All language subtitles for Tudfghjkjhg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,243 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:22,002 --> 00:00:25,169 ♪ First I was afraid I was petrified ♪ 3 00:00:25,171 --> 00:00:27,372 ♪ Kept thinking I could never live ♪ 4 00:00:27,374 --> 00:00:29,408 ♪ Without you by my side ♪ 5 00:00:29,410 --> 00:00:31,876 ♪ But then I spent So many nights ♪ 6 00:00:31,878 --> 00:00:34,078 ♪ Thinking how You did me wrong ♪ 7 00:00:34,080 --> 00:00:35,813 ♪ And I grew strong ♪ 8 00:00:35,815 --> 00:00:38,016 ♪ And I learned How to get along ♪ 9 00:00:38,018 --> 00:00:39,818 ♪ And so you're back ♪ 10 00:00:39,820 --> 00:00:41,886 ♪ From outer space ♪ 11 00:00:41,888 --> 00:00:44,156 ♪ I just walked in To find you here ♪ 12 00:00:44,158 --> 00:00:46,023 ♪ With that sad look Upon your face ♪ 13 00:00:46,025 --> 00:00:48,093 ♪ I should have Changed that stupid lock ♪ 14 00:00:48,095 --> 00:00:50,394 ♪ I should have Made you leave your key ♪ 15 00:00:50,396 --> 00:00:52,431 ♪ If I'd known For just one second ♪ 16 00:00:52,433 --> 00:00:54,366 ♪ You'd be back to bother me ♪ 17 00:00:54,368 --> 00:00:58,169 ♪ Go on now, go, walk out the door ♪ 18 00:00:58,171 --> 00:01:00,339 ♪ Just turn around now ♪ 19 00:01:00,341 --> 00:01:02,777 ♪ 'Cause you're not Welcome anymore ♪ 20 00:01:03,476 --> 00:01:05,177 ♪ Weren't you The one who tried ♪ 21 00:01:05,179 --> 00:01:07,146 ♪ To hurt me with goodbye ♪ 22 00:01:07,148 --> 00:01:08,947 ♪ Do you think I'd crumble ♪ 23 00:01:08,949 --> 00:01:11,015 ♪ Did you think I'd lay down and die ♪ 24 00:01:11,017 --> 00:01:14,953 ♪ Oh, no, not I, I will survive ♪ 25 00:01:14,955 --> 00:01:17,789 ♪ Oh, as long as I know how to love ♪ 26 00:01:17,791 --> 00:01:19,291 ♪ I know I'll stay alive ♪ 27 00:01:19,293 --> 00:01:21,325 ♪ I've got all my life to live ♪ 28 00:01:21,327 --> 00:01:23,428 ♪ And I've got All my love to give ♪ 29 00:01:23,430 --> 00:01:25,096 ♪ And I'll survive ♪ 30 00:01:25,098 --> 00:01:30,268 ♪ I will survive, hey, hey ♪ 31 00:01:33,306 --> 00:01:34,807 Thank you, I do love applause 32 00:01:34,809 --> 00:01:36,241 but just throw money next time. 33 00:01:37,912 --> 00:01:39,944 Oh, good evening, my beautiful kings 34 00:01:39,946 --> 00:01:40,979 and queens. 35 00:01:40,981 --> 00:01:42,214 Look, if you want to take 36 00:01:42,216 --> 00:01:43,515 a photograph, take it now. 37 00:01:43,517 --> 00:01:46,154 Because this is as good as I get. 38 00:01:47,353 --> 00:01:50,422 It's very unprofessional to drink on stage, 39 00:01:50,424 --> 00:01:52,057 so could you help me down? 40 00:01:53,259 --> 00:01:54,358 Oh, thank you, sir. 41 00:01:54,360 --> 00:01:55,893 Oh, you're lovely. 42 00:01:57,198 --> 00:01:59,230 Cheers. Hmm. 43 00:01:59,232 --> 00:02:02,834 Oh, that's fucking better. 44 00:02:02,836 --> 00:02:05,203 Is there any lesbians here? 45 00:02:05,205 --> 00:02:08,873 Lesbi... Oooh, yes, yes. 46 00:02:08,875 --> 00:02:12,176 How long have you known each other? 47 00:02:12,178 --> 00:02:15,379 20 minutes? Did I offend you? 48 00:02:15,381 --> 00:02:17,014 Thank fuck for that. 49 00:02:18,051 --> 00:02:23,855 Oooh, hello, big boy. 50 00:02:23,857 --> 00:02:27,592 Tell me something, if I had a rooster and you had a donkey, 51 00:02:27,594 --> 00:02:29,995 and your donkey hit my rooster, what 52 00:02:29,997 --> 00:02:31,996 what would you have? Hmm? 53 00:02:31,998 --> 00:02:33,164 My cock in your ass. 54 00:02:34,635 --> 00:02:38,103 Oh, I do love a dirty audience. 55 00:02:38,105 --> 00:02:39,537 Are you two together? 56 00:02:39,539 --> 00:02:40,572 No shit. 57 00:02:40,574 --> 00:02:43,375 Um... Oh, hello. 58 00:02:43,377 --> 00:02:46,043 Are you alone? Oh, dear. 59 00:02:46,045 --> 00:02:47,912 Do you know the difference 60 00:02:47,914 --> 00:02:50,315 between erotic and kinky? 61 00:02:50,317 --> 00:02:54,385 Let's see, an erotic person uses a feather, 62 00:02:54,387 --> 00:02:58,122 and the kinky person uses a whole fucking chicken. 63 00:02:59,492 --> 00:03:03,595 Oh, oh, sorry, boys, he looks better. 64 00:03:03,597 --> 00:03:07,135 Oh, tell me something, big boy. 65 00:03:08,101 --> 00:03:09,634 Are you gay? 66 00:03:09,636 --> 00:03:11,569 Wait, you're straight? 67 00:03:11,571 --> 00:03:14,541 So is spaghetti until it gets hot and wet. 68 00:03:16,110 --> 00:03:18,242 Is there a married couple here? 69 00:03:18,244 --> 00:03:20,311 Oh, oh, yes. 70 00:03:20,313 --> 00:03:23,080 You look married to me. 71 00:03:23,082 --> 00:03:25,283 How quaint. Tell me something, 72 00:03:25,285 --> 00:03:27,585 do you know the difference between 73 00:03:27,587 --> 00:03:30,055 your job and your wife? 74 00:03:30,057 --> 00:03:32,657 After five years your job will still suck. 75 00:03:34,395 --> 00:03:35,661 Sorry, darling. 76 00:03:35,663 --> 00:03:39,197 You know why men are like motorcars? 77 00:03:39,199 --> 00:03:41,032 Because they always pull out before 78 00:03:41,034 --> 00:03:43,200 checking to see if anybody else is coming. 79 00:03:45,472 --> 00:03:48,976 Oh, you see, darlings, I'm not fat. 80 00:03:50,076 --> 00:03:52,176 I'm just easier to see. 81 00:04:14,968 --> 00:04:21,138 ♪ There's a hue of blue In the air around you ♪ 82 00:04:21,140 --> 00:04:24,008 ♪ As I say ♪ 83 00:04:24,010 --> 00:04:29,313 ♪ I see nothing but sheets ♪ 84 00:04:29,315 --> 00:04:34,688 ♪ Of grey Sliding over us for days ♪ 85 00:04:38,025 --> 00:04:45,065 ♪ I've been told It might be easy ♪ 86 00:04:49,635 --> 00:04:57,142 ♪ I've been told to forgive me ♪ 87 00:05:00,613 --> 00:05:02,547 ♪ It isn't easy, oh ♪ 88 00:05:20,034 --> 00:05:21,669 I'm so sorry, Mr. Collins. 89 00:05:23,503 --> 00:05:26,037 Is there someone I can call for you? 90 00:05:26,039 --> 00:05:30,708 - Family? Friends? - Pardon? 91 00:05:30,710 --> 00:05:32,376 You have any family or friends 92 00:05:32,378 --> 00:05:34,278 I could call for you? 93 00:05:34,280 --> 00:05:37,617 No, I've... no family, no friends. 94 00:05:39,553 --> 00:05:40,585 I understand. 95 00:05:40,587 --> 00:05:42,054 This must have come 96 00:05:42,056 --> 00:05:43,091 as quite a shock. 97 00:05:44,525 --> 00:05:45,693 Yes, you could say that. 98 00:05:49,128 --> 00:05:53,767 Um, how long... How long have I got? 99 00:05:55,635 --> 00:05:57,404 It's hard to say. 100 00:05:58,772 --> 00:06:00,541 Maybe six, seven weeks. 101 00:06:03,176 --> 00:06:05,779 Got an expiry date like a piece of fucking chicken. 102 00:06:07,181 --> 00:06:10,217 You have an aggressive form of cancer, mister Collins. 103 00:06:11,150 --> 00:06:12,486 It's spreading quickly. 104 00:06:18,424 --> 00:06:21,525 There's a group of people who meet on Wednesday nights. 105 00:06:21,527 --> 00:06:25,097 It might help maybe to talk with people who 106 00:06:25,099 --> 00:06:26,634 are going through the same thing. 107 00:06:29,236 --> 00:06:30,869 I don't want to spend the last six weeks 108 00:06:30,871 --> 00:06:35,275 of my life talking about the last six weeks of my life. 109 00:06:37,277 --> 00:06:38,746 I can understand that. 110 00:06:42,248 --> 00:06:44,616 In the meantime, I'm going to prescribe something 111 00:06:44,618 --> 00:06:46,751 that will ease the pain a little bit. 112 00:06:46,753 --> 00:06:48,686 Make sure you take these twice daily. 113 00:06:48,688 --> 00:06:50,058 Okay? 114 00:07:05,671 --> 00:07:07,606 Jackie, you in there? 115 00:07:07,608 --> 00:07:10,208 - What are you doing? - Taking a shit. 116 00:07:10,210 --> 00:07:13,712 - That's not very lady-like, is it? - Neither is my cock. 117 00:07:13,714 --> 00:07:16,715 Listen, we've got, uh... We've got a new kid start tonight. 118 00:07:16,717 --> 00:07:20,251 His name's Faith, just want you to show him around. 119 00:07:20,253 --> 00:07:21,820 You know, make him feel at home. 120 00:07:21,822 --> 00:07:24,789 Look, I am not a fucking babysitter. 121 00:07:24,791 --> 00:07:27,792 I'm not asking you to hold his fucking hand whilst he crosses the street, okay? 122 00:07:27,794 --> 00:07:29,664 Just give him a little tour round, okay? 123 00:07:31,198 --> 00:07:32,429 Where is he? 124 00:07:32,431 --> 00:07:34,299 He's in the dressing room. 125 00:07:34,301 --> 00:07:35,433 Thank you very much. 126 00:07:35,435 --> 00:07:36,568 Ta-ta, ta-ta. 127 00:07:36,570 --> 00:07:37,637 Fucking unbelievable. 128 00:07:44,344 --> 00:07:47,645 Oh, fuckin' hell. 129 00:07:47,647 --> 00:07:48,683 Jesus. 130 00:07:53,953 --> 00:07:57,255 Anyway Threw up all over his cock. 131 00:07:57,257 --> 00:07:58,890 Well, it's safe to say you're never gonna 132 00:07:58,892 --> 00:08:02,426 - make a sword swallower, dear. - What does he... 133 00:08:02,428 --> 00:08:03,962 Hey, um, exc... You're Faith? 134 00:08:03,964 --> 00:08:08,333 - Faith? Faith? - Yes, I am. And you are? 135 00:08:08,335 --> 00:08:11,602 I am your fairy godmother, you can call me Jackie. 136 00:08:11,604 --> 00:08:12,571 You're Jackie? 137 00:08:12,573 --> 00:08:13,571 I am. 138 00:08:13,573 --> 00:08:15,340 The one and only Jackie. 139 00:08:15,342 --> 00:08:17,342 I didn't expect you to be so... 140 00:08:17,344 --> 00:08:18,743 Old, old? I know, old. 141 00:08:18,745 --> 00:08:20,511 Well, you gotta pay the bills, kid. 142 00:08:20,513 --> 00:08:21,880 Do you mind? You're sitting in my chair. 143 00:08:21,882 --> 00:08:23,251 Oh, sorry. 144 00:08:27,654 --> 00:08:30,487 How do you walk in those high heels? 145 00:08:30,489 --> 00:08:32,991 - I've been practicing since I was nine. - Mm-hmm. 146 00:08:32,993 --> 00:08:36,327 So, tell me, ahem, what is it you do? You know, what's your thing? 147 00:08:36,329 --> 00:08:39,297 You're a comedian, you dance, you sing? What is it? 148 00:08:39,299 --> 00:08:40,798 - What's your thing? - I'm a singer. 149 00:08:40,800 --> 00:08:42,533 Oh, you're a s... 150 00:08:42,535 --> 00:08:45,803 Mollie, you think you got a bit of competition here. 151 00:08:45,805 --> 00:08:48,473 Oh, bitch, please, the BFG ain't got nothing on this, honey. 152 00:08:48,475 --> 00:08:52,377 Don't worry about her. She's all bark and no bite. 153 00:08:52,379 --> 00:08:55,747 Now, listen, couple of rules you've, uh, gotta know. 154 00:08:55,749 --> 00:08:57,816 First of all, there's no fucking the customers. 155 00:08:57,818 --> 00:09:00,884 Now, I know that sounds very obvious, but... 156 00:09:00,886 --> 00:09:03,787 I mean, you've got no idea how... No, no, it happens. 