Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:58,921 --> 00:03:00,082
Hi, Mr. Andy Wong
2
00:03:00,324 --> 00:03:01,349
Hi, Bill Nixon
3
00:03:01,560 --> 00:03:02,892
Reporter of Asia Media Weekly
4
00:03:04,432 --> 00:03:05,798
I've already ran a background
check on you
5
00:03:05,968 --> 00:03:08,838
We'd like to do an interview
and shoot some photos
6
00:03:09,141 --> 00:03:10,440
Sure, no problem
7
00:03:10,978 --> 00:03:14,611
People call you Hong Kong's
King of Porn
8
00:03:14,786 --> 00:03:17,313
They say you created a whole
new style of pornography
9
00:03:18,192 --> 00:03:19,160
What's your take on that?
10
00:03:22,735 --> 00:03:24,830
They're being nice, but it's true...
11
00:03:25,106 --> 00:03:27,167
...our magazine has the
highest circulation indeed
12
00:03:29,515 --> 00:03:30,882
This way Sure
13
00:03:37,631 --> 00:03:41,230
Are you embarrassed by
having photo's taken
14
00:03:41,505 --> 00:03:42,438
with this many naked women?
15
00:03:42,841 --> 00:03:44,435
Not at all
16
00:03:44,812 --> 00:03:46,645
In the last few years, I've had
more than 10,000
17
00:03:46,882 --> 00:03:49,183
women strip in front of my face
18
00:03:53,028 --> 00:03:54,122
according to information
19
00:03:54,298 --> 00:03:57,464
You and your partner John are
both graduated from a university
20
00:03:57,671 --> 00:03:59,300
Why would university graduates
turn to porn publishing?
21
00:03:59,708 --> 00:04:01,507
Can you tell us more
about your background?
22
00:04:20,517 --> 00:04:21,951
How did you meet John?
23
00:04:22,654 --> 00:04:24,647
I was a scriptwriter
in a television station
24
00:04:24,858 --> 00:04:26,326
But my career was going nowhere
25
00:04:26,561 --> 00:04:28,554
Then a publishing company hired me
26
00:04:28,766 --> 00:04:29,734
That was how it all started
27
00:04:30,369 --> 00:04:32,464
I met John at the editorial department
28
00:04:32,807 --> 00:04:34,503
We hit it off instantly
29
00:04:34,745 --> 00:04:36,077
and became instant friends
30
00:04:37,516 --> 00:04:39,008
What's up?
31
00:04:39,253 --> 00:04:40,984
Angus, how many are they
firing this week?
32
00:04:41,291 --> 00:04:43,784
I heard over a dozen got the pink
slip downstairs
33
00:04:47,036 --> 00:04:48,163
That's sad
34
00:04:48,371 --> 00:04:49,965
I don't think it'll affect us
35
00:04:50,208 --> 00:04:52,235
We are pillars in this organization
36
00:04:52,846 --> 00:04:54,839
Right, we're pillars
37
00:05:06,173 --> 00:05:07,870
This is so painful to watch
38
00:05:14,089 --> 00:05:15,057
For you
39
00:05:22,271 --> 00:05:26,006
John, I wish they had fired me instead
40
00:05:26,346 --> 00:05:27,679
You know I don't really
need the income
41
00:05:27,883 --> 00:05:29,511
I'm not in it for the money
42
00:05:29,720 --> 00:05:30,847
This one's yours
43
00:05:31,356 --> 00:05:32,882
Please clean up and leave by 5pm
44
00:05:33,160 --> 00:05:34,423
Or we'll call security
45
00:05:35,431 --> 00:05:37,663
Come on, was that attitude necessary
46
00:05:47,856 --> 00:05:49,620
What's the big plan?
47
00:05:50,795 --> 00:05:52,856
Get another job, I guess
48
00:05:57,308 --> 00:05:59,107
Maybe we should start something
49
00:05:59,612 --> 00:06:01,479
Like what?
50
00:06:05,991 --> 00:06:09,692
We're in publishing,
let's start a magazine
51
00:06:10,501 --> 00:06:12,403
What kind of magazine?
52
00:06:19,084 --> 00:06:20,576
They fired a lot of us today
53
00:06:21,222 --> 00:06:24,627
That's fine, my boss said
I'm up for a raise
54
00:06:24,829 --> 00:06:26,161
I'll provide for you
55
00:06:26,733 --> 00:06:28,965
That makes me feel so useless
56
00:06:30,206 --> 00:06:33,406
Of course not, I think you're talented
57
00:06:33,647 --> 00:06:35,275
You just need the right opportunity
58
00:06:35,550 --> 00:06:37,076
This could be the chance
59
00:06:37,287 --> 00:06:39,018
I discussed with a bunch
of old colleagues
60
00:06:39,191 --> 00:06:42,163
We have an idea for a
Shoppers' guide for youngsters
61
00:06:43,533 --> 00:06:44,626
I haven't promised anything
62
00:06:46,705 --> 00:06:48,038
How much money will you need?
63
00:06:49,779 --> 00:06:51,509
Less than a hundred grand each
64
00:06:51,749 --> 00:06:54,744
It's not a problem for me,
because I don't have any
65
00:06:54,989 --> 00:06:56,048
I do
66
00:06:56,960 --> 00:06:57,985
You do?
67
00:07:00,533 --> 00:07:02,867
All right!
68
00:07:03,239 --> 00:07:04,207
What do you think?
69
00:07:04,408 --> 00:07:05,808
Top notch!
70
00:07:06,846 --> 00:07:07,711
This couch is fantastic
71
00:07:07,981 --> 00:07:08,778
It's virtually perfection
72
00:07:09,050 --> 00:07:10,986
For some reasons, the partners
all landed jobs quickly
73
00:07:11,655 --> 00:07:13,557
John joined a newspaper's
adult entertainment page
74
00:07:14,461 --> 00:07:15,929
Can you just wait a minute
75
00:07:16,130 --> 00:07:19,297
I've submitted your pieces to my boss
76
00:07:19,504 --> 00:07:22,168
He should be out quickly
77
00:07:23,679 --> 00:07:24,704
You like your drink?
78
00:07:26,552 --> 00:07:27,850
Boss OK
79
00:07:28,021 --> 00:07:30,048
John, these two articles are crap
80
00:07:30,359 --> 00:07:32,090
Totally unreadable
81
00:07:32,430 --> 00:07:34,023
It's a simplified menu for hookers
82
00:07:34,233 --> 00:07:35,497
Just names of women and their rates
83
00:07:35,737 --> 00:07:39,506
We need more descriptions
84
00:07:40,145 --> 00:07:41,135
You his boss?
85
00:07:41,615 --> 00:07:42,674
Who are you?
86
00:07:42,851 --> 00:07:45,344
This is Mr. Lam,
the massage parlor expert
87
00:07:45,555 --> 00:07:47,184
And that is George
88
00:07:47,393 --> 00:07:48,326
He is a pimp
89
00:07:48,595 --> 00:07:50,793
If we can write well, we won't need
to drive hookers around
90
00:07:51,034 --> 00:07:52,002
Idiot!
91
00:07:52,503 --> 00:07:55,168
What the fuck you want?
Do you need our tips or what?
92
00:07:55,409 --> 00:07:57,038
I told you we're only providing tips
93
00:07:57,212 --> 00:07:57,907
Fine...
94
00:07:58,348 --> 00:07:59,338
I don't care
95
00:07:59,517 --> 00:08:01,954
Spend a few hundred dollars
96
00:08:02,222 --> 00:08:03,884
Get someone to rewrite these
97
00:08:04,126 --> 00:08:05,355
I need them to be entertaining
98
00:08:05,796 --> 00:08:07,322
As if
99
00:08:07,566 --> 00:08:09,502
These two are legends
in the industry
100
00:08:09,704 --> 00:08:12,403
Yes OK?
101
00:08:12,609 --> 00:08:14,806
4-Eyes became a TV reporter
102
00:08:15,148 --> 00:08:17,243
Mike worked in real estate
103
00:08:17,686 --> 00:08:20,317
Ben joined an accounting firm
104
00:08:20,826 --> 00:08:21,691
I didn't find any work
105
00:08:24,367 --> 00:08:26,233
Let's think of a name for the pimp
106
00:08:27,973 --> 00:08:29,636
He's real name is Dragon
107
00:08:30,177 --> 00:08:32,546
Lung's to generic, need to spice it up
108
00:08:32,783 --> 00:08:35,516
What are his physical attributes?
109
00:08:35,722 --> 00:08:36,621
He's quite stocky
110
00:08:36,891 --> 00:08:38,952
Fat Dragon then, simple enough
111
00:08:39,429 --> 00:08:41,456
Easy to recall, Fat Dragon it is
112
00:08:42,536 --> 00:08:45,006
As for the Massage Parlor guy
113
00:08:45,976 --> 00:08:47,673
His name is Jones, he's
quite skinny in person
114
00:08:47,846 --> 00:08:49,611
Skinny Jones?
115
00:08:49,817 --> 00:08:50,842
How about Boney Jones
116
00:08:51,086 --> 00:08:51,985
Boney Jones it is!
117
00:08:52,522 --> 00:08:54,515
Fat Dragon and Boney Jones,
sounds good
118
00:08:54,693 --> 00:08:55,455
Who's going to be which?
119
00:08:55,628 --> 00:08:57,029
Who'll be Fat Dragon and
who'll play Boney Jones?
120
00:08:57,198 --> 00:08:58,097
Let's do this together
121
00:08:58,367 --> 00:08:59,494
We'll switch daily
122
00:08:59,702 --> 00:09:01,501
I'll take Boney today and
you can be Dragon
123
00:09:01,740 --> 00:09:02,834
Then we switch tomorrow
124
00:09:03,010 --> 00:09:04,444
Sure...
125
00:09:13,430 --> 00:09:17,803
The Guide's called Look Guide?
126
00:09:18,140 --> 00:09:21,043
Sounds like "drop dead"
in Cantonese!
127
00:09:21,213 --> 00:09:22,647
The name was your idea!
128
00:09:24,017 --> 00:09:25,782
I thought you know how
to change luck with names
129
00:09:25,988 --> 00:09:27,617
How could we call
our guide "drop dead"
130
00:09:27,992 --> 00:09:28,789
It was all because you called
131
00:09:29,061 --> 00:09:30,826
And said there wasn't anytime left
132
00:09:31,065 --> 00:09:32,898
You could have used "Luck"
133
00:09:33,102 --> 00:09:34,366
Or "Lucky"
134
00:09:34,606 --> 00:09:35,471
Should I have used
the name "Luke" instead
135
00:09:35,774 --> 00:09:36,707
Why not?
136
00:09:36,943 --> 00:09:38,810
But how could you have chosen
the word "Look"
137
00:09:39,014 --> 00:09:40,711
Grammatically doesn't
make any sense!
138
00:09:41,252 --> 00:09:42,345
Good news!
139
00:09:42,522 --> 00:09:44,218
I looked over, but our guide...
140
00:09:46,630 --> 00:09:47,689
Uh-oh, look guide
(drop dead) indeed
141
00:09:48,065 --> 00:09:50,593
Lots of reader letters?
142
00:09:50,804 --> 00:09:53,172
A pile for Fat Dragon, and
another for Boney Jones
143
00:09:53,409 --> 00:09:54,708
It's only been one day
144
00:09:55,280 --> 00:09:56,373
This is awesome
145
00:10:02,294 --> 00:10:03,660
I asked the distributor
146
00:10:03,897 --> 00:10:05,867
He says only two kinds of books
make money now
147
00:10:06,235 --> 00:10:07,430
This is one
148
00:10:07,939 --> 00:10:08,929
And this is the other
149
00:10:12,447 --> 00:10:14,076
Let's have your opinions
150
00:10:14,384 --> 00:10:15,113
4-eyes
151
00:10:15,955 --> 00:10:19,086
Personally, I'm a Christian
152
00:10:19,294 --> 00:10:20,762
I have a strict stand in these things
153
00:10:20,930 --> 00:10:24,495
I think text books can help students
154
00:10:25,173 --> 00:10:27,039
I agree with 4-eyes
155
00:10:27,277 --> 00:10:30,215
We can study the school curriculum
156
00:10:30,450 --> 00:10:32,146
Make friends with school teachers
157
00:10:32,354 --> 00:10:34,654
I'm sure we can sell these books easily
158
00:10:34,992 --> 00:10:36,689
I just want to know our investment
159
00:10:36,962 --> 00:10:38,591
How many books do we sell
to make our money back
160
00:10:38,866 --> 00:10:39,492
Pubic hair!
161
00:10:39,668 --> 00:10:40,465
You saw a lot?
162
00:10:43,609 --> 00:10:44,406
How about you, John?
163
00:10:46,482 --> 00:10:47,848
I...
164
00:10:48,018 --> 00:10:50,147
I think text book is a good idea
165
00:10:55,600 --> 00:10:59,505
I bought lots of them
when I was in school...
166
00:10:59,975 --> 00:11:01,466
Fuck every hole she has
167
00:11:02,681 --> 00:11:04,081
Use your hands when necessary
168
00:11:05,052 --> 00:11:06,315
...for exercise
169
00:11:17,977 --> 00:11:20,573
Text book, that's a good idea
170
00:11:27,329 --> 00:11:30,392
It's a brilliant idea
171
00:11:35,412 --> 00:11:37,405
I agree a hundred percent
172
00:11:38,518 --> 00:11:40,954
Let's put this to a vote
173
00:11:41,858 --> 00:11:43,589
Those in favor of text books?
174
00:11:47,703 --> 00:11:48,932
Those in favor of porn magazines?
175
00:11:57,623 --> 00:11:58,180
Good morning
176
00:11:58,390 --> 00:11:59,255
Good morning
177
00:12:00,161 --> 00:12:01,026
We're looking for Mr. Dai
178
00:12:01,329 --> 00:12:02,388
Whom shall I say is looking?
179
00:12:02,666 --> 00:12:03,759
You can tell him it's John
180
00:12:04,068 --> 00:12:04,592
Wait a minute
181
00:12:04,770 --> 00:12:05,532
Thanks
182
00:12:05,972 --> 00:12:08,465
I want another headline
183
00:12:08,678 --> 00:12:11,274
A bunch of useless hacks!
184
00:12:15,057 --> 00:12:17,584
How are you two youngsters?
185
00:12:17,896 --> 00:12:18,624
Sit...
186
00:12:19,365 --> 00:12:20,333
Go on!
187
00:12:20,701 --> 00:12:21,430
Coffee?
188
00:12:21,736 --> 00:12:22,863
Two cups of coffee, Darlene!
189
00:12:23,240 --> 00:12:24,139
You're too kind
190
00:12:24,442 --> 00:12:25,569
Scrap that then
191
00:12:26,012 --> 00:12:27,605
How are you guys?
192
00:12:27,882 --> 00:12:30,012
Our industry really needs people
like you two
193
00:12:30,287 --> 00:12:31,880
Full of creative talents
194
00:12:32,124 --> 00:12:34,458
We've met before...
195
00:12:35,464 --> 00:12:36,193
John
196
00:12:36,399 --> 00:12:38,061
Of course, John, we've met
197
00:12:38,303 --> 00:12:39,566
Twice, right?
198
00:12:39,939 --> 00:12:41,272
We publish anything
199
00:12:41,877 --> 00:12:42,776
Diet Magazines
200
00:12:43,847 --> 00:12:44,712
Theology books
201
00:12:44,983 --> 00:12:47,511
Aeronautical Science
202
00:12:48,290 --> 00:12:51,694
Encyclopedia of Herbal Medicine
203
00:12:52,097 --> 00:12:54,500
I wrote this myself,
Japanese for Beginners
204
00:12:54,702 --> 00:12:56,330
I'm Nakamura Naoko
205
00:12:56,640 --> 00:12:58,576
What's your big idea?
206
00:13:01,448 --> 00:13:02,747
Haven't you guys prepared anything
207
00:13:04,388 --> 00:13:05,287
We haven't
208
00:13:06,358 --> 00:13:07,850
We just want to print a porn magazine
209
00:13:08,697 --> 00:13:10,290
We don't print porn here
210
00:13:10,734 --> 00:13:11,393
How dirty can you go?
211
00:13:12,337 --> 00:13:13,270
I am Fat Dragon
212
00:13:13,573 --> 00:13:14,404
and I'm Boney Jones
213
00:13:14,608 --> 00:13:15,633
Or sometimes I am Fat Dragon
214
00:13:15,811 --> 00:13:16,744
And I am Boney Jones
215
00:13:19,117 --> 00:13:20,585
You should've said something earlier
216
00:13:21,522 --> 00:13:22,855
Darlene, bring in the red wine!
