All language subtitles for Unforgettable.S04E13.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,586 --> 00:00:04,416 MAN: We have shots fired, 402 River Street. 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,335 Get the exits, exits, exits. 3 00:00:06,424 --> 00:00:08,344 Let's go, go, go, go. Let's go. 4 00:00:16,267 --> 00:00:18,637 AL: Remind me why we came in here. 5 00:00:18,769 --> 00:00:20,309 'Cause you're a glory hound. 6 00:00:20,438 --> 00:00:23,268 Even I remember coming in alone was your idea. 7 00:00:24,567 --> 00:00:26,357 All right, two guards have already been shot. 8 00:00:26,444 --> 00:00:27,954 Any ideas how to stop this guy 9 00:00:28,028 --> 00:00:30,028 before this turns into a bloodbath? 10 00:00:30,448 --> 00:00:32,068 No, not really. 11 00:00:35,411 --> 00:00:37,041 Guess we found him. 12 00:00:37,121 --> 00:00:38,911 All right, cover me. I'm heading upstairs. 13 00:00:38,998 --> 00:00:41,788 Yeah, there you go, stealing my glory again. 14 00:00:41,876 --> 00:00:43,126 Be careful. 15 00:01:02,104 --> 00:01:04,484 Turn around and drop your weapon! 16 00:01:04,607 --> 00:01:05,817 Now! 17 00:01:11,489 --> 00:01:12,989 Six in a row. 18 00:01:13,491 --> 00:01:14,491 What? 19 00:01:15,117 --> 00:01:16,487 Way to go. 20 00:01:19,371 --> 00:01:20,751 BOTH: Yeah! Yes! 21 00:01:20,831 --> 00:01:22,921 Six in a row! Way to go! 22 00:01:26,003 --> 00:01:27,673 No. 23 00:01:29,298 --> 00:01:30,588 Oh, my 24 00:01:53,113 --> 00:01:55,283 Great work taking down that shooter, boss. 25 00:01:55,366 --> 00:01:58,486 Two security guards he shot are gonna pull through. We got lucky. 26 00:01:58,577 --> 00:02:00,037 No, we got Carrie Wells on our side. 27 00:02:01,288 --> 00:02:02,368 How's she doing, by the way? 28 00:02:02,456 --> 00:02:04,036 Let's all keep an eye on her today. 29 00:02:04,166 --> 00:02:05,706 Absolutely. Of course. 30 00:02:05,834 --> 00:02:08,674 All right, we need to figure out what just happened here. 31 00:02:08,754 --> 00:02:11,514 An act of terrorism, disgruntled former employee, 32 00:02:11,590 --> 00:02:13,510 someone making a political statement? 33 00:02:14,093 --> 00:02:15,683 What do we know about this guy? 34 00:02:16,887 --> 00:02:18,887 Eli Condon, 45, worked as columnist 35 00:02:19,014 --> 00:02:20,604 in a small newspaper out in Westchester, 36 00:02:20,724 --> 00:02:22,234 married, three kids. 37 00:02:22,351 --> 00:02:25,021 According to the co-workers I talked with, he's the nicest guy in the office. 38 00:02:25,104 --> 00:02:26,234 They're all totally shocked. 39 00:02:26,313 --> 00:02:28,573 They sense anything off with him recently, 40 00:02:28,691 --> 00:02:29,901 problems at home, at work? 41 00:02:30,025 --> 00:02:31,275 No, there's nothing like that. 42 00:02:31,402 --> 00:02:32,402 The guy has a clean record. 43 00:02:32,528 --> 00:02:34,238 He doesn't even have a parking ticket. 44 00:02:34,363 --> 00:02:35,863 Why the old power plant? 45 00:02:36,240 --> 00:02:37,830 Been shut down for six months. 46 00:02:38,158 --> 00:02:41,248 Anyone in his family work there or for that company? 47 00:02:41,328 --> 00:02:43,408 There's nothing linking him to the power plant. 48 00:02:43,539 --> 00:02:45,119 I can't even find any evidence 49 00:02:45,249 --> 00:02:48,089 that Condon set foot on Roosevelt Island before today. 50 00:02:48,168 --> 00:02:49,918 All right, well, then what the hell was he doing there? 51 00:02:50,004 --> 00:02:53,264 History of mental illness, suffering from PTSD? 52 00:02:53,340 --> 00:02:54,510 Guy shoots a gun like that, 53 00:02:54,592 --> 00:02:56,552 he must have military experience, right? 54 00:02:56,635 --> 00:02:58,255 He's got a clean bill of health. 55 00:02:58,387 --> 00:03:00,097 Guy's got no service record. 56 00:03:00,180 --> 00:03:02,600 It's looking like Eli Condon's a totally normal guy. 57 00:03:02,683 --> 00:03:05,643 No, totally normal guys don't go on shooting rampages. 58 00:03:05,769 --> 00:03:07,099 Something set Condon off. 59 00:03:07,229 --> 00:03:08,939 Keep digging into him. Yeah, you got it. 60 00:03:09,023 --> 00:03:12,363 Jay, work up a timeline of Condon's movements 61 00:03:12,443 --> 00:03:13,573 leading up to the shooting. 62 00:03:13,652 --> 00:03:15,322 We need to know if he was a lone wolf 63 00:03:15,446 --> 00:03:16,856 or if others were involved. 64 00:03:18,324 --> 00:03:20,534 Hey, Delina, I need to see the body. 65 00:03:20,618 --> 00:03:21,738 Hey. 66 00:03:21,827 --> 00:03:24,657 Thought you were ordered to take the day off to meet with psych services. 67 00:03:24,788 --> 00:03:27,788 Yeah, well, you know how I feel about psych services. 68 00:03:28,542 --> 00:03:29,672 Take a look. 69 00:03:33,714 --> 00:03:35,054 Something bothering you? 70 00:03:35,716 --> 00:03:37,466 Ever since I saw him today, 71 00:03:37,551 --> 00:03:41,101 I keep getting this feeling that I've met him before, 72 00:03:41,180 --> 00:03:42,470 but I know I haven't. 73 00:03:49,480 --> 00:03:50,730 MAN: Six in a row! 74 00:03:55,069 --> 00:03:56,449 Carrie, what is it? 75 00:03:56,528 --> 00:03:59,528 Nothing. Can you talk to me about the autopsy? 76 00:03:59,657 --> 00:04:03,117 Um, did you find anything unusual, out of the ordinary? 77 00:04:03,202 --> 00:04:04,452 A small puncture on his shoulder. 78 00:04:04,536 --> 00:04:06,076 Could have been from a needle. 79 00:04:06,163 --> 00:04:08,463 Lab tests will tell me if there was anything in his system. 80 00:04:08,874 --> 00:04:09,884 Okay. 81 00:04:11,085 --> 00:04:12,125 Thanks. 82 00:04:15,714 --> 00:04:17,094 Listen, I... 83 00:04:17,675 --> 00:04:19,045 I haven't thought about... 84 00:04:20,177 --> 00:04:21,637 ...this carnival in years. 85 00:04:22,846 --> 00:04:24,516 And then I see Eli at the power plant, 86 00:04:24,640 --> 00:04:28,310 and suddenly it's popping into my head over and over, 87 00:04:28,394 --> 00:04:30,774 and I don't know why except that 88 00:04:30,854 --> 00:04:33,194 I feel like there's some kind of connection 89 00:04:33,273 --> 00:04:34,733 between Eli and the carnival. 90 00:04:34,858 --> 00:04:36,358 I just... I don't know what it is. 91 00:04:36,485 --> 00:04:38,105 All right, relax. 92 00:04:39,405 --> 00:04:42,275 Put yourself back at that carnival, all right? 93 00:04:42,366 --> 00:04:44,536 If Eli Condon is there, 94 00:04:44,618 --> 00:04:47,078 we'll find him together. We've done this before. 95 00:04:48,080 --> 00:04:51,210 Focus and just tell me what you see. 96 00:04:56,046 --> 00:04:58,126 MAN: Here we go. Come on, Carrie, you got this. 97 00:04:58,215 --> 00:05:00,255 Come on, come on. Come on, come on. 98 00:05:01,719 --> 00:05:04,179 I'm throwing balls at the milk bottle toss. MAN: Whoo! 99 00:05:04,263 --> 00:05:05,263 Yes, yes! 100 00:05:05,973 --> 00:05:07,563 Whoo! 101 00:05:09,059 --> 00:05:10,439 I won six times. 102 00:05:13,439 --> 00:05:16,019 Six in a row. Way to go! 103 00:05:22,030 --> 00:05:23,910 Whoo! Yes, Carrie, yes! 104 00:05:24,616 --> 00:05:27,076 The guys from the task force are there with me. 105 00:05:29,163 --> 00:05:31,543 Do you see Eli Condon anywhere? 