All language subtitles for At.Any.Price.2012.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:17,150 --> 00:03:21,747 Corn's up 3 cents. You sold for less last week, didn't you? 2 00:03:21,904 --> 00:03:24,123 We shouldn't be doing this, it's not right. 3 00:03:24,282 --> 00:03:25,453 Not right? 4 00:03:25,615 --> 00:03:27,617 Let me remind you what Dad always says: 5 00:03:27,785 --> 00:03:30,959 "When a man stops wanting, a man stops living. " 6 00:03:31,122 --> 00:03:33,499 When your brother Grant gets here next week, 7 00:03:33,666 --> 00:03:35,964 he'll be ABC-ing, "always be closing. " 8 00:03:37,045 --> 00:03:40,015 You know he used to keep his suit in his gym locker 9 00:03:40,172 --> 00:03:42,516 in case a funeral needed a trumpet player? 10 00:03:42,675 --> 00:03:46,053 Actually I did know that because we went to the same high school. 11 00:03:46,219 --> 00:03:49,098 You're too dark, son. That's always been your problem. 12 00:03:49,264 --> 00:03:52,438 People like winners, people with good attitudes. 13 00:03:56,606 --> 00:03:58,699 Okay, here we come. 14 00:04:05,238 --> 00:04:09,584 Dean. These people are bereaved and they need condolences from a family. 15 00:04:09,743 --> 00:04:13,043 Family is you and me. I don't wanna be a part of this family. 16 00:04:13,205 --> 00:04:15,754 I'd love to talk about that at some later date, 17 00:04:15,916 --> 00:04:17,634 but I want you to get out, 18 00:04:17,793 --> 00:04:21,262 we're gonna go over and you're gonna shake this family's hand. 19 00:04:21,922 --> 00:04:23,138 Let's go. 20 00:04:36,769 --> 00:04:38,362 On behalf of David's family, 21 00:04:38,522 --> 00:04:41,365 I'd like to thank you for attending this service 22 00:04:41,525 --> 00:04:45,370 of respect and dedication for their beloved father and farmer. 23 00:04:46,237 --> 00:04:49,116 Death, in a number of ways, unites us all, 24 00:04:49,281 --> 00:04:53,457 and David's demands that each of us put aside our toil 25 00:04:53,619 --> 00:04:55,462 to unite ourselves in his honor. 26 00:04:55,621 --> 00:04:59,842 Today we share the bond of love and friendship for David. 27 00:05:00,250 --> 00:05:05,803 The farmer, who depends directly on rain and sunshine and climate, 28 00:05:05,965 --> 00:05:07,808 must be a person of faith. 29 00:05:07,967 --> 00:05:11,847 He has faith in the Creator every time he plants a seed. 30 00:05:12,011 --> 00:05:14,640 Sorry for your loss. Mr. Pritchard. 31 00:05:14,807 --> 00:05:16,228 Elizabeth. 32 00:05:16,392 --> 00:05:18,565 I'm Henry Whipple. This is my son, Dean. 33 00:05:18,727 --> 00:05:20,400 Henry. Dean. Thanks for coming. 34 00:05:20,563 --> 00:05:22,781 Dean and myself, really our whole family, 35 00:05:22,939 --> 00:05:25,489 we wanna extend our sympathies to your family. 36 00:05:25,650 --> 00:05:28,244 Did you know Dad? Oh, surely I knew of him. 37 00:05:28,404 --> 00:05:30,826 We belonged to the same co-op. 38 00:05:30,989 --> 00:05:35,495 And I know your dad owned 200 acres that he rented out. 39 00:05:35,660 --> 00:05:36,912 What are you getting at? 40 00:05:37,078 --> 00:05:40,173 Seeing as how you live down in the big city of St. Louis, 41 00:05:40,331 --> 00:05:43,505 it's gonna be a hassle for you to oversee that property. 42 00:05:43,668 --> 00:05:45,966 And I just wanted to let you know 43 00:05:46,128 --> 00:05:48,302 I'm prepared to take it off your hands. 44 00:05:48,464 --> 00:05:50,683 Get out of here. Don't decide now. 45 00:05:50,842 --> 00:05:53,595 When the time is right, you can talk it over... 46 00:05:53,761 --> 00:05:56,435 I said go away. You're sick. 47 00:05:57,265 --> 00:06:02,192 All right. I know that you're in grief, sir, but you do have my card. 48 00:06:04,189 --> 00:06:06,065 I'm sorry. 49 00:06:07,858 --> 00:06:10,453 What? Sharks. 50 00:06:10,611 --> 00:06:14,741 I've been renting and farming Pritchard's land for 10 years. 51 00:06:14,907 --> 00:06:16,534 Stay away from it, hoss. 52 00:06:17,243 --> 00:06:18,869 Okay. 53 00:06:27,252 --> 00:06:30,756 Grant would've closed it. ABC, right? That's not funny. 54 00:06:30,923 --> 00:06:34,017 That land was gonna be his "welcome home" gift. 55 00:06:35,802 --> 00:06:39,021 Sir, I am so sorry... I can't stand you kind of people. 56 00:06:39,181 --> 00:06:43,186 But Elizabeth can't deal with this and I don't ever wanna come back to Iowa. 57 00:06:43,352 --> 00:06:46,821 Going price is 8000 an acre. Where do we sign? 58 00:06:57,199 --> 00:07:00,828 Oh. The cool kids have graced us with their presence. 59 00:07:02,620 --> 00:07:05,124 Rolling out the "welcome home" carpet for Grant. 60 00:07:05,289 --> 00:07:07,132 Are these enough cookies? 61 00:07:07,708 --> 00:07:10,053 No. More. 62 00:07:16,759 --> 00:07:19,603 You again. Why do you always eat standing up? 63 00:07:20,096 --> 00:07:23,770 Because, Cadence, who does time wait for? 64 00:07:25,059 --> 00:07:26,731 I don't know. 65 00:07:26,936 --> 00:07:30,315 No man. Time waits for no man. 66 00:07:34,776 --> 00:07:37,620 Oh, no, no. I wouldn't wanna trouble you. 67 00:07:40,032 --> 00:07:44,003 Grant's gonna flip when he sees the 200 acres I got him. 68 00:08:03,430 --> 00:08:06,684 He's finally coming home. Yes, he is. 69 00:08:14,024 --> 00:08:17,324 Expand or die, gentlemen. 70 00:08:17,484 --> 00:08:18,610 Get big, 71 00:08:19,445 --> 00:08:20,823 or get out. 72 00:08:20,989 --> 00:08:25,836 We all know this is what it takes to make it in modern agriculture. 73 00:08:25,994 --> 00:08:28,042 Grain prices are at an all-time high 74 00:08:28,203 --> 00:08:31,834 and traders are betting on corn like it's the new gold. 75 00:08:32,374 --> 00:08:35,754 Corn alone is a 2 trillion-dollar market, gentlemen, 76 00:08:35,920 --> 00:08:40,265 and you, you are responsible for that money. 77 00:08:40,424 --> 00:08:43,803 I've got a PhD in microbiology and I've been working closely 78 00:08:43,969 --> 00:08:47,974 with farmers from your community, like the Liberty Seed salesman 79 00:08:48,140 --> 00:08:49,733 Jim Johnson and Sons. Jim. 80 00:08:50,225 --> 00:08:52,444 Thanks very much. Heh-heh-heh. 81 00:08:52,602 --> 00:08:55,106 We've had a chance to sit down and talk about 82 00:08:55,272 --> 00:09:00,573 how AgriWarrior can create a nutrient explosion in your soil. 83 00:09:00,736 --> 00:09:04,786 If your soil is like most, you've got an abundance of insoluble nutrients... 84 00:09:04,948 --> 00:09:08,998 We should just rotate our crops and avoid the effects of glyphosate. 85 00:09:09,161 --> 00:09:10,788 How'd you know that? 86 00:09:10,954 --> 00:09:12,877 I've been on the farm my whole life. 87 00:09:13,040 --> 00:09:17,385 Kind of picked a few things up. He's right. Rotating never hurts. 88 00:09:17,543 --> 00:09:20,889 Hey, where are you going? I'm going to the bathroom. 89 00:09:21,799 --> 00:09:25,553 Iron is up over 54 percent. University tests... 90 00:09:25,761 --> 00:09:28,138 Bringing a whole other tractor into the field. 91 00:09:28,304 --> 00:09:30,898 About gave us a heart attack, but it was exciting. 92 00:09:31,099 --> 00:09:32,692 Hey. 93 00:09:33,309 --> 00:09:35,277 Don't these look like bloody fingers? 94 00:09:35,436 --> 00:09:37,279 Sounds appetizing. Let's go. 95 00:09:37,438 --> 00:09:40,942 Hi, Mr. Richardson. How are you? Saw your race last weekend. 96 00:09:41,109 --> 00:09:44,830 That foot is made of lead. It's gonna get you to NASCAR. 97 00:09:44,987 --> 00:09:45,988 Thank you. 98 00:09:46,155 --> 00:09:49,034 I said the same thing to Chuck Young back in '88. 99 00:09:49,200 --> 00:09:51,794 Have I told you that story? Yes, sir, you did. 100 00:09:51,953 --> 00:09:54,797 Actually, we just gotta get going. Whoa, whoa, whoa. Hold on, son. 101 00:09:54,956 --> 00:09:57,333 You and Chuck Young are not the same. 102 00:09:57,500 --> 00:09:59,422 You use your head. 103 00:09:59,585 --> 00:10:03,305 And Chuck, I'm sorry to say, wasn't long on brainpower. 104 00:10:03,463 --> 00:10:06,137 Thank you very much. We gotta get going. Thank you. 105 00:10:06,299 --> 00:10:08,598 Very nice sitting next to you. Thank you. 106 00:10:08,760 --> 00:10:10,854 Dean, the whole town's behind you. 107 00:10:11,012 --> 00:10:12,560 Thank you, sir. 108 00:10:12,764 --> 00:10:15,859 Oh, come on! I thought it was just me and you tonight. 109 00:10:16,017 --> 00:10:18,019 Torgeson, we can still hold hands. 110 00:10:18,186 --> 00:10:19,904 Fuck, no. 111 00:10:20,605 --> 00:10:23,734 What's up, brother? Let's do it. 112 00:10:36,496 --> 00:10:38,247 Dude, you're not listening to me. 113 00:10:38,415 --> 00:10:41,964 You are figure-eight point leader, two years running. 114 00:10:42,126 --> 00:10:46,507 Figure eight's amateur hour, dude. I gotta move up to asphalt tracks, man. 115 00:10:46,673 --> 00:10:48,891 Asphalt is for getting to the dirt tracks. 116 00:10:49,049 --> 00:10:51,428 ARCA's got that big sponsorship money, man. 117 00:10:51,595 --> 00:10:52,971 That big money. Big money. 118 00:10:53,137 --> 00:10:56,858 You're gonna have to make some big changes to make it to ARCA. 119 00:10:57,016 --> 00:11:00,816 I'm doing ARCA. It's the next step to NASCAR. 