Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,678 --> 00:00:28,332
You awake out there?
2
00:00:28,376 --> 00:00:31,161
Isn't there any
professionalism in this club?
3
00:00:31,205 --> 00:00:32,815
Would you spin my
record, please?
4
00:00:33,207 --> 00:00:34,034
♪
5
00:00:41,389 --> 00:00:46,437
You did a great job
on his wig.
You're the best in Toronto.
6
00:00:46,481 --> 00:00:48,831
It's a pity he wouldn't let me
lacquer his face, as well.
7
00:00:52,443 --> 00:00:54,967
[LIP SYNCHING]
8
00:01:31,265 --> 00:01:33,832
You're just dying to get
up on that stage.
9
00:01:35,443 --> 00:01:38,054
Ha! I'm not that desperate
for attention. Not yet.
10
00:03:34,736 --> 00:03:36,041
[PANTING]
11
00:03:42,961 --> 00:03:46,226
3A. 3A! I knew I remembered!
I knew it!
12
00:03:48,097 --> 00:03:49,098
♪
13
00:04:05,549 --> 00:04:08,204
Ugh! I'll be there, too,
darling. On key, I hope.
14
00:04:09,205 --> 00:04:10,206
[BUZZING]
15
00:04:10,772 --> 00:04:12,077
Damn! Perry!
16
00:04:13,949 --> 00:04:14,689
[BUZZING]
17
00:04:17,735 --> 00:04:20,172
[KNOCK AT DOOR]
18
00:04:20,216 --> 00:04:23,175
Good queens are never early.
Good queens are late.
Late, Perry.
19
00:04:23,741 --> 00:04:25,177
Robin?
20
00:04:27,571 --> 00:04:29,007
Liza!
21
00:04:29,051 --> 00:04:31,053
I was so afraid you weren't
going to be home.
22
00:04:31,706 --> 00:04:33,011
I escaped.
23
00:04:34,622 --> 00:04:36,450
You're going to make
the doctors real mad.
24
00:04:36,493 --> 00:04:40,671
Oh, no, I won't.
I was never certified.
It'll be all right. Sort of.
25
00:04:40,715 --> 00:04:43,108
-I can stay, can't I, Robin?
-Here?
26
00:04:43,152 --> 00:04:45,894
I'll get my own place soon.
Really.
I'm not crazy like they say.
27
00:04:45,937 --> 00:04:48,113
They only make me crazier.
Oh, Robin, please!
28
00:04:51,508 --> 00:04:53,336
Sure, baby. Come on.
29
00:04:53,380 --> 00:04:55,295
-It won't be for very long.
-It doesn't matter.
30
00:04:56,861 --> 00:04:58,298
Come on.
31
00:04:58,341 --> 00:04:59,647
I'm better already.
Really, I am.
32
00:05:00,778 --> 00:05:01,518
Sit down.
33
00:05:04,913 --> 00:05:06,131
Warm hands.
34
00:05:17,099 --> 00:05:18,970
[BELLS TINKLING]
35
00:05:21,364 --> 00:05:23,497
[VOICE WHISPERING INAUDIBLY]
36
00:05:24,585 --> 00:05:26,238
[SPEAKING GIBBERISH]
37
00:05:29,546 --> 00:05:31,374
[GIBBERISH]
38
00:05:33,115 --> 00:05:34,986
[GIBBERISH]
39
00:05:35,030 --> 00:05:36,727
[GIBBERISH]
40
00:05:39,600 --> 00:05:40,340
Liza.
41
00:05:41,906 --> 00:05:44,866
-What is it?
-[GIBBERISH]
42
00:05:47,695 --> 00:05:50,001
It's here. Why?
43
00:05:54,963 --> 00:05:56,791
Okay.
44
00:05:56,834 --> 00:05:59,315
Back to the cages, Kong.
Go. Okay.
45
00:06:00,447 --> 00:06:01,839
We can make it together.
46
00:06:05,713 --> 00:06:07,236
Push.
47
00:06:07,758 --> 00:06:08,759
Push.
48
00:06:10,195 --> 00:06:11,762
Harder. Harder!
49
00:06:38,876 --> 00:06:40,312
He always finds me.
50
00:06:41,488 --> 00:06:44,621
He says I'm the one born dead.
51
00:06:44,665 --> 00:06:48,190
So he comes to grind my bones
into powder.
52
00:06:48,233 --> 00:06:51,280
He's a bone crusher from
the other place where
they all laugh at me.
53
00:06:52,020 --> 00:06:53,369
The hospital?
54
00:06:54,805 --> 00:06:57,591
No. No, the other place.
55
00:06:57,634 --> 00:06:59,680
The other place where
the great divider reigns.
56
00:07:01,203 --> 00:07:05,381
[GIBBERISH]
57
00:07:05,425 --> 00:07:07,296
What are you saying?
I don't understand.
58
00:07:08,515 --> 00:07:11,256
It's the other language.
59
00:07:11,300 --> 00:07:13,911
It's hard to translate
into English.
60
00:07:13,955 --> 00:07:18,438
Zar taught it to me.
He's from the other place,
too, only he's different.
61
00:07:18,481 --> 00:07:21,397
He's beautiful like
a dragonfly.
62
00:07:21,441 --> 00:07:24,400
He used to come to me,
after the shock treatments,
63
00:07:24,444 --> 00:07:29,231
and he'd put on little
performances to make the pain
behind my head go away.
64
00:07:29,274 --> 00:07:32,147
He's so funny. Sometimes I'd
tell him that I love him and
65
00:07:32,190 --> 00:07:36,630
he'd grow too tall for the
ceiling. It was so funny.
66
00:07:36,673 --> 00:07:40,329
But I can't let him stay
anymore. I can't let him
stay anymore. Not anymore.
67
00:07:40,372 --> 00:07:42,940
Careful. A girl needs friends.
68
00:07:42,984 --> 00:07:45,203
No, but you don't understand.
He's from the other place.
69
00:07:45,247 --> 00:07:47,031
And I'm not part
of them anymore.
70
00:07:47,075 --> 00:07:49,381
The others,
they still come sometimes.
71
00:07:49,425 --> 00:07:52,602
They think and say that
the one who's born dead
belongs with them,
72
00:07:52,646 --> 00:07:55,387
but they're wrong. I'm alive.
I'm alive. I'm alive.
73
00:07:55,431 --> 00:07:57,041
Hey, let's just call
the doctor.
74
00:07:57,085 --> 00:08:00,871
No. No! No, no, no.
75
00:08:00,915 --> 00:08:04,527
No. The doctors and the white
horse, they've got keys
to lock up my brain.
76
00:08:04,571 --> 00:08:08,879
They come at me with needles
and take me to electro-
dungeons and sizzle my brain.
77
00:08:08,923 --> 00:08:11,534
I've got to think to fight off
the bone crusher,
and in the hospital,
78
00:08:11,578 --> 00:08:13,884
they don't let you think.
79
00:08:13,928 --> 00:08:16,234
They say they don't see
the bone crusher, but I know.
80
00:08:16,278 --> 00:08:18,715
I know. I know they see him.
They're his helpers.
81
00:08:21,109 --> 00:08:24,286
You've got to promise not
to tell anyone.
It's very dangerous.
82
00:08:24,329 --> 00:08:27,898
They gotta spoil all special
people. You gotta promise,
Robin, you gotta...
83
00:08:27,942 --> 00:08:30,466
I promise.
84
00:08:30,510 --> 00:08:34,078
Oh, good. Good. I can do it.
I can go sane just like
anybody else.
85
00:08:34,122 --> 00:08:35,210
Of course you can.
86
00:08:48,745 --> 00:08:50,399
I told you he'd be
right along.
87
00:08:55,883 --> 00:08:59,103
Now, Peggy O'Brien is out
there, and she's turning into
the Wicked Witch of the West.
88
00:09:01,628 --> 00:09:05,022
Now move it! Now!
89
00:09:05,066 --> 00:09:08,504
Right after mess, Sergeant
Jason, sir. Mother always told
me to have a good breakfast.
90
00:09:08,548 --> 00:09:10,506
The only mother you have
to worry about is me,
91
00:09:10,550 --> 00:09:12,856
and this mother is mad,
Turner, real mad!
92
00:09:15,119 --> 00:09:17,774
You know Lana Turner was
my real mother.
93
00:09:17,818 --> 00:09:20,385
Even a fag hairdresser like
you should recognize
these gams.
94
00:09:25,390 --> 00:09:30,134
WOMAN: I brought your
suitcases, honey.
All your favorite clothes.
95
00:09:31,309 --> 00:09:33,224
Let me bring them in for you.
96
00:09:33,921 --> 00:09:36,140
We could talk.
97
00:09:36,184 --> 00:09:39,622
No, mother. Mother, I've got
too much to do.
98
00:09:39,666 --> 00:09:43,670
The nurse is coming, and I've
got to do things alone.
It's important, mother.
99
00:09:45,497 --> 00:09:47,456
You blame me, don't you?
100
00:09:51,112 --> 00:09:56,421
It was the best mental home
in the province.
What else could we do?
101
00:09:56,465 --> 00:10:00,164
The nightmares you had,
the things you saw.
102
00:10:00,208 --> 00:10:04,081
And the crying. I couldn't
stand you always crying, Liza.
103
00:10:04,125 --> 00:10:04,865
[MOUTHING]
104
00:10:05,866 --> 00:10:06,823
Liza!
105
00:10:11,523 --> 00:10:16,485
We do love you, honey.
Whatever you do, you're
still my little girl.
106
00:10:18,748 --> 00:10:20,358
You remember that.
107
00:10:24,058 --> 00:10:26,800
And I beat everyone they
had in all afternoon.
108
00:10:26,843 --> 00:10:29,846
They said I was the best game
player they had auditioned
in a month.
109
00:10:29,890 --> 00:10:32,893
Magic Squaresis one game show
I could never get.
110
00:10:32,936 --> 00:10:36,331
All those lights and buzzers,
and Canadian stars
I never heard of.
111
00:10:36,374 --> 00:10:39,551
Oh, it's easy!
You watch tonight and I'll
show you how to play
112
00:10:39,595 --> 00:10:40,944
and make bundles of money.
113
00:10:40,988 --> 00:10:44,078
-Broadcast live, huh?
-Right across Canada.
114
00:10:44,121 --> 00:10:47,995
Should we get
a little adventuresome?
115
00:10:48,038 --> 00:10:50,650
Yeah, maybe just a tad.
116
00:10:55,567 --> 00:10:58,919
Something regal.
117
00:10:58,962 --> 00:11:00,224
Oh!
118
00:11:12,759 --> 00:11:14,369
[BUZZING]
119
00:11:14,412 --> 00:11:17,198
Open on the second ring.
The second ring.
120
00:11:17,241 --> 00:11:18,678
[BUZZING]
121
00:11:25,119 --> 00:11:26,598
-Liza Connors?
-Yes.
122
00:11:26,642 --> 00:11:29,253
-Nurse Carr.
-Hello. Won't you come in?
123
00:11:35,346 --> 00:11:39,568
Please excuse the disarray.
It's such a task settling in
to a new place.
124
00:11:45,879 --> 00:11:46,793
Won't you sit down?
125
00:11:51,014 --> 00:11:57,151
So, you don't think that
you need the hospital anymore.
126
00:11:57,194 --> 00:12:00,371
Well, it's Dr. Beddoes'
decision to let you stay out.
127
00:12:00,415 --> 00:12:02,634
It's on his hands,
not on mine.
128
00:12:02,678 --> 00:12:07,944
I'll just keep an eye out
on you, just in case,
and I'll fill out the forms.
129
00:12:07,988 --> 00:12:09,119
[KETTLE WHISTLING]
130
00:12:09,163 --> 00:12:10,904
Oh, the kettle.
May I get you some tea?
131
00:12:10,947 --> 00:12:14,298
Coffee. Milk, no sugar.
132
00:12:14,342 --> 00:12:15,822
Coffee. No sugar.
133
00:12:19,564 --> 00:12:21,523
You nurses drink tea,
not coffee.
134
00:12:33,274 --> 00:12:34,275
Milk!
135
00:13:06,176 --> 00:13:08,352
Here we are.
136
00:13:08,396 --> 00:13:10,702
-I'm afraid it's only instant.
-What isn't these days?
137
00:13:10,746 --> 00:13:11,747
[LAUGHS]
138
00:13:24,499 --> 00:13:25,717
Now, medication.
139
00:13:28,285 --> 00:13:30,200
Did Dr. Beddoes send you
your prescription?
140
00:13:30,244 --> 00:13:32,159
Oh, yes. Yes.
141
00:13:32,202 --> 00:13:35,336
Now, you must never forget
that you were in
a mental institution
142
00:13:35,379 --> 00:13:38,643
for eight years, Liza.
You're schizophrenic, Liza.
143
00:13:40,994 --> 00:13:45,999
Two nozinan upon waking,
three valium after breakfast,
144
00:13:46,042 --> 00:13:50,612
three mylopan at two,
two nidol at seven,
and two valium at ten.
145
00:13:52,135 --> 00:13:54,659
Now, are you dating anyone?
146
00:13:54,703 --> 00:13:57,619
In your condition it would
be unthinkable
to risk pregnancy.
