All language subtitles for The Power and the Prize (1956)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,752 --> 00:01:33,015 Good afternoon, sir. Amalgamated World Metals. 2 00:01:34,753 --> 00:01:36,738 Good afternoon. Amalgamated World Metals. 3 00:01:37,822 --> 00:01:38,866 Mr Barton's office. 4 00:01:39,792 --> 00:01:40,977 Hello, Mrs Everett. 5 00:01:41,851 --> 00:01:45,281 Can I have Mr Everett call you? He's in there, but Mr Barton is on the phone. 6 00:01:46,898 --> 00:01:48,371 You only get married once, Joanie. 7 00:01:49,588 --> 00:01:51,737 Well, I hope you only get married once. 8 00:01:52,278 --> 00:01:54,736 "Cliff, how far is this hydro site from the mine?" 9 00:01:55,024 --> 00:01:57,060 It's 28 miles the way we take the power line. 10 00:01:57,725 --> 00:02:01,075 You have a map there, Mr Salt. Consider the copper reserves to the north west. 11 00:02:02,823 --> 00:02:03,495 Cliff? 12 00:02:03,907 --> 00:02:05,208 Yes. I am still here. 13 00:02:05,889 --> 00:02:09,387 Oh, you should see me now. I am really the most gorgeous armful. 14 00:02:10,760 --> 00:02:11,955 Was that uncle George? 15 00:02:12,210 --> 00:02:15,808 Right. That British deal. He's with Guy Eliot watching some West Africa film. 16 00:02:15,908 --> 00:02:16,793 "Hey, Cliff." 17 00:02:16,893 --> 00:02:19,050 Is this an earth-filled dam or masonry? 18 00:02:19,504 --> 00:02:20,233 "Earth." 19 00:02:21,032 --> 00:02:22,276 Where do we get the earth? 20 00:02:23,122 --> 00:02:25,556 "There must be a hill that doesn't show right behind the camera." 21 00:02:25,656 --> 00:02:28,016 "It's on the survey map. They pointed the camera the wrong way." 22 00:02:29,225 --> 00:02:31,163 Eliot, what is it about the British at Singapore? 23 00:02:31,263 --> 00:02:33,155 They pointed the guns in the wrong direction. 24 00:02:34,318 --> 00:02:35,892 Cliff, that water is muddy. 25 00:02:36,154 --> 00:02:37,484 Do we have a silting problem? 26 00:02:39,544 --> 00:02:41,449 Mr Salt, will you stop lousing up my phone call. 27 00:02:41,549 --> 00:02:43,153 I am trying to negotiate a marriage. 28 00:02:44,271 --> 00:02:46,374 "It's your own niece. Do you want me to lose the deal?" 29 00:02:46,984 --> 00:02:48,681 "No. The silting problem isn't too bad." 30 00:02:48,781 --> 00:02:51,094 "Lester Everett has some notions. Do you want to talk to him?" 31 00:02:51,194 --> 00:02:53,450 Not if he's thought about it. Get yourself married. 32 00:02:55,785 --> 00:02:58,022 Your father is expecting you to pick him up at seven. 33 00:02:58,375 --> 00:03:00,632 Mr Everett's wife needs to reach him. - I'll tell him. 34 00:03:02,019 --> 00:03:03,360 Joanie, you still there? 35 00:03:04,107 --> 00:03:05,429 You should see me now. 36 00:03:05,663 --> 00:03:07,943 It gets better and better. How can you wait? 37 00:03:08,940 --> 00:03:09,708 What? 38 00:03:11,492 --> 00:03:12,479 You can say that. 39 00:03:12,721 --> 00:03:16,271 You can't truly be interested in someone you have known since she was twelve. 40 00:03:16,959 --> 00:03:19,848 There's a few things about you Joanie you didn't have when you were twelve. 41 00:03:20,491 --> 00:03:22,137 How long do you think it will take them? 42 00:03:22,550 --> 00:03:23,451 Just a minute. 43 00:03:23,723 --> 00:03:26,562 Maybe I'd better go and hold Chutwell's hand before he jumps out the window. 44 00:03:27,190 --> 00:03:29,147 Boy, do these English have some special neuroses. 45 00:03:29,749 --> 00:03:31,407 Your wife has been trying to reach you. 46 00:03:33,855 --> 00:03:35,386 That reminds me. I want some advice. 47 00:03:36,159 --> 00:03:38,615 Guy Eliot has offered us that lodge of his up in Maine. 48 00:03:38,958 --> 00:03:41,649 Cliff, you know that lodge of his. It is like a .. 49 00:03:42,036 --> 00:03:44,317 Like a branch of the Founders Trust company. 50 00:03:44,640 --> 00:03:47,449 You know how it is. Guy Eliot is not only the head of the Founders Trust. 51 00:03:47,549 --> 00:03:49,533 He's the one real power on our board of directors. 52 00:03:49,633 --> 00:03:52,379 It is why your uncle is clearing this deal with him, before we get in deeper. 53 00:03:52,637 --> 00:03:54,168 "Can I see you in my office, Cliff?" 54 00:03:54,730 --> 00:03:55,717 Yeah. Right away. 55 00:03:56,046 --> 00:03:56,918 D-Day, honey. 56 00:03:57,041 --> 00:03:59,459 Got to get on to the big deal. We've held up progress long enough. 57 00:03:59,821 --> 00:04:01,504 I'll talk to you later, huh? Bye-bye. 58 00:04:08,989 --> 00:04:10,072 Hello, Mr Barton. 59 00:04:13,694 --> 00:04:15,337 How did we do? - Great, great. 60 00:04:16,138 --> 00:04:18,556 I knew everything was going to be alright before we went in there. 61 00:04:19,694 --> 00:04:21,697 Guy Eliot offers you and Joanie his lodge. 62 00:04:23,159 --> 00:04:25,937 You are going to use it, aren't you? - Sure. Joanie is crazy about it. 63 00:04:28,253 --> 00:04:30,213 Well, you will never have any trouble with Joanie. 64 00:04:30,656 --> 00:04:32,312 There is a girl that knows what's what. 65 00:04:34,829 --> 00:04:35,617 Lester. 66 00:04:40,292 --> 00:04:41,393 Gentlemen, be seated. 67 00:04:46,231 --> 00:04:48,500 With Charlie Frost here, somebody needs airplane tickets. 68 00:04:49,773 --> 00:04:50,848 Well somebody does. 69 00:04:51,312 --> 00:04:52,213 Malaria pills? 70 00:04:53,371 --> 00:04:54,190 Not yet. 71 00:04:55,343 --> 00:04:58,549 It's time now we all got together on this West African project. 72 00:04:59,649 --> 00:05:02,526 Some of you are acquainted with only certain phases of it. 73 00:05:03,841 --> 00:05:07,318 Since it's largely our vice-chairman's baby I will let Cliff take over. 74 00:05:08,526 --> 00:05:11,260 Briefly, the background is this. You have all heard of Carew Limited. 75 00:05:11,736 --> 00:05:13,098 An old British metals house. 76 00:05:13,718 --> 00:05:16,914 They've had a large minerals concession in West Africa for half a century. 77 00:05:17,279 --> 00:05:18,831 Nickel and copper chiefly. 78 00:05:19,602 --> 00:05:21,838 The reserves are proven but they couldn't exploit them. 79 00:05:21,938 --> 00:05:24,296 Mostly, lack of fuel. But all that has changed. 80 00:05:24,949 --> 00:05:26,001 Perhaps. 81 00:05:26,576 --> 00:05:29,568 Carew's engineering division under the direction of a man named Chutwell .. 82 00:05:29,668 --> 00:05:32,734 Has perfected a coal smelting process. It is revolutionary. 83 00:05:33,376 --> 00:05:35,579 It could change all smelting processes someday. 84 00:05:35,800 --> 00:05:38,460 And in Lester's opinion and mine it will work. 85 00:05:39,775 --> 00:05:41,173 Is it the decision we want in? 86 00:05:41,994 --> 00:05:45,027 Well, if the process works as well at the London pilot plant .. 87 00:05:45,127 --> 00:05:47,097 As it does on paper in Lester's office, yes. 88 00:05:47,595 --> 00:05:50,520 Cliff, how much do they want? - Forty million, working capital. 89 00:05:51,027 --> 00:05:53,306 Lester is flying to London no later than tomorrow. 90 00:05:53,963 --> 00:05:55,817 He will inspect the pilot plant and operation. 91 00:05:56,609 --> 00:05:59,481 And if it is Lester's opinion that the process is practical then .. 92 00:06:00,093 --> 00:06:01,397 Your vice chairman. 93 00:06:02,152 --> 00:06:03,517 Will accompany him. 94 00:06:04,375 --> 00:06:06,670 And will go into immediate negotiations with Carew. 95 00:06:07,718 --> 00:06:10,035 You were right Charlie about the airline tickets. Get to work. 96 00:06:10,728 --> 00:06:11,952 That's all, boys. 97 00:06:19,564 --> 00:06:22,581 Could I see you in a few minutes? I have got a personal problem. 98 00:06:22,987 --> 00:06:24,525 You have got a personal problem? 99 00:06:24,891 --> 00:06:26,359 Alright. I will see you. 100 00:06:27,086 --> 00:06:28,359 In case you'd forgotten .. 101 00:06:28,459 --> 00:06:31,902 A lady named Joan Salt, your niece, expects me to marry her this Saturday. 102 00:06:32,367 --> 00:06:35,279 You're coming to dinner tonight with your father. You can straighten her out. 103 00:06:35,563 --> 00:06:37,943 You have got a gift that way. - Well, thank you. 104 00:06:38,651 --> 00:06:41,813 Mr Salt, I don't care if I get married this Saturday or 3 weeks from Saturday. 105 00:06:42,026 --> 00:06:44,470 But Joanie is young. - It will be good for her. Relax. 106 00:06:46,420 --> 00:06:47,660 Cliff, you know. 107 00:06:48,269 --> 00:06:49,811 You are my eternal joy. 108 00:06:51,147 --> 00:06:56,426 If I'd a son of my own, by now he would probably be an irretrievable nincompoop. 109 00:06:57,778 --> 00:07:00,970 Instead, when I want to give her a 'facts of life' speech, I have you. 110 00:07:02,803 --> 00:07:06,494 You know, a woman that marries a man like you or me has got a lot to learn. 111 00:07:08,073 --> 00:07:09,583 Mrs Salt learnt a lot. 112 00:07:11,444 --> 00:07:15,406 Why do you think companies make a fuss about the women their executives marry? 113 00:07:16,824 --> 00:07:18,666 Why do you think World Motors for instance .. 114 00:07:18,766 --> 00:07:21,633 Employs a detective agency for the exclusive purpose .. 115 00:07:22,474 --> 00:07:26,002 Of investigating the prospective wives of even their junior executives? 116 00:07:27,919 --> 00:07:30,234 You are public property when you get up there, Cliff. 117 00:07:31,143 --> 00:07:33,368 Your wife, in a way, is public property too. 118 00:07:34,475 --> 00:07:37,466 You have no private life and no private rights. 119 00:07:39,204 --> 00:07:41,738 It takes a rare kind of woman to fill that bill. 120 00:07:42,682 --> 00:07:43,744 Mrs Salt filled it. 121 00:07:45,272 --> 00:07:48,065 Joanie is the right kind. She'll come along fine. But let me say something. 122 00:07:49,957 --> 00:07:52,921 You will save yourself a lot of grief later ion if she finds out now. 123 00:07:53,769 --> 00:07:56,481 Finding out that what is necessary for Amalgamated .. 124 00:07:57,478 --> 00:07:58,836 Is necessary for her. 125 00:08:00,069 --> 00:08:00,727 Yeah? 126 00:08:00,922 --> 00:08:02,877 "Mr Everett and Mr Chutwell." - Just a minute. 127 00:08:03,445 --> 00:08:04,518 But is it necessary? 128 00:08:05,415 --> 00:08:06,316 I think it is. 129 00:08:06,467 --> 00:08:09,316 We've got the inside track on this deal. Do we have to move this fast? 130 00:08:10,087 --> 00:08:10,812 Cliff. 131 00:08:11,443 --> 00:08:14,390 You know and everyone around us knows that I am getting along and .. 132 00:08:15,506 --> 00:08:17,695 You will be taking over this chair before long. 133 00:08:19,468 --> 00:08:22,416 I have absolute confidence that you will do the job that I have done. 134 00:08:23,608 --> 00:08:24,432 Maybe more. 135 00:08:25,258 --> 00:08:26,302 Thank you, Mr Salt. 136 00:08:26,686 --> 00:08:28,590 Or are you going to say 'but' something? 137 00:08:29,047 --> 00:08:29,662 But. 138 00:08:30,531 --> 00:08:31,895 This has been a one-man shop. 139 00:08:33,155 --> 00:08:37,613 I built Amalgamated up from a collection of closed mines and bankrupt mills. 140 00:08:39,294 --> 00:08:41,810 So, when people think of Amalgamated they think of me. 141 00:08:43,130 --> 00:08:45,709 You have got to start thinking of you Cliff before you step up. 142 00:08:45,809 --> 00:08:47,511 Or you are going to be at a disadvantage. 143 00:08:48,311 --> 00:08:50,070 You see, they have got to be afraid of you. 144 00:08:51,909 --> 00:08:55,098 There is a bigger prize in this British deal than meets the eye. 145 00:08:56,924 --> 00:08:59,911 If you can pull off what I think you can pull off they will be convinced. 146 00:09:00,442 --> 00:09:02,557 The banks. Washington. The stock holders. Everybody. 147 00:09:04,050 --> 00:09:05,937 You will have what you need. You will be ready. 148 00:09:06,169 --> 00:09:08,501 There are times Mr Salt when you scare the daylights out of me. 149 00:09:09,485 --> 00:09:13,176 Well, try to imagine how scared I'd be at my age if I didn't have you. 150 00:09:14,362 --> 00:09:15,795 But I will talk to you tonight. 151 00:09:16,994 --> 00:09:20,147 And be glad that you are marrying the right kind of woman at a time like this. 152 00:09:21,600 --> 00:09:23,151 Send Sedwill in will you. 153 00:09:23,994 --> 00:09:27,161 The way the English offer you cigarettes out of silver cigarette cases. 154 00:09:28,279 --> 00:09:30,298 If they knew how to package cigarettes properly .. 155 00:09:30,398 --> 00:09:32,601 They wouldn't have to carry silver cigarette cases. 156 00:09:35,909 --> 00:09:38,223 Mr Barton, sir. I've just heard the momentous decision. 157 00:09:38,442 --> 00:09:39,555 A great day, sir. 158 00:09:39,971 --> 00:09:40,815 A cigarette? 159 00:09:41,433 --> 00:09:43,271 No thank you, He is waiting for you. 160 00:09:43,868 --> 00:09:46,088 That is a great man in there, sir. A great man. 161 00:09:46,398 --> 00:09:47,986 A great country you have got here too. 162 00:09:48,086 --> 00:09:50,548 It leaves a chap sort-of awestruck sir. 163 00:09:55,259 --> 00:09:56,803 Ah. Mr Salt, sir. 164 00:10:03,719 --> 00:10:05,668 Don't tell me what you want to go to London for. 165 00:10:05,977 --> 00:10:08,103 I know what you want to go to London for. 166 00:10:08,501 --> 00:10:11,346 You want to go to London like fellows want to go to conventions. 167 00:10:11,911 --> 00:10:13,739 What do you think I was, born yesterday? 168 00:10:14,124 --> 00:10:16,631 Giving me all this hanky-panky deals business. 169 00:10:16,917 --> 00:10:17,609 Ella. 170 00:10:17,709 --> 00:10:20,242 Do you think I don't know what you fellows are looking for? 171 00:10:20,563 --> 00:10:21,910 Deals? Ha-ah. 172 00:10:22,589 --> 00:10:24,051 Deals, spiels. 173 00:10:24,615 --> 00:10:26,633 You dimwit. The doorbell is ringing. 174 00:10:27,945 --> 00:10:29,772 The doorbell is ringing. 175 00:10:30,779 --> 00:10:31,481 What? 176 00:10:32,659 --> 00:10:34,683 You have turned off your hearing-aid on me? 177 00:10:35,081 --> 00:10:36,068 You did it again. 178 00:10:36,366 --> 00:10:38,661 Don't you dare tear your hearing-aid off on me. 179 00:10:39,027 --> 00:10:41,949 What kind of guy turns off his hearing-aid on his own wife? 180 00:10:42,468 --> 00:10:43,169 Stupid. 181 00:10:43,731 --> 00:10:45,359 Mr Barton. - Hello, Mrs Everett. 182 00:10:45,813 --> 00:10:47,591 You didn't tell me that he was coming. 183 00:10:47,912 --> 00:10:49,582 Mr Barton, I look such a mess. 184 00:10:49,871 --> 00:10:51,901 I have never seen you more handsome or vital. 185 00:10:52,395 --> 00:10:54,442 I was on my way down to Mr Salt's for dinner .. 186 00:10:54,542 --> 00:10:56,902 And I just had to stop by for one of your famous old-fashioneds. 187 00:10:57,242 --> 00:10:59,594 You know, to celebrate Lester's coup. - Lester's what? 188 00:11:00,189 --> 00:11:02,664 The greatest engineering mind in America, Mrs Everett. The greatest. 189 00:11:02,872 --> 00:11:04,763 Now he's proved it again with this London deal. 190 00:11:04,863 --> 00:11:07,497 How proud you must be of him. - Me? Oh yes. 191 00:11:08,028 --> 00:11:10,417 My, but you are looking like a million dollars. How do you do it? 192 00:11:10,718 --> 00:11:12,048 How about that old-fashioned? 193 00:11:12,309 --> 00:11:15,291 Gee, Mr Barton. You always know the right things to say to me. 194 00:11:15,672 --> 00:11:17,640 That old Lester. He knows the funniest things. 