All language subtitles for [SubtitleTools.com] Haikyuu!! - 23

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,020 --> 00:00:09,480 ...الشوط الأخير 2 00:00:10,370 --> 00:00:12,990 !فز! وفز بالمزيد من المباريات 3 00:00:17,810 --> 00:00:19,330 ...إذا خسرناه 4 00:00:20,670 --> 00:00:22,000 ستكون النهاية 5 00:00:36,650 --> 00:00:43,280 آخذ نفسَين عميقين، وأجعل قلبي نحو الأرض 6 00:00:36,850 --> 00:00:39,110 Translator Lovely Dream 7 00:00:40,400 --> 00:00:42,820 Encoder Mr.d.o.n 8 00:00:43,280 --> 00:00:49,660 وبخطوة واحدة من قدمي اليسرى، أحرر هذا السكون 9 00:00:50,360 --> 00:00:57,220 أُزيل اضطرابي وأحاول تمالك القليل من التركيز 10 00:00:57,240 --> 00:01:03,300 كل ذلك لأجل تبديد الشيطان الذي يزئر في قلبي 11 00:01:04,140 --> 00:01:10,220 المصير والصُدَف، الإجابات التي أبحث عنها بدأت بالإمتزاج 12 00:01:10,380 --> 00:01:13,460 ثم أحصل على إشارة 13 00:01:16,880 --> 00:01:24,520 ،آه أجل!! بدأ العالم بالإنفتاح! وخلال عبوري من الباب 14 00:01:24,560 --> 00:01:30,840 أسير نحو الأمام في خط مستقيم، تاركًا خيار الهرب 15 00:01:30,860 --> 00:01:38,240 ،آه أجل!! عندما أضغط بكف هذه اليد على صدري 16 00:01:38,280 --> 00:01:44,840 "أستطيع بكل تأكيد الشعور به، إنه برهان "أنني هنا 17 00:01:44,840 --> 00:01:48,440 !اجعل صوت قلبك يصدح عاليًا 18 00:01:52,460 --> 00:01:54,920 الحلقة 23: النقطة التي تغير الإندفاع 19 00:01:56,440 --> 00:01:57,750 !إستقبال جيد 20 00:01:59,090 --> 00:01:59,840 !رقم 10 21 00:02:02,280 --> 00:02:05,700 يبدو أنهم قاموا بتغيير إشارات هجمات الإلهية السريعة 22 00:02:06,550 --> 00:02:10,560 من السهل تغييرها لأنها مجرد إشارات بسيطة 23 00:02:11,050 --> 00:02:13,320 مع ذلك، لابد من وجود طريقة للتفريق بينهم 24 00:02:13,790 --> 00:02:17,220 ربما عندما يطيلون النظر نحو الكرة، يكون هجومًا عاديًا 25 00:02:17,620 --> 00:02:20,080 ،وعندما يندفعون فحسب نحوها يكون هجومًا إلهيًا سريعًا؟ 26 00:02:20,570 --> 00:02:23,780 عمومًا، من الأفضل تركيز انتباهنا على الرقم 10 27 00:02:23,780 --> 00:02:24,680 صحيح 28 00:02:25,140 --> 00:02:25,850 ...الرقم 10 29 00:02:25,850 --> 00:02:28,510 لكن، في النهاية، القزم مجرد طُعم فعّال 30 00:02:28,510 --> 00:02:31,000 لا تنسوا ذلك! مفهوم؟ 31 00:02:31,000 --> 00:02:31,910 !أجل 32 00:02:31,910 --> 00:02:32,940 !مفهوم 33 00:02:39,290 --> 00:02:41,340 لسنا قادرين على إنهاء هذا المجرى 34 00:02:41,700 --> 00:02:43,130 تبادل النقاط هذا مستمرٌ 35 00:02:43,130 --> 00:02:46,060 ...معدّ سيجو متفوقٌ في جميع المواقع، لكن 36 00:02:47,570 --> 00:02:48,640 !هجوم مخادع 37 00:02:49,610 --> 00:02:52,480 لدى ليبرو كاراسونو مهارات دفاعية أفضل بكثير... 38 00:02:50,140 --> 00:02:51,310 !حسنٌ 39 00:02:52,730 --> 00:02:53,900 !أساهي-سان 40 00:02:57,380 --> 00:02:58,830 !إستقبل المعدّ الكرة؟ 41 00:02:58,830 --> 00:03:00,360 !لا يمكنه القذف الآن 42 00:03:00,360 --> 00:03:02,170 سيضطر الآن للهجوم 43 00:03:02,170 --> 00:03:03,570 على الأرجح نحو اليسار 44 00:03:04,110 --> 00:03:05,030 !واتاتشي 45 00:03:05,340 --> 00:03:05,990 !حاضر 46 00:03:12,920 --> 00:03:17,130 آوبا جوساي كاراسونو 47 00:03:13,610 --> 00:03:14,890 !جيد 48 00:03:14,890 --> 00:03:17,170 ...كان لدي شك في هذا، لكن 49 00:03:17,460 --> 00:03:18,260 هاه؟ 50 00:03:18,260 --> 00:03:19,580 ،أعتقد أن ليبرو سيجو 51 00:03:19,580 --> 00:03:21,630 كان معدًا في السابق 52 00:03:22,170 --> 00:03:24,140 ماذا تعني؟ 53 00:03:22,620 --> 00:03:24,140 !