All language subtitles for Monster.Hunters.2020.720p.WEB-DL.H265.AAC-Mkvking.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,649 --> 00:00:15,567 [ 480p | 720p | Movies Download | Mkvking.com ] 1 00:00:24,290 --> 00:00:28,330 Legend says demons in Taiwu Mountain started a riot 2 00:00:29,330 --> 00:00:31,040 The King of Demons, a carp dragon 3 00:00:31,330 --> 00:00:35,450 Led my demons to fight against humans 4 00:00:36,040 --> 00:00:39,540 At this dangerous moment, Master Tianxuan stepped out 5 00:01:33,000 --> 00:01:34,200 For humans the barrier is as thin as paper 6 00:01:34,830 --> 00:01:35,870 For demons the barrier is as thick as mountain 7 00:01:36,539 --> 00:01:37,700 One thousand evil spirits cannot come out 8 00:01:38,160 --> 00:01:39,370 Ten thousand evil spirits cannot open up 9 00:01:42,250 --> 00:01:43,200 First to suppress the veins 10 00:01:51,500 --> 00:01:53,500 Second to suppress the bones; Third to suppress the stench 11 00:01:55,950 --> 00:01:57,789 Fourth to suppress the vitality; Fifth to suppress evil thoughts 12 00:02:05,790 --> 00:02:06,870 Sixth to suppress the demon’s soul 13 00:02:08,370 --> 00:02:10,410 An ode to suppress the spirits; All demons disappear 14 00:02:13,000 --> 00:02:16,160 Later, Master Tianxuan uses the power of his life 15 00:02:16,370 --> 00:02:18,250 To perform the Ode of Soul Power Suppressing 16 00:02:18,450 --> 00:02:19,950 The card dragon was suppressed 17 00:02:20,160 --> 00:02:23,160 Peace returned to the world 18 00:02:23,750 --> 00:02:26,660 Since then, Master Tianxuan was acclaimed as 19 00:02:26,870 --> 00:02:29,450 No. 1 demon hunter in the world 20 00:02:30,200 --> 00:02:31,079 However 21 00:02:31,160 --> 00:02:34,079 A conspiracy unknown to the world 22 00:02:34,540 --> 00:02:36,660 Is brewing 23 00:02:40,079 --> 00:02:41,410 Kill him! Kill the monster 24 00:02:42,040 --> 00:02:43,370 Since I started practicing medicine several decades ago 25 00:02:44,000 --> 00:02:46,079 I have never seen such a strange patient 26 00:02:47,120 --> 00:02:48,700 So very strange 27 00:02:50,000 --> 00:02:51,079 What’s the matter 28 00:02:51,829 --> 00:02:54,120 Do you know about the murders in Yuanmen 29 00:02:59,660 --> 00:03:03,120 The peaceful village became a scene of bloodshed 30 00:03:03,370 --> 00:03:06,500 Over forty households were murdered 31 00:03:07,580 --> 00:03:09,700 Only one young man escaped 32 00:03:10,160 --> 00:03:11,200 Surviving the bloodshed 33 00:03:12,410 --> 00:03:14,910 A common youth could survive 34 00:03:15,450 --> 00:03:16,329 How old was he 35 00:03:17,410 --> 00:03:19,790 About nineteen 36 00:03:20,660 --> 00:03:22,790 From somewhere else, fishing for a living 37 00:03:23,620 --> 00:03:26,750 The youth came from Yuanmen Village 38 00:03:27,290 --> 00:03:28,950 Saved by Wang at the dye house 39 00:03:29,410 --> 00:03:31,700 He was in a fever since brought to town 40 00:03:32,120 --> 00:03:33,290 He was later sent to my clinic 41 00:03:34,290 --> 00:03:35,829 I prepared to treat him 42 00:03:36,329 --> 00:03:37,000 His hand 43 00:03:37,329 --> 00:03:38,660 Suddenly changed 44 00:03:39,370 --> 00:03:41,290 Becoming a demon’s hand 45 00:03:43,200 --> 00:03:43,790 Demon 46 00:03:43,910 --> 00:03:44,410 Demon 47 00:03:45,370 --> 00:03:45,870 Demon 48 00:03:46,450 --> 00:03:46,950 Demon 49 00:03:50,000 --> 00:03:51,250 So to speak 50 00:03:51,500 --> 00:03:52,579 She is not a human 51 00:03:53,200 --> 00:03:54,079 But a demon 52 00:04:08,910 --> 00:04:11,370 The villagers were all frighten 53 00:04:11,950 --> 00:04:13,450 I even doubt 54 00:04:13,620 --> 00:04:14,830 The murders of Yuanmen Village 55 00:04:15,700 --> 00:04:17,540 were done by this demon 56 00:04:20,450 --> 00:04:21,500 so I tell you 57 00:04:23,330 --> 00:04:24,700 Be careful 58 00:04:24,830 --> 00:04:26,580 The demon is in there 59 00:04:27,250 --> 00:04:29,870 My name is Qian Youdao 60 00:04:31,660 --> 00:04:32,330 Don’t worry 61 00:04:35,909 --> 00:04:36,659 You 62 00:04:40,409 --> 00:04:43,159 My teacher’s teacher’s teacher 63 00:04:43,250 --> 00:04:45,540 Was Master Tianxuan, the No. 1 demon hunter 64 00:04:47,620 --> 00:04:48,870 Killing demons 65 00:04:50,000 --> 00:04:51,120 A piece of cake 66 00:05:15,910 --> 00:05:16,750 Where is he 67 00:05:42,580 --> 00:05:43,450 Everything