195 00:11:19,626 --> 00:11:21,529 You were up at Lester's longer that you thought. 196 00:11:21,700 --> 00:11:23,622 Sorry, dad. Now we can get on down to Salt's. 197 00:11:24,557 --> 00:11:26,886 Was Mrs Everett that difficult? - No, no. 198 00:11:27,218 --> 00:11:29,667 I just don't understand a man who can't handle his own wife. 199 00:11:30,426 --> 00:11:32,023 That's because you are not married. 200 00:11:33,322 --> 00:11:35,993 This is certainly your evening for straightening out wives. 201 00:11:36,419 --> 00:11:38,591 Present and future. - Yeah, it's a nuisance. 202 00:11:39,097 --> 00:11:41,365 Right when I am on the verge of something so big. 203 00:11:42,338 --> 00:11:44,155 When you were that high I thought I knew you. 204 00:11:44,570 --> 00:11:46,689 Now you are that high I have lost all track. 205 00:11:46,977 --> 00:11:48,072 Why do you say that? 206 00:11:48,172 --> 00:11:50,479 I'm not criticising. I was the one who missed the boat. 207 00:11:51,871 --> 00:11:53,659 Cliff, are you sure you want to get married? 208 00:11:54,949 --> 00:11:57,047 Well son, I only asked. - What a question. 209 00:11:57,584 --> 00:11:59,140 There is nothing wrong about Joanie. 210 00:11:59,367 --> 00:12:00,795 Of course not. I adore her. 211 00:12:01,222 --> 00:12:02,677 She is far too young for you. 212 00:12:02,944 --> 00:12:04,532 She hasn't much to bring you, but .. 213 00:12:04,759 --> 00:12:06,671 A fine time to start taking attitudes. 214 00:12:07,313 --> 00:12:10,315 You are quite right. I am the preacher who doesn't preach. 215 00:12:10,834 --> 00:12:14,572 That's why I have such a large, rich, smug, fashionable congregation. 216 00:12:15,320 --> 00:12:16,163 I apologise. 217 00:12:16,285 --> 00:12:18,731 You'd never find a better example of why Joanie is right for me .. 218 00:12:18,831 --> 00:12:21,745 Than the woman I've just seen. Look what she is doing to Lester's career. 219 00:12:23,741 --> 00:12:25,543 Alright. You don't approve of my values. 220 00:12:26,502 --> 00:12:29,595 Look Dad, there is a vast gap between us which is hard to cross. 221 00:12:29,695 --> 00:12:32,418 Because you are a most ideal human being and I am not. 222 00:12:32,909 --> 00:12:34,410 Well, there is room for all sorts. 223 00:12:35,944 --> 00:12:37,453 No. I am not going to preach. 224 00:12:38,207 --> 00:12:40,625 But if there's some woman in this world beside Joanie .. 225 00:12:40,725 --> 00:12:42,474 Whom you really want to marry .. 226 00:12:43,614 --> 00:12:45,665 Then I am going to pray that you never meet her. 227 00:12:50,438 --> 00:12:52,074 When you get to London. 228 00:12:52,708 --> 00:12:55,717 Eventually. I wonder if you would mind running a few errands for me. 229 00:12:56,002 --> 00:12:57,332 I would be glad to, Mrs Salt. 230 00:12:57,562 --> 00:12:59,961 I have several charities I would like you to look into. 231 00:13:00,439 --> 00:13:03,645 One in particular for which I am the American chairman. 232 00:13:04,189 --> 00:13:07,008 It's an organization for refugees coming out of central Europe. 233 00:13:07,477 --> 00:13:08,134 Yeah. 234 00:13:09,083 --> 00:13:11,358 I would like to you to look into where the money goes. 235 00:13:11,709 --> 00:13:14,031 Their general efficiency, what they spend on overheads. 236 00:13:14,429 --> 00:13:15,787 Any subversive infiltration. 237 00:13:16,496 --> 00:13:18,055 Give me a list. I would be delighted. 238 00:13:18,296 --> 00:13:19,111 I didn't .. 239 00:13:19,488 --> 00:13:21,104 I didn't know you were going to London. 240 00:13:21,878 --> 00:13:22,522 When? 241 00:13:22,756 --> 00:13:23,553 Tomorrow. 242 00:13:26,165 --> 00:13:28,658 Well, you might at least have let Cliff tell her that. 243 00:13:29,051 --> 00:13:29,666 Why? 244 00:13:31,349 --> 00:13:32,127 Well. 245 00:13:32,457 --> 00:13:34,227 I don't see anything so important. 246 00:13:34,815 --> 00:13:36,913 Now I can go out to North Hampton for the weekend. 247 00:13:44,112 --> 00:13:47,394 I want the title to the West African concession vested in Amalgamated. 248 00:13:48,205 --> 00:13:51,864 I want a joint corporation with 52% of of the stock in Amalgamated treasury .. 249 00:13:52,152 --> 00:13:53,344 And you as chairman. 250 00:13:53,667 --> 00:13:55,446 I'm overwhelmed, but that is impossible. 251 00:13:55,841 --> 00:13:57,914 If things are impossible then you've got to move fast. 252 00:13:58,014 --> 00:13:59,439 That isn't Carew's proposition. 253 00:13:59,539 --> 00:14:02,314 It is their concession, their process, our money and their show. 254 00:14:02,665 --> 00:14:03,423 Our show. 255 00:14:03,738 --> 00:14:05,810 They will turn to a competitor. - I don't think so. 256 00:14:06,381 --> 00:14:08,429 With these terms they won't even go into negotiation. 257 00:14:08,529 --> 00:14:10,390 They will if you don't tell them the terms. 258 00:14:12,016 --> 00:14:13,919 You can pull this off, Cliff. You have the gift. 259 00:14:14,979 --> 00:14:17,428 Now, go into negotiation with them and make them like it. 260 00:14:18,697 --> 00:14:21,924 Confine your discussion to costs. Tell them forty million is outrageous. 261 00:14:22,811 --> 00:14:25,840 And prove they don't need it. We'll feed you the figures every day by cable. 262 00:14:26,954 --> 00:14:29,075 This is the kind of a job that we know how to do. 263 00:14:29,175 --> 00:14:30,969 And they know we know how to do it. 264 00:14:31,617 --> 00:14:33,319 When you've reached a rock-bottom figure. 265 00:14:33,999 --> 00:14:37,468 They will see costs down, profits rising and they'll wish we were doing the job. 266 00:14:37,683 --> 00:14:38,441 And then. 267 00:14:39,664 --> 00:14:40,908 Then a call from New York. 268 00:14:41,319 --> 00:14:44,697 We are sorry, the investment is still too big. We'll have to run the show. 269 00:14:46,263 --> 00:14:48,387 They will come along and believe me it is human nature. 270 00:14:48,676 --> 00:14:51,094 We can make more money for them than they can make for themselves. 271 00:14:51,286 --> 00:14:54,098 Yeah, I can do it. - You're blessed right you can do it. 272 00:14:55,136 --> 00:14:57,305 When you get West Africa safe in the New York bag .. 273 00:14:57,530 --> 00:15:01,164 There won't be a competitor, banker, stockholder or secretary of state .. 274 00:15:01,464 --> 00:15:04,666 That doesn't say 'Cliff Barton' the way they have always said 'George Salt'. 275 00:15:05,547 --> 00:15:06,910 With respect and admiration. 276 00:15:07,856 --> 00:15:09,046 And with fear. 277 00:15:09,781 --> 00:15:11,412 Do you see what I mean by the prize? 278 00:15:12,435 --> 00:15:14,789 I am wondering what my father would say to a deal like this. 279 00:15:16,161 --> 00:15:17,634 Let me tell you about your father. 280 00:15:17,911 --> 00:15:20,305 He's as fine a man as I have ever met, god bless him. 281 00:15:20,751 --> 00:15:22,282 He believes in live and let live .. 282 00:15:22,382 --> 00:15:24,456 And what would the world be like without men like him. 283 00:15:25,146 --> 00:15:27,463 But what would the world be like without men like us? 284 00:15:28,176 --> 00:15:29,439 Still rolling in ox-carts? 285 00:15:30,130 --> 00:15:32,193 Still grappling with famine and disease. 286 00:15:33,423 --> 00:15:34,447 Believe me, Cliff. 287 00:15:34,547 --> 00:15:37,893 Men who, in truth, saved the world were never stopped by the ten commandments. 288 00:15:39,170 --> 00:15:41,978 I hope the day will come Mr Salt when I can be as truthful as that. 289 00:15:42,816 --> 00:15:43,746 It will, Cliff. 290 00:16:04,968 --> 00:16:06,479 Mr Carew. - Mr Barton. 291 00:16:07,227 --> 00:16:09,164 You haven't met my associate, Mr Pitt-Semphill. 292 00:16:09,264 --> 00:16:09,965 Hello. 293 00:16:10,065 --> 00:16:11,929 How do you do. I hope you're enjoying London. 294 00:16:12,029 --> 00:16:13,599 Bowled over. I am always bowled over. 295 00:16:13,699 --> 00:16:15,733 What I never understand is, I wear the right hats. 296 00:16:15,833 --> 00:16:17,384 How do people know I'm an American? 297 00:16:17,603 --> 00:16:19,076 Perhaps your vitamins are showing. 298 00:16:19,864 --> 00:16:21,224 Let's go upstairs, shall we. 299 00:16:24,060 --> 00:16:27,988 What I can't understand how you people Mr Barton, so aware of the future .. 300 00:16:28,749 --> 00:16:30,682 Can come over here and tolerate for a moment .. 301 00:16:30,782 --> 00:16:32,917 Our smoky monuments, our chauvinism. 302 00:16:33,339 --> 00:16:36,073 Our embalmed heroes, each with his own statue. 303 00:16:36,535 --> 00:16:38,151 As a rule, in the worst possible taste. 304 00:16:38,901 --> 00:16:40,751 If I were you I'd paint moustaches on them. 305 00:16:41,127 --> 00:16:43,785 Well, in a curious way Mr Carew they are our heroes too. 306 00:16:52,675 --> 00:16:55,327 I handed over that list of Mrs Salt's organisations .. 307 00:16:55,580 --> 00:16:57,505 To some of the people in our office, Mr Barton. 308 00:16:57,825 --> 00:17:00,292 I apologise for creating a nuisance, Mr Pitt-Semphill .. 309 00:17:00,392 --> 00:17:02,063 But you know how it is. The boss's wife. 310 00:17:02,368 --> 00:17:03,594 No nuisance at all. 311 00:17:03,946 --> 00:17:07,175 I am not one of those who resent Americans every time they're generous. 312 00:17:07,708 --> 00:17:10,619 What Pitt-Semphill is dying to ask you with baited breath .. 313 00:17:11,203 --> 00:17:13,391 Is how did you survive our Mr Chutwell? 314 00:17:16,077 --> 00:17:17,621 Yes, I know. I know. 315 00:17:18,185 --> 00:17:20,917 Our Mr Chutwell I feel is something of a thruster. 316 00:17:21,612 --> 00:17:24,141 Then you see, he is also something of a genius. 317 00:17:24,449 --> 00:17:27,007 Our new process is, in a very large part his. 318 00:17:28,515 --> 00:17:32,395 The older I grow Mr Barton the more impressed I am with what men are. 319 00:17:33,250 --> 00:17:34,565 And not what they seem. 320 00:17:35,983 --> 00:17:38,813 Forgive me. If I am going to say something to which you won't approve. 321 00:17:40,067 --> 00:17:41,746 At this stage it is bad business. 322 00:17:42,615 --> 00:17:45,507 I am praying that your Mr Everett will approve of our process .. 323 00:17:45,607 --> 00:17:47,507 And that we may enter the negotiations. 324 00:17:48,173 --> 00:17:49,258 Because I like you. 325 00:17:50,440 --> 00:17:51,635 That's very good of you. 326 00:17:52,280 --> 00:17:55,341 You know, we are all so aware of America these days. 327 00:17:56,224 --> 00:17:58,290 We are jealous. We are suspicious. 328 00:17:59,665 --> 00:18:01,485 Well, it is natural I suppose. 329 00:18:01,917 --> 00:18:02,856 Our pride. 330 00:18:03,729 --> 00:18:05,345 We are not accustomed to being paupers. 331 00:18:06,617 --> 00:18:08,661 Well, we shall never be beggars. Not on this island. 332 00:18:10,526 --> 00:18:15,303 You know, I'd be so happy to work with you on the West Africa plan, Mr Barton. 333 00:18:16,215 --> 00:18:18,757 Well, let's face it. Pride. First pride. 334 00:18:19,255 --> 00:18:20,696 Is a factor. 335 00:18:23,208 --> 00:18:24,638 I know West Africa. 336 00:18:25,530 --> 00:18:29,523 And in the opinion of many of us in many parts of the world we have London. 337 00:18:29,861 --> 00:18:31,921 London. London, half an empire away. 338 00:18:33,870 --> 00:18:37,241 Now, our new process gives us me an opportunity of going into West Africa. 339 00:18:37,804 --> 00:18:41,014 And proving to a somewhat sceptical world .. 340 00:18:41,850 --> 00:18:43,287 That if Britain has erred. 341 00:18:44,075 --> 00:18:45,545 She has likewise learnt. 342 00:18:47,136 --> 00:18:49,710 I apologise for my deplorable chauvinism. 343 00:18:51,474 --> 00:18:52,175 Cheers. 344 00:18:58,327 --> 00:19:01,089 The thing that is starting to trouble me Mr Salt is this strategy. 345 00:19:01,754 --> 00:19:03,710 Now look, Cliff. Don't go soft. 346 00:19:04,627 --> 00:19:06,587 These people are a nation of swindlers. 347 00:19:07,124 --> 00:19:09,240 They invented swindling. They perfected swindling. 348 00:19:10,287 --> 00:19:11,932 They made swindling socially acceptable. 349 00:19:14,617 --> 00:19:17,106 Mr Salt. Did I tell you he sends his blessings? 350 00:19:17,742 --> 00:19:18,958 That makes me very happy. 351 00:19:19,495 --> 00:19:22,671 Now let me be clear. We will begin negotiations on Monday. 352 00:19:23,503 --> 00:19:26,358 And do I understand that Amalgamated has no reservations .. 353 00:19:26,458 --> 00:19:28,827 Other than costs and the size of the financing? 354 00:19:29,343 --> 00:19:31,560 We have strong reservations concerning your cost estimates. 355 00:19:31,784 --> 00:19:34,259 Yes, of course. I understand that and you are probably right, but .. 356 00:19:34,730 --> 00:19:35,879 No other reservations? 357 00:19:35,979 --> 00:19:37,997 Generally, no. But this is a tentative statement. 358 00:19:38,242 --> 00:19:40,626 I don't like to enter negotiations with my hands tied. 359 00:19:41,380 --> 00:19:43,917 I hope you think again about coming to the country for the weekend. 360 00:19:44,128 --> 00:19:45,622 My wife will be so disappointed. 361 00:19:45,722 --> 00:19:48,034 I am so sorry but I do have plans for the weekend. 362 00:19:48,591 --> 00:19:50,286 I must be running. Until Monday then. 363 00:19:55,129 --> 00:19:55,744 Ah. 364 00:19:57,536 --> 00:20:01,067 He is holding something back otherwise he would have accepted your invitation. 365 00:20:01,407 --> 00:20:03,126 You have an obsession, Pitt. 366 00:20:03,614 --> 00:20:06,417 All Americans are not unscrupulousness like Dan Slocum. 367 00:20:07,440 --> 00:20:08,355 Well. 368 00:20:09,474 --> 00:20:10,944 I shall go down to the country. 369 00:20:11,748 --> 00:20:13,744 With my wife. Get mildly .. 370 00:20:14,454 --> 00:20:16,927 Pleasantly, and entrancingly pickled. 371 00:20:23,170 --> 00:20:23,959 Cliff. 372 00:20:24,193 --> 00:20:26,665 Come in to Chutwell office. - Chutwell is your problem. Not mine. 373 00:20:26,765 --> 00:20:28,578 But you don't know what Chut's come up with. 374 00:20:28,678 --> 00:20:30,619 You know that refugee organisation of Mrs Salt's? 375 00:20:30,961 --> 00:20:32,778 The one for refugee artists? - What about it? 376 00:20:33,122 --> 00:20:35,384 Boy, what a dilly. Come on. Chut will tell you about it. 377 00:20:37,835 --> 00:20:39,889 I see. Thank you very much indeed. 378 00:20:40,831 --> 00:20:42,175 Oh, I say. Mr Barton. 379 00:20:42,872 --> 00:20:46,453 This Artists Refugee Organisation, 221 Rockwell place. 380 00:20:46,664 --> 00:20:49,266 Mrs Miriam Linka, executive secretary. 381 00:20:49,636 --> 00:20:52,590 Yeah. What is wrong with it? - Wrong with it? Nothing. 382 00:20:52,929 --> 00:20:55,515 Emphatically so. No. A most high-minded organisation. 383 00:20:55,840 --> 00:20:57,666 It finds jobs for these talented refugees. 384 00:20:58,025 --> 00:20:59,914 Painting, singing, dancing. 385 00:21:00,387 --> 00:21:02,916 Of course. Human nature. It is difficult to control. 386 00:21:03,170 --> 00:21:05,676 And some of these young lady refugees have talents .. 387 00:21:05,909 --> 00:21:08,127 That go, let's say, beyond playing the piano. 388 00:21:08,668 --> 00:21:09,254 Or. 389 00:21:09,732 --> 00:21:14,495 Or if the employer, to say myself, has a broad view of the term 'entertainment'. 