106 00:05:36,879 --> 00:05:38,629 Where are you, Eli? 107 00:05:43,927 --> 00:05:44,967 What? 108 00:05:45,095 --> 00:05:46,255 What is it? 109 00:05:46,930 --> 00:05:49,270 I was at the carnival, but then it was gone, 110 00:05:49,391 --> 00:05:51,061 and then I was someplace else... 111 00:05:52,478 --> 00:05:54,518 Someplace I've never been, 112 00:05:55,105 --> 00:05:57,395 but it felt like I was re-experiencing it, 113 00:05:57,483 --> 00:06:00,743 like a memory, which doesn't make any sense. 114 00:06:00,819 --> 00:06:02,359 Something's going on here. 115 00:06:03,155 --> 00:06:05,775 You said something about a task force? 116 00:06:05,908 --> 00:06:07,158 I don't want to talk about that. 117 00:06:07,284 --> 00:06:10,084 Oh, I think we should. Has anyone talked to Eli's wife? 118 00:06:10,496 --> 00:06:11,496 No. 119 00:06:12,414 --> 00:06:13,924 Well, let's start there. 120 00:06:13,999 --> 00:06:15,039 Okay. 121 00:06:20,130 --> 00:06:21,670 MRS. CONDON: Your people have been here all day, 122 00:06:21,799 --> 00:06:23,469 tearing the place apart, 123 00:06:23,592 --> 00:06:27,352 treating Eli like he's some terrorist or something. 124 00:06:28,180 --> 00:06:30,430 What am I supposed to tell my girls? 125 00:06:30,516 --> 00:06:32,886 Mrs. Condon, we know this is difficult. 126 00:06:32,976 --> 00:06:35,346 We're just trying to understand 127 00:06:35,479 --> 00:06:37,149 how your husband could behave in a way 128 00:06:37,231 --> 00:06:39,731 so unlike the incredible man you just told me about. 129 00:06:41,360 --> 00:06:42,990 Was he upset lately? 130 00:06:43,487 --> 00:06:44,857 Problems at home? 131 00:06:45,280 --> 00:06:47,200 Eli never had a bad day. 132 00:06:48,116 --> 00:06:49,736 He was always so... 133 00:06:50,285 --> 00:06:52,535 ...cheerful and optimistic, 134 00:06:53,330 --> 00:06:55,370 the gentlest person I knew. 135 00:06:56,834 --> 00:06:59,214 Is it possible he was hiding something from you? 136 00:06:59,336 --> 00:07:00,956 We didn't keep secrets. 137 00:07:02,756 --> 00:07:04,256 Eli was happy. 138 00:07:04,842 --> 00:07:07,262 He adores his kids, and... 139 00:07:07,886 --> 00:07:11,006 We were about to celebrate our 10th anniversary with a trip to Italy. 140 00:07:11,098 --> 00:07:12,098 When? 141 00:07:12,349 --> 00:07:13,519 A few weeks. 142 00:07:14,309 --> 00:07:16,019 We were supposed to go on a biking tour. 143 00:07:16,144 --> 00:07:18,484 Eli's been training every morning and night. 144 00:07:18,564 --> 00:07:20,404 Just last night, I told him to cut it out 145 00:07:20,524 --> 00:07:23,944 after he swiped a car and nearly got killed. 146 00:07:24,027 --> 00:07:25,487 How bad was the accident? 147 00:07:25,821 --> 00:07:28,701 He went over the handlebars. The helmet got the worst of it. 148 00:07:29,783 --> 00:07:32,793 I forced him to go to the emergency room, and they ran some tests, 149 00:07:34,288 --> 00:07:36,078 but everything checked out. 150 00:08:06,737 --> 00:08:08,567 Eli left this morning 151 00:08:09,489 --> 00:08:11,579 at the normal time, 8:15, 152 00:08:11,658 --> 00:08:14,578 and texted from the office saying he was feeling better. 153 00:08:15,370 --> 00:08:17,250 You had no idea he was going into the city? 154 00:08:17,372 --> 00:08:20,212 None. He didn't like the city. He felt... 155 00:08:20,918 --> 00:08:22,588 Claustrophobic... 156 00:08:23,378 --> 00:08:24,418 Although... 157 00:08:24,504 --> 00:08:25,674 What? 158 00:08:25,756 --> 00:08:28,676 He went into Manhattan yesterday for a job interview. 159 00:08:28,759 --> 00:08:31,089 Why would he get a job in the city if he didn't like it there? 160 00:08:31,178 --> 00:08:33,428 You know what a suburban paper pays? 161 00:08:34,097 --> 00:08:36,927 He was supposed to meet with a political news website, 162 00:08:37,434 --> 00:08:39,104 Metropolis Report. 163 00:08:40,395 --> 00:08:43,185 Eli said he'd be a fool to turn his nose at that kind of money. 164 00:08:43,649 --> 00:08:44,939 You know who he met with? 165 00:08:45,025 --> 00:08:47,485 No, but they canceled at the last minute. 166 00:08:48,487 --> 00:08:51,277 Excuse me, I found this in your daughter's room. 167 00:08:51,365 --> 00:08:52,405 Do you know where it came from? 168 00:08:52,783 --> 00:08:56,293 Lulu has a lot of toys and stuffed animals. I... 169 00:08:56,954 --> 00:08:58,084 I have no idea. 170 00:08:58,163 --> 00:08:59,583 Do you think maybe your husband gave it to her? 171 00:08:59,665 --> 00:09:00,915 Maybe. 172 00:09:00,999 --> 00:09:03,289 He always brought her presents from his work trips. 173 00:09:03,377 --> 00:09:05,417 Okay, so do you think maybe he could have 174 00:09:05,504 --> 00:09:06,844 gotten it at a carnival? 175 00:09:06,964 --> 00:09:08,054 A carnival upstate? 176 00:09:08,131 --> 00:09:09,131 Carrie. 177 00:09:09,216 --> 00:09:11,126 I... A carnival in Warrensburg, perhaps? 178 00:09:11,218 --> 00:09:13,798 I told you, I don't know where it came from. 179 00:09:14,262 --> 00:09:16,642 Well, maybe I can talk to your daughter. She might know. 180 00:09:16,765 --> 00:09:17,845 Carrie, enough. 181 00:09:19,810 --> 00:09:22,310 Thank you for your time, Mrs. Condon. 182 00:09:25,399 --> 00:09:28,319 What was that about? Her husband shot two security guards, 183 00:09:28,402 --> 00:09:30,782 shot at us, okay? He's the criminal, not the victim. 184 00:09:30,862 --> 00:09:32,822 I was asking questions, which is my job. 185 00:09:32,906 --> 00:09:33,906 You should try doing yours. 186 00:09:33,991 --> 00:09:35,491 That woman doesn't know anything. 187 00:09:35,575 --> 00:09:36,785 What was that about a stuffed animal? 188 00:09:36,868 --> 00:09:38,408 I... I don't know. 189 00:09:38,495 --> 00:09:41,205 Somehow Eli is attached, 190 00:09:41,331 --> 00:09:45,001 connected to this carnival and these images I keep having in my head. 191 00:09:45,127 --> 00:09:47,047 Look, I have complete faith in your memory, 192 00:09:47,170 --> 00:09:48,710 but I also know you obsess over things, 193 00:09:48,839 --> 00:09:49,879 and I don't want to see that happen. 194 00:09:50,007 --> 00:09:52,297 How many times do I have to tell you that I don't need you to protect me, 195 00:09:52,384 --> 00:09:54,684 I don't want you to protect me? I'm fine. 196 00:09:54,803 --> 00:09:55,803 Mmm-hmm. 197 00:10:02,561 --> 00:10:03,731 Jay? Yup? 198 00:10:03,854 --> 00:10:06,654 Any progress tracking Condon's movements today? 199 00:10:06,732 --> 00:10:08,572 He did go to work like his wife said, 200 00:10:08,692 --> 00:10:11,402 but then he got on the Metro North at 10:55 out of Scarsdale, 201 00:10:11,528 --> 00:10:13,358 got into Grand Central at 11:40 a.m. 202 00:10:13,447 --> 00:10:15,867 Shooting took place about an hour after he arrived. 203 00:10:15,949 --> 00:10:17,779 Did you find any calls, emails 204 00:10:17,868 --> 00:10:19,538 prompting him to head into the city? 205 00:10:19,870 --> 00:10:23,000 No, nothing. Looks like he got here, headed straight for the power plant. 