in this world 68 00:05:43,659 --> 00:05:44,370 Can be traced 69 00:05:44,500 --> 00:05:44,950 Stand up 70 00:06:01,160 --> 00:06:02,200 Help 71 00:06:03,000 --> 00:06:04,250 Help 72 00:06:04,750 --> 00:06:05,790 Help 73 00:06:12,660 --> 00:06:13,370 What 74 00:06:13,620 --> 00:06:14,160 Demon 75 00:06:14,250 --> 00:06:14,870 What 76 00:06:44,909 --> 00:06:46,290 Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root 77 00:06:46,540 --> 00:06:48,040 Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide 78 00:06:48,120 --> 00:06:49,700 Kill demons and defend from evil spirits 79 00:07:42,659 --> 00:07:43,450 You’re awake 80 00:07:48,659 --> 00:07:49,580 Who are you 81 00:07:50,120 --> 00:07:51,040 Why did you save me 82 00:07:53,200 --> 00:07:55,200 My name is Ruitian 83 00:07:56,540 --> 00:07:57,790 When I went out yesterday 84 00:07:57,909 --> 00:08:01,200 I found you were in trouble 85 00:08:01,290 --> 00:08:02,950 So I saved you 86 00:08:03,120 --> 00:08:05,500 It’s nothing to be bothered with 87 00:08:05,620 --> 00:08:06,290 But 88 00:08:06,870 --> 00:08:08,330 You must 89 00:08:09,040 --> 00:08:11,120 Be careful with the soul power inside your body 90 00:08:11,410 --> 00:08:12,250 Soul power 91 00:08:13,700 --> 00:08:15,290 It’s a very strong power 92 00:08:16,870 --> 00:08:17,370 Yesterday 93 00:08:17,870 --> 00:08:20,250 I saw the change of your hand 94 00:08:21,040 --> 00:08:24,040 It was because of your soul power inside 95 00:08:25,500 --> 00:08:26,700 I see 96 00:08:29,830 --> 00:08:30,410 Then 97 00:08:30,870 --> 00:08:32,789 This soul power is so strange 98 00:08:33,000 --> 00:08:34,159 How can I control it 99 00:08:35,830 --> 00:08:37,830 If you follow me to practice 100 00:08:38,450 --> 00:08:40,750 You can control it 101 00:08:45,040 --> 00:08:46,160 Why should I trust you 102 00:08:46,700 --> 00:08:49,750 This soul power is so strong 103 00:08:49,910 --> 00:08:51,290 If you can’t control it 104 00:08:51,910 --> 00:08:53,160 It’s dangerous 105 00:08:57,370 --> 00:08:59,120 You can go if you don’t want 106 00:09:00,080 --> 00:09:01,040 I wont stop you 107 00:09:07,250 --> 00:09:08,200 Oh my God 108 00:09:14,700 --> 00:09:16,580 Amitabha 109 00:09:18,580 --> 00:09:20,370 Take a look 110 00:09:23,660 --> 00:09:24,830 The sculpture of Master Tianxuan 111 00:09:25,330 --> 00:09:27,040 Craftsmanship through three generations 112 00:09:27,120 --> 00:09:27,950 Take a look and have a look 113 00:09:29,700 --> 00:09:30,830 One for ten cents 114 00:09:31,790 --> 00:09:33,290 Definitely craftsmanship through three generations 115 00:09:33,910 --> 00:09:34,450 Take a look 116 00:09:36,200 --> 00:09:37,200 The sculpture of Master Tianxuan 117 00:09:38,160 --> 00:09:40,370 Master Tianxuan uses his left hand 118 00:09:42,000 --> 00:09:43,080 I’m different from normal people 119 00:09:43,500 --> 00:09:44,660 My heart is in the right 120 00:09:45,750 --> 00:09:47,580 I should use my right hand 121 00:09:48,330 --> 00:09:49,830 To fully release the power of this move 122 00:09:56,450 --> 00:09:57,450 Please take a look 123 00:09:58,080 --> 00:09:59,370 The sculpture of Master Tianxuan 124 00:09:59,910 --> 00:10:02,500 It’s craftsmanship through three generations 125 00:10:02,830 --> 00:10:04,160 The sculpture will keep your family safe 126 00:10:04,200 --> 00:10:04,750 Several days ago 127 00:10:05,040 --> 00:10:06,700 a snake demon and a scorpion demon were seen 128 00:10:07,750 --> 00:10:09,660 Definitely I’m the only person capable of suppressing them 129 00:10:10,160 --> 00:10:11,330 Why you 130 00:10:11,450 --> 00:10:13,040 My soul power holder is a gourd 131 00:10:13,080 --> 00:10:14,750 My soul power holder is a giant sword 132 00:10:15,200 --> 00:10:16,830 Your giant sword is useless 133 00:10:19,040 --> 00:10:19,410 Go go go 134 00:10:20,040 --> 00:10:20,410 Go away 135 00:10:20,910 --> 00:10:21,370 Don’t fight with me 136 00:10:25,080 --> 00:10:25,870 Wait 137 00:10:32,700 --> 00:10:33,750 Everyone knows 138 00:10:34,370 --> 00:10:36,620 The town of Guiyuan was always peaceful 139 00:10:37,500 --> 00:10:39,620 But so many peoples died suddenly 140 00:10:40,870 --> 00:10:43,290 The secluded village of Yuanmen 141 00:10:43,830 --> 00:10:45,750 Was also slaughtered 142 00:10:46,540 --> 00:10:47,870 Such a big case 143 