120 00:11:01,187 --> 00:11:02,985 You got your 9 mill in here? 121 00:11:03,147 --> 00:11:04,945 Hell, yeah, man. All day. 122 00:11:05,566 --> 00:11:09,070 It's for the thugs. It's a pretty little bitch, ain't it? 123 00:11:10,279 --> 00:11:13,123 Drive to Rippey. Ain't nothing in Rippey 124 00:11:13,282 --> 00:11:16,456 but ditch water and herpes. It's like two hours away. 125 00:11:16,619 --> 00:11:19,623 What else were you gonna do with two hours in Iowa? 126 00:11:19,788 --> 00:11:21,335 Let's go. 127 00:11:25,711 --> 00:11:28,430 I gotta ask you something. I need a job. 128 00:11:28,589 --> 00:11:31,342 Uh-oh. What about your seed cleaning business? 129 00:11:31,509 --> 00:11:35,183 After 42 years, I have to close my doors. 130 00:11:35,762 --> 00:11:38,982 Nobody uses natural seeds anymore, look around. 131 00:11:39,140 --> 00:11:41,189 Ninety percent are genetically modified. 132 00:11:41,352 --> 00:11:44,025 Ninety-three percent GMOs and rising. 133 00:11:44,188 --> 00:11:46,064 Yeah, well, whatever. 134 00:11:46,232 --> 00:11:49,701 That place of yours, that's gotta be worth at least 3 million. 135 00:11:49,859 --> 00:11:52,408 Well, that's tied up in equipment mostly. 136 00:11:52,570 --> 00:11:55,540 And besides, what if we have another dust bowl? 137 00:11:55,698 --> 00:11:59,293 That's a mighty disappointing thing to say to a friend. 138 00:11:59,452 --> 00:12:02,797 Especially after the not-so-legal job I did for you in the past. 139 00:12:02,956 --> 00:12:04,458 Hey. Whoa. Huh. 140 00:12:05,833 --> 00:12:08,507 Will you keep your voice down? 141 00:12:10,879 --> 00:12:13,224 I paid you then, remember? 142 00:12:13,383 --> 00:12:17,104 I'm just reminding you, that's all. That's all. 143 00:12:17,303 --> 00:12:19,646 Well, I don't like it. 144 00:12:20,639 --> 00:12:24,689 All I'm saying, begging. 145 00:12:24,851 --> 00:12:29,027 Is even one or two days a week of honest work would help me. 146 00:12:29,190 --> 00:12:31,863 I'm sorry, buddy, I can't give you a job. 147 00:12:32,025 --> 00:12:34,448 I hope it doesn't come between us. 148 00:12:37,197 --> 00:12:39,871 Congratulations on a fine talk. Thanks very much. 149 00:12:40,034 --> 00:12:41,159 Henry Whipple. Yeah. 150 00:12:41,326 --> 00:12:44,170 You've heard of me. Number one Liberty Seed salesman 151 00:12:44,329 --> 00:12:46,502 in seven counties of southwestern Iowa, 152 00:12:46,665 --> 00:12:49,418 including Greene, Union, Ringgold, Decatur... 153 00:12:49,585 --> 00:12:51,428 Is that right? Ha-ha-ha. Sure is. Ha, ha. 154 00:12:51,587 --> 00:12:54,181 And I have a nice-sized farm up in Churdan, 155 00:12:54,339 --> 00:12:56,182 family-owned for four generations. 156 00:12:56,341 --> 00:12:59,094 Three thousand seven hundred acres, as of today. 157 00:12:59,261 --> 00:13:02,435 Now, if I could be personally certain of your product, 158 00:13:02,597 --> 00:13:05,692 give it the Whipple seal of approval, 159 00:13:06,018 --> 00:13:09,363 maybe there's something that I could do to help you. 160 00:13:09,520 --> 00:13:11,364 Are you asking for free samples? 161 00:13:11,522 --> 00:13:16,950 Sir, I never ask anything from a man other than respect, trust and loyalty. 162 00:13:17,112 --> 00:13:20,786 Jim. Jim. Thank you so much for letting me use your name. 163 00:13:20,949 --> 00:13:24,669 No. My pleasure. What you said about glyphosate locking up nutrients 164 00:13:24,827 --> 00:13:27,046 like manganese and iron struck a chord. 165 00:13:27,204 --> 00:13:29,673 We'll spread the word. Count on it. 166 00:13:31,000 --> 00:13:33,048 Henry. Jim. 167 00:13:33,210 --> 00:13:35,633 Everything good? Hunky-dory. 168 00:13:39,925 --> 00:13:41,722 I can see that you're all tied up. 169 00:13:41,886 --> 00:13:43,934 We'll talk later. Um... Yes. 170 00:13:44,096 --> 00:13:47,066 Just remember, I am number one in seven counties, 171 00:13:47,266 --> 00:13:49,394 including Boone, Garrison, Decatur... 172 00:13:49,559 --> 00:13:51,938 Dad's got Decatur. Brad. 173 00:13:52,355 --> 00:13:56,201 What are you talking about? Sorry, Henry. 174 00:13:56,358 --> 00:14:00,114 There's no apologies needed. I know Brad's kidding about Decatur, right? 175 00:14:00,278 --> 00:14:02,497 No. Dad took it last week. 176 00:14:02,656 --> 00:14:05,409 We're number one in 24 counties now. 177 00:14:05,575 --> 00:14:06,828 "Took" is a strong word. 178 00:14:06,994 --> 00:14:10,042 - You know, if this is a bad time? - No. Not at all, Roger. 179 00:14:10,205 --> 00:14:14,255 Just a meeting of the minds, a couple of Liberty men. That's all. Right, Henry? 180 00:14:14,417 --> 00:14:16,670 So, what customer did you take? 181 00:14:16,836 --> 00:14:19,259 Just some people. Some people? 182 00:14:19,422 --> 00:14:22,801 Wanted to try a new tactic on their farms, that's all. 183 00:14:22,967 --> 00:14:25,345 I'm sure they'll be back with you next year. Oh. 184 00:14:25,512 --> 00:14:28,982 If you'll excuse me, I wanted to introduce Roger to the boys here. 185 00:14:29,140 --> 00:14:32,019 My oldest, Brad. You met him. Good to see you again. 186 00:14:32,185 --> 00:14:35,234 My goodness, it's been years. My second son, Brett. 187 00:14:35,396 --> 00:14:37,195 How are you? Pleasure. Look at you. 188 00:14:44,154 --> 00:14:48,706 What the hell are you acting like some cyborg assassin for all of a sudden? 189 00:14:48,868 --> 00:14:50,414 I'm making some changes. 190 00:14:50,577 --> 00:14:54,377 Guns are for thugs, not farmers. 191 00:15:00,087 --> 00:15:01,885 Oh! 192 00:15:02,923 --> 00:15:06,268 Fucking A! Jesus Christ! 193 00:15:06,427 --> 00:15:08,475 Crap! Whore! 194 00:15:08,637 --> 00:15:11,265 Whorey whore! 195 00:15:11,432 --> 00:15:15,687 Holy shit! A Vortech supercharger! You're gonna fly with this thing! 196 00:15:15,853 --> 00:15:17,105 Oh, my God! 197 00:15:17,271 --> 00:15:19,774 - You are insane! - Oh, my God! 198 00:15:19,982 --> 00:15:23,235 You are fucking insane! Look. I got you an air freshener. 199 00:15:23,610 --> 00:15:25,282 Let's go. 200 00:15:27,030 --> 00:15:29,579 Ow! Hoo-hoo! 201 00:15:53,181 --> 00:15:56,025 You're weren't kidding when you said you finish first. 202 00:15:56,184 --> 00:15:59,484 I should have gotten you out of my system a long time ago. 203 00:16:14,159 --> 00:16:16,663 What am I gonna tell Dad? 204 00:16:16,829 --> 00:16:18,296 About what? 205 00:16:18,456 --> 00:16:20,800 About Decatur, the county. 206 00:16:20,957 --> 00:16:23,335 It's gone. Harvested away. 207 00:16:23,503 --> 00:16:28,633 Jim Johnson, that shark, he passes half his sales commissions 208 00:16:28,799 --> 00:16:32,178 under the table in cash to bribe my customers. 209 00:16:32,803 --> 00:16:35,477 Sounds like the mafia. Ugh. 210 00:16:40,393 --> 00:16:42,771 Dad gave me everything. 211 00:16:43,688 --> 00:16:47,443 Granddad before him. I can't let them down. 212 00:17:31,694 --> 00:17:33,696 In here, somebody who wants to see you. 213 00:17:33,863 --> 00:17:36,115 Hey, Dad. George Naylor's here. 214 00:17:36,282 --> 00:17:38,501 Hey, Cliff. It's been a while. Yeah. 215 00:17:38,659 --> 00:17:42,209 You know it's Customer Appreciation Day and not the Fourth of July? 216 00:17:42,371 --> 00:17:44,839 It's called marketing, Dad. 217 00:17:44,998 --> 00:17:48,878 And you're the first invitee, George. End of summer. Be there. 218 00:17:49,043 --> 00:17:52,843 You lose any more counties, there won't be any customers to appreciate. 219 00:17:53,006 --> 00:17:54,350 We got it covered. 220 00:18:18,907 --> 00:18:23,208 What I'll do, I'm gonna load you up with a tote of Liberty 780R seeds, 221 00:18:23,369 --> 00:18:24,495 see how that does. 222 00:18:24,662 --> 00:18:27,381 Knock-knock. I brought barbecue sands and some pop. 223 00:18:27,540 --> 00:18:30,134 From Tater's? You betcha. No time to make them. 224 00:18:30,543 --> 00:18:34,218 And I know you like extra bacon, so I got an extra side for you. 225 00:18:34,380 --> 00:18:38,226 Now you're talking. Slaw in there? Yeah. Slaw. 226 00:18:38,759 --> 00:18:40,511 There's that. 227 00:18:40,761 --> 00:18:42,264 Oh, yeah. 228 00:18:44,223 --> 00:18:45,474 What is it, honey? 229 00:18:48,102 --> 00:18:49,523 "Dear Morn and Dad: 230 00:18:49,686 --> 00:18:53,532 Greetings from Mount Aconcagua in the Andes, ahem, 231 00:18:53,690 --> 00:18:55,818 tallest mountain in South America. 232 00:18:55,985 --> 00:18:59,079 Guess what. I'm going to climb it. 233 00:18:59,279 --> 00:19:01,498 The people here are so friendly. 234 00:19:01,657 --> 00:19:06,413 Hope this postcard finds you in time. Say hi to Dean. Love, Grant. " 235 00:19:06,787 --> 00:19:10,007 It looks romantic. That's a bunch of hogwash. 236 00:19:10,165 --> 00:19:13,385 That kid's so off the grid he doesn't even bother to call. 237 00:19:13,543 --> 00:19:16,716 Henry, make yourself useful, take me out of here. 238 00:19:17,172 --> 00:19:20,766 I think I gotta get going too. Well, hold on there now, George. 239 00:19:20,926 --> 00:19:23,304 We haven't even had a chance to talk turkey 240 00:19:23,469 --> 00:19:27,394 or barbecue, as it were. Heh, heh. I mean, am I losing a customer here? 241 00:19:27,556 --> 00:19:30,560 Of course not, Henry. Then sit down, take a load off. 242 00:19:30,726 --> 00:19:35,448 Oh, cut the bull. First Decatur and now Grant. You lost him, Henry. 243 00:19:35,606 --> 00:19:37,483 You never should have let him go. 244 00:19:51,706 --> 00:19:52,832 Yo, yo, yo! 245 00:20:09,556 --> 00:20:13,231 Come on. Come here. No. No, I can't drive. 