All language subtitles for Snowfall s04e02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:03,394 [engine revving] 2 00:00:03,568 --> 00:00:04,656 [barking] 3 00:00:04,830 --> 00:00:07,964 ♪ We are driven♪ 4 00:00:10,662 --> 00:00:13,622 ♪ By the pain♪ 5 00:00:22,283 --> 00:00:23,806 Couple gangs at war. 6 00:00:23,980 --> 00:00:25,634 Shit's getting uglier by the day. 7 00:00:25,808 --> 00:00:28,463 There's things I can help you with and things I can't. 8 00:00:28,637 --> 00:00:29,899 Pick a side-- Manboy or Skully. 9 00:00:30,073 --> 00:00:31,683 We get one to set the other one up, 10 00:00:31,857 --> 00:00:32,815 ambush 'em, disappear the bodies. 11 00:00:32,989 --> 00:00:34,382 End this as quick as possible. 12 00:00:34,556 --> 00:00:35,557 I need you with me, Lee. 13 00:00:35,731 --> 00:00:37,254 I got these projects to manage. 14 00:00:37,428 --> 00:00:39,735 I can't leave all that just to drive you around. 15 00:00:39,909 --> 00:00:41,998 I'm good. 16 00:00:42,172 --> 00:00:44,044 We're very sorry to hear about Chief Cala. 17 00:00:44,218 --> 00:00:45,219 We had an arrangement with him. 18 00:00:45,393 --> 00:00:46,872 No. You might have had 19 00:00:47,047 --> 00:00:49,049 a deal, but it was not a fair one. 20 00:00:49,223 --> 00:00:50,615 Cala thought it was pretty fair. 21 00:00:50,789 --> 00:00:52,704 He didn't fully understand 22 00:00:52,878 --> 00:00:55,142 the scope of the opportunity ahead 23 00:00:55,316 --> 00:00:56,969 for Tijuana and its people. 24 00:00:57,144 --> 00:00:59,189 Melody Wright, that girl you were looking for? 25 00:00:59,363 --> 00:01:01,409 There are some questions that still need to be answered. 26 00:01:01,583 --> 00:01:02,975 Why do you care about all this? 27 00:01:03,150 --> 00:01:04,760 Tell me what really happened. 28 00:01:04,934 --> 00:01:06,370 How you doing, T? 29 00:01:06,544 --> 00:01:07,937 I never thought it'd be you in this game. 30 00:01:08,111 --> 00:01:10,505 I didn't like the alternative-- their rules. 31 00:01:10,679 --> 00:01:12,463 I'm-a kill every one of them Compton motherfuckers. 32 00:01:12,637 --> 00:01:14,639 Let's roll, y'all. 33 00:01:14,813 --> 00:01:16,989 MANBOY: It's time to show these motherfuckers what time it is. 34 00:01:17,164 --> 00:01:19,166 Let's roll. 35 00:01:28,392 --> 00:01:32,179 PEACHES: Until they're all the way in the warehouse, don't fucking move. 36 00:01:35,704 --> 00:01:37,358 Yo, put that shit out. 37 00:01:37,532 --> 00:01:39,795 You want 'em to see the smoke? 38 00:01:39,969 --> 00:01:41,362 Shut up, man. 39 00:01:41,536 --> 00:01:43,015 You need to calm the fuck down. 40 00:01:43,190 --> 00:01:45,540 Nigga, I'm good! 41 00:01:55,506 --> 00:01:57,552 [door creaks] 42 00:02:00,120 --> 00:02:01,599 He late. 43 00:02:01,773 --> 00:02:03,732 He'll be here. 44 00:02:13,045 --> 00:02:15,047 Any minute now. 45 00:02:15,222 --> 00:02:17,267 You ready? 46 00:02:18,268 --> 00:02:20,314 Uh-huh. 47 00:02:29,061 --> 00:02:30,846 Just got to wait. 48 00:02:31,020 --> 00:02:32,413 It's on. 49 00:02:32,587 --> 00:02:34,719 Hey, what'd I tell you? Put that shit out. 50 00:02:36,156 --> 00:02:38,158 ["Space is the Place" by Jonzun Crew playing] 51 00:02:41,944 --> 00:02:44,251 The fuck you find bullets for that? 52 00:02:44,425 --> 00:02:46,688 Fucking ammo store off Hindry. 53 00:02:46,862 --> 00:02:49,647 Motherfucker charged me double for some old box 54 00:02:49,821 --> 00:02:52,433 brought back from 'Nam. 55 00:02:52,607 --> 00:02:54,652 Fuck it. 56 00:02:54,826 --> 00:02:56,872 I ain't going in there holding my dick. 57 00:02:57,046 --> 00:02:58,874 -[scoffs] -Ooh. 58 00:02:59,048 --> 00:03:01,137 [turns up stereo] 59 00:03:07,752 --> 00:03:10,451 Doing that right now, dawg? 60 00:03:10,625 --> 00:03:12,583 [exhales] 61 00:03:12,757 --> 00:03:15,107 Got to be tuned in. 62 00:03:15,282 --> 00:03:18,241 See the motherfucking signs. 63 00:03:18,415 --> 00:03:20,330 You can see the signs without that shit. 64 00:03:23,115 --> 00:03:25,161 There you go, right there. 65 00:03:26,989 --> 00:03:29,818 SKULLY: The fuck? 66 00:03:29,992 --> 00:03:31,646 -Stop the car. -What? 67 00:03:31,820 --> 00:03:34,126 Stop the motherfucking car! 68 00:03:34,301 --> 00:03:36,781 The fuck is that? 69 00:03:36,955 --> 00:03:38,827 Skull? 70 00:03:39,001 --> 00:03:40,176 [indistinct chatter] 71 00:03:40,350 --> 00:03:42,134 SKULLY: Come on, get out. 72 00:03:42,309 --> 00:03:43,832 Skull. Skull. 73 00:03:44,006 --> 00:03:46,704 -Hey, Skull. -[shushes] 74 00:03:46,878 --> 00:03:48,619 You don't feel them fucking vibes? 75 00:03:48,793 --> 00:03:49,664 Vibes? What vibes, man? 76 00:03:49,838 --> 00:03:51,622 Fucking vibes, man! 77 00:03:51,796 --> 00:03:53,711 CORNROWS: Vibes? Nigga, what vibes? 78 00:03:54,799 --> 00:03:56,627 -Motherfucking roaches! -Hey, Skully, 79 00:03:56,801 --> 00:03:58,455 -what the fuck is you doing, homie? -Show me some more 80 00:03:58,629 --> 00:04:00,936 -motherfucking roaches! -Easy. Easy, man. 81 00:04:01,110 --> 00:04:02,894 -They're too far away. -Where you at? 82 00:04:03,068 --> 00:04:04,766 Let me see some more roaches, motherfucker! 83 00:04:04,940 --> 00:04:06,594 We good? 84 00:04:06,768 --> 00:04:09,205 Show me some more roaches! 85 00:04:13,340 --> 00:04:15,646 PEACHES: Don't fucking go yet! 86 00:04:15,820 --> 00:04:17,213 [Franklin shouts] 87 00:04:37,625 --> 00:04:39,583 [siren wails in distance] 88 00:04:48,288 --> 00:04:50,115 -[gasps] -[door opens] 89 00:04:50,290 --> 00:04:52,117 -You all right? -You know how fucking lucky we are, huh? 90 00:04:52,292 --> 00:04:54,076 -Where's Jerome? What happened?! -How do you know we weren't followed? 91 00:04:54,250 --> 00:04:55,773 What a fucking mess! It was fucking crazy! 