شكرًا 54 00:03:25,210 --> 00:03:29,680 ،إذا رفع الليبرو الكرة من أمام خط الهجوم 55 00:03:29,680 --> 00:03:32,540 من غير المشروع القيام بضربة مباشرة من خلف الخط 56 00:03:33,620 --> 00:03:36,980 ،للتو، قفز ذلك الليبرو نحو حافة الخط 57 00:03:36,980 --> 00:03:38,570 وقام بالإعداد وهو في الهواء 58 00:03:38,570 --> 00:03:40,360 مما يعني أن الضربة صحيحة كليًا 59 00:03:41,240 --> 00:03:43,610 يمكنهم استعمال هجمات عالية المستوى 60 00:03:43,990 --> 00:03:46,730 لهذا السبب يلقبون آوبا جوساي بالفريق القوي 61 00:03:51,760 --> 00:03:52,690 !حسنٌ 62 00:03:52,270 --> 00:03:53,210 !دايتشي-سان، إستقبال جيد 63 00:03:53,210 --> 00:03:54,290 !أساهي-سان 64 00:03:58,040 --> 00:03:59,210 !الكرة عائدة 65 00:03:59,740 --> 00:04:00,920 !سأدفعها 66 00:04:10,320 --> 00:04:11,640 !جيد 67 00:04:12,770 --> 00:04:14,560 ...قام بقذفة قريبة من الحافة 68 00:04:17,810 --> 00:04:19,320 !مدهش 69 00:04:22,950 --> 00:04:25,570 !حسنٌ! جميعكم تقاتلون جيدًا 70 00:04:25,570 --> 00:04:26,560 !واصلوا ذلك 71 00:04:26,560 --> 00:04:27,200 !حاضر 72 00:04:27,540 --> 00:04:31,070 ،يبدو أنهم اعتادوا على الهجمات القادمة من الوسط 73 00:04:31,070 --> 00:04:34,150 !لذا استعملوا جانبيّ الملعب بقدر ما تستطيعون 74 00:04:34,150 --> 00:04:35,120 !مفهوم 75 00:04:35,720 --> 00:04:38,840 ما سر قلة الثغرات في هجمات سيجو؟ 76 00:04:39,490 --> 00:04:41,220 ،مهما كان الوضع الذي هم فيه 77 00:04:41,220 --> 00:04:44,050 يعودون بهجمات قوية وكأن شيئًا لم يكن 78 00:04:45,270 --> 00:04:46,270 !لننطلق 79 00:04:46,270 --> 00:04:47,300 !حاضر 80 00:04:47,610 --> 00:04:49,540 ،بسبب إنضمام سوغوارا للمباراة مرةً 81 00:04:49,540 --> 00:04:51,640 تمكن كاراسونو بلا شك من تمالك نفسه 82 00:04:52,160 --> 00:04:54,640 إنهم ليسوا منفعلين أو عدوانيين بعد الآن 83 00:04:55,290 --> 00:04:58,900 على الأغلب، جميعهم يستعملون طاقتهم الحالية لأقصى حدودها حاليًا 84 00:04:59,660 --> 00:05:00,800 ،لهذا السبب 85 00:05:01,580 --> 00:05:05,360 نشاهد الإختلاف في قوتهم كفريق 86 00:05:05,360 --> 00:05:07,280 آوبا جوساي كاراسونو 87 00:05:08,740 --> 00:05:10,030 ...تبًا 88 00:05:10,340 --> 00:05:11,740 !جيد يا تسوكيشيما 89 00:05:11,740 --> 00:05:14,330 إنك تواصل القيام بذلك الهجوم المخادع المزعج حين ينساه الجميع 90 00:05:14,330 --> 00:05:15,250 ...صياغتك هذه 91 00:05:15,630 --> 00:05:18,810 ،بأداء كل لاعب نسبة 100% من قدرته 92 00:05:16,140 --> 00:05:18,140 !هيا! تحدثوا أكثر 93 00:05:18,470 --> 00:05:19,530 !استمروا 94 00:05:18,810 --> 00:05:21,210 على الأرجح، سيجو هو الفريق الأقوى 95 00:05:21,960 --> 00:05:28,680 لكن أحيانًا سوف يستعملون فقط 70% ومن ثم يطلقون 120% من قدرتهم 96 00:05:29,110 --> 00:05:31,620 هذا هو الحال خلال المباراة، صحيح؟ 97 00:05:33,520 --> 00:05:40,440 ولدى كاراسونو الطُعم المطلَق الذي يستطيع جعل الجميع يهاجم بمقدار 120% من قدراتهم 98 00:05:41,320 --> 00:05:44,200 !مدهش. مدهش. سيجو مدهشون 99 00:05:44,200 --> 00:05:46,390 أخرج. أخرج! أريد أن أخرج سريعًا 100 00:05:46,390 --> 00:05:48,780 !أريد أن أخرج سريعًا! سريعًا 101 00:05:48,350 --> 00:05:49,260 هيناتا 102 00:05:49,260 --> 00:05:50,000 نعم؟ 103 00:05:50,000 --> 00:05:52,370 أتذكر ما قاله أوكاي-سان؟ 104 00:05:52,750 --> 00:05:55,450 بشأن الهجوم من جانبي الملعب بقدر ما نستطيع؟ 105 00:05:55,750 --> 00:05:58,420 أجل. ذلك هو الهجوم الأفضل 106 00:05:59,110 --> 00:06:01,460 لم نستعمل ذلك كثيرًا هذه المرة 107 00:06:06,100 --> 00:06:07,400 !أجل 108 00:06:07,820 --> 00:06:09,180 هذا سيء 109 00:06:09,510 --> 00:06:13,010 آوبا جوساي كاراسونو 110 00:06:09,850 --> 00:06:13,060 ،بدأ فريقنا يثبت على وتيرة، لكن 111 00:06:13,540 --> 00:06:17,390 ...