246 00:20:13,393 --> 00:20:15,112 Yes, you can. Yes, you can. No. 247 00:20:17,023 --> 00:20:20,117 Aah! There you go. Straighten out. Whoo! 248 00:20:29,034 --> 00:20:31,787 I like the sound your car makes with its new part. 249 00:20:31,953 --> 00:20:35,548 Don't point that at people. It's dangerous. 250 00:20:59,773 --> 00:21:02,902 Promise not to do what you did at the auto shop again. 251 00:21:03,735 --> 00:21:05,327 Yeah. 252 00:21:07,906 --> 00:21:09,658 Okay. 253 00:21:12,786 --> 00:21:15,288 Because I kind of really like you. 254 00:21:28,717 --> 00:21:31,061 Oh, congratulations. You must be proud. 255 00:21:31,220 --> 00:21:33,518 Thanks. What for? 256 00:21:33,680 --> 00:21:36,229 Your son's a real-life hero. 257 00:21:37,893 --> 00:21:40,897 "Grant Whipple to climb tallest mountain in Americas. " 258 00:21:41,063 --> 00:21:43,156 Jeez. 259 00:21:43,314 --> 00:21:45,066 The whole county already knows. 260 00:21:45,233 --> 00:21:48,032 Relax, Henry. You're gonna sprain something. 261 00:21:49,153 --> 00:21:52,077 Why are my own children sabotaging me? 262 00:21:52,240 --> 00:21:55,995 Does Grant not care one iota about the 200 acres I got him? 263 00:21:56,160 --> 00:21:59,039 And Dean? Oh, he's a lost cause. 264 00:21:59,205 --> 00:22:02,380 Why does he consistently disrespect me? 265 00:22:02,543 --> 00:22:04,715 Every man wants something to call his own. 266 00:22:07,088 --> 00:22:08,840 What's wrong with the farm? 267 00:22:09,006 --> 00:22:11,759 That's yours. No. It's the family's. 268 00:22:11,926 --> 00:22:15,021 Same difference. Maybe not to Dean. 269 00:22:16,097 --> 00:22:17,974 Breathe out. 270 00:22:48,503 --> 00:22:49,800 Dean. 271 00:22:51,965 --> 00:22:54,138 Hey! Dean Whipple! 272 00:22:55,510 --> 00:22:58,354 Do you mind taking that off for a minute? 273 00:23:01,808 --> 00:23:05,438 Thank you. So my eyes have been opened. 274 00:23:05,604 --> 00:23:07,732 You know what I saw when I looked around? 275 00:23:07,898 --> 00:23:11,528 Corn? No. I saw you. 276 00:23:11,860 --> 00:23:15,989 I now know that every man wants something to call his own. 277 00:23:16,155 --> 00:23:17,408 And with that in mind, 278 00:23:17,574 --> 00:23:21,454 I'm gonna give you the 200 acres we got from the Pritchards. 279 00:23:21,620 --> 00:23:24,169 It'll be your own stake in the family farm. 280 00:23:24,331 --> 00:23:26,879 One of these days, your kids'll farm that land. 281 00:23:27,041 --> 00:23:28,714 Thought you got that for Grant. 282 00:23:28,876 --> 00:23:31,880 Well, Grant is out getting God knows what kind of STDs 283 00:23:32,046 --> 00:23:34,925 from Argentinean girls. You're here. 284 00:23:35,090 --> 00:23:38,560 I'm not staying here, Dad. I'm racing cars. 285 00:23:40,888 --> 00:23:43,641 Racing cars is a great hobby. You don't sponsor me. 286 00:23:43,807 --> 00:23:45,275 You sponsor Arthur Link. 287 00:23:45,434 --> 00:23:49,029 The Links have been buying seeds from me for 10 years. 288 00:23:49,188 --> 00:23:51,816 You can't make money racing. You can make money. 289 00:23:51,981 --> 00:23:53,028 Racing ARCA. 290 00:23:54,984 --> 00:23:58,114 Nick Elliott's recruiter is coming to my next race. 291 00:23:58,280 --> 00:24:01,124 What? Nick Elliott's coming to see you? 292 00:24:01,283 --> 00:24:02,955 Yeah. Me. 293 00:24:03,535 --> 00:24:05,583 When they hand out that big check, 294 00:24:05,745 --> 00:24:09,250 guess whose name is gonna be on it. Mine. 295 00:24:09,624 --> 00:24:13,925 You won't make it in the big leagues. Just take the land. It's in your blood. 296 00:24:14,088 --> 00:24:16,931 Sooner you understand, the better. I can't hear you. 297 00:24:17,091 --> 00:24:19,969 Gotta get this grain to the elevator before they close. 298 00:24:38,069 --> 00:24:42,575 Honey, I'm paying a visit to the Decatur traitors. 299 00:24:42,740 --> 00:24:44,583 Oh, Henry. 300 00:24:45,701 --> 00:24:48,205 Why don't you ask Cadence to join you? 301 00:24:50,498 --> 00:24:54,173 Because she's a feral child. She's a good kid and Dean likes her. 302 00:24:54,335 --> 00:24:57,214 Besides, she could use a father figure. 303 00:25:00,590 --> 00:25:01,968 Hm. 304 00:25:09,182 --> 00:25:12,356 Do your parents care that you lounge around here all day? 305 00:25:13,021 --> 00:25:14,613 Mom makes meth in Jefferson, 306 00:25:14,771 --> 00:25:17,991 my dad will be out in 10 to 20. They're busy. 307 00:25:18,567 --> 00:25:20,285 Well, okay. 308 00:25:21,028 --> 00:25:23,702 Do you wanna come sell seeds with me? 309 00:25:25,866 --> 00:25:29,416 Why don't you ask Dean? I'm not asking Dean. 310 00:25:29,578 --> 00:25:33,833 I'm offering you an opportunity to do something worthwhile. 311 00:25:34,623 --> 00:25:38,879 So put some clothes on, for God's sakes, and I will see you in the car. 312 00:25:47,470 --> 00:25:49,940 This business is teeming with life lessons 313 00:25:50,098 --> 00:25:53,397 for the next generation of Iowa, Cadence. 314 00:25:53,559 --> 00:25:57,109 First lesson, loyalty. 315 00:25:57,271 --> 00:25:59,319 I have customers in the seed business 316 00:25:59,482 --> 00:26:02,577 been with me since Dad was in charge. And you know why? 317 00:26:02,736 --> 00:26:04,658 Because they're loyal. 318 00:26:04,820 --> 00:26:06,868 And I listen. 319 00:26:08,240 --> 00:26:13,963 Listening is another great life lesson, Cadence. 320 00:26:14,121 --> 00:26:16,670 I listen to what my customers have to say 321 00:26:16,832 --> 00:26:20,336 and in the end, we'll find a solution 322 00:26:20,502 --> 00:26:23,052 for their next planting season. 323 00:26:23,463 --> 00:26:25,717 And this paves the road to success. 324 00:26:25,883 --> 00:26:28,385 And who doesn't wanna be successful? 325 00:26:28,551 --> 00:26:30,428 So you have three L's: 326 00:26:30,596 --> 00:26:35,693 Loyalty, listening, equals solution. 327 00:26:35,851 --> 00:26:37,523 It's the key to happiness. 328 00:26:38,561 --> 00:26:40,984 So, what am I supposed to do today? 329 00:26:41,147 --> 00:26:43,776 Your job is to sit back and learn. 330 00:26:44,610 --> 00:26:47,739 There's another L for you, see? 331 00:26:50,574 --> 00:26:52,622 Hey, have you had your breakfast today? 332 00:26:52,784 --> 00:26:54,786 Most important meal of the day. 333 00:26:54,953 --> 00:26:57,126 Thanks, Henry. 334 00:27:01,876 --> 00:27:04,971 Is Kevin around? Yup. He's out on the field. 335 00:27:05,130 --> 00:27:07,849 Because I wanted to talk to him about his yields. 336 00:27:08,007 --> 00:27:10,635 You know, growing strong, living long. 337 00:27:10,802 --> 00:27:13,429 Maybe, uh, talk about some purchases for next season. 338 00:27:13,596 --> 00:27:16,314 That's not necessary. I know it's not necessary, 339 00:27:16,474 --> 00:27:18,943 but it's just something that I like to do. 340 00:27:19,143 --> 00:27:24,400 # I think I'll make it Sooner or later # 341 00:27:25,442 --> 00:27:30,163 # We all might make it When I'm older N' 342 00:27:30,572 --> 00:27:33,996 I gotta break it to you, we're going with Jim Johnson and Sons. 343 00:27:34,158 --> 00:27:38,914 Right, but I thought maybe if I could just talk to Kevin in person... 344 00:27:39,079 --> 00:27:41,424 But he's out in the field. Say hi to Irene. 345 00:27:41,582 --> 00:27:45,257 And we read about Grant in the paper. The mountain thing. 346 00:27:45,419 --> 00:27:48,389 The mountain thing, that boy is a real adventure seeker. 347 00:27:48,547 --> 00:27:51,676 We're really proud of him. So are we. Bye, now. 348 00:27:51,842 --> 00:27:53,844 You have a good day. 349 00:27:59,265 --> 00:28:01,769 You in the mood for a Butter-finger? 350 00:28:02,478 --> 00:28:04,195 Give me one. 351 00:28:05,397 --> 00:28:08,866 Well, I'm glad you're happy because I wanted to come over here, 352 00:28:09,025 --> 00:28:11,073 I wanted to check in with you. 353 00:28:11,235 --> 00:28:14,365 It seems there's been some sort of switcheroo 354 00:28:14,531 --> 00:28:16,032 over here in Decatur. 355 00:28:16,240 --> 00:28:18,834 Yeah. I switched. People say you're losing it. 356 00:28:18,993 --> 00:28:22,464 Actually, Henry's bringing bad news, didn't know how to break it. 357 00:28:22,622 --> 00:28:25,125 Oh, yeah? Oh, yeah? 358 00:28:25,292 --> 00:28:28,841 You see, farms in this area have had some switches in temperature 359 00:28:29,003 --> 00:28:32,303 and Henry wanted to walk the fields with you to make sure 360 00:28:32,465 --> 00:28:34,467 everything was okay with your crops. 361 00:28:34,634 --> 00:28:35,681 Who's this? 362 00:28:35,843 --> 00:28:38,062 I'm his intern. Cadence Farrow. 363 00:28:38,220 --> 00:28:41,350 Jim Johnson and Sons aren't here walking the crops with you? 364 00:28:41,516 --> 00:28:44,018 Is that any way to treat a customer? 365 00:28:44,727 --> 00:28:46,354 No, Cadence. It isn't. 366 00:28:46,521 --> 00:28:49,240 Well, sister, around here we don't walk the crops, 367 00:28:49,398 --> 00:28:51,492 we ride them. Troy, 368 00:28:51,651 --> 00:28:53,528 get the mud hogs. 369 00:29:12,337 --> 00:29:15,682 You were good today, Cadence. 370 00:29:15,840 --> 00:29:17,592 Your job is like a game. 371 00:29:17,759 --> 00:29:21,138 You know, I used to think like that too when I was starting out. 372 00:29:22,889 --> 00:29:26,564 Oh, can you actually drop me off at 3rd Street? I'm meeting Dean. 373 00:29:29,604 --> 00:29:33,904 I guess he's got a lot going on right now with his racing. 