92 00:04:55,947 --> 00:04:57,906 -Wh-Where's Jerome? -I-I think he's coming up... 93 00:04:58,080 --> 00:05:00,256 You think?! Where the fuck is Jerome?! 94 00:05:00,430 --> 00:05:01,866 My job was to protect Franklin. 95 00:05:02,040 --> 00:05:03,564 I don't know what happened or what he saw, 96 00:05:03,738 --> 00:05:05,217 but Skully got paranoid and fired a shot. 97 00:05:05,392 --> 00:05:08,177 -[shouting, clamoring] -[gunfire] 98 00:05:10,179 --> 00:05:12,442 Come on! 99 00:05:12,616 --> 00:05:14,879 As soon as he fired, shit went to hell. 100 00:05:15,053 --> 00:05:16,925 We got a few of them, though. 101 00:05:17,099 --> 00:05:19,449 But we got the fuck out of there before it was over. 102 00:05:19,623 --> 00:05:21,451 -I don't think he's... -JEROME: Louie! Louie! 103 00:05:21,625 --> 00:05:22,931 -Jerome! Okay! -We need help. 104 00:05:23,105 --> 00:05:24,498 -Louie! -Jerome. Jerome! 105 00:05:24,672 --> 00:05:25,934 -Okay, okay, okay... -I'm all right, baby, 106 00:05:26,108 --> 00:05:27,892 I'm all right. Peaches got hit. 107 00:05:28,066 --> 00:05:29,938 How bad is it? 108 00:05:30,112 --> 00:05:31,592 Don't worry about it. It's just a through-and-through. 109 00:05:31,766 --> 00:05:33,158 -Shit! -Here, take that. 110 00:05:33,333 --> 00:05:35,030 I got a medic buddy. He'll take care of it. 111 00:05:35,204 --> 00:05:36,814 What the fuck happened? 112 00:05:36,988 --> 00:05:39,295 One of Manboy's fuckheads lost it, blew our cover. 113 00:05:40,209 --> 00:05:42,298 Don't fucking go yet! 114 00:05:43,473 --> 00:05:46,346 [indistinct shouting] 115 00:05:47,956 --> 00:05:49,610 B-But you got Skully, though, right? 116 00:05:49,784 --> 00:05:51,612 -I think Manboy got him. -Aah! 117 00:05:57,444 --> 00:05:59,141 Manboy got a clean shot. 118 00:06:02,971 --> 00:06:05,452 -S-So, did Skully get hit? -No, I don't think he got hit. 119 00:06:05,626 --> 00:06:07,323 Well, did no one see Skully get fucking hit?! 120 00:06:07,497 --> 00:06:09,325 I'm telling you, you got to talk to Manboy! 121 00:06:09,499 --> 00:06:11,022 I already fucking paged him, okay? 122 00:06:11,196 --> 00:06:12,589 If he made it. 123 00:06:12,763 --> 00:06:14,809 [stammers] Okay, until we know for sure, 124 00:06:14,983 --> 00:06:17,028 we got to assume a few of his guys survived, right? 125 00:06:17,202 --> 00:06:18,769 Including Skully. 126 00:06:18,943 --> 00:06:20,597 That's why we got to go back down there right now. 127 00:06:20,771 --> 00:06:22,425 Hit them again, don't even give them a chance to regroup. 128 00:06:22,599 --> 00:06:24,601 You want to march down to the Bottoms looking like that? 129 00:06:24,775 --> 00:06:26,386 I want to take whoever we got and we go back down there now. 130 00:06:26,560 --> 00:06:28,257 -That's how this shit... -We don't got enough soldiers. 131 00:06:28,431 --> 00:06:29,476 -And this ain't 'Nam, Peaches! -We're not going back there. 132 00:06:29,650 --> 00:06:32,479 All right? Not right now. 133 00:06:39,616 --> 00:06:43,490 Okay, Rob. Rob, um, uh, get Peaches patched up. 134 00:06:43,664 --> 00:06:45,840 And then you go home and wait. 135 00:06:46,014 --> 00:06:47,276 All right? 136 00:06:47,450 --> 00:06:49,844 Jerome, Louie, come on. 137 00:06:51,498 --> 00:06:54,239 Here. Take that. Come on, baby. 138 00:06:55,327 --> 00:06:57,373 Shit. Hey, this one here. 139 00:07:06,469 --> 00:07:08,515 [distant sirens wailing] 140 00:07:30,928 --> 00:07:32,930 [dogs barking] 141 00:07:37,935 --> 00:07:39,937 [keys jingling] 142 00:07:48,729 --> 00:07:50,382 Maybe we should go in, too. 143 00:07:50,557 --> 00:07:52,559 I ain't going in there. 144 00:07:54,517 --> 00:07:56,563 You all right? 145 00:07:58,086 --> 00:08:00,088 Think so. 146 00:08:03,178 --> 00:08:05,180 Shot one of them. 147 00:08:06,877 --> 00:08:08,749 Watched him drop. 148 00:08:08,923 --> 00:08:10,925 Got him in the head. 149 00:08:15,103 --> 00:08:17,148 [dogs barking] 150 00:08:17,322 --> 00:08:19,716 These people are dangerous. 151 00:08:19,890 --> 00:08:21,892 They might know where we live. 152 00:08:22,066 --> 00:08:25,200 -Oh, good God. -Look, think of it as a-a chance to change it up. 153 00:08:25,374 --> 00:08:27,637 -Huh? Check into a nice hotel. -Oh, Jesus, Franklin. 154 00:08:27,811 --> 00:08:29,857 -Are you serious? Change it up? -Ah, think of it 155 00:08:30,031 --> 00:08:32,163 however you want, I don't know. But you can't stay here. 156 00:08:34,122 --> 00:08:36,080 -How long? -I don't know. 157 00:08:36,254 --> 00:08:37,604 Weeks. 158 00:08:37,778 --> 00:08:40,302 Maybe more. 159 00:08:45,655 --> 00:08:48,353 We didn't run the first time you came to us with this 160 00:08:48,528 --> 00:08:51,356 and we ain't running now, not from nobody. 161 00:08:51,531 --> 00:08:53,489 [stammers] Y'all really trying to stay here 162 00:08:53,663 --> 00:08:56,318 -in harm's way for what, stubborn fucking pride? -CISSY: You put us 163 00:08:56,492 --> 00:08:58,102 in jeopardy, and you have the nerve to be angry with us? 164 00:08:58,276 --> 00:08:59,626 I'm trying to help you. 165 00:08:59,800 --> 00:09:01,628 CISSY: They don't give a shit about us. 166 00:09:01,802 --> 00:09:02,846 Running isn't an option. 167 00:09:03,020 --> 00:09:04,021 Fix this. 168 00:09:04,195 --> 00:09:06,154 I'm trying to. 169 00:09:06,328 --> 00:09:08,852 But y'all not making this shit easy. 170 00:09:15,119 --> 00:09:17,818 Oh, God. 171 00:09:24,085 --> 00:09:26,478 JEROME: Let me guess, they ain't leaving. 172 00:09:26,653 --> 00:09:28,959 Let's get over to Opie's and figure it out from there. 173 00:09:29,133 --> 00:09:31,919 Nah. I need to know about Skully. 174 00:09:32,093 --> 00:09:34,182 [groans] 175 00:09:36,663 --> 00:09:38,839 [exhales] 176 00:09:39,013 --> 00:09:41,189 Get me to a pay phone. 