157 00:09:03,789 --> 00:09:05,389 So, whatever you've got in your panties, 158 00:09:05,391 --> 00:09:07,024 you just keep it in there. Alright? 159 00:09:07,026 --> 00:09:10,662 - Mm-hmm. - Secondly, all your tips are your own. 160 00:09:10,664 --> 00:09:13,398 We don't share shit here. 161 00:09:13,400 --> 00:09:15,633 Now, you know, generally, the audience are pretty, 162 00:09:15,635 --> 00:09:17,569 you know, generous as long as you give them what they want. 163 00:09:17,571 --> 00:09:19,336 Well, within reason, remember. 164 00:09:19,338 --> 00:09:21,840 - What's the first rule? - No fucking the customers. 165 00:09:21,842 --> 00:09:25,844 Good. Good. Now, third rule is, 166 00:09:25,846 --> 00:09:29,281 if anybody touches you, you know, inappropriately, 167 00:09:29,283 --> 00:09:30,915 you've got all the permission in the world 168 00:09:30,917 --> 00:09:32,417 to beat the living shit out of them. 169 00:09:32,419 --> 00:09:34,551 Fine? Everything makes sense with you? 170 00:09:34,553 --> 00:09:36,553 - Mm-hmm. - Good. Oh, yeah. 171 00:09:36,555 --> 00:09:39,659 Arrive 15 minutes early, Alex will love you. 172 00:09:40,760 --> 00:09:42,761 Uh, talk of the devil. 173 00:09:42,763 --> 00:09:44,428 Kid, you're up. 174 00:09:44,430 --> 00:09:45,465 Let's go. 175 00:09:47,400 --> 00:09:48,532 Oh, hey. 176 00:09:48,534 --> 00:09:50,538 Why are you Faith? 177 00:09:51,804 --> 00:09:53,404 'Cause everyone needs a bit of faith 178 00:09:53,406 --> 00:09:54,705 in their lives, darling. 179 00:09:59,779 --> 00:10:01,745 I give her a week. 180 00:10:01,747 --> 00:10:04,581 ♪ I'm the sixth queen ♪ 181 00:10:04,583 --> 00:10:06,484 ♪ I'm the wrong queen ♪ 182 00:10:06,486 --> 00:10:10,321 ♪ I've got mascara Running through my bloodstream ♪ 183 00:10:10,323 --> 00:10:12,356 ♪ I'm on the hot step ♪ 184 00:10:12,358 --> 00:10:14,792 ♪ I've got a broken heart ♪ 185 00:10:14,794 --> 00:10:18,797 ♪ I want to be a cherry-lipped Little cheap tart ♪ 186 00:10:18,799 --> 00:10:22,867 ♪ There's a boy with a monobrow and clubfoot ♪ 187 00:10:22,869 --> 00:10:27,404 ♪ And his family own All the village huts ♪ 188 00:10:27,406 --> 00:10:30,277 ♪ So I traveled to New York ♪ 189 00:10:31,111 --> 00:10:34,347 ♪ Sold my crotch For a dollar and a short ♪ 190 00:10:36,482 --> 00:10:39,352 ♪ There's a symphony In my heart ♪ 191 00:10:40,654 --> 00:10:43,588 ♪ And I've lost all my morals ♪ 192 00:10:43,590 --> 00:10:48,026 ♪ Down an alleyway, Boot polish, sky gaze ♪ 193 00:10:48,028 --> 00:10:51,632 ♪ Bloody murder, my life has ♪ Moved in strange ways ♪ 194 00:10:52,832 --> 00:10:55,903 ♪ I was the sixth queen ♪ From the start ♪ 195 00:10:57,069 --> 00:11:00,104 ♪ But I cast all my morals ♪ 196 00:11:00,106 --> 00:11:04,676 ♪ On a tube train, Boot polish, sky gaze ♪ 197 00:11:04,678 --> 00:11:08,515 ♪ Bloody murder my life has Moved in strange ways ♪ 198 00:11:34,507 --> 00:11:35,542 Hey. 199 00:11:36,643 --> 00:11:37,678 Hey. 200 00:11:43,449 --> 00:11:45,719 But what's your story? 201 00:11:46,886 --> 00:11:47,921 What do you mean? 202 00:11:50,424 --> 00:11:53,126 How did you learn to sing like that? 203 00:11:55,161 --> 00:11:57,195 Self-taught, darling. 204 00:11:57,197 --> 00:12:00,534 I've been singing my whole life ever since I was a little girl. 205 00:12:05,505 --> 00:12:08,576 So, how did you end up here? 206 00:12:09,875 --> 00:12:10,709 Mmh. 207 00:12:12,478 --> 00:12:14,144 Well, when I told my father I wanted to be 208 00:12:14,146 --> 00:12:16,082 a singer, he told me to get a real job. 209 00:12:17,884 --> 00:12:21,622 And when I told him I wanted to give blowjobs, he fucking lost it. 210 00:12:22,823 --> 00:12:23,924 Kicked me out. 211 00:12:25,558 --> 00:12:26,858 The worst thing is he was right. 212 00:12:26,860 --> 00:12:28,428 There's no fucking money in it. 213 00:12:31,030 --> 00:12:32,599 This is the best gig in town. 214 00:12:35,068 --> 00:12:36,169 How old are you? 215 00:12:38,038 --> 00:12:39,472 Don't ask a lady her age. 216 00:12:43,175 --> 00:12:44,742 I'm 21. 217 00:12:44,744 --> 00:12:46,747 How old are you? 218 00:12:49,982 --> 00:12:52,716 - 74. - Fuck it out. 219 00:12:52,718 --> 00:12:54,819 Shouldn't you be in an old people's home or something? 220 00:12:54,821 --> 00:12:57,055 Listen, I don't piss in my pants yet, you know. 221 00:12:57,057 --> 00:12:59,190 And when I eat, I drool just a little. 222 00:12:59,192 --> 00:13:00,895 I mean, I can drive a car. 223 00:13:02,127 --> 00:13:04,928 - There's a lot of fight left in me still. - Mmh. 224 00:13:04,930 --> 00:13:07,965 Well, you look good for your age if that means anything. 225 00:13:07,967 --> 00:13:11,604 Mmh. Yeah, it does. Thank you. Yeah. 226 00:13:12,771 --> 00:13:13,838 Hey. Hey. 227 00:13:13,840 --> 00:13:15,507 Who do we have there? 228 00:13:15,509 --> 00:13:16,874 A couple of fucking puffs? 229 00:13:16,876 --> 00:13:20,545 - Yeah. Come on. Let's go. - Fucking faggots. 230 00:13:20,547 --> 00:13:22,080 It's not right. 231 00:13:22,082 --> 00:13:24,581 Alright. Fuck off. 232 00:13:24,583 --> 00:13:28,085 How are we gonna do it then? One at a time or all at once? 233 00:13:28,087 --> 00:13:33,090 I mean I got quite a tight ass, but probably about three inches between you. 234 00:13:33,092 --> 00:13:36,226 - Fuck you say? - Well, that's why you're in this back alley, isn't it? 235 00:13:36,228 --> 00:13:37,561 To get in my back alley. 236 00:13:37,563 --> 00:13:39,833 Oh, fuck. 237 00:13:43,536 --> 00:13:46,604 Oh. Jeez. 238 00:13:46,606 --> 00:13:48,273 - What are you doing? - Oh. 239 00:13:48,275 --> 00:13:49,242 Are you alright? 240 00:13:50,510 --> 00:13:53,176 I thought you said you still had a bit of fight left in you. 241 00:13:53,178 --> 00:13:55,149 Oh. 242 00:13:58,552 --> 00:14:01,856 - -Ouw! - Fucking moron, dickhead. 243 00:14:05,659 --> 00:14:07,191 Look what you've done! 244 00:14:07,193 --> 00:14:08,225 Fucking cowards. 245 00:14:08,227 --> 00:14:09,262 Fuck. 246 00:14:19,239 --> 00:14:21,705 You know, you didn't have to put those back on. 247 00:14:21,707 --> 00:14:22,775 I can't give up, you know. 248 00:14:25,946 --> 00:14:28,616 In hindsight, maybe we should've gone back into the club. 249 00:14:29,348 --> 00:14:30,583 You think so? 250 00:14:31,584 --> 00:14:32,619 Yeah. 251 00:14:33,654 --> 00:14:35,823 I just hate hitting people like that, you know. 252 00:14:37,624 --> 00:14:39,827 I haven't hit anybody like that for 40 years. 253 00:14:40,894 --> 00:14:42,129 How did it make you feel? 254 00:14:43,697 --> 00:14:44,698 Good. 255 00:14:45,631 --> 00:14:46,967 Makes you feel alive, right? 256 00:14:48,901 --> 00:14:49,936 Briefly. 257 00:14:53,005 --> 00:14:54,238 Do you want a coffee or something? 258 00:14:54,240 --> 00:14:56,976 Mmh? No. No. No. I'm fine, really. 259 00:15:05,818 --> 00:15:07,685 - Mmh? - Could I borrow some money, please? 260 00:15:07,687 --> 00:15:09,854 I left my purse at the club. 261 00:15:09,856 --> 00:15:11,189 Yeah, yeah, of course. 262 00:15:13,293 --> 00:15:17,195 Please go to room number five. 263 00:15:17,197 --> 00:15:19,864 Look, there you go. It's alright 264 00:15:19,866 --> 00:15:22,101 Please go to room number five. 265 00:15:23,803 --> 00:15:24,902 Mr. Collins. 266 00:15:24,904 --> 00:15:26,370 He's here. 267 00:15:26,372 --> 00:15:28,705 The doctor will see you now. 268 00:15:28,707 --> 00:15:29,706 Thank you. 269 00:15:39,885 --> 00:15:41,753 And so, do you, uh, 270 00:15:41,755 --> 00:15:43,120 do you want a lift anywhere? 271 00:15:43,122 --> 00:15:44,691 No, it's fine, I have my car. 272 00:15:46,959 --> 00:15:50,964 Well, that was one hell of a night. 273 00:15:52,231 --> 00:15:54,132 It was fun. 274 00:15:54,134 --> 00:15:55,970 I can think of other words. 275 00:15:58,438 --> 00:16:00,838 Are you working tomorrow night? 276 00:16:00,840 --> 00:16:02,840 Well, as long as I'm not fired, yes. 277 00:16:02,842 --> 00:16:04,307 Oh, don't worry about that. 278 00:16:04,309 --> 00:16:06,779 I'll clear it with Alex, you'll be fine. 279 00:16:08,781 --> 00:16:12,050 Well, I suppose I'll see you tomorrow then, Jackie. 280 00:16:12,052 --> 00:16:13,817 Yes, tomorrow. 281 00:16:13,819 --> 00:16:15,720 Thank you. 282 00:16:29,702 --> 00:16:31,304 Oh, fuck. 283 00:16:44,284 --> 00:16:45,983 Fuck me, what? 284 00:16:45,985 --> 00:16:47,121 Open, open it. 285 00:16:50,356 --> 00:16:53,791 - What the fuck are you doing? - I'm sleeping in my car. 286 00:16:53,793 --> 00:16:57,128 - You are sleeping in your car. - Yes. 287 00:16:57,130 --> 00:17:01,065 Oh, God. Look, get your things together. Come on. Get out of there. Come with me. 288 00:17:01,067 --> 00:17:05,136 Come with me. Just get out of the car and come with me. 289 00:17:05,138 --> 00:17:07,170 - Would you j... just get out of the car? - Really? 290 00:17:07,172 --> 00:17:11,408 Really. You can't sleep in your bloody car for God's... Come on. 291 00:17:11,410 --> 00:17:14,378 - You know, Jack... - Just get your things, close the boot. 292 00:17:14,380 --> 00:17:16,379 Get with me. Come on. 293 00:17:16,381 --> 00:17:19,984 ♪ You keep me holding on ♪ 294 00:17:19,986 --> 00:17:24,457 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 295 00:17:31,331 --> 00:17:34,467 ♪ Hey, chocolate ♪ 296 00:17:36,268 --> 00:17:40,871 ♪ Sunrise, never mind ♪ 297 00:17:40,873 --> 00:17:45,243 ♪ Smoke filled room Blur my eyes ♪ 298 00:17:45,245 --> 00:17:48,148 ♪ You fucked me And I felt it... ♪ 299 00:17:49,015 --> 00:17:52,783 Thank you so much for this, Jackie. I promise it's only one night. Just one night. 300 00:17:52,785 --> 00:17:56,823 No, listen. No, you can stay here until you get somewhere permanent. 301 00:17:57,556 --> 00:18:01,125 - Really? - Yeah, fine. No, listen, you'll be very comfortable here. 302 00:18:01,127 --> 00:18:04,529 Oh. What? Ooh. 303 00:18:04,531 --> 00:18:07,098 Great, fine. That's... No, thank you. 304 00:18:07,100 --> 00:18:10,100 That's lovely. Look, you... You know, sleep well. 305 00:18:10,102 --> 00:18:11,168 See you in the morning. Okay? 306 00:18:11,170 --> 00:18:13,036 - Okay. - I see. 307 00:18:13,038 --> 00:18:14,073 Thank you. 308 00:18:16,476 --> 00:18:19,310 ♪ So what are you waiting for ♪ 309 00:18:19,312 --> 00:18:22,116 ♪ You keep me holding on ♪ 310 00:18:23,283 --> 00:18:26,583 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 311 00:18:26,585 --> 00:18:29,122 ♪ Hey, chocolate... ♪ 312 00:18:35,829 --> 00:18:37,427 Fuck! 313 00:18:37,429 --> 00:18:38,765 Mm-hmm. 314 00:18:47,506 --> 00:18:50,340 Oh, what the fuck. 315 00:18:59,218 --> 00:19:00,320 Oh, shit. 316 00:19:04,157 --> 00:19:06,256 What the fuck are you doing? 