206 00:10:23,331 --> 00:10:24,881 Not much to work with. 207 00:10:24,958 --> 00:10:26,998 Anything on his job interview yesterday? 208 00:10:27,085 --> 00:10:28,455 You mean alleged job interview, right? 209 00:10:28,795 --> 00:10:29,875 Alleged? 210 00:10:29,963 --> 00:10:33,053 No one at Metropolis Report knows anything about Eli Condon. 211 00:10:33,133 --> 00:10:35,053 All right, his wife said it was canceled last-minute. 212 00:10:35,177 --> 00:10:37,387 Did he get any calls around the time of the interview? 213 00:10:37,471 --> 00:10:40,141 His only incoming call around that time was a robot-call. 214 00:10:40,223 --> 00:10:42,393 So the job interview story was bogus? 215 00:10:43,643 --> 00:10:45,403 What, having an affair? 216 00:10:45,479 --> 00:10:47,229 Why lie to his wife, 217 00:10:47,314 --> 00:10:49,234 and where would he have this romantic rendezvous? 218 00:10:49,357 --> 00:10:51,357 Already ahead of you, boss. 219 00:10:51,443 --> 00:10:53,493 Looks like he got a bottle of water and some breath mints 220 00:10:53,570 --> 00:10:56,820 at a bodega down on East 49th Street as soon as he got into the city yesterday. 221 00:10:56,907 --> 00:11:00,037 I did a facial recognition search on all the cameras in the immediate area, 222 00:11:00,118 --> 00:11:02,288 and we got a positive match for Eli Condon. 223 00:11:02,412 --> 00:11:05,542 11:32 yesterday morning, he enters the Ardmore building. 224 00:11:05,791 --> 00:11:07,041 You get him coming out too? 225 00:11:07,125 --> 00:11:08,995 Exits the building at 1:45 p.m. 226 00:11:09,086 --> 00:11:11,756 The building doesn't exactly scream, "affair," does it? 227 00:11:11,880 --> 00:11:14,130 So what was he doing in there for two hours? 228 00:11:14,424 --> 00:11:16,304 I don't know, but get this. 229 00:11:16,676 --> 00:11:19,256 Visitors log show no record of Eli. 230 00:11:19,554 --> 00:11:21,604 There's only three names in that time period, 231 00:11:21,723 --> 00:11:23,103 and they're all women. 232 00:11:24,309 --> 00:11:25,769 We need to know who he was visiting. 233 00:11:25,894 --> 00:11:27,944 Boss, that building's got hundreds of tenants. 234 00:11:28,021 --> 00:11:30,071 Get his picture to every office in that building. 235 00:11:30,148 --> 00:11:32,278 Someone in there has a connection to our shooter. 236 00:11:32,734 --> 00:11:33,904 You got it. 237 00:11:33,985 --> 00:11:34,985 Come on, come on. 238 00:11:39,407 --> 00:11:40,527 Valerie, right? 239 00:11:40,951 --> 00:11:42,951 Yeah, we met at the ski lodge 240 00:11:43,078 --> 00:11:45,288 in Vermont a few years back. Oh, come on. 241 00:11:45,413 --> 00:11:46,833 You still work for Vogue? 242 00:11:46,957 --> 00:11:49,707 October 24, 2001, you read an article in Maxim 243 00:11:49,793 --> 00:11:52,423 that told you role-playing spices things up in the bedroom. 244 00:11:52,504 --> 00:11:55,474 Well, things must have gotten pretty spicy that night 245 00:11:55,590 --> 00:11:57,130 for me to remember it so perfectly. 246 00:11:57,259 --> 00:11:59,389 Except that my name was Victoria 247 00:11:59,469 --> 00:12:00,889 and I worked for The Atlantic. 248 00:12:00,971 --> 00:12:04,641 You had a giggling fit every time I referred to your chosen name of Chet. 249 00:12:04,724 --> 00:12:06,104 And then things got so weird, 250 00:12:06,184 --> 00:12:09,314 you started sweating profusely and had a panic attack. Game over. 251 00:12:09,437 --> 00:12:10,477 How's that for spicy? 252 00:12:10,939 --> 00:12:13,569 Ah, poor Chet doesn't know what he missed. 253 00:12:14,651 --> 00:12:16,901 So, Eli Condon. 254 00:12:17,487 --> 00:12:19,907 Jay tracked him to the Ardmore building yesterday. 255 00:12:20,490 --> 00:12:21,660 We're working on who he met with. 256 00:12:21,741 --> 00:12:24,911 So far we don't have a contact for Eli in the building, 257 00:12:25,537 --> 00:12:28,037 but the only call Eli got yesterday 258 00:12:28,165 --> 00:12:29,665 was from a burner cell. 259 00:12:29,749 --> 00:12:31,209 It lasted eight seconds. 260 00:12:31,710 --> 00:12:32,960 So we got nothing. 261 00:12:34,129 --> 00:12:35,589 We keep hitting roadblocks with this. 262 00:12:35,672 --> 00:12:38,222 I mean, we're not getting anywhere. Maybe I should just... 263 00:12:39,342 --> 00:12:42,182 Man up and talk to the people on the task force, 264 00:12:42,679 --> 00:12:44,719 see if they remember anything about Eli. 265 00:12:44,848 --> 00:12:46,218 Maybe they knew him. I don't know. 266 00:12:46,349 --> 00:12:47,729 Now, listen, 267 00:12:48,518 --> 00:12:50,018 I'm in the dark here. 268 00:12:51,104 --> 00:12:52,314 Talk to me. 269 00:12:55,901 --> 00:12:57,691 It was 2006. 270 00:12:58,069 --> 00:12:59,859 I'd left Syracuse. I'd left you. 271 00:12:59,946 --> 00:13:02,026 I wanted to leave it all behind. 272 00:13:03,033 --> 00:13:04,743 I was done being a cop, 273 00:13:05,744 --> 00:13:07,164 but this was different... 274 00:13:08,038 --> 00:13:09,078 CIA. 275 00:13:10,916 --> 00:13:14,336 They recruited me because of my special abilities. 276 00:13:16,546 --> 00:13:18,166 We were assigned with... 277 00:13:18,840 --> 00:13:22,970 ...with tracking down a rogue NSA agent and taking him out. 278 00:13:24,221 --> 00:13:26,931 He was leaking classified information to the wrong people. 279 00:13:27,057 --> 00:13:28,887 No one could find him, but we did. 280 00:13:30,393 --> 00:13:32,233 We found him, and we killed him... 281 00:13:34,356 --> 00:13:35,816 And then it was over. 282 00:13:36,399 --> 00:13:38,819 We disappeared back into our own lives, 283 00:13:39,736 --> 00:13:42,446 weren't allowed to contact each other, but that was fine with me. 284 00:13:42,572 --> 00:13:44,572 I wanted nothing to do with any of them. 285 00:13:46,034 --> 00:13:47,584 Too many... Memories. 286 00:13:51,915 --> 00:13:53,035 Right. 287 00:13:53,708 --> 00:13:55,288 Okay. 288 00:13:55,835 --> 00:13:58,205 Let's you and me give this one more shot 289 00:13:58,880 --> 00:14:00,340 before you reach out. 290 00:14:00,757 --> 00:14:01,797 Okay. 291 00:14:01,925 --> 00:14:06,135 I did a little research on the Warrensburg Carnival from 2006. 292 00:14:06,263 --> 00:14:07,683 Figured if I tell you a few details, 293 00:14:07,764 --> 00:14:09,184 maybe it'll trigger something. 294 00:14:10,517 --> 00:14:11,637 Okay. 295 00:14:11,768 --> 00:14:14,728 So, while at this carnival, 296 00:14:14,813 --> 00:14:18,363 did you enjoy John Ormsbee's award-winning 297 00:14:18,441 --> 00:14:20,491 "Grateful Red" chili? 298 00:14:22,612 --> 00:14:26,282 No, although I do love a terrible pun with my chili. 299 00:14:26,366 --> 00:14:27,986 I'll bet you do. 300 00:14:28,243 --> 00:14:31,043 All right, do you remember Estragon, 301 00:14:31,121 --> 00:14:33,251 grand champion breeding heifer? 302 00:14:33,999 --> 00:14:37,289 No, I don't... I don't recall a cow named Estragon. 303 00:14:38,545 --> 00:14:40,415 Okay, well, those are the only two storylines 304 00:14:40,505 --> 00:14:44,045 coming out of the carnival that the local paper saw fit to print. 