00:10:48,250 --> 00:10:49,750 Cannot be solved by you 144 00:10:49,790 --> 00:10:52,290 A bunch of nameless beginners 145 00:10:52,700 --> 00:10:55,450 So many demon hunters have died in vein 146 00:10:55,790 --> 00:10:58,750 You guys just stop overrate yourselves 147 00:11:06,370 --> 00:11:07,160 What is your aim 148 00:11:08,040 --> 00:11:08,950 In my opinion 149 00:11:09,620 --> 00:11:11,290 These cases are not accidents 150 00:11:11,750 --> 00:11:13,620 There must be big demons behind it 151 00:11:14,450 --> 00:11:15,000 So 152 00:11:15,410 --> 00:11:17,500 You’d better not risk your lives for nothing 153 00:11:23,200 --> 00:11:24,080 Who are you 154 00:11:24,750 --> 00:11:25,910 My name is Dieyi 155 00:11:29,410 --> 00:11:31,250 Wait wait 156 00:11:31,580 --> 00:11:32,660 Wait 157 00:11:33,250 --> 00:11:35,250 It’s my child. 158 00:11:36,040 --> 00:11:38,250 Why did you just leave like that? 159 00:11:38,500 --> 00:11:39,540 If I’m not wrong 160 00:11:39,700 --> 00:11:41,830 This was the most powerful demon hunter in town 161 00:11:42,200 --> 00:11:43,370 I can’t believe he is also dead 162 00:11:43,750 --> 00:11:46,330 We are separated by yin and yang 163 00:11:58,330 --> 00:12:01,620 My name is Qian Youdao 164 00:12:02,120 --> 00:12:03,370 I’ll take this case 165 00:12:04,870 --> 00:12:05,870 He uncovered the list. 166 00:12:06,410 --> 00:12:07,540 He’s a demon catcher. 167 00:12:09,540 --> 00:12:11,330 This young fella does have faith 168 00:12:11,790 --> 00:12:13,200 But in this world 169 00:12:13,330 --> 00:12:15,450 It’s not worth risking your life 170 00:12:15,700 --> 00:12:17,410 Everyone has to die 171 00:12:18,080 --> 00:12:19,830 If I can catch these demons 172 00:12:20,080 --> 00:12:21,580 And return peace to Guiyuan Town 173 00:12:21,830 --> 00:12:23,370 Maybe I can be the next 174 00:12:24,330 --> 00:12:25,290 Master Tianxuan 175 00:12:28,620 --> 00:12:29,620 Master Tianxuan 176 00:12:29,660 --> 00:12:30,700 Have you caught any demons before 177 00:12:32,370 --> 00:12:32,790 Of course 178 00:12:35,580 --> 00:12:36,080 Not 179 00:12:37,290 --> 00:12:38,250 You have never caught 180 00:12:38,500 --> 00:12:39,120 But 181 00:12:40,950 --> 00:12:42,620 Who didn’t start from nobody 182 00:12:42,700 --> 00:12:44,950 And fight their way up bit by bit 183 00:12:46,160 --> 00:12:46,830 Yes or no 184 00:12:48,290 --> 00:12:49,040 To be honest 185 00:12:49,700 --> 00:12:52,200 Last night if the monk didn’t come 186 00:12:52,370 --> 00:12:54,120 I sure could have caught the demon 187 00:12:55,750 --> 00:12:57,290 Is it bragging? 188 00:13:06,080 --> 00:13:07,620 Steamed buns and steamed buns 189 00:13:08,040 --> 00:13:09,290 Fresh steamed buns 190 00:13:09,450 --> 00:13:10,500 Selling steamed buns and steamed buns 191 00:13:10,540 --> 00:13:11,410 Take a look 192 00:13:11,500 --> 00:13:12,540 Fresh steamed buns 193 00:13:12,580 --> 00:13:13,910 Let’s have a steamed bun for the guest officer 194 00:13:13,950 --> 00:13:14,700 Fresh steamed buns 195 00:13:14,750 --> 00:13:15,290 Come on one 196 00:13:16,500 --> 00:13:17,250 Hot 197 00:13:17,410 --> 00:13:17,910 Come on one 198 00:13:20,700 --> 00:13:21,330 Come to a buns 199 00:13:22,080 --> 00:13:22,830 Freshly baked 200 00:13:23,080 --> 00:13:23,830 Hot 201 00:13:25,080 --> 00:13:25,750 Don’t go 202 00:14:02,540 --> 00:14:03,500 Distinguished guest 203 00:14:05,330 --> 00:14:06,370 Xiao Qing Come here quickly 204 00:14:07,160 --> 00:14:08,120 I met this man. 205 00:14:08,870 --> 00:14:09,830 I met this man. 206 00:14:10,120 --> 00:14:11,660 A good-looking boy 207 00:14:12,580 --> 00:14:13,700 Please inside 208 00:14:15,540 --> 00:14:16,370 Xiaorou 209 00:14:16,790 --> 00:14:17,160 Come 210 00:14:23,410 --> 00:14:24,410 Meet the gentleman 211 00:14:24,700 --> 00:14:26,660 Please come upstairs 212 00:14:27,370 --> 00:14:27,660 Ok 213 00:14:28,950 --> 00:14:29,250 go 214 00:14:29,370 --> 00:14:29,700 Let’s go 215 00:14:43,500 --> 00:14:44,910 That’s the boy. 216 00:14:48,000 --> 00:14:48,700 Childe 217 00:14:48,790 --> 00:14:50,500 Childe come in 218 00:14:51,250 --> 00:14:52,540 Let me help you to put the sword down 219 00:14:53,290 --> 00:14:55,620 Be assured I’ve put it down carefully 220 00:14:55,750 --> 00:14:57,540 Let’s play a game 221 00:14:57,580 --> 00:14:58,330 I’m