177 00:09:42,190 --> 00:09:44,018 -♪ ♪ -Hey. 178 00:09:44,192 --> 00:09:46,063 This is it. 179 00:09:46,237 --> 00:09:48,196 Nothing else? 180 00:09:48,370 --> 00:09:50,590 I told you, man, business is good. 181 00:09:50,764 --> 00:09:52,679 [indistinct chatter] 182 00:09:52,853 --> 00:09:54,768 ♪ ♪ 183 00:09:54,942 --> 00:09:56,944 -[pager beeping] -[scoffs] 184 00:10:00,251 --> 00:10:02,079 FATBACK: What? 185 00:10:02,253 --> 00:10:04,386 [sighs] Franklin. 186 00:10:05,866 --> 00:10:07,868 Fuck him. 187 00:10:09,478 --> 00:10:13,264 Hey, why don't we just hit Franklin's plug? 188 00:10:13,438 --> 00:10:15,702 -He not gonna stop you. -Nigga, I told you I don't want to do business 189 00:10:15,876 --> 00:10:17,225 with those motherfuckers, all right? 190 00:10:17,399 --> 00:10:19,009 Stop bringing that bullshit up! 191 00:10:19,183 --> 00:10:20,968 All right, man. 192 00:10:21,142 --> 00:10:22,752 ♪ Cross town, just put on your streets...♪ 193 00:10:22,926 --> 00:10:25,842 Uh, I mean, my cousin Southpaw got a connect with the Mexicans. 194 00:10:26,016 --> 00:10:28,584 -For that stepped-on yellow shit? -Hey, he make the call, 195 00:10:28,758 --> 00:10:30,542 the shit might not be stepped on. 196 00:10:30,717 --> 00:10:32,501 It's worth a try. 197 00:10:35,722 --> 00:10:38,420 [siren wails in distance] 198 00:10:42,859 --> 00:10:45,470 [knocks on door] 199 00:10:51,738 --> 00:10:53,740 [dog barking] 200 00:10:53,914 --> 00:10:56,046 Hey, T. Uh... 201 00:10:56,220 --> 00:10:57,918 Come on. 202 00:11:00,268 --> 00:11:02,270 [car engine starts] 203 00:11:06,187 --> 00:11:08,624 So sorry to bring this to you. 204 00:11:10,974 --> 00:11:14,021 You know, it's just I don't know who made it out... 205 00:11:15,979 --> 00:11:18,634 ...if Skully alive. 206 00:11:18,808 --> 00:11:21,158 I remember you was cool with them Inglewood folk 207 00:11:21,332 --> 00:11:23,944 -back in the day. -[both chuckle] 208 00:11:24,118 --> 00:11:27,295 Yeah. Thought maybe, I don't know, 209 00:11:27,469 --> 00:11:30,907 you could maybe ask around for me. 210 00:11:31,081 --> 00:11:34,084 Asking around about Skully and them after this shit 211 00:11:34,258 --> 00:11:36,783 -ain't exactly a good look for me, Franklin. -I know. 212 00:11:36,957 --> 00:11:38,393 If there ain't a way to do it that keeps you clean, 213 00:11:38,567 --> 00:11:39,655 then don't. 214 00:11:42,179 --> 00:11:45,574 Cutter's baby mama dances at the Lucky Lounge. 215 00:11:45,748 --> 00:11:49,143 I might be able to holler at her without it looking suspect. 216 00:11:49,317 --> 00:11:51,580 -I'd appreciate that. -Mm-hmm. 217 00:11:53,843 --> 00:11:57,629 Oh. I'm so fucking tired. 218 00:11:57,804 --> 00:12:00,720 The adrenaline gone, and you crashing. 219 00:12:00,894 --> 00:12:02,156 I should go. 220 00:12:02,330 --> 00:12:04,245 Boy, you ain't going nowhere. 221 00:12:04,419 --> 00:12:06,334 Just go ahead and rest. 222 00:12:09,337 --> 00:12:11,992 Don't tell nobody I'm here. 223 00:12:21,958 --> 00:12:23,003 [pager beeps] 224 00:12:23,177 --> 00:12:26,833 Oh, my God. Fuck. 225 00:12:27,007 --> 00:12:28,356 Morning. 226 00:12:30,314 --> 00:12:32,186 [grunts] 227 00:12:35,755 --> 00:12:36,973 You seen my pager? 228 00:12:37,147 --> 00:12:38,453 It's been going off all morning. 229 00:12:38,627 --> 00:12:40,194 Fuck. 230 00:12:43,153 --> 00:12:45,242 Goddamn. 231 00:12:45,416 --> 00:12:47,984 I don't suppose you heard back from your people yet? 232 00:12:48,158 --> 00:12:49,290 Not yet. 233 00:12:54,251 --> 00:12:58,386 -Hey, you think, um, I can use your phone? -Phone? 234 00:13:02,129 --> 00:13:03,695 I owe you for this. 235 00:13:03,870 --> 00:13:05,872 Oh, I know you do. 236 00:13:06,046 --> 00:13:08,048 And I do plan to collect. 237 00:13:12,530 --> 00:13:14,750 FATBACK: Heard about the shooting. 238 00:13:14,924 --> 00:13:16,360 What the fuck y'all do out there? 239 00:13:16,534 --> 00:13:17,666 Tried to solve a problem. 240 00:13:17,840 --> 00:13:20,625 Look, you heard anything about Skully? 241 00:13:20,800 --> 00:13:24,281 -Whether he survived? -Nigga, how the fuck am I supposed to know? 242 00:13:24,455 --> 00:13:25,848 You was there. 243 00:13:26,022 --> 00:13:27,241 Look, either way... 244 00:13:27,415 --> 00:13:29,025 y'all watch your backs. 245 00:13:29,199 --> 00:13:30,897 All right? 246 00:13:36,250 --> 00:13:39,775 Told that nigga not to get mixed up in this shit. 247 00:13:43,431 --> 00:13:45,607 -♪ ♪ -[children laughing] 248 00:13:55,095 --> 00:13:57,053 HERNAN: Okay, everyone! Gather round! 249 00:13:57,227 --> 00:13:59,577 Come on! Come on! 250 00:13:59,751 --> 00:14:01,014 And the birthday boy? 251 00:14:01,188 --> 00:14:02,450 Cedro. 252 00:14:02,624 --> 00:14:04,452 You got to get a front seat, no? 253 00:14:04,626 --> 00:14:06,236 You're the birthday boy. 254 00:14:06,410 --> 00:14:08,848 Front seat. Right here. 255 00:14:09,022 --> 00:14:11,285 -[man roaring] -You hear that? 256 00:14:12,764 --> 00:14:14,375 [roaring continues] 257 00:14:14,549 --> 00:14:16,246 What was that? Listen. 258 00:14:16,420 --> 00:14:17,857 [man roaring] 259 00:14:18,031 --> 00:14:22,122 El Oso is coming for you, Cedro! 