217
00:13:23,326 --> 00:13:23,816
Sit down please
218
00:13:24,061 --> 00:13:26,657
Japan had had Guidebook
to Hookers for quite some
219
00:13:26,900 --> 00:13:29,063
Were you the first to do something
like that in Hong Kong
220
00:13:29,471 --> 00:13:31,873
Yes, purely by coincidence
221
00:13:32,110 --> 00:13:34,080
Fat Dragon and Boney Jones
were such a hit
222
00:13:34,281 --> 00:13:36,945
I knew then that this would become
the trend for porn magazines
223
00:13:37,120 --> 00:13:38,349
Even though nobody else
believed in us
224
00:13:40,293 --> 00:13:41,386
It was more difficult than
225
00:13:41,662 --> 00:13:43,359
we imagined it to be
226
00:13:43,599 --> 00:13:45,398
The other partners weren't helping
227
00:13:45,703 --> 00:13:47,536
John and I did everything by ourselves
228
00:14:06,110 --> 00:14:07,670
Ben, there are two guys looking for you
229
00:14:08,381 --> 00:14:09,371
Hi, Mr. Ben
230
00:14:09,551 --> 00:14:11,544
We're from Wild Side Magazine
231
00:14:12,389 --> 00:14:13,414
He's John, I'm Andy
232
00:14:13,592 --> 00:14:16,062
We'd like to request for an
in depth interview
233
00:14:16,297 --> 00:14:17,458
to promote your club
234
00:14:17,701 --> 00:14:19,169
Or you can post an
advertisement with us
235
00:14:19,336 --> 00:14:21,067
No need for any advertising here
236
00:14:21,307 --> 00:14:23,243
We've got lots of reliable
customers already
237
00:14:23,411 --> 00:14:25,040
But... although this place is a hit...
238
00:14:25,348 --> 00:14:27,147
This place could be an even bigger hit
239
00:14:27,352 --> 00:14:29,117
We can write recommendations
for the girls here...
240
00:14:29,323 --> 00:14:30,416
I told you it's not necessary
241
00:14:40,479 --> 00:14:42,472
Come over here, mister
242
00:14:42,649 --> 00:14:43,582
What environment?
243
00:14:44,420 --> 00:14:47,358
It's fucking quiet these days
244
00:14:47,626 --> 00:14:50,757
No one can get a fucking customer,
damn it
245
00:14:52,269 --> 00:14:54,262
Guys, looking for a good massage?
246
00:14:55,174 --> 00:14:56,803
What's up, bro?
247
00:14:57,312 --> 00:14:59,042
Chippy told us to come here
248
00:14:59,383 --> 00:15:01,079
Said we should look for the Ma Brothers
249
00:15:01,320 --> 00:15:02,048
Right...
250
00:15:02,121 --> 00:15:04,114
Chippy recommended?
251
00:15:05,060 --> 00:15:06,586
I'm Big Ma, he's Little Ma
252
00:15:06,864 --> 00:15:07,330
How are you?
253
00:15:07,533 --> 00:15:08,466
Sit please
254
00:15:09,002 --> 00:15:10,231
Thanks
255
00:15:13,043 --> 00:15:14,136
What's on your mind?
256
00:15:14,445 --> 00:15:16,973
We'd like to launch a magazine
257
00:15:17,619 --> 00:15:19,680
lt'll be a one of its kind
guide to the sex trade
258
00:15:19,924 --> 00:15:21,290
An extraordinary guide
259
00:15:21,526 --> 00:15:24,054
We'd like to interview you both
and the girls who work for you
260
00:15:24,365 --> 00:15:26,734
Do some marketing for you
261
00:15:28,240 --> 00:15:30,039
This is fucking funny
262
00:15:30,277 --> 00:15:31,575
What kind of an idea is that?
263
00:15:31,981 --> 00:15:34,919
Prostitution marketing?
264
00:15:36,690 --> 00:15:37,749
What are your names?
265
00:15:38,227 --> 00:15:39,593
I'm John, this is Andy
266
00:15:39,762 --> 00:15:40,787
John fucking Andy
267
00:15:40,966 --> 00:15:42,628
No, I'm Andy
268
00:15:42,835 --> 00:15:44,600
Kidding...
269
00:15:44,706 --> 00:15:47,109
Have you guys ever
tried hookers before?
270
00:15:50,317 --> 00:15:51,114
What?
271
00:15:51,386 --> 00:15:52,149
I haven't
272
00:15:52,388 --> 00:15:53,617
Neither have I...
273
00:15:54,292 --> 00:15:58,460
You haven't even tried it yourselves yet
you want to market our trade?
274
00:15:58,667 --> 00:16:00,364
This is fucking hilarious
275
00:16:01,306 --> 00:16:03,742
Anyway, I've got the time,
so I'll have fun with you guys
276
00:16:03,944 --> 00:16:05,311
Get the girls out here
277
00:16:05,748 --> 00:16:06,613
Hold on
278
00:16:06,950 --> 00:16:09,888
Girls, get the hell out here!
279
00:16:10,724 --> 00:16:11,692
Customers?
280
00:16:11,960 --> 00:16:13,429
Hurry!
281
00:16:13,664 --> 00:16:15,098
Come on, hurry
282
00:16:19,041 --> 00:16:20,874
I'll show you what real prostitutes are
283
00:16:24,318 --> 00:16:27,119
These girls are all prostitutes
284
00:16:27,357 --> 00:16:28,518
Whores for short
285
00:16:28,694 --> 00:16:29,592
Choose one
286
00:16:30,563 --> 00:16:32,499
Shit, stop pretending
287
00:16:32,735 --> 00:16:34,796
Do you know what's rule number one?
288
00:16:34,973 --> 00:16:37,307
Hookers hate shy guys,
they won't give you head
289
00:16:37,510 --> 00:16:38,205
OK, I'll pick for you
290
00:16:38,412 --> 00:16:39,107
Gosh, you're too much...
291
00:16:39,281 --> 00:16:41,217
Ling, take off your tops
292
00:16:42,253 --> 00:16:43,778
Watch out for a nose bleed
293
00:16:44,024 --> 00:16:44,615
Now that's what I call headlights
294
00:16:44,858 --> 00:16:45,655
Good stuff
295
00:16:45,893 --> 00:16:47,328
Fuck, stop pretending
296
00:16:47,597 --> 00:16:49,499
Coco, take it off
297
00:16:50,269 --> 00:16:52,637
Chandeliers Guaranteed nose bleed!
298
00:16:52,974 --> 00:16:54,341
Good stuff, eh?
299
00:16:54,745 --> 00:16:55,940
Come over here
300
00:16:56,181 --> 00:16:58,117
I bet you're just pretending
301
00:16:58,285 --> 00:17:00,778
Make some room
302
00:17:01,158 --> 00:17:03,594
Didn't you say you want to
market this stuff
303
00:17:03,863 --> 00:17:05,628
You can feel it up close now
304
00:17:05,867 --> 00:17:09,363
Judge for yourselves if they're real
305
00:17:10,676 --> 00:17:12,373
Feel it
306
00:17:12,914 --> 00:17:14,383
Come on
307
00:17:17,791 --> 00:17:21,355
This is what I call a real pro
308
00:17:21,932 --> 00:17:22,729
Great
309
00:17:23,134 --> 00:17:24,159
Sorry
310
00:17:24,370 --> 00:17:25,771
You touched it, you pay for it
311
00:17:26,575 --> 00:17:26,939
What?
312
00:17:27,242 --> 00:17:28,711
Why do you think they call it
the flesh trade
313
00:17:28,946 --> 00:17:30,209
You said you wanted
to publish a magazine
314
00:17:30,449 --> 00:17:32,716
I just taught you an important lesson
315
00:17:33,588 --> 00:17:34,556
Pay up
316
00:17:35,592 --> 00:17:37,494
You guys keep this in mind
317
00:17:37,697 --> 00:17:38,995
If you want to publish a Guide to Whores
318
00:17:39,200 --> 00:17:41,568
You have to understand
two sorts of people
319
00:17:41,839 --> 00:17:44,571
The hooker's and the customer's
320
00:17:44,845 --> 00:17:45,870
Understand?
321
00:17:47,851 --> 00:17:48,978
Understood, Big Ma
322
00:17:50,188 --> 00:17:51,019
Thanks for the lesson
323
00:18:01,377 --> 00:18:02,777
Take care of it
324
00:18:04,283 --> 00:18:07,847
I hear you're the expert
in getting women to undress
325
00:18:08,391 --> 00:18:10,224
Only women I know
326
00:18:17,809 --> 00:18:21,043
What do you guys want, tell her
327
00:18:29,265 --> 00:18:30,426
Come on
328
00:18:58,958 --> 00:19:02,294
Dance, then undress...
329
00:19:02,965 --> 00:19:05,732
Do a little dance, then squeeze your tits
330
00:19:06,740 --> 00:19:10,111
Touch your tits, then
squeeze your nipples
331
00:19:11,249 --> 00:19:12,376
Take off cushion
332
00:19:12,618 --> 00:19:14,052
No...
333
00:19:15,023 --> 00:19:18,326
I have a shaver, need to
shave armpit hair?
334
00:19:20,934 --> 00:19:22,061
OK?
335
00:19:23,005 --> 00:19:25,499
Just relax
336
00:19:25,711 --> 00:19:27,408
Yeah!
337
00:19:28,650 --> 00:19:30,278
Come on...
338
00:19:30,521 --> 00:19:32,012
Quick... strip...
339
00:19:32,257 --> 00:19:35,195
Quick... Up...
340
00:19:36,432 --> 00:19:38,334
Shoe... No Shoe...
341
00:19:38,537 --> 00:19:40,301
Up... Quick...
342
00:19:41,141 --> 00:19:45,879
Chair... Yeah...
343
00:19:46,118 --> 00:19:47,484
Perfect...
344
00:19:48,322 --> 00:19:49,187
Stop!
345
00:19:50,126 --> 00:19:54,191
Don't go all the way, that's perfect
346
00:19:54,735 --> 00:19:58,368
Really, then I'm not taking it off
347
00:20:03,786 --> 00:20:05,779
What the hell are you doing?
348
00:20:06,558 --> 00:20:07,583
You got us all excited
349
00:20:07,927 --> 00:20:08,917
what are going to do now?
350
00:20:09,431 --> 00:20:12,699
You're a man too, you know
what porn magazines need
351
00:20:13,037 --> 00:20:15,668
Seriously, when we set out
to publish this
352
00:20:15,877 --> 00:20:17,813
it was a monumental decision
353
00:20:18,114 --> 00:20:19,104
to put it bluntly
354
00:20:19,317 --> 00:20:21,013
Nothing can stop us now
355
00:20:21,255 --> 00:20:22,883
Don't be in the way, brother!
356
00:20:23,492 --> 00:20:25,257
I know what you mean
357
00:20:25,963 --> 00:20:29,630
I'm ok to make some adjustments
with my art
358
00:20:30,640 --> 00:20:32,405
I'm also a horny guy myself
359
00:20:32,844 --> 00:20:35,509
But figure out a way to convince her first
360
00:20:36,384 --> 00:20:37,317
Artistic maestro
361
00:20:37,520 --> 00:20:39,752
have you ever been beaten up
during a photo shoot?
362
00:20:43,198 --> 00:20:44,963
That's it, perfect!
363
00:20:45,636 --> 00:20:47,765
Now I know pornography equals art
364
00:20:48,141 --> 00:20:49,804
and art equals pornography
365
00:20:54,453 --> 00:20:56,856
Good porn means good art
366
00:20:57,794 --> 00:21:00,356
there it is... I can see clearly now
367
00:21:01,400 --> 00:21:03,963
This is good porn
368
00:21:04,173 --> 00:21:07,168
Perfection! Good porn! Good art!
369
00:21:07,579 --> 00:21:08,410
Check this out
370
00:21:19,336 --> 00:21:20,929
Tom's dick so long it bends
371
00:21:21,340 --> 00:21:23,139
Nicole's oral techniques
are heaven sent
372
00:21:23,378 --> 00:21:25,006
They start fighting but
have sex in the end
373
00:21:25,315 --> 00:21:27,376
Finish this pizza and lick it again
374
00:21:31,026 --> 00:21:33,155
Finish this pizza and lick it again
375
00:21:33,364 --> 00:21:34,855
lmagine her mouth must be really oily
376
00:21:36,036 --> 00:21:39,167
Finish this pizza... and just fuck it again?
377
00:21:39,375 --> 00:21:40,206
Fuck it again
378
00:21:40,412 --> 00:21:41,641
Fuck again it is! Fuck it again
379
00:22:09,870 --> 00:22:12,534
We're all here, you're
the only one missing
380
00:22:13,744 --> 00:22:14,712
Hurry up
381
00:22:15,414 --> 00:22:16,609
Is that the one?
382
00:22:16,850 --> 00:22:17,340
Can't be
383
00:22:17,585 --> 00:22:18,712
Don't panic, this isn't it
384
00:22:18,887 --> 00:22:19,946
I think it is
385
00:22:20,157 --> 00:22:21,489
Go after it!
386
00:22:48,680 --> 00:22:49,545
You're all here?
387
00:22:50,984 --> 00:22:52,009
Why didn't you guys get a cab?
388
00:22:53,422 --> 00:22:54,857
Shut up, let's order first
389
00:22:55,093 --> 00:22:55,924
Let's get Pork Bone Congee
390
00:22:56,128 --> 00:22:57,255
Congee under this weather?
391
00:22:57,497 --> 00:22:58,430
They're famous for it
392
00:22:59,802 --> 00:23:00,997
Fine, 4 bowls of pork bone congee
393
00:23:03,542 --> 00:23:06,139
This is the area's leading
magazine stall
394
00:23:06,415 --> 00:23:07,850
Should give a good indication
of our magazine's sales
395
00:23:08,119 --> 00:23:09,144
It's extremely indicative
396
00:23:09,354 --> 00:23:10,379
Is this a new magazine?
397
00:23:10,656 --> 00:23:11,749
Just arrived, hot off the Press
398
00:23:11,993 --> 00:23:12,618
Can I open it up?
399
00:23:12,862 --> 00:23:14,023
Sure, go ahead
400
00:23:15,666 --> 00:23:16,656
Look, a customer
401
00:23:23,716 --> 00:23:24,809
It's really good
402
00:23:33,335 --> 00:23:35,828
Buy it! Buy it!
403
00:23:36,107 --> 00:23:37,371
Pretty hot indeed!
404
00:23:37,710 --> 00:23:39,339
Buy it...
405
00:23:39,815 --> 00:23:41,181
Fat Dragon and Boney Jones are in it?
406
00:23:42,019 --> 00:23:42,884
I'll take this
407
00:23:43,087 --> 00:23:44,317
Bought!
408
00:23:54,076 --> 00:23:55,807
If Passion Magazine makes money
409
00:23:56,047 --> 00:23:57,880
I shall donate half
of my earnings to charity
410
00:23:58,719 --> 00:24:01,623
I'll give it all to my mom,
she still thinks I'm useless
411
00:24:02,292 --> 00:24:03,989
I'll invest in printing
educational textbooks
412
00:24:04,196 --> 00:24:06,325
Do some charity work
to balance off my guilt
413
00:24:07,804 --> 00:24:10,070
I'll buy a bigger flat for Fanny
414
00:24:10,743 --> 00:24:11,802
So we can live comfortably
415
00:24:15,452 --> 00:24:18,288
Pamela dreamt of owning
her own fashion label
416
00:24:18,491 --> 00:24:19,584
If I have the money
417
00:24:19,760 --> 00:24:21,662
I'll use it to develop her label
418
00:24:22,599 --> 00:24:25,332
Are we day dreaming or what?
419
00:24:30,315 --> 00:24:31,943
I guess so
420
00:24:59,773 --> 00:25:01,002
Sold out
421
00:25:02,278 --> 00:25:03,941
Sold out?
422
00:25:05,919 --> 00:25:06,909
$5 for newspaper
423
00:25:07,656 --> 00:25:08,452
$5
424
00:25:08,658 --> 00:25:09,317
I'm paying for this
425
00:25:09,727 --> 00:25:12,630
Sorry, bro, this isn't for sale, it's my copy
426
00:25:13,233 --> 00:25:14,030
Not for sale?