374 00:29:39,863 --> 00:29:41,241 What? 375 00:29:41,615 --> 00:29:44,869 Aren't you gonna ask me to help you save Decatur again? 376 00:29:45,036 --> 00:29:47,788 Well, I thought you already signed up. 377 00:29:57,423 --> 00:29:59,175 Hee-hoo. 378 00:30:04,763 --> 00:30:07,437 Cyclones star quarterback Henry Whipple 379 00:30:07,600 --> 00:30:10,604 up against head cheerleader Meredith Crown. 380 00:30:10,769 --> 00:30:13,318 He takes the ball. Looks left, he fakes right, 381 00:30:13,480 --> 00:30:16,904 and then he scores a touchdown right up the middle. 382 00:30:17,067 --> 00:30:19,490 Stoli O. That's my favorite. Mm. 383 00:30:19,653 --> 00:30:22,953 We need to go back in and celebrate the demise of Jim Johnson. 384 00:30:23,115 --> 00:30:24,866 I need two more customers 385 00:30:25,034 --> 00:30:27,036 and then Decatur will be mine. 386 00:30:27,202 --> 00:30:29,579 Oh, not so fast. We have some negotiations. 387 00:30:29,746 --> 00:30:31,419 Oh, yeah, fast. Heh, heh. 388 00:30:32,166 --> 00:30:34,588 Let's get some ice. Okay. 389 00:30:36,211 --> 00:30:39,305 Wide Parisian boulevards lead to famous landmarks. 390 00:30:39,464 --> 00:30:41,432 The Pantheon. 391 00:30:41,967 --> 00:30:43,218 The Old Opera. 392 00:30:43,384 --> 00:30:45,012 And the Arc de Triomphe. 393 00:30:45,178 --> 00:30:46,977 Evening, honey. 394 00:30:47,764 --> 00:30:51,769 Wouldn't it be nice to finally see Paris? We could visit the wine vineyards. 395 00:30:51,934 --> 00:30:54,733 Maybe we should take a vacation, just you and me. 396 00:30:54,896 --> 00:30:58,741 That would be nice. We can't. Work calls. 397 00:31:00,151 --> 00:31:02,744 We could go during the slow part of the season. 398 00:31:02,904 --> 00:31:04,998 Uh, something might happen. It usually does. 399 00:31:05,156 --> 00:31:06,874 I'm going to bed. 400 00:31:09,160 --> 00:31:11,662 But you have time to take off work for Meredith. 401 00:31:14,748 --> 00:31:17,297 I know you've been sleeping with her. 402 00:31:18,211 --> 00:31:20,713 I don't know who's been telling you what, 403 00:31:20,880 --> 00:31:22,722 but that is an out-and-out lie. 404 00:31:22,882 --> 00:31:26,511 And it's probably by people who are jealous of us. 405 00:31:27,094 --> 00:31:29,267 I love you, Henry. 406 00:31:30,347 --> 00:31:34,068 And you make me feel like an idiot for it every day. 407 00:31:58,499 --> 00:32:00,127 # Come on # 408 00:32:04,715 --> 00:32:08,093 # If you need a little rhythm To shake away the blues # 409 00:32:08,259 --> 00:32:11,479 # If you wanna knock the shine Off your brand-new shoes # 410 00:32:11,638 --> 00:32:14,642 # All you gotta do is leave your troubles at the door # 411 00:32:14,808 --> 00:32:17,435 # One thing I can tell you You don't need 'em anymore # 412 00:32:17,602 --> 00:32:20,697 # Sing, hey Hey oh # 413 00:32:20,855 --> 00:32:22,152 Whoo! 414 00:32:25,151 --> 00:32:26,949 Brian. 415 00:32:27,111 --> 00:32:29,614 - Donna, how are you? - Fine, how are you? 416 00:32:29,780 --> 00:32:32,249 You got the whole family out today? 417 00:32:32,408 --> 00:32:35,082 You having a good time? What are you eating, a dog? 418 00:32:35,244 --> 00:32:38,248 We need you to come out because it's that time of year: 419 00:32:38,413 --> 00:32:40,087 Customer Appreciation Day 420 00:32:40,249 --> 00:32:42,752 for being a great customer. Bring the family. 421 00:32:42,918 --> 00:32:44,966 Yeah. All our family will be there. 422 00:32:45,129 --> 00:32:47,598 The more the merrier. It's good to see you. 423 00:32:47,757 --> 00:32:52,558 Thanks for being a great customer. Have fun. Root for number 25. 424 00:32:53,178 --> 00:32:55,898 Good luck, man, I'll see you out there. Thank you. 425 00:32:57,348 --> 00:33:01,023 Sorry to bother you. Would you mind getting a photo with my brother? 426 00:33:01,227 --> 00:33:03,697 No. Come here, buddy. He's a little shy. 427 00:33:03,855 --> 00:33:05,198 What's your name? Keith. 428 00:33:05,356 --> 00:33:06,609 Keith, I'm Dean. Hey. 429 00:33:06,775 --> 00:33:09,403 Really, he's like obsessed with you. 430 00:33:09,652 --> 00:33:10,869 Um... 431 00:33:15,617 --> 00:33:18,712 Um... Got it. 432 00:33:18,870 --> 00:33:20,543 Thank you. And good luck today. 433 00:33:20,705 --> 00:33:23,629 Yeah. Nice to meet you, buddy. Come on, Keith. 434 00:33:26,461 --> 00:33:27,713 Henry. 435 00:33:27,879 --> 00:33:31,098 Oh, hi, Jim. I got a surprise call this morning 436 00:33:31,256 --> 00:33:33,476 from Alex Murphy in Decatur. Oh. 437 00:33:33,635 --> 00:33:36,730 Told me that he wanted to switch back to buying the seeds from you. 438 00:33:36,888 --> 00:33:39,767 Well, "switch back" is a strong word, Jim. 439 00:33:39,932 --> 00:33:43,903 He just wanted to try a little different strategy in his fields. 440 00:33:45,229 --> 00:33:48,824 Have to get paperwork approved from the manager for purchase switch. 441 00:33:48,982 --> 00:33:51,952 Oh, worry not, for approval I shall get. 442 00:33:52,110 --> 00:33:54,909 Now, if you'll pardon me, fine sir. 443 00:33:55,323 --> 00:33:57,120 Have a good day. 444 00:33:57,616 --> 00:33:59,789 Dean, Kyle. Recruiter for Elliott Racing. 445 00:33:59,952 --> 00:34:01,169 Thanks for coming, man. 446 00:34:01,328 --> 00:34:03,831 You're figure-eight champion, two years running. 447 00:34:03,997 --> 00:34:07,467 If I like what I see today, we'll give you one and only one shot. 448 00:34:07,626 --> 00:34:08,627 Interesting. 449 00:34:08,794 --> 00:34:10,046 Race at the end of the month, 450 00:34:10,211 --> 00:34:12,088 and it'll cost you $15,000. 451 00:34:12,256 --> 00:34:13,883 $15,000, huh? Oh, yeah, boy. 452 00:34:14,048 --> 00:34:15,892 I'm talking 10-person pit crew, 453 00:34:16,050 --> 00:34:18,018 trailers, tires, entrance fees 454 00:34:18,177 --> 00:34:20,556 and a whole mess of pussy. Good luck. 455 00:34:20,722 --> 00:34:22,269 I'll be watching you. Thanks. 456 00:34:22,432 --> 00:34:24,309 Come on, let's grab some beers. 457 00:34:25,352 --> 00:34:28,356 You wanna indulge me as to how you're gonna get $15,000? 458 00:34:28,522 --> 00:34:30,320 I got that saved in prize money. 459 00:34:30,482 --> 00:34:35,658 Dean, that is beer, beer and abortion money, you know it. 460 00:34:35,820 --> 00:34:37,037 Sorry, Cadence. 461 00:34:37,197 --> 00:34:39,949 Ladies and gentlemen, rise and remove your hats 462 00:34:40,116 --> 00:34:43,620 for the singing of the national anthem. 463 00:34:43,953 --> 00:34:48,834 # O, say, can you see # 464 00:34:49,000 --> 00:34:53,129 # By the dawn's early light # 465 00:34:53,296 --> 00:34:57,893 # What so proudly we hailed # 466 00:34:58,049 --> 00:35:02,476 # At the twilight's last gleaming # 467 00:35:02,722 --> 00:35:07,478 # Whose broad stripes and bright stars # 468 00:35:07,643 --> 00:35:11,863 # Through the perilous fight # 469 00:35:12,022 --> 00:35:16,903 # O'er the ramparts we watched # 470 00:35:17,069 --> 00:35:21,494 # Were so gallantly streaming # 471 00:35:21,656 --> 00:35:25,287 # And the rocket's red glare # 472 00:35:25,785 --> 00:35:30,541 # The bombs bursting in air # 473 00:35:30,707 --> 00:35:34,462 # Gave proof through the night # 474 00:35:34,836 --> 00:35:39,933 # That our flag was still there # 475 00:35:40,559 --> 00:35:46,261 # O, say does that Star-spangled banner # 476 00:35:46,805 --> 00:35:48,773 # Yet wave # 477 00:35:49,934 --> 00:35:55,567 # O'er the land of the free # 478 00:35:56,065 --> 00:36:01,733 # And the home of the brave # 479 00:36:05,699 --> 00:36:07,497 Whoo! 480 00:36:10,329 --> 00:36:12,297 Let's get started. 481 00:36:12,456 --> 00:36:15,710 Let's give our drivers a round of applause. 482 00:36:23,217 --> 00:36:26,312 Let's keep our eyes open for 25, Dean Whipple, today. 483 00:36:26,470 --> 00:36:29,895 He's been dominating on this track all season. 484 00:36:37,856 --> 00:36:41,201 Whoa, whoa! Jeez, Dean! This is insanity, Irene. 485 00:36:41,360 --> 00:36:43,909 Nobody would come watch if there wasn't a crash. 486 00:36:45,823 --> 00:36:47,951 Brad Johnson, number 12, 487 00:36:48,117 --> 00:36:52,122 pulls ahead of number 25. They've had a rivalry all season. 488 00:36:54,081 --> 00:36:55,879 These boys are going neck and neck. 489 00:37:01,129 --> 00:37:02,255 Ooh! That's a rough one! 490 00:37:02,422 --> 00:37:05,848 Did you see that? Did you see that? I saw it. 491 00:37:06,009 --> 00:37:07,010 The kid's a driver. 492 00:37:07,176 --> 00:37:10,225 I know. He really is a driver. 493 00:37:12,306 --> 00:37:16,436 Brad Johnson is pulling up. That's no love tap! 494 00:37:20,773 --> 00:37:22,649 Brad Johnson gets an inside line. 495 00:37:22,817 --> 00:37:25,696 You're going down, you fucking shit! Hey, fuck you! 496 00:37:32,910 --> 00:37:35,583 Number 12 takes a tumble as Whipple pulls ahead. 497 00:37:36,080 --> 00:37:38,833 Hope that Johnson boy is all right in there. 498 00:37:39,458 --> 00:37:44,385 Ha-ha-ha. Did you see that? What a move! Ha, ha! 499 00:37:45,005 --> 00:37:49,010 Dean Whipple straightens out and sails through the final lap. 500 00:37:50,803 --> 00:37:54,727 It's no surprise here, fans. The winner is Dean Whipple! 501 00:37:55,098 --> 00:37:56,896 It's official. 502 00:38:00,103 --> 00:38:02,356 Yeah! Number one, baby! 503 00:38:02,522 --> 00:38:05,992 Brad's up and walking. It doesn't look like he's a happy camper. 504 00:38:06,151 --> 00:38:07,619 Where is that motherfucker? 