260 00:14:22,296 --> 00:14:23,514 [roaring] 261 00:14:23,688 --> 00:14:25,168 [children screaming] 262 00:14:26,300 --> 00:14:27,997 [roaring] 263 00:14:28,171 --> 00:14:29,259 [roars] 264 00:14:29,433 --> 00:14:30,913 CHILDREN [chanting]: 265 00:14:31,087 --> 00:14:32,393 El Oso! 266 00:14:32,567 --> 00:14:34,786 El Oso! El Oso! 267 00:14:34,961 --> 00:14:36,266 [growls] 268 00:14:36,440 --> 00:14:38,442 CHILDREN: El Oso! El Oso! 269 00:14:38,616 --> 00:14:39,748 [growling] 270 00:14:39,922 --> 00:14:44,318 El Oso! El Oso! El Oso! El Oso! 271 00:14:44,492 --> 00:14:46,624 Show me what you got. 272 00:14:46,798 --> 00:14:47,625 [roars] 273 00:14:47,799 --> 00:14:49,149 [growls] 274 00:14:49,323 --> 00:14:52,456 [both roaring] 275 00:14:52,630 --> 00:14:55,677 -[yells] -[cheering, whistling] 276 00:14:57,592 --> 00:14:59,507 [Cedro roaring] 277 00:15:00,551 --> 00:15:02,466 [Gustavo shouts in Spanish] 278 00:15:02,640 --> 00:15:03,903 [roars] 279 00:15:04,077 --> 00:15:05,774 [Franklin sighs] 280 00:15:05,948 --> 00:15:08,081 He's not gonna go to war with us. 281 00:15:08,255 --> 00:15:10,866 He needs us more than we need him. 282 00:15:18,439 --> 00:15:20,354 Great fucking plan. 283 00:15:20,528 --> 00:15:22,704 It was until your man here lost his shit. 284 00:15:22,878 --> 00:15:24,575 Who the fuck you talkin' to? 285 00:15:24,749 --> 00:15:25,707 -You. -MANBOY: Hey. 286 00:15:25,881 --> 00:15:27,230 The plan went to fuckin' hell. 287 00:15:27,404 --> 00:15:28,884 I got that crazy motherfucker. 288 00:15:29,058 --> 00:15:31,017 More than what any of you niggas did. 289 00:15:31,191 --> 00:15:33,541 Skully's dead? You sure? 290 00:15:34,672 --> 00:15:36,370 Hell yeah. 291 00:15:38,372 --> 00:15:39,721 Shot him myself. 292 00:15:49,296 --> 00:15:51,037 You solid, Saint? 293 00:15:53,822 --> 00:15:56,172 Fireworks got you shaky? 294 00:15:56,346 --> 00:15:58,696 If he's dead... 295 00:15:58,870 --> 00:16:01,221 everything's fine. 296 00:16:04,354 --> 00:16:05,921 [chuckles] 297 00:16:07,879 --> 00:16:09,925 We good, then. 298 00:16:12,754 --> 00:16:14,930 No need for us. Let's go. 299 00:16:18,499 --> 00:16:20,066 "Everything's fine"! 300 00:16:20,240 --> 00:16:22,546 I love it. 301 00:16:22,720 --> 00:16:24,679 [engine starts] 302 00:16:26,246 --> 00:16:28,074 [car departs] 303 00:16:39,433 --> 00:16:41,087 [locks door] 304 00:16:54,622 --> 00:16:57,929 There was a shooting in San Pedro. 305 00:16:58,104 --> 00:17:00,671 Six dead. 306 00:17:00,845 --> 00:17:02,891 Gang-related. 307 00:17:06,808 --> 00:17:09,985 This is what our son was doing last night. 308 00:17:16,600 --> 00:17:19,038 Heard about it at the shelter. 309 00:17:21,388 --> 00:17:24,652 A war on, Inglewood and Compton, 310 00:17:24,826 --> 00:17:27,655 in our neighborhood, all about rock. 311 00:17:30,353 --> 00:17:33,182 I thought you had the idea about Paul Davis. 312 00:17:34,488 --> 00:17:38,144 Just can't seem to get to him. 313 00:17:38,318 --> 00:17:41,060 That's 'cause it's not profiting him. 314 00:18:12,003 --> 00:18:13,788 That's double what Cala got. 315 00:18:13,962 --> 00:18:18,227 You think I don't know how many kilos you had in that truck? 316 00:18:18,401 --> 00:18:22,753 Or... the going rate of cocaine in the States? 317 00:18:24,407 --> 00:18:26,540 Well, you asked us for a number, so there's your number. 318 00:18:26,714 --> 00:18:28,368 You got something more specific in mind, 319 00:18:28,542 --> 00:18:30,021 why don't you just tell us? 320 00:18:30,196 --> 00:18:31,893 FUENTES: Mm... 321 00:18:32,067 --> 00:18:33,895 [smacks lips] I'm thinking, uh... 322 00:18:35,157 --> 00:18:38,073 $100,000 a week sounds fair to me. 323 00:18:39,118 --> 00:18:42,033 100,000. That's highway robbery. 324 00:18:42,208 --> 00:18:44,688 All we're asking is that you look the other direction. 325 00:18:44,862 --> 00:18:47,474 It costs a lot for me to turn my head. 326 00:18:47,648 --> 00:18:50,607 I am trying to meet you halfway here, you understand that? 327 00:18:50,781 --> 00:18:54,394 -I cannot do $100,000. -[sighs] You? 328 00:18:54,568 --> 00:18:56,309 What happened to you? 329 00:18:57,353 --> 00:18:58,702 Your legs. 330 00:18:58,876 --> 00:19:01,401 A bullet clipped my spinal cord. 331 00:19:01,575 --> 00:19:03,054 So you were shot? 332 00:19:03,229 --> 00:19:04,882 By who? 333 00:19:05,056 --> 00:19:08,234 -Why does it matter? -I'm just curious 334 00:19:08,408 --> 00:19:10,018 if it was an accident or... 335 00:19:10,192 --> 00:19:12,586 maybe it was a... 336 00:19:12,760 --> 00:19:14,240 an enemy of yours. 337 00:19:14,414 --> 00:19:17,286 It wasn't random, no. 338 00:19:17,460 --> 00:19:21,812 So these people you anger came after you, 339 00:19:21,986 --> 00:19:24,119 and now you live... 340 00:19:24,293 --> 00:19:25,468 like this? 341 00:19:25,642 --> 00:19:27,601 Stuck in a chair, 342 00:19:27,775 --> 00:19:29,820 unable to feel anything... 343 00:19:31,518 --> 00:19:33,128 ...down there? 344 00:19:33,302 --> 00:19:35,522 You ever wonder what would have happened 345 00:19:35,696 --> 00:19:40,440 if you just made peace with your enemies? 346 00:19:45,358 --> 00:19:48,448 I might be able to get $50,000 approved by the men I answer to, 347 00:19:48,622 --> 00:19:50,145 but you're gonna have to give me a few days 348 00:19:50,319 --> 00:19:52,321 to get the green light. 349 00:19:57,674 --> 00:19:58,980 Sure. 350 00:20:00,938 --> 00:20:02,897 You can take a few days. 351 00:20:17,999 --> 00:20:19,827 TANOSSE: Girl, when you reopen, 352 00:20:20,001 --> 00:20:22,656 you got to ban baseball hats and colors. 353 00:20:22,830 --> 00:20:25,833 Yeah, and pat everybody down, too. What's the word, Tanosse? 354 00:20:26,007 --> 00:20:27,138 Cutter's baby mama ain't had nothing to do with him 355 00:20:27,313 --> 00:20:29,010 since he got locked up. 356 00:20:29,184 --> 00:20:33,188 But her brother Fisheye know somebody from Skully's crew. 357 00:20:33,362 --> 00:20:36,931 And he told me Skully was shot, but he ain't dead. 358 00:20:37,105 --> 00:20:39,499 Just real, real mad. 359 00:20:44,765 --> 00:20:48,334 -Thank you. -Of course. 360 00:20:51,728 --> 00:20:53,556 -You doing that shit right now? -[grunts] 361 00:20:55,558 --> 00:20:56,994 I don't need no motherfucking doctor, 362 00:20:57,168 --> 00:20:59,170 I'm-a do this shit myself. 