427
00:25:14,268 --> 00:25:15,737
Sir, you're pretty old already
428
00:25:15,939 --> 00:25:17,738
I would hate for you to pop
a vein reading this
429
00:25:17,943 --> 00:25:19,707
Old men are still men
430
00:25:19,913 --> 00:25:21,313
Frankly speaking
431
00:25:21,483 --> 00:25:23,977
this is the first issue,
I want to keep a copy
432
00:25:24,288 --> 00:25:26,121
It's an instant best seller
433
00:25:26,359 --> 00:25:28,022
A mint condition first copy
will go up in value
434
00:25:28,397 --> 00:25:29,923
They can always re-print That's right
435
00:25:30,334 --> 00:25:31,427
You don't get it
436
00:25:31,636 --> 00:25:34,107
When they do, it'll say
re-print on the cover
437
00:25:34,609 --> 00:25:35,702
You're right
438
00:25:35,944 --> 00:25:37,811
Careful, don't ruin it
439
00:25:39,819 --> 00:25:40,718
Congratulations, mister
440
00:25:40,888 --> 00:25:42,448
I won't fight over this with you,
it's all yours
441
00:25:42,691 --> 00:25:44,183
Keep it well, thanks
442
00:25:44,362 --> 00:25:44,953
That's right
443
00:25:45,164 --> 00:25:47,464
This issue will be worth a lot of
money in the future
444
00:25:47,802 --> 00:25:49,669
Trust me Yeah?
445
00:25:49,906 --> 00:25:50,498
Even the plastic cover!
446
00:25:50,674 --> 00:25:51,664
Let's go have some shark's fin soup
447
00:26:02,531 --> 00:26:05,058
According to my research,
the first issue of Passion Magazine
448
00:26:05,336 --> 00:26:07,671
sold over a hundred thousand copies
449
00:26:07,908 --> 00:26:08,933
Wow!
450
00:26:09,211 --> 00:26:12,012
It broke the record of the sales
of pornographic magazines
451
00:26:12,852 --> 00:26:15,254
Because John and I used our heads
452
00:26:15,991 --> 00:26:18,427
Previous porno magazines didn't
involve the night club scene
453
00:26:18,663 --> 00:26:19,790
But we've set a different trend
454
00:26:20,032 --> 00:26:23,232
We could make a nightspot
an instant hit
455
00:26:27,313 --> 00:26:28,645
Your turn, sir
456
00:26:28,850 --> 00:26:30,113
C'mon boy, your turn
457
00:26:30,319 --> 00:26:31,913
Sorry, you all have to wait for a while
458
00:26:32,123 --> 00:26:33,819
Not for long, I promise...
459
00:26:34,060 --> 00:26:34,549
It's a busy day out here
460
00:26:34,761 --> 00:26:36,025
Just hurry up
461
00:26:36,231 --> 00:26:37,563
It's fucking John and Andy
462
00:26:37,800 --> 00:26:38,460
We'll drink to that
463
00:26:38,802 --> 00:26:40,465
Cheers Cheers
464
00:26:45,950 --> 00:26:47,351
You guys sure have your ways
465
00:26:47,554 --> 00:26:49,421
Now every girl in this joint
466
00:26:49,691 --> 00:26:51,388
accounts for maybe 30 customers daily
467
00:26:52,162 --> 00:26:53,756
Can't cope with the demand
468
00:26:54,801 --> 00:26:56,430
Thank you both
469
00:26:56,672 --> 00:26:59,576
If I didn't have the foresight
to see the potential
470
00:26:59,811 --> 00:27:01,143
in you two
471
00:27:01,448 --> 00:27:04,078
We're not going to hit the jackpot
like we have now
472
00:27:04,286 --> 00:27:07,019
Our joint is literally filled with
horny sperms
473
00:27:07,259 --> 00:27:08,956
Business is literally fucking good
474
00:27:09,464 --> 00:27:10,796
Thank you for your compliment
475
00:27:11,033 --> 00:27:13,561
Your precious teachings
worked out well for us
476
00:27:13,806 --> 00:27:15,035
Nobody believed in us back then
477
00:27:15,275 --> 00:27:18,612
Without our interview with you,
there would be no magazines
478
00:27:18,882 --> 00:27:21,409
Andy, I know you're good at this
479
00:27:21,621 --> 00:27:23,386
Help me get some new ideas
480
00:27:23,625 --> 00:27:26,188
I want to fire up this joint even more
481
00:27:26,397 --> 00:27:28,526
Let's fucking bring the house down
482
00:27:29,003 --> 00:27:30,266
You guys must know how
483
00:27:30,505 --> 00:27:32,372
Come on, stop keeping the ideas
to yourselves
484
00:27:32,709 --> 00:27:34,201
You guys want to
bring down the house?
485
00:27:34,446 --> 00:27:35,379
Yeah
486
00:27:37,152 --> 00:27:40,283
You wanna have fun, we'll pay for it
487
00:27:41,160 --> 00:27:42,685
Passion
488
00:27:42,929 --> 00:27:44,762
Boss, this way to room no. 9,
watch your step
489
00:27:44,933 --> 00:27:46,197
Maggie, hurry
490
00:27:46,537 --> 00:27:47,232
Where are you going?
491
00:27:47,472 --> 00:27:48,599
I'm exhausted Hurry up!
492
00:27:48,841 --> 00:27:50,036
Take good care of our customer
493
00:27:53,851 --> 00:27:56,152
Come on, what's taking so long?
494
00:28:00,465 --> 00:28:02,093
Jeez, this is so hot...
495
00:28:02,336 --> 00:28:03,827
This is even better
496
00:28:07,111 --> 00:28:08,341
Officer Cheung
497
00:28:08,715 --> 00:28:11,049
Outside a sex den in Portland Street
498
00:28:11,286 --> 00:28:13,256
We have about a hundred people
queuing up
499
00:28:13,858 --> 00:28:15,657
Reportedly Passion Magazine
is treating readers
500
00:28:15,862 --> 00:28:16,989
to free sex with hookers
501
00:28:17,298 --> 00:28:18,288
Should we do something about this?
502
00:28:32,061 --> 00:28:33,894
You two get on the van
503
00:28:37,939 --> 00:28:40,068
I invited you both
504
00:28:40,477 --> 00:28:43,005
Because you've gone to far
505
00:28:44,152 --> 00:28:46,884
You wanna have fun, we'll pay for it
506
00:28:48,727 --> 00:28:50,594
Officer, you have nothing on us
507
00:28:50,831 --> 00:28:52,698
Yes, we consulted our legal adviser...
508
00:28:53,069 --> 00:28:57,373
Right, having fun does not
mean prostitution
509
00:28:59,549 --> 00:29:00,812
But...
510
00:29:01,419 --> 00:29:03,616
the newspapers today
reported about this
511
00:29:04,191 --> 00:29:07,687
I got you both out to talk
things out on the record
512
00:29:07,965 --> 00:29:09,958
So I'll have something
to show my superiors
513
00:29:10,704 --> 00:29:12,367
What do you want then, Officer Cheung
514
00:29:13,309 --> 00:29:15,211
I can't teach you what to say
515
00:29:15,814 --> 00:29:18,843
You just need to tell the truth
516
00:29:19,522 --> 00:29:22,824
You guys started a joke
with your readers
517
00:29:23,028 --> 00:29:25,693
Didn't think they would actually
believe you guys
518
00:29:26,836 --> 00:29:29,774
As to what they did up in the sex den
519
00:29:29,976 --> 00:29:32,071
You'll of course confess that
you don't know anything
520
00:29:32,347 --> 00:29:34,910
Remember me, I'm SP Cheung
521
00:29:35,888 --> 00:29:37,550
I hope you don't fall into my hands
in the future
522
00:29:38,425 --> 00:29:40,896
If not, I won't be just taking you
out for a spin
523
00:29:41,098 --> 00:29:43,728
I'll take you back to the precinct
for a cup of coffee
524
00:29:45,974 --> 00:29:46,702
Understood
525
00:29:49,314 --> 00:29:52,252
Where are you guys,
why are you not here yet?
526
00:29:53,055 --> 00:29:54,353
Come on
527
00:30:04,544 --> 00:30:05,637
Sorry...
528
00:30:05,880 --> 00:30:06,813
We're late, sorry
529
00:30:07,049 --> 00:30:08,211
The big boss is waiting
530
00:30:08,452 --> 00:30:09,511
Thanks
531
00:30:14,965 --> 00:30:15,933
Sorry
532
00:30:16,167 --> 00:30:17,466
Mr. Tong Fook, really sorry
533
00:30:17,737 --> 00:30:19,171
You said to proceed to Comewell
534
00:30:19,441 --> 00:30:20,500
I thought I heard you say
the supermarket next door
535
00:30:20,710 --> 00:30:21,973
Waited there for 30 minutes
536
00:30:22,212 --> 00:30:23,772
It's true, we haven't had dinner yet
537
00:30:25,285 --> 00:30:27,586
You two idiots wrote bad things
about our joint
538
00:30:29,226 --> 00:30:30,923
We didn't
539
00:30:31,163 --> 00:30:32,564
Seriously, Mr. Tong
540
00:30:32,834 --> 00:30:35,270
We always tell the truth, nothing less
541
00:30:35,472 --> 00:30:36,303
Yes
542
00:30:36,775 --> 00:30:38,038
Up yours!
543
00:30:38,779 --> 00:30:40,441
Of course you did!
544
00:30:44,556 --> 00:30:46,719
You don't know who I am, do you?
545
00:30:47,062 --> 00:30:50,557
Let me show you something interesting
546
00:30:50,769 --> 00:30:56,042
This scar runs from my chest to my ass
547
00:30:57,115 --> 00:30:58,606
Long time ago
548
00:31:00,221 --> 00:31:02,487
Someone tried to bad mouth me
549
00:31:04,063 --> 00:31:06,329
I asked them for a meeting
550
00:31:07,169 --> 00:31:08,831
Every person
551
00:31:09,707 --> 00:31:12,702
had two big cleavers
552
00:31:13,414 --> 00:31:14,905
Cleavers!
553
00:31:15,985 --> 00:31:17,818
This scar...
554
00:31:18,056 --> 00:31:20,391
was a memento of that day
555
00:31:20,995 --> 00:31:22,430
As to those fools
556
00:31:22,766 --> 00:31:24,929
They were cut into 4 pieces
557
00:31:29,345 --> 00:31:30,335
Fuck
558
00:31:31,116 --> 00:31:33,747
Your joint sucked for real,
we simply told the truth
559
00:31:34,288 --> 00:31:36,190
What the hell do you mean?
560
00:31:38,430 --> 00:31:40,366
Shit! Do you know how
to run a sex den?
561
00:31:40,534 --> 00:31:42,835
Don't blame others for
your own ignorance
562
00:31:43,140 --> 00:31:44,608
If we die today
563
00:31:44,843 --> 00:31:45,902
your business will suck just the same
564
00:31:46,146 --> 00:31:47,375
Tell you what, I don't know much
565
00:31:47,648 --> 00:31:49,242
But I know how to make a joint succeed
566
00:31:49,452 --> 00:31:50,420
That's right
567
00:31:50,989 --> 00:31:51,820
Assholes!
568
00:32:00,040 --> 00:32:06,144
Look, I'm in this business
to make money
569
00:32:06,519 --> 00:32:08,455
not to make enemies
570
00:32:09,659 --> 00:32:12,825
Why don't we all sit and have dinner?
571
00:32:13,032 --> 00:32:14,399
Let's all get to know
each other better, yes?
572
00:32:15,102 --> 00:32:16,935
OK...
573
00:32:18,810 --> 00:32:20,370
Give them some wine
574
00:32:21,883 --> 00:32:24,286
Since it's our first meeting
575
00:32:24,522 --> 00:32:26,992
I'd like to show you something
you've never seen before
576
00:32:27,260 --> 00:32:29,629
My double blade technique
will blow you away
577
00:32:29,866 --> 00:32:31,426
Great...
578
00:32:34,542 --> 00:32:36,774
Really good
579
00:32:37,046 --> 00:32:38,378
Brilliant!
580
00:32:38,583 --> 00:32:41,110
Beautiful...
581
00:32:42,892 --> 00:32:43,917
Encore...
582
00:32:44,094 --> 00:32:47,032
Continue please...
583
00:32:54,314 --> 00:32:56,750
Miss, when will Mr. Dai
give me my check?
584
00:32:57,020 --> 00:32:57,851
My employees are waiting
for their salaries
585
00:32:58,088 --> 00:33:00,024
I realy don't know when he will be free
586
00:33:00,393 --> 00:33:02,454
Don't leave me out
in charitable endeavors
587
00:33:02,697 --> 00:33:03,756
Just name the amount
588
00:33:04,034 --> 00:33:04,762
Sky is the limit
589
00:33:04,969 --> 00:33:05,867
Mr. Dai
590
00:33:06,605 --> 00:33:08,734
Do you know what was
my ambition growing up?
591
00:33:08,977 --> 00:33:10,536
To run a charitable institution, seriously
592
00:33:10,746 --> 00:33:11,679
Goodbye! Thank you, Mr. Dai
593
00:33:11,882 --> 00:33:12,872
Walk the guest out
594
00:33:14,120 --> 00:33:14,779
Mr. Dai
595
00:33:15,122 --> 00:33:16,215
I know...
596
00:33:16,525 --> 00:33:18,722
Shirley, get Raymond in,
we have a publishing meeting
597
00:33:18,963 --> 00:33:20,296
Mr. Dai, I...
598
00:33:20,566 --> 00:33:21,625
Can you wait a few more minutes?
599
00:33:22,002 --> 00:33:23,562
I'm really busy, got meetings to attend
600
00:33:23,839 --> 00:33:25,832
If you can't wait, come back another day
601
00:33:26,211 --> 00:33:27,679
I need to go into this meeting Mr. Dai...
602
00:33:27,847 --> 00:33:28,712
Shirley!
603
00:33:31,822 --> 00:33:33,188
Unbelievable!
604
00:33:34,894 --> 00:33:36,591
God damn it
605
00:33:36,798 --> 00:33:38,791
This is what we're paid for this month
606
00:33:39,069 --> 00:33:40,264
Why?
607
00:33:40,473 --> 00:33:42,568
Why do we have to be
like beggars on the street
608
00:33:42,810 --> 00:33:45,839
The magazine was a best seller
609
00:33:46,384 --> 00:33:47,819
Fuck it
610
00:33:48,021 --> 00:33:49,786
Why do we have to go through this?
611
00:33:50,860 --> 00:33:52,556
Fuck him, we want our money
612
00:33:52,830 --> 00:33:54,925
How much is his share worth?
613
00:33:55,168 --> 00:33:56,568
Let's buy it off him
614
00:34:02,215 --> 00:34:03,205
Don't we have enough cash?
615
00:34:05,455 --> 00:34:07,823
I agree, but I don't have the money
616
00:34:08,127 --> 00:34:09,322
Neither do I
617
00:34:09,563 --> 00:34:11,692
I got loads, but haven't earned them yet
618
00:34:12,002 --> 00:34:14,336
Not me, I'd rather have
a smaller stake in this
619
00:34:15,075 --> 00:34:17,443
I'll get a loan and use
my flat as collateral
620
00:34:18,281 --> 00:34:20,911
I should also ask my girlfriend
to do the same
621
00:34:21,120 --> 00:34:22,315
We should buy the magazine
622
00:34:22,522 --> 00:34:23,683
You're my best buddy
623
00:34:32,108 --> 00:34:34,602
John wants to buy Passion
back from Mr. Dai
624
00:34:35,047 --> 00:34:36,812
He asked Fanny to use the house
as collateral
625
00:34:38,387 --> 00:34:39,548
Yeah
626
00:34:40,023 --> 00:34:42,016
That's risky
627
00:34:42,462 --> 00:34:43,794
I tried to talk him out of it
628
00:34:44,031 --> 00:34:46,126
How much was Dai's share in it?
629
00:34:47,806 --> 00:34:50,072
He wouldn't release his rights for
less than HK$1.5 Million
630
00:34:51,312 --> 00:34:56,016
This flat was intended to be my dowry
631
00:34:59,629 --> 00:35:00,928
What do you mean?
632
00:35:03,236 --> 00:35:05,433
I'm betting my future on you, get it?
633
00:35:08,446 --> 00:35:09,813
Do you get it?