إذا دخل ذلك الصغير المزعج إلى الملعب 112 00:06:18,100 --> 00:06:19,850 لا أستطيع إيقاف قلقي 113 00:06:21,090 --> 00:06:26,280 وحشٌ صغير التَهم كل غيظه أثناء وجوده في منطقة الإحماء 114 00:06:27,660 --> 00:06:31,690 ،عاد كاراسونو للكفاح في الشوط الأخير 115 00:06:28,360 --> 00:06:29,560 !واحدة أخرى 116 00:06:28,830 --> 00:06:29,920 !إنطلق! واحدة أخرى 117 00:06:29,920 --> 00:06:31,710 !إنطلق يا شويو 118 00:06:32,140 --> 00:06:34,990 لكننا ما نزال غير متفوقين على سيجو 119 00:06:35,520 --> 00:06:39,160 ،إذا كنا نريد أن نسبقهم بخطوة واحدة 120 00:06:39,550 --> 00:06:40,660 فهذا عائد إليكما 121 00:06:41,390 --> 00:06:44,170 !امنحا كاراسونو تلك الخطوة 122 00:06:46,380 --> 00:06:47,520 !إستقبال جيد 123 00:06:47,170 --> 00:06:48,220 !اليسار! اليسار 124 00:06:48,220 --> 00:06:49,060 !مدافعان إثنان 125 00:06:49,610 --> 00:06:51,550 !كاغياما، لمسة واحدة جيدة 126 00:06:51,950 --> 00:06:52,930 !كرة سانحة 127 00:06:54,180 --> 00:06:55,810 الهجوم من جانبي الملعب" 128 00:06:56,450 --> 00:06:57,520 "بقدر ما أستطيع 129 00:06:58,800 --> 00:06:59,520 !إنه قادم 130 00:06:59,850 --> 00:07:01,400 :الذي يخترق الهواء 131 00:07:03,850 --> 00:07:05,230 !ذلك الهجوم واسع النطاق 132 00:07:17,040 --> 00:07:19,540 !ضربة جيدة يا هيناتا 133 00:07:20,330 --> 00:07:21,470 ...هذا سيء 134 00:07:22,960 --> 00:07:28,050 لا يجب أن نسمح لهذين الإثنين بالبقاء أكثر في الملعب بعد أن اشتعلت حماستهما 135 00:07:32,610 --> 00:07:33,590 !جيد يا ماكّي 136 00:07:33,590 --> 00:07:34,300 !أجل 137 00:07:34,670 --> 00:07:35,760 !لتتحرك! لتتحرك 138 00:07:36,040 --> 00:07:37,260 لتتحرك الدورة سريعًا 139 00:07:37,930 --> 00:07:38,720 ،أعيدوا القزم 140 00:07:39,170 --> 00:07:41,530 !خطوة واحدة أقرب للخط الخلفي 141 00:07:43,520 --> 00:07:44,390 !حصلت عليها 142 00:07:46,030 --> 00:07:49,490 الكرة لا تسقط إطلاقًا. هذا مدهش 143 00:07:46,530 --> 00:07:47,900 !تغطية جيدة، ماكّي 144 00:07:47,900 --> 00:07:49,130 !إنها عائدة 145 00:07:49,130 --> 00:07:50,070 !كرة سانحة 146 00:07:52,240 --> 00:07:53,160 !مجددًا؟ 147 00:07:53,570 --> 00:07:54,950 ..الهجوم من جانبي الملعب" 148 00:07:55,340 --> 00:07:56,370 "بقدر ما نستطيع.. 149 00:07:58,910 --> 00:08:01,370 كاراسونو آوبا جوساي 150 00:07:59,310 --> 00:08:00,980 !حسنٌ 151 00:08:02,880 --> 00:08:04,740 ذلك القصير مدهشٌ 152 00:08:04,740 --> 00:08:05,970 ،الكرة الطائرة، أكثر من أي شيء آخر 153 00:08:05,970 --> 00:08:08,430 ،هي رياضة تواصل القفز فيها 154 00:08:08,430 --> 00:08:10,840 لذا أعتقد أنها أيضًا معركة مع الجاذبية 155 00:08:10,840 --> 00:08:12,300 ،القفز كـ طعم 156 00:08:12,610 --> 00:08:13,760 ،القفز للصد 157 00:08:13,760 --> 00:08:15,110 القفز للضرب 158 00:08:16,720 --> 00:08:18,010 !نيشينويا، تغطية جيدة 159 00:08:18,510 --> 00:08:20,180 ،بينما يستمر تبادل النقاط 160 00:08:20,460 --> 00:08:22,910 !عودوا.. عودو! واحدة أخرى.. واحدة أخرى 161 00:08:22,230 --> 00:08:24,950 ينتابك الإعياء وتضعف قدراتك العقلية 162 00:08:22,910 --> 00:08:23,970 !اليسار، اليسار 163 00:08:23,970 --> 00:08:25,520 !سنوقفهم مرة أخرى 164 00:08:25,480 --> 00:08:27,900 ،أحيانًا تريد تجنب أن يتم صدك 165 00:08:28,690 --> 00:08:32,080 وتتمنى لو يقوم أحد آخر بتسديد الكرة 166 00:08:32,890 --> 00:08:37,160 ،عندما يستمر التبادل لوقت طويل وأفتقر للأكسجين، أفكر 167 00:08:37,530 --> 00:08:41,940 ...أسرعوا وأسقطوا الكرة" "ويفضل أن تسقط على الجانب الآخر 168 00:08:41,940 --> 00:08:45,100 !إجلبها 169 00:08:46,880 --> 00:08:50,670 ،إذا تباطئت ولو للحظة فسيؤخر ذلك الجميع 170 00:08:51,090 --> 00:08:54,310 ،بطولي هذا، إذا أرخيت في قفزتي ولو قليلاً 171 00:08:54,310 --> 00:08:56,890 فسوف يحطمني الجدار المرتفع 172 00:08:58,840 --> 00:09:00,270 !