363 00:20:59,345 --> 00:21:00,955 Go get me a knife. 364 00:21:01,129 --> 00:21:03,697 [panting] Ah, shit. 365 00:21:05,046 --> 00:21:07,788 [exhales] Oh, sh... 366 00:21:07,962 --> 00:21:09,616 Oh, fuck. 367 00:21:09,790 --> 00:21:11,966 [grunts] 368 00:21:12,140 --> 00:21:14,011 Goddamn! 369 00:21:14,185 --> 00:21:16,666 Fuck! Ah, shit! 370 00:21:16,840 --> 00:21:18,364 Give me the fucking whiskey! 371 00:21:18,538 --> 00:21:21,236 Give me the whiskey. [exhales] 372 00:21:24,674 --> 00:21:26,589 Hey... [screams] 373 00:21:26,763 --> 00:21:28,417 -Ah, shit! -You good? 374 00:21:28,591 --> 00:21:31,072 No! Do I look fucking good, nigga? 375 00:21:31,246 --> 00:21:33,770 Find Franklin Saint! 376 00:21:33,944 --> 00:21:35,511 I don't give a fuck what it take. 377 00:21:35,685 --> 00:21:37,861 Let's go! Let's go! 378 00:21:38,035 --> 00:21:40,734 I'm-a crucify... No, I ain't gonna crucify. 379 00:21:40,908 --> 00:21:43,389 That's too good for that motherfucker. 380 00:21:43,563 --> 00:21:45,956 I'm-a stone his bitch ass. 381 00:21:46,130 --> 00:21:49,351 I'm-a stone him till he a piece of shit on the concrete. 382 00:21:49,525 --> 00:21:50,744 [whoops] 383 00:21:54,313 --> 00:21:58,099 No more cocaine for anybody connected to Skully. 384 00:21:58,273 --> 00:22:01,581 We'll starve him out, let Manboy go after him. 385 00:22:01,755 --> 00:22:03,322 How we doing for security? 386 00:22:03,496 --> 00:22:06,237 Coming down from Oakland, be ready in a day. 387 00:22:06,412 --> 00:22:08,239 Peaches healing, and he's saying again we need to... 388 00:22:08,414 --> 00:22:12,243 To keep hitting Skully, I know, but we not ready yet. 389 00:22:12,418 --> 00:22:14,115 Let your people get down here and we'll talk 390 00:22:14,289 --> 00:22:15,638 about going on the offense. 391 00:22:15,812 --> 00:22:18,249 [pager beeping] 392 00:22:18,424 --> 00:22:19,425 Fuck. 393 00:22:19,599 --> 00:22:21,601 -Who is it? -Nix. 394 00:22:21,775 --> 00:22:23,603 Been hitting me, too. He want his weekly payment. 395 00:22:23,777 --> 00:22:25,126 I think we got bigger shit 396 00:22:25,300 --> 00:22:27,171 -to worry about right now. -Call him. 397 00:22:28,782 --> 00:22:30,436 Tell him we'll meet. 398 00:22:53,894 --> 00:22:55,896 [seabird chirping] 399 00:22:59,290 --> 00:23:02,076 [sighs] Well, look who's back. 400 00:23:03,382 --> 00:23:06,167 -Jerome been taking care of you? -Indeed he has. 401 00:23:06,341 --> 00:23:07,995 That's good to hear. 402 00:23:08,169 --> 00:23:10,432 Got something else for you, if you're interested. 403 00:23:10,606 --> 00:23:12,695 Depends on what you're talking about. 404 00:23:12,869 --> 00:23:15,219 -You hear about the San Pedro shoots? -Mm-hmm. 405 00:23:15,394 --> 00:23:18,919 I can get you all the players, help you clean them out. 406 00:23:19,093 --> 00:23:20,747 Cash, rock. 407 00:23:20,921 --> 00:23:23,227 Also, get you the gun that did most of the killing. 408 00:23:23,402 --> 00:23:25,055 It would be a high-profile bust. 409 00:23:25,229 --> 00:23:29,320 Front page, big press, 6:00 news type shit. 410 00:23:29,495 --> 00:23:32,280 Yeah, yeah, yeah. What's in it for you? 411 00:23:32,454 --> 00:23:33,847 They're bad for business. 412 00:23:34,021 --> 00:23:35,283 I'd like them off the board. 413 00:23:35,457 --> 00:23:36,545 And where are they? 414 00:23:36,719 --> 00:23:38,025 -Inglewood. -Mm. 415 00:23:38,199 --> 00:23:41,028 Not my area, not my division. 416 00:23:41,202 --> 00:23:42,899 -It's no good to me. -I was thinking maybe you 417 00:23:43,073 --> 00:23:45,902 and your Inglewood PD friends could help me out. 418 00:23:46,076 --> 00:23:47,513 I'll of course throw in a bonus. 419 00:23:47,687 --> 00:23:51,430 Ten grand each. 420 00:23:54,476 --> 00:23:57,697 20, and I'll look into it. 421 00:24:00,395 --> 00:24:02,266 All right. 422 00:24:02,441 --> 00:24:04,530 But I've got my own pressures, too. 423 00:24:04,704 --> 00:24:08,316 48 hours, my offer's gone. 424 00:24:15,497 --> 00:24:17,194 ANNOUNCER [over TV]: Here they go on that fast break. 425 00:24:17,368 --> 00:24:19,283 You can see here on the replay, getting the ball. 426 00:24:19,458 --> 00:24:23,070 No one better, even at this point... 427 00:24:23,244 --> 00:24:25,464 [sportscast continues indistinctly] 428 00:24:27,814 --> 00:24:29,598 It's not even noon. 429 00:24:29,772 --> 00:24:31,905 I've been up for a while. What do you have? 430 00:24:32,079 --> 00:24:33,907 [exhales]: Okay. 431 00:24:34,081 --> 00:24:36,866 This was a lot tougher than I thought. 432 00:24:37,040 --> 00:24:39,260 Um, the problem was, the father... 433 00:24:41,262 --> 00:24:44,744 ...uh, the father has a different name from the family. 434 00:24:44,918 --> 00:24:48,095 Uh, he's Alton Williams, but his wife and son 435 00:24:48,269 --> 00:24:50,750 must have changed back to her maiden name, Saint. 436 00:24:50,924 --> 00:24:54,188 Wow. Kid takes his mom's last name? 437 00:24:54,362 --> 00:24:56,451 Looks that way. 438 00:24:56,625 --> 00:24:57,583 How's the relationship with the dad now? 439 00:24:57,757 --> 00:24:59,454 I don't know. 440 00:25:00,803 --> 00:25:04,285 Every time you say you don't know, take a drink. 441 00:25:04,459 --> 00:25:06,679 How-how am I supposed to know that? 442 00:25:06,853 --> 00:25:08,115 Stake out the house? 443 00:25:10,944 --> 00:25:12,815 Uh... okay. 444 00:25:14,469 --> 00:25:16,602 -What is this, whiskey? -Drink. 445 00:25:16,776 --> 00:25:18,734 I already know about the uncle with the stereo store, 446 00:25:18,908 --> 00:25:20,823 the mom with the real estate company. 447 00:25:20,997 --> 00:25:22,782 What, uh, what's the dad do? 448 00:25:22,956 --> 00:25:25,828 Uh, he runs a-a shelter. 449 00:25:26,002 --> 00:25:27,787 Mostly for recovering addicts, homeless. 