147
00:13:57,662 --> 00:13:59,142
No. No dates.
148
00:13:59,186 --> 00:14:03,494
Good.
Now, let's talk about bowels.
149
00:14:04,974 --> 00:14:06,149
What?
150
00:14:06,193 --> 00:14:09,718
Movement, consistency,
frequency?
151
00:14:09,761 --> 00:14:10,762
Oh.
152
00:14:13,156 --> 00:14:15,767
-Now?
-Just one more touch.
153
00:14:17,552 --> 00:14:18,858
The new you.
154
00:14:20,903 --> 00:14:22,557
[SCREAMS]
155
00:14:22,600 --> 00:14:24,602
An Irish Cleopatra?
156
00:14:26,517 --> 00:14:29,999
I functioned, Robin.
I really functioned well.
157
00:14:30,957 --> 00:14:33,002
Good.
158
00:14:33,046 --> 00:14:35,352
It's going to make one of
the best stories
for my crazies!
159
00:14:35,396 --> 00:14:37,659
"She had a bag full of other
people's brains, and she
sat in my world,
160
00:14:37,702 --> 00:14:39,052
"scribbling out mine!"
161
00:14:41,097 --> 00:14:44,057
Do you know the power, just
so long as I can function?
162
00:14:44,100 --> 00:14:46,886
I'm never going to go back
to that locked ward.
163
00:14:46,929 --> 00:14:49,366
Good.
164
00:14:49,410 --> 00:14:53,283
"I smiled at her. Not a very
large smile, though, or she'd
put me down as manic."
165
00:14:53,327 --> 00:14:56,721
Robin, I was fabulous!
166
00:14:56,765 --> 00:14:59,768
She said the welfare money
will be coming soon, and
I can start to share the rent.
167
00:15:01,639 --> 00:15:03,076
Do you want a drink?
168
00:15:04,294 --> 00:15:05,469
Okay.
169
00:15:08,255 --> 00:15:12,259
You don't seem very excited
about my victory.
170
00:15:12,302 --> 00:15:16,524
I mean, I know it's not a lot
for a lot of other people, but
it sure was a lot for me.
171
00:15:16,567 --> 00:15:19,309
I'm just a little tired.
172
00:15:19,353 --> 00:15:21,224
Are you mad at me for
not seeing mother?
173
00:15:22,399 --> 00:15:24,793
No.
174
00:15:24,836 --> 00:15:28,579
She always gets me so
depressed, and then I can't
keep my mind steady.
175
00:15:29,319 --> 00:15:31,713
I know.
176
00:15:31,756 --> 00:15:36,283
I mean, she comes with good
intentions, but she leaves
visions of lepers behind her.
177
00:15:39,808 --> 00:15:41,897
You don't want me here,
do you?
178
00:15:41,941 --> 00:15:44,334
You know better than that.
179
00:15:44,378 --> 00:15:49,078
I don't know what I know.
I'm Crazy Liza.
180
00:15:49,122 --> 00:15:51,951
You are not the only person
in the whole world
with feelings.
181
00:15:51,994 --> 00:15:52,777
What?
182
00:15:54,040 --> 00:15:57,391
-I am depressed. Okay?
-Why?
183
00:15:57,434 --> 00:15:59,741
-Well, come on, tell me.
-It doesn't matter.
184
00:16:02,526 --> 00:16:07,096
I'll slip the juice to your
noggin if you don't. Bzzz!
185
00:16:07,140 --> 00:16:11,709
Caged! Like some wild
wonderful thing I am caged
in this snake pit!
186
00:16:11,753 --> 00:16:14,974
Hey, I know, Robin.
Why don't you do my hair
all up and sexy,
187
00:16:15,017 --> 00:16:17,019
and we can go out and cruise
everything in pants.
188
00:16:17,063 --> 00:16:19,413
I'm sick of doing everyone
else's head.
189
00:16:19,456 --> 00:16:22,416
Even Cleopatra's?
190
00:16:22,459 --> 00:16:26,028
That bitch! Oh, she should
have tipped me fifty for
giving her class.
191
00:16:26,072 --> 00:16:28,596
I guess she didn't want class.
192
00:16:28,639 --> 00:16:33,340
Any woman in this town should
be thrilled to look like
Cleopatra, or Bette Davis.
193
00:16:33,383 --> 00:16:39,215
I mean, those gals are tough.
I think they're made of steel,
but they're dazzling, alive.
194
00:16:39,259 --> 00:16:43,045
They've got guts, and they had
fun. These women here, they...
195
00:16:43,089 --> 00:16:46,396
They live life like it's a can
of Coke, and they're afraid
to drink it too fast
196
00:16:46,440 --> 00:16:49,530
or it'll all be gone.
Life isn't a can of Coke.
197
00:16:49,573 --> 00:16:52,750
Diet Pepsi.
198
00:16:52,794 --> 00:16:57,233
They sit at my station and
they yak about renovating
their houses.
199
00:16:57,277 --> 00:17:00,845
They should renovate their
shitty little lives instead.
200
00:17:00,889 --> 00:17:05,067
Some days I think,
Robin Turner,
this is your life.
201
00:17:05,111 --> 00:17:07,678
For the next forty years,
no dazzle.
202
00:17:07,722 --> 00:17:08,984
So quit.
203
00:17:09,028 --> 00:17:10,855
-And?
-Do something dazzling.
204
00:17:13,032 --> 00:17:15,730
No, baby.
This is all there is.
205
00:17:17,732 --> 00:17:19,690
I'm sorry, Robin.
206
00:17:19,734 --> 00:17:21,562
-Don't touch me.
-Why not?
207
00:17:21,605 --> 00:17:23,216
-I'm fat!
-I don't care.
208
00:17:23,259 --> 00:17:25,827
-Well, I do.
-I love you, Robin.
209
00:17:25,870 --> 00:17:27,176
Why?
210
00:17:27,220 --> 00:17:30,005
Oh, because you're crazy.
Like me.
211
00:17:31,441 --> 00:17:34,053
-Two Looney Tunes!
-We're going to work it out.
212
00:17:35,532 --> 00:17:37,578
-Liza.
-What?
213
00:17:38,622 --> 00:17:40,363
Your hair is shit.
214
00:18:03,691 --> 00:18:07,260
Anyway, nobody listens
anymore. My psychiatrist
doesn't even listen.
215
00:18:07,303 --> 00:18:09,784
Oh, come on. The people
in the hospital listen to you.
216
00:18:09,827 --> 00:18:13,135
Yeah, and that's why they
sent me home. Too many
people were hearing the truth.
217
00:18:13,179 --> 00:18:15,616
Oh, Martin, you don't belong
in that hospital.
I mean, you belong out here.
218
00:18:15,659 --> 00:18:17,661
You can do things and be
someone out here.
219
00:18:17,705 --> 00:18:20,534
Right.
In the capitalist jungle, man.
220
00:18:20,577 --> 00:18:21,709
[MAKES MONKEY SOUNDS]
221
00:18:26,148 --> 00:18:29,238
Excuse me, would you
sort these socks?
222
00:18:29,282 --> 00:18:31,022
Hey, your liner's smeared.
223
00:18:31,066 --> 00:18:32,502
No, they're turning Chinese.
224
00:18:33,764 --> 00:18:35,070
It confuses some people.
225
00:18:38,160 --> 00:18:40,597
I don't know, Liza.
I don't know.
226
00:18:40,641 --> 00:18:42,904
Oh, but, Martin, that's what
it's all about.
227
00:18:42,947 --> 00:18:46,386
It's about doing something
really big and important
and dazzling.
228
00:18:46,429 --> 00:18:49,737
And I'll be doing enormous
things from now on.
229
00:18:49,780 --> 00:18:55,090
Someday, I'm going to have
100 stories just for the
crazies all over the world.
230
00:18:55,134 --> 00:18:58,876
But, if you don't eat your
lunch, you don't get
any din-din.
231
00:18:58,920 --> 00:19:01,792
Do you write about the ovens?
You know they keep ovens
in the hospital.
232
00:19:01,836 --> 00:19:03,794
I know, Martin.
For the lobotomies.
233
00:19:03,838 --> 00:19:06,928
Baked lobotomies!
I detest Ukrainian food!
234
00:19:09,409 --> 00:19:10,845
Oh, God. Perry.
235
00:19:10,888 --> 00:19:12,760
You'll never guess!
Hi, Liza.
236
00:19:12,803 --> 00:19:15,589
Hi, Perry.
237
00:19:15,632 --> 00:19:21,290
I have found the solution.
I'm going as a stewardess.
Karen Black. Airport '75.
238
00:19:21,334 --> 00:19:23,205
You'll never get out
of the cockpit, darling.
239
00:19:23,249 --> 00:19:25,990
It was a positive brainstorm.
See?
240
00:19:26,556 --> 00:19:28,776
Sensible shoes,
241
00:19:33,520 --> 00:19:38,829
tasteful skirt, not a lot of
makeup, smallish breasts,
and...
242
00:19:41,397 --> 00:19:44,705
Stylish, but no frills.
243
00:19:44,748 --> 00:19:48,665
Look, everyone goes to these
drag contests all glitter and
glamour, but, I mean,
244
00:19:48,709 --> 00:19:53,366
how many Zsa Zsa Gabors
can be in a room at a time?
No one's an individual.
245
00:19:53,409 --> 00:19:56,804
Now, all I really need is
a really good flight bag.
246
00:19:56,847 --> 00:20:00,982
No Air Canada vinyl stuff.
Something with class,
like Air France.
247
00:20:01,025 --> 00:20:04,159
Hey, even fake's expensive
these days.
248
00:20:05,552 --> 00:20:06,944
Oh, your liner's going.
249
00:20:06,988 --> 00:20:08,685
-They're real!
-Ow!
250
00:20:08,729 --> 00:20:11,427
-My eyes are real!
-All right, they're real.
251
00:20:11,471 --> 00:20:15,910
A little smudged, but real.
I didn't know you liked
rough trade.
252
00:20:15,953 --> 00:20:18,521
-Are you guys going?
-No.
253
00:20:18,565 --> 00:20:21,698
Robin's just dying to do drag,
but he hasn't got the balls.
254
00:20:21,742 --> 00:20:23,483
Get him something nice, honey.
255
00:20:23,526 --> 00:20:26,094
They all look
like Joey Heatherton.
No one is real.
256
00:20:26,137 --> 00:20:28,357
Are you telling me Karen Black
isn't real?
257
00:20:28,401 --> 00:20:31,142
I know, Robin. You should get
Tallulah Bankhead to go.
258
00:20:31,186 --> 00:20:33,406
-Who?
-Tallulah.
259
00:20:33,449 --> 00:20:36,278
Even an Oriental prince should
know that name.
260
00:20:36,322 --> 00:20:38,324
Tallulah lives inside Robin.
261
00:20:38,367 --> 00:20:41,240
She's like Elsie. Do you
remember, she had all those
people who lived inside
262
00:20:41,283 --> 00:20:44,112
and they used to pop out and
scare people, because they
still looked like Elsie.
263
00:20:44,155 --> 00:20:47,898
Only Tallulah's different,
because she's a friend.
264
00:20:47,942 --> 00:20:52,468
Well, never imprison your
friends, because they can pour
acid on your heart.
265
00:20:55,210 --> 00:20:57,691
Oh, come on, Robin.
Get Tallulah to go, just for
the one night.
266
00:21:56,619 --> 00:21:57,794
Out of sight!
267
00:21:59,492 --> 00:22:02,451
Do you get to
the El Mocambo
much?
268
00:22:02,495 --> 00:22:04,584
It depends how cute
the cabbie is on the way.
269
00:22:05,541 --> 00:22:06,325
You trash!
270
00:22:08,544 --> 00:22:10,111
[BELLS RING]
271
00:22:10,154 --> 00:22:12,809
[SPEAKING GIBBERISH]
272
00:22:12,853 --> 00:22:15,377
Get back to
the other place.
273
00:22:15,421 --> 00:22:19,163
Here. Good little girls take
their pills, or no dessert.
274
00:22:21,035 --> 00:22:25,648
-Are you into heavy drugs?
-Oh, very. Prescription.
275
00:22:25,692 --> 00:22:27,694
You can get some real
bummers on chemicals,
you know.
276
00:22:27,737 --> 00:22:28,477
Mmm.
277
00:22:32,089 --> 00:22:35,092
No pills, no thrills.
278
00:22:35,136 --> 00:22:37,312
Come on.
279
00:22:37,356 --> 00:22:40,359
Hey, did I tell you about
my roomie?
I forget things sometimes.
280
00:22:40,402 --> 00:22:43,666
Yeah, gay's is cool with me.
So long as he doesn't want
a threesome.
281
00:22:45,929 --> 00:22:47,496
Mmm...
282
00:22:47,540 --> 00:22:49,803
Nah, come on.
283
00:22:51,108 --> 00:22:53,372
LIZA: Tah-da! Bedlam.
284
00:23:06,994 --> 00:23:08,169
You got a lot of threads, kid.
285
00:23:09,562 --> 00:23:11,390
So do you. Get rid of them.
286
00:23:16,307 --> 00:23:17,918
MAN: Oh, we're going to
have such a good time!
