All language subtitles for U.Wmmmmmmmmmmmmmmmm

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,880 --> 00:02:12,472 You will be arrested. 2 00:02:12,640 --> 00:02:14,676 Don't worry. I'll come for you. 3 00:02:14,840 --> 00:02:16,558 I'll get you out of there. 4 00:02:19,520 --> 00:02:22,956 Hi, Mark. I'm Detective Inspector Sarah Clayton. 5 00:02:25,240 --> 00:02:26,878 Why did you stab your friend? 6 00:02:27,520 --> 00:02:29,272 For the greater good. 7 00:02:30,400 --> 00:02:32,789 How is John dying for the greater good? 8 00:02:34,880 --> 00:02:36,359 I'm a hero. 9 00:02:36,800 --> 00:02:37,994 Come on! 10 00:02:38,160 --> 00:02:39,309 Mine! 11 00:02:41,280 --> 00:02:42,349 Dan, get in! 12 00:02:43,440 --> 00:02:44,920 Through, through, through! Turn, turn! 13 00:02:45,080 --> 00:02:46,911 Send him through! Go on! Finish that! 14 00:02:47,080 --> 00:02:48,479 Finish! 15 00:02:50,480 --> 00:02:53,199 Ho-ho! Great goal! 16 00:02:56,040 --> 00:02:58,190 Ow! Twat! 17 00:02:59,480 --> 00:03:00,469 Nice shot, Mark. 18 00:03:00,640 --> 00:03:03,108 - Thanks, man. - No, really. It was good. 19 00:03:05,520 --> 00:03:07,238 Eh up! There's Paki boy. 20 00:03:09,040 --> 00:03:10,553 - What are you looking at? - Nothing. 21 00:03:10,720 --> 00:03:12,790 Nothing? Nothing? 22 00:03:17,640 --> 00:03:20,837 Ah, come here! Come here! I'll fucking chase ya. 23 00:03:21,000 --> 00:03:22,558 - How you doing? You all right? - Yeah. You? 24 00:03:22,720 --> 00:03:24,312 - You look nice. - So do you. 25 00:03:25,280 --> 00:03:27,794 - Sorry, guys. - It's all right, boys. 26 00:03:29,120 --> 00:03:30,320 Watch your fucking back. 27 00:03:30,400 --> 00:03:31,674 So, here's the thing. 28 00:03:34,520 --> 00:03:36,112 OK, it's called a gap in the market. 29 00:03:36,280 --> 00:03:38,360 You invent something that no one's thought of before, 30 00:03:38,400 --> 00:03:41,790 like... the internet or something like that. 31 00:03:41,960 --> 00:03:43,761 Then you start it up, you watch it fucking fly 32 00:03:43,920 --> 00:03:45,990 and you just sit back and count the cash that's rolling in. 33 00:03:46,160 --> 00:03:48,310 - So, what's your idea? - I don't know. It doesn't matter, does it? 34 00:03:48,480 --> 00:03:51,472 It's just gotta be something no one else has thought of. That's the important thing. 35 00:03:51,640 --> 00:03:53,039 So, you don't have an idea? 36 00:03:58,120 --> 00:04:01,351 Do you know what I'm gonna do? Mark? 37 00:04:01,960 --> 00:04:03,234 I'm gonna be a model. 38 00:04:04,760 --> 00:04:06,432 Not like catwalk or anything. 39 00:04:06,600 --> 00:04:10,559 No, I'm gonna be in magazines like FHM or Maxim. 40 00:04:12,640 --> 00:04:14,278 Probably even a porno. 41 00:04:14,440 --> 00:04:16,078 I mean, I'm not bothered which. 42 00:04:16,920 --> 00:04:19,388 You just get your tits out and someone takes photos. 43 00:04:19,560 --> 00:04:21,471 How hard can it be? 44 00:04:21,840 --> 00:04:24,752 Do you reckon I'd look good in a magazine? Mark? 45 00:04:25,760 --> 00:04:29,673 I said, do you reckon I'd look good in a magazine? 46 00:04:29,840 --> 00:04:31,239 Yeah, with some airbrushing. 47 00:04:31,400 --> 00:04:32,958 - Ohh! - Ohh! 48 00:04:33,120 --> 00:04:35,040 - You're such a... - What? Such a what? Such a... 49 00:04:41,520 --> 00:04:43,351 - Oh, fuck! - What? Who is it? 50 00:04:43,520 --> 00:04:45,511 It's Frank. My boyfriend. 51 00:04:45,680 --> 00:04:46,999 You what?! 52 00:04:48,640 --> 00:04:52,269 Oh, shit! Zoey, what do you mean your boyfriend? 53 00:04:52,440 --> 00:04:53,998 Are you scared of him? 54 00:04:54,680 --> 00:04:56,352 He's gonna join the army. 55 00:04:56,520 --> 00:04:58,875 He says he wants to kill a raghead. Says it's his ambition. 56 00:04:59,840 --> 00:05:01,034 I gotta go. 57 00:05:02,200 --> 00:05:03,758 What would you do if I screamed? 58 00:05:04,600 --> 00:05:06,477 What are you on about? 59 00:05:06,640 --> 00:05:08,392 Zoey, please, just don't. 60 00:05:08,560 --> 00:05:10,118 Help! 61 00:05:10,280 --> 00:05:12,396 - Oh, for fuck's sake! - Call me. 62 00:05:13,680 --> 00:05:15,398 Zoey! 63 00:05:17,880 --> 00:05:18,995 Fuck! 64 00:05:20,000 --> 00:05:21,149 Zoey! 65 00:05:23,040 --> 00:05:25,838 ♪ Siren of an ambulance comes howling 66 00:05:26,000 --> 00:05:28,275 ♪ Right through the centre of town and no one blinks an eye... 67 00:05:28,440 --> 00:05:30,032 Zoey! Zoey! 68 00:05:31,040 --> 00:05:31,995 Zoey! 69 00:05:33,560 --> 00:05:34,993 You little fucker! I'll get ya! 70 00:05:35,160 --> 00:05:38,038 ♪ Met her, as the angels parted for her... 71 00:05:38,200 --> 00:05:40,077 Fucking little... You're dead! 72 00:05:40,240 --> 00:05:41,958 I'm gonna get ya, you little git! 73 00:05:42,120 --> 00:05:43,838 ♪ In the path of a lightning bolt 74 00:05:47,080 --> 00:05:50,197 ♪ Everyone I see just wants to walk with gritted teeth 75 00:05:50,360 --> 00:05:52,157 ♪ But I just stand by 76 00:05:52,320 --> 00:05:54,595 ♪ And I wait my time ♪ 77 00:05:54,760 --> 00:05:56,557 I scored a goal in PE. 78 00:05:57,000 --> 00:06:01,278 Top-right corner. Just put my laces through it and it was the winner, as well. 79 00:06:03,040 --> 00:06:05,190 The younger generation, 80 00:06:05,360 --> 00:06:08,830 the educational opportunities you've had, the sky's the limit. 81 00:06:11,760 --> 00:06:13,591 I had an idea for a business today. 82 00:06:15,080 --> 00:06:18,755 If you wanna make some money, open up a gay bar. 83 00:06:19,600 --> 00:06:22,114 I was in town today. They're everywhere. Poofs. 84 00:06:22,840 --> 00:06:24,319 Gotta be in it to win it! 85 00:06:29,280 --> 00:06:32,560 You know, you got more chance of being hit by an asteroid than winning the lottery. 86 00:06:32,680 --> 00:06:34,113 Do you know that? 87 00:06:34,280 --> 00:06:36,032 - Is that right? - Yep. It's a fact. 88 00:06:36,200 --> 00:06:38,111 Tell her, Mark. 89 00:06:38,280 --> 00:06:42,910 If that's true, then how come all round the world, every week, 90 00:06:43,080 --> 00:06:45,116 loads of people win the lottery, 91 00:06:45,280 --> 00:06:48,078 but no one ever, ever 92 00:06:48,240 --> 00:06:49,958 gets hit by an asteroid? 93 00:06:54,000 --> 00:06:55,752 - Where are you going? - Homework. 94 00:06:57,640 --> 00:06:59,835 You know what that is? 95 00:07:00,400 --> 00:07:02,436 It's a tax for idiots. 96 00:07:22,400 --> 00:07:24,072 She's not my girlfriend, though. 97 00:07:47,520 --> 00:07:49,954 I went so long she had an asthma attack! 98 00:07:53,440 --> 00:07:54,873 Wow. 99 00:08:08,080 --> 00:08:10,799 Mark, imagine I'm leaning forward... 100 00:08:13,880 --> 00:08:15,916 ...and I'm whispering in your ear. 101 00:08:18,280 --> 00:08:20,589 Tell me what you want to do to me. 102 00:08:25,080 --> 00:08:26,752 I wanna be with you. 103 00:08:30,960 --> 00:08:33,030 Do you wanna touch me? 104 00:08:34,560 --> 00:08:35,959 Yeah. 105 00:08:39,040 --> 00:08:41,076 Do you want to taste me? 106 00:08:43,000 --> 00:08:44,353 Yeah. 107 00:08:45,920 --> 00:08:48,150 Are you touching yourself? 108 00:08:51,720 --> 00:08:52,835 Yeah. 109 00:08:53,000 --> 00:08:55,036 I wanna see you touching yourself. 110 00:09:20,520 --> 00:09:22,829 Tell me what you wanna do to me. 111 00:10:02,880 --> 00:10:05,917 Don't miss it. Don't miss it. Don't miss it. 112 00:10:23,280 --> 00:10:25,040 - See you later, Mark. - See you later, mate. 113 00:10:56,680 --> 00:10:58,033 Not today. 114 00:10:59,440 --> 00:11:00,998 My boyfriend's home. 115 00:11:01,560 --> 00:11:03,232 He's in one of his moods. 116 00:11:06,400 --> 00:11:07,469 I'm scared. 117 00:11:09,320 --> 00:11:10,594 Fuck! 118 00:11:18,040 --> 00:11:20,315 I want you to do something for me. 119 00:11:21,440 --> 00:11:22,634 Anything. 120 00:11:24,520 --> 00:11:26,112 You know my little brother John? 121 00:11:29,080 --> 00:11:30,149 Who? 122 00:11:30,320 --> 00:11:31,309 John Bradley. 123 00:11:31,480 --> 00:11:33,311 He's in your class. 124 00:11:35,200 --> 00:11:38,317 I want you to look after him. You know I can't. 125 00:11:39,560 --> 00:11:41,232 John's your brother? 126 00:11:43,520 --> 00:11:45,317 Yeah. You know him? 127 00:11:46,400 --> 00:11:47,992 Yeah. Sort of. 128 00:11:51,240 --> 00:11:52,639 Then look after him. 129 00:11:52,800 --> 00:11:54,597 He's getting picked on. 130 00:11:57,000 --> 00:11:58,479 He's kind of weird. 131 00:12:00,080 --> 00:12:03,072 I know. He's really weird. Do it for me, though. 132 00:12:05,520 --> 00:12:08,512 My boyfriend's coming! I've gotta go. Do it for me. 133 00:12:08,680 --> 00:12:09,908 Rachel! 134 00:12:15,080 --> 00:12:16,672 Rach, are you still there? 