Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,712 --> 00:00:06,715
rock music
2
00:00:24,774 --> 00:00:26,985
Are we just gonna leave him
there?
3
00:00:27,027 --> 00:00:30,071
Too cold and snowy
to dump him out in the street.
4
00:00:30,113 --> 00:00:32,032
I hope
he doesn't steal anything.
5
00:00:32,073 --> 00:00:33,450
Kev and V'll kill us.
6
00:00:33,491 --> 00:00:35,035
[Tommy] Are you kidding me?
7
00:00:35,076 --> 00:00:36,703
Frank's ass will still
be lying there
8
00:00:36,745 --> 00:00:39,205
when we come back
in the morning.
9
00:00:49,674 --> 00:00:51,926
[door closes]
10
00:01:00,018 --> 00:01:03,229
[jingling]
11
00:01:13,656 --> 00:01:17,368
[ghostly voice] Frank.
You passed out again.
12
00:01:17,410 --> 00:01:18,661
Uh-oh...
13
00:01:18,703 --> 00:01:21,247
lullaby playing
14
00:01:23,500 --> 00:01:25,210
[ghostly voice]
Frank, it's me.
15
00:01:25,251 --> 00:01:26,711
[Ian] Should we move him?
16
00:01:33,510 --> 00:01:35,595
[ghostly voice]
Come on, Frank.
17
00:01:35,637 --> 00:01:37,680
I don't have a lot of time.
18
00:01:37,722 --> 00:01:38,515
Oh...
19
00:01:38,556 --> 00:01:39,974
Dad, wake up.
Get up.
20
00:01:40,016 --> 00:01:41,309
-Frank?
-Frank?
21
00:01:41,351 --> 00:01:42,352
-Frank!
-Frank.
22
00:01:42,393 --> 00:01:43,603
-[Ian] Hey. Frank?
-Get up.
23
00:01:43,645 --> 00:01:44,687
Come on, buddy.
Up and at 'em.
24
00:01:44,729 --> 00:01:46,606
-[Sheila] Frank!
-[Sammi] Wake up!
25
00:01:46,648 --> 00:01:47,690
[Fiona] Get up!
26
00:01:47,732 --> 00:01:50,110
[ghostly voice] Rise and shine,
you lazy fuck!
27
00:01:50,151 --> 00:01:51,069
Don't hurt me.
28
00:01:51,111 --> 00:01:52,737
I thought the money on the bar
was mine.
29
00:01:52,779 --> 00:01:55,949
I didn't steal it.
I will pay you back...
30
00:01:55,990 --> 00:01:58,201
next...
31
00:01:58,243 --> 00:01:59,285
Dad?
32
00:01:59,327 --> 00:02:04,290
Do I look like Princess Diana
with a hog between my legs?
33
00:02:04,332 --> 00:02:06,292
Uh, you're a ghost?
34
00:02:06,334 --> 00:02:09,212
That's what happens
when people die.
35
00:02:09,254 --> 00:02:13,091
And a real rocket scientist
you turned out to be.
36
00:02:13,133 --> 00:02:14,259
[laughs]
37
00:02:14,300 --> 00:02:17,637
[Ingrid]
Three, two, one, go!
38
00:02:17,679 --> 00:02:20,223
jaunty music
39
00:02:20,265 --> 00:02:21,850
[Frank] Give me the money.
40
00:02:21,891 --> 00:02:22,767
Frank?
41
00:02:22,809 --> 00:02:25,436
What?
No.
42
00:02:25,478 --> 00:02:27,689
Frank!
What are you doing here?
43
00:02:27,730 --> 00:02:30,191
Happy Thanksgiving.
44
00:02:30,233 --> 00:02:31,151
[grunts]
45
00:02:31,192 --> 00:02:32,777
I need whiskey.
46
00:02:32,819 --> 00:02:34,154
We have to stay hydrated.
47
00:02:35,697 --> 00:02:37,866
Wonder if I should've gotten
the air-conditioned seats...
48
00:02:37,907 --> 00:02:39,576
for my tushy.
49
00:02:39,617 --> 00:02:41,536
[grunts]
50
00:02:41,578 --> 00:02:44,080
Uh, Your Honor,
all due respect,
51
00:02:44,122 --> 00:02:45,707
maybe it's time for you to be
52
00:02:45,748 --> 00:02:48,084
the change you wanna see
in the world.
53
00:02:48,126 --> 00:02:49,335
[car horns blaring]
54
00:02:49,377 --> 00:02:50,378
[driver] Hey, dipshit!
55
00:02:54,799 --> 00:02:56,759
Nice panties.
56
00:02:56,801 --> 00:02:58,761
[Frank] Electroshock therapy.
57
00:02:58,803 --> 00:02:59,929
I saw it on TV.
58
00:02:59,971 --> 00:03:01,181
Plug that in.
59
00:03:01,222 --> 00:03:02,932
-Really?
-What, did I stutter?
60
00:03:02,974 --> 00:03:04,851
I said--
61
00:03:06,519 --> 00:03:07,729
What are you doing here?
62
00:03:07,770 --> 00:03:10,815
I'm the ghost
of Gallaghers past...
63
00:03:10,857 --> 00:03:12,817
or some shit like that.
64
00:03:12,859 --> 00:03:16,446
I've been sent here
to help you change your ways.
65
00:03:16,487 --> 00:03:17,322
Why you?
66
00:03:17,363 --> 00:03:19,699
Well, no one else
wanted to do it,
67
00:03:19,741 --> 00:03:21,075
so he volunteered me.
68
00:03:21,117 --> 00:03:23,036
Upstairs?
You're in heaven?
69
00:03:23,077 --> 00:03:25,038
Upstairs is hell.
70
00:03:25,079 --> 00:03:27,415
Downstairs is heaven.
71
00:03:27,457 --> 00:03:30,335
People have been getting
this wrong for years.
72
00:03:30,376 --> 00:03:32,754
organ music
73
00:03:32,795 --> 00:03:34,839
[Bianca]
You believe in God, Frank?
74
00:03:34,881 --> 00:03:37,467
I believe in a force
75
00:03:37,508 --> 00:03:39,552
that thinks it's greater
than myself.
76
00:03:39,594 --> 00:03:41,221
When you're living
on the street,
77
00:03:41,262 --> 00:03:43,389
you start to question
if there really is a god.
78
00:03:43,431 --> 00:03:44,891
There is no God.
79
00:03:44,933 --> 00:03:45,850
We're all gonna die.
80
00:03:45,892 --> 00:03:47,977
I don't care how much
they meditate.
81
00:03:48,019 --> 00:03:49,020
When the time comes,
82
00:03:49,062 --> 00:03:51,064
those Hindus will be shitting
their pants,
83
00:03:51,105 --> 00:03:52,649
just like the rest of us.
84
00:03:52,690 --> 00:03:54,734
You know
what they'll be thinking?
85
00:03:54,776 --> 00:03:56,903
"Fuck, I wish I'd tried steak."
86
00:03:56,945 --> 00:03:59,948
upbeat music
87
00:04:06,746 --> 00:04:09,666
Enlightenment
is a waste of time.
88
00:04:09,707 --> 00:04:11,167
Religion isn't a startup, Ian.
89
00:04:11,209 --> 00:04:12,460
You want God to talk to you,
90
00:04:12,502 --> 00:04:14,087
you gotta stick
with the classics:
91
00:04:14,128 --> 00:04:17,090
Buddhism, Judaism,
92
00:04:17,131 --> 00:04:18,383
Christianity.
93
00:04:19,425 --> 00:04:21,803
Father Pete.
Just who I was looking for.
94
00:04:21,844 --> 00:04:23,763
Silver's locked up, Frank.
95
00:04:23,805 --> 00:04:24,722
[laughs]
96
00:04:24,764 --> 00:04:26,182
All right, ten Hail Marys
and light a candle.
97
00:04:26,224 --> 00:04:27,350
Ten?
Really? Just ten--
98
00:04:27,392 --> 00:04:29,060
All right, 20.
What the hell do you want?
99
00:04:29,102 --> 00:04:30,353
The Bible is the word of God...
100
00:04:30,395 --> 00:04:32,063
How can it be
the word of God...
101
00:04:32,105 --> 00:04:33,189
...passed down for generations!
102
00:04:33,231 --> 00:04:35,275
...if it was rewritten
by King James?
103
00:04:35,316 --> 00:04:38,027
There's not enough laughs
in religion these days.
104
00:04:38,069 --> 00:04:40,530
Too much fire and brimstone.
It turns the kids off.
105
00:04:40,571 --> 00:04:41,864
And if you break the rules,
106
00:04:41,906 --> 00:04:43,741
you burn in hell
for all eternity.
107
00:04:43,783 --> 00:04:45,076
And there's your enlightenment.
108
00:04:45,118 --> 00:04:46,077
Enlightenment.
109
00:04:46,119 --> 00:04:47,704
Nirvana.
110
00:04:47,745 --> 00:04:49,080
I loved their first album.
111
00:04:49,122 --> 00:04:51,833
So that's it?
You're turning away sinners
112
00:04:51,874 --> 00:04:53,501
who are looking
for forgiveness?
113
00:04:53,543 --> 00:04:56,921
This is why white kids
are flocking to Allah.
114
00:04:56,963 --> 00:04:58,464
If a man can't find
a little comfort
115
00:04:58,506 --> 00:04:59,549
from the Catholic Church,
116
00:04:59,590 --> 00:05:00,758
maybe it's time to admit
117
00:05:00,800 --> 00:05:02,093
Martin Luther had a point.
118
00:05:02,135 --> 00:05:05,305
The human genitalia
is like God's compass.
119
00:05:05,346 --> 00:05:06,848
Our devices don't work
120
00:05:06,889 --> 00:05:08,933
if we try to point them
in a direction
121
00:05:08,975 --> 00:05:10,184
they don't wanna go in.
122
00:05:10,226 --> 00:05:11,728
Gonna meet your maker
123
00:05:11,769 --> 00:05:13,021
Meet your maker
124
00:05:13,062 --> 00:05:14,522
Eventually
125
00:05:14,564 --> 00:05:15,773
You're gonna meet
your maker
126
00:05:15,815 --> 00:05:17,025
Ooh, ooh...
127
00:05:17,066 --> 00:05:20,361
We have to deny the existence
of a permanent entity.
128
00:05:20,403 --> 00:05:23,281
All things are
in a constant state of flux,
129
00:05:23,323 --> 00:05:25,950
and no permanent state
exists by itself.
130
00:05:28,870 --> 00:05:31,414
When I lose something,
I like to say a little prayer.
131
00:05:31,456 --> 00:05:32,999
Heavenly Father,
sweet Mary,
132
00:05:33,041 --> 00:05:34,792
that donkey,
little drummer boy...
133
00:05:34,834 --> 00:05:36,711
Something's lost
and cannot be found.
134
00:05:36,753 --> 00:05:38,421
Please, Saint Anthony,
look around.
135
00:05:38,463 --> 00:05:39,380
Amen.
136
00:05:39,422 --> 00:05:40,423
-Frank, great!
-[customer] Thank you.
137
00:05:40,465 --> 00:05:41,716
You didn't lose your job yet.
138
00:05:41,758 --> 00:05:44,552
When you address me,
I'd prefer you call me Francis.
139
00:05:44,594 --> 00:05:45,303
Uh-huh.
140
00:05:45,345 --> 00:05:46,763
I made a new tag this morning.
141
00:05:46,804 --> 00:05:47,847
I'll also accept "saint."
142
00:05:47,889 --> 00:05:50,600
"Francis" refers
to Saint Francis of Assisi,
143
00:05:50,641 --> 00:05:52,935
designated patron saint
of animals.
144
00:05:52,977 --> 00:05:55,229
I've always been
a lover of animals.
145
00:05:55,271 --> 00:05:57,106
Do I bless them?
146
00:05:57,148 --> 00:05:58,566
Yes, I do.
147
00:06:00,860 --> 00:06:03,237
[Debbie] Oh, shit,
she's walking to Frank!
148
00:06:03,279 --> 00:06:04,864
"Suffer the little children
to come to me,
149
00:06:04,906 --> 00:06:07,450
and do not hinder them,
for the kingdom of God
150
00:06:07,492 --> 00:06:09,577
belongs to such as these."
151
00:06:09,619 --> 00:06:10,870
Shit, he really is
Saint Francis.
152
00:06:10,912 --> 00:06:14,916
[cheers and applause]
153
00:06:14,957 --> 00:06:15,917
The Bible says...
154
00:06:15,958 --> 00:06:17,085
Frank Gallagher!
155
00:06:17,126 --> 00:06:19,379
This is the best place
to shout at God.
156
00:06:19,420 --> 00:06:21,339
Tell him how you feel.
Don't be shy.
157
00:06:21,381 --> 00:06:22,507
Just scream your guts out.
158
00:06:22,548 --> 00:06:24,550
That all you got?
That's it?
159
00:06:24,592 --> 00:06:26,302
I'm still here!
160
00:06:26,344 --> 00:06:27,678
Frank Gallagher!
161
00:06:27,720 --> 00:06:29,847
You see me?
You fucker.
162
00:06:29,889 --> 00:06:32,100
Asshole!
Motherfucker!
163
00:06:32,725 --> 00:06:36,604
[Frank's father] Now, let's
take a look at the order form.
164
00:06:36,646 --> 00:06:38,606
Says here you've become
a horrible person.
165
00:06:38,648 --> 00:06:40,691
-That's not true--
-Shut the fuck up!
166
00:06:40,733 --> 00:06:42,527
I'm trying to read this to you.
167
00:06:42,568 --> 00:06:43,736
I'm sorry, Daddy.
168
00:06:43,778 --> 00:06:45,029
I'm supposed to show you
169
00:06:45,071 --> 00:06:47,031
all the times you've been nice.
170
00:06:47,073 --> 00:06:48,574
There've been a lot of them.
171
00:06:48,616 --> 00:06:50,660
I'm here to remind you
of who you really are
172
00:06:50,701 --> 00:06:52,412
so you don't end up
being fuck-buddies
173
00:06:52,453 --> 00:06:55,373
with the Devil someday.
174
00:06:55,415 --> 00:06:57,417
All right, let's do this thing.
175
00:06:57,458 --> 00:07:01,379
Times you've been nice.
176
00:07:01,421 --> 00:07:02,713
upbeat music
177
00:07:02,755 --> 00:07:03,714
Don't touch my cup, Frank.
178
00:07:03,756 --> 00:07:05,967
I just came over
to say hello, Benny.
179
00:07:06,008 --> 00:07:07,051
Jesus.
180
00:07:07,093 --> 00:07:09,637
That's a neat trick,
you knowing it was me, though.
181
00:07:09,679 --> 00:07:12,056
You're one bucket
of KFC extra crispy
182
00:07:12,098 --> 00:07:14,392
away from giving Precious
a run for her money.
183
00:07:14,434 --> 00:07:17,186
You know I got
a fucking thyroid condition.
184
00:07:17,228 --> 00:07:19,522
Look, I can do this.
[chuckles]
185
00:07:19,564 --> 00:07:21,816
-They sent me home from school.
-[Frank] Well, beat it.
186
00:07:21,858 --> 00:07:23,860
Your grandma and I
are gonna get into some action.
187
00:07:23,901 --> 00:07:24,986
No cockblocking.
188
00:07:25,027 --> 00:07:26,112
Hey, wait.
What's going on here?
189
00:07:26,154 --> 00:07:28,614
Yeah, buddy.
Who got you all snot-nosed?
190
00:07:28,656 --> 00:07:32,660
[Queenie] Oh, my gosh.
Who upset my little woodchuck?
191
00:07:32,702 --> 00:07:33,744
Now close your mouth
192
00:07:33,786 --> 00:07:35,538
before someone considers it
an invitation
193
00:07:35,580 --> 00:07:37,415
and pour me a goddamn drink.
194
00:07:37,457 --> 00:07:40,042
[Frank] What's he doing
in our bed?
195
00:07:40,084 --> 00:07:41,002
Ow.
196
00:07:41,043 --> 00:07:43,421
I forgive you
for everything you've done:
197
00:07:43,463 --> 00:07:46,215
for not telling me
when you cut that batch of coke
198
00:07:46,257 --> 00:07:48,176
with just a touch of Drano,
199
00:07:48,217 --> 00:07:50,344
for promising me
to that drug dealer
200
00:07:50,386 --> 00:07:51,888
in exchange for crystal meth.