اركض! اركض 173 00:09:00,600 --> 00:09:02,050 !اقفز! اقفز 174 00:09:02,580 --> 00:09:04,060 !إذا أردتَ البقاء هنا 175 00:09:04,530 --> 00:09:06,270 ...وكأني سأسمح لك 176 00:09:06,690 --> 00:09:08,940 !بالتسديد بحرية 177 00:09:10,130 --> 00:09:13,400 ...حاليًا، من جانبيّ الملعب 178 00:09:14,240 --> 00:09:15,150 ...وبعدها 179 00:09:18,340 --> 00:09:19,830 !الإختراق من الوسط 180 00:09:23,800 --> 00:09:25,250 !إختراق خلفي من الوسط 181 00:09:25,560 --> 00:09:28,480 !نقطة جيدة 182 00:09:26,880 --> 00:09:29,210 !هيناتا 183 00:09:29,530 --> 00:09:30,610 !سحقًا 184 00:09:30,610 --> 00:09:33,420 آسف. لقد استدرجوني كليًا 185 00:09:34,520 --> 00:09:38,580 كنت أعرف أن هذا هو التوقيت ،المثالي للإختراق وسطي 186 00:09:39,730 --> 00:09:41,970 ...رغمَ ذلك... للتوّ 187 00:09:42,370 --> 00:09:44,120 كنت على وشك القذف لهيناتا 188 00:09:44,910 --> 00:09:48,060 كانت قذفتي على وشك أن تُسلب 189 00:09:45,180 --> 00:09:46,440 !عزيمةٌ جيدة يا هيناتا 190 00:09:46,440 --> 00:09:47,420 !شكرًا 191 00:09:49,410 --> 00:09:51,980 الطُعم... المطلَق 192 00:09:52,730 --> 00:09:55,700 كاراسونو آوبا جوساي 193 00:09:53,200 --> 00:09:54,770 لقد لحق بهم كاراسونو 194 00:09:54,770 --> 00:09:55,740 إنهما متعادلان 195 00:09:56,170 --> 00:09:57,270 سأجلب المناشف 196 00:09:57,270 --> 00:09:58,240 أعتمد عليك 197 00:09:58,610 --> 00:09:59,700 شكرًا 198 00:10:05,420 --> 00:10:08,700 تبادل النقاط يستمر أطول من الشوط الأول والثاني 199 00:10:09,200 --> 00:10:10,650 لابد أن ذلك مرهقٌ 200 00:10:11,480 --> 00:10:12,320 ...لكن 201 00:10:14,940 --> 00:10:15,900 إنني أحسدهم 202 00:10:17,910 --> 00:10:20,800 ماذا سنفعل بشأن هجوم رقم 10 واسع النطاق؟ 203 00:10:25,790 --> 00:10:27,310 ...لنتخلص من 204 00:10:29,890 --> 00:10:31,220 ذلك الهجوم واسع النطاق 205 00:10:50,290 --> 00:10:52,750 كاراسونو آوبا جوساي 206 00:10:50,670 --> 00:10:51,790 !تاناكا، نقطة جيدة 207 00:10:53,210 --> 00:10:55,540 ،في الدورة التالية سيصبح هيناتا في الخط الخلفي 208 00:10:56,550 --> 00:10:58,540 هيه! هل أنت بخير؟ 209 00:10:58,890 --> 00:11:00,520 ...إ-إني بخير 210 00:11:01,800 --> 00:11:04,280 تأكد من إخراج كل ما لديك قبل انتقالك للخط الخلفي 211 00:11:04,280 --> 00:11:05,350 !بكل تأكيد 212 00:11:05,350 --> 00:11:06,900 !كونيمي، إستقبال جيد 213 00:11:06,900 --> 00:11:07,700 !كيندايتشي 214 00:11:07,700 --> 00:11:08,810 !رقم 12! رقم 12 215 00:11:10,190 --> 00:11:11,650 !نيشينويا، إستقبال جيد 216 00:11:11,650 --> 00:11:12,560 !فرصة 217 00:11:12,560 --> 00:11:15,730 ...هل سيقوم بهجوم آخر واسع النطاق مهلاً... ماذا؟ 218 00:11:18,100 --> 00:11:19,450 لا توجد مراقبة؟ 219 00:11:19,450 --> 00:11:21,160 هل يئسوا من الدفاع؟ 220 00:11:21,460 --> 00:11:24,470 !حسنٌ! إنطلق بحرية يا هيناتا 221 00:11:30,720 --> 00:11:32,000 يمكنني الرؤية بوضوح 222 00:11:33,280 --> 00:11:34,860 !إستقبال جيد 223 00:11:34,860 --> 00:11:36,030 !هل تعمدوا عدم مراقبته؟ 224 00:11:36,030 --> 00:11:37,490 ...في هذا الوقت الضئيل 225 00:11:37,910 --> 00:11:40,300 كيف يمكنهم قلب الموازين بهذه السرعة؟ 226 00:11:45,390 --> 00:11:46,930 !هجوم مزدوج الآن؟ 227 00:11:47,390 --> 00:11:51,120 هجوم مزدوج يستغل لحظة حيرتِنا 228 00:11:52,250 --> 00:11:54,610 لنتخلص من الهجوم واسع النطاق 229 00:11:54,610 --> 00:11:56,700 نتخلص منه؟ كيف؟ 230 00:11:56,700 --> 00:12:00,070 هجوم ذلك الصغير واسع النطاق هو هجوم إلهيّ 231 00:12:00,470 --> 00:12:04,100 ،إنه سريع للغاية، لكن جسده سيعتاد على الزخم 232 00:12:04,100 --> 00:12:06,790 لذا لن يتمكن من إعادة توجيه الكرة 233 00:12:07,910 --> 00:12:08,630 صحيح 234 00:12:09,290 --> 00:12:12,710 ،عوضًا عن صد ذلك الهجوم واسع النطاق سنستعمل الإتصال الدفاعي 235 00:12:12,710 --> 00:12:13,450 !