317 00:19:06,258 --> 00:19:08,559 - You scared me. - Oh, I'm sorry. 318 00:19:08,561 --> 00:19:13,063 Look, please, please, would you turn the music down a little? 319 00:19:13,065 --> 00:19:15,032 - I'm sorry. - Thank you. 320 00:19:15,034 --> 00:19:16,466 Now, can you please sit down? 321 00:19:16,468 --> 00:19:18,069 I've made you breakfast. 322 00:19:18,071 --> 00:19:19,369 You made me breakfast. 323 00:19:19,371 --> 00:19:20,439 Yes, take a seat. 324 00:19:21,373 --> 00:19:23,576 Oh, thank you very much. 325 00:19:25,011 --> 00:19:27,611 Who's the girl in all the pictures? 326 00:19:27,613 --> 00:19:31,050 It's, um, it's my daughter. 327 00:19:32,017 --> 00:19:34,051 - Daughter? - Mm-hmm. 328 00:19:34,053 --> 00:19:35,086 What's her name? 329 00:19:35,088 --> 00:19:36,320 Her name's Lily. 330 00:19:36,322 --> 00:19:37,957 So you're not one of us, then? 331 00:19:39,124 --> 00:19:42,525 What do you mean one of us? Hmm? 332 00:19:42,527 --> 00:19:43,930 The gays, darling. 333 00:19:45,098 --> 00:19:48,899 - No, I'm not a gay. - Fuck off. 334 00:19:48,901 --> 00:19:51,037 No, it's true. But I tell you one thing, right? 335 00:19:52,205 --> 00:19:57,010 I-I do like dressing as a woman, but I also like being with women. 336 00:20:00,045 --> 00:20:02,282 Do you dress like a woman outside of the club? 337 00:20:03,615 --> 00:20:05,282 Hm. 338 00:20:05,284 --> 00:20:06,853 Sort of as often as I can. 339 00:20:08,353 --> 00:20:10,890 Well, there's plenty of time to turn you, darling. 340 00:20:12,391 --> 00:20:16,963 - What about you? - I don't think that what's between my legs defines me. 341 00:20:17,697 --> 00:20:21,032 I'd prefer not to be stuck in a box. 342 00:20:21,034 --> 00:20:22,198 Hm. 343 00:20:22,200 --> 00:20:24,135 - Stereotyped. - Mm-hmm. 344 00:20:24,137 --> 00:20:26,637 - I'm not a guy. I'm not a girl. - Hm. 345 00:20:26,639 --> 00:20:27,571 I'm an individual. 346 00:20:27,573 --> 00:20:28,939 I'm Faith. 347 00:20:28,941 --> 00:20:29,976 Yeah, fine. 348 00:20:32,344 --> 00:20:33,646 Where in the world is Lily? 349 00:20:35,113 --> 00:20:41,053 I, um, I don't know. 350 00:20:43,022 --> 00:20:47,593 We, um... haven't spoken for 10 years. 351 00:20:52,031 --> 00:20:53,066 Why? 352 00:20:54,333 --> 00:20:55,568 We had an argument. 353 00:20:56,601 --> 00:20:57,638 Because? 354 00:20:59,138 --> 00:21:00,407 Because I wouldn't go 355 00:21:01,607 --> 00:21:03,043 to her mother's funeral. 356 00:21:05,210 --> 00:21:07,110 Why? 357 00:21:07,112 --> 00:21:12,018 Well... 358 00:21:13,753 --> 00:21:16,657 When my wife was dying, 359 00:21:18,190 --> 00:21:19,657 she told me not to be there. 360 00:21:19,659 --> 00:21:22,193 - She said that? - Yeah, she did. 361 00:21:22,195 --> 00:21:25,131 Because you enjoyed... you liked to dress as a woman? 362 00:21:28,101 --> 00:21:29,369 Daughter never forgave me. 363 00:21:32,438 --> 00:21:33,473 Jackie? 364 00:21:36,708 --> 00:21:38,475 What the fuck are you doing? 365 00:21:38,477 --> 00:21:39,776 What do you think I'm doing? 366 00:21:39,778 --> 00:21:42,612 I'm praying to the East. 367 00:21:42,614 --> 00:21:46,149 Do you know how many different people's piss is on that floor? Disgusting. 368 00:21:46,151 --> 00:21:48,284 I do now. Thank you. 369 00:21:48,286 --> 00:21:50,286 - Can I see you in my office two secs? - Why? What's wrong? 370 00:21:50,288 --> 00:21:51,655 Just two secs, two secs. 371 00:21:51,657 --> 00:21:54,058 Alright. 372 00:21:54,060 --> 00:21:56,426 - Fuck! - Do you want a drink? 373 00:21:56,428 --> 00:21:58,462 Why the fuck not? 374 00:21:58,464 --> 00:21:59,499 Alright. 375 00:22:01,400 --> 00:22:02,800 Here. 376 00:22:02,802 --> 00:22:04,036 Thanks. 377 00:22:05,604 --> 00:22:09,340 So, um, so the kid's moved in with you? 378 00:22:09,342 --> 00:22:11,809 Yes. Just for a little while until he gets settled in. 379 00:22:11,811 --> 00:22:14,244 You think that's a good idea, do you? 380 00:22:14,246 --> 00:22:15,178 What do you mean? 381 00:22:15,180 --> 00:22:16,513 What do I mean? 382 00:22:16,515 --> 00:22:17,680 I mean the kid's only 383 00:22:17,682 --> 00:22:19,582 21 years old, for fuck's sake. 384 00:22:19,584 --> 00:22:21,217 I'm a little confused. 385 00:22:21,219 --> 00:22:23,753 What are you- what are you accusing me of? 386 00:22:23,755 --> 00:22:27,058 I just don't think it's a very good idea. That's all. 387 00:22:27,060 --> 00:22:29,659 What? Because you think that I want to fuck him? Is that what you're saying? 388 00:22:29,661 --> 00:22:33,330 - Hey. That's not what I said. - Oh, no, because you don't have the balls 389 00:22:33,332 --> 00:22:36,067 - to say it to my face. - Listen, we're just- 390 00:22:36,069 --> 00:22:38,638 - talking here, alright? - I am not gay. 391 00:22:43,342 --> 00:22:45,277 - You're not? - No, I am not. 392 00:22:47,345 --> 00:22:52,582 - Well... Well, I just assumed. - Oh, yes, you assumed. 393 00:22:52,584 --> 00:22:54,685 Just because I like wearing dresses, 394 00:22:54,687 --> 00:22:56,587 I must like sucking cock. 395 00:22:56,589 --> 00:22:58,421 Is that it? 396 00:22:58,423 --> 00:23:00,693 Well, yeah. 397 00:23:01,828 --> 00:23:03,063 Kind of. 398 00:23:04,096 --> 00:23:07,665 Look, the kid has got nowhere to live. 399 00:23:07,667 --> 00:23:10,501 Do you know how fucking scary that must be? 400 00:23:10,503 --> 00:23:13,471 I know. Wait, hey. Would you? Hey, he can stay with you. 401 00:23:13,473 --> 00:23:15,840 - Would you like that? - Listen, no. It's fine. 402 00:23:15,842 --> 00:23:19,142 I think... I think you're doing a-a good job. 403 00:23:19,144 --> 00:23:21,714 Thanks for the fucking drink. 404 00:23:30,389 --> 00:23:34,157 We live in an age where there's brand new gender issues, isn't there? 405 00:23:34,159 --> 00:23:35,826 And there's a lot of genders going on 406 00:23:35,828 --> 00:23:37,594 and some people get a little bit confused. 407 00:23:37,596 --> 00:23:40,130 For instance, I know a guy, alright, 408 00:23:40,132 --> 00:23:42,632 who used to be a guy and she's now a girl. 409 00:23:42,634 --> 00:23:47,271 And now that she's a girl, she's a lesbian, and some people might say, 410 00:23:47,273 --> 00:23:49,439 "I don't get that." You know what? 411 00:23:49,441 --> 00:23:52,909 I don't get that, but maybe it's not for me to get, right? 412 00:23:52,911 --> 00:23:54,911 Maybe it's just not for me to understand. 413 00:23:54,913 --> 00:23:58,381 But at the same, I reckon give me a couple of years, 414 00:23:58,383 --> 00:24:01,151 and slowly but surely, all the names 415 00:24:01,153 --> 00:24:03,888 for gender will permeate my consciousness. 416 00:24:03,890 --> 00:24:06,157 But in the meantime, can everyone else 417 00:24:06,159 --> 00:24:07,858 just calm the fuck down 418 00:24:07,860 --> 00:24:09,693 if I accidentally say trannie? 419 00:24:11,831 --> 00:24:13,496 Anyway, ladies and gentlemen, 420 00:24:13,498 --> 00:24:15,765 now for the main event of the evening. 421 00:24:15,767 --> 00:24:18,334 Please stand your feet, clap your hands, 422 00:24:18,336 --> 00:24:20,937 and welcome all the way to the microphone. 423 00:24:20,939 --> 00:24:26,577 It's Jackie! 424 00:24:30,483 --> 00:24:33,587 Do you know what a man's balanced diet is? 425 00:24:34,653 --> 00:24:36,387 A beer bottle in each hand. 426 00:24:37,523 --> 00:24:39,557 A man went into a candy shop, 427 00:24:39,559 --> 00:24:41,391 had to buy some condoms, 428 00:24:41,393 --> 00:24:42,525 and the cashier said, 429 00:24:42,527 --> 00:24:44,294 "Um, do you want a bag?" 430 00:24:44,296 --> 00:24:46,230 He said, "She's not that ugly." 431 00:24:47,533 --> 00:24:51,301 I do love a dirty audience. 432 00:24:51,303 --> 00:24:53,870 Do you know the difference between a hooker 433 00:24:53,872 --> 00:24:56,740 and-and-and a drug dealer? 434 00:24:56,742 --> 00:24:59,909 Well, a hooker can wash her crack 435 00:24:59,911 --> 00:25:00,910 and resell it. 436 00:25:03,248 --> 00:25:05,715 Oh, dear, oh dear. I'm so sorry. 437 00:25:05,717 --> 00:25:08,886 My boyfriend was so rough with me last night. 438 00:25:10,389 --> 00:25:12,822 Do you know what the saggy boob 439 00:25:12,824 --> 00:25:16,260 said to the other saggy boob? 440 00:25:16,262 --> 00:25:17,628 If we don't get some support, 441 00:25:17,630 --> 00:25:19,263 people would think we're nuts. 442 00:25:25,705 --> 00:25:29,673 So, let me get this straight. You haven't taken any of your pills? 443 00:25:29,675 --> 00:25:32,009 - No, I haven't taken any of my pills. - Because you dropped them? 444 00:25:32,011 --> 00:25:34,712 - Yes, because I dropped them. - In urine? 445 00:25:34,714 --> 00:25:36,616 Yes, I dropped them in the urine. 446 00:25:37,650 --> 00:25:40,451 You know, this isn't a joke, Mr. Collins. 447 00:25:40,453 --> 00:25:42,619 Those pills are meant to ease your pain. 448 00:25:42,621 --> 00:25:44,754 You need to take them every day. 449 00:25:44,756 --> 00:25:47,358 You know, last night can't happen again. 450 00:25:47,360 --> 00:25:50,994 Yeah, fine. Look, doc, just, you know, write me another prescription for the pills 451 00:25:50,996 --> 00:25:52,599 and I'll-I'll be on my way. 452 00:25:54,633 --> 00:25:59,535 - So, you collapsed on stage? - Yes, I collapsed on stage. 453 00:25:59,537 --> 00:26:02,305 - Was it hot on the stage? - What... Of course, it was hot on stage. 454 00:26:02,307 --> 00:26:05,708 I mean, they've got lights and the air conditioning hasn't worked since, 455 00:26:05,710 --> 00:26:07,811 I don't know, mid-90s. 456 00:26:07,813 --> 00:26:11,282 Look. I think you might want to think about 457 00:26:11,284 --> 00:26:12,518 taking a back step. 458 00:26:13,718 --> 00:26:17,454 You mean giving up performing? 459 00:26:17,456 --> 00:26:18,755 It's not helping you. 460 00:26:18,757 --> 00:26:20,459 The stress, the conditions. 461 00:26:21,494 --> 00:26:24,927 At your age, you should be living a more relaxed life. 462 00:26:24,929 --> 00:26:29,733 A more relaxed life? I'm dying, for fuck's sake. How relaxed can you be? 463 00:26:29,735 --> 00:26:32,403 - I mean that's what's happening to me, isn't, it doctor? - Yes. 464 00:26:32,405 --> 00:26:36,372 And there's absolutely nothing you can do about it. I mean, with all of your expertise 465 00:26:36,374 --> 00:26:39,510 and all the millions of pounds they put in cancer research. 