201
00:07:51,929 --> 00:07:54,515
And you told everybody
I was nothing but a good fuck
202
00:07:54,557 --> 00:07:56,642
on the washing machine
at the Laundromat.
203
00:07:56,684 --> 00:07:58,644
Frank, I am miscarrying.
204
00:07:58,686 --> 00:08:00,104
Right now?
Oh, God.
205
00:08:00,146 --> 00:08:01,230
Will you come with me?
206
00:08:01,272 --> 00:08:02,690
Frank!
Four shots,
207
00:08:02,732 --> 00:08:04,400
or you're disqualified.
208
00:08:04,442 --> 00:08:05,318
Come with me, Frank.
209
00:08:05,359 --> 00:08:07,653
I will be back.
I love you.
210
00:08:07,695 --> 00:08:09,030
I'm gonna win this.
211
00:08:09,071 --> 00:08:10,198
I'll be back!
212
00:08:10,239 --> 00:08:11,616
[Dax] There he goes.
There he goes.
213
00:08:11,657 --> 00:08:12,700
Okay!
214
00:08:12,742 --> 00:08:14,160
[Frank] If Sheils makes it down
tomorrow,
215
00:08:14,202 --> 00:08:15,995
you promise to keep
your mouth shut about me?
216
00:08:16,037 --> 00:08:17,288
-No.
-[patron] Yeah, right.
217
00:08:17,330 --> 00:08:18,748
Fuck you.
218
00:08:18,789 --> 00:08:20,458
[Frank] It's dangerous
out there, Sheils.
219
00:08:20,500 --> 00:08:23,211
I don't want anything
to happen to you
220
00:08:23,252 --> 00:08:24,545
because I love you.
221
00:08:24,587 --> 00:08:25,463
[screams]
222
00:08:25,505 --> 00:08:27,965
It was just a car
backfiring, sweetie.
223
00:08:28,007 --> 00:08:30,426
You can't control
what goes on in the world.
224
00:08:30,468 --> 00:08:32,345
You can just choose
to be a part of it.
225
00:08:32,386 --> 00:08:34,472
-[Frank] Ha.
-Very funny, asshole.
226
00:08:34,514 --> 00:08:36,891
Oh, come on.
I'm just messing with you.
227
00:08:36,933 --> 00:08:39,310
Let me buy you a drink.
228
00:08:39,352 --> 00:08:40,186
Oh, my God!
229
00:08:40,228 --> 00:08:41,938
Thank God someone is home!
230
00:08:41,979 --> 00:08:43,022
Please, help me!
231
00:08:43,064 --> 00:08:46,150
-[gasps]
-What is happening?
232
00:08:46,192 --> 00:08:48,819
-I want you.
-[sighs]
233
00:08:48,861 --> 00:08:50,863
If we fuck, I die.
234
00:08:50,905 --> 00:08:51,822
She's gonna die soon.
235
00:08:51,864 --> 00:08:53,074
What-what-what are you after,
236
00:08:53,115 --> 00:08:54,283
her home, her pension?
237
00:08:54,325 --> 00:08:55,117
I may love her.
238
00:08:55,159 --> 00:08:56,244
[Dottie] What the hell's that?
239
00:08:56,285 --> 00:08:57,703
An engagement ring.
240
00:08:57,745 --> 00:08:59,997
-You're not serious.
-Serious as a heart attack.
241
00:09:00,039 --> 00:09:01,874
Uh, sorry.
That was in poor taste.
242
00:09:01,916 --> 00:09:03,417
I'll be your wife.
243
00:09:03,459 --> 00:09:04,961
[laughs]
244
00:09:05,002 --> 00:09:08,089
[pager beeping]
245
00:09:08,130 --> 00:09:09,298
[line trilling]
246
00:09:09,340 --> 00:09:10,466
-Uh, yeah.
-[caller] We've been informed
247
00:09:10,508 --> 00:09:12,009
there may be
a heart available.
248
00:09:12,051 --> 00:09:16,138
Um, she...
she doesn't need it anymore.
249
00:09:16,180 --> 00:09:17,974
I won't last
another six months.
250
00:09:18,015 --> 00:09:20,893
You gotta keep
a positive outlook, Dottie.
251
00:09:20,935 --> 00:09:22,270
I'm ready to go now, Frank.
252
00:09:22,311 --> 00:09:23,437
Take me to the bedroom.
253
00:09:23,479 --> 00:09:24,438
We're not married.
254
00:09:24,480 --> 00:09:26,148
I know
that you've been playing me.
255
00:09:26,190 --> 00:09:27,775
My money's gonna go
to my daughter.
256
00:09:27,817 --> 00:09:28,985
I'll give you two grand.
257
00:09:29,026 --> 00:09:29,777
Make it three?
258
00:09:29,819 --> 00:09:31,070
Two and the flat-screen.
259
00:09:31,112 --> 00:09:33,906
[both moaning]
260
00:09:36,867 --> 00:09:39,996
Why didn't we do that
a long time ago?
261
00:09:42,790 --> 00:09:44,458
My girlfriend died.
262
00:09:46,294 --> 00:09:48,838
[Monica] I forgive you
for dragging me three blocks
263
00:09:48,879 --> 00:09:49,922
with the car.
264
00:09:49,964 --> 00:09:50,965
Okay, sweetheart,
265
00:09:51,007 --> 00:09:52,300
that was an accident.
266
00:09:52,341 --> 00:09:54,010
No, it wasn't, my love.
267
00:09:54,051 --> 00:09:55,094
How was I supposed to know
268
00:09:55,136 --> 00:09:56,929
that your dress
was caught in the door?
269
00:09:56,971 --> 00:09:58,681
I-I-I can-I can explain.
270
00:09:58,723 --> 00:10:00,391
I can explain.
Here's the thing.
271
00:10:00,433 --> 00:10:02,727
That was
a total misunderstanding.
272
00:10:02,768 --> 00:10:04,312
Taken out of context.
273
00:10:04,353 --> 00:10:05,813
Pharmaceutical entrapment.
274
00:10:05,855 --> 00:10:07,064
I thought she was a he.
275
00:10:07,106 --> 00:10:08,733
I was being a good father.
276
00:10:08,774 --> 00:10:09,734
Kids come pre-wired.
277
00:10:09,775 --> 00:10:11,068
It has nothing to do
with your parenting.
278
00:10:11,110 --> 00:10:14,238
It was a total accident.
I was told hamsters could swim.
279
00:10:14,280 --> 00:10:15,281
I had been assured
280
00:10:15,323 --> 00:10:17,325
that those needles
were almost good as new.
281
00:10:17,366 --> 00:10:22,163
That's very unfortunate.
The '90s were a racist time.
282
00:10:22,204 --> 00:10:24,582
Jesus!
I need it more than you.
283
00:10:24,624 --> 00:10:26,542
-Help!
-No, no, no, no.
284
00:10:26,584 --> 00:10:28,502
You just punched a little girl!
285
00:10:28,544 --> 00:10:30,129
Okay, that-
that was an accident.
286
00:10:30,171 --> 00:10:31,964
I was going more
for a soft tap.
287
00:10:32,006 --> 00:10:34,342
Uh...
288
00:10:34,383 --> 00:10:36,052
Those were the times
I was nice?
289
00:10:36,093 --> 00:10:38,262
[Frank's father] Those were
the best we could find.
290
00:10:38,304 --> 00:10:41,140
Enjoy gargling Satan's sperm.
291
00:10:41,182 --> 00:10:42,308
Bye-bye.
292
00:10:42,350 --> 00:10:44,852
Oh, come on.
This is a mistake.
293
00:10:44,894 --> 00:10:48,606
I'm a nice guy, really.
Ask anyone.
294
00:10:48,648 --> 00:10:49,523
Frank Gallagher.
295
00:10:49,565 --> 00:10:50,733
Nobody loves you, Frank.
296
00:10:50,775 --> 00:10:52,818
Loving husband, devoted father.
297
00:10:52,860 --> 00:10:53,819
You mean that deadbeat
298
00:10:53,861 --> 00:10:54,862
that consistently fails
299
00:10:54,904 --> 00:10:56,197
to take care of his family?
300
00:10:56,238 --> 00:10:58,824
[Kev] A truly respected
and cherished member
301
00:10:58,866 --> 00:10:59,784
of this community.
302
00:10:59,825 --> 00:11:01,285
You should just die now, Frank.
303
00:11:01,327 --> 00:11:02,411
Save everyone a lot of trouble.
304
00:11:02,453 --> 00:11:04,121
Glad you're walking again,
Frank.
305
00:11:04,163 --> 00:11:05,873
I was praying
for permanent paralysis.
306
00:11:05,915 --> 00:11:07,041
Kind of hoping you were dead.
307
00:11:07,083 --> 00:11:08,000
Thought Frank was dead.
308
00:11:08,042 --> 00:11:09,794
Yeah, unfortunately,
he's still alive.
309
00:11:09,835 --> 00:11:12,004
Frank had wronged this family
20 ways since Tuesday.
310
00:11:12,046 --> 00:11:13,005
I mean, he sued Addie
311
00:11:13,047 --> 00:11:14,340
for a loose handrail
on the porch,
312
00:11:14,382 --> 00:11:16,217
opened credit cards
in all our names,
313
00:11:16,258 --> 00:11:17,510
stole our Chevy Malibu,
314
00:11:17,551 --> 00:11:19,220
made meth
in the bathroom upstairs.
315
00:11:19,261 --> 00:11:22,181
You're the reason we had
to install security cameras.
316
00:11:22,223 --> 00:11:23,474
Everybody hates Frank.
317
00:11:23,516 --> 00:11:24,433
We hate you, Frank.
318
00:11:24,475 --> 00:11:25,685
We fucking hate you, Frank.
319
00:11:25,726 --> 00:11:27,019
Not a fucking chance, Frank.
320
00:11:27,061 --> 00:11:29,063
I still owe you a beating
from last year.
321
00:11:29,105 --> 00:11:30,189
Miss, excuse me.
322
00:11:30,231 --> 00:11:32,108
Could you prescribe something
for the pain?
323
00:11:32,149 --> 00:11:34,527
Twenty of morphine
would be more than enough.
324
00:11:34,568 --> 00:11:35,611
You're Frank, right?
325
00:11:35,653 --> 00:11:36,904
-Yes.
-No.
326
00:11:36,946 --> 00:11:39,490
What could that woman
possibly see in Frank?
327
00:11:39,532 --> 00:11:40,991
[Veronica] Maybe she's blind.
328
00:11:41,033 --> 00:11:42,243
And has no sense of smell.
329
00:11:42,284 --> 00:11:43,869
What about Frank?
We can't leave him here.
330
00:11:43,911 --> 00:11:46,038
-[Fiona] Of course we can.
-But it's getting cold.
331
00:11:46,080 --> 00:11:48,249
His thick layer of bullshit
will keep him warm.
332
00:11:48,290 --> 00:11:50,751
We can't not have a bed
for Frank anymore, can we?
333
00:11:50,793 --> 00:11:51,961
-[Lip] Of course we can.
-Fuck Frank.
334
00:11:52,002 --> 00:11:53,879
Please stop worrying
about Frank.
335
00:11:53,921 --> 00:11:55,965
He is a black hole
of endless need
336
00:11:56,006 --> 00:11:57,633
that will suck the life
out of you.
337
00:11:57,675 --> 00:11:58,801
Excuse me.
Do you know where
338
00:11:58,843 --> 00:12:00,803
I might be able to find
Frank Gallagher?
339
00:12:00,845 --> 00:12:02,847
Best bet?
Nearest jail or gutter.
340
00:12:02,888 --> 00:12:03,889
What the hell's wrong with him?
341
00:12:03,931 --> 00:12:05,057
Got a couple hours?
342
00:12:05,099 --> 00:12:06,934
-You're a raging alcoholic.
-Who owes money to everyone.
343
00:12:06,976 --> 00:12:08,269
Who's had sex
with her daughter.
344
00:12:08,310 --> 00:12:09,395
I'm impressed, in spite
345
00:12:09,437 --> 00:12:11,522
of my deep loathing
for you personally.
346
00:12:11,564 --> 00:12:12,690
We should get a dog.
347
00:12:12,732 --> 00:12:14,859
[Karen laughs]
We have Frank.
348
00:12:14,900 --> 00:12:16,819
[Frank] What the hell's
that supposed to mean?
349
00:12:16,861 --> 00:12:17,945
You have shit on the carpet.
350
00:12:17,987 --> 00:12:19,321
[Fiona] You brought him home.
He's your puppy.
351
00:12:19,363 --> 00:12:21,407
He makes a mess on the rug,
you're cleaning it up.
352
00:12:21,449 --> 00:12:23,743
[Sammi]
He's like an untrained dog
353
00:12:23,784 --> 00:12:25,703
who keeps shitting
all over the house.
354
00:12:25,745 --> 00:12:28,998
So we have three options:
run the dog over,
355
00:12:29,039 --> 00:12:31,459
send the dog back to the pound
to be gassed,
356
00:12:31,500 --> 00:12:32,626
or train the dog.
357
00:12:32,668 --> 00:12:34,378
-Frank can change, right?
-No.
358
00:12:34,420 --> 00:12:35,546
Same fucking Frank.
359
00:12:35,588 --> 00:12:36,881
Frank is a Frank,
360
00:12:36,922 --> 00:12:38,549
and his proper pronoun is "it."
361
00:12:38,591 --> 00:12:40,050
He's like a cat.
He'll be back.
362
00:12:40,092 --> 00:12:41,177
Frank's like scabies.
363
00:12:41,218 --> 00:12:43,596
You can't get rid of him,
no matter how hard you try.
364
00:12:43,637 --> 00:12:44,722
Frank's a cockroach.
365
00:12:44,764 --> 00:12:46,348
You can stomp on him,
spray him, try and drown him,
366
00:12:46,390 --> 00:12:48,726
but he always comes crawling
back up out of the toilet bowl.
367
00:12:48,768 --> 00:12:50,853
Only two things will be left
roaming the Earth
368
00:12:50,895 --> 00:12:52,146
after the next apocalypse:
369
00:12:52,188 --> 00:12:54,315
cockroaches
and Frank Gallagher.
370
00:12:54,356 --> 00:12:56,734
[reporter] One local hero
has decided
371
00:12:56,776 --> 00:12:57,777
to take a stand.
372
00:12:57,818 --> 00:12:59,445
[patron] Fuck you, Frank!
373
00:12:59,487 --> 00:13:01,989
[crowd yelling]
374
00:13:02,031 --> 00:13:03,324
Screw them.
375
00:13:03,365 --> 00:13:04,950
They don't know
what they're talking about.
376
00:13:04,992 --> 00:13:07,495
They're just jealous,
trying to take me down,
377
00:13:07,536 --> 00:13:09,163
ruin my reputation.
378
00:13:09,205 --> 00:13:11,540
I'm the nicest guy
on the South Side.
379
00:13:11,582 --> 00:13:13,918
[scoffs]
Sorry, son.
380
00:13:13,959 --> 00:13:16,295
Wait, Daddy.
Please don't leave me again.
381
00:13:16,337 --> 00:13:18,297
I need you here, really.
382
00:13:18,339 --> 00:13:22,051
I'll be better.
I promise.
383
00:13:22,092 --> 00:13:25,179
I'll see you in hell
or wherever you end up.
384
00:13:25,221 --> 00:13:28,682
Oh, and do me a favor.
Don't tell them you're my kid.
385
00:13:28,724 --> 00:13:31,185
I don't want you
spoiling things for me
386
00:13:31,227 --> 00:13:33,437
by you being Frank.
387
00:13:37,817 --> 00:13:40,820
[breaks wind]
388
00:13:40,861 --> 00:13:42,571
upbeat music
389
00:13:42,613 --> 00:13:43,906
Whoa, that is bad.
390
00:13:43,948 --> 00:13:44,990
[Sammi] You get used to it.
391
00:13:45,032 --> 00:13:46,033
It's like working
at a landfill.
392
00:13:49,161 --> 00:13:51,497
[bus rider] You're a terrible
homeless person.
393
00:13:51,539 --> 00:13:52,873
I'm not homeless.
I have a home.
394
00:13:52,915 --> 00:13:54,583
[bus rider] Bullshit.
You look like a bum.
395
00:13:54,625 --> 00:13:55,751
You smell like a bum.
396
00:13:55,793 --> 00:13:57,711
[Abraham] You also have
dog shit on your face.