450 00:25:27,961 --> 00:25:31,704 His son's a drug dealer and he runs a shelter? 451 00:25:31,878 --> 00:25:33,488 -What's up with that? -I don't... 452 00:25:33,662 --> 00:25:34,750 Mm. 453 00:25:34,924 --> 00:25:36,317 [exhales] Fuck. 454 00:25:40,626 --> 00:25:44,020 What about, uh, court records, city filings, 455 00:25:44,194 --> 00:25:46,936 arrest or criminal records for all of them? 456 00:25:47,110 --> 00:25:50,331 Um, I found what I could, uh, 457 00:25:50,505 --> 00:25:54,553 including a lawsuit against the LAPD. 458 00:25:54,727 --> 00:25:57,294 But very little on Franklin Saint himself. 459 00:25:57,468 --> 00:25:59,340 Uh, I tried to do a financial 360, 460 00:25:59,514 --> 00:26:02,691 but not much there except for the mother. 461 00:26:02,865 --> 00:26:05,694 She was broke, house in foreclosure, 462 00:26:05,868 --> 00:26:07,174 but then she starts running this company 463 00:26:07,348 --> 00:26:09,916 worth a couple million, at least. 464 00:26:10,090 --> 00:26:11,657 -Trace the money? -I tried, 465 00:26:11,831 --> 00:26:13,615 but there were all these other corporations listed. 466 00:26:13,789 --> 00:26:15,269 U.S.? 467 00:26:15,443 --> 00:26:16,487 Some weren't. 468 00:26:17,837 --> 00:26:21,362 They're using offshore companies? 469 00:26:21,536 --> 00:26:24,365 What 21-year-old kid does that? 470 00:26:24,539 --> 00:26:27,760 Did you track down directors or shareholders in these companies? 471 00:26:27,934 --> 00:26:29,370 Uh... 472 00:26:29,544 --> 00:26:32,678 -Ooh. Yeah. -[exhales] 473 00:26:37,030 --> 00:26:39,119 I'm not gonna be able to drive, Irene. 474 00:26:40,686 --> 00:26:41,861 Keep digging into the kid, 475 00:26:42,035 --> 00:26:44,211 especially the offshore accounts. 476 00:26:44,385 --> 00:26:46,082 I'll look into the father. 477 00:26:46,256 --> 00:26:48,041 Did Joanna okay all this? 478 00:26:50,043 --> 00:26:52,523 Yeah. Of course. 479 00:26:52,698 --> 00:26:55,483 ANNOUNCER: ...winding down, four minutes to play 480 00:26:55,657 --> 00:26:58,399 here in the third... 481 00:26:58,573 --> 00:27:00,531 [Gustavo whistling] 482 00:27:00,706 --> 00:27:02,229 TEDDY: Call's in. 483 00:27:02,403 --> 00:27:04,797 We'll go over Fuentes' head. 484 00:27:07,930 --> 00:27:10,150 We need to do something before the next run. 485 00:27:10,324 --> 00:27:13,109 Sure, we'll make one payment, hold him off, 486 00:27:13,283 --> 00:27:18,071 and my contacts should get back to us in the next 24 hours. 487 00:27:23,032 --> 00:27:24,947 What? 488 00:27:28,603 --> 00:27:30,953 So I was just thinking, 489 00:27:31,127 --> 00:27:33,216 maybe we don't need the cocaine business at all. 490 00:27:33,390 --> 00:27:35,088 What? 491 00:27:35,262 --> 00:27:37,133 We just dress you up... 492 00:27:38,874 --> 00:27:41,921 ...hire you out for-for birthday parties and bar mitzvahs and... 493 00:27:42,922 --> 00:27:45,098 [speaking Spanish] 494 00:27:45,272 --> 00:27:47,535 I'll be your manager. My rate is 15%. 495 00:27:47,709 --> 00:27:49,755 [speaks Spanish] 496 00:27:54,629 --> 00:27:57,458 LEON: The fuck kind of place is this to do business? 497 00:27:57,632 --> 00:28:00,287 EAGER KID: Where you want to do it? Disneyland? 498 00:28:08,295 --> 00:28:09,688 The esesare here? 499 00:28:09,862 --> 00:28:12,255 Yeah. That's what he said. 500 00:28:12,429 --> 00:28:14,954 -[coyote howls] -[quietly]: What the fuck? 501 00:28:15,128 --> 00:28:17,478 Man, this some horror movie shit, man. 502 00:28:17,652 --> 00:28:18,827 Look, man, I'm telling you, 503 00:28:19,001 --> 00:28:20,568 that's what they said, a'ight? 504 00:28:20,742 --> 00:28:23,702 Look, man. Shit, I even wrote it down. 505 00:28:25,834 --> 00:28:28,794 Here, man. Right there, nigga. 506 00:28:31,492 --> 00:28:33,712 Don't have to throw it at me. Shit. 507 00:28:35,714 --> 00:28:38,673 [dog barking in distance] 508 00:28:38,847 --> 00:28:40,675 FATBACK: I don't even see nobody. 509 00:28:40,849 --> 00:28:43,504 LEON: Look like there's one way in and out. 510 00:28:45,201 --> 00:28:48,552 Hey, homie, I think your cousin fucking with you. 511 00:28:48,727 --> 00:28:50,511 No, man, nigga trying to get paid. 512 00:28:50,685 --> 00:28:52,992 He is getting paid. To jack us, nigga. 513 00:28:54,907 --> 00:28:57,039 See? There them niggas go right there. 514 00:28:58,084 --> 00:29:00,651 Go and talk to them. Bring them here. 515 00:29:00,826 --> 00:29:03,437 Me? Just me? 516 00:29:03,611 --> 00:29:04,873 FATBACK: Hell yeah, motherfucker. 517 00:29:05,047 --> 00:29:06,745 You set this shit up. Go handle it. 518 00:29:06,919 --> 00:29:08,921 All right. 519 00:29:09,095 --> 00:29:11,097 I ain't no pussy. 520 00:29:14,448 --> 00:29:15,623 FATBACK: Go on on! 521 00:29:15,797 --> 00:29:17,581 'Cause you ain't no pussy. Right? 522 00:29:21,281 --> 00:29:23,239 This some bullshit, bruh. 523 00:29:23,413 --> 00:29:25,285 [coyote howls] 524 00:29:25,459 --> 00:29:27,853 -[bushes rustling] -[quiet chatter] -[gun clicks] 525 00:29:29,332 --> 00:29:30,986 Oh, hell no. I don't know about this. 526 00:29:31,160 --> 00:29:32,553 This don't look right. This is a fucking setup, nigga! 527 00:29:32,727 --> 00:29:33,989 Come on. 528 00:29:34,163 --> 00:29:35,861 Get your silly ass in the car, nigga. 529 00:29:36,035 --> 00:29:37,688 -Oh, shit. -[man speaking Spanish] 530 00:29:37,863 --> 00:29:39,255 EAGER KID: Come on, fatass! 531 00:29:39,429 --> 00:29:41,910 -FATBACK: Go. Go! -[engine starts] 532 00:29:42,084 --> 00:29:43,912 Go, go, go. Go, go. Go, go, go! 533 00:29:44,086 --> 00:29:45,696 LEON: Fuck, man. 534 00:29:45,871 --> 00:29:47,089 -Damn. -You trying to get us fucking killed? 535 00:29:47,263 --> 00:29:48,482 You stupid motherfucker. 