حاضر 236 00:12:13,820 --> 00:12:17,960 مواصلة الصد باستمرار سيعيق استقبالنا للكرة 237 00:12:18,450 --> 00:12:23,900 ،مهما أصبحت الأمور صعبة !لا تنسوا أن تفكروا وتزيدوا من صلتكم 238 00:12:23,680 --> 00:12:24,640 !إستقبال جيد 239 00:12:25,100 --> 00:12:27,850 !لا نستطيع الإطاحة بسيجو بذلك الهجوم الواسع 240 00:12:28,150 --> 00:12:31,560 ،سحقًا. في الوقت الذي لا نريد لهم أن يسبقونا 241 00:12:31,910 --> 00:12:33,900 حان دوره في إرسال الكرات 242 00:12:37,600 --> 00:12:38,810 !سنوقف هذه الكرة 243 00:12:38,810 --> 00:12:39,480 !أجل 244 00:12:44,660 --> 00:12:47,010 !داخل الشبكة! حسنٌ! يا لحظنا 245 00:12:47,870 --> 00:12:50,540 لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك. استمروا 246 00:12:51,170 --> 00:12:53,420 تبًا. إننا متخلفون بنقطتين 247 00:12:53,420 --> 00:12:54,250 علي البقاء هادئًا 248 00:13:00,480 --> 00:13:02,090 !آسف! التغطية 249 00:13:02,090 --> 00:13:03,300 !حسنٌ 250 00:13:04,490 --> 00:13:05,300 !كاغياما 251 00:13:05,300 --> 00:13:06,920 !أساهي، الأخيرة 252 00:13:07,710 --> 00:13:09,140 !كان ذلك وشيكًا 253 00:13:09,140 --> 00:13:11,100 !اهدؤوا! لا تتعجلوا 254 00:13:16,920 --> 00:13:18,900 ...لا يبدو أن هذا سينتهي قريبًا 255 00:13:19,210 --> 00:13:21,090 ،عندما تنجح في الصمود في تبادل طويل 256 00:13:21,090 --> 00:13:22,870 يمكنك تغيير تدفق اللعبة 257 00:13:23,380 --> 00:13:26,160 الحصول على تلك النقطة الواحدة سيكون حاسمًا في هذا التبادل 258 00:13:28,990 --> 00:13:29,780 !التغطية 259 00:13:30,130 --> 00:13:33,250 ...لن أسمح لك بالحصول عليهما !لا هذه النقطة، ولا اندفاعنا 260 00:13:34,040 --> 00:13:34,720 !الكرة متصلة 261 00:13:34,720 --> 00:13:36,210 لكن من سيضرب الضربة الأخيرة؟ 262 00:13:36,630 --> 00:13:38,420 !الوسط 263 00:13:38,820 --> 00:13:40,380 !شويو، نعتمد عليك 264 00:13:41,170 --> 00:13:43,200 !اخترقهم 265 00:13:43,200 --> 00:13:44,920 !أوقفوه 266 00:13:50,290 --> 00:13:51,680 !حسنٌ 267 00:13:51,640 --> 00:13:53,850 كاراسونو آوبا جوساي 268 00:13:54,280 --> 00:13:58,080 تبًا. لقد استنفدوا فرصتَيهم لطلب وقت مستقطع 269 00:13:58,080 --> 00:13:59,610 لا حيلة لديهم 270 00:14:00,120 --> 00:14:02,700 ،عليهم كسر ذلك التدفق جسديًا بوقت مستقطع 271 00:14:02,700 --> 00:14:05,190 وإلا سيتحكم سيجو بزمام المباراة 272 00:14:05,440 --> 00:14:07,860 !فـ-في أوقات كهذه، صوتك يعتبر مهمًا 273 00:14:06,000 --> 00:14:08,390 شيءٌ ما... ألا يوجد شيء ما؟ 274 00:14:07,860 --> 00:14:09,690 !تأكد من استعمال صوتك 275 00:14:08,390 --> 00:14:09,760 شيءٌ ما لتغيير التدفق؟ 276 00:14:09,690 --> 00:14:12,330 !إنطلق، إنطلق، كاراسونو 277 00:14:09,690 --> 00:14:12,330 !ناضل، ناضل، كاراسونو 278 00:14:10,430 --> 00:14:12,820 ...لا بأس إن لم يكن ورقة رابحة ...فقط شيءٌ ما 279 00:14:12,330 --> 00:14:14,440 "مهلاً، يجب أن تقول أولاً "إنطلق،إنطلق 280 00:14:12,820 --> 00:14:15,200 أي شيء يمنحنا نقطة تغير الوضع 281 00:14:14,440 --> 00:14:15,620 !قم بمزامنتني 282 00:14:25,560 --> 00:14:29,080 !لمس سيجو الشبكة. لقد نجونا 283 00:14:26,270 --> 00:14:27,090 !إنني آسف 284 00:14:27,090 --> 00:14:27,980 لا عليك 285 00:14:29,080 --> 00:14:30,050 ...لكن 286 00:14:30,600 --> 00:14:34,280 !والآن عاد القزم للخط الخلفي 287 00:14:32,540 --> 00:14:33,490 نعتمد عليك 288 00:14:33,490 --> 00:14:34,270 حسنًا 289 00:14:35,040 --> 00:14:38,290 إذا أخفقوا هنا، سينال سيجو الأفضل في 20 نقطة 290 00:14:35,240 --> 00:14:36,500 !استرخِ يا هيناتا 291 00:14:36,870 --> 00:14:37,690 !