397
00:13:57,753 --> 00:13:58,504
Oh, jeez.
398
00:13:59,922 --> 00:14:02,633
[person]
Buy some deodorant, Frank.
399
00:14:02,675 --> 00:14:04,677
-[Sean] How about a cup?
-I'm good.
400
00:14:04,718 --> 00:14:07,429
Not everyone wants
your microbes in his food.
401
00:14:07,471 --> 00:14:08,764
[Debbie] Stop!
You're filthy.
402
00:14:08,806 --> 00:14:11,141
[dogs yipping]
403
00:14:11,183 --> 00:14:12,726
All right.
404
00:14:12,768 --> 00:14:15,396
[Sammi] You smell
like kimchi and vomit.
405
00:14:17,648 --> 00:14:19,900
I cut these too short.
My balls are hanging out.
406
00:14:21,151 --> 00:14:23,696
Oh.
Oh, God, no.
407
00:14:23,737 --> 00:14:25,781
Don't do that, Frank!
408
00:14:25,823 --> 00:14:26,782
Oh, don't do it.
409
00:14:26,824 --> 00:14:28,534
You have a toothbrush
I can use, Frank?
410
00:14:28,576 --> 00:14:30,536
They're communal.
Just grab one.
411
00:14:30,578 --> 00:14:32,246
What the fuck is that?
412
00:14:32,288 --> 00:14:33,747
Did you use my toothbrush
last night?
413
00:14:33,789 --> 00:14:35,875
-Which one's yours?
-[Sean] The light blue one.
414
00:14:35,916 --> 00:14:38,168
No.
415
00:14:38,210 --> 00:14:40,921
Don't use my toothbrush.
Don't wear my boots.
416
00:14:40,963 --> 00:14:43,924
[Frank] Hey, if it's under
this roof, it's fair game.
417
00:14:43,966 --> 00:14:46,427
Them's the rules.
418
00:14:46,468 --> 00:14:49,388
Oh, my God.
Frank, you're filthy.
419
00:14:49,430 --> 00:14:51,932
You're filthy!
420
00:14:51,974 --> 00:14:53,559
Oh, you are ripe.
421
00:14:53,601 --> 00:14:56,353
Oh, nothing a little
Puerto Rican bath can't fix.
422
00:14:56,395 --> 00:14:59,607
[Sheila] Oh, oh, oh, honey...
423
00:15:02,693 --> 00:15:04,069
Should we give him
another bath?
424
00:15:04,111 --> 00:15:05,821
Well, that's three already,
425
00:15:05,863 --> 00:15:07,781
and we're kind of running
out of soap.
426
00:15:07,823 --> 00:15:09,909
[crowd cheering]
427
00:15:14,496 --> 00:15:16,874
-[clerk] Francis Gallagher.
-Yeah.
428
00:15:16,916 --> 00:15:18,959
Mm.
429
00:15:19,001 --> 00:15:21,712
You're such a good dad.
430
00:15:21,754 --> 00:15:23,380
[sniffs]
431
00:15:26,091 --> 00:15:28,469
Fuck you.
432
00:15:28,510 --> 00:15:30,846
I don't need you.
I don't need anyone.
433
00:15:30,888 --> 00:15:33,682
I've been doing just fine
on my own,
434
00:15:33,724 --> 00:15:36,977
doing it my way!
435
00:15:37,019 --> 00:15:39,813
It's better to be
on your own, anyway.
436
00:15:39,855 --> 00:15:42,900
Everyone's just
a big disappointment.
437
00:15:42,942 --> 00:15:45,444
The only people I can count on
438
00:15:45,486 --> 00:15:48,614
are my two best friends,
439
00:15:48,656 --> 00:15:52,451
you...and you.
440
00:15:53,953 --> 00:15:55,579
upbeat music
441
00:15:55,621 --> 00:15:58,666
Sobriety is a fool's game.
442
00:15:58,707 --> 00:16:00,292
Set them up, barkeep.
443
00:16:00,334 --> 00:16:01,251
Can you imagine...
444
00:16:01,293 --> 00:16:02,419
Just said last call, Frank.
445
00:16:02,461 --> 00:16:06,006
...having to live
with impending death sober?
446
00:16:06,048 --> 00:16:08,092
All right, one.
447
00:16:08,133 --> 00:16:09,093
Ready to drink.
448
00:16:11,136 --> 00:16:13,764
Drink!
449
00:16:13,806 --> 00:16:14,556
Beer!
450
00:16:16,433 --> 00:16:17,726
I've seen endless wonders
451
00:16:17,768 --> 00:16:19,603
That I barely
could believe...
452
00:16:19,645 --> 00:16:20,729
Hey!
453
00:16:20,771 --> 00:16:22,648
I've seen
all the stars in Heaven...
454
00:16:22,690 --> 00:16:23,816
I need another beer.
455
00:16:23,857 --> 00:16:25,776
Two vodka martinis.
456
00:16:25,818 --> 00:16:27,361
A large boilermaker.
457
00:16:27,403 --> 00:16:29,780
Double-double,
heavy, heavy pour.
458
00:16:29,822 --> 00:16:30,823
And keep them coming.
459
00:16:30,864 --> 00:16:32,157
Liquid paradise.
460
00:16:32,199 --> 00:16:33,325
Give me three shots.
461
00:16:33,367 --> 00:16:36,328
Oh, whoa
462
00:16:36,370 --> 00:16:39,331
Let's dream out loud...
463
00:16:39,373 --> 00:16:42,042
And a round for all my friends
from the UAW.
464
00:16:42,084 --> 00:16:44,336
Wow.
Really?
465
00:16:44,378 --> 00:16:45,462
Fuck, no.
466
00:16:45,504 --> 00:16:47,089
...upside down
467
00:16:47,131 --> 00:16:51,093
Yeah, everything
is possible now...
468
00:16:51,135 --> 00:16:52,302
-Cheers.
-No--
469
00:16:52,344 --> 00:16:55,431
You are not supposed to drink
when you have a donor liver.
470
00:16:55,472 --> 00:16:57,099
I've done extensive research.
471
00:16:57,141 --> 00:17:00,853
This liver'll last me
close to a decade
472
00:17:00,894 --> 00:17:03,230
if I pace myself correctly.
473
00:17:03,272 --> 00:17:05,065
.27.
Coming in hot.
474
00:17:06,483 --> 00:17:07,568
In my career, I have never seen
475
00:17:07,609 --> 00:17:10,612
such a spectacular display
of alcoholism.
476
00:17:10,654 --> 00:17:11,864
Thank you.
477
00:17:11,905 --> 00:17:14,616
[spluttering]
478
00:17:14,658 --> 00:17:16,035
You see this bottle of vodka?
479
00:17:16,076 --> 00:17:17,453
I'm gonna sip it!
480
00:17:17,494 --> 00:17:18,287
Mimosa?
481
00:17:18,328 --> 00:17:19,580
More Scotch.
482
00:17:19,621 --> 00:17:21,290
But time will waste me
483
00:17:21,331 --> 00:17:23,959
If I don't stop
wasting time
484
00:17:24,001 --> 00:17:25,377
Oh
485
00:17:25,419 --> 00:17:26,962
Drinks on the house!
486
00:17:27,004 --> 00:17:29,590
Let's dream out loud
487
00:17:29,631 --> 00:17:32,801
'Cause all we know
488
00:17:32,843 --> 00:17:34,261
Has been...
489
00:17:34,303 --> 00:17:36,847
Stop drinking
before it kills you.
490
00:17:36,889 --> 00:17:38,140
Last one.
491
00:17:38,182 --> 00:17:41,685
Yeah, everything
is possible now
492
00:17:41,727 --> 00:17:43,228
[Frank]
No more alcohol.
493
00:17:43,270 --> 00:17:44,188
Just drugs.
494
00:17:44,229 --> 00:17:45,064
What do you want?
495
00:17:45,105 --> 00:17:47,191
Pot, Percocet.
496
00:17:47,232 --> 00:17:48,317
Morphine?
497
00:17:48,358 --> 00:17:49,359
Valium.
498
00:17:49,401 --> 00:17:50,402
Ativan?
499
00:17:50,444 --> 00:17:52,196
Vicodin.
500
00:17:52,237 --> 00:17:52,905
Sizzurp?
501
00:17:52,946 --> 00:17:54,656
I always wanted to try that.
502
00:17:54,698 --> 00:17:56,909
I know.
Let's take crack.
503
00:17:56,950 --> 00:17:59,161
[laughs]
504
00:18:02,289 --> 00:18:03,207
Is that crack?
505
00:18:03,248 --> 00:18:04,833
It's crystal meth.
Would you like some?
506
00:18:04,875 --> 00:18:07,544
Oh, it's gonna be
a good winter, yard guy.
507
00:18:07,586 --> 00:18:09,797
I got a good, good,
a good feeling
508
00:18:09,838 --> 00:18:11,548
[Carl] Want me to sell
any of that meth?
509
00:18:11,590 --> 00:18:12,883
No need.
I smoked it.
510
00:18:12,925 --> 00:18:14,885
I got a good, good,
a good feeling
511
00:18:14,927 --> 00:18:16,303
Nasty side effects, though.
512
00:18:16,345 --> 00:18:19,765
Yeah, I'm up on a cloud,
ain't coming back down
513
00:18:19,807 --> 00:18:20,641
Wow.
514
00:18:20,682 --> 00:18:22,768
There go a couple
of billion brain cells.
515
00:18:22,810 --> 00:18:24,812
Fuck, you have strong weed.
516
00:18:24,853 --> 00:18:26,355
Uh-huh.
517
00:18:26,396 --> 00:18:28,857
[coughs, laughs]
518
00:18:28,899 --> 00:18:31,652
Feel it in my bones,
gotta shake it out
519
00:18:31,693 --> 00:18:34,071
[Frank] All hail
mighty Oxy,
520
00:18:34,113 --> 00:18:36,990
the Dom Pérignon of opiates.
521
00:18:37,032 --> 00:18:39,368
Twenty-seven for me,
522
00:18:39,409 --> 00:18:40,911
one for you.
523
00:18:40,953 --> 00:18:43,497
I know you're feeling it
now
524
00:18:43,539 --> 00:18:45,040
These are the last words
525
00:18:45,082 --> 00:18:47,501
that will pass
between you and your father.
526
00:18:47,543 --> 00:18:48,794
How do you feel?
527
00:18:48,836 --> 00:18:49,795
I'm ready.
528
00:18:49,837 --> 00:18:52,256
He said he's ready
for the Lord's will.
529
00:18:53,674 --> 00:18:55,634
I'm ready for more pills.
530
00:18:55,676 --> 00:18:56,718
Oh.
531
00:18:56,760 --> 00:18:58,595
More pills.
532
00:19:01,390 --> 00:19:02,307
Bye, Frank.
533
00:19:06,019 --> 00:19:09,314
I got a good, good,
a good feeling
534
00:19:09,356 --> 00:19:11,233
Here's your Oxys
and your Percys.
535
00:19:11,275 --> 00:19:13,986
Just like Mama used to make.
536
00:19:14,027 --> 00:19:15,696
Starting at the tip
of my toes
537
00:19:15,737 --> 00:19:19,700
Feel it in my head
and my clothes, oh, Lord
538
00:19:19,741 --> 00:19:23,078
I'm the talk
of the town
539
00:19:23,120 --> 00:19:24,079
Oh!
540
00:19:24,121 --> 00:19:26,331
Come on, and move
to the sounds
541
00:19:26,373 --> 00:19:27,833
He's stealing my drugs!
542
00:19:27,875 --> 00:19:29,334
I could use something
for the pain.
543
00:19:29,376 --> 00:19:30,544
Percocet.
Fentanyl.
544
00:19:30,586 --> 00:19:32,671
Vicodin.
Maybe a Quaalude.
545
00:19:32,713 --> 00:19:33,547
No.
546
00:19:33,589 --> 00:19:34,840
A bottle
of your finest pharmaceuticals
547
00:19:34,882 --> 00:19:36,216
should have me shipshape
in no time.
548
00:19:36,258 --> 00:19:38,343
It says here not
to give you drugs.
549
00:19:38,385 --> 00:19:40,804
Where's it say that?
550
00:19:41,847 --> 00:19:44,850
Come here, mi amigo.
551
00:19:44,892 --> 00:19:47,519
Show me a little love.
552
00:20:02,910 --> 00:20:06,079
[groans]
553
00:20:22,179 --> 00:20:24,139
Hey, Frank.
554
00:20:24,181 --> 00:20:26,141
Mo?
555
00:20:26,183 --> 00:20:27,142
Mo White!
556
00:20:27,184 --> 00:20:29,811
Congressman Mo White!
557
00:20:29,853 --> 00:20:32,314
Good to see you again, buddy.
558
00:20:32,356 --> 00:20:34,733
Let's make Chicago
White again!
559
00:20:34,775 --> 00:20:36,151
[all cheer]
560
00:20:36,193 --> 00:20:37,069
Mo White!
561
00:20:37,110 --> 00:20:39,154
-I'm Mo White.
-[Frank] Mo White.
562
00:20:39,196 --> 00:20:41,114
Mo White--you're not gonna find
him on the ballot.
563
00:20:41,156 --> 00:20:43,325
-Mo White.
-Mo White is back!
564
00:20:43,367 --> 00:20:45,202
-Oh!
-What happened?
565
00:20:45,244 --> 00:20:46,912
Whenever I get
within 100 yards
566
00:20:46,954 --> 00:20:48,789
of a school,
I get this little shock.
567
00:20:48,830 --> 00:20:50,082
What?
568
00:20:50,123 --> 00:20:50,958
Oh, fuck.
569
00:20:50,999 --> 00:20:53,710
Washington
is a fascinating place.
570
00:20:53,752 --> 00:20:56,338
You make sure to register
the minute you hit puberty.
571
00:20:56,380 --> 00:20:59,091
Okay?
Off you go.
572
00:20:59,132 --> 00:21:01,468
Hello, kitty.
573
00:21:01,510 --> 00:21:02,719
For the thousandth time,
574
00:21:02,761 --> 00:21:04,221
there was no way
I could know
575
00:21:04,263 --> 00:21:05,806
that girl was only 15.
576
00:21:05,847 --> 00:21:08,100
Okay, did Mo make a mistake?
Yes.
577
00:21:08,141 --> 00:21:11,144
But before that, he was
the best football coach
578
00:21:11,186 --> 00:21:14,564
that Robert E. Lee High
ever had.
579
00:21:14,606 --> 00:21:17,526
And do you know
what's even more American
580
00:21:17,567 --> 00:21:18,986
than football?
581
00:21:19,027 --> 00:21:20,237
Second chances.
582
00:21:20,279 --> 00:21:22,948
Mo White is
that second chance.
583
00:21:22,990 --> 00:21:24,950
Democracy never sleeps.
584
00:21:24,992 --> 00:21:27,286
Unless it's with a 15-year-old.
585
00:21:27,327 --> 00:21:31,123
[tires squealing]
586
00:21:31,164 --> 00:21:33,667
[Terry] Who are
these motherfuckers?
587
00:21:33,709 --> 00:21:36,378
Fuck you!
588
00:21:40,799 --> 00:21:42,301
[reporter]
In a shocking development
589
00:21:42,342 --> 00:21:43,302
on the South Side,
590
00:21:43,343 --> 00:21:44,678
Maurice "Mo" White
591
00:21:44,720 --> 00:21:46,096
is a surprise victor.
592
00:21:46,138 --> 00:21:47,472
You're a congressman again.
593
00:21:47,514 --> 00:21:48,598
What are you gonna do?
594
00:21:48,640 --> 00:21:50,726
[Mo] That's the beauty
of being in Congress.
595
00:21:50,767 --> 00:21:53,061
You don't have to do
a goddamn thing.
596
00:21:53,103 --> 00:21:54,396
-[laughter]
-[reporter] We're waiting
597
00:21:54,438 --> 00:21:56,815
for reactions
from the Wyman and Ruiz camps.
598
00:21:56,857 --> 00:21:59,318
Oh, you're a ghost?
599
00:21:59,359 --> 00:22:00,527
Yep.
600
00:22:00,569 --> 00:22:03,322
You're supposed to be
Gallagher present?
601
00:22:03,363 --> 00:22:04,531
That's what they tell me.
602
00:22:04,573 --> 00:22:06,950
[Frank] Ah!
I didn't know you died.