not interested in games 222 00:14:58,370 --> 00:14:59,450 Childe Don’t worry 223 00:15:00,790 --> 00:15:02,290 Then you can chase us 224 00:15:02,700 --> 00:15:05,540 You drink if you can’t chase us 225 00:15:06,200 --> 00:15:06,660 OK 226 00:15:07,040 --> 00:15:08,870 then I’ll play with you 227 00:15:10,830 --> 00:15:11,950 Sir please come here 228 00:15:12,620 --> 00:15:13,200 Sir 229 00:15:20,120 --> 00:15:21,450 Sir 230 00:15:44,160 --> 00:15:45,120 Sir 231 00:15:47,450 --> 00:15:49,160 You girls are good at games 232 00:15:49,910 --> 00:15:51,200 If you lose, you must admit punishment 233 00:15:51,250 --> 00:15:52,700 Come on 234 00:15:52,750 --> 00:15:53,540 Come on. 235 00:15:53,790 --> 00:15:54,160 drink 236 00:15:54,290 --> 00:15:55,040 I really don’t drink any more. 237 00:15:55,290 --> 00:15:55,950 No no 238 00:15:56,000 --> 00:15:56,580 No 239 00:15:56,620 --> 00:15:57,830 I truly can’t drink 240 00:15:57,870 --> 00:15:58,160 Sir 241 00:15:58,200 --> 00:15:59,790 Come on 242 00:15:59,950 --> 00:16:00,830 Just drink it. 243 00:16:00,870 --> 00:16:02,580 Come on, have a drink 244 00:16:02,950 --> 00:16:03,160 Come on 245 00:16:03,200 --> 00:16:04,120 Sir 246 00:16:04,160 --> 00:16:05,330 Drink Sir 247 00:16:06,120 --> 00:16:06,620 Drink quickly 248 00:16:07,950 --> 00:16:08,660 Sir 249 00:16:09,200 --> 00:16:10,700 Get up and play again 250 00:16:11,950 --> 00:16:13,450 Go over there to accompany the guests 251 00:16:27,700 --> 00:16:28,580 Poor wretch 252 00:16:36,830 --> 00:16:38,290 Such a poor bastard 253 00:16:39,620 --> 00:16:40,330 Good sister 254 00:16:40,540 --> 00:16:41,410 We all searched 255 00:16:41,500 --> 00:16:42,290 Nothing there? 256 00:16:42,540 --> 00:16:43,450 Go down first 257 00:17:42,620 --> 00:17:44,200 Damn demon dares to take off my clothes 258 00:17:44,370 --> 00:17:45,410 I’ll catch you today for sure 259 00:17:45,580 --> 00:17:46,200 I’m not a demon 260 00:17:46,290 --> 00:17:47,330 I didn’t kill anybody 261 00:18:43,200 --> 00:18:44,750 I’ve told you I’m not a demon 262 00:18:44,950 --> 00:18:46,620 A snake demon killed them all 263 00:18:47,000 --> 00:18:47,700 Let me go 264 00:18:48,790 --> 00:18:49,620 Let me go 265 00:18:52,080 --> 00:18:53,330 I’m not really a demon. 266 00:18:53,410 --> 00:18:54,700 It’s really not a demon. 267 00:18:56,250 --> 00:18:57,250 When I went to Dyeing House 268 00:18:57,290 --> 00:18:58,580 Man is dead. 269 00:19:00,540 --> 00:19:01,950 I’m not really a demon. 270 00:19:02,450 --> 00:19:03,870 I’m not really a demon. 271 00:19:04,120 --> 00:19:06,000 I’m not really a demon. 272 00:19:06,450 --> 00:19:07,000 Doctor 273 00:19:08,000 --> 00:19:08,500 Doctor 274 00:19:08,700 --> 00:19:09,750 I’ve caught the demon 275 00:19:10,580 --> 00:19:10,950 Doctor 276 00:19:13,370 --> 00:19:13,830 Doctor 277 00:19:14,370 --> 00:19:14,910 Doctor 278 00:19:17,450 --> 00:19:18,700 Doctor wake up 279 00:19:20,120 --> 00:19:20,620 Doctor 280 00:19:21,160 --> 00:19:22,000 snake 281 00:19:24,410 --> 00:19:27,250 Snake 282 00:19:29,500 --> 00:19:30,870 Snake 283 00:19:30,910 --> 00:19:32,910 I can’t hear you 284 00:19:34,910 --> 00:19:35,500 Doctor 285 00:19:36,000 --> 00:19:36,700 Doctor 286 00:19:47,370 --> 00:19:48,000 This 287 00:19:49,910 --> 00:19:51,450 Did I catch it wrong? 288 00:20:36,080 --> 00:20:38,200 It’s a pity such a handsome guy is a demon 289 00:20:40,200 --> 00:20:42,160 I said I’m not a demon 290 00:20:43,910 --> 00:20:44,910 Such a pity 291 00:20:46,580 --> 00:20:48,370 Only demons are afraid of the sound of bell 292 00:20:48,790 --> 00:20:50,080 I’ll let you show your true form 293 00:21:12,080 --> 00:21:12,660 He isn’t a demon 294 00:21:12,910 --> 00:21:13,500 Maybe I made a mistake 295 00:21:13,750 --> 00:21:14,750 You said he was a demon 296 00:21:14,830 --> 00:21:16,160 Now you say he is not 297 00:21:16,660 --> 00:21:16,830 I 298 00:21:17,410 --> 00:21:20,160 Kill him, kill him, kill him 299 00:21:20,250 --> 00:21:20,910 Calm down please 300 00:21:20,950 --> 00:21:21,620 Kill him 301 00:21:21,750 --> 00:21:22,870 Calm down 302 00:21:22,950 --> 00:21:23,450 Kill him 303 00:22:44,080 --> 00:22:45,500 I have reminded you already 304 00:22:46,330 --> 00:22:49,660 You will cause a disaster if you can’t control your soul power 305 00:22:49,700 --> 00:22:50,830 