135 00:12:22,160 --> 00:12:24,160 I can't help you if you don't talk to me. 136 00:12:24,280 --> 00:12:26,510 - I can't talk to you. - Why not? 137 00:12:26,680 --> 00:12:28,159 I'm not allowed to. 138 00:12:28,320 --> 00:12:30,356 Who says you're not allowed to? 139 00:12:30,520 --> 00:12:32,351 - You'll see. - Really? 140 00:12:33,240 --> 00:12:34,992 What will I see, Mark? 141 00:12:35,160 --> 00:12:37,151 You don't know yet. None of you know. 142 00:13:03,880 --> 00:13:05,598 Will you shut up, please? 143 00:13:05,760 --> 00:13:09,036 - Shut up, dickhead! Pussy! - Shut up? Me shut up? Pussy hole! 144 00:13:13,200 --> 00:13:15,475 How do you start a business if you don't have an idea? 145 00:13:19,720 --> 00:13:21,756 Oh, you're kidding yourself. 146 00:13:21,920 --> 00:13:23,512 Oi, John, you twat! 147 00:13:23,680 --> 00:13:26,480 - I told Frank you tried to rape me. - What the fuck is wrong with you? 148 00:13:26,600 --> 00:13:28,960 Yep. He says he's gonna do time for me. He's gonna bury you. 149 00:13:29,000 --> 00:13:31,070 Oh, I'm so scared 150 00:13:36,720 --> 00:13:39,314 So I want a recap on Elizabeth I. 151 00:13:39,480 --> 00:13:42,950 Elizabeth I, aka the Virgin Queen. 152 00:13:44,280 --> 00:13:46,271 Really? Are we laughing at "virgin"? 153 00:13:47,240 --> 00:13:49,549 Is it still that funny? Clearly not. All right. 154 00:13:49,720 --> 00:13:51,199 Let's have some bullet points, then. 155 00:13:51,360 --> 00:13:53,521 - Oi, Paki! - Come on. We did this last week. 156 00:13:53,640 --> 00:13:55,232 You're a terrorist. 157 00:13:56,560 --> 00:13:57,675 And a queer. 158 00:14:07,440 --> 00:14:09,351 - Where are you going? - I'm his mate. 159 00:14:10,960 --> 00:14:12,473 What? I am. I'm his mate. 160 00:14:16,040 --> 00:14:17,678 Yeah, all right. Very funny. Come on. 161 00:14:34,600 --> 00:14:36,158 You all right, mate? 162 00:14:50,120 --> 00:14:52,270 Hey, your sister's mental, ain't she? 163 00:14:52,440 --> 00:14:54,715 - How would you know? - We're mates. 164 00:14:54,880 --> 00:14:56,518 - Bollocks! - Honest! 165 00:14:56,680 --> 00:14:58,432 - I know you're lying. - No, mate. 166 00:14:58,600 --> 00:14:59,874 I know you're taking the piss. 167 00:15:00,040 --> 00:15:03,112 OK, if I'm lying, then how come I know her best friend Kelly? 168 00:15:04,200 --> 00:15:05,679 You know Kelly? 169 00:15:06,520 --> 00:15:07,509 That's right. 170 00:15:07,680 --> 00:15:12,310 And if I'm lying, then how come I know Rachel's in a witness protection programme? 171 00:15:16,840 --> 00:15:18,201 That's right. I know all about it. 172 00:15:18,240 --> 00:15:20,629 Cos her boyfriend, Kevin, used to be a gangster, didn't he? 173 00:15:22,040 --> 00:15:26,556 He's... he's got a tattoo of a tear on his, on his face. 174 00:15:26,720 --> 00:15:29,393 Yeah, yeah, yeah. Cos he killed someone, yeah. Rachel told me. 175 00:15:29,560 --> 00:15:33,872 I know he's a... bastard to her, as well. A right fucking bastard. 176 00:15:34,560 --> 00:15:37,313 - How do you know about that? - I told you, we're mates. 177 00:15:37,920 --> 00:15:39,876 - Have you met her? - No. 178 00:15:40,520 --> 00:15:42,272 We just talk online. 179 00:15:42,440 --> 00:15:44,271 She can't say where she lives, can she? 180 00:15:45,240 --> 00:15:46,593 Do you know where she lives? 181 00:15:46,960 --> 00:15:49,269 No, no. She can't tell us. 182 00:15:52,560 --> 00:15:54,232 Did Rachel put you up to this? 183 00:15:54,400 --> 00:15:55,435 What? 184 00:15:55,920 --> 00:15:57,990 - Course she did. - All right. Yeah, she did, but so what? 185 00:15:58,160 --> 00:15:59,593 Well, she should keep her fucking nose out! 186 00:15:59,760 --> 00:16:01,876 Don't talk about her like that. 187 00:16:03,360 --> 00:16:04,588 Sorry. 188 00:16:06,480 --> 00:16:08,550 Let's get out of here, eh? 189 00:16:08,720 --> 00:16:10,676 Let's get out of this shithole. 190 00:16:10,840 --> 00:16:13,832 Leave all them twats to their boring lessons, yeah? 191 00:16:14,000 --> 00:16:16,195 You up for it? Come on, then. 192 00:16:16,360 --> 00:16:18,271 Let's go. Come on. Move. 193 00:16:23,560 --> 00:16:26,757 So, you just come up with an idea that no one else has thought of before, 194 00:16:26,920 --> 00:16:28,560 like the internet or something like that. 195 00:16:30,080 --> 00:16:33,277 Then you start it up and watch all the cash roll in. It's simple as. 196 00:16:33,440 --> 00:16:36,716 - Cool. - First thing I'd do is I'd buy all of these. 197 00:16:39,000 --> 00:16:42,310 These Russian billionaires, they buy these massive boats. 198 00:16:43,480 --> 00:16:45,516 And then they buy loads of artillery, 199 00:16:45,680 --> 00:16:48,990 like Uzis, AKs, rocket launchers, missile defence systems. 200 00:16:49,160 --> 00:16:51,116 They proper kit 'em out and everything 201 00:16:51,280 --> 00:16:56,798 and then... they hire ex-army, like marines or SAS - 202 00:16:56,960 --> 00:16:58,712 you know, trained assassins that have killed loads of people - 203 00:16:58,880 --> 00:17:00,359 as their bodyguards. 204 00:17:00,520 --> 00:17:02,750 And then they get all of their rich mates 205 00:17:02,920 --> 00:17:04,761 and they sail out to the dodgy parts of Africa, 206 00:17:04,880 --> 00:17:07,519 you know where they have those, those pirates that hijack boats? 207 00:17:08,600 --> 00:17:11,478 And then they just throw a massive fucking party. 208 00:17:11,640 --> 00:17:14,552 Lure the pirates in, wait till they get in range 209 00:17:14,720 --> 00:17:17,393 and then they just... they just open fire. 210 00:17:17,560 --> 00:17:18,549 Mow 'em all down. 211 00:17:23,000 --> 00:17:24,115 It's like a sport. 212 00:17:24,600 --> 00:17:27,068 You know how hunters get animals' heads and hang 'em on their walls? 213 00:17:27,240 --> 00:17:28,355 Oh, like a moose? 214 00:17:28,760 --> 00:17:30,796 Yeah, like a moose or a lion or something. 215 00:17:30,960 --> 00:17:32,996 Well, this is like human game-hunting. 216 00:17:33,520 --> 00:17:35,476 Kill a pirate and hang his head on your wall. 217 00:17:35,640 --> 00:17:36,629 Oh, that's mad! 218 00:17:37,440 --> 00:17:39,749 You'd have that Ryan's head on your wall, wouldn't you? 219 00:17:39,920 --> 00:17:42,593 Yeah. Yeah, him and the whole school. I'd have all their heads. 220 00:17:43,960 --> 00:17:45,678 Oh, you look bad! 221 00:17:45,840 --> 00:17:48,035 - Do I? - Yeah! Like a fucking pirate killer! 222 00:17:49,480 --> 00:17:50,674 Hey, you know who I'd kill? 223 00:17:50,840 --> 00:17:54,150 I'd kill this mental squaddie who's got it in for me just cos I shagged his bird. 224 00:17:54,560 --> 00:17:55,879 Says he's gonna bury me. 225 00:17:56,520 --> 00:17:59,239 Him? Him bury me? He's the one that's gonna get buried. 226 00:17:59,400 --> 00:18:00,594 Even if he begged me, 227 00:18:00,760 --> 00:18:02,796 I'd still kill him, cos I know it's him or me. 228 00:18:02,960 --> 00:18:04,234 You can't be weak. 229 00:18:05,280 --> 00:18:07,669 - You'd really kill him? - What, you don't think I could? 230 00:18:09,080 --> 00:18:11,640 "You don't know me, man. You don't know what I can do." 231 00:18:34,200 --> 00:18:35,633 I dare you no hands. 232 00:18:36,560 --> 00:18:40,030 Oh... Oh, he's done it! He's done it! 233 00:18:40,200 --> 00:18:41,918 Go on, John! 234 00:18:42,080 --> 00:18:43,672 - Woo! - Woo! 235 00:18:47,400 --> 00:18:49,914 He's all right, you know. He's a good lad. 236 00:18:50,560 --> 00:18:52,391 You stopped them picking on him? 237 00:18:53,960 --> 00:18:55,632 Yeah. And I took him into town. 238 00:18:56,680 --> 00:18:58,113 You're the best. 239 00:19:00,240 --> 00:19:01,639 I needed cheering up. 240 00:19:02,360 --> 00:19:03,679 Why? 241 00:19:07,600 --> 00:19:09,795 Is it your boyfriend? Has he hurt you again? 242 00:19:12,240 --> 00:19:14,071 Rach, talk to me. 243 00:19:14,240 --> 00:19:17,357 I'm worried about you. I wish I could see you. 244 00:19:23,680 --> 00:19:24,795 You're the best. 245 00:19:24,960 --> 00:19:26,951 You know that? 246 00:19:27,120 --> 00:19:28,951 You're the best, too. 247 00:19:32,800 --> 00:19:34,119 I love you. 248 00:20:22,520 --> 00:20:24,317 He's still a fucking terrorist. 249 00:20:34,880 --> 00:20:38,156 Pack it in, boys! I said pack it in! Oi! 250 00:20:42,560 --> 00:20:45,358 Do they call you Paki and terrorist cos of your dad? 251 00:20:45,520 --> 00:20:46,841 He's not my dad. He's my stepdad. 252 00:20:46,920 --> 00:20:49,641 That's what I thought. That's why I don't get why they call you that. 253 00:20:50,360 --> 00:20:52,555 Hey, that Ryan won't be picking on you again, will he? 254 00:20:52,720 --> 00:20:54,756 I went easy on him. I do karate, you know. 255 00:20:54,920 --> 00:20:57,036 I do judo, kendo. Loads of martial arts. 256 00:20:57,200 --> 00:20:59,316 And you got a right good kick in, as well, didn't ya? 257 00:20:59,480 --> 00:21:01,118 I saw it. Right good connection. 