305 00:14:45,176 --> 00:14:48,216 There's no mention of your soft-ball-throwing exploits. 306 00:14:48,680 --> 00:14:50,720 Well, there should have been. I was on fire. 307 00:14:54,978 --> 00:14:56,148 BOTH: Yeah! 308 00:14:57,439 --> 00:14:58,569 No. 309 00:14:59,357 --> 00:15:03,147 October 20, 2006 is going to send me over the edge. 310 00:15:03,236 --> 00:15:05,156 I have to figure this out. 311 00:15:06,656 --> 00:15:08,986 October 20, 2006? 312 00:15:09,326 --> 00:15:10,326 Yes. 313 00:15:11,661 --> 00:15:13,251 You know, the, uh... 314 00:15:13,830 --> 00:15:17,170 Warrensburg Carnival was on May 8th that year. 315 00:15:17,250 --> 00:15:19,710 No, that's impossible. 316 00:15:20,378 --> 00:15:22,548 Well, it's hard to believe, 317 00:15:22,672 --> 00:15:24,262 but your memory's wrong. 318 00:15:32,182 --> 00:15:33,932 Okay, Peter Roach, where are you? 319 00:15:34,017 --> 00:15:35,557 Where are you? 320 00:15:35,685 --> 00:15:37,765 "Special Agent Peter Roach, 321 00:15:38,104 --> 00:15:42,154 "killed in a training accident on January 21, 2013." 322 00:15:45,362 --> 00:15:47,992 All right, Sam McQuaid. 323 00:15:50,784 --> 00:15:56,624 "ATF, killed in the line of duty on February 18, 2013." 324 00:15:58,375 --> 00:16:00,665 Peter and Sam died within a month of each other. 325 00:16:04,672 --> 00:16:06,552 Emmet Grinwis. 326 00:16:06,633 --> 00:16:08,223 Don't tell me you're dead too. 327 00:16:10,178 --> 00:16:12,258 "Terminated from the FBI two years ago. 328 00:16:12,389 --> 00:16:14,889 "Three stays in mental institutions. 329 00:16:15,558 --> 00:16:17,228 "Last known address, Newburgh." 330 00:16:18,228 --> 00:16:19,728 What is going on? 331 00:16:21,523 --> 00:16:22,983 Brian Fenton. 332 00:16:27,404 --> 00:16:28,534 Hey. 333 00:16:28,613 --> 00:16:29,613 Hey. 334 00:16:29,739 --> 00:16:30,949 What are you doing here so late? 335 00:16:31,074 --> 00:16:34,584 Jay, you're just the guy I need. 336 00:16:35,203 --> 00:16:38,873 "Brian Fenton, ATF. File sealed, Top secret clearance only." 337 00:16:38,957 --> 00:16:42,247 Oh, so that's what you're doing so late at night. 338 00:16:42,377 --> 00:16:43,877 You're breaking Federal Law. 339 00:16:43,962 --> 00:16:47,722 I haven't broken any laws, at least...not yet. 340 00:16:51,094 --> 00:16:52,144 No. 341 00:16:52,262 --> 00:16:54,432 No way. No, not this time, not happening. 342 00:16:54,556 --> 00:16:57,056 That file says, "Stay away, Jay." No. 343 00:16:57,559 --> 00:17:00,349 Something's going on here, and I need your help. 344 00:17:00,437 --> 00:17:02,937 You're the only one I trust to do this. 345 00:17:03,064 --> 00:17:04,154 Please. 346 00:17:04,899 --> 00:17:06,729 You know what? Just do me a favor, okay? 347 00:17:06,818 --> 00:17:08,898 Promise me you're gonna say nice things at my trial 348 00:17:08,987 --> 00:17:10,907 after the Feds come drag me out of here, all right? Oh... 349 00:17:10,989 --> 00:17:13,409 Oh, thank you. Oh, okay, right. 350 00:17:21,666 --> 00:17:22,956 Hey, look at you, 351 00:17:23,084 --> 00:17:25,304 in early doing paperwork like a big guy. 352 00:17:25,420 --> 00:17:27,170 Yeah, I like it. It classes you up a bit. 353 00:17:27,297 --> 00:17:29,087 It's just temporary till Sandra gets back. 354 00:17:29,174 --> 00:17:30,434 We should know in a day or two. 355 00:17:30,508 --> 00:17:32,508 Yeah, that's great, but I'm just saying, being the boss suits you. 356 00:17:32,635 --> 00:17:35,845 I take it you're here for some other reason than to annoy me, right? 357 00:17:36,181 --> 00:17:37,971 We tracked the rifle Eli used. 358 00:17:38,975 --> 00:17:40,345 It's a military prototype. 359 00:17:40,477 --> 00:17:41,517 Prototype? 360 00:17:41,978 --> 00:17:43,308 It's supposed to be 361 00:17:43,771 --> 00:17:45,611 the sniper rifle of the future. 362 00:17:45,690 --> 00:17:47,940 DoD scrapped the program about five years ago. 363 00:17:48,026 --> 00:17:49,566 How did Eli get his hands on it? 364 00:17:49,652 --> 00:17:54,822 Weapon he used traces back to a pallet of guns stolen from Langley, 2009. 365 00:17:54,949 --> 00:17:56,739 Langley, as in home of the CIA? 366 00:17:56,826 --> 00:17:59,116 Get this, guns from the same pallet 367 00:17:59,204 --> 00:18:02,254 used in the shootings of Congressman Hill about a year ago in New Mexico 368 00:18:02,332 --> 00:18:05,422 and the killing of journalist Jeff Brooks in Virginia a few months before that. 369 00:18:05,502 --> 00:18:08,342 The same prototype was used in three shootings? 370 00:18:08,463 --> 00:18:10,723 Get me everything you can on these other cases. 371 00:18:10,840 --> 00:18:11,840 All right. 372 00:18:20,475 --> 00:18:21,555 Hey. 373 00:18:22,018 --> 00:18:24,398 Hey. Thanks for coming by. 374 00:18:24,521 --> 00:18:25,691 I tried Carrie, but I couldn't get her. 375 00:18:25,772 --> 00:18:28,532 Yeah, she's seeing an old colleague. What do you got? 376 00:18:28,650 --> 00:18:30,990 So the tox results came in for Eli Condon. 377 00:18:31,069 --> 00:18:34,529 Curious thing, he wasn't drunk or high in the usual sense of the word, 378 00:18:34,614 --> 00:18:37,374 but there were traces of dextrolysergamide in his system. 379 00:18:37,450 --> 00:18:39,160 Which is a good thing or a bad thing? 380 00:18:39,244 --> 00:18:40,914 Dextrolysergamide is part of a group 381 00:18:41,037 --> 00:18:44,287 of powerful antipsychotic drugs called psychotropics. 382 00:18:44,374 --> 00:18:47,044 But we didn't find any history of mental illness, 383 00:18:47,168 --> 00:18:49,548 and Eli wasn't taking any prescribed medications. 384 00:18:49,671 --> 00:18:51,461 Right, but see, the thing about psychotropics is 385 00:18:51,548 --> 00:18:53,218 they've been linked to mind manipulation 386 00:18:53,299 --> 00:18:55,339 and mental control, so it's possible that... 387 00:18:55,426 --> 00:18:56,836 Mind control? 388 00:18:56,928 --> 00:18:58,048 I know it sounds crazy. 389 00:18:58,179 --> 00:18:59,259 I'm just telling you what I found. 390 00:18:59,389 --> 00:19:00,969 All right, can you tell me 391 00:19:01,057 --> 00:19:03,557 when this drug was put into Eli's system? 392 00:19:03,643 --> 00:19:05,733 Well, it's hard to give an exact time, 393 00:19:05,812 --> 00:19:07,732 but I'd say within the last 36 hours. 394 00:19:08,273 --> 00:19:11,733 So right around the time Eli went into the Ardmore building. 395 00:19:11,859 --> 00:19:13,399 Thank you. You got it. 396 00:19:16,447 --> 00:19:17,817 Excuse me. All right. 397 00:19:34,799 --> 00:19:36,049 Emmet? 398 00:19:50,773 --> 00:19:51,823 Emmet? 399 00:19:52,275 --> 00:19:53,355 I'm Carrie Wells. 400 00:19:54,736 --> 00:19:56,316 You're that memory cop. 401 00:19:56,654 --> 00:19:58,034 Yeah, that's right. 402 00:19:58,489 --> 00:20:00,119 You want to put the gun down? 403 00:20:00,908 --> 00:20:02,368 I know why you're here... 404 00:20:02,785 --> 00:20:03,785 ...to kill me. 405 00:20:05,038 --> 00:20:06,958 Just like you killed Roach. 