466 00:26:39,512 --> 00:26:42,612 I mean, none of that's gonna stop me from dying, right? 467 00:26:42,614 --> 00:26:47,318 - Yes, that's correct. - So, if I'm dying and there's nothing anyone can do about it, 468 00:26:47,320 --> 00:26:50,587 I mean, you know, why should I give up doing what I love? 469 00:26:50,589 --> 00:26:52,656 I mean, what is that gonna do for me, doctor? 470 00:26:52,658 --> 00:26:54,858 Would it give me, uh, one extra week, 471 00:26:54,860 --> 00:26:58,094 two extra weeks? I mean, fucking wonderful. 472 00:26:58,096 --> 00:27:00,496 Dying is shit. Did you know that? 473 00:27:00,498 --> 00:27:03,599 It is... It fucking sucks, doctor. 474 00:27:03,601 --> 00:27:06,369 And look, if nothing anybody can do about it 475 00:27:06,371 --> 00:27:07,838 and I'm going to die, right, 476 00:27:07,840 --> 00:27:09,572 well, I'm going to make certain 477 00:27:09,574 --> 00:27:12,975 that I'm going to enjoy the last few weeks 478 00:27:12,977 --> 00:27:17,046 before leaving this shitty, fucking planet. 479 00:27:17,048 --> 00:27:19,285 Is that alright with you, doctor? 480 00:27:20,753 --> 00:27:22,485 Yes. That's okay. 481 00:27:22,487 --> 00:27:23,856 Good. 482 00:27:25,091 --> 00:27:26,293 Is he okay? 483 00:27:27,426 --> 00:27:28,859 Oh, yes. He'll be fine. 484 00:27:28,861 --> 00:27:29,926 He'll be fine. 485 00:27:33,431 --> 00:27:37,568 - Here, why don't you have a drink of whisky. - No, thanks. 486 00:27:37,570 --> 00:27:40,704 Oh, come on. It'll make a man of you. 487 00:27:40,706 --> 00:27:43,607 Okay, darling, I don't need to be made a man of, but I'll try. 488 00:27:43,609 --> 00:27:44,707 Okay. 489 00:27:44,709 --> 00:27:45,745 Here you go. 490 00:27:46,778 --> 00:27:47,813 Drink up. 491 00:27:49,114 --> 00:27:50,046 Mm. 492 00:27:52,150 --> 00:27:53,652 I took you for a swallower. 493 00:27:55,021 --> 00:27:57,920 - How can you make jokes at a time like this? - What do you mean? 494 00:27:57,922 --> 00:28:00,057 Well, look, you don't even look like you give a shit. 495 00:28:00,059 --> 00:28:01,958 I know what my face is looking like, 496 00:28:01,960 --> 00:28:04,660 but of course I give a shit, of course I give a shit. 497 00:28:04,662 --> 00:28:06,397 I mean, who... I don't want to die. 498 00:28:06,399 --> 00:28:10,567 Who the fuck wants to die, eh? Hm? 499 00:28:10,569 --> 00:28:13,637 Well, look, they cure cancer all the time, maybe they can still do something. 500 00:28:13,639 --> 00:28:15,004 Well, if they catch it early enough. 501 00:28:15,006 --> 00:28:16,042 Have they? 502 00:28:17,543 --> 00:28:18,712 No, they never did. 503 00:28:20,845 --> 00:28:21,880 What do we do now? 504 00:28:23,582 --> 00:28:25,115 Get pissed. 505 00:28:25,117 --> 00:28:27,451 Hm. 506 00:28:27,453 --> 00:28:29,789 - Got a bit on the chin there. - Yeah, I know. 507 00:28:30,855 --> 00:28:33,857 - What about your daughter? - What about her? 508 00:28:33,859 --> 00:28:37,694 Well, you're gonna have to tell her that you're dying. 509 00:28:37,696 --> 00:28:40,696 Tell my daughter, who hates me, 510 00:28:40,698 --> 00:28:41,732 that I'm gonna die? 511 00:28:41,734 --> 00:28:42,832 Yes, absolutely. 512 00:28:45,470 --> 00:28:47,406 I wouldn't even know where to find her. 513 00:28:48,140 --> 00:28:49,973 Facebook. 514 00:28:49,975 --> 00:28:52,379 What the fuck is Facebook? 515 00:29:08,794 --> 00:29:12,596 - Is this the first laptop ever invented? - I bought it in a boot sale. 516 00:29:12,598 --> 00:29:14,531 - You bought a laptop at a car boot sale? - I bought it in a boot sale. 517 00:29:14,533 --> 00:29:18,968 - Does it even have the Internet? - What's the Internet? Come on. 518 00:29:18,970 --> 00:29:21,205 'Course I know what the fucking Internet is. 519 00:29:21,207 --> 00:29:24,107 I mean, where's your sense of humor? I'm the one who's dying. 520 00:29:24,109 --> 00:29:26,209 I'm not a fucking caveman, you know. 521 00:29:26,211 --> 00:29:29,111 - Coming from the man who didn't know what Facebook is. - Mm-hmm. 522 00:29:29,113 --> 00:29:31,180 Now, let me set this profile up for you. 523 00:29:31,182 --> 00:29:32,983 - Do you want to set one up? - Well, wh... why? 524 00:29:32,985 --> 00:29:34,721 I'm gonna be dead in a month. 525 00:29:37,188 --> 00:29:39,555 - Do you have to be so fucking blunt about it? - I'm sorry. I really... 526 00:29:39,557 --> 00:29:40,924 You're not gonna cry again, are you? 527 00:29:40,926 --> 00:29:42,759 Well, no. I'm just a very emotional person. 528 00:29:42,761 --> 00:29:44,026 Okay, fine. Now, tell me, 529 00:29:44,028 --> 00:29:46,796 How... how do I find my daughter? 530 00:29:46,798 --> 00:29:47,965 What's her name? 531 00:29:47,967 --> 00:29:49,068 Lily Collins. 532 00:29:51,203 --> 00:29:53,570 Wait, so that means that you're Jackie Collins? 533 00:29:53,572 --> 00:29:56,106 No, I'm Jack Collins. Jack, well, you know... 534 00:29:56,108 --> 00:29:57,573 How am I only just finding that out now? 535 00:29:57,575 --> 00:29:58,708 You've never asked me before. 536 00:29:58,710 --> 00:30:00,511 - Jack Collins. - Jack. 537 00:30:00,513 --> 00:30:03,080 - Jack Collins. - Jack. J-A-C-K. 538 00:30:03,082 --> 00:30:04,648 - Okay. - Right. 539 00:30:04,650 --> 00:30:06,582 - Is this her? - No, that's not her. 540 00:30:06,584 --> 00:30:07,783 There's quite a few left. 541 00:30:07,785 --> 00:30:09,119 No, no, I'm fine. Next. 542 00:30:09,121 --> 00:30:10,654 No, no, that's not her. 543 00:30:10,656 --> 00:30:12,459 No, whoa... 544 00:30:13,993 --> 00:30:15,028 Is it... 545 00:30:16,294 --> 00:30:17,630 That's my little girl. 546 00:30:21,699 --> 00:30:23,533 Should we send her a message, then? 547 00:30:23,535 --> 00:30:24,967 An email perhaps, you have email, right? 548 00:30:24,969 --> 00:30:27,070 I've got email, yeah, I've got email. 549 00:30:27,072 --> 00:30:30,240 But tell me, a message. But what... what... 550 00:30:30,242 --> 00:30:34,110 - I mean, what am I gonna say? - Well, just invite her for a coffee or something. 551 00:30:34,112 --> 00:30:37,548 The last time I invited her for a cup of coffee, she said she never wanted to see me again. 552 00:30:37,550 --> 00:30:40,250 - Yeah, because she was angry. You just apologize. - Apologize? 553 00:30:40,252 --> 00:30:42,919 What do you mean apologize? It's not gonna be easy just saying, 554 00:30:42,921 --> 00:30:45,789 "Oh, girl, I'm sorry." You know, it's not gonna be that easy. 555 00:30:45,791 --> 00:30:47,957 Yeah, well, get on your hands and knees and beg, Jackie. 556 00:30:47,959 --> 00:30:49,792 - This is your daughter we're talking about. - Alright. 557 00:30:49,794 --> 00:30:51,261 - Alright? - Yes. Okay. 558 00:30:51,263 --> 00:30:52,795 I've got to go to the little girls room. 559 00:30:52,797 --> 00:30:54,097 - Okay, it's fine. - I expect you to have 560 00:30:54,099 --> 00:30:57,033 - a full message written. - I'm gonna do it. 561 00:30:57,035 --> 00:30:57,970 I'm going to do it. 562 00:30:59,572 --> 00:31:02,909 - Do it. - I'm doing it. Can't you see I'm doing it? 563 00:31:03,942 --> 00:31:04,977 Fuck. 564 00:31:08,046 --> 00:31:12,084 Dearest Lily... 565 00:31:18,957 --> 00:31:20,759 I've got so much to say. 566 00:31:22,828 --> 00:31:24,931 I really don't know how to begin. 567 00:31:27,365 --> 00:31:32,269 I... I know you hate me. 568 00:31:32,271 --> 00:31:36,643 I know you hate me. 569 00:31:42,014 --> 00:31:43,647 I really don't blame you. 570 00:31:43,649 --> 00:31:45,314 I'm... 571 00:31:45,316 --> 00:31:51,890 Oh, I made the most terrible mistake. 572 00:31:52,957 --> 00:31:56,595 And I would really, um... 573 00:31:57,795 --> 00:32:01,298 I mean I'd love to, you know, have a... a cup of coffee 574 00:32:01,300 --> 00:32:04,704 because um, I really miss you. 575 00:32:05,803 --> 00:32:09,342 Miss you, you. 576 00:32:11,142 --> 00:32:16,879 And I... I'm so sorry. 577 00:32:16,881 --> 00:32:20,119 I... made so many mistakes. 578 00:32:21,419 --> 00:32:22,822 I apologize. 579 00:32:29,027 --> 00:32:34,900 I miss you and I love you. 580 00:32:37,136 --> 00:32:39,168 I'm so sorry I wasn't there for you. 581 00:32:39,170 --> 00:32:43,942 I'm so sorry I wasn't there for you. 582 00:32:46,879 --> 00:32:49,182 I love you. 583 00:32:53,017 --> 00:32:54,053 Dad. 584 00:34:04,823 --> 00:34:07,959 Fucking elegant, Jesus. 585 00:34:41,526 --> 00:34:46,028 ♪ You're everything I need to survive ♪ 586 00:34:46,030 --> 00:34:51,100 ♪ I'm broken, baby, Help me to fly ♪ 587 00:34:51,102 --> 00:34:53,972 ♪ I wish it was only you ♪ 588 00:34:56,140 --> 00:34:58,811 ♪ Let it be only you ♪ 589 00:35:01,146 --> 00:35:05,051 ♪ Could it be only you and I ♪ 590 00:35:06,318 --> 00:35:10,854 ♪ So won't you bring me Back to the light ♪ 591 00:35:10,856 --> 00:35:14,827 ♪ I wish it was only you, yeah ♪ 592 00:35:15,927 --> 00:35:19,364 ♪ Let it be only you, oh ♪ 593 00:35:21,032 --> 00:35:25,103 ♪ Could it be only you and I ♪ 594 00:35:26,238 --> 00:35:33,209 ♪ So won't you bring me Back to the light ♪ 595 00:35:43,188 --> 00:35:45,222 Thank you, darling. 596 00:35:45,224 --> 00:35:46,990 Thank you. 597 00:35:46,992 --> 00:35:48,361 Thank you very much. 598 00:35:49,394 --> 00:35:50,830 You look fabulous. 599 00:35:53,264 --> 00:35:57,066 So this is, um, this was what was on your bucket list? 600 00:35:57,068 --> 00:36:02,638 Yeah, well, um, I haven't seen a pair of 601 00:36:02,640 --> 00:36:07,010 breasts, you know, for about 20 years, you know. 602 00:36:07,012 --> 00:36:08,347 Mm-hmm. 603 00:36:10,883 --> 00:36:14,617 I didn't even know these places were open in the day, to be honest. 604 00:36:14,619 --> 00:36:16,288 No, neither did. 605 00:36:18,956 --> 00:36:21,124 You know, they do toasted sandwiches here. 606 00:36:21,126 --> 00:36:23,459 - What? - Do you fancy a toasted sandwich? 607 00:36:23,461 --> 00:36:26,495 Uh, yeah, I mean, why not? 608 00:36:26,497 --> 00:36:27,997 Great. 609 00:36:33,271 --> 00:36:35,571 Fucking hell. 610 00:36:35,573 --> 00:36:37,175 I know. 611 00:36:40,177 --> 00:36:42,044 You wanna dance with her? 612 00:36:42,046 --> 00:36:46,149 No, come on, I'm too old to dance with her. 613 00:36:46,151 --> 00:36:48,651 No, you idiot, she dances for you. 614 00:36:48,653 --> 00:36:50,352 What? 615 00:36:50,354 --> 00:36:52,187 You do nothing. Come on, let me treat you. 616 00:36:52,189 --> 00:36:55,457 No, no, really, no, really. No. No. 617 00:36:55,459 --> 00:36:57,928 I mean, I wouldn't know what to do. 618 00:36:57,930 --> 00:36:59,162 You literally do nothing. 