634
00:35:11,719 --> 00:35:12,778
Understood
635
00:35:15,761 --> 00:35:17,856
Finally, we own this thing
636
00:35:20,437 --> 00:35:21,496
Congratulations
637
00:35:22,775 --> 00:35:24,039
Congrats
638
00:35:24,879 --> 00:35:28,250
We can start kicking ass now
that we fully own it
639
00:35:30,591 --> 00:35:32,584
This issue's theme
640
00:35:32,828 --> 00:35:36,062
Camouflage girl in the jungle
takes a facial
641
00:35:36,302 --> 00:35:37,098
Good!
642
00:35:37,271 --> 00:35:39,264
Remember shoot on the face,
not on her breasts
643
00:35:39,642 --> 00:35:40,405
Go ahead and do it
644
00:35:40,611 --> 00:35:41,806
We'll show you the proofs later
645
00:36:00,784 --> 00:36:03,847
I'm coming, please look at the camera
646
00:36:06,561 --> 00:36:09,328
Two men? I don't do threesomes
647
00:36:09,534 --> 00:36:11,197
We're reporters from Passion Magazine
648
00:36:11,505 --> 00:36:12,804
Here to interview Titty Bird
649
00:36:13,242 --> 00:36:15,474
Oh, reporters
650
00:36:15,847 --> 00:36:17,008
Sorry
651
00:36:17,283 --> 00:36:19,753
I'm getting the door, please come in
652
00:36:22,894 --> 00:36:25,695
Come in, don't be shy
653
00:36:26,101 --> 00:36:27,228
It's fine
654
00:36:27,570 --> 00:36:28,765
Come on in, the place is crowded
655
00:36:29,240 --> 00:36:30,435
Sit down please
656
00:36:32,547 --> 00:36:35,610
7-up for you guys?
657
00:36:35,886 --> 00:36:38,049
We don't get up 7 times that fast,
Coke please
658
00:36:38,492 --> 00:36:39,687
Sure, Coke then
659
00:36:47,175 --> 00:36:49,270
No coke or 7-up's
660
00:36:57,262 --> 00:37:00,929
No soft drinks, but I have popsicle
661
00:37:01,137 --> 00:37:03,540
But only one left, can you share?
662
00:37:03,942 --> 00:37:07,609
Have some, it tastes good
663
00:37:07,817 --> 00:37:10,117
It's ok, we'll help ourselves
664
00:37:10,355 --> 00:37:12,849
I'll put it here, just take it
665
00:37:16,700 --> 00:37:18,967
Here are our name cards,
I'm the publisher
666
00:37:19,941 --> 00:37:21,034
I'm the deputy
667
00:37:23,714 --> 00:37:26,949
Who's the publisher and
who's the deputy?
668
00:37:27,189 --> 00:37:28,088
I'm Andy, the publisher
669
00:37:28,324 --> 00:37:29,553
He's John, my deputy
670
00:37:32,699 --> 00:37:34,532
How do you
671
00:37:34,736 --> 00:37:36,569
conduct your interviews?
672
00:37:37,309 --> 00:37:39,677
Just tell us your main selling point
673
00:37:39,880 --> 00:37:41,873
And we'll take some photo's
674
00:37:42,117 --> 00:37:44,019
My selling point?
675
00:37:44,256 --> 00:37:47,125
I've said it all in the voice recorder
676
00:37:47,329 --> 00:37:49,025
Can you say the same thing again then?
677
00:37:49,233 --> 00:37:50,326
OK, hang on a minute
678
00:37:54,743 --> 00:37:56,337
Here and now?
679
00:37:57,382 --> 00:37:59,784
Yes, tell it to us, hold on
680
00:38:01,322 --> 00:38:02,757
Boss
681
00:38:02,959 --> 00:38:04,986
Call me Titty Bird
682
00:38:05,364 --> 00:38:09,031
I have big, bouncy tits
683
00:38:09,305 --> 00:38:13,575
40 inches of the real stuff
684
00:38:14,248 --> 00:38:16,218
My cleavage is deep
685
00:38:16,419 --> 00:38:19,756
My nipples are small and pinkish
686
00:38:20,060 --> 00:38:23,191
I even "swallow" if you like
687
00:38:23,433 --> 00:38:26,132
Body massage, 360 degree turn
688
00:38:26,406 --> 00:38:28,535
I'll turn so good
689
00:38:28,810 --> 00:38:31,373
like you wouldn't believe it
690
00:38:31,583 --> 00:38:34,646
My pussy's tight and juicy
691
00:38:34,889 --> 00:38:37,690
lt'll suck you dry
692
00:38:37,928 --> 00:38:40,798
And fuck you crazy
693
00:38:41,001 --> 00:38:44,304
Only HK$300, really cheap
694
00:38:44,542 --> 00:38:47,012
I'm waiting...
695
00:38:49,084 --> 00:38:49,949
Does that work?
696
00:38:50,320 --> 00:38:51,481
Does that work?
697
00:38:51,723 --> 00:38:53,454
If it worked you wouldn't
have needed us
698
00:38:55,897 --> 00:38:57,764
First of all, promise us one thing
699
00:38:58,603 --> 00:39:00,402
You shouldn't be dishonest
700
00:39:00,841 --> 00:39:02,834
40 in. Bust line? You must be kidding
701
00:39:03,613 --> 00:39:05,742
And all the service you mentioned...
702
00:39:06,018 --> 00:39:07,954
Every other hooker
in the business does it
703
00:39:08,188 --> 00:39:11,024
Do you know what's rule no. 1
for this profession
704
00:39:11,261 --> 00:39:12,560
not to tell your customers
that you're cheap
705
00:39:12,798 --> 00:39:14,494
If they want to save money
they'll just jack off
706
00:39:14,935 --> 00:39:17,565
Firstly, you need to hike up your price
707
00:39:18,208 --> 00:39:20,110
I have no customers now yet
I should hike up prices?
708
00:39:20,781 --> 00:39:22,717
Trust us, we know these things
709
00:39:23,085 --> 00:39:25,146
You will become Hong Kong's
710
00:39:25,724 --> 00:39:27,420
number one hooker
711
00:39:28,662 --> 00:39:32,568
I've never dreamt of
becoming number one
712
00:39:32,804 --> 00:39:36,266
Then put your faith in our two big... pens
713
00:40:03,532 --> 00:40:04,260
Who are you looking for?
714
00:40:04,501 --> 00:40:06,197
Titty Bird, as recommended
in Passion Magazine?
715
00:40:12,149 --> 00:40:12,775
It's out?
716
00:40:13,017 --> 00:40:14,042
See for yourself
717
00:40:15,589 --> 00:40:17,285
You're pretty in person
718
00:40:18,595 --> 00:40:22,159
Everything in it is true
719
00:40:22,402 --> 00:40:23,735
Come in, I'll show you a good time
720
00:40:23,939 --> 00:40:24,634
OK
721
00:40:30,920 --> 00:40:32,081
I'm looking for Titty Bird
722
00:40:32,322 --> 00:40:33,517
Coming
723
00:40:34,928 --> 00:40:36,055
Come on in, Mister
724
00:40:36,297 --> 00:40:37,424
You don't look like the picture at all
725
00:40:37,666 --> 00:40:38,793
Stop looking at the picture, come in
726
00:40:39,002 --> 00:40:39,970
I'm looking for Titty Bird
727
00:40:40,171 --> 00:40:41,196
Just come on in first
728
00:40:42,776 --> 00:40:45,077
Well? Should we try once more?
729
00:40:46,851 --> 00:40:47,841
What?
730
00:40:49,389 --> 00:40:51,859
If you couldn't make it the first time,
we can do it again
731
00:40:55,368 --> 00:40:56,768
Have you had enough rest?
732
00:40:57,071 --> 00:40:58,597
When you're done we can start over
733
00:40:58,841 --> 00:41:00,242
Is that alright? Come on
734
00:41:00,511 --> 00:41:02,572
I'm complaining to the Passion
Magazine for fraud against readers
735
00:41:03,517 --> 00:41:05,110
The article talked about Titty Bird
736
00:41:05,321 --> 00:41:07,518
But what I found was Shitty Bird
737
00:41:07,826 --> 00:41:09,819
Completely different things
738
00:41:12,602 --> 00:41:14,195
I am very disappointed
by this complete disregard...
739
00:41:14,406 --> 00:41:15,999
of responsible journalism
740
00:41:16,410 --> 00:41:17,308
If this is the case...
741
00:41:17,545 --> 00:41:19,013
Then I refuse to support the
Passion Magazine from now on
742
00:41:19,215 --> 00:41:24,180
And I will spread the worst word
of mouth about it
743
00:41:29,903 --> 00:41:30,996
Titty Bird
744
00:41:31,907 --> 00:41:34,207
Get here you lazy whore
745
00:41:34,980 --> 00:41:37,712
I'm busy... don't come in
746
00:41:37,953 --> 00:41:38,442
Just come back another day
747
00:41:38,720 --> 00:41:39,710
Fine, I'll wait right here
748
00:41:40,424 --> 00:41:41,950
Why don't you come in?
749
00:41:42,261 --> 00:41:44,629
You have destroyed our reputation
750
00:41:44,832 --> 00:41:46,028
Look at these complaint letters
751
00:41:46,269 --> 00:41:47,430
They're all about you
752
00:41:48,139 --> 00:41:50,302
Just come in first
753
00:41:50,544 --> 00:41:52,241
Come in. Something wrong
with your eyes?
754
00:41:52,548 --> 00:41:54,177
Come in and we'll talk
755
00:41:54,418 --> 00:41:55,181
Fine, I'll come in
756
00:41:55,520 --> 00:41:57,717
Passion Magazine is in deep trouble
now because of you
757
00:42:00,464 --> 00:42:01,397
Customers?
758
00:42:04,037 --> 00:42:05,768
I'm not a customer
759
00:42:06,008 --> 00:42:07,637
Who are you? Ronaldo?
760
00:42:08,145 --> 00:42:10,047
We're robbers, Mr. Publisher
761
00:42:13,456 --> 00:42:15,722
Thanks to your magazine
that pointed us here
762
00:42:16,963 --> 00:42:18,432
Could you maybe sign an autograph?
763
00:42:18,666 --> 00:42:20,259
What are your names?
764
00:42:20,504 --> 00:42:22,234
Don't you dare tell him our real names
765
00:42:22,641 --> 00:42:24,303
Whatever then, Ronaldo, Ronaldinho
766
00:42:24,745 --> 00:42:26,338
Sorry, we need to finish off the robbery
767
00:42:31,358 --> 00:42:32,519
Let's go, little brother
768
00:42:32,694 --> 00:42:34,322
Thanks, Mr. Publisher
769
00:42:35,566 --> 00:42:36,499
This way
770
00:42:39,207 --> 00:42:40,232
Are they gone yet?
771
00:42:40,543 --> 00:42:42,035
They're off
772
00:42:42,246 --> 00:42:43,407
Untie me
773
00:42:43,649 --> 00:42:44,173
How do I do that?
774
00:42:44,451 --> 00:42:45,749
They tied us really tight
775
00:42:46,154 --> 00:42:48,090
I'm so thirsty
776
00:42:48,325 --> 00:42:49,190
What do you want to do about that?
777
00:42:50,529 --> 00:42:51,519
Don't
778
00:42:51,999 --> 00:42:52,829
I'm bursting already
779
00:42:53,602 --> 00:42:54,592
It's painful
780
00:42:54,838 --> 00:42:56,467
In a great hurry It's painful
781
00:42:58,579 --> 00:43:00,048
Get something to drink
782
00:43:01,685 --> 00:43:03,814
You want me to drink condoms
and lubricants?
783
00:43:05,092 --> 00:43:06,685
I forgot to buy some drinks
784
00:43:07,463 --> 00:43:09,022
This is fucking unbelievable
785
00:43:10,001 --> 00:43:11,903
Uh-oh, I have to pee
786
00:43:12,206 --> 00:43:14,574
Dont do it, its pointed
right at my direction
787
00:43:14,944 --> 00:43:15,912
I'm not thirsty
788
00:43:16,113 --> 00:43:17,844
I can't hold it any longer
789
00:43:18,017 --> 00:43:18,916
Let's untie ourselves first
790
00:43:19,621 --> 00:43:20,212
Help me
791
00:43:20,523 --> 00:43:22,618
I have to pee
792
00:43:24,831 --> 00:43:26,026
What are you biting?
793
00:43:26,401 --> 00:43:27,869
Don't lick
794
00:44:11,790 --> 00:44:13,453
If you had served all your clients...
795
00:44:13,694 --> 00:44:15,493
the way you served me just now
796
00:44:16,132 --> 00:44:18,159
Then I wouldn't have had to come
797
00:44:18,871 --> 00:44:21,934
Sorry, I got too lazy
798
00:44:22,177 --> 00:44:25,081
I thought I could get others to substitute
799
00:44:26,119 --> 00:44:27,918
I won't do it again
800
00:44:29,426 --> 00:44:31,224
It's useless to say these now
801
00:44:31,897 --> 00:44:34,231
Why don't you write a formal apology
802
00:44:34,436 --> 00:44:36,770
I'll publish it for you on the next issue
803
00:44:38,243 --> 00:44:39,233
OK
804
00:44:42,318 --> 00:44:43,753
How...
805
00:44:44,055 --> 00:44:47,357
How much do I owe you?
806
00:44:47,594 --> 00:44:49,461
I'll pay you for it
807
00:44:49,666 --> 00:44:53,332
No need, we're friends
808
00:44:55,243 --> 00:44:56,677
We haven't even reported this case
809
00:44:57,949 --> 00:44:59,577
Report what?
810
00:44:59,886 --> 00:45:01,684
This is my first time
811
00:45:01,924 --> 00:45:04,622
I can't let others know about this
812
00:45:05,063 --> 00:45:06,429
You have a point
813
00:45:06,967 --> 00:45:10,235
Don't worry, I'll work hard from now on
814
00:45:10,574 --> 00:45:11,906
I promise I will
815
00:45:12,544 --> 00:45:14,639
I remember you said to me
816
00:45:14,915 --> 00:45:20,257
that I can become number one
in this trade
817
00:45:27,140 --> 00:45:29,737
Lazy Whore: My Mistake!
818
00:45:29,945 --> 00:45:31,539
Titty Bird Promises never to do it again
819
00:45:31,816 --> 00:45:32,875
Mr. Boney Jones, I strongly recommend
820
00:45:33,152 --> 00:45:36,090
this girl, number 77
821
00:45:36,324 --> 00:45:37,155
She's the best
822
00:45:37,428 --> 00:45:38,862
Is this number 77 really any good?
823
00:45:39,063 --> 00:45:40,692
Of course... if she was any good
we wouldnt need to promote her
824
00:45:40,934 --> 00:45:42,927
Please do what you can to help
825
00:45:43,205 --> 00:45:44,366
Turn the skank into the hottest princess
826
00:45:44,542 --> 00:45:46,443
You know we don't lie, and
we don't accept bribes
827
00:45:46,746 --> 00:45:47,907
That's fine
828
00:45:48,482 --> 00:45:51,683
What's no. 77's specialty?
829
00:45:54,260 --> 00:45:55,660
Blow Jobs
830
00:45:56,198 --> 00:45:58,168
She's blows so well
831
00:45:58,368 --> 00:46:00,463
that if she were a musician
832
00:46:00,774 --> 00:46:02,367
she'd be in Kenny G's league
833
00:46:17,273 --> 00:46:18,468
Mr. Jones
834
00:46:19,511 --> 00:46:20,672
You've waited long?
835
00:46:26,491 --> 00:46:29,759
I've never heard of anyone
named Boney
836
00:46:30,164 --> 00:46:31,463
It's my pseudonym
837
00:46:32,670 --> 00:46:35,301
Let's start the interview, your name?
838
00:46:35,543 --> 00:46:36,476
Stop that
839
00:46:37,813 --> 00:46:39,806
Tess Tickles
840
00:46:40,619 --> 00:46:42,383
Tess, where are you form?
841
00:46:43,024 --> 00:46:45,825
Guangdong... and Portugal
842
00:46:46,731 --> 00:46:48,496
Yeah you look like you
have mixed blood
843
00:46:48,936 --> 00:46:50,370
How old are you, Tess?
844
00:46:52,643 --> 00:46:54,977
We'll say 19... everyone says that
845
00:46:55,181 --> 00:46:57,208
18 sounds too young
846
00:46:58,554 --> 00:46:59,716
Vital stats?
847
00:47:02,362 --> 00:47:06,166
36 - 22 - 38?