حسنٌ 292 00:14:38,290 --> 00:14:41,300 ،إذا حصلوا على تدفق المباراة لن نتمكن من اللحاق بهم 293 00:14:42,400 --> 00:14:44,060 مهلاً، شيمادا... انظر 294 00:14:49,270 --> 00:14:52,170 !تـ-تاداشي هو المُرسل الأساسي؟ 295 00:14:54,100 --> 00:14:57,030 !ما الذي يفكر فيه كيشين؟ !إنه أحمق 296 00:14:57,030 --> 00:15:00,230 !أخبرته أنها ما تزال مجرد ضربة حظ 297 00:15:00,230 --> 00:15:02,980 أعتقده أنه يريد ضربة الحظ تلك 298 00:15:04,080 --> 00:15:08,610 لا أحد يعلم ما الذي سيغير التدفق 299 00:15:10,180 --> 00:15:12,130 لدى كاراسونو مرسل أساسي؟ 300 00:15:12,130 --> 00:15:13,710 هل هم جيدون في الإرسال؟ 301 00:15:13,710 --> 00:15:16,500 أم يحاولون ببساطة فحسب تغيير الأجواء؟ 302 00:15:16,500 --> 00:15:18,730 في كلا الحالتين، لن نعطيهم تدفق المباراة 303 00:15:20,430 --> 00:15:21,680 !إرسالٌ جيد ياماغوتشي 304 00:15:22,340 --> 00:15:24,150 !لكني لن أُهزم 305 00:15:25,030 --> 00:15:28,010 لا يريد أن يخرج ولو للحظة 306 00:15:28,010 --> 00:15:29,110 ياماغوتشي 307 00:15:29,770 --> 00:15:31,080 اذهب وغير تدفق المباراة 308 00:15:31,080 --> 00:15:32,320 !حـ-حاضر 309 00:15:33,840 --> 00:15:34,940 ...هذا الخط 310 00:15:36,570 --> 00:15:39,600 كل شيء خلف هذا الخط هو عالم مختلف 311 00:15:44,970 --> 00:15:47,900 وكأن درجة الحرارة على هذا الجانب مختلفة 312 00:15:52,830 --> 00:15:54,410 !حصلت على موقع جيد، ياماغوتشي 313 00:15:54,410 --> 00:15:55,230 !أجل 314 00:15:55,230 --> 00:15:56,850 !سجل عليهم نقطة، ياماغوتشي 315 00:15:57,160 --> 00:15:58,140 !إرسال جيد 316 00:15:58,140 --> 00:16:00,640 إ-إرسال جيد. خذ الأمور برويّة 317 00:16:01,030 --> 00:16:03,380 أساهي، هل تفهم معنى "أخذ الأمور برويّة"؟ 318 00:16:04,830 --> 00:16:06,770 أي أحدٍ سيكون خائفًا في هذا التوقيت 319 00:16:07,370 --> 00:16:10,400 !هذا هو إرساله الأول في أول مباراةٍ له في الثانوية 320 00:16:10,400 --> 00:16:12,050 !هل المدرب ساديّ؟ 321 00:16:12,050 --> 00:16:14,980 .إنني متوترٌ أيضًا .هذا سيء، سيشعر ياماغوتشي بذلك 322 00:16:14,980 --> 00:16:15,740 ...ابقَ هادئًا 323 00:16:16,360 --> 00:16:18,830 أعتقد أن مؤخرة رأسي آمنة أكثر طالما أن هيناتا ليس من يقوم بالإرسال 324 00:16:19,240 --> 00:16:20,510 هل سيكون على ما يرام؟ 325 00:16:20,950 --> 00:16:23,000 ،لديه سبب كافٍ للشعور بالتوتر 326 00:16:23,000 --> 00:16:25,660 لكن ألن يكون الضغط عليه أكبر للعبه مع من يكبروه سنًا؟ 327 00:16:26,150 --> 00:16:27,500 أوه، فهمت 328 00:16:28,320 --> 00:16:30,690 !مهلاً، ياماغوتشي 329 00:16:32,070 --> 00:16:35,140 !اضرب إرسالاً جيدًا 330 00:16:38,350 --> 00:16:40,310 كاراسونو آوبا جوساي 331 00:16:47,690 --> 00:16:49,800 يا إلهي... إنه متصلب للغاية 332 00:16:49,800 --> 00:16:51,240 ما باليد حيلةٌ 333 00:16:51,450 --> 00:16:53,860 الإعتماد على فريقك هو كل ما تعنيه الكرة الطائرة 334 00:16:53,860 --> 00:16:55,740 الإرسال هو الوقت الوحيد الذي تكون فيه بمفردك 335 00:16:56,190 --> 00:16:58,130 ،سينظر إليك الجميع 336 00:16:58,130 --> 00:16:59,660 وتشعر بالضغط كله 337 00:17:00,720 --> 00:17:02,980 ...إنني خائف... لكن 338 00:17:03,850 --> 00:17:07,530 ،لكن عندما تقف في موقع الإرسال ،تصبح مركز الإهتمام 339 00:17:07,530 --> 00:17:09,670 مهما كانت هويّتك 340 00:17:14,290 --> 00:17:16,260 ...أثبت لهم 341 00:17:16,600 --> 00:17:17,970 !أنك أيضًا تستطيع القتال 342 00:17:21,890 --> 00:17:23,390 !قفز عائم؟ 343 00:17:25,380 --> 00:17:26,610 !ادخلي 344 00:17:39,530 --> 00:17:42,290 كاراسونو آوبا جوساي 345 00:17:40,320 --> 00:17:45,300 !انطلق، انطلق، سيجو !ناضل، ناضل، سيجو 346 00:17:43,550 --> 00:17:45,300 !حسنٌ، إننا محظوظون 347 00:17:45,890 --> 00:17:47,820 ...