603
00:22:06,992 --> 00:22:09,244
You're in hell now,
being a pedophile and all?
604
00:22:09,286 --> 00:22:12,205
No.
I went to the good place.
605
00:22:12,247 --> 00:22:12,998
Damn.
606
00:22:13,040 --> 00:22:14,166
[Mo] Yeah, I was
in a nursing home
607
00:22:14,207 --> 00:22:15,876
for the last few years
of my life.
608
00:22:15,917 --> 00:22:18,837
There was no kids
around that place.
609
00:22:18,879 --> 00:22:20,339
Forced me to change my ways.
610
00:22:20,380 --> 00:22:23,216
I guess they'll let anyone
into Heaven these days.
611
00:22:23,258 --> 00:22:26,261
I'm here to show you
how to get there, too.
612
00:22:26,303 --> 00:22:27,971
Thanks, but, no, thanks.
613
00:22:28,013 --> 00:22:30,098
I don't wanna hear
any more bullshit
614
00:22:30,140 --> 00:22:31,058
from you ghosts.
615
00:22:31,099 --> 00:22:33,310
None of what you say
is true, anyway.
616
00:22:33,352 --> 00:22:35,854
You can shove
all that fake-news shit
617
00:22:35,896 --> 00:22:37,689
up your ass.
618
00:22:37,731 --> 00:22:39,191
Speaking of which...
619
00:22:39,232 --> 00:22:41,360
upbeat music
620
00:22:41,401 --> 00:22:43,236
Jesus.
Okay.
621
00:22:43,278 --> 00:22:44,196
Okay.
622
00:22:46,156 --> 00:22:48,742
Whoa, whoa, whoa, how am I
supposed to swallow that?
623
00:22:48,784 --> 00:22:50,243
Who said anything
about swallowing?
624
00:22:59,461 --> 00:23:00,712
Have mercy on me.
I can't handle
625
00:23:00,754 --> 00:23:02,589
anything up my ass
without alcohol.
626
00:23:02,631 --> 00:23:04,341
Alcohol goes in this bag,
627
00:23:04,383 --> 00:23:06,968
this goes up the poop chute,
and voilà.
628
00:23:07,010 --> 00:23:10,222
More than one way to get booze
into a Gallagher.
629
00:23:10,263 --> 00:23:12,182
Hold it up nice and high.
630
00:23:12,224 --> 00:23:14,142
Okay, open the valve.
631
00:23:18,188 --> 00:23:19,606
I play by the rules.
632
00:23:19,648 --> 00:23:21,983
This is the part
where you spread your cheeks
633
00:23:22,025 --> 00:23:22,984
and...cough?
634
00:23:23,026 --> 00:23:24,569
You see?
You remember more
635
00:23:24,611 --> 00:23:26,238
than you give yourself
credit for.
636
00:23:26,279 --> 00:23:27,239
I gave my life,
637
00:23:27,280 --> 00:23:29,908
my blood, sweat, and tears
to that job.
638
00:23:29,950 --> 00:23:31,284
[coughs]
639
00:23:31,326 --> 00:23:33,286
And where did it get me?
Up the ass.
640
00:23:33,328 --> 00:23:34,579
That's where.
641
00:23:34,621 --> 00:23:35,497
[coughs]
642
00:23:35,539 --> 00:23:37,374
Right up the old poop chute.
643
00:23:37,416 --> 00:23:39,418
The world's gonna fuck you.
644
00:23:39,459 --> 00:23:42,546
That feels fantastic.
645
00:23:42,587 --> 00:23:44,131
All you can do
646
00:23:44,172 --> 00:23:46,174
is take it up the ass
and soldier on.
647
00:23:46,216 --> 00:23:48,218
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Oh!
648
00:23:48,260 --> 00:23:49,302
I need money.
649
00:23:56,935 --> 00:24:00,272
You got more takers!
650
00:24:00,313 --> 00:24:01,273
Come with me, Frank.
651
00:24:01,314 --> 00:24:02,691
Oh, hold on.
Sheila, Sheila.
652
00:24:02,732 --> 00:24:03,984
[Sheila] Come on!
653
00:24:04,025 --> 00:24:05,527
[yells] Shouldn't we have
a safety word?
654
00:24:05,569 --> 00:24:07,779
Sure, all right.
Let's have a safety word.
655
00:24:07,821 --> 00:24:08,738
Uh, stop.
656
00:24:08,780 --> 00:24:11,241
When I say stop,
that'll be our...
657
00:24:11,283 --> 00:24:13,326
-That'll do.
-Stop.
658
00:24:13,368 --> 00:24:14,578
[screaming] Stop!
659
00:24:14,619 --> 00:24:16,621
I am literally taking it
up the ass.
660
00:24:21,835 --> 00:24:23,378
Do you know what this is?
661
00:24:23,420 --> 00:24:25,046
No, no, no.
662
00:24:25,088 --> 00:24:25,797
Freedom!
663
00:24:25,839 --> 00:24:27,132
That won't fit!
664
00:24:27,174 --> 00:24:29,384
Oh, Jesus.
Is that your fist?
665
00:24:29,426 --> 00:24:31,261
No, it's my foot.
666
00:24:31,303 --> 00:24:32,971
Does your ass ever stop
hurting?
667
00:24:33,013 --> 00:24:33,889
No, no, no, no...
668
00:24:33,930 --> 00:24:35,474
This little piggy went
to market.
669
00:24:35,515 --> 00:24:36,683
[Frank] Ah!
670
00:24:36,725 --> 00:24:37,392
No.
671
00:24:37,434 --> 00:24:39,144
This little piggy stayed home.
672
00:24:39,186 --> 00:24:40,520
Advil's your best bet.
673
00:24:41,646 --> 00:24:42,731
Helps with the inflammation.
674
00:24:42,772 --> 00:24:45,442
This little piggy
had roast beef.
675
00:24:45,484 --> 00:24:46,902
And this little piggy had none.
676
00:24:46,943 --> 00:24:47,777
[Frank] Oh, God.
677
00:24:47,819 --> 00:24:48,945
Take the Advil now
678
00:24:48,987 --> 00:24:50,405
if you wanna stay ahead
of the pain.
679
00:24:50,447 --> 00:24:52,616
-But this little piggy...
-[Frank] No, no, no, no.
680
00:24:52,657 --> 00:24:54,409
Not all the way home.
Not all the way home.
681
00:24:54,451 --> 00:24:55,452
He went all the way home.
682
00:24:55,494 --> 00:24:59,998
-Oh!
-[laughs] Whoo!
683
00:25:00,040 --> 00:25:03,752
I just did what I had to do
to make a living
684
00:25:03,793 --> 00:25:05,253
and to survive.
685
00:25:05,295 --> 00:25:09,424
There's still time
to redeem yourself, Frank.
686
00:25:09,466 --> 00:25:12,594
No.
687
00:25:12,636 --> 00:25:14,304
-How?
-[Mo] Could apologize
688
00:25:14,346 --> 00:25:16,723
to everyone
you've ever wronged.
689
00:25:18,517 --> 00:25:19,893
[Frank] Hi.
I'm Frank Gallagher.
690
00:25:19,935 --> 00:25:21,102
We spoke online.
691
00:25:21,144 --> 00:25:22,938
May I start by saying
thank you?
692
00:25:22,979 --> 00:25:23,897
What's the scam?
693
00:25:23,939 --> 00:25:25,398
I get migraines.
694
00:25:25,440 --> 00:25:27,025
What kind of a man
do you think I am?
695
00:25:27,067 --> 00:25:29,277
Try proving I don't have them.
[laughs]
696
00:25:29,319 --> 00:25:30,695
There's always a scam, Frank.
697
00:25:30,737 --> 00:25:31,988
I'm Frank.
Frank Gallagher.
698
00:25:32,030 --> 00:25:33,949
Frank Gallagher,
cancer concierge.
699
00:25:33,990 --> 00:25:37,619
I smooth the way for patients
with serious diagnoses.
700
00:25:37,661 --> 00:25:39,162
You gotta think of the kids.
701
00:25:39,204 --> 00:25:41,456
It's a scam. It's always
some kind of a scam.
702
00:25:41,498 --> 00:25:42,624
This could be your lucky day.
703
00:25:42,666 --> 00:25:45,085
You are not gonna burn down
that nice woman's house.
704
00:25:45,126 --> 00:25:46,086
Were you two trying to scam me?
705
00:25:46,127 --> 00:25:47,462
Not burn down.
706
00:25:47,504 --> 00:25:48,964
When Frank's running a scam,
707
00:25:49,005 --> 00:25:50,382
ain't nobody better to trust.
708
00:25:50,423 --> 00:25:51,758
She's got liability.
709
00:25:51,800 --> 00:25:52,717
One big accident,
710
00:25:52,759 --> 00:25:54,261
and her insurance
has to pay up.
711
00:25:57,764 --> 00:25:59,182
Oh!
Gah!
712
00:25:59,224 --> 00:26:01,726
Are you kidding me?
This is barely a sprain.
713
00:26:01,768 --> 00:26:02,936
It's two grand, tops.
714
00:26:02,978 --> 00:26:04,479
I need 150.
715
00:26:04,521 --> 00:26:05,939
You better bring me
a mangled femur.
716
00:26:05,981 --> 00:26:07,357
Partial paralysis...
717
00:26:07,399 --> 00:26:08,400
or lose an eye.
718
00:26:08,441 --> 00:26:10,777
Burns over at least 30 percent
of your body.
719
00:26:10,819 --> 00:26:11,736
Lose both eyes.
720
00:26:11,778 --> 00:26:13,697
You know, you walk in,
empty sockets,
721
00:26:13,738 --> 00:26:14,781
we got us a winner.
722
00:26:14,823 --> 00:26:15,615
[screams]
723
00:26:15,657 --> 00:26:16,950
This?
This is a masterpiece.
724
00:26:16,992 --> 00:26:19,452
This is like an aerial photo
of Ground Zero.
725
00:26:19,494 --> 00:26:21,746
Just tell me we can get
100 grand.
726
00:26:21,788 --> 00:26:23,331
Oh, I'd say 100 Gs, easy.
727
00:26:23,373 --> 00:26:25,000
Buenos días.
Frank Gallagher.
728
00:26:25,041 --> 00:26:26,418
Frank Gallagher.
Frank Gallagher.
729
00:26:26,459 --> 00:26:29,004
I'm afraid it's
an honest day's work
730
00:26:29,045 --> 00:26:30,839
for you and me, mi amigo.
731
00:26:30,880 --> 00:26:32,090
Any scams you wanna try?
732
00:26:32,132 --> 00:26:33,925
How about the distract
and grab?
733
00:26:33,967 --> 00:26:35,010
Do the melon drop.
734
00:26:35,051 --> 00:26:36,344
Old-fashioned pig in a poke?
735
00:26:36,386 --> 00:26:39,472
I'm always down for
a classic Ukrainian peekaboo.
736
00:26:39,514 --> 00:26:40,432
What's my name?
737
00:26:40,473 --> 00:26:41,975
Uh, Bethany?
738
00:26:42,017 --> 00:26:42,976
That's us.
739
00:26:43,018 --> 00:26:45,186
Could you put on
a little classical music?
740
00:26:45,228 --> 00:26:47,105
Yeah, sure thing.
741
00:26:47,147 --> 00:26:49,357
Oh, shit!
742
00:26:49,399 --> 00:26:52,944
Watch what you're doing, lady!
You just hit that man!
743
00:26:52,986 --> 00:26:54,029
Are you okay?
744
00:26:54,070 --> 00:26:55,488
[Frank] I think you broke
my leg.
745
00:26:55,530 --> 00:26:57,574
-Oh, God.
-And my face is bleeding.
746
00:26:57,616 --> 00:26:59,909
What are they hitting you for
at the ER these days?
747
00:26:59,951 --> 00:27:01,620
-Couple hundy.
-Oy.
748
00:27:01,661 --> 00:27:04,414
I'm just gonna wait
till my leg heals.
749
00:27:04,456 --> 00:27:07,917
Unless...you wanted
to make things right.
750
00:27:07,959 --> 00:27:10,962
As soon as he starts his
engine, we make our move.
751
00:27:11,004 --> 00:27:12,422
Okay.
752
00:27:13,256 --> 00:27:14,174
What was that?
753
00:27:14,215 --> 00:27:16,217
Just hit that kid
in the wheelchair.
754
00:27:16,259 --> 00:27:17,510
I'm sorry.
I swear, I didn't see you.
755
00:27:17,552 --> 00:27:18,637
You came out of nowhere!
Oh, my God.
756
00:27:18,678 --> 00:27:21,556
Time to turn over
that betting money,
757
00:27:21,598 --> 00:27:22,724
gals and guys.
758
00:27:22,766 --> 00:27:23,933
Get the meds!
759
00:27:23,975 --> 00:27:26,728
-What?
-The meds.
760
00:27:26,770 --> 00:27:27,896
[all cry out]
761
00:27:27,937 --> 00:27:30,398
upbeat swing music
762
00:27:30,440 --> 00:27:31,816
Putting it into overdrive, pal.
763
00:27:31,858 --> 00:27:34,736
[softly] Yes, I have
Frank Gallagher calling.
764
00:27:34,778 --> 00:27:37,030
-Frank Gallagher.
-Never heard of him.
765
00:27:37,072 --> 00:27:37,822
Andrew Feldman.
766
00:27:37,864 --> 00:27:39,199
I'd like to start my benefits.
767
00:27:39,240 --> 00:27:40,700
Mr. Westland, it says here
768
00:27:40,742 --> 00:27:42,452
you're already collecting
your benefit.
769
00:27:42,494 --> 00:27:45,455
Mr. Ramirez?
It says here you're dead.
770
00:27:45,497 --> 00:27:46,915
[laughs]
771
00:27:46,956 --> 00:27:50,335
He was the father of my baby.
772
00:27:50,377 --> 00:27:51,419
You grieve.
773
00:27:51,461 --> 00:27:53,254
Just tell me
where the paperwork is.
774
00:27:53,296 --> 00:27:54,506
Oh, Frank!
775
00:27:54,547 --> 00:27:57,092
I just need
his social security number.
776
00:27:57,133 --> 00:27:58,593
Your last sponsor moved out.
777
00:27:58,635 --> 00:28:00,428
What, did he-
what, did he live with you?
778
00:28:00,470 --> 00:28:01,346
Yeah.
779
00:28:01,388 --> 00:28:02,347
In a house?
You lived in a house,
780
00:28:02,389 --> 00:28:03,264
an apartment, what?
781
00:28:03,306 --> 00:28:04,724
-In a house.
-I'm sorry.
782
00:28:04,766 --> 00:28:06,393
Let me introduce myself
properly.
783
00:28:06,434 --> 00:28:09,062
I cannot award you
domestic-partnership status.
784
00:28:09,104 --> 00:28:11,648
My partner has been
working hard,
785
00:28:11,690 --> 00:28:14,734
killing dogs for this city
for close to a decade.
786
00:28:14,776 --> 00:28:16,319
You kill dogs?
787
00:28:16,361 --> 00:28:17,529
Animal control.
788
00:28:17,570 --> 00:28:18,988
Welcome.
I'm Frank Gallagher.
789
00:28:19,030 --> 00:28:20,615
Frank Gallagher.
Frank Gallagher.
790
00:28:20,657 --> 00:28:22,200
Me and my kids drink for free.
791
00:28:22,242 --> 00:28:23,660
Do you remember
Joe the plumber?
792
00:28:23,702 --> 00:28:25,370
He's a personal hero of mine.
793
00:28:25,412 --> 00:28:27,122
Well, you are gay Joe.
794
00:28:27,163 --> 00:28:28,790
-Frank the plumber?
-No.
795
00:28:28,832 --> 00:28:31,292
The face
of the gay rights movement.
796
00:28:31,334 --> 00:28:33,545
Ladies and gentlemen,
Frank Gallagher.
797
00:28:33,586 --> 00:28:34,754
Frank?
798
00:28:34,796 --> 00:28:37,882
Right now it's a horrible time
to be gay.
799
00:28:37,924 --> 00:28:40,260
All they wanna do is stop us
800
00:28:40,301 --> 00:28:41,261
from having the sex
801
00:28:41,302 --> 00:28:43,138
that they wish
they were having.
802
00:28:43,179 --> 00:28:44,013
[laughs]
803
00:28:44,055 --> 00:28:45,223
You saw what I did here.
804
00:28:45,265 --> 00:28:46,433
I'm your new rainmaker.