619 00:36:59,164 --> 00:37:00,664 Stop being a testicle? 620 00:37:00,666 --> 00:37:02,164 I'm not... 621 00:37:02,166 --> 00:37:03,501 Now, which one do you fancy? 622 00:37:08,606 --> 00:37:10,307 How long have you been doing this? 623 00:37:10,309 --> 00:37:11,410 Nearly a year. 624 00:37:12,477 --> 00:37:15,044 Do you... do you like it? 625 00:37:15,046 --> 00:37:17,113 - It's alright. - Uh-huh. 626 00:37:17,115 --> 00:37:18,948 To meet some interesting people. 627 00:37:18,950 --> 00:37:21,417 Um, listen, you really don't have to do this. 628 00:37:21,419 --> 00:37:23,553 I mean, I can tell my friend that you did if you don't want to. 629 00:37:23,555 --> 00:37:25,021 You don't want me to dance for you? 630 00:37:25,023 --> 00:37:27,957 Well, well, yes, I do, but, 631 00:37:27,959 --> 00:37:31,097 you see, I'm, I'm very old now. And, um, and listen, kid, 632 00:37:32,731 --> 00:37:35,064 - I could be your grandfather. - You're serious, aren't you? 633 00:37:35,066 --> 00:37:37,302 Yeah, I don't want weird about it. 634 00:37:38,470 --> 00:37:40,273 Just sit back, okay? 635 00:37:43,575 --> 00:37:47,146 I don't want you to feel like you have to do this. You... 636 00:37:53,485 --> 00:37:55,218 What's a handsome man like you doing in 637 00:37:55,220 --> 00:37:57,253 a strip club at three in the afternoon? 638 00:37:57,255 --> 00:38:00,122 Well, I really didn't have anywhere else to go. 639 00:38:00,124 --> 00:38:04,026 Oh, well, you know how to make a girl feel special. 640 00:38:04,028 --> 00:38:07,030 - Oh, no. Sorry. No, I didn't mean that. - I'm fucking with you. 641 00:38:07,032 --> 00:38:12,068 It's just, um, it... it's that I haven't, you know, seen, 642 00:38:12,070 --> 00:38:16,740 I mean, really, seen a woman for 20 years. 643 00:38:16,742 --> 00:38:21,044 And, you know, when you get an old man like me, you know, look at 644 00:38:21,046 --> 00:38:24,247 girls and people think you're like a, you know, a dirty old man. 645 00:38:24,249 --> 00:38:27,783 Some sort of awful pervert or something like that. 646 00:38:27,785 --> 00:38:32,088 And, you know, mind you, I could be something back in the '60s. 647 00:38:32,090 --> 00:38:35,057 Do you know, I-I was really... A lot of people thought 648 00:38:35,059 --> 00:38:37,426 I was, you know, and sort of that desirable. 649 00:38:37,428 --> 00:38:40,195 I bet you used to get all the girls back in the day. 650 00:38:40,197 --> 00:38:44,202 Well, there was really only one. 651 00:38:45,236 --> 00:38:47,336 We were high school sweethearts. 652 00:38:47,338 --> 00:38:49,638 Aw, cute. How long were you together? 653 00:38:49,640 --> 00:38:51,608 - 54 years. - Fuck off. 654 00:38:51,610 --> 00:38:53,642 Yes. Yeah. 655 00:38:53,644 --> 00:38:56,546 Um, you haven't got a fella? 656 00:38:56,548 --> 00:38:59,349 I'm not really into boys, if you know what I mean. 657 00:38:59,351 --> 00:39:01,718 - What do you mean boys? - I prefer women. 658 00:39:01,720 --> 00:39:04,454 Oh, you do? Oh, that's fine. Oh, good on you. That's fine. 659 00:39:04,456 --> 00:39:06,158 I don't mind... That's good. Good. 660 00:39:07,459 --> 00:39:12,765 So... what do you think? 661 00:39:14,198 --> 00:39:15,532 Amazing. 662 00:39:15,534 --> 00:39:19,301 Thank you. Give me your hand. 663 00:39:19,303 --> 00:39:21,137 No, don't, really, really, don't, no, no. 664 00:39:21,139 --> 00:39:23,242 - Give me your hand, it's grand. - They're cold. 665 00:39:26,544 --> 00:39:27,843 You have very soft hands. 666 00:39:27,845 --> 00:39:29,711 Thank you. 667 00:39:29,713 --> 00:39:31,016 I moisturize. 668 00:39:32,450 --> 00:39:34,149 I don't even know your name. 669 00:39:34,151 --> 00:39:35,186 Jack. 670 00:39:36,287 --> 00:39:40,823 Well, Jack, it's been a pleasure to dance for you. 671 00:39:40,825 --> 00:39:43,626 - Thank you, it has. - Come and see me again some time. 672 00:39:43,628 --> 00:39:48,263 Oh, yeah, definitely. Listen, please, oh, wait a minute. 673 00:39:48,265 --> 00:39:51,667 - Oh, no, it's okay. - No, no, no, no, no, no, really, really, look, please, 674 00:39:51,669 --> 00:39:55,204 I-I really, I really want you to take it. 675 00:39:55,206 --> 00:39:56,738 - No, you really don't have to. - No, no, thank you, no, 676 00:39:56,740 --> 00:39:58,841 you know, for the nice talk. 677 00:39:58,843 --> 00:40:00,642 I loved it. 678 00:40:00,644 --> 00:40:01,646 Thank you. 679 00:40:06,718 --> 00:40:08,550 - Hey, hold on, big boy. - Mh. 680 00:40:08,552 --> 00:40:10,419 - Hold this for me a second. - Yeah. 681 00:40:10,421 --> 00:40:11,521 Hold this. 682 00:40:11,523 --> 00:40:12,725 Oh, right. 683 00:40:17,128 --> 00:40:18,660 Thank you. I'll have that back. 684 00:40:18,662 --> 00:40:21,597 - Oh, yeah. - How was it? 685 00:40:21,599 --> 00:40:22,735 Spectacular. 686 00:40:23,802 --> 00:40:25,602 I mean, she was cute. 687 00:40:25,604 --> 00:40:27,669 If I was straight, I'd totally ask her to 688 00:40:27,671 --> 00:40:29,305 sit in the back of the cinema with me. 689 00:40:29,307 --> 00:40:32,142 What about you? 690 00:40:32,144 --> 00:40:33,475 What about me? 691 00:40:33,477 --> 00:40:38,148 - You know, you got a fella? - No. 692 00:40:38,150 --> 00:40:42,153 I mean, there was this one boy, but, um, didn't work out. 693 00:40:44,356 --> 00:40:45,390 Why? 694 00:40:47,726 --> 00:40:50,459 I suppose I loved him more than he loved me. 695 00:40:50,461 --> 00:40:52,794 - It's a very complex thing, love. - Mm. 696 00:40:52,796 --> 00:40:55,467 Sometimes I wonder why we only have one word for it. 697 00:40:56,535 --> 00:40:58,434 Do you ever speak with him? 698 00:40:58,436 --> 00:41:01,336 - No, nothing left to say. - Mm-hmm. 699 00:41:01,338 --> 00:41:04,742 Plus, I'm not the first person to have my heart broken. 700 00:41:07,244 --> 00:41:10,512 Fucking no. It's depressing enough as it is. 701 00:41:10,514 --> 00:41:12,347 Come on, what else do you wanna do? 702 00:41:12,349 --> 00:41:16,653 Well, there is... there is something I'd like to do. 703 00:41:16,655 --> 00:41:19,789 So, listen, I'll see you tonight at the club? Alright? 704 00:41:19,791 --> 00:41:21,459 Sure, yeah, no problem. 705 00:42:09,506 --> 00:42:14,343 Well, um, where to begin? 706 00:42:14,345 --> 00:42:17,446 Oh, yes, I went to a... a strip club today. 707 00:42:17,448 --> 00:42:20,450 I met this lovely girl. 708 00:42:20,452 --> 00:42:21,486 Oh, no. 709 00:42:22,454 --> 00:42:23,722 Nothing like that. 710 00:42:24,756 --> 00:42:27,724 She showed me her breasts, they were amazing. 711 00:42:27,726 --> 00:42:31,796 I mean just like... Well, actually, yours were nicer, they were. 712 00:42:33,798 --> 00:42:37,535 Well, um, how've you been? 713 00:42:39,037 --> 00:42:43,305 I'm sorry I haven't really been around too often. 714 00:42:43,307 --> 00:42:46,809 Because I didn't think you really wanted me to 715 00:42:46,811 --> 00:42:51,816 and I still... Still don't think you do. 716 00:42:53,952 --> 00:42:58,387 Well, um, I have a bit of bad news. 717 00:42:58,389 --> 00:43:04,660 You see, I'm dying. 718 00:43:04,662 --> 00:43:05,930 I'm dying real quick. 719 00:43:07,499 --> 00:43:11,800 So, I'll be seeing you real soon. 720 00:43:11,802 --> 00:43:14,704 I... I don't know how you feel about that 721 00:43:14,706 --> 00:43:21,613 because... I'm a little nervous my... myself. 722 00:43:24,081 --> 00:43:26,783 And anyway I... I really wanted to come 723 00:43:26,785 --> 00:43:31,824 and tell you and, um, ask you a favor. 724 00:43:34,492 --> 00:43:41,033 See, when I come up there, um, please don't shout at me. 725 00:43:42,499 --> 00:43:48,805 Because, um, I don't think I could 726 00:43:48,807 --> 00:43:53,910 stand for that all eternity 727 00:43:53,912 --> 00:43:57,683 because I know you... You hate me. 728 00:43:58,916 --> 00:44:03,322 But I never... I never really wanted you to know. 729 00:44:06,657 --> 00:44:08,693 I'm so sorry I wasn't at the funeral. 730 00:44:11,496 --> 00:44:16,968 I really wanted to be, but how could I be when you didn't want me. 731 00:44:18,135 --> 00:44:25,376 I... loved you too much to, you know, hurt you again. 732 00:44:28,146 --> 00:44:34,352 I've never... I've never stopped loving you. 733 00:44:37,956 --> 00:44:39,825 I really should be going. 734 00:44:48,499 --> 00:44:51,102 I am so terribly sorry. 735 00:44:53,805 --> 00:45:00,779 Well, see you real soon. 736 00:45:04,615 --> 00:45:06,017 Yeah. 737 00:45:12,023 --> 00:45:14,823 - I'll fucking kill you. - I'd like to see you try, baby. 738 00:45:14,825 --> 00:45:17,859 - Fuck this... - Ever since I came 739 00:45:17,861 --> 00:45:19,762 to this club, you've been trying to take my shit. 740 00:45:19,764 --> 00:45:23,099 - Get the fuck off me. - I'm gonna fucking kill you. 741 00:45:23,101 --> 00:45:25,066 - You fucking piece of shit. - What the fuck is going on here? 742 00:45:25,068 --> 00:45:26,736 - This bitch is trying to steal my fucking style. 743 00:45:26,738 --> 00:45:27,870 It's just a coincidence. 744 00:45:27,872 --> 00:45:29,504 Beyoncé here decides 745 00:45:29,506 --> 00:45:31,673 - to lose her shit about it. - Fuck you. 746 00:45:31,675 --> 00:45:34,709 - You're just jealous of my ass. - Bitch, please. 747 00:45:34,711 --> 00:45:39,481 Look, would you just fuck... Get the fuck out of here. 748 00:45:39,483 --> 00:45:41,149 Just go. 749 00:45:41,151 --> 00:45:43,852 Jesus, what are you doing? 750 00:45:43,854 --> 00:45:47,189 - That little shit is just wearing my makeup. - He's just a kid. 751 00:45:47,191 --> 00:45:50,526 He's 21. He knows not to be a little cunt. 752 00:45:50,528 --> 00:45:53,995 - Oh, you, you are just jealous. - What are you talking about? 753 00:45:53,997 --> 00:45:56,566 Well, actually what I'm talking about, you're nearly 50. 754 00:45:56,568 --> 00:45:58,733 No matter how much you pull yourself in. 755 00:45:58,735 --> 00:46:01,604 No matter how many dresses you wear, you're still gonna look 756 00:46:01,606 --> 00:46:04,573 older than him and he's still gonna look younger than you. 757 00:46:04,575 --> 00:46:07,609 I'm like a fine wine, darling. I get better with age. 758 00:46:07,611 --> 00:46:09,077 Yes, of course, and some of the greatest wines 759 00:46:09,079 --> 00:46:11,113 - I ever drunk were old. - Exactly. 