287
00:23:17,961 --> 00:23:21,225
LIZA: Oh, firm. Nice.
288
00:23:21,269 --> 00:23:26,143
ROBIN: Pink lipstick!
Darling!
For Tallulah, never.
289
00:23:26,187 --> 00:23:28,885
Leave that trick this minute
and bring me blood red.
290
00:23:28,929 --> 00:23:30,321
I haven't got any.
291
00:23:30,365 --> 00:23:32,672
ROBIN: Frosty pink,
no less.
292
00:23:32,715 --> 00:23:35,544
Even those fairies at Fox
managed to get me red lips.
293
00:23:35,588 --> 00:23:38,808
Okay, okay.
I'll catch you later, okay?
294
00:23:43,117 --> 00:23:47,077
ROBIN: I may be
small-chested, but this
is ridiculous.
295
00:23:47,121 --> 00:23:48,383
Now get me the red.
296
00:23:51,517 --> 00:23:54,520
-There, red.
-Oh, thank you.
297
00:23:54,563 --> 00:23:56,217
[BUZZING]
298
00:23:56,260 --> 00:23:58,349
Oh, it's Perry. Let
the wretched stewardess in.
299
00:24:03,093 --> 00:24:07,446
I can't fly this plane alone.
I can't. I can't!
300
00:24:09,012 --> 00:24:10,579
It's hideous, isn't it?
301
00:24:12,233 --> 00:24:15,671
No, no. It's real cute.
It's real cute.
302
00:24:15,715 --> 00:24:19,936
I knew it. Even Karen Black
wasn't pretty in this junk.
I've got to change it all.
303
00:24:24,419 --> 00:24:26,552
I was born to be blonde.
304
00:24:31,557 --> 00:24:36,344
Liza? Could I wear some
little thing of yours?
305
00:24:36,387 --> 00:24:39,216
Perry, your legs and your
thighs are twice my size.
306
00:24:39,260 --> 00:24:41,958
Any old throw-away thing.
Liza, I'm desperate.
307
00:24:43,786 --> 00:24:46,093
[GASPS]
308
00:24:46,136 --> 00:24:50,358
-This is perfect.
-No, Perry. That's my best.
309
00:24:50,401 --> 00:24:52,882
This is your best?
310
00:24:52,926 --> 00:24:55,537
-Oh, Liza, please!
-You'll stretch it to shreds!
311
00:24:55,581 --> 00:24:57,626
No, I won't.
If I do, I'll buy you a new...
312
00:24:57,670 --> 00:24:59,672
-Whatever it is.
-Liza?
313
00:24:59,715 --> 00:25:02,805
Oh, Stuart, this is Perry.
314
00:25:02,849 --> 00:25:06,026
-Perry...
-Liza!
315
00:25:06,069 --> 00:25:08,942
-Well, if you ruin it...
-I'll buy you seven of them.
316
00:25:11,161 --> 00:25:12,511
I warned you.
317
00:25:18,995 --> 00:25:20,649
Oh, my God!
318
00:25:23,957 --> 00:25:25,698
Tallulah lives.
319
00:25:26,742 --> 00:25:28,483
What the...
320
00:25:28,527 --> 00:25:31,225
No autographs, darling.
My hands are much too busy.
321
00:25:31,268 --> 00:25:33,575
That's my mother's
honeymoon gown!
322
00:25:33,619 --> 00:25:36,360
Wardrobe neglected to tell
me these were hand-me-downs.
323
00:25:36,404 --> 00:25:38,493
My last picture
for my Republic.
324
00:25:44,151 --> 00:25:46,762
Now, this is more me.
325
00:25:46,806 --> 00:25:50,157
You look like Shelley Winters
hiding behind
Farah Fawcett-Majors.
326
00:25:51,637 --> 00:25:55,554
Robin, that dress is divine!
327
00:25:55,597 --> 00:25:57,251
Thank you, darling.
Do you have cab fare?
328
00:25:58,426 --> 00:26:00,341
Are you kidding?
329
00:26:00,384 --> 00:26:02,909
-Liza?
-Broke. Take the streetcar.
330
00:26:02,952 --> 00:26:04,867
What star ever took
a streetcar?
331
00:26:04,911 --> 00:26:07,957
♪ Judy Garland.
Clang, clang,
clang went the... ♪
332
00:26:08,001 --> 00:26:11,787
The trolley, but that was on
the MGM back lot, darling,
not down St. Clair Avenue.
333
00:26:11,831 --> 00:26:13,615
Let's hop it, Shell.
334
00:26:13,659 --> 00:26:16,618
Oh, you're going to win first
prize, Robin.
335
00:26:16,662 --> 00:26:19,447
It was ever so meeting
you, Stuart.
336
00:26:19,490 --> 00:26:22,581
Can't you see the boy has
a hard-on, for Christ's sake,
come on.
337
00:26:35,811 --> 00:26:37,770
It's better the second time,
isn't it?
338
00:26:37,813 --> 00:26:40,903
Oh, baby!
I could go all night with you.
339
00:26:44,646 --> 00:26:49,216
Oh, gee! Shoes, shoes!
340
00:26:49,259 --> 00:26:51,044
What's happened?
341
00:26:51,087 --> 00:26:53,437
Mobbed by fans.
What a ruthless profession!
342
00:26:55,265 --> 00:26:57,441
What is it?
343
00:26:57,485 --> 00:27:01,054
-What the hell?
-Oh, just put it
on hold, darling.
344
00:27:01,097 --> 00:27:03,665
They want me for a club date
locally, wouldn't you know?
345
00:27:03,709 --> 00:27:04,753
What?
346
00:27:04,797 --> 00:27:07,103
Well, darling,
MC a drag show.
347
00:27:07,147 --> 00:27:09,018
Do they pay?
348
00:27:09,062 --> 00:27:11,151
Only with applause.
God, the provinces!
349
00:27:11,194 --> 00:27:12,805
When's your first show?
350
00:27:12,848 --> 00:27:14,981
Oh, I didn't say there was
going to be one.
351
00:27:16,373 --> 00:27:18,593
-On or off, kids?
-Off!
352
00:27:18,637 --> 00:27:20,551
The ordinary triumphs again.
353
00:27:23,990 --> 00:27:25,469
Oh, he'll be terrific.
354
00:27:28,385 --> 00:27:30,518
Do you know what, Liza?
355
00:27:30,561 --> 00:27:34,696
There are a lot of guys,
regular guys, who'd
really dig a chick like you.
356
00:27:34,740 --> 00:27:36,567
Oh, yeah?
What do you mean by regular?
357
00:27:38,395 --> 00:27:40,702
Well, dammit, why do you
live with that?
358
00:27:40,746 --> 00:27:43,618
Because that is
my best friend.
359
00:27:47,578 --> 00:27:50,146
I'm sorry.
360
00:27:50,190 --> 00:27:52,583
All the shrink's horses and
all the shrink's men couldn't
put Liza together again,
361
00:27:52,627 --> 00:27:54,368
-but Robin, he...
-Just forget it, baby.
362
00:27:54,411 --> 00:27:55,630
I didn't mean anything.
363
00:27:55,674 --> 00:27:57,588
Get your hands off me.
I'm tired.
364
00:27:58,546 --> 00:27:59,547
Shit!
365
00:28:03,551 --> 00:28:05,248
You know, I'll never
understand it.
366
00:28:05,292 --> 00:28:07,511
What?
367
00:28:07,555 --> 00:28:09,731
Oh, why all straight guys
always turn out to be such
suck holes.
368
00:28:09,775 --> 00:28:13,256
You damned crazy bitch!
You're crazy!
369
00:28:13,300 --> 00:28:16,477
I'm allowed.
Dr. Beddoes said so.
370
00:28:19,654 --> 00:28:22,613
An MC. Hmm.
371
00:28:36,366 --> 00:28:38,107
You really were fantastic.
372
00:28:39,587 --> 00:28:43,156
It takes two to... You know.
373
00:28:43,199 --> 00:28:46,725
I meant at the ball.
Funniest I've seen.
374
00:28:47,682 --> 00:28:48,727
Thanks.
375
00:29:03,698 --> 00:29:07,310
That girl back there.
Did you ever make it with her?
376
00:29:07,354 --> 00:29:09,922
No, we've got other things
going for us.
377
00:29:14,665 --> 00:29:16,580
-Well.
-What?
378
00:29:19,453 --> 00:29:22,282
Look.
379
00:29:22,325 --> 00:29:25,502
I thought I had enough money
to get me through the rest
of the week, and I'm short.
380
00:29:25,546 --> 00:29:28,331
Can you help me out?
381
00:29:28,375 --> 00:29:32,161
What you're really asking is
for me to pay for it,
isn't it?
382
00:29:32,205 --> 00:29:35,251
I made the back page of
The Advocatea couple
of months back.
383
00:29:35,295 --> 00:29:38,167
Oh, a celebrity on my
very own couch.
384
00:29:38,211 --> 00:29:39,995
Well, in that case...
385
00:29:40,039 --> 00:29:42,824
Listen, I don't usually make
it with drag queens at all.
386
00:29:42,868 --> 00:29:45,435
It's not just me,
none of the guys.
387
00:29:45,479 --> 00:29:47,133
Hey, please.
Just take the money.
388
00:29:47,176 --> 00:29:50,266
Okay, okay. I thought you
knew how things are.
389
00:29:50,310 --> 00:29:53,139
Does it really matter?
390
00:29:53,182 --> 00:29:55,706
LIZA: Robin?
Robin, are you all right?
391
00:29:56,925 --> 00:29:58,100
Good night, Phil.
392
00:30:00,842 --> 00:30:03,584
-Robin?
-Oh, not now, Liza.
393
00:30:21,036 --> 00:30:22,864
Have you decided about
the club yet, Robin?
394
00:30:25,867 --> 00:30:29,131
When I was 14, I looked
in the mirror
395
00:30:29,175 --> 00:30:32,700
and I said, "Admit it, Robin.
You're different."
396
00:30:32,743 --> 00:30:36,617
I learned I could get by
as long as I kept the lid on.
397
00:30:36,660 --> 00:30:39,533
A few years later, I looked
again, and said,
398
00:30:39,576 --> 00:30:42,188
"Robin, you're a typical,
screaming hairdresser."
399
00:30:42,231 --> 00:30:45,582
So I put the lid on
a little tighter.
400
00:30:45,626 --> 00:30:49,064
Somehow, I got through all
the days, and all the jobs,
401
00:30:49,108 --> 00:30:53,242
never really happy but,
somehow, getting by.
402
00:30:53,286 --> 00:30:59,205
Then, tonight, I blew off
all the lids, and out popped
this junk.
403
00:30:59,248 --> 00:31:01,729
Do you know what it's like
when a really good-looking boy
404
00:31:01,772 --> 00:31:05,254
looks at you and all he sees
is a drag queen?
405
00:31:06,342 --> 00:31:07,822
It's no good, Liza.
406
00:31:12,522 --> 00:31:17,049
Robin, if a caterpillar was
afraid of wings, it would
never become a butterfly,
407
00:31:17,092 --> 00:31:20,356
and people would look at it
and say, "Oh, look, there's
a worm on the tree."
408
00:31:20,400 --> 00:31:24,447
But they'd never see it
spinning colors into the air.
409
00:31:24,491 --> 00:31:26,362
You've got to do
the club, Robin.
410
00:31:27,842 --> 00:31:28,756
Why?
411
00:31:31,019 --> 00:31:33,108
Well, if people laugh, then
they don't go crazy.
412
00:31:35,502 --> 00:31:38,592
"Presenting the dazzling
Robin Turner."
413
00:31:39,854 --> 00:31:41,638
You're nuts.
414
00:31:41,682 --> 00:31:44,467
Aw, do it for me, Robin.
Do it for me
and all the crazies.
415
00:31:53,346 --> 00:31:56,088
But it is a
professional engagement.
416
00:31:56,131 --> 00:31:59,961
Saturday is our peak day,
and I will not let you go
flitting off
417
00:32:00,005 --> 00:32:03,660
in the middle of the afternoon
so you can do tacky drag
at night.
418
00:32:03,704 --> 00:32:09,014
It is not tacky drag.
I do real impressions.
No records. My own voice.
419
00:32:09,057 --> 00:32:11,973
-And your own tits?
-Now, who's tacky?
420
00:32:12,017 --> 00:32:16,238
I need a Saturday afternoon
off to shop and rehearse
and... You know.
421
00:32:16,282 --> 00:32:19,807
Listen, running a beauty salon
is very serious.
422
00:32:19,850 --> 00:32:22,462
I mean, it's all in the image
of the hairdresser.
423
00:32:22,505 --> 00:32:25,073
Those ladies don't come in
here to have their hair done,
424
00:32:25,117 --> 00:32:27,380
they come in to have their
egos boosted by men.
425
00:32:27,423 --> 00:32:30,470
And if you lose that straight
image, you lose the clients.
426
00:32:30,513 --> 00:32:32,646
Who wants to be felt up
by faggots?
427
00:32:32,689 --> 00:32:36,432
I can think of two people in
this room who'd love it.
428
00:32:36,476 --> 00:32:39,653
Thank heavens that crazy
girl works as a cover for you.