You may harm yourself 306 00:22:51,620 --> 00:22:52,410 What soul power 307 00:22:53,500 --> 00:22:54,450 Who are you 308 00:22:56,580 --> 00:22:58,200 My name is Ruitian 309 00:22:58,620 --> 00:22:59,870 I’m a master of soul power 310 00:23:00,330 --> 00:23:01,290 Specialized in helping people 311 00:23:01,660 --> 00:23:03,660 Who possess soul power 312 00:23:04,660 --> 00:23:06,250 How can a person possess soul power 313 00:23:07,790 --> 00:23:08,910 You need to ask him 314 00:23:15,750 --> 00:23:16,540 That day 315 00:23:18,080 --> 00:23:19,290 I was doing my normal chores 316 00:23:20,200 --> 00:23:21,000 In the kitchen 317 00:24:56,830 --> 00:24:57,790 So that is it 318 00:24:58,410 --> 00:25:00,500 It must be those unprofessional demon hunters 319 00:25:00,540 --> 00:25:02,160 Who lost their soul power holder 320 00:25:03,000 --> 00:25:04,160 You opened it accidentally 321 00:25:06,870 --> 00:25:07,830 Sorry buddy 322 00:25:13,450 --> 00:25:14,870 If at that time 323 00:25:15,370 --> 00:25:17,160 You killed him as a demon 324 00:25:17,830 --> 00:25:19,410 You will leave your mark 325 00:25:19,450 --> 00:25:20,830 On the demon hunter list 326 00:25:25,500 --> 00:25:27,410 So you did not kill those innocent people 327 00:25:28,830 --> 00:25:30,330 How many times did I tell you 328 00:25:30,500 --> 00:25:31,700 I did not kill anyone 329 00:25:32,370 --> 00:25:34,120 When I woke up the who village were dead 330 00:25:34,160 --> 00:25:35,370 I was the only one 331 00:25:47,790 --> 00:25:49,000 Karma pays in the end 332 00:25:49,250 --> 00:25:51,160 Recently many innocents were murdered in Guiyuan 333 00:25:51,580 --> 00:25:53,120 As a first class demon hunter 334 00:25:54,080 --> 00:25:55,290 I must do something 335 00:25:56,580 --> 00:25:57,700 First class 336 00:26:00,040 --> 00:26:00,750 What 337 00:26:05,750 --> 00:26:07,160 My teacher’s teacher’s teacher 338 00:26:07,200 --> 00:26:08,250 Was Master Tianxuan 339 00:26:11,620 --> 00:26:13,910 You admire Master Tianxuan 340 00:26:16,000 --> 00:26:17,200 Not only admiring, 341 00:26:17,290 --> 00:26:18,370 I adore him 342 00:26:19,450 --> 00:26:21,910 Mater Tianxuan suppressed the king of demons 343 00:26:21,950 --> 00:26:23,200 So that the world can enjoy peace 344 00:26:23,790 --> 00:26:27,080 All demon hunters and people treat him as a god 345 00:26:30,580 --> 00:26:31,700 So it is 346 00:26:37,370 --> 00:26:38,950 The move of suppressing will beat a demon to its true form 347 00:26:39,000 --> 00:26:40,950 But a human will be killed 348 00:26:42,080 --> 00:26:42,830 You 349 00:26:43,410 --> 00:26:45,370 If you want clear yourself 350 00:26:45,540 --> 00:26:47,370 And avenge the murders of Yuanmen Village 351 00:26:47,830 --> 00:26:49,870 You must learn how to use the soul power 352 00:26:53,080 --> 00:26:53,660 Teacher 353 00:26:55,250 --> 00:26:57,000 I want to kill all the demons 354 00:26:57,540 --> 00:26:59,080 Please teach me how 355 00:27:04,080 --> 00:27:04,370 Good 356 00:27:04,580 --> 00:27:05,540 Good 357 00:27:05,750 --> 00:27:06,290 Master 358 00:27:07,200 --> 00:27:07,580 I 359 00:27:08,250 --> 00:27:09,700 I want to learn from you too 360 00:27:11,540 --> 00:27:12,700 You too 361 00:27:15,200 --> 00:27:16,200 Please accept my kneel 362 00:27:16,410 --> 00:27:18,660 I know I had a teacher before 363 00:27:18,790 --> 00:27:19,700 But I think you have 364 00:27:19,750 --> 00:27:21,870 So many things I can learn from you 365 00:27:24,700 --> 00:27:25,660 Good Come 366 00:27:26,700 --> 00:27:27,700 Stand up 367 00:27:31,540 --> 00:27:32,870 Here is my humble house 368 00:27:33,450 --> 00:27:34,620 Nice view 369 00:27:34,950 --> 00:27:36,540 You practice in here first 370 00:27:37,160 --> 00:27:39,290 As for me 371 00:27:42,620 --> 00:27:44,160 I need to take a nap 372 00:27:45,580 --> 00:27:46,290 Good night teacher 373 00:27:46,750 --> 00:27:47,450 Be careful 374 00:27:47,870 --> 00:27:48,750 Have a sweet dream 375 00:27:52,500 --> 00:27:54,910 My name is Qian Youdao 376 00:27:55,160 --> 00:27:55,870 May I have your name 377 00:27:56,330 --> 00:27:57,200 What is your name indeed 378 00:27:57,330 --> 00:27:57,870 Qian Youdao 379 00:28:00,660 --> 00:28:01,330 Yuan Xiangyi 380 00:28:02,450 --> 00:28:06,700 This teenage must be the person who opened it 381 