390 00:21:14,848 --> 00:21:16,007 I'll find out about it. 391 00:21:16,831 --> 00:21:18,992 I am sure you will do all the better. 392 00:21:19,248 --> 00:21:20,874 Does Mrs Linka know what is going on? 393 00:21:21,724 --> 00:21:24,113 Don't go to Mrs Linka. No. She's a blooming commie or something. 394 00:21:24,340 --> 00:21:25,882 She will tear you to pieces. 395 00:21:26,114 --> 00:21:28,525 There is some that ask questions and some that don't. Now. 396 00:21:28,771 --> 00:21:30,379 Mr Retchnikov. He is the chap. 397 00:21:30,656 --> 00:21:33,240 He never asked for one moment what kind of a piano. 398 00:21:33,340 --> 00:21:34,126 Thank you. 399 00:21:34,353 --> 00:21:38,096 But you won't have to lift a finger. Don't say no. It has all been arranged. 400 00:21:38,397 --> 00:21:40,678 I've spoken to Mr Retchnikov myself. 401 00:21:40,977 --> 00:21:43,839 A little entertainment. Saturday night. The three of us. 402 00:21:44,504 --> 00:21:46,335 No, this is my party. I insist. 403 00:21:46,644 --> 00:21:47,896 Supper and champagne. 404 00:21:48,274 --> 00:21:50,154 And three gay companions. 405 00:21:50,402 --> 00:21:52,821 With a touch of, shall we say, the continental manner. 406 00:21:52,921 --> 00:21:54,538 Sorry. I have other plans. - Come on. 407 00:21:54,638 --> 00:21:56,464 You can afford to waive ranks for an evening. 408 00:21:56,664 --> 00:21:58,251 It's nothing to do with waiving rank. 409 00:21:58,828 --> 00:22:01,423 Well I shall take this as a personal affront. 410 00:22:02,105 --> 00:22:03,396 Take it any way you please. 411 00:22:04,368 --> 00:22:05,860 Well I am accustomed to snubs. 412 00:22:06,485 --> 00:22:07,644 I understand perfectly. 413 00:22:08,543 --> 00:22:11,777 But I must say it all seems a bit pretentious coming from an American. 414 00:22:12,331 --> 00:22:13,170 Cliff. 415 00:23:26,627 --> 00:23:28,097 Are you Mrs Linka? - Yes. 416 00:23:41,985 --> 00:23:43,001 You are Mr Barton? 417 00:23:44,160 --> 00:23:44,834 Yes. 418 00:23:52,829 --> 00:23:53,745 You are .. 419 00:23:54,854 --> 00:23:56,525 You are an American millionaire?. 420 00:23:57,089 --> 00:23:57,941 I suppose. 421 00:23:58,309 --> 00:23:59,327 Of course. 422 00:24:00,039 --> 00:24:00,790 Well. 423 00:24:01,647 --> 00:24:03,638 In that case I must offer you some tea. 424 00:24:05,900 --> 00:24:08,278 You may offer me an expensive American cigarette. 425 00:24:10,525 --> 00:24:11,712 I'll offer you the pack. 426 00:24:12,288 --> 00:24:15,157 I am quite ruthless about such things. I will take them. 427 00:24:16,177 --> 00:24:17,183 You may have one. 428 00:24:18,808 --> 00:24:19,595 Please do. 429 00:24:23,456 --> 00:24:26,537 Are you interested yourself in the work of the organisation or .. 430 00:24:27,158 --> 00:24:29,472 Are you just an errand boy for Mrs Salt? 431 00:24:30,108 --> 00:24:31,749 I am interested in it myself very much. 432 00:24:33,723 --> 00:24:34,770 I doubt that. 433 00:24:37,110 --> 00:24:37,949 Well. 434 00:24:38,598 --> 00:24:42,524 It is our purpose to find work for talented refugees from central Europe. 435 00:24:43,511 --> 00:24:45,310 We have lived most of us .. 436 00:24:45,720 --> 00:24:48,049 In a world of Mozart, Schumann, Chopin. 437 00:24:49,036 --> 00:24:52,057 For most of us, music was a reason for life. 438 00:24:54,130 --> 00:24:57,902 You may report to Mrs Salt that the work of the organisation goes well. 439 00:24:59,933 --> 00:25:03,830 If by going well one means the placing of a concert pianist .. 440 00:25:04,378 --> 00:25:06,601 In a job as a dishwasher at The Ritz. 441 00:25:07,999 --> 00:25:11,600 If I report to Mrs Salt on how her money is used what do I say of certain rumors? 442 00:25:12,667 --> 00:25:13,731 Certain rumors? 443 00:25:17,269 --> 00:25:18,782 Please. Will you be more precise. 444 00:25:20,249 --> 00:25:22,901 An interesting racket, Mrs Linka. I have no objections at all. 445 00:25:23,001 --> 00:25:27,060 If you weren't masquerading as a charity and shaking down patrons like Mrs Salt. 446 00:25:27,969 --> 00:25:30,062 I would ask you to leave this office. 447 00:25:32,059 --> 00:25:35,114 Since you represent Mrs Salt I cannot afford to. 448 00:25:37,953 --> 00:25:38,735 Berta. 449 00:25:40,007 --> 00:25:41,244 Did Retchnikov call you? 450 00:25:41,587 --> 00:25:42,617 Yes. He called me. 451 00:25:43,295 --> 00:25:45,675 Tear his eyes out. You are not going. 452 00:25:46,291 --> 00:25:47,876 [ German language ] 453 00:26:09,576 --> 00:26:11,075 Yes. The rumours are true. 454 00:26:11,952 --> 00:26:14,906 There are those who take advantage of the situation. 455 00:26:15,350 --> 00:26:17,579 And there are girls like her who have no choice. 456 00:26:18,144 --> 00:26:20,941 And if you would know that much. That very much. 457 00:26:21,196 --> 00:26:23,215 Dear Mr American, about despair. 458 00:26:26,376 --> 00:26:28,526 Then you would not ask such silly questions. 459 00:26:29,068 --> 00:26:31,770 Or perhaps Mr Barton, you are here yourself to .. 460 00:26:32,153 --> 00:26:33,838 Take advantage of the situation? 461 00:26:34,538 --> 00:26:35,124 No. 462 00:26:36,179 --> 00:26:39,450 No. I'd rather make a contribution to the legitimate work of the organisation. 463 00:26:40,948 --> 00:26:41,706 How much? 464 00:26:42,245 --> 00:26:43,345 A thousand dollars? 465 00:26:49,164 --> 00:26:51,415 How very nice it must be to .. 466 00:26:51,937 --> 00:26:55,154 To just suddenly give away a thousand dollars. 467 00:26:56,895 --> 00:26:57,617 No. 468 00:26:58,485 --> 00:26:59,410 No. I .. 469 00:27:00,195 --> 00:27:01,973 I want you to deposit the cheque .. 470 00:27:02,073 --> 00:27:04,788 To our account at the Westminster Bank next week perhaps. 471 00:27:05,741 --> 00:27:08,997 Then you will not be giving so much money in embarrassment. 472 00:27:09,478 --> 00:27:10,819 To make you feel better. 473 00:27:11,396 --> 00:27:15,072 Because on a dismal afternoon you found me in this wretched place .. 474 00:27:15,272 --> 00:27:18,164 Having my poor cup of tea and you felt in yourself such .. 475 00:27:18,652 --> 00:27:20,072 Such beautiful pity. 476 00:27:21,103 --> 00:27:23,385 Do you question the motives to every contribution? 477 00:27:25,037 --> 00:27:26,746 In many ways, Mr Barton. 478 00:27:27,511 --> 00:27:29,139 I am a very nasty person. 479 00:27:32,568 --> 00:27:35,452 I will be at the address I have noted on the cheque during the daytime. 480 00:27:36,327 --> 00:27:38,958 And Mrs Salt will want a written report. Could I have it tomorrow? 481 00:27:39,956 --> 00:27:40,949 It is Saturday. 482 00:27:41,653 --> 00:27:43,921 We close at four. I may have it. I may not. 483 00:27:45,834 --> 00:27:48,915 There are people coming. I have very much to do. 484 00:27:49,913 --> 00:27:51,210 Thank you for the cheque. 485 00:27:55,129 --> 00:27:56,759 [ German language ] 486 00:28:03,105 --> 00:28:05,024 Just a minute. Just a minute. 487 00:28:15,175 --> 00:28:15,819 Well? 488 00:28:18,463 --> 00:28:21,223 What's that? That colonial development report they were talking about? 489 00:28:23,032 --> 00:28:23,704 Cliff. 490 00:28:24,715 --> 00:28:26,750 About that Chutwell thing yesterday. 491 00:28:27,854 --> 00:28:29,906 You know, he is not really too bad a fellow. 492 00:28:30,405 --> 00:28:34,097 He worked his way up from the bottom. That doesn't happen very often here. 493 00:28:34,618 --> 00:28:35,794 Not like in the U.S. 494 00:28:36,603 --> 00:28:40,112 He feels insecure. He gets nervous around people like you. 495 00:28:42,670 --> 00:28:43,446 Cliff. 496 00:28:44,200 --> 00:28:45,540 I don't know how to say this. 497 00:28:45,937 --> 00:28:48,077 You know how things are with me back home. 498 00:28:48,964 --> 00:28:49,863 With Ella. 499 00:28:51,116 --> 00:28:53,518 Would you mind too much if I went out him tonight? 500 00:28:53,923 --> 00:28:54,721 Huh? 501 00:28:55,731 --> 00:28:56,317 Oh. 502 00:28:56,673 --> 00:28:58,826 No. Go ahead and enjoy yourself. 503 00:29:04,946 --> 00:29:05,632 Oh. 504 00:29:23,233 --> 00:29:24,700 Hiya, Mr Retchnikov. 505 00:29:24,995 --> 00:29:25,768 Yes. 506 00:29:35,575 --> 00:29:37,073 Good afternoon, Mrs Linka. 507 00:29:38,248 --> 00:29:39,349 And what do you want? 508 00:29:40,095 --> 00:29:41,352 The report isn't ready. 509 00:29:42,058 --> 00:29:43,028 What is it? 510 00:29:43,635 --> 00:29:46,774 Do you want your cheque back? - No. I'm only here to make you laugh. 511 00:29:47,506 --> 00:29:48,326 Jokes. 512 00:29:48,738 --> 00:29:50,514 Perhaps some song and dance? 513 00:29:50,940 --> 00:29:52,380 No, no. Just jokes. 514 00:29:53,001 --> 00:29:55,364 You don't need to bother undressing your coat. 515 00:29:57,371 --> 00:29:58,329 I am locking up. 516 00:29:58,570 --> 00:30:00,496 Well, I hope you are having dinner with me too. 517 00:30:01,242 --> 00:30:02,744 I hope you are not hoping too much. 518 00:30:03,446 --> 00:30:04,433 Because I am not. 519 00:30:04,885 --> 00:30:08,217 I guess you have another engagement, or are you having dinner with Mister Linka? 520 00:30:08,639 --> 00:30:09,918 There is no Mister Linka. 521 00:30:10,671 --> 00:30:12,477 There is not another engagement. 522 00:30:13,178 --> 00:30:15,371 I don't see how you can't like me. You don't even know me. 523 00:30:16,402 --> 00:30:17,888 I don't like Americans. 524 00:30:18,315 --> 00:30:20,024 I don't like Lords of the world. 525 00:30:20,403 --> 00:30:21,763 Not of any nation. 526 00:30:22,111 --> 00:30:26,085 I don't like people who do things just like that and write cheques for $1,000. 527 00:30:26,915 --> 00:30:28,525 I don't like businessmen. 528 00:30:28,991 --> 00:30:30,278 I don't know you. 529 00:30:30,871 --> 00:30:32,058 That's right. You don't. 530 00:30:32,672 --> 00:30:35,515 You haven't given me a chance to tell you when I left your office yesterday .. 531 00:30:35,615 --> 00:30:38,261 I went out and bought the lives of Schumann and Mozart. 532 00:30:39,381 --> 00:30:40,357 Oh no. 533 00:30:42,098 --> 00:30:43,795 See. I told you I could make you laugh. 534 00:30:44,395 --> 00:30:47,456 You only make me laugh because you are so pathetic. 535 00:30:47,822 --> 00:30:49,770 You haven't got the least idea of what to say. 536 00:30:50,059 --> 00:30:53,481 I invested 5 shillings in the lives of 3 composers and I've a great deal to say. 537 00:30:53,837 --> 00:30:56,083 You didn't let me mention Chopin. - Chopin .. 538 00:30:57,104 --> 00:31:00,623 If you would let me take you to dinner. - I am not going to dinner with you. 539 00:31:16,465 --> 00:31:19,072 If I came. Where would we go? 540 00:31:19,449 --> 00:31:20,732 I thought, Claridge's. 541 00:31:21,035 --> 00:31:23,286 You wanted to say 'In your rooms' didn't you? 542 00:31:23,504 --> 00:31:25,837 I have thought of it. - But you didn't think it was proper. 543 00:31:27,264 --> 00:31:28,751 Say it, for heaven's sake. 544 00:31:29,080 --> 00:31:31,765 While I count ten, that you didn't think it was proper. 545 00:31:32,407 --> 00:31:34,592 I didn't think it was proper. - There. You see. 546 00:31:34,858 --> 00:31:36,833 What would you do if I hadn't said it? - Kill you. 547 00:31:37,430 --> 00:31:39,559 Thank goodness my father is a Presbyterian minister. 548 00:31:39,659 --> 00:31:40,735 I was raised right. 549 00:31:40,835 --> 00:31:43,377 Why did you have to say that? I hate Presbyterians. 550 00:31:43,912 --> 00:31:45,692 They burned Michaels Michael Servetus. 551 00:31:46,399 --> 00:31:48,534 I can't possibly come now. 552 00:31:48,900 --> 00:31:50,059 You spoiled everything. 553 00:31:50,343 --> 00:31:52,560 I assure you my father had no hand in it. 554 00:31:53,137 --> 00:31:56,108 Americans burn people. They burned witches, didn't they? 555 00:31:56,358 --> 00:31:59,219 That's ridiculous. We stopped that almost 300 years ago. 556 00:31:59,427 --> 00:32:02,342 You think it is very noble to almost stop burning people. 557 00:32:02,442 --> 00:32:03,400 No, that's .. 558 00:32:03,500 --> 00:32:07,016 You feel very noble yourself because you have given a great deal of money .. 559 00:32:07,271 --> 00:32:12,649 To organizations that try to almost stop people from almost burning other people. 560 00:32:12,749 --> 00:32:14,003 You put words in my mouth. 561 00:32:14,103 --> 00:32:17,107 You took it off your income tax and it hardly cost you anything. 562 00:32:18,407 --> 00:32:19,520 Isn't that right? 563 00:32:20,547 --> 00:32:21,611 That's right. 564 00:32:22,987 --> 00:32:25,974 Well, you provoke me but I shall keep calm. 565 00:32:26,643 --> 00:32:28,096 Because the first thing I know .. 566 00:32:28,196 --> 00:32:31,445 You'll give another $1,000 in Michael Servetus' name for a statue or similar. 567 00:32:32,008 --> 00:32:33,716 I am sure that is how your mind works. 568 00:32:34,315 --> 00:32:35,268 Doesn't it? 569 00:32:35,878 --> 00:32:36,587 No. 570 00:32:38,052 --> 00:32:38,787 No. 571 00:32:40,203 --> 00:32:42,154 What time shall I see you at Claridge's? 572 00:32:42,786 --> 00:32:45,199 Well, let's say 8 o'clock, but I am picking you up. 573 00:32:45,412 --> 00:32:46,656 You are not picking me up. 574 00:32:46,756 --> 00:32:49,367 I have to pick you up. - It wouldn't be proper. 575 00:32:49,755 --> 00:32:53,078 No. It's going to rain and you won't find a taxi. Not at that hour. 576 00:32:53,410 --> 00:32:56,104 Where I live is precisely what I am not going to tell you. 577 00:32:56,570 --> 00:32:58,043 What shall you wear to Claridge's? 578 00:32:58,417 --> 00:33:01,178 I though shirtsleeves. - You are so tactful. 579 00:33:01,610 --> 00:33:03,831 You say that because you think I have nothing to wear. 580 00:33:04,304 --> 00:33:07,711 Well, you will dress to the teeth because that is how I expect to dress. 581 00:33:08,114 --> 00:33:08,700 Oh. 582 00:33:41,379 --> 00:33:42,633 Anyone using the piano? 583 00:33:42,733 --> 00:33:44,657 Not a soul in the shop all day, Mrs Linka. 584 00:33:44,938 --> 00:33:46,302 That will be five shillings. 585 00:33:47,876 --> 00:33:49,693 Would you call me please at a quarter to six? 586 00:33:49,837 --> 00:33:50,735 Certainly. 587 00:34:54,749 --> 00:34:55,559 Taxi. 588 00:35:02,279 --> 00:35:02,923 Taxi! 589 00:35:20,421 --> 00:35:21,441 Miriam. 590 00:35:24,347 --> 00:35:25,983 Sorry I am late. Come on. 591 00:35:26,510 --> 00:35:27,633 Come on, let's go. 592 00:35:46,798 --> 00:35:48,635 How did you know where I lived? 593 00:35:48,932 --> 00:35:49,531 Oh. 594 00:35:49,631 --> 00:35:53,169 It didn't take much ingenuity. I went to your office and knocked down the door. 595 00:35:53,532 --> 00:35:55,980 I left some money on your desk by the way to have it repaired. 596 00:35:56,210 --> 00:35:58,550 There are usually address books lying around an office. 597 00:35:58,772 --> 00:36:00,912 And as luck would have it I remembered your name. 598 00:36:02,273 --> 00:36:03,317 An American method. 599 00:36:05,445 --> 00:36:07,763 What bothered me was how long it all took. And you waiting. 600 00:36:32,301 --> 00:36:34,015 It was almost the end of the war. 601 00:36:34,481 --> 00:36:36,233 When my husband was killed by the Nazis. 602 00:36:36,943 --> 00:36:38,497 He was in the Austrian resistance. 603 00:36:39,418 --> 00:36:41,281 Just two months more and .. 