406 00:20:08,291 --> 00:20:09,881 I didn't kill anybody. 407 00:20:14,589 --> 00:20:15,799 Emmet... 408 00:20:17,717 --> 00:20:19,547 I'm gonna put my gun away. 409 00:20:20,845 --> 00:20:22,595 I just want to talk to you. 410 00:20:23,556 --> 00:20:27,686 You remember that carnival we went to, all of us together? 411 00:20:30,146 --> 00:20:32,316 There's something not right about that night. 412 00:20:33,816 --> 00:20:37,776 I think about that carnival all the time. 413 00:20:38,404 --> 00:20:39,534 You do? 414 00:20:39,822 --> 00:20:41,952 It's kind of odd. 415 00:20:42,033 --> 00:20:45,123 My past, the present 416 00:20:45,203 --> 00:20:46,503 doesn't stick with me anymore, 417 00:20:46,621 --> 00:20:49,711 but that carnival is clear as day. 418 00:20:50,416 --> 00:20:53,166 What...what do you remember about the carnival, Emmet? 419 00:20:53,294 --> 00:20:58,014 I remember me and you and Pete, 420 00:20:58,508 --> 00:20:59,758 Sam... 421 00:21:00,927 --> 00:21:03,177 ...celebrating. Right. 422 00:21:03,304 --> 00:21:05,354 Walking around, 423 00:21:05,473 --> 00:21:06,893 had a few beers. 424 00:21:10,687 --> 00:21:12,857 And then I impressed you all with my arm. 425 00:21:12,939 --> 00:21:14,069 What do you mean? 426 00:21:14,190 --> 00:21:15,530 The milk bottles. 427 00:21:15,608 --> 00:21:16,728 I knocked them over. 428 00:21:18,236 --> 00:21:20,066 No, I... I knocked them over. 429 00:21:20,196 --> 00:21:22,736 Hell, no, you didn't knock them over. 430 00:21:22,865 --> 00:21:24,195 You guys were cheering me on. 431 00:21:24,325 --> 00:21:25,655 I couldn't have done it without you. 432 00:21:27,704 --> 00:21:30,374 "Six in a row! Way to go!" 433 00:21:33,376 --> 00:21:35,546 Sorry. You remembered wrong. 434 00:21:36,546 --> 00:21:38,876 No. I don't 435 00:21:39,590 --> 00:21:41,720 I don't ever remember things wrong. 436 00:21:42,051 --> 00:21:43,551 Are you saying you threw all those strikes? 437 00:21:43,678 --> 00:21:44,848 Yeah. 438 00:21:45,763 --> 00:21:48,433 I knocked the milk bottles down. Where are you going? 439 00:21:49,016 --> 00:21:50,516 To prove your memory wrong. 440 00:21:52,353 --> 00:21:55,403 If you played the game, how did I wind up with this? 441 00:22:04,991 --> 00:22:07,081 Hey, hey, boss, listen. 442 00:22:07,160 --> 00:22:08,580 I looked into those shootings like you asked for. 443 00:22:08,703 --> 00:22:10,123 Anything linking to Eli Condon? 444 00:22:10,246 --> 00:22:12,866 Nothing definitive, right, but the MO's the same Two shooters. 445 00:22:12,957 --> 00:22:15,247 Armando Lockett, Skip Camirand. 446 00:22:15,334 --> 00:22:16,794 Neither man had any criminal record, 447 00:22:16,919 --> 00:22:20,089 weapons training, mental illness, political activism, nothing. 448 00:22:20,173 --> 00:22:21,883 Nothing pointing to a history of 449 00:22:21,966 --> 00:22:23,796 or capacity for violence, whatsoever. 450 00:22:24,469 --> 00:22:26,009 Both men... 451 00:22:26,095 --> 00:22:27,465 Killed themselves after the shooting. 452 00:22:28,723 --> 00:22:29,933 Sounds familiar. 453 00:22:30,224 --> 00:22:32,774 ME reports showed some kind of weird drug in their system. 454 00:22:32,852 --> 00:22:35,272 A dextro... Dextrolysergamide. 455 00:22:35,605 --> 00:22:36,895 It's a mind control drug. 456 00:22:36,981 --> 00:22:38,191 How do you know what? 457 00:22:38,274 --> 00:22:40,114 It was in Eli's system too. 458 00:22:40,234 --> 00:22:42,284 All right, come on, boss, seriously? 459 00:22:42,361 --> 00:22:45,661 What, are we getting into some kind of conspiracy theory stuff here? 460 00:22:45,782 --> 00:22:47,492 Killing of a political journalist, 461 00:22:47,867 --> 00:22:49,447 shooting a...a congressman? 462 00:22:49,535 --> 00:22:53,115 All right. Shooting up a closed power plant doesn't really track... 463 00:22:54,040 --> 00:22:56,380 ...unless our shooter was just in the wrong spot? 464 00:22:58,336 --> 00:23:00,836 You know what? Put together a list of potential targets 465 00:23:00,963 --> 00:23:02,763 in the area of yesterday's shooting. 466 00:23:02,840 --> 00:23:04,220 All right. 467 00:23:08,763 --> 00:23:11,313 Hey, listen, I went to see Emmet, okay, 468 00:23:11,432 --> 00:23:13,892 one of the guys on the task force. 469 00:23:13,976 --> 00:23:16,306 Now, he had a memory of the carnival too. 470 00:23:16,437 --> 00:23:18,147 Except that his... I told you I'd go with you. 471 00:23:18,272 --> 00:23:19,322 I know, I know, but listen. 472 00:23:19,398 --> 00:23:22,188 He remembers everything like I do of that carnival, 473 00:23:22,318 --> 00:23:23,948 except that in his memory 474 00:23:24,028 --> 00:23:26,568 he's the one who was throwing the softball, not me. 475 00:23:26,656 --> 00:23:27,866 Now, this guy is loopy. 476 00:23:27,990 --> 00:23:32,410 He barely remembered who I was, but the carnival is crystal clear in his mind. 477 00:23:32,495 --> 00:23:35,665 It's bizarre. I don't know. Something is going on here. 478 00:23:36,082 --> 00:23:40,212 We found two other shootings in the last year with a similar MO to Eli's. 479 00:23:40,336 --> 00:23:43,336 All three men had traces of a psychotropic in their systems. 480 00:23:43,464 --> 00:23:46,934 It's possible someone manipulated these shooters. 481 00:23:47,552 --> 00:23:48,892 What are you saying? 482 00:23:49,011 --> 00:23:50,261 Mind control drugs? 483 00:23:50,346 --> 00:23:51,846 JAY LEE: Hey, Carrie. 484 00:23:52,265 --> 00:23:55,515 That file you wanted to read about, that guy you used to work with, Brian Fenton? 485 00:23:55,977 --> 00:23:57,057 You got in? 486 00:23:57,186 --> 00:23:58,186 Yep. 487 00:24:02,650 --> 00:24:04,940 Okay, so this guy Brian Fenton's claiming 488 00:24:05,027 --> 00:24:06,857 that he was in the ATF? Bogus. 489 00:24:06,988 --> 00:24:08,358 For the past 35 years, 490 00:24:08,489 --> 00:24:10,779 this guy's been in the scientific intelligence division of... 491 00:24:10,867 --> 00:24:12,787 Of the CIA. JAY LEE: Yup, you got it. 492 00:24:12,869 --> 00:24:17,209 In the early '80s he oversaw a Black Ops project called MJ Volt. 493 00:24:17,290 --> 00:24:19,000 And it looks like it was a program 494 00:24:19,083 --> 00:24:21,093 aimed at making American soldiers immune 495 00:24:21,210 --> 00:24:23,170 to Soviet interrogation techniques 496 00:24:23,254 --> 00:24:26,014 using mind control and memory manipulation, 497 00:24:26,090 --> 00:24:27,880 also known as brainwashing. 498 00:24:28,009 --> 00:24:29,799 Only researchers started to believe 499 00:24:29,886 --> 00:24:31,716 that they could use the same techniques 500 00:24:31,804 --> 00:24:34,224 to gain control over unsuspecting subjects. 501 00:24:34,348 --> 00:24:37,638 So agents so covert they don't even know their own involvement? 502 00:24:37,727 --> 00:24:39,227 Okay, "Started to believe" 503 00:24:39,353 --> 00:24:41,523 is very different than actually accomplishing, okay? 504 00:24:41,606 --> 00:24:44,186 Which this program never did, did they? 505 00:24:44,275 --> 00:24:46,065 No, actually. 