آ-آسف 348 00:17:47,820 --> 00:17:48,880 !لا تقلق 349 00:17:48,880 --> 00:17:50,150 لـ-لا تهتم لذلك 350 00:17:50,150 --> 00:17:50,950 !لا عليك 351 00:17:53,610 --> 00:17:54,880 ...إنني آسف 352 00:17:54,880 --> 00:17:55,790 كلا 353 00:17:55,790 --> 00:17:57,800 لا عليك، ياماغوتشي-كن 354 00:17:57,800 --> 00:17:59,680 لا عليك، ياماغوتشي-كن 355 00:18:00,970 --> 00:18:01,890 !ياماغوتشي 356 00:18:03,040 --> 00:18:04,600 !آ-آسف 357 00:18:05,040 --> 00:18:06,820 تأكد من تسجيلها في المرة المقبلة 358 00:18:09,950 --> 00:18:10,860 ...المقبلة 359 00:18:11,890 --> 00:18:12,740 !حاضر 360 00:18:17,490 --> 00:18:19,780 تغير انطباع كاراسونو؟ 361 00:18:20,190 --> 00:18:24,040 .الكابتن مدهش ما أزال غير ندٍ له 362 00:18:24,510 --> 00:18:28,300 يا إلهي، أشعر بالإرتياح وكأن معظم الضغط قد اختفى 363 00:18:28,300 --> 00:18:29,280 وأنا كذلك 364 00:18:29,960 --> 00:18:32,490 ،ماذا؟ لقد خرج للملعب كي يقوم بالإرسال 365 00:18:32,490 --> 00:18:34,510 لكن إذا فشل، يقومون بإخراجه؟ 366 00:18:34,510 --> 00:18:36,090 هذا محزن 367 00:18:36,600 --> 00:18:38,910 تلك هي مهمة المرسل الأساسي 368 00:18:39,680 --> 00:18:40,970 ،تلك الضربة الواحدة 369 00:18:40,970 --> 00:18:43,780 تحمل كلا تدفق المباراة وكبريائهم 370 00:18:44,550 --> 00:18:46,620 وأخفق تاداتشي بها 371 00:18:47,570 --> 00:18:52,100 لكن هذه الفرصة التي تمنحه ،الشعور بالندم وعجزه الخاص 372 00:18:52,100 --> 00:18:53,950 ستجعله أقوى بلا شك 373 00:18:59,100 --> 00:19:01,500 هل أصبح الفريق الأسود مفعمًا بالحيوية فجأة؟ 374 00:19:01,500 --> 00:19:03,900 ...بالضبط كما قال تاتسان 375 00:19:04,730 --> 00:19:05,740 ...لا أحد يعلم 376 00:19:06,050 --> 00:19:08,460 ما الذي سيغير التدفق 377 00:19:09,280 --> 00:19:10,210 ...التالي 378 00:19:10,900 --> 00:19:12,650 ...فرصة القتال التالية 379 00:19:13,850 --> 00:19:14,750 !تمسّك بها 380 00:19:15,130 --> 00:19:16,730 !دايتشي-سان، إستقبال جيد 381 00:19:15,570 --> 00:19:17,880 !حسنٌ. لا تسمحوا لهم بقطع الخيط 382 00:19:18,420 --> 00:19:22,880 ،بالرغم من أنه يبدو قريبًا للغاية لكن ظهر سيجو بعيد جدًا 383 00:19:22,880 --> 00:19:26,560 ،إذا لم يستطيعوا تسجيل نقاطٍ الآن كل ما على كاراسونو هو الإنتظار والخسارة 384 00:19:29,660 --> 00:19:30,830 !التغطية! التغطية 385 00:19:30,370 --> 00:19:32,690 هل ضرباته أكثر انخفاضًا لأنه مرهق؟ 386 00:19:33,580 --> 00:19:34,820 !كونيمي-تشان 387 00:19:36,310 --> 00:19:37,710 ...لعبهم في مستوى عالٍ 388 00:19:36,310 --> 00:19:37,710 !تغطية جيدة 389 00:19:37,710 --> 00:19:38,990 هذا هو الشوط الثالث؟ 390 00:19:37,710 --> 00:19:38,990 !إنها عائدة. كرةٌ سانحة 391 00:19:42,680 --> 00:19:44,010 خرجت إذًا؟ 392 00:19:44,010 --> 00:19:45,080 !المعذرة 393 00:19:45,080 --> 00:19:47,290 كاراسونو آوبا جوساي 394 00:19:49,850 --> 00:19:50,590 !حسنٌ 395 00:19:50,590 --> 00:19:52,830 !هيا... تخطوهم! تخطوهم 396 00:19:58,790 --> 00:19:59,790 !خارجة 397 00:19:59,790 --> 00:20:00,510 !حكم جيد 398 00:20:00,470 --> 00:20:02,180 كاراسونو آوبا جوساي 399 00:20:04,320 --> 00:20:05,030 !جيد! جيد 400 00:20:05,010 --> 00:20:06,200 !ريو، الأخيرة 401 00:20:05,800 --> 00:20:07,600 !احصلوا على نقطة واحدة أخرى 402 00:20:06,200 --> 00:20:07,250 !أجل 403 00:20:11,770 --> 00:20:14,030 !الكرة أمامي... هي كل شيء 404 00:20:15,060 --> 00:20:17,400 !قدمه! لقد ركلها 405 00:20:23,180 --> 00:20:24,990 !حسنٌ 406 00:20:23,650 --> 00:20:24,990 يبدو ذلك مؤلمًا 407 00:20:25,630 --> 00:20:27,200 !جيد يا هيناتا 408 00:20:27,580 --> 00:20:28,690 !تخطاهم 409 00:20:28,690 --> 00:20:29,560 !