760 00:46:11,115 --> 00:46:14,186 But then I thought to myself, "They're not fucking worth it." 761 00:46:22,593 --> 00:46:25,093 - Are you alright? - Who the fuck does she think she is? 762 00:46:25,095 --> 00:46:27,095 - I mean, what is going on? - What do you mean? 763 00:46:27,097 --> 00:46:30,066 What do I mean? You had Mollie on the floor. 764 00:46:30,068 --> 00:46:32,068 You were beating the living shit out of her. 765 00:46:32,070 --> 00:46:33,236 What do you want to say, Jackie? 766 00:46:33,238 --> 00:46:34,836 I want you to tell me the truth. 767 00:46:34,838 --> 00:46:36,137 - Do you want the truth? - Yes, I do. 768 00:46:36,139 --> 00:46:37,707 The fuck all, alright? 769 00:46:37,709 --> 00:46:39,774 The fuck, I'm singing for £40 a night, 770 00:46:39,776 --> 00:46:41,142 I'm sleeping on your fucking sofa. 771 00:46:41,144 --> 00:46:43,111 My dad hates me. 772 00:46:43,113 --> 00:46:45,548 I broke my favorite pair of fucking heels today. 773 00:46:45,550 --> 00:46:47,283 I don't have much, but I've got style. 774 00:46:47,285 --> 00:46:50,119 So when someone tries to take it from me, it pisses me off. 775 00:46:50,121 --> 00:46:51,754 You've always got me, Faith. 776 00:46:51,756 --> 00:46:53,025 Yeah, not for much longer. 777 00:46:55,226 --> 00:46:56,591 Okay, I'm sorry, I didn't mean that. 778 00:46:56,593 --> 00:46:59,061 I'm sorry, I didn't mean that. 779 00:46:59,063 --> 00:47:01,129 Oh, yes you did. 780 00:47:01,131 --> 00:47:02,166 Jackie. 781 00:47:06,604 --> 00:47:07,903 Fuck. 782 00:47:21,285 --> 00:47:26,657 ♪ Come my, little monkey Quiet now, my pet ♪ 783 00:47:27,791 --> 00:47:33,097 ♪ Don't be such as sore puss Don't be so upset ♪ 784 00:47:34,097 --> 00:47:39,137 ♪ All above the rainbow I've got color you can borrow ♪ 785 00:47:40,238 --> 00:47:46,278 ♪ Don't be such a shady I won't let you fail ♪ 786 00:47:50,247 --> 00:47:55,753 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 787 00:47:56,954 --> 00:48:02,159 ♪ Let's pull away the curtains ♪ 788 00:48:03,760 --> 00:48:08,599 ♪ And open up your window ♪ 789 00:48:10,267 --> 00:48:14,072 ♪ I can be your light ♪ 790 00:48:20,043 --> 00:48:25,816 ♪ Let's climb up your mountain I've got dynamite ♪ 791 00:48:26,918 --> 00:48:32,954 ♪ Let's blow up your burden It's blocking up your sight ♪ 792 00:48:32,956 --> 00:48:36,959 ♪ Step out of that photo ♪ 793 00:48:36,961 --> 00:48:40,396 ♪ Let me be your shoulder ♪ 794 00:48:40,398 --> 00:48:43,899 ♪ Lower down your thunderbolt ♪ 795 00:48:43,901 --> 00:48:46,772 ♪ Don't be so upset ♪ 796 00:48:50,675 --> 00:48:55,847 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 797 00:48:57,148 --> 00:49:02,187 ♪ Let's pull away the curtain ♪ 798 00:49:03,988 --> 00:49:09,127 ♪ Open up your window ♪ 799 00:49:10,394 --> 00:49:14,332 ♪ I can be your light ♪ 800 00:49:16,834 --> 00:49:21,607 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 801 00:49:23,006 --> 00:49:28,380 ♪ Let's pull away the curtain ♪ 802 00:49:29,914 --> 00:49:34,886 ♪ Open up your window ♪ 803 00:49:36,320 --> 00:49:40,626 ♪ I can be your light ♪ 804 00:49:43,160 --> 00:49:48,133 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 805 00:49:49,733 --> 00:49:54,972 ♪ Let's pull away the curtain ♪ 806 00:49:56,374 --> 00:50:02,010 ♪ Open up your window ♪ 807 00:50:02,012 --> 00:50:06,651 ♪ I can be your love ♪ 808 00:50:09,253 --> 00:50:13,959 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 809 00:50:15,459 --> 00:50:20,731 ♪ Let's pull away the curtain ♪ 810 00:50:22,300 --> 00:50:27,238 ♪ Open up your window ♪ 811 00:50:29,173 --> 00:50:32,807 ♪ I can be your love ♪ 812 00:50:35,780 --> 00:50:39,851 ♪ I can be your love ♪ 813 00:50:42,352 --> 00:50:46,358 ♪ I can be your love ♪ 814 00:50:49,293 --> 00:50:54,900 ♪ I can be I can be your love ♪ 815 00:50:56,032 --> 00:50:57,365 ♪ I can be your love ♪ 816 00:50:57,367 --> 00:50:59,438 ♪ I can be your love... ♪ 817 00:51:12,983 --> 00:51:14,017 Hi. 818 00:51:17,889 --> 00:51:18,923 Hi. 819 00:51:20,157 --> 00:51:21,192 What are you doing? 820 00:51:22,793 --> 00:51:24,462 I'm having a cheeky fag before work. 821 00:51:26,264 --> 00:51:28,133 why didn't you come home last night? 822 00:51:29,901 --> 00:51:32,434 Uh, I didn't think you wanted me to. 823 00:51:32,436 --> 00:51:36,041 What are you talking about? 824 00:51:36,974 --> 00:51:40,008 You know, after what I said. 825 00:51:40,010 --> 00:51:42,514 Oh, don't be ridiculous. 826 00:51:43,914 --> 00:51:48,050 Listen, I'm not your dad, you know that. 827 00:51:48,052 --> 00:51:50,454 Look, you've always got a home with me, really. 828 00:51:56,160 --> 00:51:57,395 Thank you, Jackie. 829 00:51:58,829 --> 00:52:02,530 You better have a shower, do you know I can smell you right from here? 830 00:52:16,613 --> 00:52:19,150 So, do you have anything else on your bucket list? 831 00:52:20,050 --> 00:52:23,255 Yes, yes, there is something. 832 00:52:37,034 --> 00:52:38,434 So, this is the place? 833 00:52:38,436 --> 00:52:39,905 Yeah, looks like it. 834 00:52:42,106 --> 00:52:44,039 Do you want us to go in together? 835 00:52:44,041 --> 00:52:45,341 Well, of course we're gonna go in together. 836 00:52:45,343 --> 00:52:48,276 Okay, well, do I look good? 837 00:52:48,278 --> 00:52:50,178 Yes, you look good. What? 838 00:52:50,180 --> 00:52:53,649 What the fuck, it's just a drug dealer for, Christ's sake. 839 00:52:53,651 --> 00:52:56,021 - And? - You look lovely. 840 00:52:57,320 --> 00:52:58,355 Come on. 841 00:53:11,535 --> 00:53:12,667 Come on, Faith. 842 00:53:12,669 --> 00:53:14,370 Give me a 843 00:53:32,923 --> 00:53:34,689 You're, uh, Daryl? 844 00:53:34,691 --> 00:53:36,457 Yeah. 845 00:53:36,459 --> 00:53:38,026 This is Bianca. 846 00:53:38,028 --> 00:53:39,961 Very pleased to meet you, Bianca. 847 00:53:39,963 --> 00:53:41,131 She's sleeping. 848 00:53:43,633 --> 00:53:45,466 What is it you want? 849 00:53:45,468 --> 00:53:48,504 Um, Alex gave me your address and he said that he would 850 00:53:48,506 --> 00:53:51,606 text you, or call you and say that we were gonna pop by. 851 00:53:51,608 --> 00:53:52,707 I didn't get a text. 852 00:53:52,709 --> 00:53:53,610 You didn't get a text? 853 00:53:55,512 --> 00:53:58,180 - This is not gonna be very good. - I told you. 854 00:53:58,182 --> 00:53:59,517 It's fucking one in the morning. 855 00:54:01,485 --> 00:54:02,653 You're a guy, right? 856 00:54:05,189 --> 00:54:08,057 It depends what your definition of a guy is. 857 00:54:08,059 --> 00:54:09,127 Well, you got a cock. 858 00:54:10,160 --> 00:54:11,727 Yes, I do, yeah. 859 00:54:11,729 --> 00:54:13,064 So, you're a guy then? 860 00:54:14,164 --> 00:54:15,731 I mean, it's a little more complicated than that, 861 00:54:15,733 --> 00:54:20,135 but it's late, so I'd agree to disagree. 862 00:54:20,137 --> 00:54:21,640 Disagree that you've got a cock? 863 00:54:23,139 --> 00:54:25,073 Disagree that that's what makes me a man. 864 00:54:25,075 --> 00:54:28,477 Well, I don't get it, guys got cocks, women have got pussies. 865 00:54:28,479 --> 00:54:31,379 Simple as that, ain't it, mate? What about you? 866 00:54:31,381 --> 00:54:33,215 - I think we ought to be going. - I think so too. 867 00:54:33,217 --> 00:54:34,749 No, no, no. stay there. 868 00:54:34,751 --> 00:54:37,586 - You got money, right? - Yes, I have, yeah. 869 00:54:37,588 --> 00:54:38,620 Let's do a bit of business. 870 00:54:38,622 --> 00:54:40,055 What is it you want? 871 00:54:40,057 --> 00:54:42,992 Um, what have you got? 872 00:54:42,994 --> 00:54:44,093 She's in a candy shop. 873 00:54:44,095 --> 00:54:45,430 I'm not your sugar daddy. 874 00:54:47,064 --> 00:54:48,030 Doesn't make any sense. 875 00:54:48,032 --> 00:54:49,100 The fuck did you say? 876 00:54:50,568 --> 00:54:51,499 Uh, nothing. 877 00:54:51,501 --> 00:54:53,301 You have coke? 878 00:54:53,303 --> 00:54:54,702 Of course I've got coke. 879 00:54:54,704 --> 00:54:55,704 Yes. 880 00:54:55,706 --> 00:54:57,008 How much do you want? 881 00:54:58,409 --> 00:55:01,410 Um, how much do people usually take? 882 00:55:01,412 --> 00:55:02,410 Of cocaine? 883 00:55:02,412 --> 00:55:03,481 Yes, of cocaine. 884 00:55:04,481 --> 00:55:05,617 Is it just for tonight? 885 00:55:07,117 --> 00:55:09,651 It was just for a one-off thing. 886 00:55:09,653 --> 00:55:13,321 - Okay, well, a gram should do you. - Ok, yeah, fine. Gram. 887 00:55:13,323 --> 00:55:15,390 Alright. 888 00:55:15,392 --> 00:55:17,026 - Are you okay? - Yeah. No, sure, I'm fine. 889 00:55:17,028 --> 00:55:18,727 - Are you sure? - Yeah, I'm fine. 890 00:55:18,729 --> 00:55:20,332 That will be 90. 891 00:55:22,499 --> 00:55:23,432 Pounds? 892 00:55:23,434 --> 00:55:25,370 Yes, pounds. 893 00:55:26,637 --> 00:55:28,570 Lot of difference from the '60s. 894 00:55:28,572 --> 00:55:30,606 Got off a bit since then. Yeah. 895 00:55:30,608 --> 00:55:31,977 Okay, 90. 896 00:55:46,090 --> 00:55:47,258 I'm a little bit short. 897 00:55:48,258 --> 00:55:49,758 You've got a fiver? 898 00:55:49,760 --> 00:55:52,126 You're not serious, are you? 899 00:55:52,128 --> 00:55:53,128 Oy! 900 00:55:53,130 --> 00:55:55,329 - 20, 30... - Oy! 901 00:55:55,331 --> 00:55:58,200 - Excuse me, I'm counting. - It's not a fairground. I don't take coppers. 902 00:55:58,202 --> 00:56:01,102 We didn't know it was gonna be, you know, this much. 903 00:56:01,104 --> 00:56:03,738 Just fuck off out of my flat. Just get out. 904 00:56:03,740 --> 00:56:07,075 Look. Can I give you 85 for half a gram? 905 00:56:07,077 --> 00:56:08,146 Is that alright? 906 00:56:10,381 --> 00:56:12,613 Yes, just give us that money. Come on. Come on. 907 00:56:12,615 --> 00:56:14,582 - Give us it. - Thank you very much. 908 00:56:14,584 --> 00:56:16,517 There you go now, bugger off. 909 00:56:16,519 --> 00:56:18,320 Thank you very much. Sorry. 910 00:56:18,322 --> 00:56:21,689 And you, twinkle tits, piss off. 911 00:56:21,691 --> 00:56:23,193 That's a lovely jacket, really. 