429
00:32:39,696 --> 00:32:44,527
But a drag queen
working in my shop...
Never.
430
00:32:44,571 --> 00:32:46,747
Maybe I shouldn't
work here at all, then.
431
00:32:51,534 --> 00:32:55,712
Oh, no one would ever know.
I'll be a better worker
if I'm happy.
432
00:32:55,756 --> 00:32:59,934
You know, everybody in my
group tells me I'm a sucker
for the sobbers.
433
00:32:59,978 --> 00:33:02,197
Why do I have to feel
guilty about saying no?
434
00:33:03,894 --> 00:33:06,245
Please?
435
00:33:06,288 --> 00:33:10,031
But 2:30? Why can't you
wait till 3:30 or 4:00?
436
00:33:10,075 --> 00:33:10,814
Three.
437
00:33:12,555 --> 00:33:16,603
Okay. Okay! Now, can we get
this place open?
438
00:33:16,646 --> 00:33:17,386
Right, sir.
439
00:33:23,436 --> 00:33:25,351
Good morning.
440
00:33:25,394 --> 00:33:28,919
Ah, Mrs. O'Brien. I just put
on some fresh coffee for you.
441
00:33:28,963 --> 00:33:31,270
I'll bet.
442
00:33:31,313 --> 00:33:35,665
I've got to find some really,
really good stuff.
You know Beddoes.
443
00:33:35,709 --> 00:33:39,669
Oh, I used to think he had
superior intelligence, but
I don't think that anymore.
444
00:33:39,713 --> 00:33:42,411
Yeah, well he sure can tell
when you were lying.
445
00:33:42,455 --> 00:33:45,327
I mean, last time I couldn't
find my journal, I made up
some really good stuff
446
00:33:45,371 --> 00:33:49,636
about screwing Dracula. Only
he said he knew it was phony.
He said phonies get sent back.
447
00:33:49,679 --> 00:33:53,205
The hospital's not that bad.
People listen.
448
00:33:53,248 --> 00:33:55,859
I know. Stuff about Zar.
449
00:33:57,122 --> 00:33:59,733
No, Robin changing
into Tallulah.
450
00:33:59,776 --> 00:34:00,821
That was real.
451
00:34:00,864 --> 00:34:02,344
Well, they're all real,
stupid.
452
00:34:04,999 --> 00:34:07,262
The mouthless runs
to the windows.
Beddoes will love it.
453
00:34:07,306 --> 00:34:08,872
I'll even throw in some
good sex.
454
00:34:08,916 --> 00:34:10,918
-Bye!
-Adios.
455
00:34:18,317 --> 00:34:21,276
LIZA: "And the jawless ones
stretched liver-red tongues
456
00:34:21,320 --> 00:34:27,195
"that lapped at the window
pane. Pain! Pain, screeching
in hungry agony.
457
00:34:27,239 --> 00:34:33,506
"'Liza, Liza, devour us.' And
the teeth were puncture sharp
and ripping jagged.
458
00:34:33,549 --> 00:34:36,030
"They would tear my nipples
into ground meat."
459
00:34:36,074 --> 00:34:37,075
And what did you do?
460
00:34:38,380 --> 00:34:39,816
I took another nardil.
461
00:34:41,688 --> 00:34:43,907
You understood the faces
were not real.
462
00:34:43,951 --> 00:34:46,432
Hallucinations.
463
00:34:46,475 --> 00:34:51,741
They come only from you,
and only you can control them.
You'll have to learn how.
464
00:34:51,785 --> 00:34:55,702
Before I forget, I'm almost
out of nardil,
and valium, too.
465
00:34:59,793 --> 00:35:02,448
Nurse Carr's reported you're
living with a man.
466
00:35:02,491 --> 00:35:04,102
Oh?
467
00:35:04,145 --> 00:35:06,582
And that there's a lot of
rye being consumed.
468
00:35:06,626 --> 00:35:08,106
How does she know?
469
00:35:08,149 --> 00:35:09,890
The garbage.
470
00:35:09,933 --> 00:35:12,153
She spies on my garbage?
471
00:35:12,197 --> 00:35:14,721
It's for you own
protection, Liza.
472
00:35:14,764 --> 00:35:18,377
Well, the rye is Martin's.
I mean, he comes over to talk
and he's always cold.
473
00:35:18,420 --> 00:35:19,987
And the man?
474
00:35:20,030 --> 00:35:22,120
Robin's just a roommate,
that's all.
475
00:35:22,163 --> 00:35:23,643
Does he have
other girlfriends?
476
00:35:23,686 --> 00:35:24,687
No.
477
00:35:26,559 --> 00:35:27,777
Boyfriends.
478
00:35:32,695 --> 00:35:35,263
Do you know what rents are
these days?
I have to have a roommate.
479
00:35:37,222 --> 00:35:41,226
You know, Liza, they've
opened the new wing
at Morningside.
480
00:35:41,269 --> 00:35:44,664
It's sunny and clean, they're
using new therapies...
481
00:35:44,707 --> 00:35:47,841
No. I'm doing fine. I'm doing
great. I'll do whatever you
say. I'm fine. I'm fine.
482
00:35:47,884 --> 00:35:50,452
You have to be very careful.
483
00:35:50,496 --> 00:35:52,715
Pregnancy is unthinkable
in your condition.
484
00:35:52,759 --> 00:35:55,065
No, Robin and I sleep in
different worlds.
485
00:35:58,286 --> 00:36:00,114
Well, I don't like
the situation at all.
486
00:36:01,855 --> 00:36:05,032
But, all right.
We'll give it a bit more time,
487
00:36:05,075 --> 00:36:07,948
but you must stay on
the birth control pills.
488
00:36:07,991 --> 00:36:09,863
And the nardil?
489
00:36:09,906 --> 00:36:11,125
I'll phone the drugstore.
490
00:36:12,996 --> 00:36:14,128
Thank you.
491
00:36:34,279 --> 00:36:37,020
Beddoes wants me to go back
in to Morningside.
492
00:36:37,064 --> 00:36:40,415
He says I'll always be schizo.
493
00:36:40,459 --> 00:36:42,678
First, there was Joan Crawford
in Possessed.
494
00:36:42,722 --> 00:36:45,725
Then Joanne Woodward in
The Three Faces of Eve.
495
00:36:45,768 --> 00:36:48,858
Now, Liza Connor in
Schizo Forever.
496
00:36:48,902 --> 00:36:52,819
But, Robin, maybe I wouldn't
hallucinate so much if
I was back in the hospital.
497
00:36:54,821 --> 00:36:59,260
There are three important
things in life, sex, movies
and my career.
498
00:36:59,304 --> 00:37:03,177
You should think almost
entirely of them, and never
about yourself.
499
00:37:03,221 --> 00:37:08,356
Liza's brain runs round and
round. Liza's head is
full of sounds.
500
00:37:08,400 --> 00:37:12,360
Liza's the one born dead.
Liza's the one without
any head.
501
00:37:12,404 --> 00:37:15,494
Step up, kid. How's this?
502
00:37:15,537 --> 00:37:17,844
What are you doing?
503
00:37:17,887 --> 00:37:21,021
It's for my opening.
The club manager is
a Bette Davis freak.
504
00:37:21,064 --> 00:37:22,675
Oh, Robin, you're going
to do it!
505
00:37:24,546 --> 00:37:26,853
It took me hours to find
her record.
506
00:37:26,896 --> 00:37:30,422
You're going to need a dress.
A really good dress.
507
00:37:30,465 --> 00:37:33,381
You bet. Isn't it lucky
they taught you sewing
at the nutty bin?
508
00:37:34,687 --> 00:37:37,820
Oh, Robin, my own machine!
509
00:37:37,864 --> 00:37:40,432
Now, I want something smart
and sensible by Saturday.
510
00:37:41,694 --> 00:37:43,086
♪
511
00:38:38,228 --> 00:38:42,668
Terrible old line. I thought
I had some good stuff here.
This is crap!
512
00:38:42,711 --> 00:38:46,149
Do you see some of those
guys out there? Ooh, wow!
513
00:38:59,337 --> 00:39:01,121
I don't know what to say.
514
00:39:06,692 --> 00:39:07,910
[AUDIENCE CHEERING]
515
00:39:14,526 --> 00:39:17,703
-What am I going to say?
-It's too late.
516
00:39:17,746 --> 00:39:22,316
You're going to say that
Miss Montego Bay is
the hottest piece in town.
517
00:39:22,360 --> 00:39:24,362
Now, move that white
ass, honey.
518
00:39:26,102 --> 00:39:27,147
Right on.
519
00:39:35,938 --> 00:39:40,290
Anita Bryant sent me down
here to beat some sense
into you frozen fruits.
520
00:39:45,644 --> 00:39:47,036
AUDIENCE MEMBER: Start
squeezing, mama.
521
00:39:51,214 --> 00:39:53,303
Ah, what a dump.
522
00:39:55,784 --> 00:40:00,441
Speaking of Joan Crawford,
Joan and I were
reminiscing recently.
523
00:40:00,485 --> 00:40:05,054
And I reminded her of all the
times that she's been evil.
Capital E, evil,
524
00:40:05,098 --> 00:40:08,754
in her pictures.
Her very moving pictures.
525
00:40:08,797 --> 00:40:12,453
Do you remember in
Mildred Pierce,she played
a waitress,
526
00:40:12,497 --> 00:40:17,893
but she couldn't wait to beat
up Ann Blyth because she was
527
00:40:17,937 --> 00:40:21,462
stealing her boyfriend,
Zachary Scott. Well, Joan gave
her the shoulders
528
00:40:21,506 --> 00:40:22,637
and the full treatment.
529
00:40:26,467 --> 00:40:28,121
Vera, you little tramp.
530
00:40:37,870 --> 00:40:42,657
Then, of course, years later,
she graduated to a typist
who couldn't type.
531
00:40:42,701 --> 00:40:44,833
Because she was going out
with an out-patient.
532
00:40:44,877 --> 00:40:48,576
Where else would you go
with an out-patient?
533
00:40:48,620 --> 00:40:52,058
And, one day, he picked up
her typewriter and
smashed her hand.
534
00:40:52,101 --> 00:40:55,278
She took her one good hand
and got Vera Miles
right on the cheek.
535
00:40:59,587 --> 00:41:01,415
Why, you little slut!
536
00:41:07,726 --> 00:41:09,771
I finally got her where
I want her.
537
00:41:12,948 --> 00:41:16,952
Come on, Blanche, let's go
for a walk.
538
00:41:21,914 --> 00:41:25,352
Oh, Jane, you wouldn't treat
me so cruelly if I weren't
in a wheelchair.
539
00:41:28,224 --> 00:41:29,617
But you are.
540
00:41:37,407 --> 00:41:38,408
Thank you.
541
00:41:53,032 --> 00:41:57,036
Now, enough nostalgia.
I'd like to present a little
Christmas cheer,
542
00:41:57,079 --> 00:41:59,865
Mr. Jackie Loren.
543
00:41:59,908 --> 00:42:01,127
[APPLAUSE]
544
00:42:02,302 --> 00:42:05,479
Oh, Robin, you dazzled them.
545
00:42:05,523 --> 00:42:07,350
Please, I detest
cheap sentiment.
546
00:42:07,960 --> 00:42:10,049
♪
547
00:42:11,093 --> 00:42:12,660
[LIP SYNCHING]
548
00:44:20,832 --> 00:44:23,530
More gin, and a plate
of food, please.
549
00:44:23,573 --> 00:44:24,923
Drags are the worst.
550
00:44:24,966 --> 00:44:27,665
Mmm.
551
00:44:27,708 --> 00:44:29,579
She used to write pretty well
when we were in school. I
wonder if she's still writing.
552
00:44:29,623 --> 00:44:30,624
I don't know.
553
00:44:36,238 --> 00:44:38,371
Who is that?
554
00:44:38,414 --> 00:44:40,939
That's Jo.
She's a magazine editor.
555
00:44:40,982 --> 00:44:43,158
She was the most popular
girl in my graduating class.
556
00:44:43,202 --> 00:44:45,726
-The other one?
-Oh, Anne.
557
00:44:45,770 --> 00:44:49,034
I bet she's a revolutionary.
She's even built like
a revolutionary.
558
00:44:49,077 --> 00:44:50,644
Anne's gay, Martin.
559
00:44:51,384 --> 00:44:52,385
It figures.
560
00:44:53,778 --> 00:44:55,910
But Jo... But Jo is straight.
561
00:44:55,954 --> 00:44:59,827
And she'd really love you,
because you were sent away.
562
00:44:59,871 --> 00:45:02,438
MAN: Well, then, why don't
they pay him if he's
such dynamite?
563
00:45:02,482 --> 00:45:03,875
I mean, 20 bucks a show.
564
00:45:03,918 --> 00:45:06,965
In Canada, we perform
for love.
565
00:45:07,008 --> 00:45:10,098
The gay clubs in this town
don't make enough money. No
one gets paid for doing drag.
566
00:45:10,142 --> 00:45:13,101
Well, being gay is one thing,
but doing drag...
567
00:45:13,145 --> 00:45:15,843
Oh!