848
00:47:06,737 --> 00:47:09,004
You think my butt looks big
849
00:47:09,242 --> 00:47:10,301
No...
850
00:47:10,545 --> 00:47:12,948
36 - 22 - 33
851
00:47:13,150 --> 00:47:14,277
OK? OK
852
00:47:14,486 --> 00:47:17,583
Any specialties?
853
00:47:18,361 --> 00:47:19,727
What are you good at?
854
00:47:19,964 --> 00:47:21,830
I'm good at everything
855
00:47:22,202 --> 00:47:24,104
Except massage
856
00:47:24,573 --> 00:47:26,406
What specifically are your
specialties then?
857
00:47:26,610 --> 00:47:29,878
I prefer performing them than
talking about them
858
00:47:30,585 --> 00:47:31,780
Don't tickle me
859
00:47:32,021 --> 00:47:33,547
You've got to feel it
to be able to write it
860
00:47:33,858 --> 00:47:35,350
No need
861
00:47:37,499 --> 00:47:38,797
How did you know that
862
00:47:39,035 --> 00:47:40,868
I like doing it on the floor?
863
00:48:49,441 --> 00:48:50,807
Cold... freezing
864
00:48:56,823 --> 00:48:59,954
Hot! Too hot!
865
00:49:06,374 --> 00:49:08,105
It's cold
866
00:49:09,314 --> 00:49:11,683
Cold... hot
867
00:49:11,819 --> 00:49:14,312
Hot... cold... hot... cold
868
00:49:15,326 --> 00:49:17,159
Hot!
869
00:49:51,631 --> 00:49:53,464
Tess Tickles' trademark
fire and ice technique
870
00:49:53,669 --> 00:49:55,662
Boney Jones felt like... Give it to me
871
00:49:55,906 --> 00:49:58,776
shuttling between the equator
and north pole
872
00:49:58,979 --> 00:50:01,678
understanding the real pleasure
of oral sex
873
00:50:01,885 --> 00:50:03,285
Stop reading it, you fucking shit
874
00:50:03,722 --> 00:50:05,521
This will go to print, everyone
will be able to read it
875
00:50:05,759 --> 00:50:06,282
What's the difference if I read it now?
876
00:50:06,528 --> 00:50:08,019
Won't matter once I finish writing it
877
00:50:21,023 --> 00:50:22,013
Sorry
878
00:50:46,573 --> 00:50:47,506
I have more
879
00:50:48,344 --> 00:50:48,867
Do you now?
880
00:50:50,248 --> 00:50:51,841
I have... this!
881
00:50:52,719 --> 00:50:54,279
And this, too
882
00:50:57,094 --> 00:50:58,529
Fire and Ice technique!
883
00:50:58,764 --> 00:50:59,789
Want to try it?
884
00:51:00,033 --> 00:51:01,160
Come on, baby!
885
00:51:01,437 --> 00:51:03,703
The Kenny G of Oral Sex: Tess Tickles
886
00:51:03,974 --> 00:51:06,502
How to perform the Fire
and Ice Technique
887
00:51:06,880 --> 00:51:08,212
Number 77, where are you going?
888
00:51:08,416 --> 00:51:10,409
There's a long queue waiting for you
889
00:51:10,655 --> 00:51:12,648
It's like a rock concert,
everyone chanting for "77"
890
00:51:12,892 --> 00:51:13,860
Where are you going?
891
00:51:14,061 --> 00:51:16,258
I need to go to the doctors
892
00:51:16,499 --> 00:51:17,832
What for?
893
00:51:18,136 --> 00:51:21,438
The doctor says if I keep on blowing
894
00:51:21,743 --> 00:51:24,213
My jaws will lock permanently like this
895
00:51:24,448 --> 00:51:26,441
I can't do this anymore
896
00:51:26,987 --> 00:51:27,818
Bullshit
897
00:51:28,056 --> 00:51:29,547
This shape is perfect for their sizes
898
00:51:29,758 --> 00:51:30,521
If you don't do it, who will?
899
00:51:30,760 --> 00:51:32,286
Go on...
900
00:51:32,531 --> 00:51:33,864
You're the Kenny G of massage parlors
901
00:51:34,101 --> 00:51:35,091
No one does this like you do
902
00:51:35,337 --> 00:51:36,270
Come on
903
00:51:36,506 --> 00:51:37,531
No, it hurts
904
00:51:37,708 --> 00:51:38,471
Mr. Chan!
905
00:51:51,736 --> 00:51:55,198
Andy and John, thank you
for coming tonight
906
00:51:55,944 --> 00:51:57,504
It's going to be a blast, trust me
907
00:51:57,681 --> 00:52:00,619
Just call earlier, I'll reserve
the best room for you
908
00:52:01,789 --> 00:52:03,691
We're ok, you don't have
to show us around
909
00:52:04,395 --> 00:52:06,296
Stop kidding around John
910
00:52:06,532 --> 00:52:08,125
Why don't I ask Kitty
911
00:52:08,403 --> 00:52:09,598
to take our prettiest girls
to have fun with you
912
00:52:09,838 --> 00:52:11,774
We're tired of looking at pretty girls
913
00:52:12,009 --> 00:52:14,810
Get us the ones with special talents
914
00:52:15,282 --> 00:52:16,546
Special talents?
915
00:52:26,104 --> 00:52:28,438
What are you looking at? Scared?
916
00:52:31,749 --> 00:52:33,012
Can you play drinking games?
917
00:52:34,454 --> 00:52:37,051
Drinking games, can you?
918
00:52:38,629 --> 00:52:39,619
I can
919
00:52:40,566 --> 00:52:41,591
You start
920
00:52:42,536 --> 00:52:43,799
Zero! Zero!
921
00:52:50,519 --> 00:52:51,578
She claims to be the master
at this game
922
00:52:52,723 --> 00:52:53,986
Start over Sure
923
00:52:54,227 --> 00:52:55,126
I'll go first
924
00:52:55,329 --> 00:52:56,194
OK
925
00:52:56,765 --> 00:52:58,962
5! 10! Drink up!
926
00:53:06,384 --> 00:53:07,146
Again
927
00:53:07,486 --> 00:53:09,182
You're pretty good, why don't we...
928
00:53:10,359 --> 00:53:11,189
go with 6 bottles
929
00:53:11,428 --> 00:53:12,953
Fine, sure
930
00:53:24,419 --> 00:53:27,016
I don't think hospitality is her strong suit
931
00:53:27,525 --> 00:53:28,151
You bet
932
00:53:32,302 --> 00:53:33,133
Come on
933
00:53:33,337 --> 00:53:34,498
You go first
934
00:53:35,708 --> 00:53:36,368
Listen up
935
00:53:36,945 --> 00:53:37,377
5!
936
00:53:37,445 --> 00:53:37,969
15!
937
00:53:38,214 --> 00:53:39,204
10!
938
00:53:39,750 --> 00:53:40,615
Zero!
939
00:53:46,630 --> 00:53:47,529
Finish that up
940
00:53:47,732 --> 00:53:48,700
Thanks
941
00:53:50,872 --> 00:53:51,771
Great
942
00:54:05,668 --> 00:54:07,136
I think he's done
943
00:54:07,672 --> 00:54:08,605
No, I'm not
944
00:54:09,409 --> 00:54:10,638
I don't believe I can't beat you
945
00:54:10,812 --> 00:54:11,643
OK
946
00:54:15,555 --> 00:54:17,046
Let's
947
00:54:17,257 --> 00:54:19,626
Stop playing stupid drinking
games, let's...
948
00:54:20,063 --> 00:54:20,928
play strip games
949
00:54:21,365 --> 00:54:22,094
Bluff!
950
00:54:22,469 --> 00:54:23,128
Why not
951
00:54:26,810 --> 00:54:28,278
Off Please
952
00:54:28,914 --> 00:54:29,939
Take it off
953
00:54:31,252 --> 00:54:32,220
No
954
00:54:32,421 --> 00:54:34,654
No? You were pretty confident just now
955
00:54:34,826 --> 00:54:35,691
Off with it
956
00:54:35,895 --> 00:54:37,124
Give me a chance
957
00:54:37,364 --> 00:54:38,958
Chance? Let's go then
958
00:54:39,168 --> 00:54:41,104
How can I leave this way?
959
00:54:41,639 --> 00:54:42,698
Just go
960
00:54:42,909 --> 00:54:44,138
Give me something to wear
961
00:54:44,345 --> 00:54:46,212
Fine, take it off yourself
962
00:54:47,986 --> 00:54:48,851
Now
963
00:54:49,088 --> 00:54:49,953
Stop teasing
964
00:54:50,190 --> 00:54:51,021
Let's go then
965
00:54:52,027 --> 00:54:53,120
What now?
966
00:54:53,363 --> 00:54:53,921
For real?
967
00:54:54,164 --> 00:54:55,359
Take it off
968
00:54:55,700 --> 00:54:56,690
Come on
969
00:54:57,204 --> 00:54:58,297
Too good to be true
970
00:54:59,608 --> 00:55:03,810
Any girl could get on magazine
covers these days
971
00:55:04,118 --> 00:55:06,350
Should our Passion try something new?
972
00:55:06,989 --> 00:55:08,151
Let's get some ideas
973
00:55:13,336 --> 00:55:14,429
I have one
974
00:55:15,172 --> 00:55:16,505
We can do current affairs
975
00:55:16,709 --> 00:55:17,734
What?!
976
00:55:19,247 --> 00:55:21,844
You know I'm not good at these
977
00:55:22,053 --> 00:55:23,613
Just trying to think of something
978
00:55:26,127 --> 00:55:28,154
Why don't we sensationalize
our cover girls
979
00:55:28,533 --> 00:55:31,231
Just get women from all walks of life
980
00:55:31,438 --> 00:55:32,634
Then think of big stories
to package them with
981
00:55:32,841 --> 00:55:33,706
Pretty good
982
00:55:33,910 --> 00:55:34,935
I like this idea
983
00:55:35,212 --> 00:55:38,184
We can maybe get a whore
984
00:55:38,485 --> 00:55:40,148
a hooker
985
00:55:40,456 --> 00:55:42,358
or a masseuse
986
00:55:42,560 --> 00:55:44,861
and make her look like a lady, right?
987
00:55:45,867 --> 00:55:48,862
Baby, I don't understand
a word you're saying
988
00:55:50,844 --> 00:55:52,005
You won't have to
989
00:55:52,446 --> 00:55:53,744
So long as the two of us understood
990
00:55:53,950 --> 00:55:54,975
Who should we use for next issue
991
00:55:55,686 --> 00:55:56,847
Who should it be?
992
00:55:57,690 --> 00:55:58,419
Tess Tickles
993
00:56:02,867 --> 00:56:04,393
Whose testicles?
994
00:56:05,439 --> 00:56:06,668
Who's Tess Tickles?
995
00:56:07,043 --> 00:56:08,238
Your Tess Tickles
996
00:56:08,612 --> 00:56:09,773
Your testicles?
997
00:56:11,951 --> 00:56:13,284
What do you mean my Tess Tickles?
998
00:56:14,257 --> 00:56:15,589
Oh no, real estate prices crashing
999
00:56:15,793 --> 00:56:16,920
She licked your testicles
1000
00:56:17,128 --> 00:56:18,529
so she's your Tess Tickles
1001
00:56:20,502 --> 00:56:22,198
Why did you get your testicles licked?
1002
00:56:24,142 --> 00:56:26,409
When did I ever get you
to lick my testicles?
1003
00:56:26,948 --> 00:56:27,916
You licked his testicles?
1004
00:56:28,217 --> 00:56:29,618
I didn't lick his testicles
1005
00:56:29,887 --> 00:56:31,116
He had his testicles licked
1006
00:56:31,390 --> 00:56:32,950
That's why it's his Tess Tickles
1007
00:56:33,127 --> 00:56:34,960
Why did you have your testicles licked?
1008
00:56:41,911 --> 00:56:43,140
Yeah
1009
00:56:48,859 --> 00:56:49,655
I need to call
1010
00:56:57,108 --> 00:56:58,076
Tess Tickles
1011
00:56:58,544 --> 00:57:00,411
It's my first time...
1012
00:57:00,748 --> 00:57:01,681
First time?
1013
00:57:02,852 --> 00:57:04,822
As a cover girl, I mean
1014
00:57:05,158 --> 00:57:06,854
I bought some Macau egg tarts
1015
00:57:07,128 --> 00:57:08,619
Not sure if it suits your taste
1016
00:57:09,032 --> 00:57:12,698
I'm referring to myself
1017
00:57:13,240 --> 00:57:14,367
No problem at all
1018
00:57:15,178 --> 00:57:16,942
We have a professional photographer
1019
00:57:17,182 --> 00:57:20,382
Don't worry, my experience
plus this camera
1020
00:57:20,822 --> 00:57:23,487
will make you look pretty no matter
how ugly you are
1021
00:57:23,727 --> 00:57:24,626
Don't worry
1022
00:57:24,830 --> 00:57:26,162
He's an idiot, ignore him
1023
00:57:27,368 --> 00:57:30,704
John, tell her the theme we're going for
1024
00:57:31,242 --> 00:57:33,337
The theme we're going for tonight
1025
00:57:33,747 --> 00:57:35,717
is fruits
1026
00:57:35,952 --> 00:57:37,478
This banana was made just for you
1027
00:57:37,722 --> 00:57:39,453
It was modeled after
someone's body part
1028
00:57:39,693 --> 00:57:41,161
Seriously, someone's
banana is that big
1029
00:57:41,395 --> 00:57:42,728
Please take a seat there
1030
00:57:48,142 --> 00:57:49,839
Can I take off my clothes now
1031
00:57:50,046 --> 00:57:51,036
Sure
1032
00:57:57,628 --> 00:57:59,222
I'll assume the position first
1033
00:58:02,604 --> 00:58:04,369
OK, ride on the banana
1034
00:58:04,608 --> 00:58:06,100
Like riding a pony
1035
00:58:06,812 --> 00:58:08,782
Right leg... ride on it
1036
00:58:08,984 --> 00:58:11,420
Raise your right leg
1037
00:58:12,057 --> 00:58:13,889
Hold on
1038
00:58:19,071 --> 00:58:20,130
Higher
1039
00:58:20,874 --> 00:58:22,707
Good, hold it right there
1040
00:58:22,945 --> 00:58:24,209
open your mouth
1041
00:58:24,415 --> 00:58:25,178
look happy
1042
00:58:25,450 --> 00:58:26,941
look happy and slide it in your mouth
1043
00:58:31,963 --> 00:58:33,296
I bit it off, sorry
1044
00:58:33,833 --> 00:58:34,892
Yours did not come off, we're fine
1045
00:58:35,069 --> 00:58:35,968
Keep it up
1046
00:58:39,277 --> 00:58:42,272
Try leaning your head this way
1047
00:58:42,451 --> 00:58:44,283
Better
1048
00:58:49,565 --> 00:58:50,122
OK, that's enough
1049
00:58:50,332 --> 00:58:51,322
OK, stop
1050
00:58:51,902 --> 00:58:53,495
Let's try using a finger
1051
00:58:54,173 --> 00:58:57,009
Put a finger into your mouth
1052
00:58:57,948 --> 00:58:59,109
Like this?
1053
00:59:06,832 --> 00:59:08,893
I guess so
1054
00:59:11,441 --> 00:59:12,602
That's good
1055
00:59:13,913 --> 00:59:17,818
Cover Girl Tess Tickles on
10 Best Ways to lick them
1056
00:59:21,594 --> 00:59:23,530
I'm so happy today
1057
00:59:23,765 --> 00:59:25,667
to be the special guest in
Passion Magazine's 100th issue
1058
00:59:25,936 --> 00:59:27,496
I've grown up with Passion Magazine
1059
00:59:27,773 --> 00:59:30,745
From the very first issue they published
1060
00:59:31,013 --> 00:59:33,814
I will give my best to everyone
1061
00:59:34,954 --> 00:59:36,013
You look like you've never
disrobed in your life
1062
00:59:36,223 --> 00:59:36,986
Wait!
1063
00:59:37,259 --> 00:59:39,228
Do it when we're on the bus, not here
1064
01:00:03,410 --> 01:00:05,437
I love Hong Kong!