604 00:36:42,911 --> 00:36:44,499 You loved him? - Yes I did. 605 00:36:44,821 --> 00:36:45,634 Very much. 606 00:36:47,161 --> 00:36:48,982 Three years separated by war. 607 00:36:49,703 --> 00:36:52,531 Three years for me in the concentration camp at Ravensbr�ck. 608 00:36:53,319 --> 00:36:54,735 It's not easy to explain. 609 00:36:55,199 --> 00:36:57,949 The being hungry. The day-to-day filth. 610 00:36:58,703 --> 00:37:00,635 How do I survive until tomorrow. 611 00:37:01,571 --> 00:37:05,240 In a concentration camp one is like an animal and like an animal one forgets. 612 00:37:05,746 --> 00:37:08,791 When I heard he was dead it was like someone else. 613 00:37:09,157 --> 00:37:12,240 It was like somebody I had met perhaps at a party. 614 00:37:14,702 --> 00:37:16,747 There are so many things, Mr Barton. 615 00:37:17,505 --> 00:37:19,268 One should not ask question of another. 616 00:37:19,945 --> 00:37:22,605 The war is one of those things for me. 617 00:37:23,148 --> 00:37:24,406 And for so many of us. 618 00:37:25,039 --> 00:37:27,065 So, let it be put away someplace and forgotten. 619 00:37:28,100 --> 00:37:31,127 After the war too, for that matter. At Vienna. 620 00:37:33,356 --> 00:37:35,478 So I say enough. Too much. 621 00:37:36,001 --> 00:37:38,563 Three years ago, London. The refugee artists. 622 00:37:39,017 --> 00:37:40,086 And here I am. 623 00:37:40,725 --> 00:37:43,082 You have listened with such patience, Mr Barton. 624 00:37:43,408 --> 00:37:45,877 To the sad and sorrowful story of my life. 625 00:37:46,441 --> 00:37:48,927 Now it is your turn. And you will show me please .. 626 00:37:49,245 --> 00:37:51,701 Like all right-thinking American businessmen .. 627 00:37:51,934 --> 00:37:53,645 The picture of your wife in New York. 628 00:37:54,030 --> 00:37:56,006 And of your most enchanting children. 629 00:37:57,722 --> 00:37:59,864 Oh, they don't? I am so sorry. 630 00:38:00,171 --> 00:38:02,467 No. It was alright. I was thinking about you. 631 00:38:02,822 --> 00:38:03,855 Of course. 632 00:38:04,563 --> 00:38:05,991 And I am always so mean to you. 633 00:38:06,765 --> 00:38:08,267 But I shall not be mean to you now. 634 00:38:08,762 --> 00:38:10,023 After such a dinner. 635 00:38:10,559 --> 00:38:12,168 That brutal American beefsteak. 636 00:38:12,444 --> 00:38:13,952 And I have eaten it all. 637 00:38:14,725 --> 00:38:15,340 And. 638 00:38:15,871 --> 00:38:19,059 I must say I am sorry for this afternoon when you came to my office. 639 00:38:19,722 --> 00:38:22,186 But you see, I had just resigned from my position. 640 00:38:22,717 --> 00:38:23,622 What happened? 641 00:38:24,704 --> 00:38:27,728 Was it a Mr Chutwell who told you certain things? 642 00:38:28,113 --> 00:38:29,896 You wrote the same address on the cheque. 643 00:38:30,581 --> 00:38:32,055 Chutwell is no friend of mine. 644 00:38:32,806 --> 00:38:34,377 Oh. That is a relief. 645 00:38:35,270 --> 00:38:36,912 Well, this Mr Chutwell. 646 00:38:37,999 --> 00:38:40,740 You see, it's not the first time that he entertains an American. 647 00:38:43,194 --> 00:38:45,414 It is not just Americans. That is unfair. 648 00:38:45,937 --> 00:38:48,513 And anyway, it is a most unimportant crisis. 649 00:38:48,903 --> 00:38:51,806 But tonight is Anna. She has her husband dying someplace. 650 00:38:52,309 --> 00:38:54,401 And Berta. You saw Berta. 651 00:38:54,715 --> 00:38:56,287 She is so young and decent. 652 00:38:57,035 --> 00:38:58,345 Perhaps I am stupid. 653 00:38:58,830 --> 00:39:03,298 I should understand when great enormous and rotten situations create refugees .. 654 00:39:03,676 --> 00:39:06,618 And leave a girl with no home, no family. 655 00:39:06,797 --> 00:39:08,983 No place, no hope for dignity. 656 00:39:09,468 --> 00:39:11,262 And for her, how small is this. 657 00:39:11,881 --> 00:39:13,706 This final humiliation. 658 00:39:14,115 --> 00:39:15,732 I am stupid to check. 659 00:39:18,209 --> 00:39:20,862 And there comes a time when one must be stupid. 660 00:39:21,271 --> 00:39:22,598 Necessarily stupid. 661 00:39:22,959 --> 00:39:24,604 Or no longer does one exit. 662 00:39:25,013 --> 00:39:26,409 I must say what I believe. 663 00:39:26,760 --> 00:39:28,025 Do what I must do. 664 00:39:28,310 --> 00:39:30,258 Kick Mr Retchnikov in the shins. 665 00:39:30,535 --> 00:39:32,662 That was the pleasant part of it. 666 00:39:32,937 --> 00:39:36,012 I must speak, act, shout aloud or I die. 667 00:39:38,918 --> 00:39:41,551 Don't be a fool. Get up on that table and shout. 668 00:39:41,779 --> 00:39:42,787 I'll go along. 669 00:39:46,629 --> 00:39:47,978 There is something in you. 670 00:39:48,919 --> 00:39:50,333 I never suspected. 671 00:39:52,523 --> 00:39:54,282 There is something in me I never suspected. 672 00:39:54,887 --> 00:39:55,634 You are. 673 00:39:56,143 --> 00:39:57,432 Quite extraordinary. 674 00:39:58,368 --> 00:40:00,726 I make the jokes please. - I am not joking. 675 00:40:01,263 --> 00:40:04,201 I don't like Americans. I don't like overwhelming people. 676 00:40:04,943 --> 00:40:05,647 But. 677 00:40:06,379 --> 00:40:07,423 I do like you. 678 00:40:07,805 --> 00:40:09,013 Don't say that. 679 00:40:09,676 --> 00:40:11,045 The second time in two days .. 680 00:40:11,145 --> 00:40:13,419 That someone I respected with whole heart said they liked me. 681 00:40:15,628 --> 00:40:18,095 Let's go dancing someplace. Let's get out of here. 682 00:40:35,460 --> 00:40:38,973 It was the kind of evening one dreams of on Sullivan Square. 683 00:40:40,246 --> 00:40:42,009 Take it away. I won't need you. - Yes, sir. 684 00:40:42,109 --> 00:40:43,274 You are not coming in. 685 00:40:43,374 --> 00:40:45,395 No. I am walking back to the hotel. I need the walk. 686 00:40:47,187 --> 00:40:49,869 What time shall I see you tomorrow? - I am no seeing you tomorrow. 687 00:40:50,173 --> 00:40:51,668 I am busy. I need a job. 688 00:40:52,125 --> 00:40:53,637 You can't find a job on Sunday. 689 00:40:53,890 --> 00:40:55,856 Mr Barton. It is no good. 690 00:40:56,417 --> 00:40:58,592 I am a disturbance to you and you to me. 691 00:40:58,876 --> 00:41:00,074 It is so plain. 692 00:41:00,397 --> 00:41:03,099 It has been a happy meeting but let us be sensible. 693 00:41:03,338 --> 00:41:05,634 Tomorrow night then at eight? - I'm not seeing you tomorrow. 694 00:41:05,734 --> 00:41:06,552 Or again. 695 00:41:06,819 --> 00:41:08,150 Alright then. Monday at four. 696 00:41:09,186 --> 00:41:09,830 Five? 697 00:41:09,930 --> 00:41:12,145 Stop overwhelming me. I will not be overwhelmed. 698 00:41:12,411 --> 00:41:14,095 Overwhelmed? - Overwhelmed. 699 00:41:15,615 --> 00:41:16,504 Seven-thirty? 700 00:41:17,834 --> 00:41:18,706 Seven-thirty. 701 00:41:50,057 --> 00:41:52,171 What has got into you? What happened to you over there? 702 00:41:54,301 --> 00:41:55,714 Nothing has happened to me. 703 00:41:56,319 --> 00:41:58,677 I warned you Friday. This is Monday. 704 00:41:59,003 --> 00:42:02,302 It's my growing conviction that if we follow our strategy on West Africa .. 705 00:42:02,522 --> 00:42:05,685 And stick to costs and hold off our real demand until the end .. 706 00:42:06,135 --> 00:42:08,949 We'll not only lose out on control, but we'll be out of the deal entirely. 707 00:42:12,043 --> 00:42:14,093 Mr Salt, these people have pride. 708 00:42:15,818 --> 00:42:17,965 Sure, they'd be stupid to pass up Amalgamated but .. 709 00:42:18,184 --> 00:42:20,592 Sometimes one has to be stupid. Necessarily stupid. 710 00:42:21,467 --> 00:42:22,168 Stupid. 711 00:42:24,799 --> 00:42:28,692 Look, I am simply saying that in my best judgment I've got to tell them now. 712 00:42:29,112 --> 00:42:31,873 Now, I know human nature better than you do and I .. 713 00:42:33,020 --> 00:42:34,326 Don't interrupt me. 714 00:42:35,273 --> 00:42:36,674 Look. I think I know best. 715 00:42:38,019 --> 00:42:40,387 There's a great deal at stake and you agreed with this strategy. 716 00:42:40,699 --> 00:42:41,923 Now, stick to costs. 717 00:42:42,777 --> 00:42:43,978 Joanie sends her love. 718 00:42:51,390 --> 00:42:52,786 You are sure of these costs? 719 00:42:54,283 --> 00:42:56,492 Well, in the Labrador operation which I describe. 720 00:42:56,785 --> 00:43:00,155 Even when we had to deal with permafrost we came out under thirty cents a yard. 721 00:43:00,843 --> 00:43:03,691 You know they will make more money for us than we can for ourselves. 722 00:43:04,453 --> 00:43:05,820 It is astonishing. 723 00:43:37,864 --> 00:43:38,994 Let's go. - Yes, sir. 724 00:43:56,449 --> 00:43:58,094 What have you been doing since Saturday? 725 00:44:00,649 --> 00:44:02,026 She can work a slide rule. 726 00:44:03,750 --> 00:44:06,375 I never knew a woman before who could work a slide rule. 727 00:44:06,708 --> 00:44:07,970 Who? - Berta. 728 00:44:08,329 --> 00:44:09,185 Berta? 729 00:44:09,460 --> 00:44:10,997 The girl Chutwell introduced me to. 730 00:44:12,734 --> 00:44:14,275 You won't believe this Cliff but .. 731 00:44:14,633 --> 00:44:16,349 I spent the whole weekend talking. 732 00:44:17,243 --> 00:44:18,286 Me. Talking. 733 00:44:18,942 --> 00:44:20,244 Except when she was singing. 734 00:44:20,550 --> 00:44:22,796 She doesn't talk, Cliff. She sings. 735 00:44:23,366 --> 00:44:24,038 Bless. 736 00:44:24,569 --> 00:44:26,907 For two whole days I have been Thomas Alverdas. 737 00:44:28,012 --> 00:44:29,909 I have been Rutherford and Newton. 738 00:44:30,185 --> 00:44:32,885 Marconi and Einstein all rolled into one. 739 00:44:34,519 --> 00:44:36,579 Why do things like this have to happen to people? 740 00:44:39,163 --> 00:44:40,056 Too late. 741 00:44:52,886 --> 00:44:54,015 How many, sir? 742 00:44:54,467 --> 00:44:55,706 Six dozen please. 743 00:45:00,899 --> 00:45:01,657 You know. 744 00:45:02,162 --> 00:45:06,371 I was thinking Mr Barton that I've never been so impressed with a negotiation. 745 00:45:08,087 --> 00:45:09,805 Tomorrow, would you say we should .. 746 00:45:11,209 --> 00:45:12,024 Wrap it up? 747 00:45:12,428 --> 00:45:13,529 We should wrap it up. 748 00:45:13,962 --> 00:45:14,682 Good. 749 00:45:30,373 --> 00:45:31,838 Oh. Sorry. Wrong button. 750 00:45:49,267 --> 00:45:50,731 I brought four policemen. 751 00:45:51,186 --> 00:45:51,915 Go away. 752 00:45:52,345 --> 00:45:53,418 I've no place to go. 753 00:45:53,809 --> 00:45:55,200 I don't want to see you. 754 00:45:55,545 --> 00:45:57,233 I am deeply offended by the flowers. 755 00:45:57,464 --> 00:45:58,766 Why? Don't you like flowers? 756 00:45:58,929 --> 00:46:01,611 How can you waste such money? I have sent them all back. 757 00:46:02,500 --> 00:46:04,460 Oh, I am sorry. They were so pretty. 758 00:46:05,092 --> 00:46:07,316 I am not opening the door. Now go away. 759 00:46:07,906 --> 00:46:08,931 I don't want to. 760 00:46:09,152 --> 00:46:11,793 Please. What happened to us last Saturday .. 761 00:46:12,091 --> 00:46:14,034 It is dangerous. It is no good. 762 00:46:14,326 --> 00:46:16,134 And because it happened it does not mean .. 763 00:46:16,686 --> 00:46:17,686 Please go away. 764 00:46:20,701 --> 00:46:22,355 Are you still there? - Sure. 765 00:46:23,082 --> 00:46:24,126 What are you doing? 766 00:46:24,265 --> 00:46:25,876 I am fine. I am happy. 767 00:46:26,657 --> 00:46:29,751 But don't you have a picture of yourself that you could slide under the door .. 768 00:46:29,851 --> 00:46:31,539 And I can look at while I am waiting? 769 00:46:33,448 --> 00:46:34,504 No, no. Never mind. 770 00:46:34,848 --> 00:46:36,897 I see you fine now through this crack in the door. 771 00:46:38,449 --> 00:46:39,159 Fine. 772 00:46:40,149 --> 00:46:43,233 I bet the florist wouldn't take those flowers back but they do look lovely. 773 00:46:43,618 --> 00:46:44,405 Barbarian. 774 00:46:45,064 --> 00:46:46,662 That dress is really becoming. 775 00:46:46,995 --> 00:46:48,349 How dare he mention .. 776 00:46:49,010 --> 00:46:50,671 You look marvelous just the way you are. 777 00:46:50,893 --> 00:46:52,973 If we have dinner in Chelsea you won't have to change. 778 00:46:53,073 --> 00:46:54,273 I am not coming. 779 00:46:54,686 --> 00:46:56,318 Well, it was only to say goodbye. 780 00:47:01,504 --> 00:47:02,592 What do you mean? 781 00:47:02,925 --> 00:47:04,713 I am going back to New York. Maybe Thursday. 782 00:47:06,318 --> 00:47:06,929 So? 783 00:47:08,182 --> 00:47:10,607 Well, dreadful as you are .. 784 00:47:11,228 --> 00:47:12,891 I wish you well in New York. 785 00:47:13,257 --> 00:47:14,643 Fun and games. - Thank you. 786 00:47:15,342 --> 00:47:17,244 I'll wait on the stairs while you get your coat. 787 00:47:17,943 --> 00:47:19,424 I'm not getting my coat. 788 00:47:19,761 --> 00:47:21,320 I thought I was telling you goodbye. 789 00:47:21,650 --> 00:47:23,004 That was all changed. 790 00:47:36,116 --> 00:47:37,440 I don't like that monument. 791 00:47:37,909 --> 00:47:38,781 It is a pity. 792 00:47:39,081 --> 00:47:42,200 The one square in London that I do not like and that it should be mine. 793 00:47:47,783 --> 00:47:50,286 Are you crazy always like this in New York? 794 00:47:50,597 --> 00:47:51,261 No. 795 00:47:51,928 --> 00:47:55,506 Well, it is nice to know that you don't sit on monuments and .. 796 00:47:55,943 --> 00:47:57,600 Peek at your wife through doors. 797 00:47:58,576 --> 00:47:59,538 I have no wife. 798 00:48:01,402 --> 00:48:02,503 You are insufferable. 799 00:48:03,483 --> 00:48:05,913 Do you never tell people you have no wife until .. 800 00:48:07,906 --> 00:48:09,236 It makes a difference to you? 801 00:48:09,648 --> 00:48:10,399 No. 802 00:48:11,476 --> 00:48:12,193 No! 803 00:48:12,441 --> 00:48:14,992 If you would sit still for a minute I would ask you to marry me. 804 00:48:17,032 --> 00:48:18,661 This is truly madness. 805 00:48:20,104 --> 00:48:22,178 How can you amount to anything? 806 00:48:22,855 --> 00:48:25,356 And be so crazy? - That's my problem. 807 00:48:27,619 --> 00:48:29,754 I will say that I love you. 808 00:48:31,478 --> 00:48:32,937 But it is wrong. 809 00:48:33,506 --> 00:48:34,839 What do you know of me? 810 00:48:35,114 --> 00:48:37,760 Where I came from? What I was in the war? 811 00:48:38,108 --> 00:48:39,910 And the concentration camp in Vienna. 812 00:48:40,149 --> 00:48:41,994 I am in love with a woman, not a history book. 813 00:48:42,282 --> 00:48:43,194 Oh, Cliff. 814 00:48:44,400 --> 00:48:45,530 I am so wrong for you. 815 00:48:46,085 --> 00:48:47,101 Don't you know it? 816 00:48:47,725 --> 00:48:49,327 You must marry some girl who is .. 817 00:48:49,538 --> 00:48:52,377 Sweet and presentable and will always say yes. 818 00:48:53,020 --> 00:48:54,522 I am engaged to that girl. 819 00:48:55,538 --> 00:48:58,377 We were to be married by Saturday night. The night we went to Claridge's. 820 00:48:59,262 --> 00:49:00,392 I am very fond of her. 821 00:49:01,093 --> 00:49:03,773 She doesn't know that I will never marry her. 822 00:49:04,416 --> 00:49:06,234 That is, whether you marry me or not. 823 00:49:10,150 --> 00:49:11,758 Oh, my darling. 824 00:49:20,380 --> 00:49:21,765 Do you not understand? 825 00:49:23,373 --> 00:49:24,848 That I am so afraid of you. 826 00:49:25,392 --> 00:49:26,698 Of course I do. 827 00:49:40,119 --> 00:49:42,020 There is nothing to terrible as thinking. 