505 00:38:07,778 --> 00:38:10,998 Hey, what the fuck, man? Look at that shit! 506 00:38:11,156 --> 00:38:13,659 Go flip your car over. Unjust shit you pulled! 507 00:38:13,825 --> 00:38:16,418 The fuck's your problem? Fuck's your problem? 508 00:38:16,578 --> 00:38:19,205 What the fuck? You piece of shit. 509 00:38:19,413 --> 00:38:21,211 Fuck you! 510 00:38:25,587 --> 00:38:27,964 Get him, Dean! Come on. Hey, hey, hey. 511 00:38:31,635 --> 00:38:34,605 Fucking asshole, fuck you, you piece of shit! 512 00:38:35,012 --> 00:38:38,061 The Whipples are a bunch of pussies! Fuck you! 513 00:38:38,224 --> 00:38:40,603 Come on. Come on, man. 514 00:38:40,768 --> 00:38:42,896 Piece of shit. It's my track! 515 00:38:43,062 --> 00:38:46,942 We know who won. We know who won. We know who won. 516 00:38:47,108 --> 00:38:49,361 Number one! Dean, Dean! 517 00:38:49,527 --> 00:38:52,121 Dean, Dean, Dean! Yeah! 518 00:38:52,321 --> 00:38:54,244 All right! 519 00:38:54,990 --> 00:38:57,789 Number one, baby! Number one! 520 00:38:57,952 --> 00:39:01,547 Congratulations, Dean Whipple! 521 00:39:01,747 --> 00:39:04,340 Thank you, I appreciate that. Ride with us. 522 00:39:04,500 --> 00:39:06,297 I want to, man, count me in. 523 00:39:06,460 --> 00:39:09,885 Garage sale, some great finds. I can try, man. 524 00:39:10,046 --> 00:39:12,299 My sister was your high school teacher. 525 00:39:12,466 --> 00:39:14,764 Was she? Yeah, I remember. Thank you, ma'am. 526 00:39:14,926 --> 00:39:16,974 That was impressive on the track today. 527 00:39:17,137 --> 00:39:19,310 Henry Whipple's son? Don't remind me. 528 00:39:19,473 --> 00:39:21,975 I'm Meredith. And I'm his girlfriend. 529 00:39:22,142 --> 00:39:24,861 Hi. We're gonna meet people at Slipper's for drinks. 530 00:39:25,019 --> 00:39:27,364 Do you wanna join us? Oh, how old are you? 531 00:39:27,522 --> 00:39:30,446 Actually, don't tell me. I don't wanna feel old. 532 00:39:31,568 --> 00:39:34,742 You wouldn't wanna leave your girl alone on this big night. 533 00:39:35,113 --> 00:39:37,036 All right. Another time. 534 00:39:37,198 --> 00:39:38,791 Come on. 535 00:39:38,950 --> 00:39:40,372 Good night. 536 00:39:43,705 --> 00:39:45,628 She was pretty. 537 00:39:45,957 --> 00:39:47,925 I didn't notice. 538 00:39:48,083 --> 00:39:49,427 There he is. Yep. 539 00:39:49,586 --> 00:39:50,838 Hey. 540 00:39:51,003 --> 00:39:55,510 Dean. Hey, Dean, that was amazing. Just amazing! Wow! 541 00:39:55,675 --> 00:39:58,349 Ah, it's no big deal. Ha, ha. No big deal? 542 00:39:58,511 --> 00:40:01,684 Hey, get changed and let's all go out and celebrate. 543 00:40:01,847 --> 00:40:03,566 Oh, thanks. I got plans. 544 00:40:03,724 --> 00:40:07,604 Well, break them. Heck, this is important. 545 00:40:07,769 --> 00:40:09,191 Dad, I can't. 546 00:40:09,355 --> 00:40:12,404 I get these every weekend. Here, you can have this one. 547 00:40:13,066 --> 00:40:15,286 Bye, Mom. Bye. Good job. 548 00:40:15,444 --> 00:40:16,787 Hey, Dean. 549 00:40:19,781 --> 00:40:22,079 I was proud of you out there. 550 00:40:23,660 --> 00:40:25,161 Thanks, Dad. 551 00:40:25,329 --> 00:40:28,253 Whoo! Going to ARCA, baby! Ha-ha-ha. 552 00:40:28,415 --> 00:40:30,167 Come on, Henry. 553 00:40:30,334 --> 00:40:32,632 Dean, congratulations. 554 00:40:32,794 --> 00:40:34,717 Look at that. 555 00:40:34,921 --> 00:40:37,094 Dean, hey, here, here. 556 00:40:38,550 --> 00:40:39,846 Cheers, fellas. Cheers. 557 00:41:46,908 --> 00:41:51,914 Would you ever cheat on your wife? No. No, ma'am. 558 00:41:53,164 --> 00:41:55,918 I don't think I'm glamorous enough for Dean. 559 00:41:57,836 --> 00:42:01,591 Sometimes guys get distracted by girls with big... 560 00:42:01,756 --> 00:42:05,226 Racks? Personalities. 561 00:42:05,385 --> 00:42:07,183 Jeez. 562 00:42:07,971 --> 00:42:10,224 Do you think that's what Dean wants? 563 00:42:10,974 --> 00:42:13,272 No. That car... 564 00:42:13,726 --> 00:42:16,479 it was behind us last time. 565 00:42:37,792 --> 00:42:38,917 Good afternoon. 566 00:42:39,084 --> 00:42:42,714 I couldn't help notice that you fine gentlemen have been tailing me. 567 00:42:42,880 --> 00:42:46,601 Henry Whipple? That's me. Don't wear it out. Ha-ha-ha. 568 00:42:46,759 --> 00:42:48,432 By purchasing Liberty seeds, 569 00:42:48,594 --> 00:42:52,440 you signed an agreement that gives us the right to inspect your crops. 570 00:42:52,597 --> 00:42:55,272 What's this all about? Let's cut to the chase. 571 00:42:55,434 --> 00:42:58,404 We've been investigating you on their behalf. 572 00:42:58,896 --> 00:43:00,693 What? And we got a tip 573 00:43:00,898 --> 00:43:03,947 that you've been cleaning and reusing their seeds. 574 00:43:04,109 --> 00:43:05,827 Well, who gave you this tip? 575 00:43:05,986 --> 00:43:08,204 We need to visit your fields, take samples. 576 00:43:08,363 --> 00:43:09,707 When would be a good time? 577 00:43:11,115 --> 00:43:12,789 No time's a good time. 578 00:43:12,951 --> 00:43:17,296 You gave up that right, Mr. Whipple. Now, when would be a good time? 579 00:43:19,916 --> 00:43:21,418 Um... 580 00:43:24,420 --> 00:43:26,093 Saturday? 581 00:43:26,297 --> 00:43:27,514 Saturday it is. 582 00:43:27,674 --> 00:43:29,721 You make sure you're there. 583 00:43:46,818 --> 00:43:49,822 Didn't know Publishers Clearing House wanted to find you. 584 00:43:49,987 --> 00:43:52,831 How much did you win? Not now, Cadence. 585 00:43:53,365 --> 00:43:55,163 What is it? 586 00:43:58,955 --> 00:44:01,754 Here's another life lesson for you. 587 00:44:02,165 --> 00:44:07,593 Farmers used to save and clean natural seeds after each harvest 588 00:44:07,754 --> 00:44:11,510 and then they'd plant them again the next season. 589 00:44:11,675 --> 00:44:13,393 So? 590 00:44:13,553 --> 00:44:19,184 Well, uh, it's illegal to do that with genetically-modified seeds like Liberty. 591 00:44:19,349 --> 00:44:22,193 You have to buy new seeds each year. 592 00:44:22,352 --> 00:44:23,945 Why? 593 00:44:24,855 --> 00:44:28,324 Because companies like Liberty pay scientists big money 594 00:44:28,483 --> 00:44:31,032 to develop these GMOs 595 00:44:31,193 --> 00:44:35,323 to make them stronger so they'll produce bigger yields, 596 00:44:35,490 --> 00:44:37,788 and Liberty has patented these seeds. 597 00:44:39,076 --> 00:44:42,080 So kind of like bootlegging DVDs? 598 00:44:42,246 --> 00:44:46,376 Yes. But there's a lot more money at stake here. 599 00:44:46,959 --> 00:44:51,135 These guys didn't just copyright movies, they copyrighted life. 600 00:44:56,886 --> 00:44:59,390 And you reused Liberty seeds, didn't you? 601 00:45:21,075 --> 00:45:22,703 - Hey, Janet. - Hey, Henry. 602 00:45:22,870 --> 00:45:24,917 Byron around? He's over there. 603 00:45:31,961 --> 00:45:35,682 If they find out, I'll lose everything. 604 00:45:35,840 --> 00:45:40,971 You said you had two ways to go: stay the same or get bigger. 605 00:45:43,181 --> 00:45:45,229 You needed cash to buy more land, 606 00:45:45,975 --> 00:45:49,570 and reselling GMO seeds was your only option. 607 00:45:51,314 --> 00:45:56,491 You didn't talk, did you? Of course not. I'm in this with you. 608 00:45:58,363 --> 00:45:59,956 Byron. 609 00:46:00,240 --> 00:46:04,290 I cleaned natural seeds for your father on this machine 610 00:46:04,452 --> 00:46:07,626 that I built with my own hands. 611 00:46:08,248 --> 00:46:11,377 I was at your high school football games, Henry. 612 00:46:11,543 --> 00:46:13,637 And your sons' too. 613 00:46:13,794 --> 00:46:15,638 I know. 614 00:46:16,713 --> 00:46:19,467 I'm sorry. I just... 615 00:46:21,593 --> 00:46:23,891 Who could have done this? 616 00:46:32,312 --> 00:46:35,737 You didn't reuse seeds in your own fields, did you? 617 00:46:37,401 --> 00:46:39,449 Do I look like a fool? 618 00:46:39,611 --> 00:46:43,115 And the agents are only checking your fields, right? 619 00:46:43,699 --> 00:46:45,246 Right. 620 00:46:46,535 --> 00:46:49,835 So they won't find anything there. 621 00:46:49,996 --> 00:46:51,998 You'll be fine. 622 00:46:52,165 --> 00:46:55,008 It'll blow over like most storms. 623 00:46:56,461 --> 00:46:58,883 Yeah. Come on. 624 00:47:34,123 --> 00:47:36,875 What's this? It's for you. 625 00:47:43,299 --> 00:47:48,100 Fifteen thousand dollars to Nick Elliott Racing? Mom, no. 626 00:47:48,262 --> 00:47:50,514 From my account, Dad doesn't have to know. 627 00:47:50,680 --> 00:47:54,151 Mom, what are you doing? It'll be our secret. 628 00:47:54,684 --> 00:47:57,108 Fifteen thousand dollars. Ha-ha-ha. 629 00:47:57,270 --> 00:47:59,773 Thanks, Morn. Thank you. 630 00:48:39,269 --> 00:48:41,113 Set it up right. 631 00:48:55,661 --> 00:48:59,712 This track is seven-eighths of a mile, the compound banking makes it fast. 632 00:48:59,873 --> 00:49:03,423 Now, that's the safety barrier, but I promise you it's gonna hurt 633 00:49:03,585 --> 00:49:07,306 when you hit that 180 miles an hour. So keep it straight, all right? 634 00:49:07,464 --> 00:49:09,636 Pay attention to your pit boards. Right. 635 00:49:09,800 --> 00:49:11,517 Look for me on warm-up laps, 636 00:49:11,677 --> 00:49:13,805 hit your mark every stop. I'm serious. 637 00:49:13,971 --> 00:49:16,439 Screw up in the pits, kiss your chance goodbye. 