912 00:56:28,198 --> 00:56:30,802 Kim, fruit case, uh, see that? 913 00:56:32,336 --> 00:56:36,805 Confusing. Fuck it. 914 00:56:36,807 --> 00:56:39,841 ♪ So long, so long, so long ♪ 915 00:56:39,843 --> 00:56:44,646 ♪ Sending out a message to The corners of the universe ♪ 916 00:56:44,648 --> 00:56:47,419 ♪ A mayday for Mother Earth ♪ 917 00:56:48,452 --> 00:56:53,558 ♪ The situation's So much worse than I thought ♪ 918 00:56:55,126 --> 00:56:59,894 ♪ Can you hear the voices In the middle of the Milky Way ♪ 919 00:56:59,896 --> 00:57:03,499 ♪ From 10 billion miles away ♪ 920 00:57:03,501 --> 00:57:07,401 ♪ This is not where I belong ♪ 921 00:57:07,403 --> 00:57:10,842 ♪ Take me home, take me home ♪ 922 00:57:40,838 --> 00:57:45,874 ♪ Sending out a message to The corners of the universe ♪ 923 00:57:45,876 --> 00:57:49,811 ♪ A mayday for Mother Earth ♪ 924 00:57:49,813 --> 00:57:55,153 ♪ The situation's So much worse than I thought ♪ 925 00:57:56,352 --> 00:58:01,289 ♪ Can you hear the voices in the middle of the Milky Way ♪ 926 00:58:01,291 --> 00:58:04,892 ♪ From 10 billion miles away ♪ 927 00:58:04,894 --> 00:58:08,166 ♪ This is not where I belong ♪ 928 00:58:09,233 --> 00:58:12,303 ♪ Take me home, take me home ♪ 929 00:59:09,892 --> 00:59:11,329 Bloody thing. 930 00:59:38,289 --> 00:59:39,887 It's okay, it's okay, it's okay. 931 00:59:39,889 --> 00:59:45,327 It's okay, it's okay. 932 00:59:45,329 --> 00:59:48,430 It's okay, it's okay. 933 00:59:48,432 --> 00:59:49,400 It's okay. 934 00:59:53,704 --> 00:59:55,872 It's okay. 935 01:00:02,613 --> 01:00:03,915 It's okay. 936 01:00:05,615 --> 01:00:07,784 - I have a question. - Yeah. 937 01:00:09,887 --> 01:00:12,620 When did you first start wearing women's clothes? 938 01:00:12,622 --> 01:00:13,858 When did I start? 939 01:00:15,358 --> 01:00:16,992 Well, when did I start? 940 01:00:16,994 --> 01:00:19,030 I'm stupid for doing it. 941 01:00:20,564 --> 01:00:24,636 Must be... must be near on 50 years now. 942 01:00:26,570 --> 01:00:28,035 Why? 943 01:00:28,037 --> 01:00:34,108 Why? Why? 944 01:00:34,110 --> 01:00:38,582 Makes me feel a different person. 945 01:00:40,918 --> 01:00:43,084 - Different? - Mm-hmm. 946 01:00:43,086 --> 01:00:45,553 And so you just kept it a secret. 947 01:00:45,555 --> 01:00:48,959 I just preferred not to tell anybody. 948 01:00:49,927 --> 01:00:53,861 - So then why did you tell your wife? - I didn't. 949 01:00:53,863 --> 01:00:56,765 She came home early one day 950 01:00:56,767 --> 01:01:01,068 and she saw me dancing to Tom Jones. 951 01:01:01,070 --> 01:01:02,838 So? 952 01:01:02,840 --> 01:01:04,840 Wearing her wedding dress. 953 01:01:04,842 --> 01:01:06,874 No, it's not funny. 954 01:01:06,876 --> 01:01:09,111 - Fuck. - Yeah, fuck. 955 01:01:09,113 --> 01:01:12,113 I must say that you do make a very attractive woman, Jackie. 956 01:01:12,115 --> 01:01:16,521 Oh, for Christ's sake, don't... Fuck off, Jesus Christ. 957 01:01:18,488 --> 01:01:21,490 I'm gonna get out of the fucking bath, I got enough wrinkles. 958 01:01:21,492 --> 01:01:22,724 Yes, you do. 959 01:02:35,932 --> 01:02:38,133 You have really pretty nails. 960 01:02:38,135 --> 01:02:39,834 Do I? 961 01:02:39,836 --> 01:02:43,204 Oh, thank you, thank you very much. 962 01:02:43,206 --> 01:02:47,876 My mom said I'm not allowed to pick nails until I'm older. 963 01:02:47,878 --> 01:02:53,782 But you know something? I think... I think your mommy is a very, very wise lady. 964 01:02:53,784 --> 01:02:55,483 - She is. - Yes. 965 01:02:55,485 --> 01:02:57,251 It's okay, though, it's my birthday soon. 966 01:02:57,253 --> 01:02:58,720 Is it your birthday? 967 01:02:58,722 --> 01:03:00,555 Yes, and I'm turning six. 968 01:03:00,557 --> 01:03:03,024 Wow, six. 969 01:03:03,026 --> 01:03:04,162 How old are you? 970 01:03:05,729 --> 01:03:07,595 How old do you think I am? 971 01:03:07,597 --> 01:03:09,099 Old, like 20. 972 01:03:10,267 --> 01:03:12,566 - That's near enough. - Rosie. 973 01:03:12,568 --> 01:03:16,238 Rosie, what have I told you about running away like that? 974 01:03:16,240 --> 01:03:18,840 - No, it's really... - Sorry, mommy. 975 01:03:18,842 --> 01:03:21,843 It's really alright, she's a... She's a lovely little girl. 976 01:03:21,845 --> 01:03:26,046 - Thank you. Has she been bothering you? - No, no, no, she's been lovely. 977 01:03:26,048 --> 01:03:27,716 - Say goodbye, Rosie. - Bye. 978 01:03:27,718 --> 01:03:29,651 Bye, bye, Rosie, very nice meeting you. 979 01:03:29,653 --> 01:03:31,789 - Bye. - Bye, bye. 980 01:03:35,526 --> 01:03:40,262 What... what is all this? 981 01:03:40,264 --> 01:03:43,999 - Surprise. - Did you cook this? 982 01:03:44,001 --> 01:03:48,202 Yes, uh, well, when I cooked this from a distance. 983 01:03:48,204 --> 01:03:51,138 It was in this recipe book. Please take a seat. 984 01:03:51,140 --> 01:03:56,577 Oh. Thank you. 985 01:03:56,579 --> 01:03:58,079 You haven't tried it yet, it could be shit. 986 01:03:58,081 --> 01:04:03,488 No, I'm saying thank you... for everything. 987 01:04:05,255 --> 01:04:11,262 You know, if, um, if I had a son, I'd want him to be exactly like you. 988 01:04:14,898 --> 01:04:18,099 You know, that's, um, a really lovely thing to say. 989 01:04:18,101 --> 01:04:22,604 You're like the cross-dressing granddad I always wanted. 990 01:04:22,606 --> 01:04:24,705 - Really? - Mmh. 991 01:04:24,707 --> 01:04:27,008 - Cheers. - Cheers. 992 01:04:27,010 --> 01:04:31,278 - Oh, and eye contact, otherwise it's seven years of bad sex. - Seven years? 993 01:04:31,280 --> 01:04:33,247 I don't think I have to worry about that. 994 01:04:33,249 --> 01:04:34,985 Fuck you, I was talking about me. 995 01:04:38,287 --> 01:04:39,620 Alright, then, go on, try it. 996 01:04:39,622 --> 01:04:40,657 Mm. 997 01:04:49,832 --> 01:04:52,334 Mm. Would you try and get a takeaway? 998 01:04:52,336 --> 01:04:54,234 - Mm. - Yeah? 999 01:04:54,236 --> 01:04:56,271 Oh, yeah. Finish up. 1000 01:04:56,273 --> 01:05:00,008 Do you know why God created orgasms? 1001 01:05:00,010 --> 01:05:04,180 So that women could moan even when they're having fun. 1002 01:05:05,182 --> 01:05:07,816 There was this old lady and she went in to the dentist, 1003 01:05:07,818 --> 01:05:10,718 waited her turn, she went inside, took her knickers off, 1004 01:05:10,720 --> 01:05:13,120 sat in the chair, lifted her legs up high. 1005 01:05:13,122 --> 01:05:18,292 And the dentist said, "Excuse me, madam, I'm not a gynecologist." 1006 01:05:18,294 --> 01:05:20,829 And the old lady said, "I know, I just 1007 01:05:20,831 --> 01:05:22,863 want you to remove my husband's teeth." 1008 01:05:24,066 --> 01:05:26,700 Is that too much, is it? Oh. 1009 01:05:26,702 --> 01:05:29,771 Well, there's this young man, and he took a big 1010 01:05:29,773 --> 01:05:31,972 bouquet of flowers back to his girlfriend. 1011 01:05:31,974 --> 01:05:36,811 The girlfriend said, "Uh, I suppose I've got to open my legs now." 1012 01:05:36,813 --> 01:05:39,213 He said, "Why, don't we have a vase?" 1013 01:05:41,251 --> 01:05:43,318 'Cause the airplane was crashing, the girl got up 1014 01:05:43,320 --> 01:05:47,021 and screamed, she said, "Oh, I'm gonna die." 1015 01:05:47,023 --> 01:05:48,823 So she stripped herself naked, she said, 1016 01:05:48,825 --> 01:05:52,760 "If I'm gonna die, I want to feel like a woman. 1017 01:05:52,762 --> 01:05:56,865 Is there any man here who can make me feel like a woman?" 1018 01:05:56,867 --> 01:06:00,638 So a man stood up, ripped off his shirt, threw it at her and said, "Here, wash that." 1019 01:06:01,704 --> 01:06:08,910 I said to my father, I said, "Oh, I'm so tired of running around in circles." 1020 01:06:08,912 --> 01:06:11,182 So he nailed my other foot to the floor. 1021 01:06:12,182 --> 01:06:15,019 I used to be a very good father, oh, yes. 1022 01:06:17,887 --> 01:06:22,990 And I... I sang to my little girl every night. 1023 01:06:22,992 --> 01:06:25,760 I told her little stories. 1024 01:06:25,762 --> 01:06:29,763 Christmas time, I'd dress up as Father Christmas 1025 01:06:29,765 --> 01:06:33,468 and then she'd leave little mince pies by the fireplace 1026 01:06:33,470 --> 01:06:36,707 for when Father Christmas came down to eat. 1027 01:06:37,874 --> 01:06:39,176 Fuck, they were stale. 1028 01:06:40,309 --> 01:06:41,845 And then I used to dream. 1029 01:06:42,878 --> 01:06:46,349 I used to dream wonderful dreams for her. 1030 01:06:47,851 --> 01:06:50,084 And that's the way it should have been. 1031 01:06:50,086 --> 01:06:52,322 Oh, but dear, I did fuck up. 1032 01:06:53,490 --> 01:06:58,963 And so I haven't seen my little girl for, ooh... 10 years. 1033 01:07:00,063 --> 01:07:03,898 So one day, you know, I'm going to solve my problem, 1034 01:07:03,900 --> 01:07:08,838 but tonight it's got to be through whisky. 1035 01:07:26,490 --> 01:07:28,388 You were very funny tonight. 1036 01:07:28,390 --> 01:07:31,227 Thank you. 1037 01:07:35,030 --> 01:07:40,468 Wow, uh, you look... You look really... great. 1038 01:07:40,470 --> 01:07:42,169 Thank you. 1039 01:07:42,171 --> 01:07:43,206 So do you. 1040 01:07:45,008 --> 01:07:46,477 Well, I'm a bit old, you know. 1041 01:07:47,977 --> 01:07:49,778 I think it suits you. 1042 01:07:49,780 --> 01:07:50,814 Thank you. 1043 01:07:52,015 --> 01:07:54,485 How many more times do you think we're gonna say thank you? 1044 01:07:55,785 --> 01:08:01,455 I, um, I thought you never wanted to speak to me again. 1045 01:08:01,457 --> 01:08:02,726 No, I didn't. 1046 01:08:04,093 --> 01:08:05,896 What changed your mind? 1047 01:08:07,229 --> 01:08:08,733 I found a little Faith. 1048 01:08:09,832 --> 01:08:12,834 What did he say? 1049 01:08:12,836 --> 01:08:15,836 Well, he... he told me everything that you've done for him, 1050 01:08:15,838 --> 01:08:17,307 which is pretty amazing. 1051 01:08:18,808 --> 01:08:22,075 And, um... And he told me that you were ill. I hope it's nothing serious. 1052 01:08:22,077 --> 01:08:25,946 No, no, no, just a bit of a cough. 1053 01:08:25,948 --> 01:08:28,248 - Nothing serious at all. - So you've been to a doctor? 1054 01:08:28,250 --> 01:08:32,052 Oh, yes, I've been to the... yeah, but I don't like making a fuss. 1055 01:08:32,054 --> 01:08:33,356 You love to make a fuss. 1056 01:08:35,090 --> 01:08:36,227 Only around you. 1057 01:08:44,567 --> 01:08:45,566 Got a question. 1058 01:08:45,568 --> 01:08:46,803 Mm-hmm. 1059 01:08:48,071 --> 01:08:50,538 - Where do you buy all your clothes? - Where I buy my clothes? 1060 01:08:50,540 --> 01:08:56,043 Yeah, well, I mean, you know, you're quite a big guy. I mean tall. Tall. 1061 01:08:56,045 --> 01:08:59,279 - Yes, 5'10. - You know what I mean. 1062 01:08:59,281 --> 01:09:04,354 Yeah, but, you know, they do... they have shops for fat women as well, you know. 1063 01:09:07,857 --> 01:09:09,224 So what about you? 1064 01:09:09,226 --> 01:09:11,228 I mean, what's, um, what's new? 1065 01:09:12,929 --> 01:09:15,032 Uh, well, I'm an architect. 