506 00:24:46,193 --> 00:24:49,413 Project Volt didn't achieve anything other than losing a ton of dough. 507 00:24:49,530 --> 00:24:51,070 Got shut down in 1986. 508 00:24:51,198 --> 00:24:52,198 Exactly. 509 00:24:52,283 --> 00:24:54,623 Jay, did you find anyone else 510 00:24:54,744 --> 00:24:56,954 associated with this Project Volt? 511 00:24:57,079 --> 00:25:01,289 Would you stop trying to connect dots that don't exist? 512 00:25:01,417 --> 00:25:02,667 JAY LEE: Actually, Carrie, 513 00:25:02,752 --> 00:25:05,092 I did find a list of professors and scientists 514 00:25:05,171 --> 00:25:06,591 linked to the project, so, yeah. 515 00:25:06,714 --> 00:25:09,094 Look, I just think we should consider the possibility 516 00:25:09,216 --> 00:25:10,756 that someone rebooted this program 517 00:25:10,843 --> 00:25:11,973 and made it operational, 518 00:25:12,094 --> 00:25:14,434 and somehow you might be involved. 519 00:25:14,764 --> 00:25:16,104 Oh, my God. 520 00:25:16,223 --> 00:25:19,273 There is no way someone got into my head, 521 00:25:19,352 --> 00:25:21,652 brainwashed me without me knowing it. 522 00:25:21,771 --> 00:25:23,691 Will you please just look at the photos 523 00:25:23,773 --> 00:25:25,443 and see if you recognize anyone? 524 00:25:25,524 --> 00:25:26,484 Yes. 525 00:25:26,609 --> 00:25:28,149 If this project is active, 526 00:25:28,277 --> 00:25:29,607 someone else might die. 527 00:25:29,695 --> 00:25:30,775 You might be the one who could stop it. 528 00:25:30,905 --> 00:25:33,615 I just said yes. Show me the photos. 529 00:25:34,951 --> 00:25:36,951 Okay. No. 530 00:25:37,453 --> 00:25:39,123 Nope. 531 00:25:39,205 --> 00:25:40,455 No. 532 00:25:40,790 --> 00:25:42,000 No. 533 00:25:44,418 --> 00:25:45,418 Stop there. 534 00:25:45,795 --> 00:25:48,005 Six in a row! Way to go! 535 00:25:49,632 --> 00:25:52,132 Dr. Edward Wythe, Yale? 536 00:25:52,259 --> 00:25:53,839 No, no. 537 00:25:53,970 --> 00:25:56,220 That guy's not a doctor. He's a carny. 538 00:25:56,597 --> 00:25:58,137 I mean, he's the guy who was 539 00:25:58,224 --> 00:26:00,644 working the milk bottle toss at the carnival. It's... 540 00:26:00,768 --> 00:26:01,848 Are you sure? 541 00:26:01,978 --> 00:26:03,188 Yes, I'm sure. 542 00:26:03,562 --> 00:26:04,982 If that's true, 543 00:26:05,106 --> 00:26:08,106 Wythe might be who Eli went to see at the Ardmore building. 544 00:26:08,859 --> 00:26:11,319 Well, I guess there's only one way to find out, isn't there? 545 00:26:17,702 --> 00:26:20,372 AL: Building security says a man resembling Wythe 546 00:26:20,496 --> 00:26:21,826 but using a different name 547 00:26:21,914 --> 00:26:24,254 is renting an office here in the basement. 548 00:26:43,728 --> 00:26:44,898 He's not here. 549 00:26:53,446 --> 00:26:55,026 Dextrolysergamide. 550 00:26:56,282 --> 00:26:57,992 If this is from today, 551 00:26:58,075 --> 00:27:00,235 then Wythe has activated another killer. 552 00:27:09,211 --> 00:27:10,591 Hey, boss, I got a BOLO out on Wythe. 553 00:27:10,713 --> 00:27:13,673 Got his picture circulating in every airport, train station, and bridge. 554 00:27:13,758 --> 00:27:16,888 Great, but right now we need to focus on tracking down this possible shooter. 555 00:27:17,011 --> 00:27:19,561 Oh, with no ID, no description, no potential target? 556 00:27:19,680 --> 00:27:21,430 I mean, we're good, boss, but we can't find a ghost. 557 00:27:21,557 --> 00:27:23,767 What about potential targets in town yesterday? 558 00:27:23,893 --> 00:27:25,483 They sent Eli out to get someone. 559 00:27:25,561 --> 00:27:26,601 Me and Denny looked into it, 560 00:27:26,729 --> 00:27:29,149 but there wasn't anyone within five miles of that power plant. 561 00:27:29,231 --> 00:27:30,821 DENNY: Hey, I think I found a link 562 00:27:30,900 --> 00:27:32,360 between the shootings of Congressman Hill 563 00:27:32,443 --> 00:27:34,573 and that journalist in Virginia. Jeff Brooks, right? 564 00:27:35,029 --> 00:27:38,239 Killed in Virginia while investigating a story about a potential scandal 565 00:27:38,365 --> 00:27:41,075 involving our government selling weapons to Syrian rebels. 566 00:27:41,577 --> 00:27:43,997 I never heard of that. Yeah. Because it never came out. 567 00:27:44,080 --> 00:27:45,580 The story got discredited after Brooks died, 568 00:27:45,664 --> 00:27:46,754 and it never gained traction. 569 00:27:46,874 --> 00:27:48,964 Then a few months later, a House Oversight Committee 570 00:27:49,085 --> 00:27:50,205 opens an investigation. 571 00:27:50,294 --> 00:27:52,304 And Congressman Hill was on that committee. 572 00:27:52,546 --> 00:27:54,466 He chaired that committee. 573 00:27:55,299 --> 00:27:57,589 So Wythe and his goons could be taking out anyone 574 00:27:57,676 --> 00:27:59,926 looking into this arms scandal. 575 00:28:00,012 --> 00:28:01,012 What happened to the inquiry? 576 00:28:01,097 --> 00:28:04,517 Well, it went away after Congressman Hill had to retire due to his injuries. 577 00:28:04,600 --> 00:28:06,390 However, two weeks ago, 578 00:28:06,477 --> 00:28:08,397 there's a resolution proposed in the Senate 579 00:28:08,479 --> 00:28:11,519 to establish a committee to investigate these same allegations. 580 00:28:11,607 --> 00:28:13,357 Who proposed this resolution? 581 00:28:13,776 --> 00:28:15,436 Senator Glass from Indiana. 582 00:28:15,528 --> 00:28:18,278 Whoa, whoa, whoa, Senator Alison Glass? 583 00:28:18,405 --> 00:28:19,365 Right. 584 00:28:19,448 --> 00:28:20,618 Her name came up in a search 585 00:28:20,741 --> 00:28:22,411 of potential political targets in town yesterday. 586 00:28:22,493 --> 00:28:24,373 That's right. She was giving a speech up in Harlem. 587 00:28:24,453 --> 00:28:25,793 She still here? 588 00:28:27,706 --> 00:28:28,706 Holy crap, boss, 589 00:28:28,791 --> 00:28:31,461 she's set to appear at the new green energy building on Roosevelt Island. 590 00:28:31,544 --> 00:28:33,464 Guys, that's across the street from yesterday's shooting. 591 00:28:33,546 --> 00:28:36,626 Eli would have had the perfect vantage point from that power plant. 592 00:28:36,715 --> 00:28:38,545 Senator Glass is our target. 593 00:28:38,634 --> 00:28:41,354 So Eli got the location right, but the date wrong? 594 00:28:41,470 --> 00:28:43,680 Eli's wife said he had a bike accident, 595 00:28:43,806 --> 00:28:46,016 hit his head the day before the shooting. 596 00:28:46,142 --> 00:28:49,232 Maybe it scrambled the program being uploaded into his brain. 597 00:28:49,311 --> 00:28:50,351 Come on, Al. 598 00:28:50,479 --> 00:28:51,609 That's a little far 599 00:28:51,689 --> 00:28:53,939 No more so than the rest of this. 600 00:28:54,024 --> 00:28:56,194 We need to cancel the senator's appearance 601 00:28:56,318 --> 00:28:59,658 before somebody else gets a phone call that turns them into a killer. 602 00:29:00,322 --> 00:29:01,822 You gonna take on a senator, boss? 603 00:29:01,907 --> 00:29:03,277 You got that kind of pull? 604 00:29:03,367 --> 00:29:05,157 I got friends in low places. 