828 00:49:43,191 --> 00:49:44,738 But for tonight I advise it. 829 00:49:45,150 --> 00:49:47,246 For both of us. - I've done my thinking. 830 00:49:48,100 --> 00:49:49,287 I doubt that. 831 00:49:50,407 --> 00:49:53,195 But at any rate, tomorrow night you will be in your room. 832 00:49:53,461 --> 00:49:55,235 All starched and pretty. 833 00:49:55,768 --> 00:49:58,626 And if it's a nice evening I shall wear a gown. 834 00:49:58,947 --> 00:50:00,306 Which will show me off to you. 835 00:50:00,845 --> 00:50:03,339 And at 8 o'clock you will have ordered champagne. 836 00:50:03,673 --> 00:50:05,257 And a lovely pheasant. 837 00:50:05,847 --> 00:50:07,448 And don't please be worried. 838 00:50:07,876 --> 00:50:09,571 For I shall be there. 839 00:50:26,779 --> 00:50:27,930 This will do. 840 00:50:29,274 --> 00:50:32,300 I had certain apprehensions when you suggested coming here alone. 841 00:50:33,009 --> 00:50:35,500 But I see you and my apprehensions disappear. 842 00:50:35,829 --> 00:50:37,703 Well, that's a pity because they are justified. 843 00:50:43,166 --> 00:50:44,190 A sherry? 844 00:50:45,632 --> 00:50:46,430 Please. 845 00:50:48,116 --> 00:50:49,655 Do go on because you see .. 846 00:50:50,385 --> 00:50:51,769 My heart has stopped beating. 847 00:50:53,309 --> 00:50:55,727 Since we've reached a figure which we can mutually agree .. 848 00:50:55,827 --> 00:50:58,754 Represented minimum costs and minimum financing I have checked with New York. 849 00:50:59,453 --> 00:51:02,487 It is our decision that the risk does not justify such an investment. 850 00:51:03,352 --> 00:51:06,004 If we are to assume such a risk we must have commensurate authority. 851 00:51:07,013 --> 00:51:09,404 Control of the joint corporation must go to Amalgamated .. 852 00:51:09,504 --> 00:51:12,820 With 52% of the stock in our treasury and myself as chairman. 853 00:51:16,048 --> 00:51:17,139 Well, my .. 854 00:51:17,816 --> 00:51:20,855 Heart is beating again but that is about all I can say for it. 855 00:51:23,261 --> 00:51:24,349 Thank you. 856 00:51:26,979 --> 00:51:29,319 What is your opinion Mr Barton of these demands? 857 00:51:30,116 --> 00:51:32,293 When I left New York I considered them quite in order. 858 00:51:33,674 --> 00:51:36,229 You knew of these proposals when we entered negotiations? 859 00:51:36,440 --> 00:51:37,338 I did. 860 00:51:40,033 --> 00:51:42,075 I am afraid I am taking this rather badly. 861 00:51:42,512 --> 00:51:43,366 Sorry. 862 00:51:44,808 --> 00:51:48,404 Do you consider the proposals at this point in the negotiations are in order? 863 00:51:49,283 --> 00:51:52,039 I am representing Amalgamated World Metals. Not Carew Limited. 864 00:51:55,641 --> 00:52:00,280 I shall somehow resist the considerable temptation to jump off Waterloo bridge. 865 00:52:01,708 --> 00:52:04,423 We are not bent on suicide over here, Mr Barton. 866 00:52:05,410 --> 00:52:09,364 If we have learnt anything in our fairly long experience it is that the proud .. 867 00:52:09,974 --> 00:52:11,722 May sometimes seem foolish. 868 00:52:12,725 --> 00:52:14,211 But they die last. 869 00:52:15,098 --> 00:52:18,714 I reject your proposals of course and terminate the negotiations which I'll .. 870 00:52:19,492 --> 00:52:22,381 File away among my more unsavoury recollections. 871 00:52:26,482 --> 00:52:28,098 Well, if you have finished your sherry. 872 00:52:28,525 --> 00:52:29,111 No. 873 00:52:32,482 --> 00:52:35,055 Well, that's naturally what I expected, Mr Carew. And I am .. 874 00:52:35,432 --> 00:52:36,995 Grateful to escape with my life. 875 00:52:38,845 --> 00:52:42,538 I wonder if you and Mr Pitt-Semphill can come to New York in a few days or so. 876 00:52:43,168 --> 00:52:45,397 You will have to soon to see some competitor. 877 00:52:47,997 --> 00:52:51,042 I want nothing more than to take up right where we were a few minutes ago. 878 00:52:51,818 --> 00:52:53,572 I cannot promise anything. 879 00:52:54,247 --> 00:52:56,793 My relations with Mr Salt may be compromised by .. 880 00:52:57,171 --> 00:52:58,102 Another factor. 881 00:52:59,644 --> 00:53:03,055 But I can't believe that Amalgamated in the end will pass up such a .. 882 00:53:03,610 --> 00:53:06,549 Golden egg simply because it can't have the upper hand. 883 00:53:11,478 --> 00:53:12,964 Bring me another sherry. 884 00:53:13,940 --> 00:53:17,541 You know. At a time like this I wish I had a taste for bourbon. 885 00:53:23,022 --> 00:53:24,031 [ Door knocks ] 886 00:53:24,575 --> 00:53:25,325 Come in. 887 00:54:28,396 --> 00:54:30,952 If I live to a thousand I shall never forget you. 888 00:54:32,483 --> 00:54:33,714 But I cannot marry you. 889 00:54:35,688 --> 00:54:37,016 These English. 890 00:54:37,415 --> 00:54:39,767 Their poets have such a way of saying things. 891 00:54:40,764 --> 00:54:41,608 What was it? 892 00:54:41,985 --> 00:54:45,839 'I could not love thee dear so much, loved I not honour more'. 893 00:54:47,195 --> 00:54:49,691 There must always be something more than love, Cliff. 894 00:54:50,057 --> 00:54:51,344 Or love is bankrupt. 895 00:54:52,364 --> 00:54:54,260 With me it is my identity. 896 00:54:55,037 --> 00:54:55,823 Yes. 897 00:54:56,801 --> 00:54:58,656 'This stupid little treasure'. 898 00:54:59,126 --> 00:55:01,314 'That whatever I am, to this I shall be true'. 899 00:55:02,102 --> 00:55:03,735 That little identity. 900 00:55:04,443 --> 00:55:07,626 They are protected by the most ridiculous actions. 901 00:55:08,070 --> 00:55:09,444 One tyranny after another. 902 00:55:10,245 --> 00:55:11,652 This I should lose. 903 00:55:11,942 --> 00:55:14,946 A splendid terrifying, overwhelming American. 904 00:55:15,946 --> 00:55:20,817 The wife of someone as splendid and terrifying as you. 905 00:55:22,015 --> 00:55:23,925 What honestly do you know about America? 906 00:55:25,778 --> 00:55:27,696 I knew you would have some asinine objections .. 907 00:55:27,796 --> 00:55:30,114 So I tried to get you a seat on my plane for tomorrow. 908 00:55:30,857 --> 00:55:31,815 I am not coming. 909 00:55:31,933 --> 00:55:34,706 That's right. You haven't a visa. That I'll attend to first thing in New York. 910 00:55:34,806 --> 00:55:36,147 Cliff, stop overwhelming me. 911 00:55:36,247 --> 00:55:38,255 Anybody who can overwhelm you deserves it. 912 00:55:38,718 --> 00:55:40,448 You'll come to New York in a few days .. 913 00:55:40,548 --> 00:55:43,276 Look around, find out what a sublime idiot you are, and marry me. 914 00:55:43,376 --> 00:55:44,352 Stop it please. 915 00:55:44,452 --> 00:55:47,546 You won't have money so I went to that bank on the corner near your office .. 916 00:55:47,646 --> 00:55:49,875 And deposited a thousand dollars in your name. 917 00:55:52,782 --> 00:55:56,201 You'll say 'no' when I get on the plane tomorrow. You'll say 'no' the next day. 918 00:55:57,437 --> 00:55:59,683 But in the end, you will come Miriam because .. 919 00:56:00,104 --> 00:56:01,945 Anything else would be too absurd. 920 00:56:02,811 --> 00:56:03,937 Because you love me. 921 00:56:05,523 --> 00:56:06,981 Because I love you. 922 00:56:07,857 --> 00:56:10,590 Cliff, I have said what would happen to me. 923 00:56:11,190 --> 00:56:13,366 I haven't even said what would happen to you. 924 00:56:15,260 --> 00:56:18,186 Would it be too overwhelming to suggest there is some cold pheasant waiting? 925 00:56:18,521 --> 00:56:19,836 Some warm champagne? 926 00:56:30,568 --> 00:56:32,418 How are you, Mr Barton. Glad to see you back. 927 00:56:32,518 --> 00:56:34,248 Thanks. Grab those bags will you. - Right. 928 00:56:41,211 --> 00:56:43,228 Have someone take these things over to my apartment. 929 00:56:44,035 --> 00:56:46,320 Telephone Mrs Everett. Tell her Lester has been delayed. 930 00:56:46,420 --> 00:56:48,293 He'll be coming on in a few days with Mr Carew. 931 00:56:48,818 --> 00:56:50,994 Make an appointment with a good visa lawyer. 932 00:56:51,476 --> 00:56:54,155 And get me a date with somebody from Steinways about buying a piano. 933 00:56:54,500 --> 00:56:58,073 Have them send a man round with paper cut-outs so we can decide on size. 934 00:56:58,397 --> 00:57:00,366 Don't tell me you are taking piano lessons? 935 00:57:00,625 --> 00:57:05,210 Send a cable to Mrs Miriam Linka, Number 4 Sullivan Square, London. 936 00:57:06,016 --> 00:57:07,640 To say: 'No nonsense, please'. 937 00:57:08,086 --> 00:57:09,159 And sign it 'Cliff'. 938 00:57:10,783 --> 00:57:11,713 [ Telephone ] 939 00:57:13,404 --> 00:57:14,106 Yes? 940 00:57:15,017 --> 00:57:16,411 Oh. Thank you. 941 00:57:17,014 --> 00:57:18,775 Miss Salt is still in North Hampton. 942 00:57:18,875 --> 00:57:21,464 They don't know when she's coming in. Shall I put a call through to her? 943 00:57:22,064 --> 00:57:23,172 Good morning. 944 00:57:27,074 --> 00:57:28,577 Come in to my office, Cliff. 945 00:57:38,216 --> 00:57:40,244 What fell on you over there I will never know. 946 00:57:42,616 --> 00:57:43,906 You look the same. 947 00:57:44,352 --> 00:57:45,687 Nothing 'fell' on me. 948 00:57:46,244 --> 00:57:49,175 I saw what Carew was like. That's all. I tried to warn you what would happen. 949 00:57:49,599 --> 00:57:51,281 And, as I cabled .. it happened. 950 00:57:52,353 --> 00:57:53,782 They'll be coming over shortly. 951 00:57:53,882 --> 00:57:56,165 It will be good for you to meet Carew and see for yourself. 952 00:57:56,990 --> 00:57:59,795 You mean I will have to put over myself what you couldn't? 953 00:58:01,741 --> 00:58:03,128 I'd like to show you something. 954 00:58:09,886 --> 00:58:13,137 Fred Delehanty and his boys have been working 18 hours a day. 955 00:58:14,234 --> 00:58:16,231 If you saw anything like this in London .. 956 00:58:16,748 --> 00:58:17,477 Tell me. 957 00:58:21,734 --> 00:58:22,378 Well? 958 00:58:22,733 --> 00:58:24,581 Did you see anything like this in London? 959 00:58:26,448 --> 00:58:28,084 The West African mine. 960 00:58:36,818 --> 00:58:38,603 Well, I will ask you once more. 961 00:58:40,193 --> 00:58:41,948 No. I saw nothing like it in London. 962 00:58:42,141 --> 00:58:43,042 It is perfect. 963 00:58:43,736 --> 00:58:45,069 Except for one detail. 964 00:58:48,004 --> 00:58:49,306 What happened to you, Cliff? 965 00:58:50,456 --> 00:58:52,176 I've gambled everything on you. 966 00:58:53,365 --> 00:58:55,004 Amalgamated represents my life. 967 00:58:55,634 --> 00:58:56,707 I have nothing else. 968 00:58:57,143 --> 00:58:58,180 No children. 969 00:58:58,801 --> 00:59:00,952 There is Joanie of course. But I've given her to you. 970 00:59:02,000 --> 00:59:03,101 I thought that I'd .. 971 00:59:04,104 --> 00:59:08,329 Create another man in my own likeness to inherit what I have and what I am. 972 00:59:09,975 --> 00:59:12,324 This isn't just the matter of a deal, won or lost. 973 00:59:13,235 --> 00:59:14,134 I'll win it. 974 00:59:15,567 --> 00:59:17,029 What counts Cliff is that .. 975 00:59:17,722 --> 00:59:19,219 Well, I have no-one but you. 976 00:59:21,612 --> 00:59:24,523 We've been together for so many years and now suddenly you have .. 977 00:59:28,535 --> 00:59:31,533 Can't we just see this as a difference of opinion? We've had them before. 978 00:59:32,845 --> 00:59:34,414 We agreed on a certain strategy. 979 00:59:34,514 --> 00:59:36,473 We came up against something we didn't anticipate. 980 00:59:37,000 --> 00:59:39,712 I changed my opinion in view of new necessities. 981 00:59:40,135 --> 00:59:41,173 What necessities? 982 00:59:41,929 --> 00:59:42,653 Pride. 983 00:59:43,089 --> 00:59:45,236 What is to do about pride? I have pride. 984 00:59:46,135 --> 00:59:48,782 Then the necessity of leaving room for the next man's. 985 00:59:54,876 --> 00:59:56,178 What happened to you, Cliff? 986 00:59:58,603 --> 00:59:59,990 Look. Let's take this up later. 987 01:00:00,102 --> 01:00:02,372 I haven't been home. I need a shower. I have a few errands. 988 01:00:14,646 --> 01:00:16,513 Assuming there is no security problem .. 989 01:00:16,613 --> 01:00:19,485 I don't see why she shouldn't be given a visitor's visa. 990 01:00:20,300 --> 01:00:22,151 There should be no real delay. Three months. 991 01:00:22,885 --> 01:00:23,792 Three months? 992 01:00:24,124 --> 01:00:26,351 But I want to marry her. Next week, if she'll come. 993 01:00:26,989 --> 01:00:30,004 You didn't say you wanted to marry her. This brings up another problem. 994 01:00:30,739 --> 01:00:32,781 If she's coming here for the purpose of marriage .. 995 01:00:32,881 --> 01:00:35,210 Then naturally, she'll have to wait for an immigrant's visa. 996 01:00:35,310 --> 01:00:36,584 Who do I see in Washington? 997 01:00:36,779 --> 01:00:39,277 Mr Barton. I assume that you know the right people, but be careful. 998 01:00:39,794 --> 01:00:41,124 These days things are touchy. 999 01:00:41,576 --> 01:00:43,577 Swing too much weight and you will .. - Thank you. 1000 01:00:47,844 --> 01:00:49,309 Fine. Can do. Goodbye. 1001 01:00:50,018 --> 01:00:51,691 Brother Howie. - Brother Cliff. 1002 01:00:51,957 --> 01:00:52,988 Good old Yale. 1003 01:00:53,243 --> 01:00:55,317 Fifteen years. What do you want? - It's a long story. 1004 01:00:55,528 --> 01:00:57,521 Make it as harrowing as possible. - I am in love. 1005 01:00:57,845 --> 01:00:59,043 That is too harrowing. 1006 01:00:59,143 --> 01:01:01,977 Her name is Mrs Miriam Linka and you're too dull a bureaucrat to appreciate her. 1007 01:01:02,077 --> 01:01:04,666 But .. if she'll have me I want to marry her. I need to know what to do. 1008 01:01:05,513 --> 01:01:08,375 At your age, what a question. - No. I mean there are problems. 1009 01:01:09,018 --> 01:01:11,561 An Austrian citizen living in London with an IRO passport. 1010 01:01:11,849 --> 01:01:15,230 Can't you go to London, marry her there and then she'd acquire non-quota status? 1011 01:01:15,433 --> 01:01:17,451 I can't go to London. I want to marry her next week. 1012 01:01:17,551 --> 01:01:19,882 And why in all that's holy can't I marry her in my own country? 1013 01:01:20,169 --> 01:01:22,597 This isn't a problem. This is an international incident. 1014 01:01:23,106 --> 01:01:25,424 Got any ideas? - Certainly. Amputate both legs. 1015 01:01:25,524 --> 01:01:27,919 And apply for an act of grace because you can't travel. 1016 01:01:28,019 --> 01:01:29,036 This isn't funny. 1017 01:01:29,461 --> 01:01:30,725 Brother Barton. 1018 01:01:31,136 --> 01:01:34,213 Boy, it certainly hits you middle-aged Bennies like a ton of bricks. 1019 01:01:34,929 --> 01:01:36,854 Wait until I tell my wife. She is romantic. 1020 01:01:37,871 --> 01:01:39,401 Here, take a drink of water. 1021 01:01:40,314 --> 01:01:40,929 Now. 1022 01:01:41,313 --> 01:01:44,142 Is there any possibility of communist affiliations past or present? 1023 01:01:44,407 --> 01:01:46,669 That is impossible. - What about Mister Linka? 1024 01:01:46,869 --> 01:01:49,087 He was killed in 1945 in the Austrian resistance. 1025 01:01:49,353 --> 01:01:51,105 There, you see. He could have been a red. 1026 01:01:51,382 --> 01:01:54,174 Howie, we're talking about the woman I want to marry. You don't just ask .. 1027 01:01:54,462 --> 01:01:58,433 I understand. The question is, when I am called to a congressional committee .. 1028 01:01:58,533 --> 01:01:59,644 Will they understand? 