638 00:49:16,597 --> 00:49:18,565 This ain't no figure-eight race, boy. 639 00:49:22,855 --> 00:49:26,324 Okay. That finishes that. What did you get from that side? 640 00:49:26,482 --> 00:49:28,405 - Twelve. - Twelve. From this side? 641 00:49:28,568 --> 00:49:30,913 - Eight. - Enough? Are those the last'? 642 00:49:31,070 --> 00:49:34,415 - Yeah, should be. - Are you done over there? 643 00:49:34,575 --> 00:49:38,751 That's it. Let's go. Wrap it up, we're done. You two, let's go. 644 00:49:39,078 --> 00:49:40,876 Oh, and, uh, Mr. Whipple? 645 00:49:41,414 --> 00:49:43,257 Yeah. There's one other thing. 646 00:49:43,416 --> 00:49:45,714 We broadened this case to the possibility 647 00:49:45,877 --> 00:49:49,632 of you reselling Liberty seeds. We need to access your invoices 648 00:49:49,797 --> 00:49:53,222 for the past three years. Okay. 649 00:49:53,885 --> 00:49:57,014 My wife does the books. You're gonna have to give us time 650 00:49:57,180 --> 00:50:00,775 to get that together. How about...? Next week. 651 00:50:00,933 --> 00:50:03,106 Oh, and good luck to your son. 652 00:50:03,435 --> 00:50:05,689 I understand he's quite the driver. 653 00:50:08,900 --> 00:50:10,573 Starting in the 26th position 654 00:50:11,067 --> 00:50:13,991 in the black number 11 for Fast-Track Racing, 655 00:50:14,154 --> 00:50:18,250 from southern Iowa, Dean Whipple! 656 00:50:20,076 --> 00:50:22,204 Have a good race. Thank you. 657 00:50:25,916 --> 00:50:28,260 Thank you. Thanks for driving with us. 658 00:50:28,419 --> 00:50:29,715 Thank you, sir. 659 00:51:07,998 --> 00:51:09,796 Let's go, son! Go, Dean! 660 00:51:17,883 --> 00:51:20,602 Oh, hey. There he is. Hey. 661 00:51:20,845 --> 00:51:22,518 Hey! 662 00:51:24,265 --> 00:51:25,687 Hee-hoo. 663 00:51:26,934 --> 00:51:29,403 Go get him. You can do it, son. 664 00:51:47,954 --> 00:51:50,299 Gentlemen, start your engines! 665 00:52:03,803 --> 00:52:07,979 Whoo! Come on! Get it, son! Ha-ha-ha. 666 00:52:14,314 --> 00:52:16,112 Look at him! 667 00:52:17,150 --> 00:52:18,992 Go, son! Whoo! 668 00:52:19,152 --> 00:52:20,654 You can do it. Come on. 669 00:52:20,820 --> 00:52:23,868 All right, you're looking good, kid. Just hit your marks. 670 00:52:41,341 --> 00:52:44,014 Dean! Push him out of the way. Come on. 671 00:52:55,021 --> 00:52:57,773 What's up with this guy? Goddamn it, kid, focus! 672 00:52:57,940 --> 00:53:01,786 You knock the fender off that thing, you're gonna have a bad day. 673 00:53:02,569 --> 00:53:03,786 What the fuck, man? 674 00:53:03,945 --> 00:53:06,995 Did you see that? Did you see that? 675 00:53:13,455 --> 00:53:15,002 Come on, man! Come on! 676 00:53:21,296 --> 00:53:22,797 You gotta pick it up. Now! 677 00:53:54,620 --> 00:53:56,463 Goddamn you, kid! 678 00:54:26,526 --> 00:54:28,403 Hey, son. 679 00:54:28,570 --> 00:54:29,992 Hey. 680 00:54:30,280 --> 00:54:32,408 You should be proud. You ran a good race. 681 00:54:32,574 --> 00:54:34,247 Don't say that. Held your own. 682 00:54:34,409 --> 00:54:36,002 I'll get on the phone... Dad! 683 00:54:36,202 --> 00:54:40,298 What are you trying to do? Come back into my life now because I lose? 684 00:54:41,249 --> 00:54:44,423 I put myself in those cars so I don't have to talk to you. 685 00:54:44,585 --> 00:54:47,429 Grant's lucky. He left because he couldn't stand you. 686 00:54:47,588 --> 00:54:51,219 Shut up, shut up. Not true. Why do you think he's on a mountain? 687 00:54:51,383 --> 00:54:53,602 And never calls? Dean. 688 00:54:59,017 --> 00:55:00,644 Forget it. Yeah. Forget it. 689 00:55:00,810 --> 00:55:02,778 It's not worth it. 690 00:55:06,231 --> 00:55:08,279 Don't you have your own family? 691 00:55:16,200 --> 00:55:19,204 Hey, fuck it, man. Right? 692 00:55:19,620 --> 00:55:21,418 Let's kick rocks. 693 00:55:26,542 --> 00:55:28,841 Irene. How long were you gonna wait 694 00:55:29,254 --> 00:55:32,427 before you told me about the $15,000? 695 00:55:34,218 --> 00:55:37,768 Cadence, this is addressed to Dean. Will you run and give it to him? 696 00:55:37,930 --> 00:55:39,523 Not sure he wants any company. 697 00:55:39,681 --> 00:55:42,776 I'm sure he does. He's out at the second farm. 698 00:55:45,436 --> 00:55:49,316 My son has always wanted to be a race car driver and that was my money. 699 00:55:49,483 --> 00:55:52,156 That was family money. No, it's mine. 700 00:55:52,318 --> 00:55:55,868 From my personal account, so I used it for him. 701 00:56:01,702 --> 00:56:04,876 Why can't you be happy with what's right in front of you? 702 00:56:29,980 --> 00:56:32,074 Need a hand? No, kid. 703 00:56:32,232 --> 00:56:35,031 I gotta do this myself. 704 00:56:36,820 --> 00:56:39,449 All right, well, urn, see you later. 705 00:56:39,615 --> 00:56:41,662 See you later. 706 00:57:08,100 --> 00:57:09,273 Aw. 707 00:58:32,767 --> 00:58:35,940 Oh, my God. Ha-ha-ha. 708 00:58:37,522 --> 00:58:39,741 I lost my shoe. 709 00:59:55,431 --> 00:59:58,184 Hi, Dean, from base camp. Headed for the summit. 710 00:59:58,351 --> 01:00:01,946 Freezing winds and tons of snow. Wish me luck. 711 01:00:02,104 --> 01:00:03,981 Hope you're tearing up the tracks. 712 01:00:04,148 --> 01:00:06,742 We'll race for beers at Archie's when I get back. 713 01:00:06,901 --> 01:00:08,244 Love you. 714 01:00:08,652 --> 01:00:10,370 Grant. 715 01:01:39,867 --> 01:01:43,872 Cadence brought these flowers. Don't they look pretty? 716 01:01:44,037 --> 01:01:46,256 Can you ask her not to come anymore? 717 01:01:47,458 --> 01:01:48,880 You're just tired. 718 01:01:49,042 --> 01:01:51,636 I'm not tired, I'm thinking. 719 01:01:55,757 --> 01:01:57,725 You need anything? 720 01:02:12,899 --> 01:02:15,652 You wanna explain to me what's going on? 721 01:02:16,152 --> 01:02:18,325 I don't know where I went wrong with Dean. 722 01:02:18,489 --> 01:02:22,618 No, no, no, not Dean. Dean's a kid. He'll bounce back. 723 01:02:22,783 --> 01:02:24,751 I'm talking about the farm. 724 01:02:26,204 --> 01:02:27,877 What about it? 725 01:02:28,039 --> 01:02:31,589 I don't know what shit you're trodding through with these agents, 726 01:02:31,751 --> 01:02:36,598 but you better get out of it. Don't you lose what my daddy started. 727 01:02:36,756 --> 01:02:40,511 Dad, do you remember when we had chickens and cattle? 728 01:02:40,676 --> 01:02:43,019 No. Oh, come on. 729 01:02:43,178 --> 01:02:45,398 During the harvest, kids would come over 730 01:02:45,556 --> 01:02:48,980 and we'd bale hay on wagons. Yes. Of course I remember. 731 01:02:49,142 --> 01:02:52,317 I remember it was backbreaking work. 732 01:02:52,480 --> 01:02:54,948 Things like this wouldn't happen back then. 733 01:02:56,149 --> 01:02:59,245 Those times, they were so simple. 734 01:02:59,403 --> 01:03:01,575 Let me tell you what simple is. 735 01:03:01,738 --> 01:03:04,491 It's a 48 row planter, with air conditioning 736 01:03:04,658 --> 01:03:06,956 that drives itself with GPS. 737 01:03:07,118 --> 01:03:10,338 Oh, yeah, things are better now. 738 01:03:10,497 --> 01:03:14,502 And how you got into this mess is beyond me. 739 01:03:14,668 --> 01:03:18,548 You better get off your ass and make things right. 740 01:03:18,713 --> 01:03:21,011 Do you hear me? 741 01:03:23,385 --> 01:03:25,183 Yes, sir. 742 01:04:57,143 --> 01:05:01,273 Welcome home, son. Found this baby parked in the driveway this morning. 743 01:05:01,439 --> 01:05:02,815 It's got your name on it. 744 01:05:03,566 --> 01:05:05,784 The Dean Whipple red mean machine. 745 01:05:07,862 --> 01:05:11,912 Torgeson helped me find this thing. It's got a 421 Chevy engine in it. 746 01:05:12,075 --> 01:05:14,248 It's got a 350 turbo transmission. 747 01:05:14,409 --> 01:05:16,411 It's got a Ford 9-inch rear-end 748 01:05:16,578 --> 01:05:20,253 and a whole bunch of other stuff I don't even know anything about. 749 01:05:20,833 --> 01:05:23,255 What do you think? You like it? 750 01:05:24,711 --> 01:05:26,384 Thanks, Dad. 751 01:05:27,882 --> 01:05:29,975 Could you take it back? Take it back? 752 01:05:30,133 --> 01:05:33,012 I thought that you and I could work on this together. 753 01:05:33,428 --> 01:05:34,930 No, I'm not racing anymore. 754 01:05:36,306 --> 01:05:39,936 When you fall off a horse, the best thing you do is get back on it. 755 01:05:40,143 --> 01:05:42,736 Look, I politely asked you, please take it back. 756 01:06:01,748 --> 01:06:04,922 Hey. 757 01:06:05,961 --> 01:06:07,759 Thanks, Morn. 758 01:06:07,921 --> 01:06:10,048 You need anything else? 759 01:06:10,506 --> 01:06:12,053 No, I'm good. 760 01:06:12,967 --> 01:06:15,095 Those the guys Granddad talked about? 761 01:06:15,261 --> 01:06:16,308 I don't know. 762 01:06:16,470 --> 01:06:19,565 Are you kidding me? Hey, hey, let Dad handle it. 763 01:06:29,358 --> 01:06:31,736 Hey, there. I wasn't expecting you guys today. 764 01:06:31,902 --> 01:06:33,494 Surprise. What do you want'? 765 01:06:33,654 --> 01:06:35,782 Dean, just go back inside. Who is this? 766 01:06:35,948 --> 01:06:38,291 Who am I? Who the hell are you, asshole? 767 01:06:38,450 --> 01:06:39,748 Watch your mouth. Hey. 768 01:06:39,910 --> 01:06:42,503 You pushing us around? We'll examine your invoices. 769 01:06:42,663 --> 01:06:45,415 Have a warrant? Mr. Whipple is aware of our rights. 770 01:06:45,583 --> 01:06:47,585 We'll go inside and we'll handle this... 771 01:06:47,752 --> 01:06:51,677 They don't have a warrant. Fuck them. Whipple, ask this person to leave. 