605 00:29:06,203 --> 00:29:07,163 Let's do it. 606 00:29:07,288 --> 00:29:09,668 I was, uh, surprised to get your call. 607 00:29:11,000 --> 00:29:12,710 It's good to see you. 608 00:29:12,835 --> 00:29:14,375 How's retirement treating you? 609 00:29:14,503 --> 00:29:18,383 It's good. I got a lot of extra time, and I'm catching up on reading. 610 00:29:18,507 --> 00:29:19,877 I'm thinking of learning French. 611 00:29:20,676 --> 00:29:21,836 Parlez 612 00:29:21,927 --> 00:29:23,677 I'm growing a garden. Growing kale. 613 00:29:23,804 --> 00:29:25,854 Kale? Sounds great. Yeah. 614 00:29:27,391 --> 00:29:29,691 It's horrible. I'm losing my mind. 615 00:29:30,352 --> 00:29:31,812 I'm a cop. 616 00:29:31,896 --> 00:29:33,306 Cops don't grow kale. 617 00:29:33,397 --> 00:29:35,567 We're working on getting you re-instated. 618 00:29:35,691 --> 00:29:37,231 Should get word in a day or two. 619 00:29:38,527 --> 00:29:41,157 In the meantime, if you're interested, 620 00:29:41,864 --> 00:29:44,124 I can use a little help... I'll do it. 621 00:29:47,161 --> 00:29:49,871 HALEY: So you're asking me to cancel the senator's event, 622 00:29:49,997 --> 00:29:51,537 which the media's gonna be all over, 623 00:29:51,665 --> 00:29:53,245 for some crackpot conspiracy theory? 624 00:29:53,375 --> 00:29:54,835 Yeah, I mean, I know it sounds out there, 625 00:29:54,919 --> 00:29:55,919 but we have reason to believe 626 00:29:56,045 --> 00:29:57,875 that the senator's life could be in danger. 627 00:29:58,297 --> 00:30:02,377 There was a shooting at the factory next door to your event yesterday. 628 00:30:03,052 --> 00:30:04,512 Come on, Haley. You're her Chief of Staff. 629 00:30:04,595 --> 00:30:06,055 You need to be looking out for her. 630 00:30:06,138 --> 00:30:07,718 It's pretty thin, Sandra, 631 00:30:07,806 --> 00:30:10,226 and I hate to remind you, but you're not a cop anymore. 632 00:30:10,309 --> 00:30:11,849 Oh, all right. 633 00:30:12,269 --> 00:30:14,059 Well, I hate to remind you 634 00:30:14,188 --> 00:30:16,978 that I know about the senator's trip to Park City last year 635 00:30:17,066 --> 00:30:18,896 when she was supposed to be at... Blackmail? 636 00:30:19,276 --> 00:30:20,486 Really? Mmm-hmm. 637 00:30:21,403 --> 00:30:22,663 Her life could be in danger. 638 00:30:24,156 --> 00:30:25,776 Can you give me a name of the suspect, 639 00:30:25,908 --> 00:30:27,238 a description, anything? 640 00:30:27,368 --> 00:30:28,738 Right now, the killer could be anyone. 641 00:30:28,827 --> 00:30:29,867 That's our MO, but we... 642 00:30:29,954 --> 00:30:32,164 Find me a suspect, I'll reconsider. 643 00:30:33,082 --> 00:30:34,252 All right. 644 00:30:47,096 --> 00:30:49,216 Sandra struck out with the senator's people. 645 00:30:49,306 --> 00:30:50,926 They didn't think it was a credible threat. 646 00:30:51,558 --> 00:30:52,848 What do you got there? 647 00:30:52,935 --> 00:30:55,895 Nothing. I'm going over security footage from the Ardmore building today. 648 00:30:55,980 --> 00:30:58,270 If your theory is right 649 00:30:58,399 --> 00:31:02,399 and Wythe activated a killer to go after the senator, well, 650 00:31:03,279 --> 00:31:05,279 I thought if I go through the footage, I might see something 651 00:31:05,364 --> 00:31:07,574 that'll be useful when we're at the event later today. 652 00:31:07,658 --> 00:31:10,948 Yeah, you really think it's a good idea for you to go to the event? 653 00:31:11,036 --> 00:31:13,406 I mean, with everything going on, 654 00:31:13,497 --> 00:31:14,957 your connection to Eli... 655 00:31:15,791 --> 00:31:16,961 Al... 656 00:31:17,918 --> 00:31:19,088 Back off. 657 00:31:19,586 --> 00:31:22,456 I'm quite capable of doing my job. You know me. 658 00:31:23,424 --> 00:31:24,594 Okay. 659 00:31:26,302 --> 00:31:27,592 Shit. 660 00:31:33,726 --> 00:31:36,146 Come on. No, don't. 661 00:31:40,733 --> 00:31:42,323 Oh, my God. 662 00:31:43,485 --> 00:31:44,645 Oh, my God. 663 00:31:45,612 --> 00:31:46,662 Look... 664 00:31:46,739 --> 00:31:48,989 I know you're under a lot of stress. 665 00:31:49,116 --> 00:31:50,656 Al, I have to tell you something. I have... 666 00:31:53,287 --> 00:31:54,747 Hello? 667 00:31:55,122 --> 00:31:57,372 MAN: Six in a row. Way to go. 668 00:31:58,584 --> 00:32:00,464 Got it. Thanks. 669 00:32:01,003 --> 00:32:02,383 What was that? 670 00:32:02,671 --> 00:32:04,051 Personal. 671 00:32:07,801 --> 00:32:09,091 You know, you're right. 672 00:32:10,304 --> 00:32:12,684 I don't think I should be at the senator's event today. 673 00:32:13,349 --> 00:32:14,349 Okay. 674 00:32:15,726 --> 00:32:16,886 You were gonna tell me something? 675 00:32:17,019 --> 00:32:18,019 No. 676 00:32:20,356 --> 00:32:21,686 I need a minute. 677 00:32:28,864 --> 00:32:31,374 I got unis posted in every building near the event, 678 00:32:31,492 --> 00:32:34,042 doubled up Senator Glass's security presence. 679 00:32:34,495 --> 00:32:35,575 I'm heading down there. 680 00:32:35,704 --> 00:32:38,254 Let me know if you find anything on Fenton or Wythe. 681 00:32:38,374 --> 00:32:39,674 You got it, boss. 682 00:32:42,211 --> 00:32:43,501 Where'd Carrie go? 683 00:32:44,213 --> 00:32:45,713 JAY LEE: She was just there a few minutes ago. 684 00:33:09,530 --> 00:33:10,910 Holy shit. 685 00:33:16,995 --> 00:33:18,575 Zone six is clear. Hey. 686 00:33:18,664 --> 00:33:20,044 Hey, restricted area. 687 00:33:20,124 --> 00:33:23,004 Oh, not for me, Officer Sanford. 688 00:33:24,586 --> 00:33:26,546 Okay, Detective. Yeah, thanks. 689 00:34:23,353 --> 00:34:25,153 Anything to report? OFFICER: No, it's quiet. 690 00:34:25,272 --> 00:34:26,652 Get an ID on the shooter yet? 691 00:34:27,816 --> 00:34:29,066 Nothing. 692 00:34:29,151 --> 00:34:30,991 CARRIE: Zone six is clear. 693 00:34:32,613 --> 00:34:33,703 Where's zone six? 694 00:34:33,822 --> 00:34:34,822 In the power plant. 695 00:34:52,424 --> 00:34:54,764 AL: Carrie, you there? Come in. 696 00:34:56,136 --> 00:34:57,346 Carrie? 697 00:35:34,466 --> 00:35:36,216 Hey, I already checked in there. 698 00:35:36,301 --> 00:35:38,641 It's clear. Check the north side of the building. 699 00:35:53,652 --> 00:35:55,322 Carrie, drop the gun. 700 00:36:01,827 --> 00:36:03,077 It's me, Al. 701 00:36:03,954 --> 00:36:05,044 Don't do this. 702 00:36:05,914 --> 00:36:07,754 Six in a row. Way to go. 703 00:36:12,713 --> 00:36:14,633 No! No! Listen to me. 704 00:36:14,756 --> 00:36:16,796 Listen. Listen, Carrie! No! 705 00:36:16,925 --> 00:36:18,425 You were never at a carnival. 