00:28:07,200 --> 00:28:12,830 It matters whether I can get back my soul power 382 00:28:13,160 --> 00:28:16,000 I’ll try my best to find this person 383 00:29:13,500 --> 00:29:15,330 Amitabha 384 00:29:36,500 --> 00:29:38,040 Teacher I won’t do it again 385 00:29:40,250 --> 00:29:42,250 Why are you frightened like this 386 00:29:43,000 --> 00:29:43,540 Big brother 387 00:29:44,000 --> 00:29:45,540 I thought you were teacher 388 00:29:48,580 --> 00:29:49,120 Big brother 389 00:29:50,000 --> 00:29:51,500 I want to hunt demons in Guiyuan 390 00:29:52,620 --> 00:29:53,200 Hunting demons 391 00:29:54,450 --> 00:29:56,000 Teacher said it’s not the right time 392 00:29:56,080 --> 00:29:57,120 He won’t let me go 393 00:29:57,500 --> 00:29:58,790 But when the right time comes 394 00:29:58,870 --> 00:29:59,950 The demons would have gone away 395 00:30:01,790 --> 00:30:02,700 Go with me please 396 00:30:04,790 --> 00:30:05,410 OK 397 00:31:35,040 --> 00:31:36,250 It’s a snake demon 398 00:31:42,250 --> 00:31:43,750 Little bro, it’s all on you 399 00:31:50,370 --> 00:31:51,250 Everything in this world 400 00:31:51,700 --> 00:31:52,410 Can be traced 401 00:31:52,500 --> 00:31:52,790 Stand up 402 00:32:08,040 --> 00:32:09,620 Where is it 403 00:32:11,000 --> 00:32:12,910 I can’t walk anymore 404 00:32:14,620 --> 00:32:15,910 Snake demon 405 00:32:17,750 --> 00:32:19,370 Snake demon 406 00:32:20,620 --> 00:32:22,120 Can it really find the demon 407 00:32:25,950 --> 00:32:26,870 Little bro 408 00:32:28,620 --> 00:32:29,410 Is it tired 409 00:32:29,660 --> 00:32:31,370 Stand up 410 00:32:34,250 --> 00:32:35,450 It’s not working 411 00:32:38,200 --> 00:32:40,250 You have to have faith in it 412 00:32:40,540 --> 00:32:41,200 You don’t believe in it 413 00:32:41,250 --> 00:32:42,160 Of course it’s not working 414 00:32:43,370 --> 00:32:45,290 We should have done it ourselves in the beginning 415 00:32:46,450 --> 00:32:47,540 You don’t know anything 416 00:32:49,450 --> 00:32:51,250 Everything in this world can be traced. Stand up 417 00:32:51,450 --> 00:32:52,580 Snake demon 418 00:32:53,000 --> 00:32:54,870 Everything in this world can be traced. Stand up 419 00:32:54,910 --> 00:32:56,580 Snake demon where are you 420 00:32:57,910 --> 00:32:59,830 Everything in this world can be traced. Stand up 421 00:33:02,830 --> 00:33:03,370 Little brother 422 00:33:05,080 --> 00:33:05,750 Little brother 423 00:33:09,000 --> 00:33:09,660 Little brother 424 00:33:11,870 --> 00:33:12,750 Little brother 425 00:33:35,370 --> 00:33:36,700 Why it’s so dark in here 426 00:33:39,040 --> 00:33:41,200 We’re in this cave and can’t get out soon 427 00:33:41,830 --> 00:33:42,950 You let go of me first 428 00:33:43,160 --> 00:33:44,500 We can talk it over 429 00:33:49,160 --> 00:33:50,080 It’s wrong to touch the opposite sex 430 00:33:50,160 --> 00:33:51,040 Not mentioning we’re both guys 431 00:33:51,580 --> 00:33:52,620 Let go of me please 432 00:33:54,660 --> 00:33:56,250 You are such a coward, how to avenge 433 00:33:57,790 --> 00:33:59,160 I am not a coward 434 00:33:59,870 --> 00:34:01,160 If this is not a coward, what is it 435 00:34:55,540 --> 00:34:56,830 I am only afraid of darkness 436 00:35:00,830 --> 00:35:01,950 Don’t be afraid, 437 00:35:02,540 --> 00:35:03,370 I’m here 438 00:35:20,410 --> 00:35:22,540 Wake up 439 00:35:34,160 --> 00:35:36,040 I’m here at the top 440 00:35:38,330 --> 00:35:38,830 Come up 441 00:35:41,250 --> 00:35:42,040 Teacher 442 00:35:42,700 --> 00:35:44,370 You sneaked out and it’s time to come up 443 00:35:44,450 --> 00:35:45,250 Teacher 444 00:35:54,370 --> 00:35:55,330 Thanks 445 00:35:56,540 --> 00:35:57,370 Teacher 446 00:35:58,660 --> 00:35:59,620 Why did you come here 447 00:36:00,450 --> 00:36:02,540 That should be my question to you 448 00:36:03,870 --> 00:36:05,540 We didn’t want to disturb your rest 449 00:36:05,700 --> 00:36:07,330 So we chose to share your burden 450 00:36:07,660 --> 00:36:08,910 Nonsense 451 00:36:09,080 --> 00:36:11,000 Don’t be angry 452 00:36:13,000 --> 00:36:15,160 You don’t have enough power to catch demons yet 453 00:36:16,290 --> 00:36:17,790 Hurry up and go back to practice 454 00:36:18,120 --> 00:36:18,620 Go 455 00:36:20,000 --> 00:36:20,870 Blame you, 456 00:36:20,950 --> 00:36:21,910 follow the broken little man 457 00:36:21,910 --> 00:36:22,620 I also fell off 458 00:36:22,620 --> 00:36:23,580 You fall off yourself, blame me. 459 00:36:23,580 --> 00:36:24,910 It’s so bad that we both spent the night in the cave. 460 00:36:26,620 --> 00:36:27,450 Go quickly. 