568
00:45:15,887 --> 00:45:19,760
Oh, sugar, he wants
to liberate the denim fags
569
00:45:19,804 --> 00:45:23,851
and lock up the satin queens.
570
00:45:23,895 --> 00:45:27,812
Not now, fuzzy pear.
Maybe we can go for
a drive later.
571
00:45:27,855 --> 00:45:31,076
He's a cab driver.
A Yellow Cab.
572
00:45:31,119 --> 00:45:33,948
The night before that, she
was with a Metro cabbie.
573
00:45:33,992 --> 00:45:35,733
Did you want to be a girl
when you were little?
574
00:45:35,776 --> 00:45:40,172
Oh! It was so tragic!
Having to wear Mummy's bra
to school.
575
00:45:42,783 --> 00:45:46,221
But, who's the real
Robin Turner?
576
00:45:46,265 --> 00:45:50,312
There are a lot of Robin
Turners. Baby, I'm a
plural person.
577
00:45:50,356 --> 00:45:52,924
That doesn't make any sense.
578
00:45:52,967 --> 00:45:56,666
Making sense is dull.
Dull, darling.
579
00:46:02,368 --> 00:46:04,022
Thank you, darling.
580
00:46:06,938 --> 00:46:09,592
Oh, Liza! Empty glasses.
581
00:46:16,817 --> 00:46:20,255
Have you seen my lovely
collection? Come here
and have a look.
582
00:46:22,692 --> 00:46:25,521
This guy, Brian De Palma,
makes the most
fabulous movies.
583
00:46:28,002 --> 00:46:30,570
[PHONE RINGS]
584
00:46:30,613 --> 00:46:34,139
If that's Dino De Laurentiis,
tell him I'm not speaking
to him and he knows why.
585
00:46:41,842 --> 00:46:42,582
Hello.
586
00:46:43,801 --> 00:46:44,976
Oh, mother.
587
00:46:46,412 --> 00:46:47,892
Well, Merry Christmas, mother.
588
00:46:49,807 --> 00:46:52,722
No, mother, I know what
day it is.
589
00:46:52,766 --> 00:46:54,812
Merry Christmas Eve, I meant.
590
00:46:57,902 --> 00:47:01,122
No, I'm sure Beddoes didn't
mean it like that.
591
00:47:01,166 --> 00:47:04,778
No, I am not having
more hallucinations.
592
00:47:04,822 --> 00:47:07,868
Look, I don't care if they
take Mediterranean cruises,
593
00:47:07,912 --> 00:47:10,436
I am not going back to any
hospital ever again, mother.
594
00:47:12,830 --> 00:47:16,224
Well, you can tell Daddy to
shove it. Your Christmas
card's in the mail.
595
00:47:16,268 --> 00:47:17,269
Good night.
596
00:47:23,318 --> 00:47:26,495
Oh, never wear your telephone
numbers on your wrist.
597
00:47:26,539 --> 00:47:27,627
What?
598
00:47:27,670 --> 00:47:30,238
You could get a reputation.
599
00:47:38,681 --> 00:47:39,944
What's wrong, baby?
600
00:47:41,989 --> 00:47:44,383
I guess I'm just
a little tired.
601
00:47:44,426 --> 00:47:46,167
Maybe I'll have a little
nibble of something.
602
00:47:47,995 --> 00:47:50,389
Haven't you eaten
anything yet?
603
00:47:50,432 --> 00:47:53,218
No, I don't think so.
604
00:47:53,261 --> 00:47:55,481
You mean Robin let you serve
everybody and didn't let you
stop to eat?
605
00:47:55,524 --> 00:47:56,961
I wasn't hungry before.
606
00:47:58,005 --> 00:47:59,528
[SWEARS IN FRENCH]
607
00:48:00,921 --> 00:48:04,055
I'll see what I can find.
608
00:48:04,098 --> 00:48:08,276
No, Mae West is not a man.
She's just a very tough woman.
No offense.
609
00:48:08,320 --> 00:48:09,756
You faggot!
610
00:48:10,931 --> 00:48:12,933
I'm working on it.
611
00:48:12,977 --> 00:48:14,979
Okay, cut the Shirley Temple
act, will you?
612
00:48:15,022 --> 00:48:16,937
It might go down with Liza
but it don't with me.
613
00:48:16,981 --> 00:48:19,766
What?
614
00:48:19,809 --> 00:48:21,594
While you've been out there
swishing and drinking, she's
been working like some
615
00:48:21,637 --> 00:48:24,336
damned slave, and she hasn't
even had time to eat herself.
616
00:48:24,379 --> 00:48:26,599
-She's very thin, Robin.
-Ann, no, please.
617
00:48:26,642 --> 00:48:28,035
I didn't know she
hadn't eaten.
618
00:48:28,079 --> 00:48:29,689
There's not a thing,
not even soup.
619
00:48:29,732 --> 00:48:32,257
Well, I'll go out for
something, then.
620
00:48:32,300 --> 00:48:37,218
You are a sick, power-hungry,
egotistical fag, and you need
someone to push around.
621
00:48:37,262 --> 00:48:39,829
So along comes Liza,
someone who is disturbed,
622
00:48:39,873 --> 00:48:41,527
someone who can't complain
no matter what you do to her.
623
00:48:41,570 --> 00:48:43,790
-Because she loves you...
-Or she thinks she loves you.
624
00:48:43,833 --> 00:48:46,924
She is sick and you use her.
625
00:48:55,019 --> 00:48:57,456
Don't coddle him.
It's bad for both of you.
626
00:48:57,499 --> 00:48:59,066
Liza.
627
00:48:59,110 --> 00:49:01,590
Don't do that.
No one can do that.
628
00:49:01,634 --> 00:49:05,377
Robin. Robin, please don't
shut me out here with them.
629
00:49:23,308 --> 00:49:27,529
-Do I take advantage of you?
-No.
630
00:49:27,573 --> 00:49:30,750
I wanted this party to be so
happy, and now it's, like,
631
00:49:30,793 --> 00:49:33,579
Valley of the Dolls.
632
00:49:33,622 --> 00:49:35,973
The only true thing that they
said out there was that
I love you.
633
00:49:51,684 --> 00:49:54,426
All right, what are you up to?
634
00:49:54,469 --> 00:49:57,864
Oh, I just came in a little
early to do all the girls
for the big Easter show.
635
00:49:57,907 --> 00:49:59,735
Peggy, Tallulah, Bette.
636
00:49:59,779 --> 00:50:01,650
Peggy O'Brien's son is gay.
637
00:50:01,694 --> 00:50:03,913
Whoopee!
638
00:50:03,957 --> 00:50:07,308
She caught him doing the
telephone man in the study.
He told her everything.
639
00:50:07,352 --> 00:50:09,919
Liberation comes
to Thorncliffe.
640
00:50:09,963 --> 00:50:13,662
You know, he even told her
about that nifty club he goes
to where some of the men
641
00:50:13,706 --> 00:50:14,620
dress up like women.
642
00:50:15,403 --> 00:50:17,231
Men she knows.
643
00:50:18,580 --> 00:50:20,017
You're fired.
644
00:50:23,585 --> 00:50:26,849
Wait 'til Beddoes...
Wait until mother finds...
645
00:50:26,893 --> 00:50:29,809
What? Oh, hey, sorry.
I'm sorry. Yeah. Right.
Thanks very much. Bye.
646
00:50:30,940 --> 00:50:32,507
[LAUGHS]
647
00:50:32,551 --> 00:50:33,552
Oh, wow!
648
00:50:44,867 --> 00:50:47,218
-Announcement.
-Huh?
649
00:50:48,871 --> 00:50:51,178
-What?
-Jason tints his pubic hair.
650
00:50:51,222 --> 00:50:54,094
-You're fired.
-Mm-hmm.
651
00:50:54,138 --> 00:50:56,705
If I want to work in this
town, I've got to stop
the drag.
652
00:50:56,749 --> 00:51:00,709
Oh, well. Now my announcement.
653
00:51:00,753 --> 00:51:04,670
I'm not the one born dead.
Robin, I'm pregnant.
654
00:51:04,713 --> 00:51:07,107
-You're kidding.
-No.
655
00:51:07,151 --> 00:51:09,588
I figure fuzzy bear.
Yellow Cab, I think.
656
00:51:11,068 --> 00:51:14,462
-Have you told him?
-Why? This is my baby.
657
00:51:14,506 --> 00:51:17,509
-You're going to have it?
-Yep. Right after New Year's.
658
00:51:17,552 --> 00:51:20,251
It proves I'm alive.
They can never get me now.
659
00:51:20,294 --> 00:51:22,905
Babies are expensive.
660
00:51:22,949 --> 00:51:25,038
Yeah, I know, but we'll work
it out. We'll work it out.
I know we will.
661
00:51:27,736 --> 00:51:29,303
DR. BEDDOES: But the birth control pills?
662
00:51:31,218 --> 00:51:35,135
I take so many pills.
I get confused.
663
00:51:35,179 --> 00:51:37,703
The abortion's going to be
very hard on your system.
664
00:51:37,746 --> 00:51:39,879
I'm not having an abortion.
I'm having a baby.
665
00:51:39,922 --> 00:51:42,142
Liza, you cannot have a baby.
666
00:51:42,186 --> 00:51:44,144
With all the pills you have
to take, you're not
strong enough.
667
00:51:44,188 --> 00:51:47,452
I am, too. I'm strong
and alive, just like
everybody else.
668
00:51:47,495 --> 00:51:49,497
But a pregnancy could
unbalance you.
669
00:51:49,541 --> 00:51:52,370
You'll be back at
Morningside in no time.
670
00:51:52,413 --> 00:51:56,591
Oh, no, I won't. They don't
take expectant mothers
in the locked wards.
671
00:52:01,553 --> 00:52:03,946
They're just my bills.
672
00:52:10,649 --> 00:52:13,042
Robin!
673
00:52:13,086 --> 00:52:16,176
Don't worry. If we lose them,
they'll send us some more.
674
00:52:20,702 --> 00:52:25,751
Come on, Liza. I've seen
other pregnant women on
the beach. Nobody cares.
675
00:52:25,794 --> 00:52:27,883
And I'm sick of going alone
all the time.
676
00:52:27,927 --> 00:52:29,972
Martin, I just have too much
to do.
677
00:52:32,975 --> 00:52:35,587
Well, is it a good story?
678
00:52:35,630 --> 00:52:38,024
A little premature.
Robin triumphs?
679
00:52:38,067 --> 00:52:40,287
It'll happen.
680
00:52:40,331 --> 00:52:44,204
It's back-to-school weather
again, and a year,
still nothing.
681
00:52:44,248 --> 00:52:45,727
I'll write an early letter
to Santa.
682
00:52:57,261 --> 00:53:01,874
This time, I have it.
I really have it.
683
00:53:01,917 --> 00:53:07,619
Karen Black as she was
in Nashville.
684
00:53:07,662 --> 00:53:09,925
Oh, cross your eyes
and hope to die.
685
00:53:09,969 --> 00:53:13,059
Robin, she is an actress.
686
00:53:13,102 --> 00:53:17,106
Why don't you just skip
the ball and do a number at
the club this year?
687
00:53:17,150 --> 00:53:20,545
Hey. But what could I do?
688
00:53:20,588 --> 00:53:22,199
Whatever Robin
tells you to do.
689
00:53:23,461 --> 00:53:26,942
Can I wear red?
690
00:53:26,986 --> 00:53:29,380
No, only black and white.
691
00:53:29,423 --> 00:53:32,121
Oh, would you show me
a few dance steps?
692
00:53:32,165 --> 00:53:35,821
Honey, when I'm through with
you, I'll have you moving over
the entire floor.
693
00:53:37,692 --> 00:53:38,824
Hi, boys.
694
00:53:40,260 --> 00:53:41,653
Are you looking for
a good time?
695
00:53:42,306 --> 00:53:43,045
Well...
696
00:53:44,873 --> 00:53:47,006
It's a little pushy,
but it's you.
697
00:53:49,008 --> 00:53:50,575
Wait, wait, wait.
698
00:53:50,618 --> 00:53:53,099
No, what I wanted to tell
you was, uh,
699
00:53:53,142 --> 00:53:56,276
I got this... I went to a
Hadassah Bazaar, actually
700
00:53:56,320 --> 00:54:00,324
and I picked up this big
machine, this, what do you
call it, a moviola.
701
00:54:00,367 --> 00:54:04,980
And we cut the picture myself,
because that way we get a
woman's point of view,
702
00:54:05,024 --> 00:54:08,157
you know. This woman.
703
00:54:08,201 --> 00:54:12,249
And, actually, I had very good
dialog with Kristofferson
through the whole picture.
704
00:54:12,292 --> 00:54:14,076
If you recall, every time
he says,
705
00:54:15,426 --> 00:54:18,733
"Watch closely, now,"
I'd say, "Cut!"
706
00:54:20,866 --> 00:54:23,477
And, speaking of stars, it's
really nice being born a star.
707
00:54:24,435 --> 00:54:25,218
Yes.
708
00:54:31,877 --> 00:54:34,140
No, wait a minute.
And, um...
709
00:54:34,183 --> 00:54:39,537
Speaking of stars,
our next performer
isn't one, but...