536 00:29:48,656 --> 00:29:49,875 I knew we shouldn't have listened to you. 537 00:29:50,049 --> 00:29:51,354 The fuck we gonna do now? 538 00:29:51,528 --> 00:29:52,703 We got to keep cuttin' the shit we got, nigga. 539 00:29:52,878 --> 00:29:54,053 Nigga, we been cutting the shit. 540 00:29:54,227 --> 00:29:54,880 Then you cut it some more, nigga! 541 00:29:55,054 --> 00:29:56,229 The fuck? 542 00:29:56,403 --> 00:29:58,231 With your dumb ass. 543 00:30:06,239 --> 00:30:07,718 [Zinn scoffs] 544 00:30:07,893 --> 00:30:09,329 See what we're saying, Nix? 545 00:30:09,503 --> 00:30:10,896 Yeah, but they got rock, cash, 546 00:30:11,070 --> 00:30:12,636 and the shooters from the San Pedro thing. 547 00:30:12,811 --> 00:30:14,813 -[indistinct chatter] -ZINN: Asshole. Pay attention. 548 00:30:15,901 --> 00:30:17,946 -They got people not just in the front, -[whistles] 549 00:30:18,120 --> 00:30:19,513 but up and down the block and on the roof. 550 00:30:19,687 --> 00:30:21,950 You see that pickup truck? 551 00:30:22,124 --> 00:30:24,257 Those two guys inside? Stoppers. 552 00:30:24,431 --> 00:30:26,955 To ram anything that comes even close. 553 00:30:27,129 --> 00:30:30,089 I don't even want to guess how much firepower they got. 554 00:30:30,263 --> 00:30:31,046 RUSK: Let's get the fuck out of here. 555 00:30:31,220 --> 00:30:32,613 Yeah. 556 00:30:32,787 --> 00:30:33,962 Don't bother us again with this bullshit. 557 00:30:35,050 --> 00:30:37,270 Let these animals kill themselves off. 558 00:30:37,444 --> 00:30:38,445 [engine starts] 559 00:30:40,969 --> 00:30:42,928 [indistinct chatter in distance] 560 00:30:45,060 --> 00:30:46,888 ALTON: All right. Uh... 561 00:30:47,062 --> 00:30:48,803 up that way is the sleeping area, 562 00:30:48,977 --> 00:30:51,110 and I'll lay out the rules about hours and all that 563 00:30:51,284 --> 00:30:52,372 a little later. 564 00:30:52,546 --> 00:30:53,634 All right? 565 00:30:54,548 --> 00:30:56,028 And, uh... 566 00:30:56,202 --> 00:30:58,552 we won't be expecting the mother? 567 00:30:59,596 --> 00:31:00,684 [quietly]: Hmm. 568 00:31:00,859 --> 00:31:02,077 Not just yet. 569 00:31:02,251 --> 00:31:04,950 Well, that's... that's no problem. 570 00:31:05,124 --> 00:31:06,952 We have a lot of that these days. 571 00:31:07,126 --> 00:31:08,997 But she's-she's gonna come back. 572 00:31:10,085 --> 00:31:12,218 Well, you don't have to tell me, John. 573 00:31:13,828 --> 00:31:16,222 For now, you, Dwayne and the baby are welcome here 574 00:31:16,396 --> 00:31:17,876 as long as you need. 575 00:31:19,051 --> 00:31:20,966 'Cause we're gonna figure this out. 576 00:31:22,663 --> 00:31:23,707 Right, young man? 577 00:31:23,882 --> 00:31:26,014 [busy chatter] 578 00:31:26,188 --> 00:31:30,062 Oh, uh, we also have three meals, 579 00:31:30,236 --> 00:31:32,107 uh, community style. 580 00:31:32,281 --> 00:31:33,674 Kitchen's open all day. 581 00:31:33,848 --> 00:31:35,458 Yeah. How about a snack? 582 00:31:35,632 --> 00:31:36,982 Like a little snack? 583 00:31:38,244 --> 00:31:39,854 We, uh, we'd like that. 584 00:31:40,028 --> 00:31:41,856 All right, well... Be right back. 585 00:31:42,030 --> 00:31:43,510 Looks like you're doing some good work here. 586 00:31:43,684 --> 00:31:45,468 Uh, yes. Can I help you? 587 00:31:45,642 --> 00:31:47,470 Irene Abe, the Herald Examiner. 588 00:31:47,644 --> 00:31:49,603 I'm writing a piece on the neighborhood, 589 00:31:49,777 --> 00:31:51,648 and, uh, I heard about Edgewood. 590 00:31:51,822 --> 00:31:53,172 You're Alton Williams? 591 00:31:54,173 --> 00:31:55,217 How'd you know that? 592 00:31:55,391 --> 00:31:56,697 Uh, one of the other residents here 593 00:31:56,871 --> 00:31:57,916 I talked to mentioned it. 594 00:31:58,090 --> 00:31:59,178 Ah. 595 00:31:59,352 --> 00:32:01,354 Look, now's not a good time. 596 00:32:01,528 --> 00:32:02,703 -I can see that. -Mm-hmm. 597 00:32:02,877 --> 00:32:04,531 I was at, uh, Berkeley in '68. 598 00:32:04,705 --> 00:32:07,882 So you must've known Fred Hampton. 599 00:32:08,056 --> 00:32:10,667 Yeah, I knew him well before he went to Chicago. 600 00:32:10,841 --> 00:32:12,626 Did-did we meet back then? 601 00:32:12,800 --> 00:32:14,280 Uh, no, I would've remembered you. 602 00:32:14,454 --> 00:32:15,716 -Oh. -Um... 603 00:32:15,890 --> 00:32:17,892 -Listen, I really need to... -Yeah. 604 00:32:18,066 --> 00:32:20,373 Listen, my, uh, my home number's on back. 605 00:32:20,547 --> 00:32:22,679 -Hmm. -I grew up off Crenshaw and 54th. 606 00:32:22,853 --> 00:32:25,030 I've been seeing the changes, like you. 607 00:32:25,204 --> 00:32:26,945 I want to help. 608 00:32:27,119 --> 00:32:28,729 -Thanks. -Mm-hmm. 609 00:32:28,903 --> 00:32:30,731 Yeah. I'll be in touch. 610 00:32:42,525 --> 00:32:44,571 -[noisy chatter] -[baby crying] 611 00:32:48,053 --> 00:32:49,837 Excuse me. 612 00:32:50,838 --> 00:32:52,709 Jesus Christ. 613 00:32:52,883 --> 00:32:55,190 [lively chatter] 614 00:32:55,364 --> 00:32:56,713 Officer. 615 00:32:56,887 --> 00:32:58,237 Can I help you? 616 00:32:58,411 --> 00:33:00,239 You remember me? 617 00:33:00,413 --> 00:33:01,980 Yeah. 618 00:33:02,154 --> 00:33:04,330 -You run this place? -I do. 619 00:33:04,504 --> 00:33:06,419 Must be tough. 620 00:33:06,593 --> 00:33:08,899 I got to wonder how somebody who ended up doing this all day 621 00:33:09,074 --> 00:33:11,902 wound up with a murderous piece of shit for a son. 622 00:33:13,295 --> 00:33:16,124 Now, I was gonna tell Franklin this directly, 623 00:33:16,298 --> 00:33:17,560 but then I thought he might hear it a little better 624 00:33:17,734 --> 00:33:18,692 coming from you. 625 00:33:19,780 --> 00:33:21,825 He had a great thing going, and then he went 626 00:33:22,000 --> 00:33:22,870 and fucked it up. 627 00:33:23,044 --> 00:33:24,567 So... 628 00:33:24,741 --> 00:33:27,135 I'm gonna need my weekly payment doubled. 