706 00:36:18,552 --> 00:36:19,762 That memory is not real. 707 00:36:19,886 --> 00:36:21,846 They planted it in your mind. 708 00:36:21,930 --> 00:36:23,850 I need you to remember what's real. 709 00:36:23,932 --> 00:36:26,102 You can do it. 710 00:36:26,184 --> 00:36:27,314 I know you can. 711 00:36:28,228 --> 00:36:30,608 You're stronger than whatever they did to you. 712 00:36:30,731 --> 00:36:33,111 Come back. Come back to me. 713 00:36:35,611 --> 00:36:37,951 Six in a row. Way to go! 714 00:36:38,030 --> 00:36:41,370 Six... six... six in a row. Way to go! 715 00:36:42,492 --> 00:36:43,542 Come back. 716 00:36:51,585 --> 00:36:53,165 WYTHE: By rewiring their brains 717 00:36:53,295 --> 00:36:55,625 through a combination of hypnosis, drugs, 718 00:36:55,756 --> 00:36:57,836 and shock therapy, 719 00:36:57,966 --> 00:37:00,506 I've been able to force these people to remember things 720 00:37:00,636 --> 00:37:03,136 that they've never even experienced 721 00:37:03,263 --> 00:37:06,313 and even more importantly, do whatever I like. 722 00:37:06,433 --> 00:37:08,483 Aah! 723 00:37:10,103 --> 00:37:12,483 Six in a row. Way to go! 724 00:37:15,776 --> 00:37:18,446 Do they know what's happening right now? Are we safe? 725 00:37:18,528 --> 00:37:20,028 Well, I've conditioned them to believe 726 00:37:20,155 --> 00:37:22,445 that they're spending their evening at a carnival. 727 00:37:22,532 --> 00:37:26,662 They will have no recollection whatsoever of anything that goes on here tonight. 728 00:37:27,037 --> 00:37:28,327 You're certain? 729 00:37:28,413 --> 00:37:30,543 We'll go down if one of them remembers this. 730 00:37:31,833 --> 00:37:34,843 I'm certain, and if they do, we can make more. 731 00:37:37,172 --> 00:37:40,682 In a few hours, I will release them back to their lives 732 00:37:40,801 --> 00:37:44,431 blissfully unaware that they have been weaponized here tonight. 733 00:37:44,846 --> 00:37:46,306 When we have a mission, 734 00:37:46,390 --> 00:37:48,020 I will call one of them back, 735 00:37:48,100 --> 00:37:51,980 upload the target, and activate them with a simple phone call. 736 00:37:52,646 --> 00:37:53,976 Why these people? 737 00:37:54,064 --> 00:37:55,524 Well, you tell me, Fenton. 738 00:37:55,607 --> 00:37:59,857 What do security guards, and lawyers, 739 00:37:59,986 --> 00:38:02,236 stadium workers, police officers, 740 00:38:02,364 --> 00:38:04,624 federal agents, journalists, 741 00:38:04,700 --> 00:38:06,160 what do they all have in common? 742 00:38:06,618 --> 00:38:09,158 Trust and familiarity. 743 00:38:09,830 --> 00:38:11,290 Nobody will suspect them. 744 00:38:11,373 --> 00:38:12,373 Exactly. 745 00:38:14,167 --> 00:38:15,587 Take this beauty, 746 00:38:15,711 --> 00:38:18,211 Carrie Wells, former detective. 747 00:38:18,714 --> 00:38:20,474 She has a perfect memory. 748 00:38:22,050 --> 00:38:23,220 Now... 749 00:38:24,720 --> 00:38:30,140 Imagine the possibilities of a memory capacity so large. 750 00:38:30,475 --> 00:38:32,055 Drugging people is one thing. 751 00:38:32,728 --> 00:38:34,648 Controlling them is quite another. 752 00:38:36,648 --> 00:38:38,728 Perhaps you need a further demonstration. 753 00:38:40,610 --> 00:38:43,070 Six in a row. Way to go! 754 00:38:43,196 --> 00:38:44,696 Carrie, 755 00:38:46,825 --> 00:38:49,365 There's a weapon on the table behind you. 756 00:38:49,703 --> 00:38:52,293 Would you kill this man, Brian Fenton? 757 00:39:01,923 --> 00:39:03,683 Call her off, Wythe. 758 00:39:05,594 --> 00:39:07,224 Call her off! 759 00:39:10,557 --> 00:39:12,267 Thank you, Carrie. 760 00:39:12,392 --> 00:39:14,272 Have a seat. 761 00:39:19,191 --> 00:39:20,781 The perfect killer, 762 00:39:20,901 --> 00:39:23,071 stripped of conscience and morality. 763 00:39:24,070 --> 00:39:25,780 We will build an army so secret 764 00:39:25,864 --> 00:39:28,584 that not even the soldiers will know they've enlisted. 765 00:39:33,622 --> 00:39:34,622 Oh... 766 00:39:36,666 --> 00:39:38,286 Oh, my God. 767 00:39:39,544 --> 00:39:41,254 The senator, did I... No, no, no. 768 00:39:41,338 --> 00:39:43,128 You figured it out first. 769 00:39:43,215 --> 00:39:45,175 Thank God. How did you find me? 770 00:39:45,300 --> 00:39:47,050 I followed you. 771 00:39:47,135 --> 00:39:49,175 How did you... I know my girl. 772 00:39:49,304 --> 00:39:50,764 The second you got that phone call, 773 00:39:50,847 --> 00:39:52,427 I knew something was wrong. 774 00:39:52,891 --> 00:39:54,681 You didn't look like you anymore. 775 00:39:55,352 --> 00:39:56,772 You're back. 776 00:40:00,148 --> 00:40:02,398 MAN: Lieutenant Burns, do you copy? 777 00:40:09,074 --> 00:40:10,874 This is Lieutenant Burns. 778 00:40:10,992 --> 00:40:12,412 The power plant is clear. 779 00:40:12,494 --> 00:40:14,004 You can stand down. 780 00:40:14,079 --> 00:40:15,619 All right, let's get out of here. 781 00:40:19,793 --> 00:40:22,843 You know, we're still gonna have to track down Wythe and Fenton. 782 00:40:22,963 --> 00:40:24,383 You gonna be up for it? 783 00:40:24,506 --> 00:40:25,836 CARRIE: Is the Pope Catholic? 784 00:40:27,092 --> 00:40:29,552 Had I known you were susceptible to mind control, 785 00:40:29,678 --> 00:40:31,388 I would have tried it years ago. 786 00:40:31,513 --> 00:40:33,683 Oh, yeah? Would you use it for good or for evil? 787 00:40:33,807 --> 00:40:35,517 Ah...define evil. 788 00:40:37,769 --> 00:40:39,439 Hey, Al? Hmm? 789 00:40:41,481 --> 00:40:42,691 I'm sorry. 790 00:40:44,192 --> 00:40:48,032 When I said I didn't need you to protect me, I... 791 00:40:48,613 --> 00:40:49,913 I was just, I... 792 00:40:50,031 --> 00:40:51,411 I do need you. I do. 793 00:40:51,533 --> 00:40:53,913 I need you all the time. 794 00:40:55,912 --> 00:40:57,752 The day you walked back into my life 795 00:40:57,873 --> 00:40:59,423 Technically, you walked back into mine, 796 00:40:59,541 --> 00:41:00,541 my little apartment in Queens. 797 00:41:00,667 --> 00:41:02,787 5:00 am, you were pounding on the door, boom, boom, boom. 798 00:41:02,878 --> 00:41:04,048 It was a gentle knock. 799 00:41:04,129 --> 00:41:07,379 And I said, "Hey, you don't have to break it down. I hear you." 800 00:41:08,425 --> 00:41:10,215 Nice to see you too. 801 00:41:16,933 --> 00:41:18,233 I love you. 802 00:41:18,310 --> 00:41:19,310 What? 803 00:41:19,394 --> 00:41:21,354 Yeah, I know. 804 00:41:21,438 --> 00:41:22,648 It scares you. 805 00:41:22,731 --> 00:41:24,151 I don't care. 806 00:41:24,232 --> 00:41:25,572 It's the truth. 807 00:41:26,985 --> 00:41:28,355 I love you. 808 00:41:29,362 --> 00:41:31,742 Always have, always will. 809 00:41:42,584 --> 00:41:44,464 Wow, that's, um... 810 00:41:45,921 --> 00:41:49,631 You know, I never thought I would be brave enough to go down this path again 811 00:41:49,758 --> 00:41:50,928 or admit this, but I... 812 00:42:00,018 --> 00:42:01,268 Al? 813 00:42:01,353 --> 00:42:03,153 Al! Al? 814 00:42:03,605 --> 00:42:06,265 Al, look at me! Al, I need you! Stay awake. 815 00:42:06,399 --> 00:42:07,859 Okay, just...no! Keep your eyes open! 816 00:42:08,151 --> 00:42:10,281 Al, no, come on. Come on! 817 00:42:10,403 --> 00:42:13,283 Al! Get me an ambulance! 818 00:42:13,448 --> 00:42:15,948 Al? Stay awake. Stay awake. 819 00:42:16,076 --> 00:42:17,486 No, no, no, no, no. 820 00:42:17,869 --> 00:42:19,449 Al, no, come on. 821 00:42:20,288 --> 00:42:21,618 Oh, my God. 57439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.