710
00:54:39,580 --> 00:54:43,105
No, but I know with your help
and my coaching,
711
00:54:43,149 --> 00:54:45,630
we can really do it.
712
00:54:45,673 --> 00:54:49,111
Clear the way, boys. Come on,
clear the way, and let's bring
on Sister Perry.
713
00:54:49,155 --> 00:54:50,156
[APPLAUSE]
714
00:54:52,550 --> 00:54:53,594
♪
715
00:55:00,122 --> 00:55:02,299
[LIP SYNCHING]
716
00:56:16,024 --> 00:56:20,420
But you were sensational
tonight. I tell you, you're
ready for your big break.
717
00:56:20,464 --> 00:56:23,205
How much do they pay?
718
00:56:23,249 --> 00:56:27,732
Listen, fella, performers
don't get paid in New York,
not until they're stars.
719
00:56:27,775 --> 00:56:29,864
Oh, Robin's a star.
720
00:56:29,908 --> 00:56:32,824
But he's got to prove it
where it counts.
721
00:56:32,867 --> 00:56:37,176
Look, the Jackrabbit is
a fantastic showcase for
new talent.
722
00:56:37,219 --> 00:56:40,397
You could get spotted by
really big people there.
723
00:56:40,440 --> 00:56:42,007
I can give you two months
to make it.
724
00:56:42,050 --> 00:56:43,922
Wouldn't you come?
725
00:56:43,965 --> 00:56:45,924
Do you know what it costs
to have a baby in the States?
726
00:56:45,967 --> 00:56:48,579
I'll get a club date here.
A high-paying one.
727
00:56:48,622 --> 00:56:55,716
Oh, yeah? Well, let's just
see what makes it in Toronto.
728
00:56:55,760 --> 00:57:00,417
Oh, here's Andy and
his Bavarian accordion
at the Sheraton.
729
00:57:01,461 --> 00:57:03,115
Maybe you'll get sick.
730
00:57:04,682 --> 00:57:09,164
Oh, and here's Anne Murray
coming to the Gardens.
731
00:57:09,208 --> 00:57:11,428
Maybe we'll get sick.
732
00:57:11,471 --> 00:57:14,909
Look, the straight clubs in
this town just aren't ready.
733
00:57:14,953 --> 00:57:18,826
Besides, no Canadian act
makes it here without
the U.S. seal of approval.
734
00:57:18,870 --> 00:57:21,350
You're going to have to go
down to the States sometime,
Robin, I mean,
735
00:57:21,394 --> 00:57:23,788
look at Gordon Lightfoot.
736
00:57:23,831 --> 00:57:28,749
-Monty Hall.
-You've got no choice.
737
00:57:28,793 --> 00:57:33,188
Well, I'd have
to start singing.
I'd want piano and drums.
738
00:57:33,232 --> 00:57:35,669
The Jackrabbit's got them.
What else can you do?
739
00:57:37,454 --> 00:57:39,760
Apply for
a Canada Council grant?
740
00:57:39,804 --> 00:57:42,110
LIZA: Wow! New York!
741
00:57:43,721 --> 00:57:46,898
Oh, I'm so excited,
I wish we were going.
742
00:57:46,941 --> 00:57:49,117
These communists need me
right here.
743
00:57:49,161 --> 00:57:52,164
Oh, he's going to make it!
Real big!
744
00:57:52,207 --> 00:57:54,906
No, bigger.
745
00:57:54,949 --> 00:57:59,519
Okay, this is it.
I hate goodbyes.
You take good care of her.
746
00:57:59,563 --> 00:58:01,652
Bye. Hey, be dazzling, okay?
747
00:58:01,695 --> 00:58:03,088
-I love you.
-Yeah?
748
00:58:13,011 --> 00:58:14,491
[BELL RINGS]
749
00:58:17,494 --> 00:58:20,409
Oh, Martin, take me home.
This is no place for seeing
the bone crusher.
750
00:58:33,945 --> 00:58:38,515
[ROBIN SINGING]
751
00:58:45,434 --> 00:58:49,351
BOB: Oh, no, you won't,
fella. You're going to be on
10th Avenue.
752
00:58:49,395 --> 00:58:52,050
The real street
of broken dreams.
753
00:58:52,093 --> 00:58:55,836
Aw, listen, mighty mouth,
Streisand opened on the
other side of the river.
754
00:58:55,880 --> 00:58:57,577
At least I'm opening
in Manhattan.
755
00:58:57,621 --> 00:59:00,537
BOB: [LAUGHS] Yeah,
at the Jackrabbit Club.
756
00:59:00,580 --> 00:59:02,364
What do you know about it?
757
00:59:02,408 --> 00:59:05,498
I know lots about it.
I'm an out-of-work agent.
758
00:59:05,542 --> 00:59:07,413
Got your own car and
everything, huh?
759
00:59:07,456 --> 00:59:11,939
Listen, I was the best junior
William Morris ever had.
760
00:59:11,983 --> 00:59:16,030
All he ever talked about was
packages. Packages, I though
I was in Bloomingdale's.
761
00:59:16,074 --> 00:59:18,990
So I got bored and quit.
762
00:59:19,033 --> 00:59:20,382
I'm just doing this
between careers.
763
00:59:21,383 --> 00:59:22,384
Oh.
764
00:59:35,702 --> 00:59:38,313
Oh, God! The Great White Way?
765
00:59:41,490 --> 00:59:43,623
You're a drag, huh?
766
00:59:43,667 --> 00:59:46,931
No, I just like
to travel heavy.
767
00:59:46,974 --> 00:59:48,715
You think you can help me out
with this stuff?
768
00:59:48,759 --> 00:59:51,457
Hey, this is New York, fella.
769
00:59:51,500 --> 00:59:55,461
Oh, I can't make an entrance
solo, come on. Spend a few
minutes with a star.
770
00:59:55,504 --> 00:59:56,375
Yeah, what's in it for me?
771
00:59:57,637 --> 00:59:59,465
I'll make you my
New York agent.
772
00:59:59,508 --> 01:00:02,642
That's ten percent of nothing.
What else?
773
01:00:02,686 --> 01:00:06,646
[IMITATING MAE WEST] Oh,
I don't negotiate on the
street, Sagebrush.
774
01:00:06,690 --> 01:00:08,474
Not bad.
775
01:00:08,517 --> 01:00:11,825
Maybe I can pick up my
afternoon trick in there.
776
01:00:11,869 --> 01:00:13,566
Isn't anybody
straight anymore?
777
01:00:13,610 --> 01:00:14,611
Sure.
778
01:00:16,177 --> 01:00:18,179
My father in Montana.
779
01:00:18,223 --> 01:00:18,963
[LAUGHS]
780
01:00:25,534 --> 01:00:26,710
♪
781
01:00:28,494 --> 01:00:30,148
MAN: Why don't you give me
a chance, man?
782
01:00:30,191 --> 01:00:32,106
I had an act that killed them
dead in Detroit.
783
01:00:33,412 --> 01:00:35,327
I'll bet it was a pip.
784
01:00:40,114 --> 01:00:42,856
In the back, honey.
In the back.
785
01:00:53,519 --> 01:00:55,477
A communique. From China.
786
01:00:59,090 --> 01:01:02,354
They say I'm going to be
very helpful in the
China-Russia border dispute.
787
01:01:02,397 --> 01:01:05,662
Did Robin change trains
in Buffalo? I want to get
the facts straight.
788
01:01:05,705 --> 01:01:07,359
They need me to replace Mao.
789
01:01:07,402 --> 01:01:11,711
I'm going to put all
the Chinese
in concentration camps.
790
01:01:11,755 --> 01:01:15,106
Mao didn't like the Chinese.
He was baptized a Catholic
by the missionaries.
791
01:01:19,066 --> 01:01:21,199
Are you going to write about
my concentration camps?
792
01:01:27,292 --> 01:01:30,599
Oh, maybe I should go back
into the hospital.
793
01:01:30,643 --> 01:01:34,995
Nonsense. You belong out here.
It's really cold in Buffalo,
isn't it?
794
01:01:35,039 --> 01:01:36,736
Nobody listens!
795
01:01:36,780 --> 01:01:39,652
I was so listening, Martin!
796
01:01:39,696 --> 01:01:44,222
Look, I can write and I can
listen and I can have a baby
all at once, okay?
797
01:01:44,265 --> 01:01:46,267
Now, just how in heck do you
think you're going to get
those Chinese
798
01:01:46,311 --> 01:01:47,921
into your camps anyhow, huh?
799
01:01:47,965 --> 01:01:51,620
There will be huge gardens,
with flowers and
everything, man.
800
01:01:51,664 --> 01:01:54,667
I'll advertise at the capitol
so they'll be
on display inside.
801
01:01:54,711 --> 01:01:57,322
And the Chinese can come
puncture their eardrums
with chopsticks.
802
01:01:57,365 --> 01:01:58,932
Martin, have you
ever read Nietzsche?
803
01:01:58,976 --> 01:02:01,718
No.
804
01:02:01,761 --> 01:02:05,591
With the Chinese in camps and
the Russians in camps, there
won't be a border dispute.
805
01:02:05,634 --> 01:02:07,636
And I'm going to put
the capitalists in there
too, man.
806
01:02:07,680 --> 01:02:10,683
I'm going to be the biggest
enemy of capitalism
in history.
807
01:02:10,727 --> 01:02:12,729
There are a lot of capitalists
in Buffalo.
808
01:02:12,772 --> 01:02:14,426
Yeah, well that's why it's
always on fire.
809
01:02:15,209 --> 01:02:17,168
♪
810
01:02:40,974 --> 01:02:43,150
Jimmy wants to know what
you want.
811
01:02:43,194 --> 01:02:45,805
Just tell him a quick intro
and a loud drum roll.
812
01:02:45,849 --> 01:02:47,676
Okay.
813
01:02:47,720 --> 01:02:49,548
-The spot right on the door.
-Right on the door?
814
01:03:24,583 --> 01:03:26,803
Here's looking at ya, Liza.
815
01:03:59,183 --> 01:04:04,928
Gents and pansies, kings and
queens, soldiers and seafood.
816
01:04:04,971 --> 01:04:08,888
We have a new performer in
tonight, all the way
from Toronto.
817
01:04:08,932 --> 01:04:10,498
I love upstate New York.
818
01:04:13,153 --> 01:04:19,029
I was in Toronto once. The
only female impersonator they
had at the time was a woman.
819
01:04:19,072 --> 01:04:23,772
Anyway, here he is, Toronto's
favorite man about town,
Mr. Robin Turner.
820
01:04:32,694 --> 01:04:36,263
Save your hands, boys,
you might need them later.
821
01:04:36,307 --> 01:04:40,877
Ooh, I feel like a million
tonight, one at a time.
822
01:04:43,880 --> 01:04:48,754
Ooh, if I'd known you were
going to be here, I would have
worn a leather boa.
823
01:04:51,931 --> 01:04:53,628
Who's this, your lover?
824
01:04:54,978 --> 01:04:57,719
Try it, you'll like it.
825
01:04:57,763 --> 01:05:01,767
I don't care how big they are,
there's just so many puffs
in a good cigar.
826
01:05:03,334 --> 01:05:05,727
MAN: Oh, yeah? How would
you know about it, Mae?
827
01:05:05,771 --> 01:05:07,860
Well, the secret to my success
828
01:05:10,515 --> 01:05:13,648
is not the men you see me
with, it's the men you don't
see me with.
829
01:05:14,475 --> 01:05:15,824
Hit it, boys.
830
01:05:19,176 --> 01:05:20,699
♪
831
01:05:24,050 --> 01:05:28,837
♪ Frankie and Johnny were lovers Lord, how they could love
832
01:05:28,881 --> 01:05:31,188
♪ They swore they'd be true to each other
833
01:05:31,231 --> 01:05:33,538
♪ And, boy, they fit like
a glove
834
01:05:33,581 --> 01:05:38,760
♪ He was his man But he was doing him wrong
835
01:05:38,804 --> 01:05:40,937
♪ Frankie and Johnny
went dancing
836
01:05:40,980 --> 01:05:43,548
♪ They loved to disco
and cruise
837
01:05:43,591 --> 01:05:48,161
♪ Don't take your man to a disco, baby If you've got a lot to lose
838
01:05:48,205 --> 01:05:53,775
♪ Hold on to your guys I'm going to put you wise
839
01:05:53,819 --> 01:05:58,084
♪ One night Frankie did a booking Turned on a number or two
840
01:05:58,128 --> 01:06:00,347
♪ Johnny saw the whole
thing happen
841
01:06:00,391 --> 01:06:02,219
♪ And he said, "Frankie,
you, too"
842
01:06:04,612 --> 01:06:07,833
♪ He got Frankie mad
843
01:06:07,876 --> 01:06:12,794
♪ Then they started to quarrel And out came the boots and the whips
844
01:06:12,838 --> 01:06:17,147
♪ After they fought they loved so hard Johnny broke Frankie's hips
845
01:06:17,190 --> 01:06:20,715
♪ They had a fight And then they loved all night
846
01:06:22,804 --> 01:06:27,548
♪ This story has no moral
This poem has no rhyme
847
01:06:27,592 --> 01:06:32,727
♪ My message here is simple If you're gonna do it Do it all the time
848
01:06:32,771 --> 01:06:35,992
♪ Do your man And don't do him wrong ♪
849
01:06:49,788 --> 01:06:52,008
But I don't know where he is.