1065
01:00:05,648 --> 01:00:07,709
I love you
1066
01:00:21,113 --> 01:00:23,140
Distinguished guests,
readers of Passion
1067
01:00:23,751 --> 01:00:25,220
We're going to begin
1068
01:00:25,555 --> 01:00:27,115
Before we start tonight's program
1069
01:00:27,358 --> 01:00:28,348
We have a flag
1070
01:00:28,627 --> 01:00:31,224
to present to publisher Andy
1071
01:00:31,433 --> 01:00:32,901
And deputy publisher John
1072
01:00:33,103 --> 01:00:34,366
Ladies and gentlemen, our chairman
1073
01:00:34,739 --> 01:00:35,672
Mr. Kan
1074
01:00:43,457 --> 01:00:45,359
OK, now our let's welcome
our leading men
1075
01:00:45,595 --> 01:00:47,188
Andy and John
1076
01:00:52,475 --> 01:00:53,943
OK, now let's have Mr. Kan present
1077
01:00:54,211 --> 01:00:57,240
Words of thanks from the sex industry
1078
01:00:58,219 --> 01:00:59,448
Thank you
1079
01:01:00,056 --> 01:01:00,682
Thank you!
1080
01:01:00,925 --> 01:01:02,359
It should be us thanking you really
1081
01:01:02,629 --> 01:01:04,656
Photo's please
1082
01:01:04,866 --> 01:01:05,834
OK
1083
01:01:08,707 --> 01:01:09,834
Thank you, Mr. Kan
1084
01:01:10,043 --> 01:01:11,534
thank you very much
1085
01:01:11,646 --> 01:01:15,051
OK, now we hand it over to our VIP's!
1086
01:01:27,678 --> 01:01:34,420
Tingting is full of surprises
1087
01:01:34,692 --> 01:01:41,628
Her pubic hair long enough
to reach the ground
1088
01:01:41,872 --> 01:01:43,603
When she lies down
1089
01:01:43,876 --> 01:01:48,716
her pubic hair escapes her underwears
1090
01:01:49,020 --> 01:01:55,796
you can use hair gel to control them
1091
01:01:56,034 --> 01:02:02,240
Tingting, has a pair of pink nipples
1092
01:02:02,581 --> 01:02:09,288
you can squeeze it all you want
1093
01:02:09,494 --> 01:02:16,908
She lives on #59 Tsuen Wan Avenue
1094
01:02:17,243 --> 01:02:23,518
Waiting for you to contribute your sperm
1095
01:02:23,722 --> 01:02:31,136
Hold each other tight
1096
01:02:31,404 --> 01:02:37,838
Let her suck on your dick
1097
01:02:38,051 --> 01:02:44,963
Swallow it whole, Come in her mouth
1098
01:02:45,232 --> 01:02:51,643
Tingting has no fear
1099
01:02:51,978 --> 01:02:58,322
Tingting offers 3-course set
1100
01:02:58,558 --> 01:03:05,437
Waiting for you in her apartment
1101
01:03:05,606 --> 01:03:12,883
She lives in #59 Tsuen Wan Avenue
1102
01:03:13,120 --> 01:03:24,668
Do what you want to do with her
1103
01:03:34,129 --> 01:03:34,857
Hello everyone
1104
01:03:35,064 --> 01:03:36,293
I am your host Kiki
1105
01:03:36,567 --> 01:03:37,592
From this issue on
1106
01:03:37,869 --> 01:03:40,238
Passion Magazine will have
an on pack VCD
1107
01:03:40,675 --> 01:03:41,574
Cut!
1108
01:03:46,653 --> 01:03:47,951
Andy, I'll leave now if everything's ok
1109
01:03:48,157 --> 01:03:48,919
Bye
1110
01:03:54,001 --> 01:03:55,595
Bye Bye
1111
01:04:03,019 --> 01:04:04,009
Can we leave now?
1112
01:04:04,422 --> 01:04:05,583
Give me another 10 minutes
1113
01:05:07,614 --> 01:05:10,381
It feels so good
1114
01:05:11,455 --> 01:05:14,017
Give me the VCD
1115
01:07:21,646 --> 01:07:22,978
Can't take it anymore
1116
01:07:34,639 --> 01:07:36,836
I killed her?
1117
01:07:41,887 --> 01:07:42,786
How is it Doctor?
1118
01:07:42,989 --> 01:07:44,014
Nothing serious for now
1119
01:07:44,291 --> 01:07:45,726
She has low blood pressure
1120
01:07:45,928 --> 01:07:48,866
Get her for a full
physical exam tomorrow
1121
01:07:49,268 --> 01:07:51,033
I'll write you a reference letter
1122
01:07:51,238 --> 01:07:51,933
Sorry, doctor
1123
01:07:52,207 --> 01:07:53,675
Are you really a doctor?
1124
01:07:54,011 --> 01:07:56,106
You've never met a
pretty doctor before?
1125
01:08:01,792 --> 01:08:02,817
You ok?
1126
01:08:03,229 --> 01:08:04,060
Of course I'm not
1127
01:08:04,331 --> 01:08:05,060
You're not?
1128
01:08:06,335 --> 01:08:07,166
What's wrong?
1129
01:08:07,504 --> 01:08:08,472
Terminal illness
1130
01:08:10,210 --> 01:08:11,269
Doc...
1131
01:08:11,479 --> 01:08:14,041
Forget about it, I know what's wrong
1132
01:08:14,284 --> 01:08:15,843
The doctor said I'm in terminal stage
1133
01:08:16,422 --> 01:08:19,052
I could die anytime
1134
01:08:20,463 --> 01:08:22,592
You're kidding I mean it
1135
01:08:22,868 --> 01:08:23,893
Did you get a close inspection?
1136
01:08:24,137 --> 01:08:25,264
What did the doctor say a while ago?
1137
01:08:25,507 --> 01:08:26,600
It was very clear
1138
01:08:26,809 --> 01:08:29,075
Why would I faint if everything was ok?
1139
01:08:29,648 --> 01:08:31,310
But the doctor said
it was nothing serious
1140
01:08:31,585 --> 01:08:33,178
What's your illness called?
1141
01:08:33,956 --> 01:08:35,254
It's called... terminal illness
1142
01:08:40,302 --> 01:08:42,637
Will you treat me better
1143
01:08:42,874 --> 01:08:46,506
right before I die?
1144
01:08:51,491 --> 01:08:52,983
Will you?
1145
01:10:13,954 --> 01:10:14,979
Why?
1146
01:10:15,891 --> 01:10:16,984
I missed you so much
1147
01:10:59,411 --> 01:11:02,076
Tess Tickles, Lewd Lily
1148
01:11:02,417 --> 01:11:05,048
Tess Tickles, Titty Bird
1149
01:11:05,256 --> 01:11:07,226
Tess Tickles
1150
01:11:07,594 --> 01:11:09,689
Your Tess Tickles wins
by a huge margin
1151
01:11:09,933 --> 01:11:11,128
Quit mentioning it in front of Fanny
1152
01:11:11,368 --> 01:11:12,894
If you do that again, I'm going to hit you
1153
01:11:13,306 --> 01:11:15,367
I don't know, you pick the lucky winner
1154
01:11:21,088 --> 01:11:22,716
Isn't it a bit dangerous
1155
01:11:22,958 --> 01:11:24,120
what if we picked an SM freak?
1156
01:11:24,795 --> 01:11:27,323
Well, doesn't she face that danger
everyday in her work?
1157
01:11:28,269 --> 01:11:31,207
But the one night stand with
the cover girl was our idea
1158
01:11:31,742 --> 01:11:33,905
We're responsible for anything
that might go wrong
1159
01:11:34,314 --> 01:11:36,477
Let's fake this, why don't you go?
1160
01:11:37,186 --> 01:11:38,780
Fanny's going to see me
1161
01:11:39,391 --> 01:11:42,488
Fine, let her run the risk of
meeting an SM freak
1162
01:11:42,764 --> 01:11:44,996
Or just get disembodied at some point
1163
01:11:48,609 --> 01:11:50,407
You think if we pixelize my face
1164
01:11:50,613 --> 01:11:51,740
Will Fanny still recognize me?
1165
01:11:54,153 --> 01:11:56,818
Why don't you get an instant photo
1166
01:11:57,059 --> 01:11:58,493
Then pixelize your look
1167
01:11:58,729 --> 01:11:59,593
Then ask Fanny if she knew
1168
01:11:59,831 --> 01:12:01,094
who it was
1169
01:12:02,102 --> 01:12:03,593
Right!
1170
01:12:05,642 --> 01:12:06,667
Thanks
1171
01:12:29,790 --> 01:12:32,660
I don't think she'll recognize
my face with pixels
1172
01:12:33,865 --> 01:12:35,994
Maybe Calvin should do it,
he doesn't have a girlfriend
1173
01:12:38,808 --> 01:12:40,505
Sorry, was I late for long?
1174
01:12:40,979 --> 01:12:42,038
You getting married?
1175
01:12:45,221 --> 01:12:46,280
Your eyes ok?
1176
01:12:46,524 --> 01:12:48,494
Nothing, the sunlight was just too bright
1177
01:12:49,430 --> 01:12:51,092
You spent much time
arranging this look?
1178
01:12:51,333 --> 01:12:52,825
I did... is it ok?
1179
01:12:53,203 --> 01:12:55,264
It looks good, definitely
1180
01:12:56,443 --> 01:12:57,742
OK, let's do it
1181
01:12:58,047 --> 01:12:58,980
OK
1182
01:13:00,451 --> 01:13:02,353
You two stand apart
1183
01:13:03,357 --> 01:13:05,988
OK, back up a little
1184
01:13:06,229 --> 01:13:07,492
You're too stiff
1185
01:13:07,800 --> 01:13:08,893
Relax a little
1186
01:13:09,235 --> 01:13:11,432
What the hell, you have a boner?
1187
01:13:11,673 --> 01:13:12,903
You've never seen a woman before?
1188
01:13:13,912 --> 01:13:15,278
Right...
1189
01:13:15,514 --> 01:13:17,609
You look too tight, lady
1190
01:13:17,820 --> 01:13:19,345
I mean your face, not your lower body
1191
01:13:19,589 --> 01:13:21,718
Relax, that's right
1192
01:13:22,328 --> 01:13:24,161
When I say 'Action' just run
towards each other
1193
01:13:24,399 --> 01:13:25,367
OK?
1194
01:13:25,568 --> 01:13:26,501
Let's go
1195
01:13:26,937 --> 01:13:27,768
Action!
1196
01:13:43,169 --> 01:13:44,159
Does that work?
1197
01:13:45,541 --> 01:13:46,406
What are you doing?
1198
01:13:47,077 --> 01:13:48,136
This sucks
1199
01:13:48,680 --> 01:13:49,579
Just like that
1200
01:13:55,059 --> 01:13:58,054
Hold her and spin
1201
01:13:58,266 --> 01:13:59,929
Don't stop till I say so
1202
01:14:14,766 --> 01:14:17,066
So happy... so wonderful
1203
01:14:24,853 --> 01:14:26,617
Chupa chups?
1204
01:14:29,228 --> 01:14:30,753
Calvin! What did you buy?
1205
01:14:30,965 --> 01:14:32,228
I said to buy flowers
1206
01:14:32,434 --> 01:14:35,099
You said to get corny stuff
1207
01:14:35,373 --> 01:14:36,773
You look corny enough
1208
01:14:36,942 --> 01:14:38,639
Whatever, take this thing here
1209
01:14:38,880 --> 01:14:41,351
And kneel on the ground
before you give it to her
1210
01:14:41,585 --> 01:14:43,316
Just look really stupid, ok?
1211
01:14:43,522 --> 01:14:46,517
Remember to shoot the background
1212
01:14:46,762 --> 01:14:47,889
The uglier the better
1213
01:14:48,199 --> 01:14:49,565
As kitsch as possible
1214
01:14:49,735 --> 01:14:51,295
Ready, start when I say 'Action'
1215
01:14:51,505 --> 01:14:52,871
Ready, get set...
1216
01:14:53,241 --> 01:14:53,970
Wait
1217
01:14:55,112 --> 01:14:56,581
Ms Tess Yeah?
1218
01:14:56,815 --> 01:14:58,944
You're a working girl, show some poise
1219
01:14:59,186 --> 01:14:59,881
Sorry
1220
01:15:00,088 --> 01:15:00,612
There you go, thanks
1221
01:15:00,823 --> 01:15:01,791
Ready...
1222
01:15:01,992 --> 01:15:02,925
Action!
1223
01:15:07,537 --> 01:15:09,666
Look happy, yes, relax
1224
01:15:09,841 --> 01:15:10,774
Perfect
1225
01:15:11,044 --> 01:15:12,069
She looks happier than you do
1226
01:15:12,313 --> 01:15:14,112
You looked like you just ate shit
1227
01:15:20,897 --> 01:15:24,837
I've never had a man walk on
the beach with me before
1228
01:15:25,807 --> 01:15:27,834
I'm actually quite old fashioned
1229
01:15:28,078 --> 01:15:30,480
I like having a man walk on
the beach with me
1230
01:15:32,152 --> 01:15:35,352
Where do you go when
you dated your ex?
1231
01:15:36,427 --> 01:15:39,297
Nowhere, just somewhere dark
to have sex
1232
01:15:39,533 --> 01:15:40,899
Lots of groping and humping
1233
01:15:46,381 --> 01:15:49,113
And then, Tess discovered
1234
01:15:49,320 --> 01:15:51,290
the hidden champagne
bottle from her fan
1235
01:15:51,524 --> 01:15:52,992
Ouch! What the fuck?
1236
01:15:58,505 --> 01:16:00,441
Tess is so moved
1237
01:16:00,742 --> 01:16:01,937
What is it? And they kiss
1238
01:16:02,579 --> 01:16:03,307
It's a bottle of champagne
1239
01:16:04,750 --> 01:16:05,843
Kiss!
1240
01:16:06,521 --> 01:16:07,614
Kiss now
1241
01:16:08,858 --> 01:16:10,087
OK
1242
01:16:19,512 --> 01:16:20,502
Right
1243
01:16:20,949 --> 01:16:23,215
Romantically look at each other
while you toast
1244
01:16:23,420 --> 01:16:24,513
Fine
1245
01:16:24,723 --> 01:16:25,884
OK, don't drink too much
1246
01:16:26,159 --> 01:16:28,926
Put it down, pick up a strawberry
1247
01:16:29,699 --> 01:16:30,861
Correct...
1248
01:16:31,069 --> 01:16:32,037
Then suck on it
1249
01:16:32,271 --> 01:16:33,296
Don't look at me, look at her
1250
01:16:33,540 --> 01:16:35,169
Suck the fruit, suck it
1251
01:16:36,046 --> 01:16:38,516
Enjoy it like you're sucking her...
1252
01:16:38,750 --> 01:16:39,946
Then feed her
1253
01:16:40,154 --> 01:16:41,679
Enough, feed her now
1254
01:16:42,158 --> 01:16:43,183
Exactly
1255
01:16:43,427 --> 01:16:44,486
Look entranced
1256
01:16:44,729 --> 01:16:45,526
Don't open your mouth too wide
1257
01:16:45,798 --> 01:16:47,631
Don't think it's your regular...
1258
01:16:47,869 --> 01:16:50,534
there you go... right...
1259
01:16:59,192 --> 01:17:01,662
OK, leave them, shoot me instead
1260
01:17:01,930 --> 01:17:03,923
OK, after they enjoyed their
bottle of champagne
1261
01:17:04,201 --> 01:17:05,693
Keep moving, don't still
1262
01:17:05,971 --> 01:17:08,203
OK, after they enjoyed the champagne
1263
01:17:08,477 --> 01:17:10,640
The lucky reader finally
gets to enter the room
1264
01:17:10,915 --> 01:17:13,409
we prepared for him and Tess Tickles
1265
01:17:13,687 --> 01:17:16,659
We hid over a hundred condoms
near the bed
1266
01:17:17,194 --> 01:17:18,823
Our guessing game for this issue is
1267
01:17:19,064 --> 01:17:22,127
How many condoms will our
lucky reader use up?
1268
01:17:22,337 --> 01:17:24,330
The answer will be revealed
on the next issue
1269
01:17:29,284 --> 01:17:31,049
Wanna play paper, rock, scissors?
1270
01:17:31,255 --> 01:17:32,280
Get in there!
1271
01:17:35,630 --> 01:17:37,293
OK, as to what happens
after they entered the room
1272
01:17:37,534 --> 01:17:38,524
Only heaven knows
1273
01:17:38,769 --> 01:17:41,605
Remember to write back and guess
how many rounds they got to
1274
01:17:41,943 --> 01:17:42,432
Done
1275
01:17:43,646 --> 01:17:44,875
Was that ok?