1029 01:01:59,744 --> 01:02:01,789 A few more days like this and I will turn into a red. 1030 01:02:02,508 --> 01:02:04,252 Please, you are in Washington, pal. 1031 01:02:05,310 --> 01:02:06,440 Cliff, how about this? 1032 01:02:06,891 --> 01:02:08,278 I can get her a visitor's visa. 1033 01:02:08,676 --> 01:02:11,559 She states her intention to leave for a foreign country. Alright. 1034 01:02:11,935 --> 01:02:15,304 She comes to New York. You fly her down to Mexico City, get married and 'voila'. 1035 01:02:16,882 --> 01:02:18,427 Howard Carruthers for president. 1036 01:02:18,615 --> 01:02:20,855 No, thank you. Just save me a floor at Rockefeller center. 1037 01:02:21,067 --> 01:02:23,140 There is one thing though. I'll have to be covered. 1038 01:02:23,240 --> 01:02:24,744 I need a letter. - Nothing easier. 1039 01:02:24,844 --> 01:02:27,879 Some letter stating that the US economy will collapse if you leave the country. 1040 01:02:28,084 --> 01:02:30,785 Making passing reference to your heroic war deeds. 1041 01:02:31,188 --> 01:02:34,161 And ending in some hymn of praise for the lady's qualifications. 1042 01:02:34,450 --> 01:02:36,812 Preferably in the manner of a Shakespearian sonnet. 1043 01:02:37,010 --> 01:02:39,000 I'll write that in my sleep. - Not you. Sorry. 1044 01:02:39,196 --> 01:02:41,728 It will have to come from the chairman. That is George Salt, isn't it? 1045 01:02:43,714 --> 01:02:44,987 You can get it, can't you? 1046 01:02:46,315 --> 01:02:47,281 Of course. 1047 01:02:48,276 --> 01:02:49,864 Brother Howie, I'll never forget this. 1048 01:02:50,058 --> 01:02:51,188 My boy, it is nothing. 1049 01:02:51,608 --> 01:02:53,922 Your government, and it is your government. 1050 01:02:54,349 --> 01:02:57,795 Takes a paternal interest in the welfare of all large taxpayers. 1051 01:02:57,974 --> 01:02:58,866 I'll see you. 1052 01:03:02,744 --> 01:03:03,559 So, we met. 1053 01:03:04,509 --> 01:03:05,735 She made me furious. 1054 01:03:07,330 --> 01:03:08,546 I took her out to dinner. 1055 01:03:08,909 --> 01:03:11,200 I suppose, to see if I could make her act like a human being. 1056 01:03:12,285 --> 01:03:14,903 Before I knew it, I was wondering if I had ever acted like a human being. 1057 01:03:15,406 --> 01:03:16,843 She sounds wonderful. 1058 01:03:18,441 --> 01:03:19,487 You are killing me. 1059 01:03:20,426 --> 01:03:22,643 There's something about it that just turned me upside down. 1060 01:03:22,761 --> 01:03:25,456 It made me question everything I'd ever done or ever will do. 1061 01:03:26,839 --> 01:03:28,957 Where I wind up with your uncle, I don't know. 1062 01:03:29,464 --> 01:03:31,182 I hope you beat him to a pulp. 1063 01:03:33,271 --> 01:03:34,342 Joanie, I love her. 1064 01:03:35,700 --> 01:03:36,418 Sure. 1065 01:03:37,734 --> 01:03:40,495 I've acted like a heel most of my life and didn't know it. 1066 01:03:43,339 --> 01:03:45,398 Would you believe me? This time I know it. 1067 01:03:46,560 --> 01:03:48,381 You are not acting like a heel. 1068 01:03:50,400 --> 01:03:51,751 You are such a square. 1069 01:03:52,359 --> 01:03:54,657 If you think you are breaking my heart you are crazy. 1070 01:03:55,303 --> 01:03:56,635 You always bored me stiff. 1071 01:03:57,242 --> 01:03:58,267 Don't you know it? 1072 01:03:58,887 --> 01:04:01,935 You never knew what to say to me except how cute I was. 1073 01:04:02,470 --> 01:04:03,836 There was nothing else to say. 1074 01:04:04,167 --> 01:04:05,612 I didn't know what to say to you. 1075 01:04:07,434 --> 01:04:08,736 You didn't want to marry me. 1076 01:04:09,364 --> 01:04:11,073 And I didn't want to marry you. 1077 01:04:11,744 --> 01:04:15,237 I used to feel like somebody engaged to the Grand Coulee Dam. 1078 01:04:16,152 --> 01:04:17,236 When I was little .. 1079 01:04:17,336 --> 01:04:20,453 I always dreamed of a fellow with curly hair who played in a band. 1080 01:04:20,973 --> 01:04:23,124 I don't mean that I don't love you, Cliff. 1081 01:04:23,513 --> 01:04:25,330 Because I do in a way, but .. 1082 01:04:25,686 --> 01:04:27,255 Oh boy, am I happy. 1083 01:04:29,321 --> 01:04:30,008 Funny. 1084 01:04:30,373 --> 01:04:32,981 You know, this is the first time I ever really wanted you. 1085 01:04:39,043 --> 01:04:41,716 But .. are you going to be in a jam with uncle George. 1086 01:04:46,734 --> 01:04:51,010 Carew arrives tomorrow from London and I'll handle the negotiations my own way. 1087 01:04:51,624 --> 01:04:53,498 I'd be grateful if you stay out of the picture. 1088 01:04:53,622 --> 01:04:56,316 Go out of town, It might be a good time for you and Joanie to get married. 1089 01:04:56,711 --> 01:04:58,013 You'd save face that way. 1090 01:04:58,445 --> 01:05:00,033 And Joanie has been very disappointed. 1091 01:05:00,441 --> 01:05:01,285 What's this? 1092 01:05:01,791 --> 01:05:04,054 A letter to a man named Carruthers in the State Department. 1093 01:05:04,154 --> 01:05:05,655 I've drawn it up for our signature. 1094 01:05:06,761 --> 01:05:08,446 It's self-explanatory, I believe. 1095 01:05:19,554 --> 01:05:22,400 I think it covers everything except that .. I love her. 1096 01:05:29,741 --> 01:05:31,063 Well, have you seen Joanie? 1097 01:05:31,938 --> 01:05:35,030 Joanie asked me to tell you that I've made her the happiest girl in the world. 1098 01:05:36,004 --> 01:05:36,905 You are lying. 1099 01:05:37,888 --> 01:05:38,646 Call her. 1100 01:05:40,375 --> 01:05:42,166 It was a wrong idea, Joanie and I. 1101 01:05:42,445 --> 01:05:44,111 I don't care what Joanie thinks. 1102 01:05:44,755 --> 01:05:45,603 Not a bit. 1103 01:05:46,187 --> 01:05:49,063 All I know is that by marrying Joanie you were doing the right thing. 1104 01:05:49,601 --> 01:05:50,422 And this? 1105 01:05:52,385 --> 01:05:53,613 I care about you. 1106 01:05:54,015 --> 01:05:56,531 If you care about me then .. - Is this what happened in London? 1107 01:05:57,767 --> 01:05:58,439 Is it? 1108 01:05:59,275 --> 01:06:00,862 Yes. For the most part it is. 1109 01:06:01,289 --> 01:06:03,077 Is this all you know about her on this page? 1110 01:06:03,275 --> 01:06:05,203 What one can write down which isn't much. 1111 01:06:05,735 --> 01:06:07,781 'Age. Maiden name'. 'Where she was born'. 1112 01:06:07,997 --> 01:06:08,936 Don't you know? 1113 01:06:09,939 --> 01:06:11,470 Or did you forget to write it down? 1114 01:06:11,786 --> 01:06:12,658 I don't know. 1115 01:06:12,912 --> 01:06:13,861 You don't know. 1116 01:06:14,730 --> 01:06:17,112 She plays the piano. At least you know something about her. 1117 01:06:17,685 --> 01:06:20,048 What does your father think about this? - I haven't told him. 1118 01:06:21,173 --> 01:06:22,816 I've had no time to see him. I resent .. 1119 01:06:22,916 --> 01:06:25,370 What does your man Carew think of her? - He didn't meet her. 1120 01:06:25,470 --> 01:06:26,400 And why not? 1121 01:06:26,585 --> 01:06:29,674 Mr Salt, I was in London exactly 7 days. - You were there long enough for this. 1122 01:06:31,085 --> 01:06:32,700 Or was 30 minutes long enough for this? 1123 01:06:33,013 --> 01:06:34,553 Don't say something we can't forget. 1124 01:06:34,653 --> 01:06:37,492 Can I forget Cliff, that you and all you mean to me want to marry .. 1125 01:06:37,592 --> 01:06:40,656 A stateless, placeless, nameless refugee out of central Europe? 1126 01:06:41,463 --> 01:06:44,801 Someone I must guarantee before your own government will permit into the country. 1127 01:06:44,989 --> 01:06:46,170 That's a technicality. 1128 01:06:46,678 --> 01:06:48,189 It's a technicality, I suppose .. 1129 01:06:48,289 --> 01:06:51,335 That this same woman in the space of a few days has infected you .. 1130 01:06:51,734 --> 01:06:53,903 With ideas radical and foreign. 1131 01:06:54,617 --> 01:06:57,585 Ideas antagonistic to your company's interests. 1132 01:06:58,355 --> 01:06:59,669 And let us say it, Cliff. 1133 01:07:00,331 --> 01:07:01,828 To the interests of your country. 1134 01:07:01,928 --> 01:07:03,702 I seem to be having a nightmare. 1135 01:07:04,003 --> 01:07:05,276 How else can you figure it? 1136 01:07:05,781 --> 01:07:08,232 Will Guy Eliot see it differently? Or any director? 1137 01:07:08,598 --> 01:07:12,158 We used an unprincipled strategy to back up an unjustified demand. 1138 01:07:12,651 --> 01:07:13,956 Because I have objected .. 1139 01:07:14,144 --> 01:07:16,538 Are you going call it disloyalty and tag it on to Miriam? 1140 01:07:23,957 --> 01:07:26,346 What was the one detail you objected to? 1141 01:07:31,276 --> 01:07:31,948 Cliff. 1142 01:07:43,740 --> 01:07:45,622 I never expected to be saying to you. 1143 01:07:46,154 --> 01:07:47,478 'Go easy, be careful'. 1144 01:07:47,919 --> 01:07:49,257 'Know what you are doing'. 1145 01:07:50,393 --> 01:07:51,723 This comes hard son, but .. 1146 01:07:52,278 --> 01:07:53,965 I am no revolutionary character. 1147 01:07:54,959 --> 01:07:56,325 I don't have what it takes. 1148 01:07:56,703 --> 01:07:59,225 And my only excuse is that it takes a great deal. 1149 01:08:00,503 --> 01:08:03,195 That doesn't mean I am not the first to say to the next fellow: 1150 01:08:03,710 --> 01:08:05,261 'Go ahead, stick your neck out'. 1151 01:08:05,583 --> 01:08:06,742 'Go in and get killed'. 1152 01:08:07,162 --> 01:08:09,961 Count on me son to deliver a magnificent eulogy .. 1153 01:08:10,061 --> 01:08:11,783 Over your bruised and battered body. 1154 01:08:12,669 --> 01:08:14,240 All I want to do is get married. 1155 01:08:14,641 --> 01:08:16,030 You think. Excuse me. 1156 01:08:17,289 --> 01:08:18,275 [ Telephone ] 1157 01:08:20,339 --> 01:08:20,954 Yes? 1158 01:08:22,203 --> 01:08:22,904 Oh yes. 1159 01:08:24,457 --> 01:08:25,301 That's good. 1160 01:08:25,833 --> 01:08:27,016 I'll tell him. Yes. 1161 01:08:28,603 --> 01:08:31,153 That was Salt. He preferred not to talk to you. 1162 01:08:32,067 --> 01:08:34,456 He says to tell you that he has signed your letter and mailed it. 1163 01:08:35,143 --> 01:08:36,473 And he does it under protest. 1164 01:08:38,547 --> 01:08:41,085 All I can say is she had better be good looking. 1165 01:08:45,891 --> 01:08:47,484 Ah, the good old USA. 1166 01:08:47,784 --> 01:08:48,413 Eh? 1167 01:08:54,798 --> 01:08:55,613 Thank you. 1168 01:08:56,355 --> 01:09:00,026 You understand Mr Salt, my consternation in London when I heard of this proposal. 1169 01:09:01,247 --> 01:09:04,234 I must say that it was only because of my continued confidence in Mr Barton .. 1170 01:09:04,439 --> 01:09:06,236 Let me tell you something, Mr Carew. 1171 01:09:07,237 --> 01:09:10,689 Cliff is the greatest we've got but something happened to him in London. 1172 01:09:10,789 --> 01:09:11,806 I don't know what 1173 01:09:12,323 --> 01:09:16,170 He wasn't supposed to hold back that proposal. I he never been so distressed. 1174 01:09:17,928 --> 01:09:19,726 I am distressed that he is not here. 1175 01:09:21,190 --> 01:09:22,532 It seems rather unfair. 1176 01:09:22,632 --> 01:09:24,870 It is unfair but frankly I didn't want him here. 1177 01:09:25,218 --> 01:09:26,889 I wanted to make a clean start with you. 1178 01:09:27,889 --> 01:09:30,017 Whatever happened to him in London I will never know. 1179 01:09:30,744 --> 01:09:32,754 He seems to have had his mind on something else. 1180 01:09:33,400 --> 01:09:34,386 I'm sorry. 1181 01:09:35,306 --> 01:09:36,281 No, no, sir. 1182 01:09:36,460 --> 01:09:38,757 No telling tales out of school, but I just had to laugh. 1183 01:09:38,857 --> 01:09:40,259 'His mind on something else'. 1184 01:09:40,359 --> 01:09:42,222 Now that's very acute of you, Mr Salt. 1185 01:09:43,583 --> 01:09:44,799 You know about Mrs Linka? 1186 01:09:45,039 --> 01:09:46,739 I am sorry. I thought you didn't know. 1187 01:09:46,945 --> 01:09:47,753 Chutwell. 1188 01:09:47,980 --> 01:09:49,952 If this is some private concern of Mr Barton's .. 1189 01:09:50,158 --> 01:09:50,859 Please. 1190 01:09:51,464 --> 01:09:53,400 Have you met Mrs Linka? - Oh, have I met her? 1191 01:09:53,653 --> 01:09:56,004 Why, any gentleman let us say, lonely and unattached .. 1192 01:09:56,192 --> 01:09:57,882 Just naturally comes to meet Mrs Linka. 1193 01:09:57,982 --> 01:09:59,101 Chutwell, I forbid .. 1194 01:09:59,201 --> 01:10:03,208 If you excuse me saying so Mr Carew, since Mr Salt is aware of the situation. 1195 01:10:03,433 --> 01:10:04,620 Well, I am not so aware. 1196 01:10:04,834 --> 01:10:06,037 I refuse to listen to .. 1197 01:10:06,137 --> 01:10:09,032 Your own man is confirming what I have been trying to find out. 1198 01:10:09,447 --> 01:10:11,504 I know my facts concerning Mr Barton, sir. 1199 01:10:11,776 --> 01:10:13,720 But he is one thing with you and another with me. 1200 01:10:14,123 --> 01:10:17,076 And who knows what he is with a woman who is a commie if ever I saw one. 1201 01:10:17,727 --> 01:10:19,173 Why you .. - No! 1202 01:10:20,158 --> 01:10:21,832 Mr Carew .. - I will speak to you later. 1203 01:10:26,281 --> 01:10:27,814 I find this extremely unpleasant. 1204 01:10:30,034 --> 01:10:32,766 Mr Salt, I see no purpose in extending our conversation. 1205 01:10:34,165 --> 01:10:35,209 You will excuse me. 1206 01:10:37,088 --> 01:10:37,926 Chutwell. 1207 01:11:16,628 --> 01:11:17,500 Good evening. 1208 01:11:30,812 --> 01:11:32,228 Please hold that call, will you. 1209 01:11:33,244 --> 01:11:34,288 Just a few minutes. 1210 01:11:35,121 --> 01:11:35,975 Thank you. 1211 01:11:40,950 --> 01:11:42,541 What was it that told me, Cliff? 1212 01:11:42,748 --> 01:11:44,888 You know I had scarcely read her name in your letter .. 1213 01:11:44,988 --> 01:11:47,095 Before something told me what could happen. 1214 01:11:47,377 --> 01:11:48,415 What could happen? 1215 01:11:48,757 --> 01:11:51,321 I sent that letter to the State Department in good faith. 1216 01:11:52,119 --> 01:11:53,806 Under protest but in good faith. 1217 01:11:54,904 --> 01:11:56,963 You know what I am talking about. - I do not know. 1218 01:11:57,974 --> 01:11:58,771 Chutwell. 1219 01:11:59,015 --> 01:12:03,334 In Eliot's presence and Carew's presence has described your Mrs Linka .. 1220 01:12:04,076 --> 01:12:05,507 Somewhat more frankly. 1221 01:12:07,680 --> 01:12:10,012 You don't have to tell me what he said. I am quite sure I know. 1222 01:12:11,242 --> 01:12:13,932 How could you do this to me, Cliff? - Chutwell lied to you. 1223 01:12:14,524 --> 01:12:17,415 Who in heaven would believe a man like Chutwell? Carew knows what he's like. 1224 01:12:17,719 --> 01:12:19,884 Carew has cut off all conversation. 1225 01:12:20,771 --> 01:12:22,375 Because of you the deal is off. 1226 01:12:23,336 --> 01:12:25,230 I don't believe it. - Eliot was there. 1227 01:12:25,598 --> 01:12:26,610 Nobody asked me. 1228 01:12:26,928 --> 01:12:29,689 Nobody so much as picked up a telephone and called and asked me, is this true. 1229 01:12:30,178 --> 01:12:33,374 When a woman with a history like hers is called .. 1230 01:12:34,171 --> 01:12:38,007 Both a prostitute and a communist what can you say? How could you disprove it? 1231 01:12:41,842 --> 01:12:43,801 According to our corporate by-laws, Cliff .. 1232 01:12:44,033 --> 01:12:48,070 The board of directors must act on the resignation of the vice chairman. 