نقطة واحدة أخرى 410 00:20:29,870 --> 00:20:32,080 كاراسونو آوبا جوساي 411 00:20:30,340 --> 00:20:32,120 !كاغياما، إرسال جيد 412 00:20:32,820 --> 00:20:33,980 ...نقطة أخرى 413 00:20:41,110 --> 00:20:42,090 !دايتشي-سان 414 00:20:42,690 --> 00:20:44,470 !لن أخسر 415 00:20:44,950 --> 00:20:46,430 !لن أخسر 416 00:20:46,680 --> 00:20:48,140 !لن أخسر 417 00:20:48,720 --> 00:20:49,820 !لن أخسر 418 00:20:54,900 --> 00:20:56,140 !حسنٌ 419 00:20:56,140 --> 00:20:57,610 لديهم شعورنا نفسه 420 00:21:02,530 --> 00:21:03,870 ،الآن هي 421 00:21:04,240 --> 00:21:06,450 كاراسونو آوبا جوساي 422 00:21:05,010 --> 00:21:06,450 نقطة سيجو الحاسمة 423 00:21:07,890 --> 00:21:14,540 !نقطة واحدة أخرى !نقطة واحدة أخرى 424 00:21:14,830 --> 00:21:17,020 !جميعكم، لا تجزعوا 425 00:21:17,840 --> 00:21:19,590 !إذا سقطنا، فلنسقط للأمام 426 00:21:27,390 --> 00:21:28,380 !حسنٌ 427 00:21:28,380 --> 00:21:30,620 !أساهي-سان، ضربة جيدة 428 00:21:29,520 --> 00:21:30,620 !نقطة واحدة أخرى 429 00:21:31,390 --> 00:21:32,370 !تاناكا، إرسال جيد 430 00:21:32,370 --> 00:21:32,870 !واحدة أخرى 431 00:21:32,870 --> 00:21:33,820 !إرسال حيد 432 00:21:34,680 --> 00:21:38,000 إذا أخطأت هذا الإرسال، ستنتهي اللعبة 433 00:21:38,400 --> 00:21:41,080 ،حتى لو استطاعوا استقبالها، وقاموا بهجوم جيد 434 00:21:41,080 --> 00:21:42,090 سينتهي كل شيء 435 00:21:44,850 --> 00:21:47,360 !هجوم سريع قادم !تأكدوا من عدم اسقاطها 436 00:21:47,640 --> 00:21:48,620 ...على الأقل 437 00:21:50,180 --> 00:21:51,320 !قوموا بلمسها 438 00:21:53,560 --> 00:21:56,000 !تبًا! سوف تتخطى الشبكة 439 00:21:56,440 --> 00:21:58,120 !سيتقاتلون عليها وجهًا لوجه 440 00:22:05,790 --> 00:22:08,160 !قذف بيد واحدة 441 00:22:23,700 --> 00:22:26,250 !حسنٌ 442 00:22:34,260 --> 00:22:39,800 على هذا الطريق المستدير، يركض الجميع مؤمنين بمقدرتهم على التحليق 443 00:22:39,800 --> 00:22:45,880 لكن المستقبل الذي مُنع فيه القيام بالمطالب ينتهي فقط في ليالي القلق 444 00:22:46,140 --> 00:22:51,580 ،إذا كنا نتمنى المساواة، ونريد الجميع في نفس الشكل والهيئة 445 00:22:51,580 --> 00:22:57,200 المستقبل الذي سنضحي به من توقف تقدمنا سيؤدي إلى ليالي أكثر إيلامًا 446 00:22:58,180 --> 00:23:03,500 ،لكني أشعر بإحساس مشتعل يبقى في داخلي حتى الصبح، لذا أغلق عيني 447 00:23:04,160 --> 00:23:09,960 "هذا الإحساس قد يشتعل دون سببٍ واحد، لكن اسمه هو "أنت 448 00:23:14,340 --> 00:23:19,580 بدأت الركض والمصابيح الأمامية هي ما يرشدني فقط 449 00:23:19,620 --> 00:23:25,680 مهما تكن الحقائق التي كانت قد تتواجد، ما أزال أضحك في الجسد الذي وُلدت به 450 00:23:25,700 --> 00:23:31,340 هل سيركض أحدٌ معتمدًا فحسب على مصباحك الخلفي؟ 451 00:23:31,380 --> 00:23:37,440 أسلوبك لضمان عدم ضلّ طريقك مجددًا ليس أكثر من تشكيلٍ لحُزمة 452 00:23:37,440 --> 00:23:42,900 عندما تبدأ المجازات بالتدفق، هل سيقوم أحد بتتبعها وإكمال مسارها؟ 453 00:23:42,920 --> 00:23:51,480 إذا أقسمتُ على عدم ضلّ طريقي، أتسائل ما إن كنت سأتمكن من الإبتسام مجددًا 454 00:23:58,000 --> 00:24:00,580 إستعراض الحلقة المقبلة 455 00:23:58,910 --> 00:24:01,460 إنكما تبذلان عملاً جيدًا في اندفاعكما 456 00:24:01,460 --> 00:24:02,230 !شكرًا 457 00:24:02,230 --> 00:24:03,880 24 إنه تعادل.. 24 ضد 458 00:24:03,880 --> 00:24:05,900 الذي يحصل على نقطتين أولاً، يفوز 459 00:24:05,900 --> 00:24:07,630 بالطبع، نحن من سيفوز 460 00:24:07,630 --> 00:24:08,920 !أجل 461 00:24:08,920 --> 00:24:11,630 الحلقة القادمة من "هايكيو!!": إقالة الملك المنعزل 462 00:24:10,010 --> 00:24:12,930 "الحلقة 24: "إقالة الملك المنعزل 38793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.