772 01:06:51,839 --> 01:06:56,640 Dean, that's enough. Dean, go in... Hey! Dean! Dean! Stop it! 773 01:06:56,802 --> 01:06:58,178 Stop it! This person 774 01:06:58,344 --> 01:07:01,724 is telling you to take a hike. What is wrong with you? 775 01:07:01,890 --> 01:07:04,565 We can handle this another time. Give me a call. 776 01:07:04,726 --> 01:07:06,148 Handle it with no trouble. 777 01:07:06,311 --> 01:07:09,815 There's an easier way to do this. I haven't done anything wrong. 778 01:07:09,981 --> 01:07:13,531 I don't know why we keep bending over backwards for these assholes. 779 01:07:14,235 --> 01:07:16,988 Will you just calm down? I'll handle this. 780 01:07:17,155 --> 01:07:20,328 You can't do things like that, Dean. 781 01:08:47,285 --> 01:08:49,083 Come on. 782 01:08:49,829 --> 01:08:51,502 Why? 783 01:08:51,747 --> 01:08:54,796 I don't know, it's fun. All right. 784 01:08:57,168 --> 01:08:59,467 Shit. Shit. Go, go, go. 785 01:09:01,674 --> 01:09:03,722 Hey, come here. 786 01:09:04,510 --> 01:09:06,638 Hey. You're a real gem, you know that? 787 01:09:06,803 --> 01:09:10,103 I'm gonna get the cops on you so you can join your dad in jail. 788 01:09:10,266 --> 01:09:13,769 Find your own boyfriend, old whore. Cadence, come on. 789 01:09:36,541 --> 01:09:38,714 I told him never to come here. 790 01:09:41,171 --> 01:09:45,221 Why am I getting calls from Meredith saying you're tearing up her house? 791 01:09:45,425 --> 01:09:49,350 I don't know. Ask her. I want this to work out. I do. 792 01:09:49,512 --> 01:09:52,014 If Meredith... If she's telling you to fuck her 793 01:09:52,182 --> 01:09:53,683 in a cornfield somewhere. 794 01:09:56,478 --> 01:09:58,821 I don't want this to work out. 795 01:09:58,979 --> 01:10:03,326 I don't need anybody to take care of me or ask me where I am at night. 796 01:10:04,568 --> 01:10:06,662 I'm not sad about it. 797 01:10:07,529 --> 01:10:11,659 I don't think it's good anymore. I didn't do anything wrong. 798 01:10:11,825 --> 01:10:14,419 I got bigger holes in my shoes to be dealing with. 799 01:10:14,578 --> 01:10:16,546 Go fix your holes, then. 800 01:10:17,081 --> 01:10:19,425 Wait. Do you even know what's happening now? 801 01:10:19,583 --> 01:10:23,133 Dad won't get a lawyer. He's guilty of cleaning those seeds. 802 01:10:23,295 --> 01:10:26,765 He didn't wanna tell you before your race. Wait, what? Sorry, what? 803 01:10:29,677 --> 01:10:32,430 He didn't wanna tell you before your big race. 804 01:10:35,182 --> 01:10:37,025 We'll lose everything. 805 01:10:37,809 --> 01:10:41,530 I've got coffee in the microwave. It's getting cold. 806 01:10:42,522 --> 01:10:44,490 Cadence, wait. 807 01:10:45,692 --> 01:10:47,660 It's Byron, isn't it? 808 01:10:48,444 --> 01:10:50,446 Go help your dad out. 809 01:10:51,364 --> 01:10:53,241 He loves you a lot. 810 01:11:16,014 --> 01:11:18,813 Hi, Dean. What's up? Call the agents off. 811 01:11:18,975 --> 01:11:20,977 Hey. Right now. You hear me? 812 01:11:21,144 --> 01:11:24,239 Look, let's go talk in the barn. 813 01:11:24,646 --> 01:11:27,525 It's okay, dear. Everything's all right. 814 01:11:27,691 --> 01:11:29,990 Call Liberty, tell them you made a mistake. 815 01:11:30,153 --> 01:11:31,826 But I didn't... 816 01:11:31,988 --> 01:11:37,244 Henry and I are both guilty. If I reported him, I'd be in trouble too. 817 01:11:37,409 --> 01:11:39,788 Well, who reported us'? I don't know. 818 01:11:40,412 --> 01:11:42,289 Who was it? I don't know. 819 01:11:42,456 --> 01:11:44,584 Tell me who it was! 820 01:11:44,751 --> 01:11:48,425 Big farmers are very aggressive, and your dad made a lot of enemies. 821 01:11:48,587 --> 01:11:51,511 And there's this guy... Jim Johnson. 822 01:11:51,965 --> 01:11:54,263 It was Jim Johnson, wasn't it? 823 01:12:23,245 --> 01:12:24,997 What is it? 824 01:12:25,749 --> 01:12:29,720 Dean knows. He just left my place. Did he say where he was going? 825 01:12:29,877 --> 01:12:32,175 Henry. Oh, goddamn, Dean. 826 01:12:32,338 --> 01:12:35,012 I know what he's going through. If Grant was here... 827 01:12:35,174 --> 01:12:37,768 Will you shut up about Grant! 828 01:12:38,302 --> 01:12:40,475 Those days are gone. 829 01:12:41,639 --> 01:12:43,562 I'm the one to blame. 830 01:12:47,561 --> 01:12:49,984 It was me, Henry. 831 01:13:04,410 --> 01:13:08,256 I've been a seed cleaner my whole life. 832 01:13:08,414 --> 01:13:10,257 Now my kids have to send me money 833 01:13:10,416 --> 01:13:12,545 so I can make it through each month. 834 01:13:12,711 --> 01:13:14,759 Well, why didn't you ask me? 835 01:13:16,465 --> 01:13:18,341 I did. 836 01:13:19,008 --> 01:13:20,806 I asked you for work, remember? 837 01:13:22,011 --> 01:13:23,934 You wouldn't listen. 838 01:13:24,097 --> 01:13:27,226 So you went and made a deal with Liberty Seeds, is that it? 839 01:13:27,434 --> 01:13:28,605 No. 840 01:13:29,477 --> 01:13:30,979 I didn't report you. 841 01:13:31,479 --> 01:13:32,651 Well, you just said... 842 01:13:32,814 --> 01:13:37,536 Some guy came snooping around a few weeks back and got to talking. 843 01:13:38,486 --> 01:13:40,237 About you. 844 01:13:40,405 --> 01:13:42,327 He offered me money. 845 01:13:42,490 --> 01:13:44,913 Who? 846 01:13:45,493 --> 01:13:48,166 Who was it? I just couldn't refuse. 847 01:13:52,166 --> 01:13:53,589 Larry Brown. 848 01:14:33,080 --> 01:14:34,878 What do you want, man? 849 01:14:36,501 --> 01:14:40,222 Tell your dad to call off the agents. Call them off! 850 01:14:40,672 --> 01:14:42,390 What's your problem? 851 01:14:48,930 --> 01:14:50,728 Call them off! 852 01:15:02,777 --> 01:15:04,245 Come on! 853 01:15:22,171 --> 01:15:24,844 Is that what it felt like to lose ARCA, pussy? 854 01:15:26,633 --> 01:15:28,761 Is that what it felt like to lose? 855 01:15:39,980 --> 01:15:42,109 Come on, get up! Get up! 856 01:15:48,321 --> 01:15:49,995 Come on! 857 01:16:38,412 --> 01:16:41,006 - Afternoon. - Hi. 858 01:16:41,165 --> 01:16:45,170 Heat getting to you? Doing all right, thanks. 859 01:16:46,211 --> 01:16:47,884 Hi, there. 860 01:16:48,422 --> 01:16:49,969 Are you Larry Brown? 861 01:16:50,132 --> 01:16:53,386 I thought I'd be too small for a shark like you to remember. 862 01:16:53,551 --> 01:16:55,679 Oh, I don't know about that. 863 01:16:55,846 --> 01:16:58,689 I'm Henry Whipple. I know who you are. 864 01:16:58,849 --> 01:17:00,646 "Whipple wants you. " 865 01:17:00,934 --> 01:17:04,188 Impossible not to smell your shit from a mile away. 866 01:17:05,605 --> 01:17:08,233 Uh, look, uh... 867 01:17:08,399 --> 01:17:11,950 I just came over here to talk things over with you. 868 01:17:12,111 --> 01:17:13,704 You're in trouble, aren't you? 869 01:17:13,864 --> 01:17:18,118 Listen, Larry. Uh, Mr. Brown. Mr. Brown. 870 01:17:20,536 --> 01:17:24,166 I need you to call off those Liberty agents. 871 01:17:24,540 --> 01:17:26,008 You ruined me. 872 01:17:26,167 --> 01:17:28,841 I don't even know what I've done to you. 873 01:17:29,003 --> 01:17:30,755 Well, let me refresh your memory. 874 01:17:30,922 --> 01:17:33,425 You bought my land at the Pritchard's funeral. 875 01:17:33,590 --> 01:17:35,719 I'd been renting that land for 10 years. 876 01:17:35,885 --> 01:17:38,058 Me. Larry Brown. 877 01:17:38,221 --> 01:17:41,440 And you took it away from me and my family. 878 01:17:43,893 --> 01:17:47,237 Well, I bought that land fair and square. 879 01:17:47,396 --> 01:17:49,273 Legally. 880 01:17:49,857 --> 01:17:52,325 And you've got... I've got nothing! 881 01:17:52,484 --> 01:17:56,079 I had 480 acres and you took 200 of them. 882 01:17:56,488 --> 01:17:58,912 You're smart enough to know what you've done. 883 01:17:59,074 --> 01:18:01,293 You put me out of business. 884 01:18:02,035 --> 01:18:04,538 "Expand or die," they say. 885 01:18:04,705 --> 01:18:07,207 Well, you killed me off good. 886 01:18:08,083 --> 01:18:11,929 But I still own this land you're standing on, 887 01:18:12,504 --> 01:18:15,132 and I suggest you leave. 888 01:18:18,760 --> 01:18:21,013 Good afternoon, ma'am. 889 01:18:26,017 --> 01:18:27,769 Hey, buddy. 890 01:18:53,752 --> 01:18:55,254 Hello. 891 01:18:56,755 --> 01:18:58,302 Dean? 892 01:18:59,675 --> 01:19:01,143 What? 893 01:19:02,928 --> 01:19:04,646 Where are you? 894 01:19:23,114 --> 01:19:24,833 Dean! 895 01:19:27,076 --> 01:19:28,874 Dean! 896 01:19:31,915 --> 01:19:33,338 Dean! 897 01:19:37,754 --> 01:19:39,882 Dean, God. 898 01:19:40,882 --> 01:19:43,260 Dean, you all right? 899 01:19:45,094 --> 01:19:47,017 What happened? 900 01:20:25,509 --> 01:20:26,556 Is he dead? 901 01:20:37,729 --> 01:20:39,231 It was an accident. 902 01:22:55,406 --> 01:22:56,908 Ah. 903 01:23:29,188 --> 01:23:32,784 Have you noticed Dad's been out three mornings in a row? 904 01:23:32,942 --> 01:23:34,068 No, I didn't notice. 905 01:24:13,649 --> 01:24:14,821 Henry. 906 01:24:18,069 --> 01:24:19,572 Hi. 907 01:24:19,739 --> 01:24:22,742 I'm leaving, Whipple. Going out west. 908 01:24:23,366 --> 01:24:25,744 I might put you as a reference if that's okay. 909 01:24:25,911 --> 01:24:28,630 So be expecting some calls. Of course. 910 01:24:28,789 --> 01:24:31,759 Give them my number. I'll sing your praises. 911 01:24:33,126 --> 01:24:34,673 Henry... 