1276
01:17:45,083 --> 01:17:45,914
I'm fine with it
1277
01:17:46,418 --> 01:17:48,479
Remember, you are the
lucky reader tonight
1278
01:17:48,789 --> 01:17:50,418
Everything in that room is yours
1279
01:17:50,893 --> 01:17:52,294
Have fun
1280
01:17:52,931 --> 01:17:53,796
I thought it was all an act?
1281
01:18:07,494 --> 01:18:11,058
If you want to leave now
1282
01:18:11,568 --> 01:18:13,002
You can go
1283
01:18:55,222 --> 01:18:57,624
If you want me to stop, just say so
1284
01:20:12,708 --> 01:20:19,518
Lower... lower
1285
01:20:20,658 --> 01:20:22,092
No...
1286
01:20:22,260 --> 01:20:24,196
Lower... no
1287
01:20:24,532 --> 01:20:26,525
in the middle
1288
01:20:30,209 --> 01:20:31,542
Perfect
1289
01:20:33,951 --> 01:20:36,012
Middle, perfect
1290
01:20:58,232 --> 01:21:00,361
I did not know that my entire body
1291
01:21:00,703 --> 01:21:03,072
could turn into a sex organ
1292
01:21:13,863 --> 01:21:14,922
What?
1293
01:21:19,808 --> 01:21:21,641
I think I've gone mad
1294
01:21:25,118 --> 01:21:28,353
I'm tired, can you hold me while I sleep?
1295
01:22:00,655 --> 01:22:02,318
Aren't you tired watching these discs
1296
01:22:02,493 --> 01:22:03,688
Wait...
1297
01:22:04,730 --> 01:22:08,967
Why is that guy's face pixelized?
1298
01:22:09,273 --> 01:22:12,143
We have to protect readers' identities
1299
01:22:13,915 --> 01:22:15,077
Then again
1300
01:22:17,189 --> 01:22:18,657
He looks like you
1301
01:22:19,827 --> 01:22:21,660
Like me? No way, I've seen him
1302
01:22:22,432 --> 01:22:24,834
Seriously, his body size
1303
01:22:26,274 --> 01:22:27,537
is the same as yours
1304
01:22:27,776 --> 01:22:29,039
Look at that nose
1305
01:22:29,246 --> 01:22:30,407
It's the same
1306
01:22:30,649 --> 01:22:31,878
You can see that through the pixels?
1307
01:22:32,051 --> 01:22:33,041
Yes, just do it like this
1308
01:22:33,287 --> 01:22:35,086
Squint like that and you'll see it
1309
01:22:36,594 --> 01:22:38,621
Yeah? Isn't it?
1310
01:22:39,098 --> 01:22:40,863
I'm suddenly feeling something... What?
1311
01:22:41,169 --> 01:22:42,296
I have an urge
1312
01:22:42,539 --> 01:22:44,269
Tell me, doesn't he look like you?
1313
01:23:22,151 --> 01:23:23,049
Hello
1314
01:23:23,420 --> 01:23:24,820
I'm Fanny, you asleep?
1315
01:23:25,224 --> 01:23:26,283
Barely
1316
01:23:26,760 --> 01:23:27,750
Sorry
1317
01:23:27,995 --> 01:23:30,296
I have something to tell you
1318
01:23:30,701 --> 01:23:31,532
Wait
1319
01:23:37,415 --> 01:23:38,109
What is it?
1320
01:23:38,350 --> 01:23:39,443
Nothing really
1321
01:23:39,686 --> 01:23:43,421
I'm not sure if I'm a little paranoid
1322
01:23:44,495 --> 01:23:47,261
I felt like since John
started the magazine
1323
01:23:47,535 --> 01:23:49,732
He's been very different
1324
01:23:50,774 --> 01:23:52,037
Different like how?
1325
01:23:52,712 --> 01:23:54,305
Well, it's like this...
1326
01:24:05,169 --> 01:24:07,196
I can't stand it...
1327
01:24:08,042 --> 01:24:10,444
Where did you learn what you just did?
1328
01:24:12,584 --> 01:24:16,183
I... just experimented
on the stuff I write about
1329
01:24:16,425 --> 01:24:19,420
Experimenting? Felt more like
you've practiced
1330
01:24:20,233 --> 01:24:22,430
Really?
1331
01:24:22,837 --> 01:24:26,277
Well, let's try that one more time
1332
01:24:29,885 --> 01:24:32,448
He insists that he's never
tried it with others
1333
01:24:32,690 --> 01:24:33,885
How am I supposed to believe that
1334
01:24:34,294 --> 01:24:37,289
You're being paranoid, doesn't do
any good to anyone
1335
01:24:39,103 --> 01:24:43,306
I know, but I can't help it
1336
01:24:43,512 --> 01:24:45,744
Now every time we do it
1337
01:24:46,017 --> 01:24:46,950
I just can't get myself into the mood
1338
01:24:47,219 --> 01:24:50,282
Paying too much attention
on his "moves"
1339
01:24:50,526 --> 01:24:52,392
See how different it is with before
1340
01:24:53,298 --> 01:24:55,667
I'm going crazy
1341
01:24:56,404 --> 01:24:59,001
Well, how about you and Andy?
1342
01:24:59,243 --> 01:25:00,438
Aren't you worried?
1343
01:25:01,481 --> 01:25:04,214
If there is anything fishy,
no use worrying over it
1344
01:25:04,855 --> 01:25:08,350
Mind telling us if you've ever
crossed the line?
1345
01:25:08,628 --> 01:25:09,995
You mean to indulge in that lifestyle?
1346
01:25:10,232 --> 01:25:12,532
Off the record, I won't write about it
1347
01:25:12,770 --> 01:25:15,036
Just purely out of interest
1348
01:25:17,613 --> 01:25:19,549
I'd be lying if I said we never did
1349
01:25:20,318 --> 01:25:23,085
I'm not a saint, can't fight temptation
1350
01:25:23,291 --> 01:25:25,227
Besides saints don't publish
porn magazines
1351
01:25:25,462 --> 01:25:26,623
They write bibles and holy books
1352
01:26:12,856 --> 01:26:14,792
I'd like to use your toilet for a second
1353
01:26:15,594 --> 01:26:17,496
I'm bursting
1354
01:26:18,400 --> 01:26:19,663
Who are you?
1355
01:26:20,939 --> 01:26:22,601
I'll tell you in a bit, thanks
1356
01:26:42,214 --> 01:26:45,186
Here's your money back, also
I'd like to buy your flat
1357
01:26:45,754 --> 01:26:48,487
It's ours, you shouldn't have to do this
1358
01:26:49,027 --> 01:26:51,863
I just want to prove that
I can take care of you
1359
01:27:42,267 --> 01:27:44,169
I bought your favorite dish
home for dinner
1360
01:27:59,835 --> 01:28:02,432
Who screwed up this contract?
1361
01:28:02,740 --> 01:28:04,174
Even has drawings
1362
01:28:05,847 --> 01:28:06,780
Where's John?
1363
01:28:13,161 --> 01:28:15,598
I've told you maybe
a billion times before
1364
01:28:15,867 --> 01:28:18,030
Don't use this color for the cover
1365
01:28:18,271 --> 01:28:19,466
Are you deaf?
1366
01:28:20,877 --> 01:28:23,974
Told you not to write about
Fantasy of The Spooky Kind
1367
01:28:24,183 --> 01:28:26,676
We're a porn publication
1368
01:28:26,922 --> 01:28:28,322
We're not X-files
1369
01:28:30,997 --> 01:28:32,967
Stop fooling around
1370
01:28:33,434 --> 01:28:34,994
It has nothing to do with our magazine
1371
01:28:36,107 --> 01:28:38,168
I know Pam left you
1372
01:28:38,946 --> 01:28:40,744
What did you say about Pam?
1373
01:28:42,519 --> 01:28:43,680
Stop right there
1374
01:28:44,290 --> 01:28:45,223
Fuck you!
1375
01:28:45,492 --> 01:28:46,255
Stop!
1376
01:28:48,164 --> 01:28:49,564
You said something about
Pamela, right?
1377
01:28:50,235 --> 01:28:52,603
You've turned your girlfriend
into a paranoid
1378
01:28:52,773 --> 01:28:54,105
Why did you have to bring me down?
1379
01:28:54,376 --> 01:28:56,004
Now my girlfriend's gone
1380
01:28:56,314 --> 01:28:57,475
You're blaming me?
1381
01:29:00,655 --> 01:29:01,816
Tell me...
1382
01:29:03,060 --> 01:29:04,757
What now?
1383
01:29:04,997 --> 01:29:05,965
Why are you being quiet?
1384
01:29:06,534 --> 01:29:07,467
Fine
1385
01:29:07,736 --> 01:29:08,761
Say it, come on
1386
01:29:09,473 --> 01:29:11,466
Stay out of this
1387
01:29:11,677 --> 01:29:12,975
Say it
1388
01:29:13,213 --> 01:29:14,443
You really want to hear?
1389
01:29:14,750 --> 01:29:17,414
Why am I always playing
second fiddle to you?
1390
01:29:18,256 --> 01:29:20,819
Who started you on Fat Dragon
& Boney Jones
1391
01:29:21,731 --> 01:29:23,199
Your deputy
1392
01:29:24,068 --> 01:29:26,436
We started Passion Magazine
as partners
1393
01:29:26,707 --> 01:29:28,904
You're the publisher and I'm the deputy
1394
01:29:29,145 --> 01:29:31,581
Up yours, your deputy?
1395
01:29:32,853 --> 01:29:35,016
You've never said you wanted
to be the publisher
1396
01:29:35,224 --> 01:29:37,319
I'm too nice and educated for that
1397
01:29:42,505 --> 01:29:44,407
Oh really, since you're
too nice and educated
1398
01:29:44,642 --> 01:29:46,407
then quit writing about pornography
1399
01:29:46,646 --> 01:29:47,909
Why care about becoming a publisher?
1400
01:29:48,116 --> 01:29:50,143
You're too nice to be even the deputy
1401
01:29:51,122 --> 01:29:53,115
Since you're that educated
1402
01:29:53,827 --> 01:29:54,988
Why do you fool around
with a masseuse
1403
01:29:55,197 --> 01:29:56,222
What did you say?
1404
01:30:02,143 --> 01:30:04,136
I quit, you do this on your own
1405
01:30:17,942 --> 01:30:20,071
Honestly speaking, I've always liked you
1406
01:30:20,279 --> 01:30:21,440
You may not know this
1407
01:30:22,383 --> 01:30:24,376
Andy's all talk
1408
01:30:24,589 --> 01:30:26,684
He's noting without you supporting him
1409
01:30:27,093 --> 01:30:30,828
Passion Magazine was your idea,
I knew that
1410
01:30:31,068 --> 01:30:33,265
He can say whatever he wants outside
1411
01:30:33,472 --> 01:30:35,271
You don't have to care about that
1412
01:30:35,576 --> 01:30:37,603
I feel so bad for you
1413
01:30:37,882 --> 01:30:41,116
Sorry for being very frank
1414
01:30:41,823 --> 01:30:44,259
I've predicted you two to go
separate ways early on
1415
01:30:44,561 --> 01:30:46,087
I've published fortune telling books
1416
01:30:46,398 --> 01:30:48,197
You asked to meet me
to bash my ex partner
1417
01:30:48,569 --> 01:30:50,505
Not really, I don't have that
much free time
1418
01:30:51,041 --> 01:30:52,977
John, you're a smart kid
1419
01:30:53,145 --> 01:30:55,411
You should know I want to be
in business with you again
1420
01:30:55,583 --> 01:30:57,917
You should have no doubt about
my passion for publishing
1421
01:30:58,289 --> 01:30:59,882
I'm sure if you start
your own porn magazine
1422
01:31:00,159 --> 01:31:01,627
You can beat Passion Magazine easily
1423
01:31:36,297 --> 01:31:38,130
There's an old Chinese Saying
1424
01:31:38,334 --> 01:31:42,274
Friendships thrive on hard times,
not in good times
1425
01:31:43,278 --> 01:31:44,439
Do you agree with that?
1426
01:31:46,450 --> 01:31:49,183
Ever regretted starting
a porn magazine?
1427
01:31:50,860 --> 01:31:52,556
From the moment we set out to do this
1428
01:31:52,829 --> 01:31:54,196
I've never regretted it
1429
01:31:54,566 --> 01:31:57,333
How much have you lost
since you started this?
1430
01:31:58,041 --> 01:32:00,034
Never counted my losses,
and not starting now either
1431
01:32:00,445 --> 01:32:01,470
But let me tell you
1432
01:32:01,714 --> 01:32:03,274
You must have a bottom line
in everything you do
1433
01:32:03,484 --> 01:32:04,349
Bottom Line?
1434
01:32:04,553 --> 01:32:06,648
You have bottom line in
porn publications as well?
1435
01:32:07,092 --> 01:32:09,585
Let me tell you, anything you do
1436
01:32:09,830 --> 01:32:11,697
you have to set a
bottom line for yourself
1437
01:32:11,901 --> 01:32:14,098
Sometimes the only thing that
can save your ass...
1438
01:32:14,606 --> 01:32:15,767
...is this bottom line
1439
01:32:34,045 --> 01:32:34,978
Boss, is that a new magazine?
1440
01:32:35,214 --> 01:32:36,409
Yup, just arrived
1441
01:32:36,751 --> 01:32:38,083
I'll buy this one thanks
1442
01:34:04,191 --> 01:34:06,593
The rivals meet!
1443
01:34:06,862 --> 01:34:07,887
Do we still want to bathe then?
1444
01:34:08,766 --> 01:34:10,895
Certainly? Why the hell not?
1445
01:34:13,042 --> 01:34:16,742
You guys haven't spoken
in a while, go ahead
1446
01:34:16,982 --> 01:34:18,144
Come over here
1447
01:34:26,835 --> 01:34:29,432
You two have a thing against each other
1448
01:34:29,674 --> 01:34:31,074
Why don't you fight over it?
1449
01:34:31,311 --> 01:34:32,973
Fight over it
1450
01:34:38,258 --> 01:34:39,818
What the fuck do you want?
1451
01:34:40,763 --> 01:34:41,890
What the fuck do you want?
1452
01:34:44,303 --> 01:34:45,271
Punch him
1453
01:35:00,602 --> 01:35:03,005
Looks like we have a winner
1454
01:35:03,207 --> 01:35:06,475
That fast? Hard to believe?
1455
01:35:22,612 --> 01:35:25,209
Didn't think you'd fight this well
1456
01:35:25,385 --> 01:35:27,821
When you have the time, try it on me
1457
01:35:32,399 --> 01:35:34,197
Has he thrown a temper
tantrum yet today?
1458
01:35:53,507 --> 01:35:59,680
Andy, I've quit my day job
as a TV reporter
1459
01:36:01,924 --> 01:36:05,021
I've decided to go to the US
to study Theology
1460
01:36:05,999 --> 01:36:07,524
We formed this partnership
1461
01:36:08,437 --> 01:36:10,168
not only to make money
1462
01:36:10,607 --> 01:36:12,372
But also to have fun
1463
01:36:12,745 --> 01:36:14,943
I feel this magazine is a runaway train
1464
01:36:15,117 --> 01:36:17,053
We've had fun working with each other
1465
01:36:17,321 --> 01:36:18,289
Utterly immoral
1466
01:36:18,490 --> 01:36:20,858
Do you believe in karma?
1467
01:36:21,095 --> 01:36:22,290
Do you understand?
1468
01:36:24,702 --> 01:36:25,567
I'm leaving
1469
01:36:27,475 --> 01:36:28,807
Mike...
1470
01:36:52,558 --> 01:36:53,821
Why are you still here?
1471
01:36:57,000 --> 01:36:59,527
Cindy, can you place an order
1472
01:37:00,172 --> 01:37:02,108
for a Pizza for just you and me
1473
01:37:02,443 --> 01:37:03,570
He's leaving soon
1474
01:37:07,086 --> 01:37:08,145
Leave
1475
01:37:09,424 --> 01:37:11,291
Just go
1476
01:37:12,697 --> 01:37:13,927
Get out of here
1477
01:37:18,509 --> 01:37:19,910
What do you want?
1478
01:37:20,112 --> 01:37:21,603
I said to order a pizza,
don't you want to eat?
1479
01:37:21,848 --> 01:37:23,340
If you don't, I do
1480
01:37:23,552 --> 01:37:26,820
The ones I need are gone,
only the useless stayed
1481
01:37:32,503 --> 01:37:33,732
What do you want?