1066 01:09:16,031 --> 01:09:19,300 You're an arch... Really? 1067 01:09:19,302 --> 01:09:20,336 Wow. 1068 01:09:21,437 --> 01:09:23,971 Yeah, I'm living up in London. 1069 01:09:23,973 --> 01:09:26,240 I won't hold that against you. 1070 01:09:26,242 --> 01:09:31,044 - Got a dog and... - Oh, wait, what is this? What... 1071 01:09:31,046 --> 01:09:32,212 Oh, yeah, and I'm getting married. 1072 01:09:32,214 --> 01:09:34,148 You're getting married? 1073 01:09:34,150 --> 01:09:37,185 Oh, god! Congratulations. 1074 01:09:37,187 --> 01:09:38,953 Thank you. 1075 01:09:38,955 --> 01:09:41,955 Um, has he got a name? 1076 01:09:41,957 --> 01:09:45,929 - Mark. - Mark, beautiful name. 1077 01:09:46,929 --> 01:09:49,133 Have you... have you set a date? 1078 01:09:50,032 --> 01:09:51,434 Yeah, it's in a month. 1079 01:09:52,335 --> 01:09:53,370 In a month. 1080 01:09:54,470 --> 01:09:55,505 What about you, dad? 1081 01:09:56,505 --> 01:09:58,105 Anyone special in your life? 1082 01:09:58,107 --> 01:10:00,341 - What do you mean? Like a lady? - Yeah. 1083 01:10:00,343 --> 01:10:04,412 - No, no. - Why? 1084 01:10:04,414 --> 01:10:05,916 Well, I mean. 1085 01:10:07,517 --> 01:10:09,484 I am a little old now, you know. 1086 01:10:09,486 --> 01:10:15,326 A little old to fall in love. 1087 01:10:17,693 --> 01:10:23,463 - I am really sorry about everything. - I know. I know you are. 1088 01:10:23,465 --> 01:10:27,001 I always have known that you've been sorry, but that doesn't make it any easier, does it? 1089 01:10:27,003 --> 01:10:29,503 - I really loved your mother. - Yes, and she loved you too. 1090 01:10:29,505 --> 01:10:32,039 I genuinely believe she died of a broken heart. 1091 01:10:32,041 --> 01:10:35,510 - Look, I am so sorry, really. - Do you know what? 1092 01:10:35,512 --> 01:10:37,881 I hated you for the way you made her feel. 1093 01:10:39,182 --> 01:10:42,052 I hated you for all the shit you put me through at school. 1094 01:10:42,986 --> 01:10:45,453 Do you know I hated you the most because you just gave up on us. 1095 01:10:45,455 --> 01:10:47,087 Do you think that's what I did? 1096 01:10:47,089 --> 01:10:48,191 Mom died. 1097 01:10:50,226 --> 01:10:51,961 All I wanted was a hug. 1098 01:10:53,763 --> 01:10:56,901 I didn't give a fuck that you were wearing a dress, you're my dad and you weren't there. 1099 01:10:58,168 --> 01:11:03,437 I mean, your mother... Your mother was so... I don't know, she was embarrassed, 1100 01:11:03,439 --> 01:11:05,373 she was humiliated, she hated it. 1101 01:11:05,375 --> 01:11:07,108 She didn't want me there. 1102 01:11:07,110 --> 01:11:08,379 I wanted you there. 1103 01:11:09,345 --> 01:11:11,115 I wanted you there. 1104 01:11:13,582 --> 01:11:16,650 There's not one day that passes when I don't wish that 1105 01:11:16,652 --> 01:11:21,154 I could turn back time, that I could wear that suit, but I can't. 1106 01:11:21,156 --> 01:11:25,258 I just, I... I can't turn back the time. 1107 01:11:25,260 --> 01:11:29,163 All I can try and do is... is make up for it now with you. 1108 01:11:29,165 --> 01:11:32,436 - I can... But it's just that I... - It's just that what? 1109 01:11:33,635 --> 01:11:35,039 Lily, it's just that I'm- 1110 01:11:36,673 --> 01:11:39,376 I'm not sure how to do that anymore, you see, I... 1111 01:11:40,509 --> 01:11:44,681 I don't think I... I don't think I can remember how to be a dad. 1112 01:11:46,182 --> 01:11:50,618 But that's so easy. You just have to love me. 1113 01:11:50,620 --> 01:11:52,285 Of course, I love you. 1114 01:11:52,287 --> 01:11:55,058 I've always loved you, you're my little girl. 1115 01:12:09,272 --> 01:12:16,310 Okay, okay, but this is it, alright? No second chances. 1116 01:12:16,312 --> 01:12:20,384 You fucked up once and you cannot fuck up again, dad, because I need you in my life. 1117 01:12:22,085 --> 01:12:23,316 I am here now for you. 1118 01:12:23,318 --> 01:12:25,421 I am-I promise you I'm here. 1119 01:12:28,223 --> 01:12:32,659 Dad I-I want you to walk me down the aisle. 1120 01:12:37,733 --> 01:12:39,169 In a month, hmm? 1121 01:12:40,135 --> 01:12:42,803 Yeah, I will. I will. 1122 01:12:42,805 --> 01:12:45,138 But you have to promise me one thing. 1123 01:12:45,140 --> 01:12:46,774 Hmm? 1124 01:12:46,776 --> 01:12:49,146 You cannot wear a better dress than me. 1125 01:12:52,182 --> 01:12:53,217 Thank you. 1126 01:12:54,250 --> 01:12:55,252 Thank you. 1127 01:12:56,352 --> 01:12:58,488 And I've told Mark about... 1128 01:13:00,356 --> 01:13:02,722 He's just so excited to meet you. 1129 01:13:02,724 --> 01:13:03,760 Thanks. 1130 01:13:09,732 --> 01:13:11,632 Look, I better go. It's getting late. 1131 01:13:11,634 --> 01:13:14,168 - Do you need a lift anywhere? - No, I drove. 1132 01:13:14,170 --> 01:13:15,669 - You haven't had too much to drink? - I had one. 1133 01:13:15,671 --> 01:13:18,105 Oh, you had one. That is okay. 1134 01:13:18,107 --> 01:13:19,207 What are you doing Friday night? 1135 01:13:19,209 --> 01:13:21,309 Friday night... 1136 01:13:21,311 --> 01:13:23,743 Oh, one show, only at ten o'clock, though. 1137 01:13:23,745 --> 01:13:25,579 So, do you wanna meet sometime before? 1138 01:13:25,581 --> 01:13:27,681 Oh, I would love really love to. 1139 01:13:27,683 --> 01:13:29,550 Great, I'll, um, leave a message for you 1140 01:13:29,552 --> 01:13:31,685 if I'm able to come to your place. 1141 01:13:31,687 --> 01:13:33,587 I won't be here right up to 1142 01:14:05,187 --> 01:14:07,320 So, one day this beautiful woman 1143 01:14:07,322 --> 01:14:09,192 walks into a doctor's surgery. 1144 01:14:09,893 --> 01:14:14,328 In fact, she's so attractive that the doctor loses all professionalism. 1145 01:14:14,330 --> 01:14:15,762 He says to her, 1146 01:14:15,764 --> 01:14:17,297 "Take down your trousers" 1147 01:14:17,299 --> 01:14:19,202 and begins to touch her thighs. 1148 01:14:19,936 --> 01:14:22,470 He says, "Do you know what I'm doing now?" 1149 01:14:22,472 --> 01:14:24,741 She says, "Yes, checking for abnormalities." 1150 01:14:25,942 --> 01:14:28,575 Then he asks her to take off her bra, 1151 01:14:28,577 --> 01:14:31,479 starts massaging her breasts. 1152 01:14:31,481 --> 01:14:33,648 He says, "Do you know what I'm doing now?" 1153 01:14:33,650 --> 01:14:35,786 She said, "Yes, checking for cancer." 1154 01:14:37,286 --> 01:14:40,721 Then he got her to take her panties off and laid her on the table 1155 01:14:40,723 --> 01:14:46,194 and starts having sex with her and says, "Do you know what I am doing now?" 1156 01:14:46,196 --> 01:14:49,596 And she says, "Yes, getting herpes, that's why I'm here." 1157 01:14:52,902 --> 01:14:54,872 A good friend of mine told me that joke. 1158 01:14:56,339 --> 01:15:00,677 He was a great man before he got all selfish and died. 1159 01:15:02,679 --> 01:15:07,280 The truth is, he was like a father to me, 1160 01:15:07,282 --> 01:15:11,218 but he was a father to his daughter Lily. 1161 01:15:11,220 --> 01:15:12,752 Just before he passed, 1162 01:15:12,754 --> 01:15:15,823 he walked his lovely daughter down the aisle. 1163 01:15:15,825 --> 01:15:20,197 To me, he was granddad, to Lily, he was dad. 1164 01:15:21,296 --> 01:15:26,499 But to you all, he was simply Jackie. 1165 01:15:31,273 --> 01:15:33,908 ♪ Lay on the wing ♪ 1166 01:15:33,910 --> 01:15:37,947 ♪ Of a rocket to paradise ♪ 1167 01:15:37,949 --> 01:15:39,879 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1168 01:15:39,881 --> 01:15:43,851 ♪ Blue in the sky Blue of his eye ♪ 1169 01:15:43,853 --> 01:15:49,393 ♪ My pilot who drives me high ♪ 1170 01:15:50,326 --> 01:15:55,762 ♪ Popcorn and apple pie It's so divine ♪ 1171 01:15:55,764 --> 01:15:58,468 ♪ In this gold moonlight ♪ 1172 01:16:01,004 --> 01:16:06,673 ♪ Candy-colored clouds There's no coming down ♪ 1173 01:16:06,675 --> 01:16:09,409 ♪ Let's stay for a while ♪ 1174 01:16:09,411 --> 01:16:16,484 ♪ Baby, I want you, you're My world and my weakness ♪ 1175 01:16:16,486 --> 01:16:23,724 ♪ It's true, the captain of This love is you ♪ 1176 01:16:23,726 --> 01:16:28,561 ♪ Fly me up Throw me down in the stars ♪ 1177 01:16:28,563 --> 01:16:30,733 ♪ Flying first class with you ♪ 1178 01:16:31,933 --> 01:16:38,976 ♪ In the stars Flying first class with you ♪ 1179 01:16:44,613 --> 01:16:49,919 ♪ I never told you All about these scars of mine ♪ 1180 01:16:57,393 --> 01:17:04,434 ♪ Collected them quietly All throughout My long and lonely time ♪ 1181 01:17:10,005 --> 01:17:16,345 ♪ But let me tell you How they came to be ♪ 1182 01:17:18,481 --> 01:17:21,852 ♪ Let me show you the real me ♪ 1183 01:17:25,588 --> 01:17:32,629 ♪ And peacefully broken down From a life That I've spent out on stage ♪ 1184 01:17:39,602 --> 01:17:42,002 ♪ But none of that matters now ♪ 1185 01:17:42,004 --> 01:17:46,576 ♪ Our history will be Washed out in the waves ♪ 1186 01:17:52,647 --> 01:17:58,754 ♪ So hold me now I will never let you go ♪ 1187 01:18:00,790 --> 01:18:04,461 ♪ You will be my final show ♪ 1188 01:18:06,896 --> 01:18:13,437 ♪ I tucked you Away from it all ♪ 1189 01:18:14,870 --> 01:18:18,841 ♪ When you were so small ♪ 1190 01:18:21,009 --> 01:18:28,181 ♪ I tucked you Away from it all ♪ 1191 01:18:28,183 --> 01:18:33,456 ♪ I tucked you discreetly away ♪ 1192 01:18:50,106 --> 01:18:57,113 ♪ I never got to see All your childhood dreams Just coming true ♪ 1193 01:19:04,152 --> 01:19:11,394 ♪ Yet from so many miles apart I knew exactly what You were going through ♪ 1194 01:19:16,765 --> 01:19:23,706 ♪ Because those same people That looked at me with Judgment in their eyes ♪ 1195 01:19:25,607 --> 01:19:29,612 ♪ Although wearing my disguise ♪ 1196 01:19:30,812 --> 01:19:37,853 ♪ That's why I tucked you Away from it all ♪ 1197 01:19:39,722 --> 01:19:44,561 ♪ When you were so small ♪ 1198 01:19:45,760 --> 01:19:52,067 ♪ I tucked you Away from it all ♪ 1199 01:19:53,035 --> 01:20:00,076 ♪ I tucked you discreetly away ♪ 1200 01:20:34,710 --> 01:20:41,618 ♪ That's why I tucked you Away from it all ♪ 1201 01:20:43,119 --> 01:20:47,823 ♪ When you were so small ♪ 1202 01:20:49,291 --> 01:20:56,262 ♪ I tucked you Away from it all ♪ 1203 01:20:56,264 --> 01:21:03,506 ♪ I tucked you discreetly away ♪ 91498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.