258 00:21:01,280 --> 00:21:03,191 I didn't know you had it in you. 259 00:21:05,280 --> 00:21:06,998 Do you ever see your real dad? 260 00:21:08,000 --> 00:21:09,194 No. 261 00:21:10,560 --> 00:21:13,154 - You know he used to hit us? - No. 262 00:21:13,320 --> 00:21:14,639 Rachel didn't tell you? 263 00:21:15,080 --> 00:21:16,274 No. 264 00:21:17,240 --> 00:21:19,595 He hit us and my mum, too. 265 00:21:21,280 --> 00:21:24,750 When I was little, like five, he kidnapped me 266 00:21:24,920 --> 00:21:26,592 and he ran away with me and everything. 267 00:21:27,480 --> 00:21:29,869 You've had a mad life! 268 00:21:30,960 --> 00:21:33,235 - Have I? - Yeah! No one here would believe it. 269 00:21:34,800 --> 00:21:35,994 Have you had a mad life? 270 00:21:36,400 --> 00:21:40,234 No, mate. Well, kind of, I suppose, but not... not really. 271 00:21:40,400 --> 00:21:43,358 So many things are just boring. I wanna have a mad life. 272 00:21:44,320 --> 00:21:48,518 I want people to... look at me and go, "Wow! Did you see that?" 273 00:21:48,680 --> 00:21:51,956 And then they'll be like, "Oh, what's he gonna do next?" 274 00:21:55,000 --> 00:21:56,752 - You know Rachel told me she loved me? - No way. 275 00:21:56,920 --> 00:21:57,909 She did. 276 00:21:59,160 --> 00:22:01,549 I just wanna see her. I'm worried about her. 277 00:22:01,720 --> 00:22:04,792 - I don't get why she's with her boyfriend. - You know what girls are like. 278 00:22:04,960 --> 00:22:07,952 How do you know what girls are like? 279 00:22:08,120 --> 00:22:09,241 They always go for bad lads. 280 00:22:09,400 --> 00:22:11,118 That makes me a bad lad, then. 281 00:22:16,440 --> 00:22:18,192 Not this bad. 282 00:22:23,000 --> 00:22:25,514 - That's him? - Mm-hm. 283 00:22:26,120 --> 00:22:28,429 You must be worried about her. 284 00:22:28,600 --> 00:22:29,749 Course I am. 285 00:22:31,360 --> 00:22:33,590 We're all worried about her. 286 00:22:33,760 --> 00:22:35,398 My mum's beside herself with worry. 287 00:22:35,560 --> 00:22:36,754 Fuck! 288 00:22:40,800 --> 00:22:42,711 I just wanna see her. 289 00:22:42,880 --> 00:22:45,200 You know, make sure she's all right. That's all I wanna do. 290 00:22:55,360 --> 00:22:56,349 Rach? 291 00:23:02,040 --> 00:23:03,712 Rach? 292 00:23:17,640 --> 00:23:19,119 Rachel's boyfriend? 293 00:23:21,000 --> 00:23:22,558 I'm Kevin McNeil, pal. 294 00:23:22,720 --> 00:23:27,635 You ever speak to my girlfriend again, you little fucking twat, I'll kill ya. 295 00:23:29,240 --> 00:23:30,798 Kevin, just leave it. 296 00:23:30,960 --> 00:23:32,313 I'm fucking warning you! 297 00:23:33,880 --> 00:23:36,189 I'll kill you 298 00:23:36,360 --> 00:23:37,554 and I'll kill her. 299 00:23:38,560 --> 00:23:39,879 Kevin, just stop it! 300 00:23:53,240 --> 00:23:54,639 Mum? 301 00:24:16,200 --> 00:24:17,474 Dad? 302 00:24:19,680 --> 00:24:21,238 Hang on. 303 00:24:21,400 --> 00:24:23,630 What? You all right? 304 00:24:23,800 --> 00:24:25,153 Mm-hm. 305 00:24:26,480 --> 00:24:28,630 Come in. Come in. Sit down. Want a beer? 306 00:24:28,800 --> 00:24:30,119 No... thanks. 307 00:24:30,280 --> 00:24:32,157 Come on. Have a beer with your old dad. 308 00:24:33,200 --> 00:24:35,430 OK. There you go. 309 00:24:36,080 --> 00:24:39,516 She says she can't sleep without that wave sound. 310 00:24:39,680 --> 00:24:41,352 I can't sleep with it. 311 00:24:42,280 --> 00:24:43,918 I keep thinking I'm... 312 00:24:45,360 --> 00:24:47,920 ... pissing myself or drowning. 313 00:24:50,120 --> 00:24:53,635 - Dad... - Oh, I know she's your mother and all that. 314 00:24:53,800 --> 00:24:56,519 And I wouldn't wanna slag her off. 315 00:24:56,680 --> 00:24:59,274 Not in front of you. Not how she does. I wouldn't do that. 316 00:25:00,640 --> 00:25:06,795 But... I said to her, I said, "Don't do the lottery every week. 317 00:25:07,360 --> 00:25:08,839 "Save the money." 318 00:25:09,000 --> 00:25:11,833 But no. She won't listen to me. 319 00:25:13,560 --> 00:25:15,551 She never listens. 320 00:25:16,160 --> 00:25:17,149 Dad... 321 00:25:18,160 --> 00:25:19,275 I... 322 00:25:23,560 --> 00:25:24,959 Dad, there's this bloke. 323 00:25:30,440 --> 00:25:33,637 Be your own master, Mark. 324 00:25:36,320 --> 00:25:38,072 Do you understand me? 325 00:25:39,640 --> 00:25:41,392 Be your own master. 326 00:26:39,040 --> 00:26:40,598 Was Mark ever on drugs? 327 00:26:41,440 --> 00:26:44,910 No... No. He plays football. 328 00:26:45,440 --> 00:26:46,839 I know. That's what he said. 329 00:26:47,000 --> 00:26:48,069 He's a good kid. 330 00:26:48,240 --> 00:26:49,753 Yeah. 331 00:26:49,920 --> 00:26:51,717 I know my own son. 332 00:26:53,160 --> 00:26:56,072 He wouldn't hurt anyone. He just wouldn't. 333 00:26:56,240 --> 00:26:59,312 We've got it on video. I'm sorry. 334 00:26:59,480 --> 00:27:01,755 - It's clearly Mark. - No. 335 00:27:03,080 --> 00:27:04,752 He's a good kid. 336 00:27:04,920 --> 00:27:06,672 Never gets in trouble. 337 00:27:07,680 --> 00:27:08,908 Barely goes out. 338 00:27:09,640 --> 00:27:12,473 He just sits in here on that thing all night. 339 00:27:17,280 --> 00:27:19,748 - New ground or something like that. - Yeah, fucking move! 340 00:27:23,640 --> 00:27:25,835 Mark? Mark? 341 00:27:31,840 --> 00:27:34,513 Hi. It's John. I'm not here right now. Living it large. 342 00:27:34,680 --> 00:27:37,672 Leave your message after the sheep. Bah! 343 00:27:39,120 --> 00:27:41,475 John, it's Mark. Erm, where the fuck are you? 344 00:27:41,640 --> 00:27:43,790 Just... call me back. 345 00:27:43,960 --> 00:27:45,473 OK. Bye. 346 00:27:57,600 --> 00:27:58,669 You must! 347 00:28:01,280 --> 00:28:03,160 You're her best friend! She would have told you! 348 00:28:11,440 --> 00:28:14,955 Mark, you know you can talk to me, too, if you want. 349 00:28:27,440 --> 00:28:30,352 Listen, erm, Rachel's not answering her messages. 350 00:28:30,520 --> 00:28:32,560 I'm worried about her. I think something's happened. 351 00:28:32,680 --> 00:28:34,477 What if that psycho Kevin's done something to her? 352 00:28:34,640 --> 00:28:37,279 Just... just call me back, OK, John? 353 00:28:37,440 --> 00:28:41,035 I need to... find out where she is. All right. Bye. 354 00:28:43,040 --> 00:28:45,918 Miss... do you know where John is? 355 00:28:47,080 --> 00:28:49,594 - You're his mate. - Well, he hasn't been in a whole week. 356 00:29:05,160 --> 00:29:06,309 Hi. Is John there? 357 00:29:09,160 --> 00:29:11,037 What do you want with John? 358 00:29:11,200 --> 00:29:12,519 I just wanna talk to him. 359 00:29:14,800 --> 00:29:16,358 Come on. 360 00:29:17,760 --> 00:29:19,159 Wait there. 361 00:29:39,600 --> 00:29:42,273 Come on. Come on. 362 00:29:43,520 --> 00:29:45,875 Wait. Where have you been? What's happened? 363 00:29:46,040 --> 00:29:47,837 I don't wanna upset my mum. 364 00:29:51,400 --> 00:29:54,790 John... John, what the fuck is going on? 365 00:29:54,960 --> 00:29:56,598 My sister's dead! 366 00:29:57,440 --> 00:29:58,509 What? 367 00:29:58,680 --> 00:30:00,716 She fell from the top of the flats. 368 00:30:06,040 --> 00:30:07,837 Police said suicide. 369 00:30:09,720 --> 00:30:13,599 We know it was Kevin, but the police said that he's got an alibi. 370 00:30:23,480 --> 00:30:25,914 We had the funeral last week. 371 00:30:41,880 --> 00:30:44,713 We told her Kevin was a psycho. We all told her. 372 00:30:47,200 --> 00:30:49,430 He killed her, didn't he? 373 00:30:51,240 --> 00:30:52,992 He's a sick bastard. 374 00:30:53,920 --> 00:30:55,672 I know he did it. 375 00:30:58,000 --> 00:31:00,309 I'm going to where her ashes are spread tomorrow. 376 00:31:01,760 --> 00:31:03,239 Come if you want. 377 00:31:07,760 --> 00:31:10,433 Rach, would have wanted you to look out for me. 378 00:31:10,600 --> 00:31:13,034 She would have wanted you to look out for John, too. 379 00:31:32,640 --> 00:31:34,517 We scattered her ashes here. 380 00:31:35,800 --> 00:31:37,518 It's what she would have wanted. 381 00:31:40,920 --> 00:31:42,876 But you shouldn't have talked to her so much. 382 00:31:44,640 --> 00:31:45,993 Don't say that. 383 00:31:46,640 --> 00:31:49,154 But you did, though. You made Kevin angry. 384 00:31:50,160 --> 00:31:52,549 I just wanted to save her. 385 00:31:55,240 --> 00:31:58,152 You didn't, though. You couldn't. 386 00:31:59,040 --> 00:32:00,553 How could I have? 387 00:32:01,880 --> 00:32:03,711 I just wanted to save her from him. 388 00:32:14,320 --> 00:32:16,470 - Let's go swimming. - No! 389 00:32:16,640 --> 00:32:18,517 - Dare you. - What are you on about swimming? 