912 01:24:35,587 --> 01:24:36,839 Um... 913 01:24:37,005 --> 01:24:39,258 I just wanna thank you. 914 01:24:39,758 --> 01:24:42,136 While it was fun, I had fun, you know? 915 01:24:51,561 --> 01:24:53,609 Oh, and make sure and get Decatur back. 916 01:24:53,772 --> 01:24:56,945 You still have a month before Customer Appreciation Day. 917 01:25:00,779 --> 01:25:04,354 In times of despair and confusion, 918 01:25:04,772 --> 01:25:07,329 it is important to have hope. 919 01:25:08,453 --> 01:25:10,830 As lost sheep in the eyes of our Lord, 920 01:25:10,996 --> 01:25:12,748 we need guidance 921 01:25:12,957 --> 01:25:18,305 in the face of the unknown and uncertain future. 922 01:25:18,462 --> 01:25:20,885 Let us not become weary in doing good, 923 01:25:21,048 --> 01:25:26,929 for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up. 924 01:25:27,721 --> 01:25:29,188 Galatians 6:9. 925 01:25:29,348 --> 01:25:32,602 The agents have examined and cleared my invoices, 926 01:25:32,768 --> 01:25:35,111 and they say that it's all up to you. 927 01:25:35,270 --> 01:25:38,900 This contract has everything that you asked for. 928 01:25:39,065 --> 01:25:43,321 You can rent and work the land free of charge, as a tenant. 929 01:25:43,487 --> 01:25:45,238 For life. 930 01:25:47,115 --> 01:25:49,868 Now, will you call off the agents? 931 01:26:05,008 --> 01:26:07,136 God may not answer immediately, 932 01:26:07,302 --> 01:26:11,853 but we will all be given that which we are due in the eyes of the Lord. 933 01:26:13,349 --> 01:26:15,852 For better or for worse. 934 01:26:16,018 --> 01:26:20,023 But when the time is right, God will act. 935 01:26:20,607 --> 01:26:24,237 He will hold his hand out to you. 936 01:26:24,402 --> 01:26:25,528 So keep hope... 937 01:26:25,695 --> 01:26:28,698 - Is he all right? - ... close to your heart. 938 01:26:29,490 --> 01:26:33,585 And now please, rise and join me in the Lord's Prayer. 939 01:26:34,745 --> 01:26:37,089 Our Father, who art in heaven, 940 01:26:37,248 --> 01:26:42,754 hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done, 941 01:26:42,920 --> 01:26:45,389 on earth as it is in heaven. 942 01:26:46,048 --> 01:26:49,178 Give us this day our daily bread, 943 01:26:49,343 --> 01:26:51,391 and forgive us our trespasses... 944 01:26:51,553 --> 01:26:52,645 Brad! 945 01:26:52,804 --> 01:26:55,899 As we forgive those who trespass against us. 946 01:26:57,267 --> 01:27:00,396 And lead us not into temptation, 947 01:27:00,896 --> 01:27:02,897 but deliver us from evil. 948 01:27:03,690 --> 01:27:09,288 For thine is the kingdom and the power and the glory, 949 01:27:09,446 --> 01:27:12,995 forever and ever. Amen. 950 01:27:17,287 --> 01:27:19,960 This is Iowa. Right here you can see Green County. 951 01:27:20,123 --> 01:27:22,625 And this right here, you recognize this? 952 01:27:22,792 --> 01:27:24,794 That's your property. That's your farm. 953 01:27:24,961 --> 01:27:27,635 Zoom in. Right here, your soil temperatures. 954 01:27:28,131 --> 01:27:32,636 Very specific. Up to the minute. Very cutting-edge. Over your property. 955 01:27:32,802 --> 01:27:35,396 This is right now, as we stand here. 956 01:27:36,847 --> 01:27:39,817 This is us right here. 957 01:27:45,773 --> 01:27:47,366 Jim. 958 01:27:49,568 --> 01:27:51,195 Jim. 959 01:27:52,571 --> 01:27:54,949 I am so sorry. 960 01:27:56,492 --> 01:27:58,335 I, uh... 961 01:27:59,744 --> 01:28:01,746 I want to tell you something. 962 01:28:01,914 --> 01:28:05,043 No. There's nothing to say, Henry. 963 01:28:05,960 --> 01:28:08,088 We're still hopeful. 964 01:28:08,879 --> 01:28:13,258 But I know that with each day that goes by, it's less likely that... 965 01:28:16,720 --> 01:28:19,394 When he was little, I would tell him, 966 01:28:19,974 --> 01:28:22,271 as long as I was alive, 967 01:28:22,434 --> 01:28:24,778 nothing could happen to him. 968 01:28:35,196 --> 01:28:37,664 Jim, we're so sorry to hear about your son. 969 01:28:37,824 --> 01:28:40,293 That's very kind of you, Bobbie. 970 01:28:41,327 --> 01:28:44,251 You're in our prayers, Jim. Okay. 971 01:28:48,667 --> 01:28:51,797 I wanna say that, um... 972 01:28:55,591 --> 01:29:00,940 What I wanna say is that I just got back from Decatur with Dean. 973 01:29:01,096 --> 01:29:04,692 And he took an order for next season 974 01:29:04,851 --> 01:29:08,229 from a customer of yours, Wilbur Bastian. 975 01:29:08,395 --> 01:29:10,147 Oh, well... 976 01:29:10,314 --> 01:29:14,285 Right, Wilbur. He's called me a couple of times. 977 01:29:14,443 --> 01:29:16,787 I just haven't been able to get down there. 978 01:29:16,945 --> 01:29:20,415 It means that Decatur is my territory again. 979 01:29:22,951 --> 01:29:25,704 And I want to apologize. 980 01:29:28,207 --> 01:29:32,552 I'm gonna make sure that Dean transfers that sale to you. 981 01:29:32,711 --> 01:29:36,465 Why, Henry? Business is business. 982 01:29:38,967 --> 01:29:43,437 No, Dean's done right. You should be proud of him. 983 01:29:56,527 --> 01:29:58,119 Jim. 984 01:29:58,861 --> 01:30:00,909 Isn't there something more? 985 01:30:04,158 --> 01:30:07,412 I'll see you at the next Liberty meeting, Henry. 986 01:31:05,594 --> 01:31:07,392 Henry, did you eat? 987 01:31:07,554 --> 01:31:10,181 I left your dinner in the fridge. 988 01:31:13,184 --> 01:31:14,936 Henry? 989 01:31:21,108 --> 01:31:23,736 It's Brad Johnson, isn't it? 990 01:31:31,202 --> 01:31:33,251 Did Dean do it? 991 01:31:36,874 --> 01:31:38,467 No. 992 01:31:42,046 --> 01:31:43,844 It was me. 993 01:31:46,300 --> 01:31:48,302 It, uh... 994 01:31:50,554 --> 01:31:53,056 it was an accident. 995 01:31:57,810 --> 01:32:02,907 I... I didn't know what to do. I... 996 01:32:06,237 --> 01:32:08,989 I don't know what to do. 997 01:32:57,703 --> 01:32:59,705 We're a team. 998 01:33:04,710 --> 01:33:06,633 We're a team. 999 01:33:10,716 --> 01:33:16,348 And you and I are gonna pick ourselves up by our bootstraps. 1000 01:33:17,930 --> 01:33:21,105 We're gonna keep a smile on our face. 1001 01:33:22,936 --> 01:33:26,110 We're gonna work real hard. 1002 01:33:28,275 --> 01:33:32,371 In less than a month, it's Customer Appreciation Day. 1003 01:33:34,239 --> 01:33:36,958 And after that's the harvest. 1004 01:33:40,203 --> 01:33:42,956 It's gonna be a great harvest. 1005 01:34:59,864 --> 01:35:03,243 Dear Mom and Dad, I made it to the top. 1006 01:35:03,409 --> 01:35:07,289 The sky is so clear, I can see all the way to Iowa. 1007 01:35:07,997 --> 01:35:11,216 I wonder if this is how God feels. 1008 01:35:11,375 --> 01:35:14,128 Inside are some earrings for you, Mom. 1009 01:35:14,294 --> 01:35:17,093 You always looked beautiful in this color. 1010 01:35:18,883 --> 01:35:21,977 Dad, I hope you'll be proud of me. 1011 01:35:22,428 --> 01:35:23,930 I'll be home soon. 1012 01:35:24,681 --> 01:35:27,809 Love, Grant. 1013 01:35:41,280 --> 01:35:43,829 Thank you, sir. I think that one's cooked. 1014 01:35:43,991 --> 01:35:45,367 How you doing, sweetheart? 1015 01:35:45,576 --> 01:35:48,204 Yeah, of course. Thanks for coming out, guys. Hi. 1016 01:35:49,245 --> 01:35:51,544 Is he still up? 1017 01:35:54,459 --> 01:35:56,461 Oh, that's wonderful. 1018 01:35:58,755 --> 01:36:01,928 You're making your family very proud, sonny boy. 1019 01:36:02,091 --> 01:36:04,059 What I'm supposed to do. Damn right. 1020 01:36:04,218 --> 01:36:05,390 All right. 1021 01:36:05,554 --> 01:36:07,727 Keep it up. Thanks. 1022 01:36:08,306 --> 01:36:10,354 Hello, everybody. Hello. 1023 01:36:10,517 --> 01:36:15,363 And welcome to Whipple's 12th Annual Customer Appreciation Day. 1024 01:36:18,274 --> 01:36:21,949 I hope everybody here is enjoying the Hickory Park barbecue 1025 01:36:22,111 --> 01:36:23,909 and the Picket Fence ice cream. 1026 01:36:24,071 --> 01:36:27,951 Some of us love it a little bit more than others. Hee-hoo. 1027 01:36:29,952 --> 01:36:32,705 Now, this summer, we won back Decatur, 1028 01:36:32,872 --> 01:36:36,843 making us number one in seven counties again. 1029 01:36:40,588 --> 01:36:42,716 But more importantly, 1030 01:36:43,298 --> 01:36:47,600 I got a son to inherit the family farm. 1031 01:36:49,722 --> 01:36:51,723 It's what I always wanted. 1032 01:36:54,393 --> 01:36:57,896 So am I a happy man? Yeah. 1033 01:36:58,813 --> 01:37:01,692 Am I a happy man? Yeah. 1034 01:37:02,401 --> 01:37:04,619 How could I not be? 1035 01:37:07,697 --> 01:37:10,450 But today, I choose to value you. 1036 01:37:10,617 --> 01:37:13,120 Each and every one of you. 1037 01:37:13,703 --> 01:37:15,330 Thank you. 1038 01:37:15,497 --> 01:37:18,090 And happy Customer Appreciation Day. 1039 01:37:18,250 --> 01:37:19,547 Yeah. 1040 01:37:20,042 --> 01:37:22,512 Now I'd like to get my son up here. 1041 01:37:22,671 --> 01:37:24,923 The future of Whipple & Sons, 1042 01:37:25,089 --> 01:37:28,219 Dean Whipple. Dean, come on up here. 1043 01:37:31,887 --> 01:37:33,764 Thank you, Dad. 1044 01:37:41,772 --> 01:37:45,868 So we mentioned Decatur and winning. 1045 01:37:46,527 --> 01:37:49,906 In my years as a racer, before I was injured, 1046 01:37:50,072 --> 01:37:53,622 I won just about every trophy figure-eight racing had to offer. 1047 01:37:53,784 --> 01:37:57,459 I know what it takes to be number one. That is the level of success 1048 01:37:57,621 --> 01:38:00,750 that I will bring to each and every one of your fields. 80422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.