850
01:06:56,751 --> 01:06:59,319
Did he ever get violent
with you?
851
01:06:59,363 --> 01:07:03,367
Martin's very gentle. If he's
done anything wrong, you can
blame Mao Tse Tung.
852
01:07:03,410 --> 01:07:07,501
She makes up foreign names
sometimes. She invented
a whole language once.
853
01:07:07,545 --> 01:07:09,721
She's a very sick girl.
854
01:07:09,764 --> 01:07:12,463
Well, you can't stay here
because he might come back.
855
01:07:12,506 --> 01:07:15,509
Martin would never hurt me.
856
01:07:15,553 --> 01:07:18,251
Liza, he just wounded
a man with a knife.
857
01:07:18,295 --> 01:07:20,558
Maybe you'd better come
home with us, dear.
I'll speak to your father.
858
01:07:20,601 --> 01:07:22,255
No! No.
859
01:07:22,299 --> 01:07:23,822
Did Martin have any
favorite hangouts?
860
01:07:23,865 --> 01:07:25,911
Yeah, Morningside nuthouse.
861
01:07:25,954 --> 01:07:28,348
You should cooperate with me,
young lady.
862
01:07:28,392 --> 01:07:31,221
That boy has got to be caught
and locked up.
863
01:07:31,264 --> 01:07:33,440
Why does everybody always
want to lock everybody
else up?
864
01:07:33,484 --> 01:07:35,703
I mean, who's insane, anyhow?
865
01:07:35,747 --> 01:07:38,184
Let's get your overnight bag.
866
01:07:38,228 --> 01:07:40,708
No. No, mother. I've got
a lot of places to go, and
I've got a lot of friends.
867
01:07:40,752 --> 01:07:42,188
Will they hurt Martin?
868
01:07:45,931 --> 01:07:47,672
How do you do your tits
like that?
869
01:07:47,715 --> 01:07:50,936
Well, I generally have someone
do them for me.
870
01:07:50,979 --> 01:07:53,069
Bet you had little
injections, eh?
871
01:07:53,112 --> 01:07:55,680
Oh, little injections ain't
my style.
872
01:08:00,250 --> 01:08:02,165
Are you really his agent?
873
01:08:02,208 --> 01:08:04,428
Had to shape his act
for years.
874
01:08:04,471 --> 01:08:06,952
So, you guys, do you want
to come to my house and play?
875
01:08:07,779 --> 01:08:09,607
All three of us?
876
01:08:09,650 --> 01:08:12,131
Look, I'm just too horny
to make an intelligent choice.
877
01:08:12,175 --> 01:08:14,916
-Okay, you're on.
-I'll be right back.
878
01:08:17,180 --> 01:08:19,530
-I leaned on Jimmy.
-Oh?
879
01:08:19,573 --> 01:08:21,488
He's going to charge a cover
at the door on weekends.
880
01:08:21,532 --> 01:08:25,492
We'll split it. It should
bring you 50 or 75 a week.
881
01:08:25,536 --> 01:08:28,147
And there's a room upstairs.
You get it.
882
01:08:28,191 --> 01:08:31,803
That's rather sweet.
Is it equipped?
883
01:08:31,846 --> 01:08:33,979
-Fully.
-Yum-yum.
884
01:08:40,028 --> 01:08:42,379
Mmm. Bon appetit!
885
01:08:49,212 --> 01:08:52,084
I really hope you're going
to be happy here.
886
01:08:52,128 --> 01:08:54,347
How can things this old
be this clean?
887
01:08:56,132 --> 01:08:57,916
Liza, would you let me read
some of your stories?
888
01:08:59,439 --> 01:09:02,225
-But they're just for crazies.
-I know.
889
01:09:02,268 --> 01:09:05,315
But I'm a good editor, and
I know a bit about people.
890
01:09:05,358 --> 01:09:08,318
Maybe I could help you
get started.
891
01:09:08,361 --> 01:09:10,929
You mean you think I can
sell them? For money?
892
01:09:15,151 --> 01:09:17,457
-We'll see, okay?
-Okay.
893
01:09:48,401 --> 01:09:52,623
Baby. A real live, normal,
genius baby.
894
01:09:59,325 --> 01:10:02,328
[BELL RINGING]
895
01:10:02,372 --> 01:10:06,941
Zar! Zar, you promised not
to follow me here, anymore.
896
01:10:08,421 --> 01:10:11,772
Yes, I still love you,
too, but...
897
01:10:11,816 --> 01:10:17,169
No! No. Now, you can't start
going through the ceiling,
Not here no.
898
01:10:17,213 --> 01:10:21,869
You've got to go away for
good, now, Zar. You've got to.
899
01:10:21,913 --> 01:10:26,831
Zar, I live in a real house
and everything.
Don't you understand?
900
01:10:26,874 --> 01:10:32,228
No. No jokes.
I'm not going to laugh.
I'm not going to. I...
901
01:10:35,274 --> 01:10:39,626
Oh, Zar, I'm normal now.
I'm normal, and you can't
stay here anymore.
902
01:10:41,324 --> 01:10:43,108
Please, Zar, you've got
to go away.
903
01:10:52,030 --> 01:10:54,467
I knew you'd understand, Zar.
I knew you would.
904
01:10:55,773 --> 01:10:57,165
I'll miss you.
905
01:10:59,255 --> 01:11:01,518
I'll miss you until
my baby comes.
906
01:11:05,173 --> 01:11:06,174
[CAR HORN HONKING]
907
01:11:11,484 --> 01:11:13,704
No! No, move.
Over to the left.
908
01:11:19,362 --> 01:11:23,104
Yeah. Sorry, darling,
non-union stage hands.
909
01:11:23,148 --> 01:11:24,889
You've saved that much
already in a month?
910
01:11:28,196 --> 01:11:30,938
My agent assures me he can
get me a club date uptown.
911
01:11:30,982 --> 01:11:33,027
I'll get the money together
yet, kid.
912
01:11:36,161 --> 01:11:38,119
Christmas lights?
913
01:11:38,163 --> 01:11:41,166
Jimmy, I am a star, but not
a star of Bethlehem.
914
01:11:41,209 --> 01:11:44,561
I'll have you know I got these
from Carol Channing's
personal wardrobe.
915
01:11:46,737 --> 01:11:49,087
Hurry up and drop the kid,
okay? Get down here.
916
01:11:50,175 --> 01:11:51,394
Love you. Bye.
917
01:11:55,398 --> 01:11:56,877
Just four more weeks.
918
01:11:58,357 --> 01:12:00,794
Plenty of time to work
on the story.
919
01:12:00,838 --> 01:12:03,928
How much do you think
I'd get for it?
920
01:12:03,971 --> 01:12:08,759
It's good. It's really good.
Only, these incomplete
sentences, like...
921
01:12:08,802 --> 01:12:12,980
"She had to erupt the truth
from his brain. She said,"
dot, dot, dot.
922
01:12:13,024 --> 01:12:16,549
-She said what?
-Whatever you like.
923
01:12:16,593 --> 01:12:19,247
Yeah, but that's not how
you write a story.
924
01:12:19,291 --> 01:12:22,555
It's reader participation.
Everybody knows the truth,
their own truth.
925
01:12:22,599 --> 01:12:23,339
You just fill it in.
926
01:12:26,690 --> 01:12:28,387
Whoops, time for
the belly-man.
927
01:12:28,431 --> 01:12:30,302
You mean the gynecologist.
928
01:12:30,346 --> 01:12:32,304
Right, look, why don't you
just fix it all yourself?
929
01:12:32,348 --> 01:12:34,393
I really need the money for
New York, and I'd really
appreciate it.
930
01:12:34,437 --> 01:12:36,264
Oh, well, you know. Bye.
931
01:12:43,097 --> 01:12:44,795
[SIRENS WAILING]
932
01:12:48,102 --> 01:12:50,409
-You're taking it?
-Yeah.
933
01:12:50,453 --> 01:12:51,410
It's within my budget.
934
01:12:53,891 --> 01:12:57,155
Robin, this neighborhood!
It's freak city.
935
01:12:58,852 --> 01:13:01,202
Well, I want Liza to feel
at home.
936
01:13:06,077 --> 01:13:09,036
Get him out of here!
Get him out!
937
01:13:09,080 --> 01:13:11,430
Liza, stop. Lie down.
938
01:13:11,474 --> 01:13:13,171
He's come for my baby.
939
01:13:13,214 --> 01:13:16,217
You're not making any sense.
Doctor!
940
01:13:16,261 --> 01:13:18,394
Doctor, hurry up.
I don't know what to do.
941
01:13:18,437 --> 01:13:22,398
You can't have my baby.
You can't have my baby.
You can't have him.
942
01:13:22,441 --> 01:13:25,531
I've got other
responsibilities. I...
I'm not a nurse.
943
01:13:27,272 --> 01:13:28,621
That doesn't make him go away!
944
01:13:28,665 --> 01:13:30,318
This will stop
the hallucination.
945
01:13:30,362 --> 01:13:32,016
But it doesn't work.
It only makes me weak.
946
01:13:33,191 --> 01:13:34,540
He's right there!
947
01:13:35,976 --> 01:13:38,283
Push him off my belly!
948
01:13:40,938 --> 01:13:43,854
-Robin! Robin, I did it!
-At this hour?
949
01:13:43,897 --> 01:13:47,466
Listen to me, you're not
going to believe this.
It started out so silly.
950
01:13:47,510 --> 01:13:50,513
Every Thursday night,
in this backroom bar,
951
01:13:50,556 --> 01:13:52,689
me and this superhump
start getting it off.
952
01:13:52,732 --> 01:13:55,474
Except he was always so
detached, he never spoke,
you know the type.
953
01:13:55,518 --> 01:13:57,694
-It was just sex.
-Only that?
954
01:13:59,435 --> 01:14:02,002
By the third week, I got
tired of the routine,
955
01:14:02,046 --> 01:14:06,180
and I asked him to come
up to my place. No answer.
956
01:14:06,224 --> 01:14:10,707
So I said I had some
Colombian grass.
He still wouldn't talk.
957
01:14:10,750 --> 01:14:14,754
So, I got mad. "No one's
that gorgeous," I said.
958
01:14:14,798 --> 01:14:17,322
-So, you know what he said?
-What?
959
01:14:20,630 --> 01:14:22,109
Oh, no!
960
01:14:22,153 --> 01:14:24,938
He was a deaf mute,
for Christ's sake!
961
01:14:24,982 --> 01:14:28,289
It's good to know you're
an equal opportunity slut.
962
01:14:28,333 --> 01:14:29,552
Anyway, then I met his uncle.
963
01:14:29,595 --> 01:14:32,076
I've never heard of
a sugar uncle.
964
01:14:32,119 --> 01:14:35,340
Uncle Ziggy, from
Ziggy's Cabaret, uptown.
965
01:14:37,298 --> 01:14:39,126
Now, he has try-out nights
for new acts.
966
01:14:39,170 --> 01:14:41,215
Yeah?
967
01:14:41,259 --> 01:14:43,696
And, thanks to me, next
Monday night, you're it.
968
01:14:43,740 --> 01:14:46,525
Oh!
969
01:14:46,569 --> 01:14:52,009
Now, the crowd's not huge,
and all you get is a plain
stage, the house band
970
01:14:52,052 --> 01:14:57,667
and a mike, but it they like
you, I can get you Mondays
regular for a month.
971
01:14:57,710 --> 01:14:59,973
You know, all these years
I thought it was the star
972
01:15:00,017 --> 01:15:01,671
who got to whore her way
to the top.
973
01:15:01,714 --> 01:15:04,282
I think it's about time you
got some new material
into your act.
974
01:15:04,325 --> 01:15:07,328
-How about chiffon?
-Robin, aren't you excited?
975
01:15:07,372 --> 01:15:08,765
I'm terrified.
976
01:15:21,038 --> 01:15:23,127
Class costs.
977
01:15:25,216 --> 01:15:28,436
[OVER PA]
Dr. Chatsworth,
Dr. Chatsworth.
978
01:15:35,966 --> 01:15:37,968
-BOB: Will you calm down?
-ROBIN: How much
time have I got?
979
01:15:38,011 --> 01:15:39,273
You've got ten minutes.
980
01:15:39,317 --> 01:15:41,798
Geez, Louise, I'm going
to flop.
981
01:15:41,841 --> 01:15:43,843
Have you seen that crowd out
there? Not just straight,
dead, maybe.
982
01:15:43,887 --> 01:15:45,889
Robin, even the Waldorf
isn't straight.
983
01:15:45,932 --> 01:15:47,455
It depends on which john
you use, slut!
984
01:15:53,810 --> 01:15:56,508
-Thanks for staying, Anne.
-Sure.
985
01:15:57,683 --> 01:15:58,466
Sure.
986
01:16:04,864 --> 01:16:06,300
I think this is it.
987
01:16:07,040 --> 01:16:08,346
Okay. Nurse!