390 00:32:18,680 --> 00:32:20,238 I'm not going fucking swimming. 391 00:33:45,680 --> 00:33:47,830 I'll kill you. 392 00:33:54,960 --> 00:33:57,155 I know where he lives. 393 00:33:58,560 --> 00:33:59,959 Who? 394 00:34:01,400 --> 00:34:03,868 Kevin, I know where he lives. 395 00:34:08,000 --> 00:34:10,719 - Why didn't you tell me? - I wanted to. 396 00:34:11,640 --> 00:34:13,517 No one was supposed to know. Rachel made me promise. 397 00:34:13,680 --> 00:34:15,352 - What, cos of witness protection? - Yeah. 398 00:34:17,880 --> 00:34:19,518 She made me promise. 399 00:34:23,400 --> 00:34:24,799 Where did she fall? 400 00:34:28,680 --> 00:34:30,591 I don't know where exactly. 401 00:34:33,680 --> 00:34:35,636 I don't want to know either. 402 00:34:37,080 --> 00:34:38,752 He used to beat her bad, didn't he? 403 00:34:40,400 --> 00:34:42,038 Made her life hell. 404 00:34:44,560 --> 00:34:46,357 Do you think she might have jumped? 405 00:34:48,200 --> 00:34:49,394 No way. 406 00:34:56,880 --> 00:34:58,359 Do you believe in God? 407 00:35:00,360 --> 00:35:01,918 Do you? 408 00:35:02,080 --> 00:35:03,433 No. 409 00:35:04,600 --> 00:35:06,431 I wish I did, but I don't. 410 00:35:08,160 --> 00:35:09,593 Neither do I. 411 00:35:11,200 --> 00:35:13,350 Because Kevin McNeil is scum and... 412 00:35:14,600 --> 00:35:17,273 ...I don't think God would let scum like that live. 413 00:35:26,080 --> 00:35:27,115 It's him. 414 00:35:28,800 --> 00:35:30,392 - No. - It's fucking him! 415 00:35:30,560 --> 00:35:31,754 Fuck! 416 00:35:40,760 --> 00:35:42,637 Wait! Wait! 417 00:35:42,800 --> 00:35:44,119 Fuck! 418 00:35:46,600 --> 00:35:48,397 It was him! 419 00:35:49,280 --> 00:35:52,431 You're gonna get it, McNeil! I'm not fucking scared of you! 420 00:35:52,600 --> 00:35:53,794 Fuck! 421 00:35:54,480 --> 00:35:55,674 Fuck. 422 00:36:12,040 --> 00:36:13,234 Do you need anything? 423 00:36:14,960 --> 00:36:17,520 Mum, honest, it'll be all right. 424 00:36:17,680 --> 00:36:18,954 You'll see. 425 00:36:21,160 --> 00:36:23,037 Why... why won't you to talk to us? 426 00:36:23,800 --> 00:36:25,870 Tell us what really happened? 427 00:36:27,480 --> 00:36:29,550 None of this makes any sense. 428 00:36:29,720 --> 00:36:31,551 None of it does. 429 00:36:31,720 --> 00:36:33,995 My fucking tax! You paid my fucking tax? 430 00:36:34,160 --> 00:36:35,680 Why didn't you fucking tell me sooner? 431 00:36:36,360 --> 00:36:39,511 Dad... I need you to do something for me. 432 00:36:41,080 --> 00:36:43,958 - I need you to go on my computer and... - They took it. 433 00:36:45,560 --> 00:36:46,879 Who took it? 434 00:36:47,040 --> 00:36:49,600 The police. They took your computer. 435 00:37:00,840 --> 00:37:02,353 I don't care about Kevin! 436 00:37:02,880 --> 00:37:05,440 Chasing after him is not gonna bring Rach back. 437 00:37:06,560 --> 00:37:09,440 If you care so much about Rach, why didn't you come the other day? 438 00:37:10,720 --> 00:37:13,280 I'm lonely and depressed. 439 00:37:14,800 --> 00:37:16,791 And I don't wanna leave my house. 440 00:37:19,960 --> 00:37:21,279 Mark... 441 00:37:23,640 --> 00:37:25,160 ...do you wanna know what I'm wearing? 442 00:37:28,200 --> 00:37:29,428 What? 443 00:37:29,600 --> 00:37:33,752 I know what you used to do for Rach. You can do it for me, too. 444 00:37:35,360 --> 00:37:37,237 What are you talking about? 445 00:37:39,720 --> 00:37:41,950 Do you want me to talk dirty? 446 00:37:43,280 --> 00:37:45,555 You were Rach's best friend! 447 00:37:45,720 --> 00:37:47,472 She wouldn't mind! 448 00:37:47,640 --> 00:37:49,835 She didn't love you, Mark! She loved Kevin! 449 00:37:52,000 --> 00:37:53,194 No way, Kelly. 450 00:37:55,120 --> 00:37:56,951 Yeah, on the floor, Bailey! 451 00:37:57,440 --> 00:37:58,429 Like a samurai? 452 00:37:58,600 --> 00:38:02,513 Yeah. First, we give him a savage kicking. Then we make him beg. 453 00:38:02,680 --> 00:38:04,318 Then we just execute him. 454 00:38:04,480 --> 00:38:07,438 Fucking slice his head off with a sick sword. 455 00:38:09,000 --> 00:38:10,558 Or we could bury him alive. 456 00:38:11,360 --> 00:38:13,590 Oh, the thing is we wouldn't be able to hear him scream. 457 00:38:14,840 --> 00:38:16,910 I wanna take him up to the top of the flats. 458 00:38:17,640 --> 00:38:19,471 Tell him that if he doesn't jump, 459 00:38:19,640 --> 00:38:22,518 we're gonna cut off his dick and balls and leave him to bleed to death. 460 00:38:22,680 --> 00:38:24,432 Force him to kill himself. 461 00:38:28,440 --> 00:38:30,800 - Why are you a sub? - Cos I haven't been going to training. 462 00:38:30,920 --> 00:38:32,512 I got bigger things to worry about. 463 00:38:33,840 --> 00:38:35,637 John? 464 00:38:35,800 --> 00:38:38,633 - Fuck off, will you? - Don't talk to him like that! 465 00:38:38,800 --> 00:38:41,030 Go on. Creeps me out. 466 00:38:41,200 --> 00:38:43,555 - He's all right! - He's weird. 467 00:38:44,920 --> 00:38:46,672 It's not funny. You know his dad's in the Taliban? 468 00:38:46,840 --> 00:38:49,354 Oh, fuck off! Anyway, it's not his real dad. It's his stepdad. 469 00:38:49,520 --> 00:38:51,795 Yeah, well, I've seen him outside school, driving round. 470 00:38:51,960 --> 00:38:53,757 I mean, what if he's got a bomb in his car? 471 00:38:53,920 --> 00:38:56,559 What if one day he just drives into school and blows the whole place up? 472 00:38:56,720 --> 00:38:58,517 Hope he does. It'll do us all a favour. 473 00:38:59,880 --> 00:39:03,509 Everyone's taking the piss. Laughing at you cos you're hanging out with the weirdo. 474 00:39:03,960 --> 00:39:06,918 Ryan says he's gonna get you back. People reckon he could have you. 475 00:39:07,080 --> 00:39:09,594 I told you I've got bigger things to worry about than Ryan. 476 00:39:12,120 --> 00:39:13,189 I finished it with Frank. 477 00:39:13,360 --> 00:39:15,601 Yeah, I got bigger things to worry about than Frank, too! 478 00:39:15,720 --> 00:39:17,153 Come on. 479 00:39:17,760 --> 00:39:19,876 My mum's gone away with her boyfriend. 480 00:39:21,160 --> 00:39:23,116 So what? 481 00:39:28,520 --> 00:39:30,909 - Can I tell you a secret? - Yeah, course. 482 00:39:34,840 --> 00:39:36,239 Pussy hole. 483 00:39:36,400 --> 00:39:38,277 Yeah, I'm hungry, man. 484 00:39:39,200 --> 00:39:41,998 - You can't tell anyone. - I won't. I promise. 485 00:39:45,160 --> 00:39:46,798 I think we're being watched. 486 00:39:59,480 --> 00:40:00,833 No way. 487 00:40:36,280 --> 00:40:38,999 - She's MI5? - Mm-hm. 488 00:40:41,640 --> 00:40:45,189 - They monitor chatrooms now. For key words. - Obviously. 489 00:40:47,800 --> 00:40:51,634 Erm... she said to stay away? What the fuck are we doing? 490 00:40:51,800 --> 00:40:54,120 Cos I want Kevin to know that I'm not fucking scared of him 491 00:40:54,280 --> 00:40:56,032 and I want him to know that he's gonna pay. 492 00:40:56,200 --> 00:40:57,553 But she said to stay away! 493 00:40:57,720 --> 00:40:58,869 I don't care! 494 00:41:01,120 --> 00:41:02,917 Look, let's just go! 495 00:41:03,080 --> 00:41:04,718 Fuck off if you want, then. 496 00:41:08,800 --> 00:41:09,915 Are you coming, then? 497 00:41:10,080 --> 00:41:12,799 When I'm finished. I told you, fuck off if you're scared. 498 00:41:52,840 --> 00:41:54,796 What are you gonna do about it? 499 00:41:56,200 --> 00:41:58,794 Mark, the terrorist threat in this country is critical. 500 00:41:58,960 --> 00:42:01,269 The government doesn't want another 9/11. 501 00:42:01,440 --> 00:42:03,510 We can find out where you were, who you were with, 502 00:42:03,680 --> 00:42:05,796 what you wrote in your emails, what you said on the phone. 503 00:42:05,960 --> 00:42:07,791 We can find out whatever we want. 504 00:42:07,960 --> 00:42:11,555 The Kevin McNeil operation is extremely delicate. 505 00:42:11,720 --> 00:42:14,075 If we arrest him now, we could blow the whole case. 506 00:42:14,240 --> 00:42:17,073 That's unthinkable, so stay away from him. 507 00:42:30,800 --> 00:42:32,392 Come in, Mr Turner. 508 00:42:33,720 --> 00:42:35,039 Do take a seat. 509 00:42:37,360 --> 00:42:38,588 Door. 510 00:42:45,680 --> 00:42:48,399 You mentioned staying on to study business. 511 00:42:48,560 --> 00:42:50,152 Or perhaps taking it at college. 512 00:42:51,080 --> 00:42:54,152 But looking at your grades and your attendance, 513 00:42:54,320 --> 00:42:57,392 perhaps what would be better would be some kind of vocational course. 514 00:42:57,560 --> 00:42:59,278 Maybe something practical. 515 00:43:00,040 --> 00:43:01,996 Is there anything you had in mind? 516 00:43:03,840 --> 00:43:07,037 Otherwise... you're going nowhere. 