1482
01:37:38,215 --> 01:37:39,945
I'll give you back your share
1483
01:37:40,085 --> 01:37:41,075
Don't go Idiot
1484
01:37:41,555 --> 01:37:44,527
Don't leave... I don't have
any friends anymore
1485
01:37:45,563 --> 01:37:49,401
Please don't go
1486
01:37:50,740 --> 01:37:51,867
I'm begging you
1487
01:38:03,999 --> 01:38:06,231
You two were the best of friends
1488
01:38:06,437 --> 01:38:09,672
He should know you didn't
mean to punch him
1489
01:38:10,245 --> 01:38:12,477
I didn't think it would come to this
1490
01:38:14,620 --> 01:38:16,681
Just tell him that you're sorry
1491
01:38:17,894 --> 01:38:20,330
This time it's all over
1492
01:38:22,035 --> 01:38:24,905
At least it was good coming to see you
1493
01:38:25,075 --> 01:38:27,409
I know why men look for hookers
1494
01:38:27,713 --> 01:38:28,703
There are certain thing...
1495
01:38:28,915 --> 01:38:30,908
that men can't resolve
with their own women
1496
01:38:32,355 --> 01:38:33,584
Thanks
1497
01:38:37,432 --> 01:38:39,129
I just upped my price again
1498
01:38:39,670 --> 01:38:41,002
How much?
1499
01:38:41,540 --> 01:38:43,305
We're friends, forget about these
1500
01:38:43,678 --> 01:38:45,010
I charge you the old price
1501
01:38:45,582 --> 01:38:46,777
Keep it
1502
01:38:48,721 --> 01:38:51,488
Why did you have to jazz up
this place like this?
1503
01:38:51,761 --> 01:38:53,024
You're just a solo hooker
1504
01:38:53,296 --> 01:38:54,195
I did
1505
01:38:54,399 --> 01:38:56,699
spend over a million bucks refurbishing
1506
01:38:57,037 --> 01:38:59,234
You told me to work hard, remember?
1507
01:38:59,443 --> 01:39:01,241
You know, I really am
1508
01:39:01,514 --> 01:39:04,782
Hong Kong's most popular
solo hooker now
1509
01:39:04,987 --> 01:39:06,148
I'm doing very well
1510
01:39:06,389 --> 01:39:10,694
Just the other day, 2 tv station
interviewed me even
1511
01:39:12,434 --> 01:39:15,099
I have something for you, hang on
1512
01:39:38,086 --> 01:39:40,488
I bought this from an old guy
1513
01:39:40,724 --> 01:39:42,284
for HK$ 3,000
1514
01:39:50,177 --> 01:39:51,236
Thanks
1515
01:39:51,880 --> 01:39:54,077
We're friends, remember?
1516
01:40:16,528 --> 01:40:18,020
Have you seen my telephone bill?
1517
01:40:18,198 --> 01:40:18,995
What?
1518
01:40:19,167 --> 01:40:20,294
Phone bill
1519
01:40:20,469 --> 01:40:23,339
Never saw it, look for it yourself
1520
01:40:24,210 --> 01:40:25,678
Is it beside the computer?
1521
01:41:00,750 --> 01:41:02,686
Found it yet?
1522
01:41:18,719 --> 01:41:20,780
Why did you stick with Kiki?
1523
01:41:21,090 --> 01:41:23,424
Your girlfriend Pamela was really good
1524
01:41:23,662 --> 01:41:25,255
Why didn't you attempt to win her back?
1525
01:41:27,202 --> 01:41:29,434
I'm not sure I know why
1526
01:41:38,558 --> 01:41:40,221
Maybe...
1527
01:41:42,399 --> 01:41:43,799
She was just too good for me
1528
01:41:44,670 --> 01:41:47,801
I don't understand, can you elaborate?
1529
01:41:48,044 --> 01:41:50,742
She was too good for me, I'm a man
1530
01:41:51,117 --> 01:41:56,219
When I'm with her
1531
01:41:56,527 --> 01:41:58,052
I feel...
1532
01:42:00,033 --> 01:42:01,900
I mean, I'd really want...
1533
01:42:03,474 --> 01:42:05,170
to have a woman I can rescue
1534
01:42:05,378 --> 01:42:06,812
Or maybe...
1535
01:42:07,516 --> 01:42:09,383
a not so normal woman
1536
01:42:11,289 --> 01:42:12,883
Frankly speaking, I didn't
understand that
1537
01:42:13,026 --> 01:42:14,552
But I'll write it down
1538
01:42:18,871 --> 01:42:21,171
Sometimes it's really strange
1539
01:42:23,113 --> 01:42:25,447
You know quite well who you love
1540
01:42:25,718 --> 01:42:28,815
But you choose to let her go
against your wishes
1541
01:42:32,398 --> 01:42:33,423
I'm not sure I know how to say it
1542
01:42:34,502 --> 01:42:35,663
The police started what they called
1543
01:42:35,905 --> 01:42:37,533
Operation: Fire Lily
1544
01:42:37,742 --> 01:42:39,939
Sweeping through over
a hundred prostitution dens
1545
01:42:40,147 --> 01:42:42,208
Forcibly closing down
several porn magazines
1546
01:42:42,451 --> 01:42:44,478
And arresting several publishers
and editors-in-chief
1547
01:42:44,890 --> 01:42:46,825
The officer in charge is SP Cheung
1548
01:42:47,094 --> 01:42:48,323
He claims this operation
will be stepped up
1549
01:42:48,530 --> 01:42:49,828
John just got arrested
1550
01:42:51,436 --> 01:42:52,631
Where are you going?
1551
01:42:53,106 --> 01:42:54,267
Back to the office
1552
01:42:54,475 --> 01:42:55,500
For what?
1553
01:42:57,248 --> 01:42:58,113
So they can come arrest me?
1554
01:42:59,151 --> 01:43:00,483
The police have combed through
1555
01:43:00,754 --> 01:43:03,555
Night clubs, motels and
massage parlors
1556
01:43:03,927 --> 01:43:06,398
Among the arrested are
illegal immigrants
1557
01:43:06,699 --> 01:43:07,826
and to date more
1558
01:43:08,135 --> 01:43:10,732
than 120 individuals have been
brought in for investigation
1559
01:43:12,711 --> 01:43:15,273
Everyone leave, the cops
will be here any minute
1560
01:43:17,120 --> 01:43:18,783
I'm not joking
1561
01:43:24,935 --> 01:43:25,903
Just go now
1562
01:43:38,128 --> 01:43:39,688
How can I leave you like this?
1563
01:43:40,901 --> 01:43:42,233
We're partners
1564
01:43:47,714 --> 01:43:51,586
If I get arrested, I'll need you
to post bail for me
1565
01:43:57,233 --> 01:43:58,258
Thanks
1566
01:44:43,826 --> 01:44:44,816
Who's in charge here?
1567
01:44:52,442 --> 01:44:53,432
I am
1568
01:44:54,713 --> 01:44:56,980
I have collected twenty stamps,
can I exchange for the gift?
1569
01:45:01,026 --> 01:45:01,994
Wait there
1570
01:45:05,535 --> 01:45:06,833
Here's an electric dildo
1571
01:45:07,038 --> 01:45:08,233
I just pulled it out from my ass
1572
01:45:08,441 --> 01:45:09,466
It's yours if you want it
1573
01:45:10,578 --> 01:45:11,978
There are tons of magazines here,
you can take them too
1574
01:45:12,182 --> 01:45:13,912
This entire office is yours if you want it
1575
01:45:14,286 --> 01:45:15,618
20 stamps!
1576
01:45:28,948 --> 01:45:30,246
SP Cheung, I'm Andy
1577
01:45:30,451 --> 01:45:32,819
If you want to arrest me, get it over with
1578
01:45:33,791 --> 01:45:35,123
Who said anything about arresting you?
1579
01:45:36,396 --> 01:45:38,195
You closed down every
other magazine, why not mine?
1580
01:45:39,770 --> 01:45:43,334
Because you have a
higher bottom line, kid
1581
01:45:43,611 --> 01:45:44,806
You never took bribes
1582
01:45:45,180 --> 01:45:49,849
If you did, the accounting books
from the night spots will show
1583
01:45:50,090 --> 01:45:53,187
In other words,
under the table transactions
1584
01:45:54,131 --> 01:45:57,501
John never takes these
kinds of payments
1585
01:45:57,738 --> 01:45:59,401
Not sure if he ever did
1586
01:45:59,709 --> 01:46:01,474
But his name was in the books
1587
01:46:02,247 --> 01:46:04,149
Maybe someone took it for him
1588
01:46:06,122 --> 01:46:07,818
He's the magazine's publisher
1589
01:46:08,026 --> 01:46:10,519
editor-in-chief and chief writer
1590
01:46:10,764 --> 01:46:13,463
Of course they arrested him and not me
1591
01:46:14,238 --> 01:46:16,708
Those weren't bribes,
they were advertising fees
1592
01:46:17,076 --> 01:46:19,172
Nothing is free in this world
1593
01:46:19,448 --> 01:46:21,281
Doesn't mean you've got high
moral standards if you don't take
1594
01:46:21,552 --> 01:46:22,451
Just means you're stupid
1595
01:46:25,927 --> 01:46:26,895
What?
1596
01:46:27,096 --> 01:46:29,567
What proof have you got
that I took the money?
1597
01:46:29,869 --> 01:46:32,271
The money was deposited under
the Lust Magazine account
1598
01:46:32,441 --> 01:46:34,570
John's got no choice but to take this hit
1599
01:46:34,879 --> 01:46:37,372
Tell him to wise up in his next life!
1600
01:46:37,718 --> 01:46:40,519
Andy, you're a much smarter person
1601
01:46:40,791 --> 01:46:42,419
I actually like you better
1602
01:46:42,695 --> 01:46:45,222
I have a new idea for us
to work together
1603
01:46:45,466 --> 01:46:47,801
It's a brand new idea, for real!
1604
01:46:48,005 --> 01:46:48,700
Let's work together
1605
01:47:05,339 --> 01:47:07,206
What? Think I'm scared of you?
1606
01:47:07,510 --> 01:47:08,671
Mano o mano!
1607
01:47:36,368 --> 01:47:37,529
Thank you, Attorney Ho
1608
01:47:37,770 --> 01:47:38,795
We're ok for now
1609
01:47:39,039 --> 01:47:40,770
Call me if you need me
1610
01:47:41,010 --> 01:47:41,739
I'm leaving for now, bye
1611
01:47:41,945 --> 01:47:42,878
Bye
1612
01:47:47,523 --> 01:47:49,355
I told Fanny not to come
1613
01:48:04,423 --> 01:48:07,088
Isn't it the day that Passion comes out?
1614
01:48:10,335 --> 01:48:12,703
Remember what we did on the eve
of the first issue?
1615
01:48:17,482 --> 01:48:19,076
Do you remember? I do
1616
01:49:19,505 --> 01:49:20,997
After you left
1617
01:49:21,242 --> 01:49:23,007
Sales for Passion really wasn't
as good as before
1618
01:50:18,055 --> 01:50:19,455
Sir, we're closing for the day
1619
01:50:31,781 --> 01:50:32,749
My treat
1620
01:50:33,118 --> 01:50:34,177
No, make it my treat
1621
01:50:54,594 --> 01:50:56,222
I'm leaving the porn business
1622
01:50:59,604 --> 01:51:02,701
Got an offer from Taiwan
to do a Film Magazine
1623
01:51:39,583 --> 01:51:40,915
Long time, no see
1624
01:51:41,086 --> 01:51:42,111
Yes
1625
01:51:43,791 --> 01:51:46,262
I didn't want to tell you...
1626
01:51:46,497 --> 01:51:48,194
that I'm not going to do
porn magazines anymore
1627
01:51:49,303 --> 01:51:52,001
I'm going to Taiwan to start
a film magazine there
1628
01:51:54,513 --> 01:51:57,610
When do you leave?
1629
01:51:58,854 --> 01:52:00,015
Tomorrow
1630
01:52:00,358 --> 01:52:01,724
That fast?
1631
01:52:02,294 --> 01:52:03,923
I thought about it for a while
1632
01:52:07,204 --> 01:52:08,605
Good
1633
01:52:09,509 --> 01:52:10,498
What's good?
1634
01:52:10,712 --> 01:52:11,805
Good for you
1635
01:52:16,155 --> 01:52:17,988
Tell me your real name, please?
1636
01:52:26,008 --> 01:52:27,636
Tess Chow
1637
01:52:30,852 --> 01:52:32,845
Not Guangdon mixed
with Portugese blood
1638
01:52:33,456 --> 01:52:35,426
More like Guangxi
mixed with Portugese
1639
01:52:35,761 --> 01:52:37,424
I'm 28 years old
1640
01:52:38,166 --> 01:52:42,129
Vital stats are 35, 23.5, 34
1641
01:52:43,576 --> 01:52:44,976
I have a daughter
1642
01:52:45,313 --> 01:52:46,872
Her father's my ex boyfriend
1643
01:52:47,384 --> 01:52:49,411
She just turned 6
1644
01:52:51,159 --> 01:52:52,627
What else do you want to know?
1645
01:52:55,534 --> 01:52:56,661
Nothing else
1646
01:52:57,571 --> 01:52:59,302
Anything you want to know about me?
1647
01:53:02,314 --> 01:53:04,546
Apart from blow, lick, swallow and spit
1648
01:53:04,718 --> 01:53:06,449
Nothing else I want to know in here
1649
01:53:08,292 --> 01:53:12,062
In order for you to blow well
1650
01:53:12,835 --> 01:53:14,634
Did you have to use real feeling?
1651
01:53:20,784 --> 01:53:22,082
Well, feel it and you'll know
1652
01:54:33,160 --> 01:54:35,630
Take only what is necessary,
I'll be back end of the month
1653
01:54:41,677 --> 01:54:43,738
Why do you keep this issue?
1654
01:54:44,850 --> 01:54:46,080
What?
1655
01:54:46,988 --> 01:54:49,584
I don't know
1656
01:54:50,328 --> 01:54:51,660
Why?
1657
01:55:05,491 --> 01:55:06,652
I'm asking you
1658
01:55:10,067 --> 01:55:11,434
Tell me truthfully
1659
01:55:12,672 --> 01:55:15,974
Ever since you started that magazine,
ever cheated on me?
1660
01:55:22,224 --> 01:55:23,123
Never
1661
01:55:24,496 --> 01:55:25,394
Swear?
1662
01:55:26,332 --> 01:55:27,391
Swear
1663
01:55:48,743 --> 01:55:50,679
You never changed in all these years?
1664
01:55:51,115 --> 01:55:53,915
Not really, if any at all it's just little things
1665
01:55:54,889 --> 01:55:56,222
Like?
1666
01:56:00,667 --> 01:56:02,967
I don't have sex with hookers before,
now I do
1667
01:56:03,173 --> 01:56:05,837
I've become friends with
triad members, changed girlfriends
1668
01:56:07,013 --> 01:56:08,243
And friends?
1669
01:56:19,572 --> 01:56:22,338
Have you seen John since
you parted ways that morning?
1670
01:56:23,913 --> 01:56:24,938
No
1671
01:56:25,917 --> 01:56:27,887
Even no contact with him at all?
1672
01:56:28,690 --> 01:56:29,953
Not at all
1673
01:56:30,760 --> 01:56:32,662
If you see him again
1674
01:56:32,865 --> 01:56:34,892
What would be the first thing
you say to him?
1675
01:56:44,020 --> 01:56:45,079
Sorry
1676
01:56:47,360 --> 01:56:48,658
Sorry
1677
01:56:50,132 --> 01:56:52,193
Because he is the...
1678
01:56:52,938 --> 01:56:55,170
the best friend I have ever known
1679
01:56:58,215 --> 01:56:59,980
I have a secret to reveal
1680
01:57:03,125 --> 01:57:04,957
Your best friend is here today
1681
01:57:55,495 --> 01:57:57,362
I have one thing to say
1682
01:58:00,138 --> 01:58:01,572
I owe you this
1683
01:58:04,079 --> 01:58:05,172
Sorry
1684
01:58:06,850 --> 01:58:07,783
Sorry...
1685
01:58:23,784 --> 01:58:27,052
Ready, Three, two, one
1686
01:58:28,789 --> 01:58:37,062
THE END
Subtitles by: Reklame
112729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.