1233 01:12:48,703 --> 01:12:50,461 I am calling a meeting for Friday. 1234 01:12:51,403 --> 01:12:52,504 I have not resigned. 1235 01:12:53,023 --> 01:12:54,032 But you will. 1236 01:12:54,575 --> 01:12:55,806 And if you don't. 1237 01:12:56,261 --> 01:12:59,799 Do I have any choice but to do my duty and ask the board of directors .. 1238 01:13:00,026 --> 01:13:02,566 To discharge you and give them my reasons? 1239 01:13:03,005 --> 01:13:04,447 Literally, destroy you. 1240 01:13:05,889 --> 01:13:07,719 It is beneath you to call this 'duty'. 1241 01:13:08,397 --> 01:13:09,617 I apologise. 1242 01:13:10,482 --> 01:13:11,642 'Duty' is a lie. 1243 01:13:11,921 --> 01:13:14,122 Even I must flatter myself sometimes. 1244 01:13:15,038 --> 01:13:19,091 'Duty' is a pompous illusion implying choice when there is no choice. 1245 01:13:19,927 --> 01:13:21,725 I am a creature of power. 1246 01:13:22,516 --> 01:13:25,299 I pursue it totally and I obey it totally. 1247 01:13:26,264 --> 01:13:27,553 You pursue it partially. 1248 01:13:27,852 --> 01:13:30,675 And so you fail, and in failing you are a threat to me. 1249 01:13:31,368 --> 01:13:33,941 Now. Either resign Cliff, or I must destroy you. 1250 01:13:35,605 --> 01:13:37,124 I am submitting no resignation. 1251 01:13:37,579 --> 01:13:38,386 Any time. 1252 01:13:39,531 --> 01:13:41,375 Any time between now and Friday. 1253 01:13:53,280 --> 01:13:54,562 [ Telephone ] 1254 01:14:05,165 --> 01:14:06,058 Yes? 1255 01:14:07,228 --> 01:14:08,129 Yes. Go ahead. 1256 01:14:09,962 --> 01:14:10,683 Miriam. 1257 01:14:10,883 --> 01:14:13,158 Liebling, I am so stupid. 1258 01:14:13,567 --> 01:14:16,162 There is some little delay and I sit here trembling. 1259 01:14:16,882 --> 01:14:17,812 It was nothing. 1260 01:14:19,056 --> 01:14:21,482 It was nothing. I am fine. I am wonderful. 1261 01:14:21,904 --> 01:14:24,721 The best of all possible worlds. Talk a very long time. 1262 01:14:25,065 --> 01:14:28,183 I will not talk a long time. It is too expensive. 1263 01:14:28,759 --> 01:14:30,151 I only want to say this. 1264 01:14:30,657 --> 01:14:31,911 That you were right. 1265 01:14:32,332 --> 01:14:35,262 And I have told myself a thousand times 'no'. 1266 01:14:35,584 --> 01:14:36,981 And now I say 'yes'. 1267 01:14:37,369 --> 01:14:39,720 And I have your money and I have the visa. 1268 01:14:40,109 --> 01:14:43,158 And I shall see you at that airport with the funny name. 1269 01:14:43,846 --> 01:14:44,757 I love you. 1270 01:14:46,131 --> 01:14:47,881 I only said I love you. 1271 01:14:49,023 --> 01:14:50,720 Then I shall see you Wednesday. 1272 01:14:52,517 --> 01:14:53,643 Go away, my love. 1273 01:14:54,963 --> 01:14:56,704 Go away. Goodnight. 1274 01:15:14,845 --> 01:15:17,951 If she finds out what is happening she will take the next plane back to London. 1275 01:15:19,481 --> 01:15:21,909 I feel like somebody had his hand in my stomach. 1276 01:15:22,297 --> 01:15:23,481 It will be alright. 1277 01:15:24,049 --> 01:15:27,083 I have been handling situations since before you were born. 1278 01:15:28,725 --> 01:15:31,032 I think I should tell you in so many words .. 1279 01:15:31,132 --> 01:15:33,457 What it means to rediscover one's father. 1280 01:15:47,995 --> 01:15:50,321 Okay. Now let's see what you've got. 1281 01:15:57,943 --> 01:15:59,779 So you see, Presbyterian or not. 1282 01:16:00,051 --> 01:16:02,637 Michael Servetus or not and I told you my father had no hand in it. 1283 01:16:02,936 --> 01:16:03,835 I adore him. 1284 01:16:04,090 --> 01:16:05,653 He'll drop your things by the hotel. 1285 01:16:05,931 --> 01:16:08,752 I just wanted you to see where I live. To see if meets with your disapproval. 1286 01:16:09,654 --> 01:16:11,818 Miriam, you are so beautiful. I had forgotten. 1287 01:16:13,413 --> 01:16:16,909 You got off the plane and I remembered everything except how beautiful you are. 1288 01:16:17,268 --> 01:16:18,284 Cliff, what is it? 1289 01:16:19,046 --> 01:16:19,958 What's what? 1290 01:16:20,508 --> 01:16:24,623 When a man says twice that a woman is beautiful he is very troubled. 1291 01:16:25,044 --> 01:16:27,822 Or very much bored. - Now Miriam, that isn't fair. 1292 01:16:28,288 --> 01:16:32,727 Oh Cliff, this being in love. It is like such a terrible searchlight. 1293 01:16:33,115 --> 01:16:35,259 One sees so much. Too much. 1294 01:16:35,933 --> 01:16:37,464 What is it, darling? 1295 01:16:41,534 --> 01:16:43,520 Whatever it is, we forget it. 1296 01:16:45,760 --> 01:16:47,211 This is where you live. 1297 01:16:51,803 --> 01:16:54,851 I expected to find it like in Hollywood movies, a fishbowl. 1298 01:16:55,501 --> 01:16:56,943 I am sorry. I was .. 1299 01:16:57,919 --> 01:16:59,777 I'm just not used to being in love like this. 1300 01:17:00,155 --> 01:17:01,725 It's a little hard on the nerves. 1301 01:17:02,584 --> 01:17:03,456 What is this? 1302 01:17:04,286 --> 01:17:05,058 A piano. 1303 01:17:05,772 --> 01:17:06,818 A piano? 1304 01:17:07,325 --> 01:17:08,124 Oh. 1305 01:17:12,953 --> 01:17:14,047 I love you. 1306 01:17:14,761 --> 01:17:19,019 There is nothing else I suppose to say, for all I want is you. 1307 01:17:19,352 --> 01:17:21,943 And twelve crazy American children. 1308 01:17:22,187 --> 01:17:24,283 And what happens to Mrs Linka? Who cares? 1309 01:17:26,175 --> 01:17:28,456 I was walking past Rockefeller Center this morning. 1310 01:17:28,862 --> 01:17:30,393 And I almost came up to your office. 1311 01:17:31,746 --> 01:17:32,753 Here? - Uhuh. 1312 01:17:33,132 --> 01:17:35,596 But I didn't of course. It wouldn't be proper. 1313 01:17:41,225 --> 01:17:43,053 Well, look who is here. 1314 01:17:44,645 --> 01:17:45,666 Miriam, it is .. 1315 01:17:45,876 --> 01:17:48,518 It's too crowded here. - No. It is enchanting. 1316 01:17:49,316 --> 01:17:50,762 It is so American. 1317 01:17:51,716 --> 01:17:53,419 I can see everybody's feet. 1318 01:17:53,701 --> 01:17:56,002 They can see mine. I love this. 1319 01:17:56,984 --> 01:17:58,793 Who is that man over there staring at you? 1320 01:17:59,573 --> 01:18:01,481 Slocum. Dan Slocum. 1321 01:18:01,758 --> 01:18:03,282 You know everybody, don't you. 1322 01:18:03,688 --> 01:18:06,514 He looks awful. Who is he? - He is a competitor. 1323 01:18:06,745 --> 01:18:09,226 Oh. That is why he makes you look so grumpy. 1324 01:18:09,739 --> 01:18:12,386 Cliff, I adore America already. 1325 01:18:13,070 --> 01:18:15,043 Do you know the other man? He looks so British. 1326 01:18:15,676 --> 01:18:17,324 I used to know him quite well. 1327 01:18:18,166 --> 01:18:19,899 Just what happened over at Amalgamated? 1328 01:18:20,384 --> 01:18:23,707 I really know nothing about it. - Come on, you can tell me. 1329 01:18:24,066 --> 01:18:25,799 It was your deal he lost. - Who? 1330 01:18:26,589 --> 01:18:28,002 Mr hot-shot. Cliff Barton. 1331 01:18:29,084 --> 01:18:31,558 My reasons for ending negotiations with Amalgamated .. 1332 01:18:31,658 --> 01:18:33,332 Had nothing to do with Mr Barton. 1333 01:18:34,164 --> 01:18:35,122 Are you kidding? 1334 01:18:35,553 --> 01:18:37,599 They're having a board of directors meeting tomorrow. 1335 01:18:37,849 --> 01:18:39,980 I understand they're going to give him the old heave-ho. 1336 01:18:40,206 --> 01:18:41,016 What? 1337 01:18:41,792 --> 01:18:43,234 Come on. Let's have some fun. 1338 01:18:45,530 --> 01:18:47,783 Darling, what is it? - Nothing at all. 1339 01:18:49,868 --> 01:18:51,214 Dan. - Hi. 1340 01:18:51,642 --> 01:18:53,339 Mr Slocum, Mr Carew - Mrs Linka. 1341 01:18:53,715 --> 01:18:54,938 Mrs Linka. 1342 01:18:55,257 --> 01:18:56,876 How goes it, Cliff? - Well enough. 1343 01:18:57,298 --> 01:19:00,454 I hear you are having a board of directors meeting tomorrow. 1344 01:19:01,130 --> 01:19:02,972 Anything special? - Not that I know of. 1345 01:19:04,213 --> 01:19:05,429 That is not what I heard. 1346 01:19:07,293 --> 01:19:08,452 See you around old boy. 1347 01:19:08,925 --> 01:19:10,050 Mrs Linka. 1348 01:19:12,279 --> 01:19:13,118 Cigars? 1349 01:19:13,666 --> 01:19:16,591 Will you call me please at Regency House. I am going there at once. 1350 01:19:17,514 --> 01:19:18,708 Mrs Linka. 1351 01:19:23,148 --> 01:19:24,630 How about a cigar? 1352 01:19:29,070 --> 01:19:32,059 It was Mr Carew you were seeing in London wasn't it? 1353 01:19:32,676 --> 01:19:36,276 Or that you should have seen in London but instead you were always seeing me. 1354 01:19:36,989 --> 01:19:39,506 And now it is for Mr Slocum who is your competitor .. 1355 01:19:39,606 --> 01:19:42,456 That Mr Carew gets all the attention he didn't get from you. 1356 01:19:42,811 --> 01:19:45,384 Miriam, nothing of the sort. - There is something, Tell me. 1357 01:19:45,612 --> 01:19:46,810 Darling, believe me. 1358 01:19:47,797 --> 01:19:50,092 Mr Chutwell's comment was bad enough, Mr Barton. 1359 01:19:50,951 --> 01:19:54,778 But that Mr Salt should have interpreted my actions as a reflection on you. 1360 01:19:56,592 --> 01:19:58,944 What are you going to do? You cannot resign. 1361 01:19:59,642 --> 01:20:00,915 You've met Mrs Linka. 1362 01:20:01,547 --> 01:20:02,723 It is abominable. 1363 01:20:03,265 --> 01:20:04,624 You will have to believe this. 1364 01:20:05,360 --> 01:20:07,595 Whether I lose out at Amalgamated no longer concerns me. 1365 01:20:07,826 --> 01:20:09,700 Only, I have to lose everything. 1366 01:20:10,055 --> 01:20:11,893 Mrs Linka doesn't know? - Not yet. 1367 01:20:12,970 --> 01:20:13,997 Mr Barton. 1368 01:20:14,600 --> 01:20:16,245 Will you go to Mr Guy Eliot today. 1369 01:20:16,812 --> 01:20:19,016 Now. And tell him all that I have told you. 1370 01:20:19,779 --> 01:20:20,957 Tell him also. 1371 01:20:21,542 --> 01:20:24,565 That I have made no commitments regarding our West African concessions. 1372 01:20:24,842 --> 01:20:26,849 Either to Mr Slocum or to anybody else. 1373 01:20:27,515 --> 01:20:28,841 Nor do I intend to. 1374 01:20:29,487 --> 01:20:31,475 Until I have learnt what is going to happen to you. 1375 01:20:35,622 --> 01:20:37,351 Let me out here, driver. - Yes, sir. 1376 01:20:47,099 --> 01:20:48,989 Sorry you had to wait so long. - Alright, sir. 1377 01:20:49,262 --> 01:20:51,865 Glad you came by. I want to talk to you. - I've been seeing Carew. 1378 01:20:51,965 --> 01:20:55,118 I didn't like the way George handled things the other night. 1379 01:20:56,226 --> 01:20:58,688 He lied about you, I am reasonably sure. 1380 01:21:00,008 --> 01:21:03,173 It wasn't your idea was it, holding back on the control proposal? 1381 01:21:03,983 --> 01:21:04,693 No. 1382 01:21:05,303 --> 01:21:06,397 He said it was. 1383 01:21:07,558 --> 01:21:09,328 Well, I have nothing against lying. 1384 01:21:10,038 --> 01:21:11,082 I lie all the time. 1385 01:21:12,273 --> 01:21:14,424 But you could see that Carew didn't believe him. 1386 01:21:14,924 --> 01:21:16,906 And old George was just losing ground. 1387 01:21:18,159 --> 01:21:19,861 There were a lot of things I didn't like. 1388 01:21:20,688 --> 01:21:22,018 We should have had you there. 1389 01:21:22,817 --> 01:21:24,695 A bad affect on a man like Carew. 1390 01:21:25,545 --> 01:21:26,900 Besides, it is weak. 1391 01:21:27,754 --> 01:21:28,547 Very weak. 1392 01:21:29,695 --> 01:21:32,617 In my opinion you should have been given a free hand with Carew. 1393 01:21:33,649 --> 01:21:35,122 This way we come out with nothing. 1394 01:21:35,514 --> 01:21:37,204 A bad financial loss. 1395 01:21:37,710 --> 01:21:40,713 And I have an extreme prejudice against bad financial losses. 1396 01:21:41,316 --> 01:21:42,669 Carew asked me to tell you .. 1397 01:21:42,769 --> 01:21:44,665 I'm sure you could deliver Carew tomorrow. 1398 01:21:45,541 --> 01:21:47,072 Now we have a couple of problems. 1399 01:21:48,303 --> 01:21:50,266 George is a stubborn old goat. 1400 01:21:51,131 --> 01:21:52,481 He is still chairman. 1401 01:21:53,293 --> 01:21:54,351 Today anyway. 1402 01:21:55,844 --> 01:21:56,886 Say that again. 1403 01:21:57,818 --> 01:22:00,342 Look Barton, anything can happen tomorrow. 1404 01:22:00,785 --> 01:22:02,384 Anything. You understand? 1405 01:22:02,815 --> 01:22:04,089 I understand. 1406 01:22:04,513 --> 01:22:05,267 Alright. 1407 01:22:05,943 --> 01:22:07,073 Now the other problem. 1408 01:22:08,217 --> 01:22:10,213 I am going to ask you two questions. 1409 01:22:12,198 --> 01:22:14,346 This woman George tells me you want to marry. 1410 01:22:15,574 --> 01:22:18,136 Are you satisfied there's nothing subversive about her? 1411 01:22:18,335 --> 01:22:20,423 She's never been a communist or anything like that? 1412 01:22:20,979 --> 01:22:21,995 I am so satisfied. 1413 01:22:22,444 --> 01:22:23,867 Have you investigated her? 1414 01:22:25,217 --> 01:22:26,032 I have not. 1415 01:22:28,347 --> 01:22:29,162 That's all. 1416 01:22:41,456 --> 01:22:43,419 Mrs Linka. Mrs Miriam Linka please. 1417 01:22:43,718 --> 01:22:45,181 1219. - Thank you. 1418 01:22:52,649 --> 01:22:53,902 Mrs Salt, I am .. 1419 01:22:54,224 --> 01:22:57,840 A devious, ruthless and quite untrustworthy woman. 1420 01:22:58,483 --> 01:23:01,368 When I say on the telephone: 'Come. We shall talk about refugees'. 1421 01:23:01,923 --> 01:23:03,433 I am lying in my teeth. 1422 01:23:03,731 --> 01:23:05,647 I did not intend that we talk about refugees. 1423 01:23:07,360 --> 01:23:08,289 Neither did I. 1424 01:23:10,978 --> 01:23:11,826 What is it? 1425 01:23:13,010 --> 01:23:13,697 Cliff? 1426 01:23:14,249 --> 01:23:15,392 Mrs Salt, what is it? 1427 01:23:15,757 --> 01:23:16,687 You don't know? 1428 01:23:17,288 --> 01:23:19,608 You don't know about the accusations brought against you? 1429 01:23:21,358 --> 01:23:22,717 Accusations? 1430 01:23:25,296 --> 01:23:26,854 Mrs Linka, I came here .. 1431 01:23:27,358 --> 01:23:29,411 To ask that you insist he resign. 1432 01:23:30,553 --> 01:23:32,935 Don't you know that Mr Salt asked for his resignation? 1433 01:23:34,854 --> 01:23:35,741 I did not. 1434 01:23:36,279 --> 01:23:37,025 I am .. 1435 01:23:37,125 --> 01:23:37,974 Mrs Salt .. 1436 01:23:38,180 --> 01:23:40,180 I don't intend to repeat the accusations. 1437 01:23:40,735 --> 01:23:43,452 They are of a nature both political and moral. 1438 01:23:44,616 --> 01:23:47,660 I don't consider them responsible myself but they needn't be these days. 1439 01:23:47,881 --> 01:23:48,818 Mrs Salt. 1440 01:23:49,057 --> 01:23:51,852 Besides that, the circumstances of your life make it quite impossible .. 1441 01:23:51,952 --> 01:23:53,310 For you to answer the charges. 1442 01:23:54,274 --> 01:23:55,805 So their nature is of no importance. 1443 01:23:56,471 --> 01:23:59,133 I do not believe you and I will not believe you. 1444 01:24:01,506 --> 01:24:02,517 I told you. 1445 01:24:03,752 --> 01:24:06,070 Mr Salt has requested Cliff's resignation. 1446 01:24:07,135 --> 01:24:08,783 He hadn't received it at noon today. 1447 01:24:10,148 --> 01:24:12,743 If Mr Salt does not receive his resignation tomorrow .. 1448 01:24:12,843 --> 01:24:14,462 That will be all for cliff. 1449 01:24:15,572 --> 01:24:16,483 And for you. 1450 01:24:17,825 --> 01:24:19,117 How I admire Cliff. 