517 00:43:08,040 --> 00:43:10,235 My dad says be your own master. 518 00:43:22,040 --> 00:43:24,713 Hey! Hey, where do you think you're going? 519 00:43:24,880 --> 00:43:26,359 Nowhere, sir. Nowhere. 520 00:43:26,520 --> 00:43:29,671 Come back here when I'm talking to you, please. 521 00:43:30,600 --> 00:43:31,919 Come back here! 522 00:43:53,200 --> 00:43:55,111 McNeil, is he following me? 523 00:43:55,280 --> 00:43:56,269 I can't answer that. 524 00:43:58,040 --> 00:43:59,519 Are you following me? 525 00:43:59,680 --> 00:44:02,956 Listen to me. Everyone is being watched. Everyone is being followed. 526 00:44:03,120 --> 00:44:04,473 You're nothing special, Mark. 527 00:44:05,720 --> 00:44:08,154 I just want you to know Kevin's not gonna get away with this. 528 00:44:08,320 --> 00:44:10,470 He's a dangerous, violent criminal. 529 00:44:10,640 --> 00:44:13,160 What do you think you would have done if you had confronted him? 530 00:44:13,240 --> 00:44:14,753 I'm not scared of him, you know! 531 00:44:14,920 --> 00:44:16,194 Mark, forget about McNeil. 532 00:44:16,360 --> 00:44:18,828 You're 16 years old. Act like it. 533 00:44:19,000 --> 00:44:21,719 Kick a football, play video games, download pornography. 534 00:44:21,880 --> 00:44:24,713 I don't care. Just leave Kevin McNeil to us. 535 00:44:24,880 --> 00:44:26,916 You think you know me, but you don't, OK? 536 00:44:27,080 --> 00:44:30,789 I'm very busy. I don't have time to keep repeating myself. 537 00:44:34,480 --> 00:44:35,595 Here's what you don't know! 538 00:44:35,760 --> 00:44:39,548 You don't know how much I hate Kevin, you don't know how much I loved Rachel 539 00:44:39,720 --> 00:44:41,756 and you don't know what I'm capable of! 540 00:45:21,880 --> 00:45:25,998 Listen, Mark. A lot of the general public work for us. 541 00:45:26,160 --> 00:45:28,913 What do you think you would have done if you had confronted him? 542 00:45:29,080 --> 00:45:30,911 Everyone is being watched. 543 00:45:31,080 --> 00:45:33,389 Everyone is being followed. 544 00:45:33,560 --> 00:45:35,039 Forget about McNeil. 545 00:45:35,200 --> 00:45:37,200 If we arrest him now, we could blow the whole case. 546 00:45:37,360 --> 00:45:38,360 Leave Kevin McNeil to us. 547 00:45:38,760 --> 00:45:43,356 48... 49... 50. 548 00:45:44,160 --> 00:45:46,151 Oh! 549 00:45:59,640 --> 00:46:01,596 Haven't seen you in ages. 550 00:46:01,760 --> 00:46:03,591 I can't be bothered with school. 551 00:46:06,200 --> 00:46:07,349 Yeah. I know. It's... 552 00:46:08,440 --> 00:46:09,919 It's so crap. 553 00:46:10,560 --> 00:46:12,198 Round two. 554 00:46:13,520 --> 00:46:15,431 You are proper good at this, mate. 555 00:46:16,680 --> 00:46:18,671 Nearly as good as I used to be. 556 00:46:18,840 --> 00:46:20,831 But you grow out of it, though, don't ya? 557 00:46:21,000 --> 00:46:23,120 There's bigger things to worry about than kids' games. 558 00:46:23,960 --> 00:46:25,109 Do you know what I mean? 559 00:46:27,880 --> 00:46:28,949 I win. 560 00:46:29,120 --> 00:46:30,439 Brilliant. 561 00:46:43,840 --> 00:46:45,193 Whoa. 562 00:46:46,480 --> 00:46:48,072 Careful! It's my dad's. 563 00:46:48,240 --> 00:46:49,468 It's heavy. 564 00:46:50,200 --> 00:46:51,758 All right. Give it here, then. 565 00:46:54,160 --> 00:46:56,116 Surrender or you die. 566 00:46:57,560 --> 00:46:59,232 John, put it down. 567 00:47:02,600 --> 00:47:04,511 Fuck's sake! 568 00:47:07,120 --> 00:47:10,271 Oh... Oh, I wanna feel you. 569 00:47:10,440 --> 00:47:12,476 You been with lots of girls? 570 00:47:17,800 --> 00:47:19,119 What's it like? 571 00:47:19,280 --> 00:47:20,881 I want you inside me. 572 00:47:24,040 --> 00:47:26,110 - Do girls like that? - Yeah. I suppose, yeah. 573 00:47:26,280 --> 00:47:27,960 I want you to touch me. 574 00:47:28,720 --> 00:47:31,393 Who's the best, then? Out of all the girls you've been with? 575 00:47:32,560 --> 00:47:34,869 - What are you doing? - Mate, this is just weird. 576 00:47:35,040 --> 00:47:36,553 No, it's not. It's all right. Just... 577 00:47:37,600 --> 00:47:40,160 Let's keep watching. There's a good bit coming up. 578 00:47:41,280 --> 00:47:44,397 Tell me what you want to do to me. 579 00:47:45,320 --> 00:47:47,390 - I'm busy, anyway. I've got stuff to do. - What? 580 00:47:47,560 --> 00:47:48,959 Just stuff. 581 00:47:49,440 --> 00:47:50,919 Do you wanna finish the beers, then? 582 00:47:51,080 --> 00:47:53,674 No, mate. Look, we'll hang out another time. 583 00:48:02,200 --> 00:48:03,269 It's not weird, you know. 584 00:48:03,440 --> 00:48:05,908 Watching porn. Everybody watches it. 585 00:48:06,560 --> 00:48:08,835 I know. I've just got stuff to do. 586 00:48:13,160 --> 00:48:14,752 Right, I'll see you later, yeah? 587 00:48:44,520 --> 00:48:46,715 You should have heard her scream. 588 00:48:46,880 --> 00:48:48,598 I haven't forgotten about you, son. 589 00:48:50,240 --> 00:48:52,674 Maybe I'll be hearing your screams soon. 590 00:48:54,480 --> 00:48:57,278 Watch your fucking back. 591 00:50:19,520 --> 00:50:20,635 Daddy! 592 00:50:28,400 --> 00:50:30,152 Come on. 593 00:50:41,520 --> 00:50:43,511 You said them flats was where Kevin lived. 594 00:50:43,680 --> 00:50:44,874 Yep. 595 00:50:45,040 --> 00:50:47,235 Well, that bloke we chased, that's not Kevin. 596 00:50:47,400 --> 00:50:50,949 I never said he was. You chased after him. I never got a good look at him. 597 00:50:52,640 --> 00:50:54,835 - All right. I'll see you later, yeah? - Mark? 598 00:50:55,000 --> 00:50:56,433 What? 599 00:50:57,480 --> 00:50:59,277 Look at me. 600 00:51:02,080 --> 00:51:03,672 I don't know what to do for you, John. 601 00:51:03,840 --> 00:51:06,840 Ryan's doing it every day after school. He says he's gonna get you, as well. 602 00:51:06,960 --> 00:51:08,996 Ryan's nothing. It's pathetic. 603 00:51:09,760 --> 00:51:11,398 Well, are you coming, then? 604 00:51:11,560 --> 00:51:13,471 - Where? - Well, to get him back. 605 00:51:13,840 --> 00:51:16,832 No! Listen to me. You've gotta fight your own battles. 606 00:51:17,360 --> 00:51:19,749 I'm embarrassed for you running to me every single time. 607 00:51:19,920 --> 00:51:21,592 See, you've gotta stand up for yourself. 608 00:51:22,480 --> 00:51:24,755 It's got fuck all to do with me. It's pathetic. 609 00:51:24,920 --> 00:51:25,909 You're pathetic. 610 00:51:26,640 --> 00:51:28,481 Oh, you know what? I can't be fucked with this. 611 00:51:28,600 --> 00:51:29,828 You killed Rachel. 612 00:51:30,000 --> 00:51:32,195 Don't you fucking start with that, because you know I didn't! 613 00:51:32,360 --> 00:51:34,669 You did! If you hadn't kept talking to her, she'd still be alive! 614 00:51:34,840 --> 00:51:36,990 Just fuck off, John! Fuck off! 615 00:51:37,160 --> 00:51:38,920 I don't want you coming round here any more! 616 00:51:39,040 --> 00:51:40,996 You think you know everything, but you don't! 617 00:51:41,160 --> 00:51:43,040 You don't know what I can do! What I'm gonna do! 618 00:51:44,040 --> 00:51:45,314 You'll see. You'll all see. 619 00:51:45,480 --> 00:51:46,913 Everyone at school. 620 00:51:48,360 --> 00:51:49,759 You're pathetic. 621 00:51:51,560 --> 00:51:53,073 Fuck off, John. 622 00:52:18,720 --> 00:52:20,199 - Wait here. - Mm-hm. 623 00:52:23,400 --> 00:52:24,879 Police lady. 624 00:52:35,080 --> 00:52:36,433 How is he? 625 00:52:37,720 --> 00:52:39,233 The same. 626 00:52:40,960 --> 00:52:42,712 Can I ask you some questions? 627 00:52:43,360 --> 00:52:45,351 It will help with the investigation. 628 00:52:45,520 --> 00:52:47,636 Well, what is there to investigate? 629 00:52:47,800 --> 00:52:50,155 We don't think Mark was acting alone. 630 00:52:50,800 --> 00:52:51,789 What do you mean? 631 00:52:52,160 --> 00:52:54,879 Someone instructed Mark to kill your son. 632 00:52:55,320 --> 00:52:56,469 Well, who? 633 00:52:56,640 --> 00:52:58,471 That's what we're trying to figure out. 634 00:53:17,320 --> 00:53:18,878 McNeil's gone. 635 00:53:20,720 --> 00:53:21,835 Gone? 636 00:53:23,040 --> 00:53:25,156 He did live there, but he's disappeared. 637 00:53:25,320 --> 00:53:27,709 Something must have spooked him and made him run. 638 00:53:31,960 --> 00:53:33,871 Oh, I fucked up. 639 00:53:34,040 --> 00:53:35,951 Yes, you did. 640 00:53:40,960 --> 00:53:44,032 Mark, you cannot repeat what I'm about to tell you. 641 00:53:44,200 --> 00:53:45,474 OK. 642 00:53:45,640 --> 00:53:48,359 This was always bigger than McNeil. 643 00:53:48,520 --> 00:53:49,748 He was feeding us evidence. 644 00:53:49,920 --> 00:53:53,117 He was helping us build a case against Rachel's stepdad. 645 00:53:53,680 --> 00:53:56,797 John's stepdad. He's a terrorist. 