629 00:33:28,223 --> 00:33:30,443 And you tell him that if he ever tries 630 00:33:30,617 --> 00:33:32,271 to set me up again, 631 00:33:32,445 --> 00:33:34,142 he's not the only one getting hurt. 632 00:33:34,316 --> 00:33:36,101 Now, you got something to say to my boy, 633 00:33:36,275 --> 00:33:37,711 you tell him yourself. 634 00:33:37,885 --> 00:33:40,627 -Now go on, get out of my place. -You and your son 635 00:33:40,801 --> 00:33:41,628 got a lot in common. 636 00:33:41,802 --> 00:33:43,195 You both seem to think 637 00:33:43,369 --> 00:33:44,935 that I won't fuck you up. 638 00:33:45,110 --> 00:33:46,981 -Try it! -No. No, no, no. Hang on, hang on. 639 00:33:47,155 --> 00:33:49,331 IRENE: Isn't this interesting? 640 00:33:49,505 --> 00:33:51,551 Hello, Officer Nix. 641 00:33:51,725 --> 00:33:53,118 Uh... 642 00:33:53,292 --> 00:33:54,815 Everything okay here? 643 00:33:55,772 --> 00:33:58,645 Am I writing a story on police provocation? 644 00:33:58,819 --> 00:34:01,126 Just having a little conversation. 645 00:34:05,130 --> 00:34:07,175 All right, everything's fine. 646 00:34:07,349 --> 00:34:10,135 Y'all finish doing what you got to do. 647 00:34:10,309 --> 00:34:13,138 Uh, you want to tell me what that was about? 648 00:34:13,312 --> 00:34:14,443 [sighs] 649 00:34:14,617 --> 00:34:15,749 Well... 650 00:34:15,923 --> 00:34:17,838 I would if I knew. 651 00:34:18,969 --> 00:34:21,276 He's worse than most of them. I've known him for years. 652 00:34:21,450 --> 00:34:23,017 And I can tell you this: 653 00:34:23,191 --> 00:34:25,628 the more you and this place are known, 654 00:34:25,802 --> 00:34:27,500 the harder it's gonna be for him to harass you. 655 00:34:29,154 --> 00:34:31,765 How about a short, 656 00:34:31,939 --> 00:34:34,681 simple human interest piece? 657 00:34:37,118 --> 00:34:39,338 Did you really know Fred Hampton? 658 00:34:39,512 --> 00:34:40,991 I did. 659 00:34:41,166 --> 00:34:42,950 I also knew Lil' Bobby Hutton. Remember him? 660 00:34:43,124 --> 00:34:44,169 Uh-huh. 661 00:34:45,344 --> 00:34:47,389 18 years old, shot 12 times. 662 00:34:47,563 --> 00:34:49,696 While surrendering. 663 00:34:49,870 --> 00:34:51,132 [sighs] 664 00:34:51,306 --> 00:34:52,351 You want to keep testing me, 665 00:34:52,525 --> 00:34:54,701 or can we talk a while? 666 00:35:00,837 --> 00:35:02,796 What exactly did he say? 667 00:35:06,191 --> 00:35:08,454 He said you fucked up. 668 00:35:09,977 --> 00:35:12,066 Tried to set him up or something. 669 00:35:12,240 --> 00:35:15,722 And he wants double every week. 670 00:35:17,289 --> 00:35:18,899 Things are gonna get worse. 671 00:35:19,073 --> 00:35:21,075 [sighing]: Fuck him. 672 00:35:23,077 --> 00:35:25,775 No, no, I-I got to take care of Nix. 673 00:35:25,949 --> 00:35:28,038 I think you got a better way to deal with this thing. 674 00:35:28,213 --> 00:35:29,214 FRANKLIN: How? 675 00:35:32,130 --> 00:35:35,350 The man I've been trying to get to, Paul Davis... 676 00:35:36,525 --> 00:35:39,920 He outbid us on the Van Ness and Vermont Harbor properties. 677 00:35:40,094 --> 00:35:42,749 He's got influence with city council, police commissioner. 678 00:35:42,923 --> 00:35:46,013 And he's raising money for Mayor Bradley. 679 00:35:47,362 --> 00:35:50,104 We just made a very big contribution. 680 00:35:51,584 --> 00:35:54,456 Too big a contribution, in my opinion. 681 00:35:54,630 --> 00:35:57,242 And make no mistake, he's as dirty as they come. 682 00:35:57,416 --> 00:35:59,940 But clean enough to sit next to the Mayor. 683 00:36:00,114 --> 00:36:01,942 I know you've been trying, 684 00:36:02,116 --> 00:36:03,639 but what you're doing isn't working. 685 00:36:04,771 --> 00:36:06,164 It's time to try it a different way. 686 00:36:08,775 --> 00:36:10,777 [song playing in Spanish] 687 00:36:14,433 --> 00:36:15,956 [radio shuts off] 688 00:36:31,754 --> 00:36:33,452 ¿Hola? 689 00:36:34,757 --> 00:36:36,106 [knocks] 690 00:36:36,281 --> 00:36:38,283 [kettle whistling inside] 691 00:36:40,459 --> 00:36:41,895 Hernan? 692 00:36:42,069 --> 00:36:44,071 [kettle continues whistling] 693 00:36:46,943 --> 00:36:48,293 Nuvia? 694 00:36:48,467 --> 00:36:50,817 [whistling continues louder] 695 00:37:00,914 --> 00:37:02,524 [exhales] 696 00:37:02,698 --> 00:37:06,311 [breathing heavily] 697 00:37:17,365 --> 00:37:19,019 Ernesto! 698 00:37:20,760 --> 00:37:22,240 Carlo! 699 00:37:25,721 --> 00:37:27,201 Ernesto! 700 00:37:30,291 --> 00:37:31,553 Cedro! 701 00:37:33,642 --> 00:37:35,688 [kettle whistling louder] 702 00:37:40,170 --> 00:37:43,043 Cedro! Ernesto! 703 00:37:43,217 --> 00:37:45,350 Where are you? 704 00:39:22,447 --> 00:39:24,362 Captioned by Media Access Group at WGBH 705 00:39:27,495 --> 00:39:29,236 -I heard some things. -Like what? 706 00:39:29,410 --> 00:39:31,064 -[gunshot] -Like the kid who was prep school bound 707 00:39:31,238 --> 00:39:32,500 took three bullets. 708 00:39:37,549 --> 00:39:39,986 MAN: Gangs at war gettin' uglier by the day. 709 00:39:40,160 --> 00:39:42,205 You supply both sides, right? 710 00:39:42,380 --> 00:39:43,859 We end this as quick and as quiet as possible. 711 00:39:44,033 --> 00:39:45,600 You talking about a massacre. 712 00:39:46,862 --> 00:39:49,474 -This is about business. -It's about what's right. 713 00:39:57,743 --> 00:39:59,266 -[motorcycle engine revs] -[barking] 714 00:39:59,440 --> 00:40:02,008 ♪ From the cradle♪ 715 00:40:07,100 --> 00:40:09,668 ♪ To the grave♪ 716 00:40:15,369 --> 00:40:18,894 ♪ We are driven♪ 717 00:40:21,375 --> 00:40:24,073 ♪ By the pain♪ 50022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.