805
00:28:46,474 --> 00:28:48,518
I can get these rump swappers
806
00:28:48,560 --> 00:28:51,229
to cough up cash night and day.
807
00:28:51,271 --> 00:28:53,022
The envelope, kind sir.
808
00:28:53,064 --> 00:28:54,023
Thank you, thank you.
809
00:28:54,065 --> 00:28:56,067
Now we gotta talk
about upgrading my room.
810
00:28:56,109 --> 00:28:58,111
Frank Gallagher.
Enchanté.
811
00:28:58,153 --> 00:28:59,070
Frank Gallagher.
812
00:28:59,112 --> 00:29:01,114
-You speak French.
-Oui.
813
00:29:01,156 --> 00:29:02,157
Your challenge
814
00:29:02,198 --> 00:29:05,410
is to get seen by an ER doctor
815
00:29:05,452 --> 00:29:06,786
in one hour or less.
816
00:29:10,206 --> 00:29:12,375
-[coughing]
-Excuse me.
817
00:29:12,417 --> 00:29:14,252
[spits, coughs]
818
00:29:14,294 --> 00:29:16,463
Um, my friend and I
have this cough.
819
00:29:16,504 --> 00:29:18,590
-It just won't--
-Code red, TB alert.
820
00:29:18,631 --> 00:29:21,968
TB protocol!
Get them into quarantine!
821
00:29:22,802 --> 00:29:24,804
Isn't there something else
I could do,
822
00:29:24,846 --> 00:29:27,766
you know, to get in good
with the big guy?
823
00:29:27,807 --> 00:29:29,934
Or is she a big gal?
824
00:29:29,976 --> 00:29:32,395
[chuckles]
Which, of course, I doubt.
825
00:29:32,437 --> 00:29:35,440
I mean, God, a woman?
Please.
826
00:29:35,482 --> 00:29:37,817
But we have to be
politically correct now.
827
00:29:37,859 --> 00:29:39,778
Am I right, or am I right?
828
00:29:39,819 --> 00:29:41,529
Frank, don't you think
829
00:29:41,571 --> 00:29:44,365
that's exactly part
of the problem here?
830
00:29:44,407 --> 00:29:47,827
What?
831
00:29:47,869 --> 00:29:50,955
patriotic march music
832
00:29:50,997 --> 00:29:52,040
Folks, let's face facts.
833
00:29:52,081 --> 00:29:54,209
Doctors are crooks,
especially the Korean ones.
834
00:29:54,250 --> 00:29:56,795
Never trust a culture
that makes sausages from dogs.
835
00:29:56,836 --> 00:29:59,297
Is this
a supportive friend party
836
00:29:59,339 --> 00:30:00,465
for a cop who shot
837
00:30:00,507 --> 00:30:02,133
some poor fucker
wasn't even armed?
838
00:30:02,175 --> 00:30:05,345
The cops can be forgiven
for their mistake.
839
00:30:05,386 --> 00:30:06,262
It was the '90s.
840
00:30:06,304 --> 00:30:08,932
Black people really were
drug dealers then.
841
00:30:08,973 --> 00:30:12,268
Bullying is a vital part
of every ecosystem.
842
00:30:12,310 --> 00:30:14,187
It teaches kids resilience.
843
00:30:14,229 --> 00:30:17,148
Why do you think Steve Jobs
turned out so great?
844
00:30:17,190 --> 00:30:18,066
Bullies.
845
00:30:18,107 --> 00:30:19,067
Minimum wage?
846
00:30:19,108 --> 00:30:22,529
Just a fancy term
for industrialized slavery.
847
00:30:22,570 --> 00:30:26,574
How does Mr. Osama Obama
expect us to survive on that?
848
00:30:26,616 --> 00:30:29,410
Ah, that's right.
Just walk on by, Osama.
849
00:30:29,452 --> 00:30:31,746
We all have our phobias,
and school is mine.
850
00:30:31,788 --> 00:30:34,415
They're about the teachers
asking you to validate them
851
00:30:34,457 --> 00:30:35,375
for the choice they made
852
00:30:35,416 --> 00:30:37,252
to waste their lives
as educators.
853
00:30:37,293 --> 00:30:38,336
I'll tell you this.
854
00:30:38,378 --> 00:30:39,462
A teacher diddled you.
855
00:30:39,504 --> 00:30:41,130
The truth will set you free!
856
00:30:41,172 --> 00:30:44,008
The aristocracy doesn't want
poor people getting laid
857
00:30:44,050 --> 00:30:46,719
because that means
more poor people being born.
858
00:30:46,761 --> 00:30:48,263
So they take our erections.
859
00:30:48,304 --> 00:30:50,056
We're fighting
for the underrepresented
860
00:30:50,098 --> 00:30:51,015
Caucasian male.
861
00:30:51,057 --> 00:30:53,726
Some guy named Paco's
jumping a fence
862
00:30:53,768 --> 00:30:55,562
and taking my job!
863
00:30:55,603 --> 00:30:57,564
Accurate is not racist.
864
00:30:57,605 --> 00:30:59,983
You look
like a premenstrual Filipino!
865
00:31:00,024 --> 00:31:01,359
Wakey-wakey, Jackie Chan.
866
00:31:01,401 --> 00:31:03,111
You're Indian?
The feather, not the dot?
867
00:31:03,152 --> 00:31:04,320
In the Indian reservation,
868
00:31:04,362 --> 00:31:05,947
you people
drink yourselves unconscious,
869
00:31:05,989 --> 00:31:09,200
but I never hear of an Indian
getting a liver transplant.
870
00:31:09,242 --> 00:31:10,243
Why is that?
871
00:31:10,285 --> 00:31:12,620
For all of their laziness
and lack of motivation,
872
00:31:12,662 --> 00:31:14,455
Mexicans are a lovely people.
873
00:31:14,497 --> 00:31:16,749
This is a human rights issue.
874
00:31:16,791 --> 00:31:18,960
Why should
our heterosexual proclivities
875
00:31:19,002 --> 00:31:21,379
prevent us from collecting
our due?
876
00:31:21,421 --> 00:31:23,006
That is heterophobia,
877
00:31:23,047 --> 00:31:24,674
and I won't stand for it.
878
00:31:24,716 --> 00:31:26,134
And it is our duty...
879
00:31:26,175 --> 00:31:27,510
...to run the lesbians
outta town.
880
00:31:27,552 --> 00:31:30,263
When the good-looking gays
start buying up our homes,
881
00:31:30,305 --> 00:31:31,973
the whole neighborhood
is doomed.
882
00:31:32,015 --> 00:31:33,516
Gentrification, my friend.
883
00:31:33,558 --> 00:31:36,019
They may have
female genitalia,
884
00:31:36,060 --> 00:31:37,812
but those lesbians are the Man,
885
00:31:37,854 --> 00:31:38,980
just like with the Jews.
886
00:31:39,022 --> 00:31:40,315
Ten years from now,
they'll claim
887
00:31:40,356 --> 00:31:42,400
it never happened,
but it is happening.
888
00:31:42,442 --> 00:31:43,860
Mel Gibson was right!
889
00:31:43,902 --> 00:31:45,570
Stealing land
from the Indians
890
00:31:45,612 --> 00:31:46,946
and then genociding them.
891
00:31:46,988 --> 00:31:51,451
They wanna convert it into
an L-T-G-B-E-I-E-I-O.
892
00:31:51,492 --> 00:31:54,662
Then they start passing out
the smallpox blankets.
893
00:31:54,704 --> 00:31:56,581
Where's the justice?
We're in a war.
894
00:31:56,623 --> 00:31:59,375
It's like they've declared war
on testicles.
895
00:31:59,417 --> 00:32:01,336
Well, I, for one...
896
00:32:01,377 --> 00:32:02,211
...think...
897
00:32:02,253 --> 00:32:03,671
Military service is for losers.
898
00:32:03,713 --> 00:32:05,214
You can join the Army,
899
00:32:05,256 --> 00:32:06,549
travel halfway
around the world,
900
00:32:06,591 --> 00:32:09,844
and build roads and hospitals
for people who want us dead.
901
00:32:09,886 --> 00:32:11,596
Damn Palestinians, huh?
902
00:32:11,638 --> 00:32:12,847
It's like they come
out of the womb
903
00:32:12,889 --> 00:32:15,141
wearing a suicide vest,
am I right?
904
00:32:15,183 --> 00:32:16,100
Did you know that...
905
00:32:16,142 --> 00:32:17,894
AIDS didn't come
from the homos,
906
00:32:17,936 --> 00:32:19,520
but the gays
may have helped us spread it
907
00:32:19,562 --> 00:32:21,564
with their bloody anal
passions.
908
00:32:21,606 --> 00:32:23,358
Calling people by their name
909
00:32:23,399 --> 00:32:26,778
is not, nor should it ever
be argued as, offensive.
910
00:32:26,819 --> 00:32:28,279
Fuck off, lesbos!
911
00:32:28,321 --> 00:32:29,280
Dykes.
Bull dyke?
912
00:32:29,322 --> 00:32:30,990
Pan-gender hermaphrodites.
913
00:32:31,032 --> 00:32:32,325
Bunch of uppity queers.
914
00:32:32,367 --> 00:32:34,369
I am not a faggot,
915
00:32:34,410 --> 00:32:38,122
and I could sue you
for the use of the word.
916
00:32:38,164 --> 00:32:40,041
Men have always had men.
917
00:32:40,083 --> 00:32:42,168
Da Vinci, Abe Lincoln...
918
00:32:42,210 --> 00:32:43,920
Let people chow down
919
00:32:43,962 --> 00:32:46,214
on the nether region
of their choice.
920
00:32:46,255 --> 00:32:49,384
Male, female,
consenting animals.
921
00:32:49,425 --> 00:32:50,301
Because animals
922
00:32:50,343 --> 00:32:52,053
are more important
in this country
923
00:32:52,095 --> 00:32:55,014
than homeless human beings!
924
00:32:55,056 --> 00:32:56,182
It's not our fault.
925
00:32:56,224 --> 00:32:57,725
Underage temptation.
926
00:32:57,767 --> 00:33:00,395
You can look,
but, oh, don't touch!
927
00:33:00,436 --> 00:33:01,562
It's bullshit.
928
00:33:01,604 --> 00:33:03,147
It's flat-out un-American.
929
00:33:03,189 --> 00:33:04,482
Help a brother out.
930
00:33:04,524 --> 00:33:06,609
When did your heart
get as black as your skin?
931
00:33:06,651 --> 00:33:08,236
Those people.
You people.
932
00:33:08,277 --> 00:33:09,112
You people?
933
00:33:09,153 --> 00:33:10,196
...spouting the same shit
at me.
934
00:33:10,238 --> 00:33:12,198
What can that mean?
You people?
935
00:33:12,240 --> 00:33:13,282
This is America,
936
00:33:13,324 --> 00:33:14,617
and in America,
937
00:33:14,659 --> 00:33:15,994
we like democracy.
938
00:33:16,035 --> 00:33:18,663
[off-key]
By the dawn's early light
939
00:33:18,705 --> 00:33:20,331
Give me liberty
or give me meth.
940
00:33:20,373 --> 00:33:23,126
Every asshole is entitled
to his beliefs.
941
00:33:23,167 --> 00:33:25,336
It's the same freedom
that allows you to teach
942
00:33:25,378 --> 00:33:26,629
wearing that silly beanie.
943
00:33:26,671 --> 00:33:28,923
Don't know why you yids
get such a bad rap
944
00:33:28,965 --> 00:33:31,009
for being greedy,
controlling the media,
945
00:33:31,050 --> 00:33:33,011
making everyone
get their dicks cut.
946
00:33:33,052 --> 00:33:34,429
It doesn't matter anyway.
947
00:33:34,470 --> 00:33:35,972
Pretty soon, there's not
gonna be
948
00:33:36,014 --> 00:33:37,598
any Jew or Aryan or Hindu
949
00:33:37,640 --> 00:33:39,726
or Muslim or Mexican or Blacks.
950
00:33:39,767 --> 00:33:43,521
There's just gonna be
the rich and the fucked.
951
00:33:43,563 --> 00:33:46,149
Just like the great slaves
of the South.
952
00:33:46,190 --> 00:33:47,400
-Oh, don't do that.
-All right, Frank,
953
00:33:47,442 --> 00:33:48,609
you need to stop right there.
That's enough.
954
00:33:48,651 --> 00:33:50,903
Decades of forced labor
in the fields
955
00:33:50,945 --> 00:33:53,281
have left us
Kunta Kinte strong.
956
00:33:53,322 --> 00:33:56,159
-Frank.
-Swing low, sweet chariot.
957
00:33:56,200 --> 00:33:57,952
Isn't this a great country?
958
00:33:57,994 --> 00:34:00,621
This United States of America.
959
00:34:00,663 --> 00:34:01,539
I'm an American.
960
00:34:01,581 --> 00:34:03,958
And I invite you all
to join me.
961
00:34:04,000 --> 00:34:05,168
...in this one big...
962
00:34:05,209 --> 00:34:06,586
...rape-y melting pot
filled with...
963
00:34:06,627 --> 00:34:08,755
Overweight
minimum wage workers
964
00:34:08,796 --> 00:34:11,132
buying discount
laundry detergent!
965
00:34:11,174 --> 00:34:12,467
And the sooner we face it,
966
00:34:12,508 --> 00:34:15,011
the sooner we'll have
a civilization
967
00:34:15,053 --> 00:34:16,387
worth celebrating.
968
00:34:16,429 --> 00:34:17,847
[cheering]
969
00:34:17,889 --> 00:34:19,682
L'chaim!
Praise Allah.
970
00:34:19,724 --> 00:34:21,350
And that,
my multicultural friends,
971
00:34:21,392 --> 00:34:24,187
is liberty and justice for all.
972
00:34:24,228 --> 00:34:25,980
God bless America.
973
00:34:26,022 --> 00:34:29,400
God bless America!
[laughs]
974
00:34:30,401 --> 00:34:32,653
I was just having
a little fun.
975
00:34:32,695 --> 00:34:34,238
Wasn't trying to hurt anyone.
976
00:34:34,280 --> 00:34:36,449
That's what's wrong
with people these days.
977
00:34:36,491 --> 00:34:41,287
Too damn sensitive.
Take everything so personally.
978
00:34:43,664 --> 00:34:44,832
I don't know, Frank.
979
00:34:44,874 --> 00:34:47,752
Seems like you have a chance
to change your path here.
980
00:34:47,794 --> 00:34:49,962
Why wouldn't you wanna do it?
981
00:34:53,007 --> 00:34:55,343
To each his own, I guess.
982
00:34:55,384 --> 00:34:57,261
I gotta go now.
983
00:34:58,638 --> 00:35:01,349
See you.
984
00:35:01,390 --> 00:35:04,769
Hey, don't you worry about me.
985
00:35:04,811 --> 00:35:08,564
I've skirted death
plenty of times so far.
986
00:35:14,070 --> 00:35:16,280
I'm gonna live forever,
987
00:35:16,322 --> 00:35:20,785
so I won't have to worry
about damnation.
988
00:35:20,827 --> 00:35:23,746
Frank, your piss is brown.
989
00:35:23,788 --> 00:35:24,997
[Frank] That is brown.
990
00:35:25,039 --> 00:35:26,499
easygoing music
991
00:35:26,541 --> 00:35:28,209
For fuck's sake!
992
00:35:28,251 --> 00:35:30,628
It makes you feel
so bad
993
00:35:30,670 --> 00:35:33,005
[doctor] We are now ready
to remove the catheter
994
00:35:33,047 --> 00:35:34,465
from the urethra.
995
00:35:34,507 --> 00:35:36,843
-[yells]
-[doctor] All done.
996
00:35:36,884 --> 00:35:39,679
[Frank] It's like
a Fourth of July barbecue.
997
00:35:39,720 --> 00:35:42,223
Ooh, shit.
Oh!
998
00:35:42,265 --> 00:35:44,809
-Jeez.
-[Bianca yelling] Frank!
999
00:35:44,851 --> 00:35:46,018
When you're all alone
1000
00:35:46,060 --> 00:35:48,146
And you feel
like you wanna die
1001
00:35:48,187 --> 00:35:49,981
Oh, God.
1002
00:35:51,732 --> 00:35:54,819
You can turn it
all around
1003
00:35:54,861 --> 00:35:55,570
Ooh.
