:30:40,618 --> 01:30:43,117
You saw it?
The end of the world?
2352
01:30:43,117 --> 01:30:43,373
2353 01:30:43,373 --> 01:30:44,491
Yeah. 2354 01:30:44,491 --> 01:30:47,192
2355 01:30:47,192 --> 01:30:48,419
What's it like? 2356 01:30:48,419 --> 01:30:50,433
2357 01:30:50,433 --> 01:30:53,041
It was everything you imagine
it to be...
2358
01:30:53,041 --> 01:30:53,529
2359 01:30:53,529 --> 01:30:55,170
...only a million times worse. 2360 01:30:55,170 --> 01:31:00,134
2361 01:31:00,134 --> 01:31:02,497
Will it go forward? If I... 2362 01:31:02,497 --> 01:31:03,217
2363 01:31:03,217 --> 01:31:06,848
...walk through this thing, is it gonna
reset? Are you and Joe gonna be safe?
2364
01:31:06,848 --> 01:31:08,600
2365 01:31:08,600 --> 01:31:11,561
If you return your mass
to the core, it should.
2366
01:31:11,561 --> 01:31:12,104
2367 01:31:12,104 --> 01:31:13,645
You may not make it. 2368 01:31:13,645 --> 01:31:14,481
2369 01:31:14,481 --> 01:31:15,940
You may cease to be. 2370 01:31:15,940 --> 01:31:16,983
2371 01:31:16,983 --> 01:31:18,152
Well then... 2372 01:31:18,152 --> 01:31:20,027
2373 01:31:20,027 --> 01:31:21,988
...give me a kiss and
tell me you love me.
2374
01:31:21,988 --> 01:31:32,874
2375 01:31:32,874 --> 01:31:34,245
I love you. 2376 01:31:34,245 --> 01:31:48,140
2377 01:31:48,140 --> 01:31:49,456
Wait for me, huh? 2378 01:31:49,456 --> 01:31:52,451
2379 01:31:52,451 --> 01:31:53,145
I will. 2380 01:31:53,145 --> 01:31:57,513
2381 01:31:57,513 --> 01:32:00,168
What the hell.
Here we go.
2382
01:32:00,168 --> 01:33:00,168
196861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.