988
01:16:11,001 --> 01:16:12,611
[DRUM ROLL]
989
01:16:19,400 --> 01:16:20,793
♪
990
01:16:20,837 --> 01:16:23,143
[SINGING AS CAROL CHANNING]
991
01:16:44,687 --> 01:16:50,693
You know, we've been singing
that song for 25 years, now,
and it's almost perfect.
992
01:16:50,736 --> 01:16:55,872
Right now, I've decided
to take a new role,
a new characterization,
993
01:16:55,915 --> 01:16:59,179
a new wig and everything.
I've accepted the title role
994
01:16:59,223 --> 01:17:01,921
in Who's Afraid of
Virginia Wolff.
995
01:17:01,965 --> 01:17:07,057
We're opening at the
Owensboro Drive-In
Dinner Theater.
996
01:17:07,100 --> 01:17:11,191
Recently I attended
a cattle-call audition
in New York City,
997
01:17:11,235 --> 01:17:14,325
and they were auditioning
girls, you see, to find out
who would be
998
01:17:14,368 --> 01:17:17,763
my replacement as Lorelei Lee.
999
01:17:17,807 --> 01:17:21,375
Well, some of the greatest
people showed up,
and my favorite of all
1000
01:17:21,419 --> 01:17:23,639
was Marlene Dietrack... Trick!
1001
01:17:26,206 --> 01:17:28,731
This is the best act you've
ever had.
1002
01:17:28,774 --> 01:17:32,212
[SINGING WITH
THICK GERMAN ACCENT]
1003
01:17:54,539 --> 01:17:56,933
I don't think this song is
right for me.
1004
01:17:58,064 --> 01:17:59,326
Smash his camera.
1005
01:18:06,029 --> 01:18:10,033
ROBIN: Hi! Ethel Merman, here. I just love tunes.
1006
01:18:10,076 --> 01:18:12,513
I sing them all. I hope you like the lyrics, because you're sure gonna hear them.
1007
01:18:15,952 --> 01:18:19,912
[SINGING AS ETHEL MERMAN]
1008
01:18:38,017 --> 01:18:40,933
Let's try Ella Fitzgerald.
She's a good singer.
1009
01:18:53,293 --> 01:18:54,817
[SCATTING]
1010
01:19:11,181 --> 01:19:16,926
Oh, whoa, honey! Pearly Mae,
here. How you doing?
That's good, Ella. Nice.
1011
01:19:16,969 --> 01:19:21,147
But I tell you, I know a lot
about men and rock.
1012
01:19:21,191 --> 01:19:24,760
And a lot about saving
Carol Channing's vehicles.
1013
01:19:27,197 --> 01:19:31,027
So we'll get it to run another
year. Come on, just take it
easy, boys.
1014
01:19:31,070 --> 01:19:32,768
♪
1015
01:19:32,811 --> 01:19:34,508
[SINGING AS PEARL BAILEY]
1016
01:19:54,877 --> 01:19:58,532
I don't need this job.
I do not need this job.
1017
01:19:58,576 --> 01:20:00,796
Let's try Miss Bette Midler.
1018
01:20:01,884 --> 01:20:03,102
♪
1019
01:20:08,281 --> 01:20:11,937
[SINGING AS BETTE MIDLER]
1020
01:21:03,032 --> 01:21:06,209
ROBIN: [AS CHANNING] Oh, stop. There's only one Lorelei, and that's me.
1021
01:21:06,252 --> 01:21:10,343
And this is the way the song should be done forever. Pencils poised.
1022
01:21:11,388 --> 01:21:13,216
[APPLAUSE]
1023
01:21:16,610 --> 01:21:18,482
[SINGING]
1024
01:21:49,643 --> 01:21:51,210
[CHEERING]
1025
01:21:51,254 --> 01:21:53,517
MAN: Encore! Encore!
1026
01:22:08,880 --> 01:22:12,362
There bananas for you out
there. You've got to do
an encore.
1027
01:22:12,405 --> 01:22:15,104
I don't know anything more.
I've done everything I know.
1028
01:22:15,147 --> 01:22:19,673
You've got to do one.
Peggy, no. Jolson. Judy!
You haven't done Judy yet.
1029
01:22:19,717 --> 01:22:22,111
Oh, uh, Judy, okay.
1030
01:22:24,591 --> 01:22:26,332
I'll sing them all, and we'll
stay all night.
1031
01:22:29,596 --> 01:22:30,815
♪
1032
01:22:32,860 --> 01:22:35,733
[SINGING AS JUDY GARLAND]
1033
01:24:15,137 --> 01:24:16,877
You've got to be kidding.
1034
01:24:16,921 --> 01:24:19,315
Do you have any idea what
our overhead is?
1035
01:24:19,358 --> 01:24:22,666
This figure isn't enough,
and I don't care if we are
only playing one night a week.
1036
01:24:22,709 --> 01:24:24,711
Now, you talk to me about
money. You name me
some figures.
1037
01:24:24,755 --> 01:24:27,627
All right, all right.
How about another $75?
1038
01:24:27,671 --> 01:24:30,500
Okay, that's cool, but it's
not an exclusive contract.
1039
01:24:30,543 --> 01:24:34,373
We get to play downtown
at the Jackrabbit Club
on weekends.
1040
01:24:34,417 --> 01:24:36,158
All right, yes.
Now, just sign it.
1041
01:24:36,201 --> 01:24:38,986
No, no, wait a minute. There's
this clause about costumes
and music.
1042
01:24:39,030 --> 01:24:40,075
I'm not at all sure I like it.
1043
01:24:40,118 --> 01:24:40,858
God dammit!
1044
01:24:44,035 --> 01:24:46,342
Okay, good. Next Monday.
1045
01:24:46,385 --> 01:24:49,258
Now, I want to see the exact
same show that I saw tonight.
No improvising.
1046
01:24:52,609 --> 01:24:54,045
-Made it.
-Made it!
1047
01:24:54,089 --> 01:24:54,959
[LAUGHING]
1048
01:25:01,400 --> 01:25:03,402
Well, is it a boy or a girl,
or won't say?
1049
01:25:05,274 --> 01:25:09,669
The baby was born dead.
I'm dead inside, Robin.
1050
01:25:09,713 --> 01:25:11,628
The bone crusher
has conquered.
1051
01:25:13,673 --> 01:25:16,894
That's not true, Liza.
1052
01:25:16,937 --> 01:25:22,160
You see what you've done
to my little girl in your
wild life?
1053
01:25:22,204 --> 01:25:26,208
I'm going to lose my baby
again. She's going to go
back to Morningside.
1054
01:25:26,251 --> 01:25:28,384
And it's your fault,
Robin Turner.
1055
01:25:33,215 --> 01:25:35,173
It wasn't his fault.
1056
01:25:35,217 --> 01:25:37,567
Well, it was somebody's fault.
1057
01:25:45,618 --> 01:25:48,491
-Come on, Bob, drive.
-Where to?
1058
01:25:48,534 --> 01:25:49,709
Canada.
1059
01:25:59,023 --> 01:26:04,028
So, if you need anything, you
just shout or drop a book and
I'll be there. Okay?
1060
01:26:07,814 --> 01:26:11,949
Hey. They can't force you
into Morningside.
1061
01:26:11,992 --> 01:26:14,386
Not if you're acting healthy,
you know?
1062
01:26:14,430 --> 01:26:18,129
They got Martin, now me.
Old times.
1063
01:26:19,304 --> 01:26:20,262
Liza!
1064
01:26:22,264 --> 01:26:23,830
Come in.
1065
01:26:27,182 --> 01:26:30,359
Anne, I've come for Liza.
Please don't give me
any trouble.
1066
01:26:34,885 --> 01:26:36,974
Okay, but hurry up before
Jo comes in.
1067
01:26:39,803 --> 01:26:42,414
Okay? I even got you
a new cab driver.
1068
01:26:42,458 --> 01:26:46,244
A New York one.
A gay one, thank God.
1069
01:26:46,288 --> 01:26:49,378
Daddy's got a show to do now.
He needs some more dresses.
Careful.
1070
01:26:49,421 --> 01:26:51,249
Bye, Anne. Thanks.
1071
01:26:51,293 --> 01:26:52,032
Bye, Robin.
1072
01:26:53,295 --> 01:26:54,426
Bye, Liza.
1073
01:27:00,693 --> 01:27:04,610
With Ziggy's on Mondays and
the Jackrabbit on weekends,
we've got money, money, money.
1074
01:27:04,654 --> 01:27:06,786
Oh, Liza so
adores Woolworth's.
1075
01:27:09,398 --> 01:27:11,182
There. You're all unpacked.
1076
01:27:13,315 --> 01:27:15,317
You're home.
1077
01:27:15,360 --> 01:27:17,754
Come on, say, "home"
for Da-da.
1078
01:27:18,885 --> 01:27:21,279
-You're home.
-Robin!
1079
01:27:21,323 --> 01:27:24,456
Are you sure this is the right
place for her?
1080
01:27:24,500 --> 01:27:27,198
There are no right places
for people like Liza.
1081
01:27:28,417 --> 01:27:30,157
Come on, baby. Showtime!
1082
01:27:31,463 --> 01:27:32,508
I'm dead.
1083
01:27:34,249 --> 01:27:36,338
You're not dead, but you're
getting pretty boring.
1084
01:27:36,381 --> 01:27:37,904
BOB:
Who are you doing tonight?
1085
01:27:37,948 --> 01:27:39,732
Someone new for
Miss Living Dead.
1086
01:27:39,776 --> 01:27:42,605
You're taking her to
the Jackrabbit?
1087
01:27:42,648 --> 01:27:46,173
No, you are.
And these, and this.
1088
01:27:46,217 --> 01:27:47,871
See if you can get her
to scribble something in it.
1089
01:27:47,914 --> 01:27:50,308
-And dress her up a little.
-Me?
1090
01:27:50,352 --> 01:27:52,049
Pretend she's a guy.
Make her pretty.
1091
01:27:52,092 --> 01:27:55,313
Robin, dammit! You are nuts.
1092
01:27:55,357 --> 01:27:56,358
Big news.
1093
01:28:10,459 --> 01:28:12,635
♪
1094
01:28:12,678 --> 01:28:14,854
[SINGING]
1095
01:30:24,767 --> 01:30:26,421
Fantastic.
1096
01:31:39,319 --> 01:31:41,278
Autographs? Sure.
1097
01:31:47,719 --> 01:31:49,721
Got any valium
in there, chicky?
1098
01:31:52,332 --> 01:31:54,204
I hope you liked my song.
1099
01:31:55,466 --> 01:31:57,773
I do my best. I try.
1100
01:31:59,296 --> 01:32:02,386
The bone crusher.
He's not here.
1101
01:32:02,429 --> 01:32:05,563
He'll show up. Everybody gets
here eventually.
1102
01:32:05,607 --> 01:32:08,566
But I'm in his domain.
I'm dead inside.
1103
01:32:10,046 --> 01:32:12,657
You're not dead.
1104
01:32:12,701 --> 01:32:16,139
You're alive and sick and
living in New York like
eight million other people.
1105
01:32:17,183 --> 01:32:19,969
Listen. You're Liza.
1106
01:32:20,012 --> 01:32:22,580
You're not Jo, you're not
your mother,
1107
01:32:22,624 --> 01:32:25,757
you're not any of the people
the doctors wanted to make
you into.
1108
01:32:25,801 --> 01:32:30,240
You'll never be normal,
but you're special.
1109
01:32:30,283 --> 01:32:32,329
And you can have a hell
of a good time.
1110
01:32:35,027 --> 01:32:35,941
You know,
1111
01:32:37,116 --> 01:32:39,858
there's only one thing.
1112
01:32:39,902 --> 01:32:42,861
You're mad as a hatter,
darling. [LAUGHS]
1113
01:32:45,560 --> 01:32:50,042
But that's all right,
because so am I.
So am I.
1114
01:32:51,435 --> 01:32:54,569
I've never known anyone
worth knowing
1115
01:32:54,612 --> 01:32:56,353
who wasn't
a positive fruitcake.
1116
01:32:57,223 --> 01:32:58,224
We're all nuts.
1117
01:33:00,400 --> 01:33:05,884
You and me are here to love
and look after each other.
1118
01:33:05,928 --> 01:33:09,671
You're not dead, you just
have a healthy case
of craziness.
1119
01:33:09,714 --> 01:33:12,543
-Craziness?
-Yes. Make it work for you.
1120
01:33:13,675 --> 01:33:14,414
Mad.
1121
01:33:15,981 --> 01:33:18,157
Mad, darling.
1122
01:33:18,201 --> 01:33:21,117
-Mad.
-Mad.
1123
01:33:21,160 --> 01:33:23,162
-Mad.
-Mad.
1124
01:33:23,815 --> 01:33:24,990
Mad!
1125
01:33:26,992 --> 01:33:27,993
Mad!
1126
01:33:33,172 --> 01:33:34,957
You got it! Mad!
1127
01:33:35,000 --> 01:33:36,611
-Mad!
-Mad!
1128
01:33:36,654 --> 01:33:38,961
-Mad!
-Mad!
1129
01:33:39,004 --> 01:33:41,659
-Mad!
-Mad!
1130
01:33:41,703 --> 01:33:42,834
♪
89891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.