1004
00:35:55,611 --> 00:35:57,446
Frank, if you die,
1005
00:35:57,488 --> 00:35:59,323
I will be really disappointed.
1006
00:36:01,534 --> 00:36:03,452
[car horn blares]
1007
00:36:03,494 --> 00:36:04,662
[Frank screaming]
1008
00:36:04,704 --> 00:36:07,206
That's bone.
1009
00:36:07,248 --> 00:36:08,291
Dad?
1010
00:36:08,332 --> 00:36:10,001
[EMT] He recently had
a liver transplant.
1011
00:36:10,042 --> 00:36:10,793
How recent?
1012
00:36:10,835 --> 00:36:12,628
Like, 20 minutes ago.
1013
00:36:12,670 --> 00:36:14,881
I OD'd in '81.
1014
00:36:14,922 --> 00:36:16,007
You know Frank's dying.
1015
00:36:16,048 --> 00:36:17,216
And in '88.
1016
00:36:17,258 --> 00:36:18,551
He's been dying for years.
1017
00:36:18,593 --> 00:36:19,510
'88 again.
1018
00:36:19,552 --> 00:36:20,678
You're still alive?
1019
00:36:20,720 --> 00:36:21,512
'94.
1020
00:36:21,554 --> 00:36:22,763
Thought you were dead.
1021
00:36:22,805 --> 00:36:23,598
'03.
1022
00:36:23,639 --> 00:36:24,557
I was in a coma.
1023
00:36:24,599 --> 00:36:25,641
I'm the only guy I know
1024
00:36:25,683 --> 00:36:27,685
who's been given last rites
three times.
1025
00:36:27,727 --> 00:36:30,021
Take more than that
to kill this cockroach.
1026
00:36:30,062 --> 00:36:31,272
Yeah, let's kill him.
1027
00:36:31,314 --> 00:36:32,398
-Will you--
-You fucked
1028
00:36:32,440 --> 00:36:34,692
all of our wives, Gallagher.
1029
00:36:34,734 --> 00:36:36,027
Hey!
1030
00:36:36,068 --> 00:36:37,612
It makes you feel
1031
00:36:37,653 --> 00:36:39,530
If you happen to see Frank,
1032
00:36:39,572 --> 00:36:40,990
tell him he's a dead man.
1033
00:36:41,032 --> 00:36:43,784
You fucked the wrong guy's
daughter, Gallagher!
1034
00:36:43,826 --> 00:36:45,828
-[Frank] He gone?
-Yeah.
1035
00:36:47,455 --> 00:36:49,248
[whistles, chuckles]
1036
00:36:49,290 --> 00:36:51,375
[groaning]
1037
00:36:56,130 --> 00:37:00,301
Okay, whoa, hold--
What is this about again?
1038
00:37:00,343 --> 00:37:02,011
[Wade] No!
1039
00:37:02,053 --> 00:37:05,514
[both straining]
1040
00:37:05,556 --> 00:37:06,891
Are you okay?
1041
00:37:06,933 --> 00:37:09,227
She tried to stab me.
1042
00:37:09,268 --> 00:37:10,061
Oh, sh--
1043
00:37:10,102 --> 00:37:11,395
[Lamar] Get your ass
over here!
1044
00:37:11,437 --> 00:37:13,272
[mob clamoring]
1045
00:37:15,316 --> 00:37:16,859
Find yourself a friend
1046
00:37:16,901 --> 00:37:20,238
And everything
will be all right
1047
00:37:20,279 --> 00:37:23,241
It's gonna be all right
1048
00:37:23,282 --> 00:37:24,659
It's gonna be all right
1049
00:37:24,700 --> 00:37:27,036
[Frank yelling]
1050
00:37:27,078 --> 00:37:29,622
No, no, no, no, no, no, no, no.
1051
00:37:29,664 --> 00:37:30,539
Whoa!
1052
00:37:30,581 --> 00:37:31,916
[crying]
1053
00:37:31,958 --> 00:37:33,000
Oh, Jesus.
1054
00:37:33,042 --> 00:37:36,504
Can't a man get
one fucking minute of peace?
1055
00:37:36,545 --> 00:37:39,090
Just one minute?
1056
00:37:42,760 --> 00:37:43,886
Find yourself a friend
1057
00:37:43,928 --> 00:37:45,429
And bring him
into your life
1058
00:37:45,471 --> 00:37:46,264
That's the train.
1059
00:37:46,305 --> 00:37:47,556
Oh.
I'm gonna come.
1060
00:37:47,598 --> 00:37:49,058
Oh, we gotta go.
1061
00:37:49,100 --> 00:37:51,018
Oh, oh, oh.
Oh, my God.
1062
00:37:51,060 --> 00:37:53,646
Oh, oh, oh, okay!
1063
00:37:53,688 --> 00:37:56,524
Danced with a gal
with a hole in her stocking
1064
00:37:56,565 --> 00:37:58,025
Knees kept knocking
1065
00:37:58,067 --> 00:37:59,360
Feet kept a-rocking
1066
00:37:59,402 --> 00:38:01,570
So, Buffalo gals,
won't you come out tonight
1067
00:38:01,612 --> 00:38:04,615
And dance by the light
of the Moon?
1068
00:38:14,834 --> 00:38:16,210
[gasps]
Jesus.
1069
00:38:16,252 --> 00:38:17,253
What the fuck are you doing
1070
00:38:17,295 --> 00:38:19,171
singing to some whiny
cracker music?
1071
00:38:19,213 --> 00:38:20,756
You scared the shit out of me!
1072
00:38:20,798 --> 00:38:22,008
Why?
You knew there was
1073
00:38:22,049 --> 00:38:24,885
another ghost coming,
you jackass.
1074
00:38:24,927 --> 00:38:26,387
Gallagher future?
1075
00:38:26,429 --> 00:38:28,556
In the fucking flesh.
1076
00:38:28,597 --> 00:38:30,224
Well, who the hell are you?
1077
00:38:30,266 --> 00:38:32,643
I'm your son, you dumb fuck.
1078
00:38:32,685 --> 00:38:33,769
Lip?
1079
00:38:33,811 --> 00:38:35,146
Asshole.
I'm Black.
1080
00:38:35,187 --> 00:38:36,230
Guess again.
1081
00:38:36,272 --> 00:38:37,315
Uh, Liam.
1082
00:38:37,356 --> 00:38:38,274
That's right, bitch.
1083
00:38:38,316 --> 00:38:41,235
But you're-you're...
so grown up,
1084
00:38:41,277 --> 00:38:43,779
so professional, articulate.
1085
00:38:43,821 --> 00:38:46,490
Mm, yeah, well,
I'm doing okay for myself.
1086
00:38:46,532 --> 00:38:48,159
We all are, more or less,
1087
00:38:48,200 --> 00:38:50,286
no thanks to you.
1088
00:38:51,162 --> 00:38:55,041
Daddy's home!
Good morning, my wasted sperms.
1089
00:38:55,082 --> 00:38:56,917
A lesson in parenting,
gentlemen.
1090
00:38:56,959 --> 00:38:58,002
Dad, what's this?
1091
00:38:58,044 --> 00:39:00,087
That's a pacifier
for your anus.
1092
00:39:00,129 --> 00:39:03,466
A woman's sexuality
is as fluid as the Mississippi.
1093
00:39:03,507 --> 00:39:05,926
Son, it's important
to know the difference
1094
00:39:05,968 --> 00:39:09,347
between a skank bitch
and a deranged psychopath.
1095
00:39:09,388 --> 00:39:11,140
Daddy, I'm gonna get
my period soon.
1096
00:39:11,182 --> 00:39:12,892
No time for that now, Debs.
1097
00:39:12,933 --> 00:39:14,226
And remember
what my mother said.
1098
00:39:14,268 --> 00:39:15,978
A hole's a hole.
God doesn't really care
1099
00:39:16,020 --> 00:39:17,021
who's attached to it.
1100
00:39:17,063 --> 00:39:18,356
Biologically speaking,
1101
00:39:18,397 --> 00:39:20,608
you're in
your prime childbearing years.
1102
00:39:20,649 --> 00:39:22,443
Actually, a little beyond them.
1103
00:39:22,485 --> 00:39:23,819
If Fiona waits much longer,
1104
00:39:23,861 --> 00:39:26,072
she's gonna have babies
that look like wombats.
1105
00:39:26,113 --> 00:39:29,200
I remember the first time
I saw Fiona in Monica's gut.
1106
00:39:29,241 --> 00:39:30,993
I mean, we were on
a lot of drugs,
1107
00:39:31,035 --> 00:39:33,245
but that fetus looked unholy.
1108
00:39:33,287 --> 00:39:34,789
You're my dad?
1109
00:39:34,830 --> 00:39:36,665
I almost put you in my mouth.
1110
00:39:36,707 --> 00:39:38,292
I didn't ask you to do that.
1111
00:39:38,334 --> 00:39:41,504
You dry-humped my thigh
for half an hour yesterday.
1112
00:39:41,545 --> 00:39:44,715
Carl, I remember
when the nurse in the hospital
1113
00:39:44,757 --> 00:39:45,966
handed you to me.
1114
00:39:46,008 --> 00:39:47,802
Carl was born
in the back of the van.
1115
00:39:47,843 --> 00:39:48,803
You weren't there.
1116
00:39:48,844 --> 00:39:50,221
Where have you been?
1117
00:39:50,262 --> 00:39:51,597
Your daughter's made me read
1118
00:39:51,639 --> 00:39:53,391
The Hungry goddamned
Caterpillar,
1119
00:39:53,432 --> 00:39:54,558
like, 20 times.
1120
00:39:54,600 --> 00:39:56,102
Caterpillar's dead, honey.
1121
00:39:56,143 --> 00:39:58,145
Someone stepped on it
and squished it.
1122
00:39:58,187 --> 00:39:59,897
-I got expelled.
-Why?
1123
00:39:59,939 --> 00:40:01,273
In the past few weeks,
1124
00:40:01,315 --> 00:40:02,942
four people
have tested positive
1125
00:40:02,983 --> 00:40:04,151
for multiple STDs.
1126
00:40:04,193 --> 00:40:05,653
The thing these people
had in common
1127
00:40:05,694 --> 00:40:06,779
was this PTA group.
1128
00:40:06,821 --> 00:40:08,781
Frank gave them
venereal diseases.
1129
00:40:08,823 --> 00:40:09,990
And they kicked you out?
1130
00:40:10,032 --> 00:40:13,536
[Faye] What do you love most
in the entire world, Frank?
1131
00:40:13,577 --> 00:40:14,370
My kids?
1132
00:40:14,412 --> 00:40:15,496
Beat it, brat.
1133
00:40:15,538 --> 00:40:16,664
What the fuck am I saying?
1134
00:40:16,705 --> 00:40:17,790
Um, opioids.
1135
00:40:17,832 --> 00:40:18,916
You got any cash?
1136
00:40:18,958 --> 00:40:21,127
Sheila gave me $40
for groceries.
1137
00:40:21,168 --> 00:40:22,753
Well, hand it over.
I need weed.
1138
00:40:22,795 --> 00:40:24,588
-There you go.
-Thank you, Mr. Gallagher.
1139
00:40:24,630 --> 00:40:26,549
Mr. Gallagher?
Is my dad here?
1140
00:40:26,590 --> 00:40:28,008
[chuckles]
Call me Liam.
1141
00:40:28,050 --> 00:40:30,010
He used our names
to get the cards.
1142
00:40:30,052 --> 00:40:31,345
[crowd cheering and whistling]
1143
00:40:31,387 --> 00:40:33,305
[Lip]
$1,200 at the Windy Titty?
1144
00:40:33,347 --> 00:40:34,723
Cool.
I just got a subscription
1145
00:40:34,765 --> 00:40:35,808
to Penthouse.
1146
00:40:35,850 --> 00:40:38,185
I think I broke my arm.
1147
00:40:38,227 --> 00:40:39,812
Ow!
What the...
1148
00:40:39,854 --> 00:40:40,688
Go get your bike.
1149
00:40:40,729 --> 00:40:44,066
jaunty music
1150
00:40:44,108 --> 00:40:45,651
Now!
1151
00:40:49,738 --> 00:40:52,324
As a woman who's months
from bringing a child
1152
00:40:52,366 --> 00:40:53,367
into this world,
1153
00:40:53,409 --> 00:40:54,952
you require a nest.
1154
00:40:54,994 --> 00:40:56,120
You need a father figure
1155
00:40:56,162 --> 00:40:58,289
like you had with me,
only with money.
1156
00:40:58,330 --> 00:40:59,999
[through voice box]
My second wife
1157
00:41:00,040 --> 00:41:01,250
was a redhead.
1158
00:41:01,292 --> 00:41:02,001
[laughs]
1159
00:41:02,042 --> 00:41:02,793
Are you insane?
1160
00:41:02,835 --> 00:41:04,044
He's got terminal cancer
1161
00:41:04,086 --> 00:41:05,379
and a two-bedroom apartment
1162
00:41:05,421 --> 00:41:06,255
on rent control.
1163
00:41:06,297 --> 00:41:07,465
You take care of your man,
1164
00:41:07,506 --> 00:41:08,883
he'll move you
into the guest room
1165
00:41:08,924 --> 00:41:10,593
in no time.
1166
00:41:10,634 --> 00:41:11,677
I know a little blonde
1167
00:41:11,719 --> 00:41:13,387
who can suck the chrome
off a trailer hitch.
1168
00:41:13,429 --> 00:41:14,555
You buy her a pork taco
1169
00:41:14,597 --> 00:41:16,390
and a shot of Smirnoff,
and it's go time.
1170
00:41:16,432 --> 00:41:17,558
-Who?
-My daughter.
1171
00:41:17,600 --> 00:41:18,893
[Sammi] Christ, you're fast.
1172
00:41:18,934 --> 00:41:21,270
I can keep this up for miles.
1173
00:41:21,312 --> 00:41:22,146
I'm not supposed to talk
to you.
1174
00:41:22,188 --> 00:41:23,397
Fiona and Lip will be mad.
1175
00:41:23,439 --> 00:41:25,900
Treat me like a leper
because I'm a bad father.
1176
00:41:25,941 --> 00:41:27,067
Yeah, right.
1177
00:41:27,109 --> 00:41:28,986
-Whoa!
-Jesus! Hey!
1178
00:41:29,028 --> 00:41:31,739
Making me homeless
in the dead of autumn
1179
00:41:31,780 --> 00:41:34,158
after I got you through cancer?
1180
00:41:34,200 --> 00:41:36,994
The good news is,
the cancer's in your brain,
1181
00:41:37,036 --> 00:41:38,954
and you never were
much of a thinker,
1182
00:41:38,996 --> 00:41:41,165
so it probably won't affect you
that much.
1183
00:41:41,207 --> 00:41:43,751
I didn't split
like your mom did.
1184
00:41:43,792 --> 00:41:46,128
I could've!
Your mom just takes off.
1185
00:41:46,170 --> 00:41:48,172
You're all looking at me.
1186
00:41:48,214 --> 00:41:49,840
Food on the table.
1187
00:41:49,882 --> 00:41:51,800
Clothes for school.
1188
00:41:51,842 --> 00:41:53,093
Bills to pay.
1189
00:41:53,135 --> 00:41:54,845
Diapers.
Dentists.
1190
00:41:54,887 --> 00:41:56,722
Oh!
So you knock back a few.
1191
00:41:56,764 --> 00:41:58,057
That's what you need.
1192
00:41:58,098 --> 00:42:00,267
Anything so long as it's not
1193
00:42:00,309 --> 00:42:03,646
six kids that you didn't want
in the first place!
1194
00:42:03,687 --> 00:42:05,606
You think I can't support
six kids?
1195
00:42:05,648 --> 00:42:06,815
You didn't support one of us.
1196
00:42:06,857 --> 00:42:09,944
If I didn't support you,
how did you turn out so well?
1197
00:42:09,985 --> 00:42:11,028
-Bankrupt.
-Alcoholic.
1198
00:42:11,070 --> 00:42:12,530
-Teen mom.
-Psychopath.
1199
00:42:12,571 --> 00:42:13,864
Well, you're alive.
1200
00:42:13,906 --> 00:42:17,034
You know how many parents
murder their children?
1201
00:42:22,540 --> 00:42:25,000
I must've done something right.
1202
00:42:25,042 --> 00:42:26,877
-Not at all.
-Really?
1203
00:42:26,919 --> 00:42:28,629
No, because you never changed
your ways.