646 00:53:59,520 --> 00:54:02,432 He's planning something and we have to stop him. 647 00:54:03,720 --> 00:54:04,994 Oh, God. 648 00:54:05,160 --> 00:54:08,948 But too many laws in this country protect the terrorists and not the citizens. 649 00:54:09,680 --> 00:54:11,432 We have to work around that. 650 00:54:12,200 --> 00:54:16,716 Some of us started around your age, doing little jobs. 651 00:54:16,880 --> 00:54:18,677 All on the quiet, of course. 652 00:54:20,160 --> 00:54:21,036 Seriously? 653 00:54:22,400 --> 00:54:24,072 You're enthusiastic. 654 00:54:24,240 --> 00:54:26,800 I was the same at your age. Exactly the same. 655 00:54:27,080 --> 00:54:28,798 So let me help you, then. 656 00:54:30,720 --> 00:54:32,950 Mark, do you understand what you're saying? 657 00:54:33,480 --> 00:54:34,913 Yeah. I understand. 658 00:54:35,360 --> 00:54:39,239 We're not talking about just spying on people. 659 00:54:41,080 --> 00:54:42,718 OK. 660 00:54:43,200 --> 00:54:46,033 Do you think you're capable of killing someone? 661 00:54:50,280 --> 00:54:51,554 I don't know. 662 00:54:54,600 --> 00:54:58,798 Well... could you have killed McNeil? 663 00:55:00,440 --> 00:55:01,589 Kevin? 664 00:55:02,440 --> 00:55:03,998 Yeah, definitely. 665 00:55:04,160 --> 00:55:05,912 Are you sure? 666 00:55:06,080 --> 00:55:07,672 Yeah. No, question. 667 00:55:09,320 --> 00:55:10,958 So you could kill someone? 668 00:55:16,360 --> 00:55:18,590 I assume you work out. 669 00:55:18,760 --> 00:55:21,399 49... 50. 670 00:55:22,800 --> 00:55:24,995 Are you familiar with martial arts? 671 00:55:25,160 --> 00:55:27,355 You say you're capable of killing an enemy. 672 00:55:29,360 --> 00:55:30,998 How about someone close to you? 673 00:55:31,680 --> 00:55:33,432 I don't know. I probably could. 674 00:55:33,600 --> 00:55:36,160 But I wanna know why. I haven't really thought about it. 675 00:55:36,320 --> 00:55:38,914 I'm sticking my neck out here, Mark. Think. 676 00:55:39,080 --> 00:55:40,877 Please. 677 00:55:41,040 --> 00:55:42,792 Yes, then! 678 00:55:42,960 --> 00:55:44,518 There's my answer. 679 00:55:51,000 --> 00:55:52,672 We like you, Mark. 680 00:55:53,440 --> 00:55:55,192 You're always working. 681 00:55:56,120 --> 00:55:57,792 What does your husband think about that? 682 00:55:57,960 --> 00:55:59,757 My husband? 683 00:55:59,920 --> 00:56:03,356 He barely notices. 684 00:56:03,520 --> 00:56:07,035 No offense, but he must be a twat. 685 00:56:07,200 --> 00:56:10,112 My work means everything to me, Mark. You know that. 686 00:56:10,800 --> 00:56:12,552 I know you're testing me. 687 00:56:12,720 --> 00:56:14,392 I can't answer that. 688 00:56:15,160 --> 00:56:17,628 Am I doing OK? On my test so far? 689 00:56:20,560 --> 00:56:22,710 You're doing great. 690 00:56:22,880 --> 00:56:23,915 You promise? 691 00:56:26,080 --> 00:56:29,231 Oh, how did I look the other day on the CCTV outside Kevin's flat? 692 00:56:29,400 --> 00:56:31,118 You looked brave. 693 00:56:31,440 --> 00:56:32,998 Did I look like a bad man? 694 00:56:33,160 --> 00:56:36,596 Mark... you looked like a boy. 695 00:56:38,040 --> 00:56:40,759 My brave boy. 696 00:57:00,000 --> 00:57:01,399 Here he is. 697 00:57:06,440 --> 00:57:07,759 Fucker. 698 00:57:11,240 --> 00:57:12,832 Oi, where are you going? 699 00:57:13,000 --> 00:57:14,638 We're mates! 700 00:57:30,600 --> 00:57:31,749 Oh, my God! 701 00:57:59,600 --> 00:58:01,113 Leave him alone! 702 00:58:01,280 --> 00:58:02,315 Fuck off, will ya? 703 00:58:04,680 --> 00:58:07,194 Don't insult me again or I'll fucking bury ya! 704 00:58:28,800 --> 00:58:32,634 Fucking Kevin. That fucking bastard Kevin! 705 00:58:33,240 --> 00:58:34,673 Just fuck off! 706 00:58:55,800 --> 00:58:57,358 Where is he? I'm gonna kill him! 707 00:58:57,520 --> 00:58:59,351 He's upstairs. Don't you touch him. 708 00:59:00,520 --> 00:59:01,919 Mark? 709 00:59:04,800 --> 00:59:07,678 What do you think you're doing not showing up at school for two weeks?! 710 00:59:09,520 --> 00:59:12,114 Don't take the piss out of me! This is my house! 711 00:59:13,840 --> 00:59:17,469 OK. If you're done with school, then you're ready for work! 712 00:59:19,600 --> 00:59:22,960 What kind of work do you think you're gonna get with no qualifications? Tell me that! 713 00:59:23,600 --> 00:59:26,831 You're gonna get the worst shitty, miserable jobs. That's what you're gonna get! 714 00:59:27,000 --> 00:59:27,989 I know! 715 00:59:29,800 --> 00:59:31,552 It's your life, Mark. 716 00:59:33,400 --> 00:59:36,472 That's what you've got to look forward to. You hear me? 717 00:59:37,520 --> 00:59:38,794 Mark? 718 00:59:54,680 --> 00:59:57,319 John. Your friend John. Rachel's brother. 719 01:00:00,520 --> 01:00:01,509 What about him? 720 01:00:02,040 --> 01:00:04,110 We've been monitoring his emails. 721 01:00:05,480 --> 01:00:06,469 John's really sick. 722 01:00:08,520 --> 01:00:09,589 He has a brain tumour. 723 01:00:10,560 --> 01:00:12,039 He's on serious medication. 724 01:00:13,160 --> 01:00:14,912 He's got months to live. 725 01:00:16,640 --> 01:00:18,596 What the fuck?! 726 01:00:19,800 --> 01:00:21,518 His stepdad is using him. 727 01:00:23,120 --> 01:00:25,429 You've heard of Columbine, Dunblane. 728 01:00:25,600 --> 01:00:28,034 High school massacres. John's planning one. 729 01:00:28,200 --> 01:00:30,111 He has a gun. 730 01:00:31,120 --> 01:00:33,429 It's vital we stop him. 731 01:00:36,800 --> 01:00:38,677 What are you saying? 732 01:00:40,920 --> 01:00:42,638 You know what I'm saying. 733 01:00:47,960 --> 01:00:50,269 No. I don't. 734 01:01:03,040 --> 01:01:04,553 You want me to kill him? 735 01:01:08,920 --> 01:01:10,353 That's what you're asking me? 736 01:01:21,720 --> 01:01:24,837 Fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 737 01:01:48,240 --> 01:01:50,117 Is it murder when you kill someone? 738 01:01:53,160 --> 01:01:55,801 You know what? You're just a kid. I don't know what I was thinking. 739 01:01:55,880 --> 01:01:57,359 Never mind. 740 01:01:57,520 --> 01:01:59,875 No. No, no. I was just asking. Isn't it murder? 741 01:02:00,560 --> 01:02:02,630 Look, Mark, accidents happen. 742 01:02:02,800 --> 01:02:05,792 Cars crash. People fall under trains. 743 01:02:05,960 --> 01:02:07,281 People get mugged in an alleyway. 744 01:02:07,400 --> 01:02:09,038 They get stabbed. They bleed to death. 745 01:02:09,840 --> 01:02:12,912 Arranged accidents for the greater good. 746 01:02:13,520 --> 01:02:15,158 We've all done them. 747 01:02:15,320 --> 01:02:18,676 You have to be willing to break some rules to keep people safe. 748 01:02:21,240 --> 01:02:22,673 You killed someone? 749 01:02:22,840 --> 01:02:24,831 Ten years ago. 750 01:02:25,000 --> 01:02:26,194 Who? 751 01:02:27,160 --> 01:02:29,230 An IRA bomber. 752 01:02:29,400 --> 01:02:32,472 He'd killed lots of people. He'd have killed lots more. 753 01:02:33,760 --> 01:02:35,318 How did you feel? 754 01:02:35,800 --> 01:02:36,835 Like a hero. 755 01:03:08,800 --> 01:03:10,199 Who's Janet? 756 01:03:14,280 --> 01:03:16,669 Is she the one who said you would be a hero? 757 01:03:16,840 --> 01:03:18,671 Trust me. You don't wanna go there. 758 01:03:19,400 --> 01:03:22,631 I'm thinking about you. It won't be good for you. 759 01:03:23,120 --> 01:03:25,236 It won't be good for me to pursue Janet? 760 01:03:26,000 --> 01:03:27,274 Why? 761 01:03:27,440 --> 01:03:29,192 I told you, I can't say. 762 01:03:33,880 --> 01:03:35,632 What did Janet have against John? 763 01:03:35,800 --> 01:03:36,994 J... 764 01:03:37,840 --> 01:03:40,434 John was gonna kill everyone at school. 765 01:03:40,600 --> 01:03:41,874 You know, like Columbine. 766 01:03:42,040 --> 01:03:43,314 Did Janet tell you that? 767 01:03:43,480 --> 01:03:45,277 His dad's a terrorist. 768 01:03:46,280 --> 01:03:48,236 His... stepdad, I mean. 769 01:03:48,400 --> 01:03:51,676 - He's a terrorist and he's got a gun. - How do you know that? 770 01:03:52,240 --> 01:03:53,639 I can't say. 771 01:03:55,120 --> 01:03:57,031 You've just got to believe me. 772 01:03:58,320 --> 01:04:02,871 He was gonna take the gun and shoot up the school. 773 01:04:03,120 --> 01:04:04,917 Do you have any proof? 774 01:04:10,880 --> 01:04:12,836 You've gotta give me more than that, Mark. 775 01:04:13,600 --> 01:04:16,273 I can't help you unless you tell me more. 776 01:04:21,000 --> 01:04:22,752 I've told you everything I can. 777 01:04:37,320 --> 01:04:38,992 - You're getting addicted. - So? 778 01:04:39,160 --> 01:04:41,037 So, you'll get lung cancer. 