1451 01:24:19,744 --> 01:24:21,265 How he has not told you. 1452 01:24:22,516 --> 01:24:24,038 How much he must love you. 1453 01:24:26,297 --> 01:24:28,219 Take him. Make him resign. 1454 01:24:29,095 --> 01:24:31,427 Get him out of New York. Out of great business. 1455 01:24:31,782 --> 01:24:34,011 Out of this society of power. 1456 01:24:34,787 --> 01:24:37,859 Take him away while you are still beautiful and young together. 1457 01:24:38,735 --> 01:24:41,818 Take him to some neglected corner of the earth where .. 1458 01:24:42,428 --> 01:24:44,366 Private values still have some meaning. 1459 01:24:44,699 --> 01:24:45,564 Mrs Salt. 1460 01:24:46,251 --> 01:24:48,442 There is no private life. Not here. 1461 01:24:48,750 --> 01:24:50,023 Not for a man that matters. 1462 01:24:50,957 --> 01:24:53,342 No love, no inward rightness. 1463 01:24:53,941 --> 01:24:57,472 There is only public relations and public necessities. 1464 01:24:59,479 --> 01:25:01,400 I married a man whom I loved very deeply. 1465 01:25:01,655 --> 01:25:03,529 And who I believed loved me. 1466 01:25:04,916 --> 01:25:06,892 Now we are just two old stone lions. 1467 01:25:07,141 --> 01:25:09,361 Staring into eternity on the library steps. 1468 01:25:09,825 --> 01:25:10,724 My god. 1469 01:25:11,367 --> 01:25:13,634 I have substituted charities for love. 1470 01:25:14,566 --> 01:25:16,027 Meetings for marriage. 1471 01:25:16,806 --> 01:25:20,942 I have built great organisations on the sound foundation of utter loneliness. 1472 01:25:22,836 --> 01:25:24,536 Take him. Make him resign. 1473 01:25:25,003 --> 01:25:26,164 If you love him. 1474 01:25:27,775 --> 01:25:29,883 How terribly you must love him still. 1475 01:25:31,796 --> 01:25:32,871 I didn't .. 1476 01:25:34,413 --> 01:25:36,406 I was speaking for your sake. That is .. 1477 01:25:37,266 --> 01:25:39,484 Why I was so grateful when you called this morning. 1478 01:25:40,239 --> 01:25:43,672 You would not speak aloud such prideful, private things .. 1479 01:25:43,916 --> 01:25:47,798 For the sake of some strange Mrs Linka whom you have never met. 1480 01:25:48,253 --> 01:25:49,358 Or for even Cliff. 1481 01:25:49,866 --> 01:25:50,452 No. 1482 01:25:51,330 --> 01:25:52,739 You are afraid that .. 1483 01:25:53,238 --> 01:25:54,391 Cliff will fight. 1484 01:25:54,912 --> 01:25:56,676 You are in fear for your husband. 1485 01:25:57,053 --> 01:25:58,813 Who else would you so protect? 1486 01:26:00,203 --> 01:26:01,979 But it is so fine of you. 1487 01:26:10,561 --> 01:26:11,548 Mrs Salt. 1488 01:26:12,346 --> 01:26:13,246 I love Cliff. 1489 01:26:13,954 --> 01:26:15,187 And if he can win .. 1490 01:26:15,675 --> 01:26:17,625 How can I tell him? - He can't win. 1491 01:26:17,833 --> 01:26:20,106 He's destroyed himself already by his love for you. 1492 01:26:20,373 --> 01:26:22,225 He may not know it. He is young. 1493 01:26:22,557 --> 01:26:23,853 My husband is not. 1494 01:26:24,562 --> 01:26:26,293 He has to do this thing to Cliff tomorrow. 1495 01:26:27,077 --> 01:26:28,552 I believe it will kill him. 1496 01:26:29,484 --> 01:26:30,671 You see, he loves Cliff. 1497 01:26:32,029 --> 01:26:33,594 He loves no-one else on earth. 1498 01:26:47,883 --> 01:26:51,375 I wonder. I've tried to reach Mrs Linka on the house phone since 5 o'clock. 1499 01:26:51,631 --> 01:26:53,261 You haven't seen her? - No, sir. 1500 01:26:53,793 --> 01:26:56,785 She was up there around 3:30 when a Mrs George Salt came. 1501 01:27:01,367 --> 01:27:04,505 I am sorry Mr Barton by we have no Mrs Linka on tonight's plane. 1502 01:27:06,003 --> 01:27:07,245 No. Nor tomorrow. 1503 01:27:08,576 --> 01:27:09,248 Cliff. 1504 01:27:09,537 --> 01:27:12,252 Why don't you go back to your apartment and get some rest. 1505 01:27:12,686 --> 01:27:14,638 I don't need any rest. I will .. 1506 01:27:16,262 --> 01:27:17,478 I'm sorry, dad. I will .. 1507 01:27:18,153 --> 01:27:19,661 I'll make a few more calls. 1508 01:28:23,398 --> 01:28:25,483 I thought I was too late. You saw Mrs Salt. 1509 01:28:26,126 --> 01:28:27,211 I saw Mrs Salt. 1510 01:28:28,017 --> 01:28:30,234 You'll be glad to know then that I resigned this afternoon. 1511 01:28:30,368 --> 01:28:31,555 I am out of Amalgamated. 1512 01:28:32,464 --> 01:28:35,226 You won't have to worry about being married to an American businessman. 1513 01:28:36,667 --> 01:28:38,226 We'll leave for London in a few days. 1514 01:28:39,736 --> 01:28:41,839 I am only sorry about the piano if you like it. 1515 01:28:42,117 --> 01:28:43,615 It's a little big to take along. 1516 01:28:44,301 --> 01:28:46,686 If anybody is going to leave for London .. 1517 01:28:47,451 --> 01:28:49,774 It is I .. and I will go alone. 1518 01:28:51,094 --> 01:28:54,100 You don't seem to understand that I am in love with your country. 1519 01:28:54,420 --> 01:28:55,862 Perhaps more than any of you. 1520 01:28:56,272 --> 01:28:58,169 But you Mrs Salt. Didn't she tell you? 1521 01:28:58,827 --> 01:29:03,241 It's not easy to horrify a woman who has seen residence in concentration camps. 1522 01:29:04,139 --> 01:29:06,353 I am still in love with your country. 1523 01:29:07,305 --> 01:29:08,787 Well, we are leaving. 1524 01:29:09,912 --> 01:29:11,250 In one family, Cliff. 1525 01:29:11,958 --> 01:29:14,083 There is room for only one refugee. 1526 01:29:14,476 --> 01:29:15,406 Oh, Cliff. 1527 01:29:15,951 --> 01:29:18,417 I have run. I have run and run. 1528 01:29:18,692 --> 01:29:22,452 And but for the grace of god and you I would be running still. 1529 01:29:23,450 --> 01:29:24,233 No. 1530 01:29:24,707 --> 01:29:26,249 There can't be two refugees. 1531 01:29:26,648 --> 01:29:28,012 Not in one family. 1532 01:29:28,461 --> 01:29:29,720 You mustn't run. 1533 01:29:30,258 --> 01:29:31,395 You mustn't. 1534 01:29:38,024 --> 01:29:40,719 I will read his letter of resignation and ask for a motion. 1535 01:29:41,341 --> 01:29:44,015 It is just possible that some of those jokers may start raising the game. 1536 01:29:44,702 --> 01:29:46,578 Then you make a motion of acceptance. 1537 01:29:48,561 --> 01:29:49,634 That will hold them. 1538 01:30:07,534 --> 01:30:08,229 Cliff. 1539 01:30:09,049 --> 01:30:10,003 Shall we go in? 1540 01:30:10,247 --> 01:30:13,663 Just what I was telling you, Guy. The deceiving, the going behind my back. 1541 01:30:14,497 --> 01:30:16,581 You gave me that resignation yesterday .. 1542 01:30:16,681 --> 01:30:19,504 Even though you knew that today, five minutes before we're to go in there .. 1543 01:30:19,681 --> 01:30:20,611 I did not know. 1544 01:30:22,152 --> 01:30:23,879 My father predicted this, Mr Salt. 1545 01:30:24,267 --> 01:30:26,483 That I would start out wanting a wife of my choice. 1546 01:30:26,727 --> 01:30:28,596 In the end it would take a crusade. 1547 01:30:29,340 --> 01:30:31,190 It's a hard choice. It has taken me this long. 1548 01:30:31,290 --> 01:30:33,324 Do you know what I'll do to you because I have to? 1549 01:30:33,424 --> 01:30:34,522 Because I have to. 1550 01:30:35,341 --> 01:30:36,145 Mr Salt. 1551 01:30:36,245 --> 01:30:39,281 I don't believe you run Amalgamated in the company's best interests. 1552 01:30:39,652 --> 01:30:41,384 You are losing me. You have lost Carew. 1553 01:30:41,582 --> 01:30:44,061 I did not lose Carew. - George. Do you mind? 1554 01:30:44,267 --> 01:30:45,629 I'll demonstrate that you did. 1555 01:30:46,305 --> 01:30:50,014 I'll demonstrate that when power comes to exist for itself alone it .. 1556 01:30:50,446 --> 01:30:51,854 Becomes a losing proposition. 1557 01:30:52,388 --> 01:30:56,027 That when you leave no room for men, your enemies or your friends .. 1558 01:30:56,895 --> 01:31:00,012 When you can no longer recognise the dignity of plain human beings .. 1559 01:31:00,112 --> 01:31:02,157 It's because you are weak not because you are strong. 1560 01:31:02,979 --> 01:31:05,179 I will attack you Mr Salt because I must. 1561 01:31:05,901 --> 01:31:09,145 We do what we must do despite all consequences .. 1562 01:31:09,323 --> 01:31:11,205 And in that you are right and in nothing else. 1563 01:31:11,699 --> 01:31:14,339 It is total power, not duty that is the world's illusion. 1564 01:31:18,966 --> 01:31:19,914 Shall we go in? 1565 01:31:21,351 --> 01:31:22,046 Cliff. 1566 01:31:23,567 --> 01:31:26,462 I am going to ask you in there what I asked you yesterday. 1567 01:31:27,344 --> 01:31:28,846 That is why you resigned, isn't it? 1568 01:31:30,612 --> 01:31:32,228 This woman that you are going to marry. 1569 01:31:32,512 --> 01:31:35,174 Are you satisfied there is nothing subversive about her? 1570 01:31:36,370 --> 01:31:37,386 I am so satisfied. 1571 01:31:38,578 --> 01:31:40,438 Have you investigated her? - I have not. 1572 01:31:41,540 --> 01:31:42,508 Well, I have. 1573 01:31:43,747 --> 01:31:44,878 I got this yesterday. 1574 01:31:46,123 --> 01:31:50,229 The army kept a file on her ever since she left a certain concentration camp. 1575 01:31:50,496 --> 01:31:52,149 Read your file to somebody else. 1576 01:31:52,797 --> 01:31:55,229 I am marrying a woman, not a set of statistics. 1577 01:31:55,867 --> 01:31:59,638 Go and total your indecent little 2s and 2s Mr Eliot and prove whatever you like. 1578 01:32:00,097 --> 01:32:01,403 But this is a woman I love. 1579 01:32:01,503 --> 01:32:03,938 And there is no arithmetic this side of heaven I will listen to. 1580 01:32:05,079 --> 01:32:06,855 You will excuse me. - You will listen. 1581 01:32:08,818 --> 01:32:11,400 Because I don't like what I am doing any more than you do. 1582 01:32:12,414 --> 01:32:15,322 And because I am not trying to prove anything about Mrs Linka. 1583 01:32:16,106 --> 01:32:17,846 I am proving something about you. 1584 01:32:19,914 --> 01:32:22,855 I am not to going to read all this. It is too almighty long. 1585 01:32:24,806 --> 01:32:26,982 When she came back to Vienna, she didn't have a nickel. 1586 01:32:27,930 --> 01:32:28,802 Husband dead. 1587 01:32:29,038 --> 01:32:31,327 She took a job in some nightclub playing the piano. 1588 01:32:32,653 --> 01:32:36,132 She was supposed to 'entertain' our officers. 1589 01:32:37,691 --> 01:32:38,903 She wouldn't. She quit. 1590 01:32:41,417 --> 01:32:42,719 The Russians heard about it. 1591 01:32:43,094 --> 01:32:45,944 And offered her big money to go back and work with our fellows. 1592 01:32:46,568 --> 01:32:48,888 No entertaining. Just conversation. 1593 01:32:50,540 --> 01:32:52,342 And report back to them what she heard. 1594 01:32:54,065 --> 01:32:55,563 She wouldn't be bought. 1595 01:32:57,577 --> 01:33:01,151 She reported back to our side and we said: fine, take the job. 1596 01:33:02,143 --> 01:33:05,145 We'll double the money and you tell us what the Russians say. 1597 01:33:08,093 --> 01:33:10,008 She told us where we could go. 1598 01:33:17,627 --> 01:33:20,325 George, it isn't that you've made a fool of yourself. 1599 01:33:21,424 --> 01:33:22,959 That has got nothing to do with it. 1600 01:33:23,522 --> 01:33:26,034 It is that I asked this fellow twice. 1601 01:33:26,513 --> 01:33:27,909 If he had investigated her. 1602 01:33:28,211 --> 01:33:30,727 And twice, knowing what it would mean if he said no. 1603 01:33:31,375 --> 01:33:33,754 Twice. Just the same, that's what he said: No. 1604 01:33:35,272 --> 01:33:38,028 And I used to think you would sell your grandmother to get ahead. 1605 01:33:39,060 --> 01:33:40,705 Well, I would like it understood that .. 1606 01:33:41,004 --> 01:33:44,284 If the board fails to act on his resignation then it must act on mine. 1607 01:33:44,641 --> 01:33:47,721 That is fine, George. Because I'd like to see him have your job. 1608 01:33:49,514 --> 01:33:51,045 George, I want to ask you something. 1609 01:33:51,654 --> 01:33:52,498 Your system. 1610 01:33:53,571 --> 01:33:56,139 How is it going to turn out anything but vice presidents? 1611 01:33:56,780 --> 01:33:58,429 Fellows who look alike, think alike. 1612 01:33:59,062 --> 01:34:00,953 Afraid of their jobs. Never say no. 1613 01:34:01,737 --> 01:34:03,577 Where are the presidents coming from? 1614 01:34:04,019 --> 01:34:06,135 Fellows who say what the think and mean what they say. 1615 01:34:06,235 --> 01:34:07,508 Where are they coming from? 1616 01:34:08,310 --> 01:34:10,285 Out of a race of vice presidents? 1617 01:34:11,578 --> 01:34:13,078 I hate to say this to you, George. 1618 01:34:13,594 --> 01:34:14,610 But you've had it. 1619 01:34:15,754 --> 01:34:16,798 We need a chairman. 1620 01:34:17,283 --> 01:34:18,582 We've got one right here. 1621 01:34:19,819 --> 01:34:21,481 Are we going to let him get away? 1622 01:34:23,950 --> 01:34:24,954 Let's go in. 1623 01:34:45,064 --> 01:34:46,575 For reasons of health, gentlemen .. 1624 01:34:46,675 --> 01:34:49,787 I must ask you to accept my resignation as your chairman. 1625 01:34:52,979 --> 01:34:54,363 The time comes for all of us. 1626 01:34:55,970 --> 01:34:57,071 With your approval .. 1627 01:34:57,453 --> 01:34:58,383 I propose. 1628 01:34:58,865 --> 01:35:00,633 As my successor, your Vice Chairman. 1629 01:35:00,852 --> 01:35:01,908 Mister Barton. 1630 01:35:03,985 --> 01:35:05,113 I ask for a motion. 1631 01:35:05,592 --> 01:35:06,350 So moved. 1632 01:35:06,785 --> 01:35:07,611 Seconded. 1633 01:35:08,400 --> 01:35:10,362 Who is in favor? - Aye. 1634 01:35:11,818 --> 01:35:12,608 Opposed? 1635 01:35:15,065 --> 01:35:16,195 The motion is carried. 1636 01:35:18,052 --> 01:35:20,085 Thank you, gentlemen. That is all. 1637 01:35:22,802 --> 01:35:24,161 Congratulations, Cliff. 1638 01:35:29,693 --> 01:35:30,904 Walk out with me, Cliff. 1639 01:35:31,853 --> 01:35:33,280 Keep up appearances. 1640 01:35:45,487 --> 01:35:46,845 Congratulations, Cliff. 1641 01:35:48,238 --> 01:35:48,910 Cliff. 1642 01:35:53,815 --> 01:35:55,350 Would you like your car, Mr Salt? 1643 01:35:57,762 --> 01:35:59,086 [ Whistle ] 1644 01:36:02,789 --> 01:36:06,488 I always knew that someday you would do something to show me who is boss. 1645 01:36:07,343 --> 01:36:08,779 You sure did it, didn't you. 1646 01:36:10,521 --> 01:36:14,845 Now you must sit up there with yourself, taking the rap and deciding what's what. 1647 01:36:15,740 --> 01:36:16,584 And someday. 1648 01:36:17,368 --> 01:36:20,779 Someone will come along and show you who is the boss, and then you'll be like me. 1649 01:36:22,006 --> 01:36:24,255 You'll be wondering what did I do that was wrong and .. 1650 01:36:26,335 --> 01:36:27,302 Where do I go .. 1651 01:36:28,100 --> 01:36:29,020 From here? 1652 01:36:32,491 --> 01:36:33,948 Here you are, Mr Salt. 1653 01:36:38,196 --> 01:36:39,051 George. 1654 01:36:59,510 --> 01:37:01,126 Goodbye, sir. - Goodbye and good luck. 1655 01:37:01,645 --> 01:37:03,899 I've chartered this plane. We're back the first of the week. 1656 01:37:04,077 --> 01:37:05,542 Goodbye. - This won't take long. 1657 01:37:05,748 --> 01:37:06,537 Oh, you! 1658 01:37:10,668 --> 01:37:11,926 By the first of the week? 1659 01:37:12,104 --> 01:37:14,581 By the time I am done with you they will be citizens. 1660 01:37:18,666 --> 01:37:19,454 0h, no! 1661 01:37:20,187 --> 01:37:21,163 A piano. 1662 01:37:21,473 --> 01:37:22,928 You did it, you did it! 1663 01:37:56,582 --> 01:37:57,295 �.r0s.� 131176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.