1204
00:42:28,671 --> 00:42:32,633
So I should get points
for consistency, then, right?
1205
00:42:32,675 --> 00:42:33,551
Wrong.
1206
00:42:33,592 --> 00:42:34,593
Damn.
1207
00:42:34,635 --> 00:42:36,470
So many times,
we all had hopes for you
1208
00:42:36,512 --> 00:42:39,223
that you were finally gonna be
a good person.
1209
00:42:39,265 --> 00:42:41,600
dramatic music
1210
00:42:41,642 --> 00:42:42,893
Fuck, Frank.
1211
00:42:42,935 --> 00:42:44,311
I love you.
1212
00:42:44,353 --> 00:42:45,521
Debs, I love you.
1213
00:42:45,563 --> 00:42:46,480
Jesus.
1214
00:42:46,522 --> 00:42:47,648
Just, I want you to know that.
1215
00:42:47,690 --> 00:42:49,316
Go away, Frank.
1216
00:42:49,358 --> 00:42:50,317
I love you.
1217
00:42:50,359 --> 00:42:51,485
Ignore him.
1218
00:42:51,527 --> 00:42:53,612
I love you,
my little brown banana.
1219
00:42:53,654 --> 00:42:54,780
Sure, Frank.
1220
00:42:54,822 --> 00:42:56,323
Call me Dad?
1221
00:42:56,365 --> 00:42:59,952
I just want you to know.
[cries]
1222
00:42:59,994 --> 00:43:01,704
I don't know how much more
of that I can take
1223
00:43:01,745 --> 00:43:05,124
before I stab him in the neck
with a broken beer bottle.
1224
00:43:05,165 --> 00:43:06,458
Mother...
1225
00:43:06,500 --> 00:43:07,835
rock music
1226
00:43:07,876 --> 00:43:09,628
Hey, what needs doing
around the house?
1227
00:43:09,670 --> 00:43:11,630
The upstairs toilet
ever get fixed?
1228
00:43:11,672 --> 00:43:12,715
[Liam] No.
1229
00:43:12,756 --> 00:43:13,966
You ever figure out that smell
in your room?
1230
00:43:14,008 --> 00:43:16,260
-[Liam] No.
-[Frank groans]
1231
00:43:19,221 --> 00:43:21,348
[laughs]
1232
00:43:21,390 --> 00:43:22,266
Well, shit.
1233
00:43:22,308 --> 00:43:24,018
Where's your book?
Take the day off.
1234
00:43:24,059 --> 00:43:25,311
I'll do your rounds today.
1235
00:43:29,273 --> 00:43:31,525
I'd like to offer
my delivery services
1236
00:43:31,567 --> 00:43:32,568
for a package
1237
00:43:32,610 --> 00:43:33,986
you want Carl to handle
this afternoon.
1238
00:43:34,028 --> 00:43:35,446
How do we know you'll deliver?
1239
00:43:35,487 --> 00:43:36,655
I give you my word.
1240
00:43:40,034 --> 00:43:41,493
Shit is tight,
Frank the cracker.
1241
00:43:41,535 --> 00:43:42,578
Thank you, Vince!
1242
00:43:42,620 --> 00:43:44,955
Does your father's
disappearance make you sad?
1243
00:43:44,997 --> 00:43:45,956
[Carl] I don't know.
1244
00:43:45,998 --> 00:43:47,291
[judge] Were you glad
when he came back?
1245
00:43:47,333 --> 00:43:48,417
He got me into camp.
1246
00:43:48,459 --> 00:43:50,419
I was able to get you
these special pills.
1247
00:43:50,461 --> 00:43:52,630
They'll give you the energy
to get through camp.
1248
00:43:52,671 --> 00:43:54,006
Will they cure my cancer?
1249
00:43:54,048 --> 00:43:55,299
Depends on your attitude.
1250
00:43:55,341 --> 00:43:56,425
What about you, Deborah?
1251
00:43:56,467 --> 00:43:57,635
I spent the summer at the pool.
1252
00:43:57,676 --> 00:43:58,886
Daddy helped me learn.
1253
00:43:58,927 --> 00:44:01,221
-How to swim.
-Sort of.
1254
00:44:01,263 --> 00:44:02,765
Stay down.
1255
00:44:02,806 --> 00:44:04,391
How long was that?
1256
00:44:04,433 --> 00:44:05,392
Not long enough.
1257
00:44:05,434 --> 00:44:07,227
City pools are filled
with city kids.
1258
00:44:07,269 --> 00:44:10,814
Them savage little Cosby kids
will drown your ass.
1259
00:44:10,856 --> 00:44:12,358
Go.
1260
00:44:12,399 --> 00:44:13,233
Can I try?
1261
00:44:13,275 --> 00:44:15,736
No, Carl.
You've got cancer.
1262
00:44:15,778 --> 00:44:17,321
I'm making amends
1263
00:44:17,363 --> 00:44:18,947
to all the people I've harmed.
1264
00:44:18,989 --> 00:44:20,407
Is there anything
that you can think of
1265
00:44:20,449 --> 00:44:22,284
that I should apologize
to you for?
1266
00:44:22,326 --> 00:44:23,202
Kind of a long list.
1267
00:44:23,243 --> 00:44:24,912
Should've called
an ambulance, Dave.
1268
00:44:24,953 --> 00:44:25,954
I know that now.
1269
00:44:25,996 --> 00:44:27,831
Honestly, I thought
you were just floating.
1270
00:44:27,873 --> 00:44:31,877
How can I ever really say
I'm sorry?
1271
00:44:31,919 --> 00:44:33,045
Shit.
1272
00:44:33,087 --> 00:44:34,213
Fair enough.
1273
00:44:34,254 --> 00:44:35,881
Can I make amends
to you guys tomorrow?
1274
00:44:35,923 --> 00:44:38,384
-Uh, fucking whatever.
-Yeah, it's fine.
1275
00:44:40,511 --> 00:44:42,262
Namaste.
1276
00:44:42,304 --> 00:44:44,973
I may not have been present
for your first steps
1277
00:44:45,015 --> 00:44:46,308
or your first lost tooth
1278
00:44:46,350 --> 00:44:47,643
or your first blow job,
1279
00:44:47,685 --> 00:44:49,687
but as patriarch, I'm entitled
1280
00:44:49,728 --> 00:44:51,188
to my traditional place
of honor
1281
00:44:51,230 --> 00:44:52,731
next to you for your big day.
1282
00:44:52,773 --> 00:44:53,941
It's my traditional right
1283
00:44:53,982 --> 00:44:56,068
to ask said patriarch
to pay for it.
1284
00:44:56,110 --> 00:44:57,027
Done.
I'll pay.
1285
00:44:57,069 --> 00:44:58,654
-What?
-Where'd you get the money?
1286
00:44:58,696 --> 00:45:00,155
In an honorable,
ethical fashion.
1287
00:45:00,197 --> 00:45:02,574
Frank told Derek's parents
that he statutory raped me
1288
00:45:02,616 --> 00:45:03,450
so he'd give him money.
1289
00:45:03,492 --> 00:45:04,410
Oh, fuck, Frank.
1290
00:45:04,451 --> 00:45:05,452
They owe us.
1291
00:45:05,494 --> 00:45:07,579
[Sean] Frank, you're not paying
for our wedding
1292
00:45:07,621 --> 00:45:09,373
with your crooked money.
1293
00:45:12,376 --> 00:45:15,254
Look at that--my son's going
to private school.
1294
00:45:15,295 --> 00:45:17,131
You're a good dad.
1295
00:45:17,172 --> 00:45:19,174
Fella doesn't get
too many chances
1296
00:45:19,216 --> 00:45:20,175
to get it right.
1297
00:45:20,217 --> 00:45:22,428
What do your classmates'
parents do for them?
1298
00:45:22,469 --> 00:45:23,887
Something called a trust fund.
1299
00:45:23,929 --> 00:45:26,932
Oh, I'm afraid
I smoked that one up already.
1300
00:45:26,974 --> 00:45:28,809
And when dinnertime comes,
1301
00:45:28,851 --> 00:45:31,645
you grab
little free-range Lucky here
1302
00:45:31,687 --> 00:45:32,855
by the neck,
1303
00:45:32,896 --> 00:45:34,064
and you swing him around,
1304
00:45:34,106 --> 00:45:35,149
you break his neck,
1305
00:45:35,190 --> 00:45:36,859
and then you cut off his head
1306
00:45:36,900 --> 00:45:38,235
and bleed him out.
1307
00:45:38,277 --> 00:45:39,528
It's the circle of life.
1308
00:45:39,570 --> 00:45:42,197
Okay, let me demonstrate.
1309
00:45:42,239 --> 00:45:43,949
[children scream]
1310
00:45:43,991 --> 00:45:46,160
[sighs]
Just one big, giant letdown.
1311
00:45:46,201 --> 00:45:50,664
I must have had
some positive influence on you.
1312
00:45:50,706 --> 00:45:51,832
Nope.
1313
00:45:51,874 --> 00:45:54,126
But you're-you're so handsome,
1314
00:45:54,168 --> 00:45:55,669
well dressed.
1315
00:45:55,711 --> 00:45:57,337
W-what do you do for a living?
1316
00:45:57,379 --> 00:45:59,757
What do you think I do
with a father like you?
1317
00:45:59,798 --> 00:46:01,300
I'm a pimp and a drug dealer.
1318
00:46:01,341 --> 00:46:02,634
Well, that makes sense.
1319
00:46:02,676 --> 00:46:04,052
[Liam] I'm fucking with you!
1320
00:46:04,094 --> 00:46:05,179
I work in finance.
1321
00:46:05,220 --> 00:46:06,889
I manage rich people's money.
1322
00:46:06,930 --> 00:46:08,223
Ooh.
Wow.
1323
00:46:08,265 --> 00:46:09,183
Any chance you could skim
1324
00:46:09,224 --> 00:46:10,642
a little off the top
for your old man?
1325
00:46:10,684 --> 00:46:12,352
This is exactly
why you're being visited
1326
00:46:12,394 --> 00:46:14,062
by a bunch of fucking ghosts.
1327
00:46:14,104 --> 00:46:16,148
We're giving you
a chance to change.
1328
00:46:16,190 --> 00:46:18,692
Life isn't all about
scamming the system.
1329
00:46:18,734 --> 00:46:21,028
It isn't?
1330
00:46:21,069 --> 00:46:22,488
I need you on the South Side
1331
00:46:22,529 --> 00:46:24,531
looking after
the-the business.
1332
00:46:24,573 --> 00:46:25,574
What business?
1333
00:46:25,616 --> 00:46:27,701
It's time you learn
the family business, son.
1334
00:46:27,743 --> 00:46:28,952
I was afraid none of my sons
1335
00:46:28,994 --> 00:46:30,621
were gonna follow me
into the family business.
1336
00:46:30,662 --> 00:46:34,583
Finding easy, innovative ways
to make money without working.
1337
00:46:34,625 --> 00:46:36,168
I built it from scratch.
1338
00:46:36,210 --> 00:46:37,503
I put in the hours,
1339
00:46:37,544 --> 00:46:39,338
turned it
into the thriving racket
1340
00:46:39,379 --> 00:46:40,422
you see today.
1341
00:46:40,464 --> 00:46:43,550
Fourteen and already
a convicted drug trafficker.
1342
00:46:43,592 --> 00:46:46,178
It warms my heart to know
that at least one Gallagher
1343
00:46:46,220 --> 00:46:49,181
has lived up
to his genetic potential.
1344
00:46:49,223 --> 00:46:53,018
I'm giving you the benefit
of my years of experience.
1345
00:46:53,060 --> 00:46:54,770
Hear me and heed me.
1346
00:46:54,812 --> 00:46:56,980
That's what I'm trying
to tell you: my philosophy.
1347
00:46:57,022 --> 00:46:59,191
Charity is accepting help
from others,
1348
00:46:59,233 --> 00:47:00,776
not the other way around.
1349
00:47:00,818 --> 00:47:03,862
You get along a lot better
with a weapon and a kind word
1350
00:47:03,904 --> 00:47:05,239
than a kind word alone.
1351
00:47:05,280 --> 00:47:08,367
Prison is no place for a man
with naturally tight glutes.
1352
00:47:08,408 --> 00:47:10,828
You're young, white, female.
1353
00:47:10,869 --> 00:47:12,204
You're a cash cow
on the corner.
1354
00:47:12,246 --> 00:47:13,872
Do you want me
to be a prostitute?
1355
00:47:13,914 --> 00:47:15,249
Don't be ridiculous.
1356
00:47:15,290 --> 00:47:17,459
The competition
is way too steep.
1357
00:47:17,501 --> 00:47:20,671
One baby is worth $357 a month,
1358
00:47:20,712 --> 00:47:23,423
but twins will get you
an extra $154.
1359
00:47:23,465 --> 00:47:25,634
Get joint checking,
and whatever you do,
1360
00:47:25,676 --> 00:47:27,678
do not sign a prenup.
1361
00:47:27,719 --> 00:47:30,097
If the baby has a clubfoot
or a harelip,
1362
00:47:30,138 --> 00:47:31,390
that's worth an extra hundred,
1363
00:47:31,431 --> 00:47:33,600
so you might wanna lighten up
on the prenatal vitamins.
1364
00:47:33,642 --> 00:47:36,311
It's a myth
about the female libido
1365
00:47:36,353 --> 00:47:37,563
declining with age.
1366
00:47:37,604 --> 00:47:38,605
They get hornier.
1367
00:47:38,647 --> 00:47:39,648
I'll keep that in mind.
1368
00:47:39,690 --> 00:47:42,067
Mental deficits
are worth a lot,
1369
00:47:42,109 --> 00:47:43,068
but they cost a lot,
1370
00:47:43,110 --> 00:47:45,529
so don't cut out
the folic acid completely.
1371
00:47:45,571 --> 00:47:47,155
I'm taking all my vitamins.
1372
00:47:47,197 --> 00:47:48,866
Suit yourself.
1373
00:47:48,907 --> 00:47:50,909
Women love
a long-term project,
1374
00:47:50,951 --> 00:47:53,829
especially when it involves
the improvement of a man.
1375
00:47:53,871 --> 00:47:55,831
Go to
Evergreen Assisted Living.
1376
00:47:55,873 --> 00:47:57,082
Plenty of men 80 or older.
1377
00:47:57,124 --> 00:47:59,209
They'd write you
into their will for a hand job.
1378
00:47:59,251 --> 00:48:00,502
Good afternoon, ma'am.
1379
00:48:00,544 --> 00:48:02,504
This is my dependent,
and she's about to have
1380
00:48:02,546 --> 00:48:03,672
a dependent of her own.
1381
00:48:03,714 --> 00:48:04,798
We'll need the proper forms.
1382
00:48:04,840 --> 00:48:06,383
We're missing the TANF forms.
1383
00:48:06,425 --> 00:48:07,759
We're not new at this.
1384
00:48:07,801 --> 00:48:08,886
See?
Free money.
1385
00:48:08,927 --> 00:48:11,096
It's like bring-your-daughter-
to-work day.
1386
00:48:11,138 --> 00:48:12,097
Gotta find a job.
1387
00:48:12,139 --> 00:48:13,473
Typed up your résumé, Daddy.
1388
00:48:13,515 --> 00:48:14,433
Good girl, Debs.
1389
00:48:14,474 --> 00:48:15,392
"Francis Gallagher is
1390
00:48:15,434 --> 00:48:16,643
a passionate professional
1391
00:48:16,685 --> 00:48:18,061
who brings creative solutions
1392
00:48:18,103 --> 00:48:19,938
from the idea phase
1393
00:48:19,980 --> 00:48:21,064
to fruition."
1394
00:48:21,106 --> 00:48:22,274
You know me so well.
1395
00:48:22,316 --> 00:48:23,817
[foreman] Well, you know,
the products that we're using
1396
00:48:23,859 --> 00:48:25,068
aren't exactly the safest.
1397
00:48:25,110 --> 00:48:26,612
A lot of folks are getting sick
around here.
1398
00:48:26,653 --> 00:48:27,487
He'll take it.
1399
00:48:27,529 --> 00:48:29,489
Tomorrow okay
for him to start?
1400
00:48:29,531 --> 00:48:30,741
Yeah, yeah, sure.
Okay.
1401
00:48:30,782 --> 00:48:31,783
Yeah.