779 01:04:43,360 --> 01:04:45,032 - Fuck off. - And then you'll die. 780 01:04:45,880 --> 01:04:48,155 - I won't get lung cancer. - How do you know? 781 01:04:48,320 --> 01:04:49,673 I just know I won't. 782 01:04:49,840 --> 01:04:51,671 Oh, you're full of shit. 783 01:04:51,840 --> 01:04:53,990 Trust me. Never gonna happen. 784 01:04:54,160 --> 01:04:55,718 What are you on about? 785 01:04:57,320 --> 01:05:00,312 Is something wrong? You can tell me if something's wrong, mate. 786 01:05:01,520 --> 01:05:02,509 Can I? 787 01:05:02,680 --> 01:05:05,240 Course you can. Don't be weird. 788 01:05:06,480 --> 01:05:09,631 I went to the doctor a few days ago, because I've been depressed. 789 01:05:11,360 --> 01:05:13,032 And they found a... 790 01:05:15,280 --> 01:05:16,918 I've got this thing in my head. 791 01:05:18,520 --> 01:05:20,397 It's a brain tumour. 792 01:05:21,480 --> 01:05:23,436 And the doctors say it's big. 793 01:05:26,080 --> 01:05:27,069 Fuck. 794 01:05:28,840 --> 01:05:30,637 - Are you on pills? - Yeah. 795 01:05:30,800 --> 01:05:31,789 Show me. 796 01:05:36,400 --> 01:05:37,389 Aren't you scared? 797 01:05:39,120 --> 01:05:40,678 I'm shit scared. 798 01:05:44,680 --> 01:05:45,829 Give us some cider. 799 01:05:46,000 --> 01:05:47,228 Oh, have it, mate. 800 01:05:47,600 --> 01:05:49,511 Get it down you. Fucking enjoy it. 801 01:06:04,840 --> 01:06:07,070 Do you remember when we kicked the shit out of Ryan? 802 01:06:07,720 --> 01:06:08,994 I liked that. 803 01:06:09,640 --> 01:06:11,039 That was mad. 804 01:06:14,320 --> 01:06:15,912 Why don't you come back to school? 805 01:06:16,080 --> 01:06:17,559 Maybe I will. 806 01:06:21,120 --> 01:06:22,838 You haven't been there to back me up. 807 01:06:24,080 --> 01:06:25,718 You haven't been much of a mate. 808 01:06:27,720 --> 01:06:28,914 Sorry. 809 01:06:32,240 --> 01:06:33,468 Come on. 810 01:06:40,120 --> 01:06:41,758 - Dare me no hands. - What? 811 01:06:42,400 --> 01:06:43,628 Dare me no hands! 812 01:06:43,800 --> 01:06:45,074 I dare you. 813 01:07:01,320 --> 01:07:02,594 I'll see ya, then. 814 01:07:10,000 --> 01:07:11,911 I'm relying on you, Mark. 815 01:07:12,080 --> 01:07:13,433 I trust you. 816 01:07:14,520 --> 01:07:17,114 This has to be done, so don't let me down. 817 01:07:19,400 --> 01:07:20,674 Buy a knife. 818 01:07:20,840 --> 01:07:25,436 The blade must be at least six inches long, made of sharp, strong steel. 819 01:07:27,480 --> 01:07:29,630 Take him to a quiet place. 820 01:07:30,480 --> 01:07:32,471 And stab him right below the ribcage. 821 01:07:33,840 --> 01:07:36,115 Then pull the knife out and let him bleed to death. 822 01:07:39,920 --> 01:07:41,241 You know the alley behind Quasar? 823 01:07:41,360 --> 01:07:42,759 Yeah. Why the alley? 824 01:07:43,720 --> 01:07:45,120 I just wanna talk somewhere secret. 825 01:07:45,480 --> 01:07:46,754 What about? 826 01:07:46,920 --> 01:07:48,638 We're mates, aren't we? Just trust me. 827 01:07:49,440 --> 01:07:50,793 Well, I don't know. 828 01:07:50,960 --> 01:07:54,270 Look, John, I know about your plan. 829 01:07:54,440 --> 01:07:55,919 What plan? 830 01:07:56,080 --> 01:07:57,718 To fuck up everyone at school. 831 01:07:59,880 --> 01:08:00,961 How do you know about that? 832 01:08:01,120 --> 01:08:02,553 I can't say. 833 01:08:03,240 --> 01:08:05,037 I know your stepdad's got a gun. 834 01:08:08,760 --> 01:08:11,638 - Mark... - Look, don't worry. I won't tell anyone. 835 01:08:11,800 --> 01:08:13,392 The thing is I think it's a mad plan. 836 01:08:13,560 --> 01:08:16,597 - You do? - Yeah, and I want in. 837 01:08:20,440 --> 01:08:21,919 Just stab him and leave him to die? 838 01:08:22,080 --> 01:08:23,308 Yes. 839 01:08:24,760 --> 01:08:25,829 And tell him you love him. 840 01:08:29,080 --> 01:08:30,274 I love him? 841 01:08:33,800 --> 01:08:36,519 Look, this... this has to be done, yeah? 842 01:08:37,800 --> 01:08:39,916 Yes. It does. 843 01:08:40,480 --> 01:08:41,754 Don't let me down. 844 01:11:11,960 --> 01:11:13,439 I love you, bro. 845 01:11:35,440 --> 01:11:36,509 Call an ambulance! 846 01:11:36,680 --> 01:11:38,750 Shh! People will hear! 847 01:11:43,040 --> 01:11:45,031 Please, call an ambulance! 848 01:11:45,200 --> 01:11:46,679 You're dying, anyway. 849 01:11:46,840 --> 01:11:48,831 Your brain tumour. You're dying, anyway. 850 01:11:50,080 --> 01:11:52,435 Please! I don't wanna die! 851 01:11:56,800 --> 01:11:58,074 I don't wanna die. 852 01:12:13,520 --> 01:12:14,714 John? 853 01:12:19,560 --> 01:12:21,118 John, mate? 854 01:12:21,280 --> 01:12:22,599 John? 855 01:12:28,800 --> 01:12:31,109 Hello. Emergency services. Which service do you require? 856 01:12:31,280 --> 01:12:32,713 Yeah, ambulance, please. Ambulance. 857 01:12:33,440 --> 01:12:34,475 John? 858 01:12:36,440 --> 01:12:39,796 A man in his mid-20s? Was he black or white? 859 01:12:39,960 --> 01:12:41,154 White. 860 01:12:41,320 --> 01:12:44,630 He was wearing a hoodie. Just... came out of nowhere. 861 01:12:58,840 --> 01:13:05,154 ♪ My baby, my baby's got no words for me 862 01:13:05,320 --> 01:13:09,836 ♪ My brother's in jail 863 01:13:14,680 --> 01:13:21,279 ♪ My baby, my baby's got no words for me 864 01:13:21,440 --> 01:13:25,831 ♪ My brother's in jail 865 01:13:30,320 --> 01:13:35,348 ♪ My father said, my father said 866 01:13:35,520 --> 01:13:40,878 ♪ Son, I can't afford his bail 867 01:13:41,040 --> 01:13:42,951 You will be arrested. 868 01:13:43,600 --> 01:13:45,477 Don't worry. I'll come for you. 869 01:13:46,920 --> 01:13:48,478 I'll get you out of there. 870 01:13:48,640 --> 01:13:51,279 ♪ Son, I can't afford his bail ♪ 871 01:13:52,560 --> 01:13:53,549 Sir? 872 01:13:53,720 --> 01:13:56,837 Erm, I need to get to a computer. 873 01:13:57,000 --> 01:13:59,560 It's my mum's birthday and I wanna send her an email. 874 01:13:59,720 --> 01:14:00,914 Can you help me out, please? 875 01:14:01,080 --> 01:14:04,470 - Sir, I need to get home, sir! - You got no privileges yet, son. 876 01:14:04,640 --> 01:14:06,676 - Sir, it's really important. - It's important. 877 01:14:06,840 --> 01:14:09,115 - I'm begging you! Sir! - I'm begging you, sir! 878 01:14:09,280 --> 01:14:10,599 You still here? 879 01:14:13,320 --> 01:14:15,550 Dickinson's not Ml5. We checked. 880 01:14:15,720 --> 01:14:20,271 And no one called Kevin McNeil is or ever has been in the witness protection scheme. 881 01:14:22,600 --> 01:14:23,953 When do you go on leave? 882 01:14:24,120 --> 01:14:25,394 Soon, sir. 883 01:14:25,560 --> 01:14:28,233 We're trying to track the computers the messages were sent from. There's a link. 884 01:14:28,400 --> 01:14:31,233 The boy stabbed his friend. We have it on camera. 885 01:14:31,400 --> 01:14:32,958 The boy goes to jail. 886 01:14:33,960 --> 01:14:35,154 I'm just trying to understand why. 887 01:14:35,320 --> 01:14:37,197 Why is not our job. 888 01:14:38,000 --> 01:14:40,281 - But, sir, there's clearly... - You're wasting your time. 889 01:14:45,320 --> 01:14:47,515 And why do you think Mark stabbed you? 890 01:14:49,160 --> 01:14:51,628 I don't know why. I thought we were mates. 891 01:14:57,840 --> 01:14:59,401 John's out of intensive care. 892 01:15:03,040 --> 01:15:04,109 What do you mean? 893 01:15:04,280 --> 01:15:05,838 He's out of intensive care. 894 01:15:06,000 --> 01:15:07,638 He's going to be fine. 895 01:15:11,280 --> 01:15:13,111 Why does that upset you, Mark? 896 01:15:14,240 --> 01:15:17,789 The charges against you have just gone from murder to attempted murder. 897 01:15:21,840 --> 01:15:24,274 - Are you afraid of Janet? - No! 898 01:15:24,760 --> 01:15:26,280 But I already told you, you should be. 899 01:15:26,320 --> 01:15:29,392 Mark, it's been almost a week and no sign of Janet. 900 01:15:30,120 --> 01:15:32,759 If I were you, I'd stop waiting for her to come and rescue you. 901 01:15:42,440 --> 01:15:43,668 Ma'am. 902 01:15:45,240 --> 01:15:46,559 Thank you. 903 01:16:15,080 --> 01:16:16,274 What? 904 01:16:18,600 --> 01:16:21,717 - How much did John know? - What do you mean? 905 01:16:23,080 --> 01:16:24,069 Ah! 906 01:16:42,480 --> 01:16:44,914 About Kevin and Rachel and the witness protection. 907 01:16:45,080 --> 01:16:47,721 How much did he know about Kelly? How much did he know about Janet? 908 01:16:47,760 --> 01:16:48,829 Well, he knew everything. 909 01:16:49,000 --> 01:16:50,672 So, you never met Janet? 910 01:16:50,840 --> 01:16:52,034 Face to face, I mean? 911 01:16:52,200 --> 01:16:54,031 No. She's Secret Service, isn't she? 912 01:16:54,440 --> 01:16:56,476 But she saw you through a webcam? 913 01:16:56,640 --> 01:16:59,200 Yeah, but I couldn't see her, because it was a secret location. 914 01:16:59,360 --> 01:17:00,560 So you never actually saw her? 915 01:17:00,720 --> 01:17:02,312 She had a photo. I saw a photo. 916 01:17:14,320 --> 01:17:16,311 That's her. See, I told you. 917 01:17:16,480 --> 01:17:19,517 This woman isn't an Ml5 agent, Mark. 918 01:17:19,680 --> 01:17:21,636 - This woman isn't Janet Dickinson. - No, you've got it all wrong. 919 01:17:21,800 --> 01:17:23,199 I've saved lives. I'm a hero. 920 01:17:23,360 --> 01:17:24,759 Kelly does not exist. 921 01:17:24,920 --> 01:17:26,876 Rachel does not exist. 922 01:17:27,040 --> 01:17:28,268 Because she's dead, because Kevin killed her! 923 01:17:28,440 --> 01:17:30,749 No, Mark. No, because there is no such person. 924 01:17:30,920 --> 01:17:34,310 Rachel was never in witness protection, because Rachel isn't a real person. 925 01:17:34,480 --> 01:17:35,754 Don't, please. 926 01:17:50,600 --> 01:17:53,319 You've figured it out. I know you have. 927 01:17:58,200 --> 01:17:59,269 He pulled it in. 928 01:18:01,440 --> 01:18:02,555 What did you say? 929 01:18:05,320 --> 01:18:08,039 John never had a sister. Do you know who this is a photo of, Mark? 930 01:18:08,840 --> 01:18:13,311 This is a photo of John's mum and John's real dad when they were young. 931 01:18:18,000 --> 01:18:20,594 Kelly is a model in a magazine. 932 01:18:21,120 --> 01:18:23,554 This is a photo of John's aunt. 933 01:18:24,720 --> 01:18:26,950 The messages from Janet, Kelly, Kevin and Rachel, 934 01:18:27,120 --> 01:18:30,078 they all came from the same computer. 935 01:18:30,240 --> 01:18:31,309 Don't. Don't say that. 936 01:18:32,360 --> 01:18:33,873 I'll kill you. 937 01:18:35,160 --> 01:18:36,798 And I'll kill her. 938 01:18:37,880 --> 01:18:39,711 Tell me what you wanna do to me. 939 01:18:42,640 --> 01:18:45,757 - They aren't real people. - Don't say it's not real! 940 01:19:06,440 --> 01:19:08,635 John made them up. 941 01:19:09,040 --> 01:19:11,076 It was John who sent you those messages. 942 01:19:11,240 --> 01:19:13,515 It was John you were talking to online. 943 01:19:14,080 --> 01:19:15,229 It was John all along. 944 01:19:17,880 --> 01:19:20,519 John Bradley. He's in your class. 945 01:19:20,680 --> 01:19:23,035 I want you to look after him. He's getting picked on. 946 01:19:23,200 --> 01:19:25,839 I know... He's really weird. 947 01:19:27,600 --> 01:19:28,999 Do it for me, though. 948 01:19:33,640 --> 01:19:34,629 I'm Kevin McNeil, pal. 949 01:19:34,800 --> 01:19:37,360 You ever speak to my girlfriend again, you little fucking twat... 950 01:19:40,800 --> 01:19:43,030 Go near Zoey again and I'll fucking bury ya! 951 01:19:44,800 --> 01:19:46,711 I'm gonna get you, you little git! 952 01:19:48,920 --> 01:19:52,276 Everyone is being watched. Everyone is being followed. 953 01:19:52,440 --> 01:19:55,159 You've heard of Columbine. High school massacres. 954 01:19:55,320 --> 01:19:57,629 John is planning one. It's vital we stop him. 955 01:20:01,400 --> 01:20:02,992 Oh, my God. 956 01:20:38,120 --> 01:20:39,189 Everybody liked him. 957 01:20:41,560 --> 01:20:43,152 I wanted him to like me. 958 01:20:43,840 --> 01:20:45,558 I wanted us to be friends. 959 01:20:46,480 --> 01:20:50,519 Bradley has admitted that he insinuated himself into the mind of Turner. 960 01:20:50,680 --> 01:20:53,558 It is clear that Mark Turner was manipulated by John Bradley 961 01:20:53,720 --> 01:20:56,314 through these cyber friends he created. 962 01:20:56,480 --> 01:20:59,790 He takes responsibility for the incitement to murder. 963 01:20:59,960 --> 01:21:03,236 And as nobody's ever been charged with inciting his own murder... 964 01:21:04,720 --> 01:21:05,869 ...it's a novelty. 965 01:21:06,040 --> 01:21:08,600 ... most callous deception and manipulation of his emotions. 966 01:21:08,760 --> 01:21:12,116 I don't think it's an exaggeration to say that John Bradley 967 01:21:12,280 --> 01:21:14,236 brainwashed my client. 968 01:21:15,320 --> 01:21:20,917 Bear in mind, this is a story of loneliness and desperation. 969 01:21:21,080 --> 01:21:23,469 That's why he wanted to commit suicide. 970 01:21:23,640 --> 01:21:28,475 But these simply cannot be described as normal circumstances 971 01:21:28,640 --> 01:21:33,475 and I fail to see how a custodial sentence would be in the interests of either boy. 972 01:21:36,440 --> 01:21:40,069 Indeed, it appears that each boy is the victim of the other. 973 01:21:43,880 --> 01:21:46,394 You will be placed on probation for two years. 974 01:21:46,560 --> 01:21:48,551 Neither of you must access the internet 975 01:21:48,720 --> 01:21:51,439 unless under adult supervision. 976 01:21:51,600 --> 01:21:55,513 Finally, you must not have any direct or indirect contact 977 01:21:55,680 --> 01:21:58,717 with each other ever again. 978 01:22:00,200 --> 01:22:02,236 Go oh, John! 979 01:22:04,560 --> 01:22:05,834 Hi. 980 01:22:07,320 --> 01:22:08,719 Right, Mark, you're subbed. 981 01:22:10,120 --> 01:22:12,111 Just make sure you don't stab anyone, all right? 982 01:22:16,600 --> 01:22:18,360 So, I was out with an old girlfriend. 983 01:22:19,800 --> 01:22:21,950 And I saw this gangster, Kevin McNeil. 984 01:22:23,600 --> 01:22:25,238 I saw him murder someone. 985 01:22:27,160 --> 01:22:28,961 I had to be interviewed by Ml5 and everything. 986 01:22:29,120 --> 01:22:30,599 They wanted to put me in witness protection, 987 01:22:30,760 --> 01:22:33,593 but... I didn't wanna leave my mum on her own. 988 01:22:38,560 --> 01:22:42,394 So, this gangster, he hunted me down. 989 01:22:42,560 --> 01:22:43,629 He found me. 990 01:22:44,520 --> 01:22:45,953 He stabbed me and left me for dead. 991 01:22:46,600 --> 01:22:48,511 That's why I've got this scar. 992 01:22:50,040 --> 01:22:51,268 Do you wanna touch it? 993 01:22:52,440 --> 01:22:53,555 Yeah. 994 01:22:57,720 --> 01:23:00,280 My mate, Mark, found me. He called an ambulance. 995 01:23:01,480 --> 01:23:03,198 Police caught Kevin on CCTV. 996 01:23:04,000 --> 01:23:05,440 He only got sent down for ten years. 997 01:23:05,600 --> 01:23:08,160 And I found out the other day he's escaped. 998 01:23:09,440 --> 01:23:10,793 I'm shitting it. 999 01:23:11,560 --> 01:23:15,678 But... Ml5 said that they're keeping a lookout for me. 1000 01:23:17,000 --> 01:23:18,561 I mean, they might be following me now. 1001 01:23:19,800 --> 01:23:21,358 What, they're following us now? 1002 01:23:22,120 --> 01:23:23,269 I don't know. 1003 01:23:24,240 --> 01:23:25,275 Maybe. 1004 01:23:26,360 --> 01:23:27,679 You've had a mad life. 1005 01:24:19,880 --> 01:24:23,031 ♪ You got me where you want 1006 01:24:23,200 --> 01:24:26,431 ♪ I've placed you in the stars 1007 01:24:26,600 --> 01:24:29,398 ♪ Fell for all your charms 1008 01:24:29,560 --> 01:24:33,109 ♪ Too much to pass 1009 01:24:33,280 --> 01:24:36,352 ♪ There's another sign 1010 01:24:36,520 --> 01:24:39,592 ♪ A darkness to your sigh 1011 01:24:39,760 --> 01:24:42,513 ♪ Hard to understand 1012 01:24:42,680 --> 01:24:45,797 ♪ That both come as one 1013 01:24:48,320 --> 01:24:51,039 ♪ You're like the Russian type 1014 01:24:51,200 --> 01:24:53,714 ♪ A shot of the hardest drink 1015 01:24:53,880 --> 01:24:59,477 ♪ But I stay swept away 1016 01:24:59,640 --> 01:25:02,632 ♪ When you're good, you're good 1017 01:25:02,800 --> 01:25:05,917 ♪ And when you're bad, you're on 1018 01:25:06,080 --> 01:25:09,072 ♪ Drinking all the wine 1019 01:25:09,240 --> 01:25:12,596 ♪ Singing all the songs 1020 01:25:12,760 --> 01:25:15,752 ♪ There's another sign 1021 01:25:15,920 --> 01:25:19,117 ♪ Sweetest that I know 1022 01:25:19,280 --> 01:25:22,238 ♪ Hard to understand 1023 01:25:22,400 --> 01:25:25,756 ♪ Where the person goes 1024 01:25:27,840 --> 01:25:30,513 ♪ You're like the Russian type 1025 01:25:30,680 --> 01:25:33,194 ♪ A shot of the hardest drink 1026 01:25:33,360 --> 01:25:39,629 ♪ But I stay swept away 1027 01:25:41,040 --> 01:25:46,353 ♪ Just like a hurricane blows away the good 1028 01:25:46,520 --> 01:25:49,353 ♪ Day by day 1029 01:25:49,520 --> 01:25:53,149 ♪ Swept away... 1030 01:26:18,480 --> 01:26:21,517 ♪ But I know what I got 1031 01:26:21,680 --> 01:26:24,592 ♪ I got just what I want 1032 01:26:24,760 --> 01:26:27,752 ♪ Too much of everything 1033 01:26:27,920 --> 01:26:31,356 ♪ Sometimes it's not enough 1034 01:26:33,600 --> 01:26:36,319 ♪ You're like the Russian type 1035 01:26:36,480 --> 01:26:38,948 ♪ A shot of the hardest drink 1036 01:26:39,120 --> 01:26:45,150 ♪ But I stay swept away 1037 01:26:46,880 --> 01:26:52,159 ♪ Just like a hurricane that blows away the good 1038 01:26:52,320 --> 01:26:55,118 ♪ Day by day 1039 01:26:55,280 --> 01:27:00,274 ♪ Swept away ♪ 74686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.