[laughs]
1402
00:48:31,825 --> 00:48:32,993
[Frank]
When I was your age, my pop
1403
00:48:33,035 --> 00:48:34,745
took me on my first heist.
1404
00:48:34,786 --> 00:48:36,580
Man, those were the days.
1405
00:48:36,622 --> 00:48:38,790
My foster gays
have a lot of nice stuff.
1406
00:48:38,832 --> 00:48:41,376
Are you suggesting
what I think you're suggesting?
1407
00:48:41,418 --> 00:48:43,253
Boom a lacka boom
1408
00:48:43,295 --> 00:48:44,838
When you walk in the room
1409
00:48:44,880 --> 00:48:48,592
Yeah, yeah
1410
00:48:48,634 --> 00:48:52,930
Yum diddly yum dum dum,
we gonna have some fun now
1411
00:48:52,971 --> 00:48:55,015
Yeah, yeah...
1412
00:48:55,057 --> 00:48:56,099
Christ.
1413
00:48:56,141 --> 00:48:59,353
Don't you ever hose
these things out?
1414
00:48:59,394 --> 00:49:00,854
Doing good in there, pumpkin?
1415
00:49:00,896 --> 00:49:02,940
Mm-hmm. [clicks tongue]
A-okay, Daddy.
1416
00:49:02,981 --> 00:49:04,274
Thanks to your influence,
Frank,
1417
00:49:04,316 --> 00:49:05,734
Liam is no longer welcome
at day care.
1418
00:49:05,776 --> 00:49:08,236
He punched a kid in the balls
and called him a gringo.
1419
00:49:08,278 --> 00:49:10,197
Okay, son.
Glad to hear it.
1420
00:49:10,238 --> 00:49:11,156
Give them hell.
1421
00:49:11,198 --> 00:49:13,325
If I could've,
I would've sold you.
1422
00:49:13,367 --> 00:49:14,910
That's problematic.
1423
00:49:14,952 --> 00:49:16,078
I resent the implication.
1424
00:49:16,119 --> 00:49:18,163
I'll have you know,
I tried to sell Debbie, too,
1425
00:49:18,205 --> 00:49:19,873
but nobody wanted
a baby with colic.
1426
00:49:19,915 --> 00:49:22,626
So can I go on a cruise
with Dylan's family or not?
1427
00:49:22,668 --> 00:49:24,127
After you get the code
1428
00:49:24,169 --> 00:49:26,546
and pics of their valuables.
1429
00:49:26,588 --> 00:49:28,131
[Liam] But they're taking me
on their vacation
1430
00:49:28,173 --> 00:49:29,257
and everything.
1431
00:49:29,299 --> 00:49:33,095
Bah, just to assuage
their ruling-class guilt.
1432
00:49:33,136 --> 00:49:36,139
rock music
1433
00:49:42,771 --> 00:49:44,898
[phone ringing]
1434
00:49:44,940 --> 00:49:47,484
-You gonna get that?
-No.
1435
00:49:48,944 --> 00:49:50,153
[alarm blaring]
1436
00:50:09,256 --> 00:50:12,217
[sighs]
I give up.
1437
00:50:12,259 --> 00:50:13,677
Enjoy being alone
with your tired old self
1438
00:50:13,719 --> 00:50:14,970
for the rest
of your miserable life.
1439
00:50:15,012 --> 00:50:17,014
No, no, no.
Come on, buddy.
1440
00:50:17,055 --> 00:50:18,348
Don't be like that.
1441
00:50:18,390 --> 00:50:20,559
You know,
you were always my favorite.
1442
00:50:20,600 --> 00:50:23,729
You saying that
because I have money now?
1443
00:50:23,770 --> 00:50:25,522
-Absolutely.
-Well, guess what.
1444
00:50:25,564 --> 00:50:27,774
We all have money
in the Gallagher future,
1445
00:50:27,816 --> 00:50:28,942
and we gave you none of it.
1446
00:50:28,984 --> 00:50:30,318
That's not fair.
1447
00:50:30,360 --> 00:50:32,904
After all that I did,
everything I sacrificed,
1448
00:50:32,946 --> 00:50:33,655
you owe me.
1449
00:50:33,697 --> 00:50:36,241
No, actually, we don't.
1450
00:50:36,867 --> 00:50:39,578
Hey, hey, smells good in here.
Oh, come on.
1451
00:50:39,619 --> 00:50:41,288
Oh, Jesus, come on!
1452
00:50:41,329 --> 00:50:42,664
-One...
-Hey, Liam.
1453
00:50:42,706 --> 00:50:43,915
-[Ian] ...two...
-[Frank] Get me a blanket
1454
00:50:43,957 --> 00:50:45,042
and some of that bacon.
Get me...
1455
00:50:45,083 --> 00:50:48,503
Ah, fuck!
What happened to three?
1456
00:50:48,545 --> 00:50:49,880
You know how many
times I've been kicked out
1457
00:50:49,921 --> 00:50:50,756
of that house?
1458
00:50:50,797 --> 00:50:51,631
Yeah, I do.
1459
00:50:51,673 --> 00:50:53,467
I was the one doing
the kicking.
1460
00:50:53,508 --> 00:50:54,760
Here's your shit.
1461
00:50:54,801 --> 00:50:57,637
I'm taking my room back,
and I'm padlocking the house.
1462
00:50:57,679 --> 00:50:59,389
Aw, you made me toast.
1463
00:50:59,431 --> 00:51:01,475
Thanks.
Bye-bye.
1464
00:51:01,516 --> 00:51:02,684
Frank, get out.
1465
00:51:02,726 --> 00:51:04,644
Wait, my clothes
are in the wash.
1466
00:51:04,686 --> 00:51:06,980
You have to the count of three,
dressed or not, Frank.
1467
00:51:07,022 --> 00:51:08,690
-One...
-Let's take a vote.
1468
00:51:08,732 --> 00:51:10,942
-...two...
-You never say three!
1469
00:51:10,984 --> 00:51:12,611
I'm living on the downside
1470
00:51:12,652 --> 00:51:14,488
Pickaxe, sledgehammer.
1471
00:51:14,529 --> 00:51:15,989
Sledgehammer.
1472
00:51:16,031 --> 00:51:17,115
-Is he upstairs?
-Yeah.
1473
00:51:17,157 --> 00:51:18,575
We're getting rid of Frank.
1474
00:51:18,617 --> 00:51:19,785
Oh!
1475
00:51:19,826 --> 00:51:22,037
Catch me, I'm falling
1476
00:51:22,079 --> 00:51:23,622
On hard times
1477
00:51:23,663 --> 00:51:25,165
No male energy
in the maternity tent.
1478
00:51:25,207 --> 00:51:26,625
Open the damn...
1479
00:51:26,666 --> 00:51:28,043
Ay, shit!
1480
00:51:28,085 --> 00:51:29,044
The hell are you doing?
1481
00:51:29,086 --> 00:51:31,046
Sorry, Frank,
but you can't come in.
1482
00:51:31,088 --> 00:51:31,963
Fine.
1483
00:51:32,005 --> 00:51:35,092
Enjoy your big, spacious
vagina tent.
1484
00:51:35,133 --> 00:51:36,510
Get out, Frank.
1485
00:51:36,551 --> 00:51:37,886
You put three words together.
1486
00:51:37,928 --> 00:51:40,555
I told the doctors
the fetal alcohol syndrome
1487
00:51:40,597 --> 00:51:42,015
wouldn't wreck your brain.
1488
00:51:42,057 --> 00:51:43,100
Go away.
1489
00:51:43,141 --> 00:51:44,726
[Lip] Go away, Frank.
1490
00:51:44,768 --> 00:51:45,769
I said go away.
1491
00:51:45,811 --> 00:51:47,020
Get the fuck out of here.
1492
00:51:47,062 --> 00:51:50,357
[Sheila] Frank, you've got
to find another place to stay.
1493
00:51:50,398 --> 00:51:52,776
Wait a second!
1494
00:51:52,818 --> 00:51:54,986
Yeah
1495
00:51:55,028 --> 00:51:57,030
[yells]
1496
00:51:58,406 --> 00:52:00,117
Thanks.
Now get out.
1497
00:52:00,158 --> 00:52:01,243
-What?
-Deb!
1498
00:52:01,284 --> 00:52:01,952
Now.
1499
00:52:01,993 --> 00:52:03,745
You're evicting your tenants
1500
00:52:03,787 --> 00:52:04,871
after they pay?
1501
00:52:04,913 --> 00:52:07,666
Stop pushing.
All right.
1502
00:52:07,707 --> 00:52:10,752
I'm warning you, Frank.
Get out.
1503
00:52:10,794 --> 00:52:11,878
This is my home.
1504
00:52:11,920 --> 00:52:14,840
You have no right
to kick me out of it.
1505
00:52:14,881 --> 00:52:15,841
Go away, Frank.
1506
00:52:15,882 --> 00:52:17,884
-Bye, Frank.
-You know your way out.
1507
00:52:17,926 --> 00:52:19,052
Get out of my house.
1508
00:52:19,094 --> 00:52:20,178
Get the fuck out my car, Frank.
1509
00:52:20,220 --> 00:52:21,555
-Get out.
-Out.
1510
00:52:21,596 --> 00:52:22,389
Get out!
1511
00:52:22,430 --> 00:52:24,808
-What are you yelling--
-Get...
1512
00:52:24,850 --> 00:52:27,352
out!
1513
00:52:27,394 --> 00:52:29,729
-What was that?
-[Carl] Probably Frank.
1514
00:52:29,771 --> 00:52:30,856
Frank's back?
1515
00:52:30,897 --> 00:52:32,566
-[Frank] Okay, don't--
-Now!
1516
00:52:32,607 --> 00:52:34,484
-Okay, okay, okay.
-Now! Get out!
1517
00:52:34,526 --> 00:52:36,528
[Frank] Okay.
Stop it!
1518
00:52:36,570 --> 00:52:38,071
All right!
Jeez!
1519
00:52:38,113 --> 00:52:41,324
[Sammi yelling]
1520
00:52:42,993 --> 00:52:43,994
[Frank] Fucking...
1521
00:52:44,035 --> 00:52:46,580
What the fuck is wrong
with you people?
1522
00:52:46,621 --> 00:52:48,165
I will shoot you.
1523
00:52:48,206 --> 00:52:49,875
You don't live here anymore.
1524
00:52:49,916 --> 00:52:51,918
Wait, what the fuck?
1525
00:52:51,960 --> 00:52:53,044
No, you're not!
1526
00:52:54,754 --> 00:52:56,840
-Where should we put him?
-Where he belongs.
1527
00:52:56,882 --> 00:52:58,675
No way!
No!
1528
00:52:58,717 --> 00:52:59,801
Son!
1529
00:52:59,843 --> 00:53:00,969
No!
1530
00:53:01,011 --> 00:53:05,265
On hard times again
1531
00:53:05,307 --> 00:53:06,641
So...
1532
00:53:06,683 --> 00:53:10,020
you'd toss me aside,
just like that?
1533
00:53:10,061 --> 00:53:12,189
Yep, just like that.
1534
00:53:24,701 --> 00:53:26,870
Oh, my God.
1535
00:53:34,127 --> 00:53:38,590
Kids, it's me, your dad!
1536
00:53:38,632 --> 00:53:40,717
I'm home!
1537
00:53:40,759 --> 00:53:43,428
I was visited
by a couple of ghosts.
1538
00:53:43,470 --> 00:53:46,681
They showed me the error
of my ways.
1539
00:53:46,723 --> 00:53:48,934
I've been a horrible person,
1540
00:53:48,975 --> 00:53:50,769
a terrible father!
1541
00:53:50,810 --> 00:53:54,856
Kids!
1542
00:53:54,898 --> 00:53:57,692
I don't wanna be alone anymore.
1543
00:53:59,861 --> 00:54:03,865
I want you in my life.
1544
00:54:03,907 --> 00:54:06,743
I wanna be a family again,
1545
00:54:06,785 --> 00:54:09,746
to grow old together.
1546
00:54:20,507 --> 00:54:23,426
[sniffles]
1547
00:54:23,468 --> 00:54:25,720
Sweet.
1548
00:54:28,848 --> 00:54:32,602
Cage the Elephant's "Ain't
No Rest for the Wicked"
1549
00:54:32,644 --> 00:54:33,979
Sweeter.
1550
00:54:39,025 --> 00:54:40,402
Daddy's home.
1551
00:54:40,443 --> 00:54:42,195
I was walking
down the street
1552
00:54:42,237 --> 00:54:44,489
When out the corner
of my eye I saw...
1553
00:54:44,531 --> 00:54:46,700
Good morning,
my day-drinking brethren.
1554
00:54:46,741 --> 00:54:48,952
Greetings.
Friends, chums.
1555
00:54:48,994 --> 00:54:49,995
Muchachos.
1556
00:54:50,036 --> 00:54:51,079
Presenting Frank.
1557
00:54:51,121 --> 00:54:52,706
Hear ye, hear ye.
1558
00:54:52,747 --> 00:54:53,999
The fuck am I?
1559
00:54:54,040 --> 00:54:55,917
You pay the right price,
your evening will be nice
1560
00:54:55,959 --> 00:54:58,753
And you can go
and send me on my way
1561
00:54:58,795 --> 00:55:00,672
I said, you're such
a sweet young thing
1562
00:55:00,714 --> 00:55:02,215
Why you do this
to yourself?
1563
00:55:02,257 --> 00:55:04,259
She looked at me,
and this...
1564
00:55:04,301 --> 00:55:06,344
Okay, no yelling.
You ready?
1565
00:55:06,386 --> 00:55:08,138
So good.
Oh, baby.
1566
00:55:08,179 --> 00:55:10,140
-You get on top.
-[groundskeeper] Sick fuck!
1567
00:55:10,181 --> 00:55:11,433
Get the hell
out of my cemetery!
1568
00:55:11,474 --> 00:55:12,934
Asshole!
1569
00:55:12,976 --> 00:55:14,352
I got mouths to feed
1570
00:55:14,394 --> 00:55:16,646
There ain't nothing
in this world for free
1571
00:55:16,688 --> 00:55:17,939
My mother has cancer.
1572
00:55:17,981 --> 00:55:20,442
If anyone deserves cancer...
1573
00:55:20,483 --> 00:55:22,485
Don't pussy out on me.
1574
00:55:22,527 --> 00:55:23,695
Go into the light!
1575
00:55:23,737 --> 00:55:25,905
...it's your mother.
1576
00:55:25,947 --> 00:55:28,241
Frank, your mother's passed.
1577
00:55:28,283 --> 00:55:29,826
Close our eyes for good
1578
00:55:29,868 --> 00:55:32,620
Not even 15 minutes later,
I'm still walking...
1579
00:55:32,662 --> 00:55:34,205
[Libby] Oh, fuck this.
1580
00:55:34,247 --> 00:55:37,042
I am a man
of ample girth and length.
1581
00:55:37,083 --> 00:55:38,710
Well, hello, old friend.
1582
00:55:38,752 --> 00:55:40,045
I'm as good as 18 again.
1583
00:55:40,086 --> 00:55:41,254
What if I suck your dick?
1584
00:55:41,296 --> 00:55:42,172
[pants unzip]
1585
00:55:42,213 --> 00:55:44,716
Give me your phone.
1586
00:55:44,758 --> 00:55:46,426
[gasps]
1587
00:55:46,468 --> 00:55:47,886
Finish it now!
1588
00:55:47,927 --> 00:55:49,804
I told him,
you can have my cash
1589
00:55:49,846 --> 00:55:51,306
But first you know
I gotta ask
1590
00:55:51,348 --> 00:55:54,225
What makes you wanna live
this kind of life?
1591
00:55:54,267 --> 00:55:57,562
He said there ain't no rest
for the wicked
1592
00:55:57,604 --> 00:56:00,440
Money don't grow on trees
1593
00:56:00,482 --> 00:56:03,485
We got bills to pay,
we got mouths to feed
1594
00:56:03,526 --> 00:56:06,404
There ain't nothing
in this world for free
1595
00:56:06,446 --> 00:56:09,783
Oh, no, we can't slow down,
we can't hold back
1596
00:56:09,824 --> 00:56:12,827
Though you know
we wish we could
1597
00:56:12,869 --> 00:56:15,830
Oh, no, there ain't no rest
for the wicked
1598
00:56:15,872 --> 00:56:19,542
Until we close our eyes
for good
1599
00:56:19,592 --> 00:56:24,142
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
109110
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.