461 00:36:37,290 --> 00:36:38,750 If you do not practice hard enough 462 00:36:39,040 --> 00:36:41,950 You’ll never have the power to catch demons 463 00:36:42,200 --> 00:36:43,870 You must go back and behave 464 00:36:44,450 --> 00:36:44,790 Stop 465 00:36:58,040 --> 00:36:59,910 I’m coming back home 466 00:37:00,870 --> 00:37:03,200 Just to find who opened the soul power holder 467 00:37:04,000 --> 00:37:06,500 Such good luck for me 468 00:37:06,830 --> 00:37:08,700 We slept in your snake hole last night 469 00:37:11,250 --> 00:37:12,120 Why do you want to find me 470 00:37:13,790 --> 00:37:14,870 I’m looking for you for revenge 471 00:37:15,120 --> 00:37:15,950 Revenge 472 00:37:16,910 --> 00:37:19,450 Those people died because of you 473 00:37:21,370 --> 00:37:22,700 Because of me 474 00:37:23,160 --> 00:37:25,540 If you didn’t open the soul power holder 475 00:37:26,000 --> 00:37:27,580 How could we kill so many people 476 00:37:27,580 --> 00:37:30,370 From Yuanmen to the dye house and then the clinic 477 00:37:32,370 --> 00:37:33,080 That is the reason 478 00:37:33,580 --> 00:37:34,450 They were murdered 479 00:37:36,290 --> 00:37:37,910 Why did you want the soul power holder 480 00:37:41,330 --> 00:37:43,660 It contained the power of the Demon King 481 00:37:43,910 --> 00:37:45,450 We need to get it back 482 00:37:46,120 --> 00:37:48,250 To wake up the power of the Demon King 483 00:37:49,660 --> 00:37:50,500 Daydream 484 00:37:51,660 --> 00:37:53,250 Once the holder absorbed the soul power 485 00:37:53,450 --> 00:37:54,790 Even if the Demon King takes it back 486 00:37:54,910 --> 00:37:55,950 He cannot get his soul power back 487 00:37:56,250 --> 00:37:57,750 That’s none of your business 488 00:38:41,540 --> 00:38:43,040 See you dare to let go 489 00:38:46,870 --> 00:38:47,910 If you are not running fast 490 00:38:48,040 --> 00:38:49,160 I’ll kill you 491 00:38:49,290 --> 00:38:50,000 Where is the snake demon 492 00:38:51,370 --> 00:38:52,200 That 493 00:39:00,620 --> 00:39:01,080 Follow me 494 00:39:01,870 --> 00:39:02,450 Don’t go 495 00:39:03,250 --> 00:39:05,950 Her power will grow stronger after noon 496 00:39:06,080 --> 00:39:07,080 You can’t chase her 497 00:39:07,290 --> 00:39:07,830 But teacher 498 00:39:08,160 --> 00:39:09,370 The snake demon was hurt by you 499 00:39:09,540 --> 00:39:10,660 Let him put her down today 500 00:39:11,330 --> 00:39:12,080 Don’t worry teacher 501 00:39:12,200 --> 00:39:12,950 Nothing to be worried 502 00:39:16,250 --> 00:39:17,660 Don’t be impulsive 503 00:39:17,910 --> 00:39:18,790 Oh, you guys. 504 00:39:19,620 --> 00:39:20,450 Teacher, 505 00:39:20,580 --> 00:39:23,290 The original nest of the snake demon is in the brothel. 506 00:39:23,660 --> 00:39:25,040 We disguise ourselves, 507 00:39:25,120 --> 00:39:26,290 See the specific situation and do things flexibly, 508 00:39:26,370 --> 00:39:27,250 Do not impulse. 509 00:39:32,290 --> 00:39:33,450 You please 510 00:39:34,040 --> 00:39:35,580 Drink more 511 00:39:36,750 --> 00:39:38,040 Amitabha 512 00:39:43,660 --> 00:39:46,830 I can’t, but you can 513 00:39:48,450 --> 00:39:52,830 As a teenager I don’t have those thoughts 514 00:39:56,290 --> 00:39:58,540 So we’re wasting our money 515 00:40:00,160 --> 00:40:01,580 Not exactly 516 00:40:04,950 --> 00:40:08,250 Let’s drink it up 517 00:40:09,750 --> 00:40:11,370 Come drink one drink one 518 00:40:11,790 --> 00:40:12,750 Sincere 519 00:40:16,410 --> 00:40:18,120 Drink, drink, drink 520 00:40:18,200 --> 00:40:19,410 Drink 521 00:40:20,370 --> 00:40:21,500 Go 522 00:40:22,160 --> 00:40:22,370 Go 523 00:40:22,410 --> 00:40:22,870 Eat 524 00:40:23,580 --> 00:40:24,870 Eat the dishes. I feed you 525 00:40:26,200 --> 00:40:27,080 Open your mouth 526 00:40:27,410 --> 00:40:28,910 This peanut is good 527 00:40:29,790 --> 00:40:30,950 Drink while eating 528 00:40:34,410 --> 00:40:34,870 Good 529 00:40:37,870 --> 00:40:39,040 Wait. I’ll come back in a bit 530 00:40:41,540 --> 00:40:42,450 Are we still doing our jobs 531 00:40:42,540 --> 00:40:43,450 Of course we are. 532 00:40:43,580 --> 00:40:44,500 I’m doing it 533 00:40:44,790 --> 00:40:45,580 You’re not 534 00:40:59,580 --> 00:41:01,370 When did you do it 535 00:41:01,830 --> 00:41:02,870 Just now 536 00:41:03,500 --> 00:41:04,750 The point is they aren’t demons 537 00:41:06,700 --> 00:41:08,500 Where are the demons 538 00:41:14,000 --> 00:41:15,580 Oh my god 539 00:41:21,200 --> 00:41:22,620 A big demon 540 00:41:44,040 --> 00:41:45,950 How dare you to chase me 541 00:41:47,500 --> 00:41:48,500 Good 542 00:41:48,870 --> 00:41:50,450 No one leaves today 543 00:41:52,580 --> 00:41:53,330 I go first 544 00:42:01,330 --> 00:42:02,870 Don’t be impulsive 545 00:42:21,160 --> 00:42:24,790 I told you it’s not the right time yet 546 00:42:27,370 --> 00:42:28,040 Retreat 547 00:42:29,080 --> 00:42:29,540 Xiangyi 548 00:42:29,660 --> 00:42:30,910 I believe in you 549 00:42:31,200 --> 00:42:32,830 Take care. I’ll protect teacher 550 00:42:36,040 --> 00:42:37,250 You want to run 551 00:42:59,290 --> 00:42:59,790 Go 552 00:43:11,120 --> 00:43:12,080 Qian Youdao 553 00:43:16,120 --> 00:43:17,250 Where is he 554 00:43:24,330 --> 00:43:26,790 You shouldn’t go out after you got wounded 555 00:43:41,870 --> 00:43:43,080 Sir 556 00:43:44,410 --> 00:43:46,500 I’m Dieyi 557 00:43:47,410 --> 00:43:49,700 I thought you were a demon before 558 00:43:50,500 --> 00:43:52,500 I’m really sorry 559 00:43:53,750 --> 00:43:54,580 It’s OK 560 00:43:54,830 --> 00:43:56,290 Now there’s no misunderstanding 561 00:44:04,870 --> 00:44:05,580 Sir 562 00:44:11,330 --> 00:44:12,450 Don’t run 563 00:44:14,330 --> 00:44:17,750 Do you think me ugly 564 00:44:19,500 --> 00:44:20,410 Of course not 565 00:44:21,080 --> 00:44:22,910 you are very pretty 566 00:44:23,370 --> 00:44:24,660 Because I saved you 567 00:44:24,870 --> 00:44:26,080 I play with you 568 00:44:26,370 --> 00:44:28,750 That makes me a bad person 569 00:44:28,910 --> 00:44:29,290 Right 570 00:44:32,200 --> 00:44:33,120 I want it 571 00:44:33,580 --> 00:44:35,500 But I don’t have the luck to accept 572 00:44:37,660 --> 00:44:39,000 No luck to accept 573 00:44:42,580 --> 00:44:43,910 Don’t run 574 00:44:48,000 --> 00:44:48,750 Weird 575 00:44:49,870 --> 00:44:52,410 Why your heart beat is so calm 576 00:44:53,120 --> 00:44:55,540 You’re not interested in me at all 577 00:44:58,660 --> 00:44:59,750 Dieyi 578 00:45:01,660 --> 00:45:05,370 I don’t like women 579 00:45:10,910 --> 00:45:11,700 How come 580 00:45:11,950 --> 00:45:12,870 No no 581 00:45:42,200 --> 00:45:43,410 No,No,No 582 00:45:46,370 --> 00:45:47,580 Brother 583 00:45:48,790 --> 00:45:50,750 You wake up so early 584 00:45:51,870 --> 00:45:53,000 You can sleep more 585 00:45:57,660 --> 00:45:58,660 Calm down 586 00:46:01,000 --> 00:46:01,660 Hi 587 00:46:02,330 --> 00:46:03,830 No no no 588 00:46:04,080 --> 00:46:05,410 Don’t kiss me 589 00:46:17,660 --> 00:46:19,540 Why did you push me 590 00:46:20,910 --> 00:46:21,660 Too arrogant 591 00:46:22,370 --> 00:46:23,080 No 592 00:46:23,620 --> 00:46:24,370 What are you doing 593 00:46:26,040 --> 00:46:27,000 Looking at you 594 00:46:28,250 --> 00:46:28,950 Don’t come over 595 00:46:29,660 --> 00:46:30,000 what happened 596 00:46:30,000 --> 00:46:30,830 Don’t come over 597 00:46:32,950 --> 00:46:33,620 Brother 598 00:46:35,290 --> 00:46:35,870 Your 599 00:46:36,580 --> 00:46:37,660 Your giant sword 600 00:46:45,450 --> 00:46:46,580 What happened 601 00:47:10,250 --> 00:47:10,950 What are you doing 602 00:47:12,080 --> 00:47:12,830 Nothing 603 00:47:15,870 --> 00:47:17,200 This is for you 604 00:47:23,160 --> 00:47:26,250 You got hurt for me at the brothel 605 00:47:26,950 --> 00:47:29,160 If you have some serious aftereffects 606 00:47:29,580 --> 00:47:30,700 Don’t blame me 607 00:47:31,750 --> 00:47:32,330 I won’t 608 00:47:39,870 --> 00:47:40,620 You 609 00:47:41,660 --> 00:47:43,410 Why are you so strange these days 610 00:47:44,580 --> 00:47:45,250 I’m not 611 00:47:47,700 --> 00:47:48,200 Oh 612 00:48:00,620 --> 00:48:01,080 Demon 613 00:48:01,160 --> 00:48:02,000 I’ll catch you today 614 00:48:02,540 --> 00:48:03,580 Xiangyi come here 615 00:48:04,120 --> 00:48:04,660 Xiangyi 616 00:48:04,790 --> 00:48:05,620 He is a demon 617 00:48:05,870 --> 00:48:06,540 Come here now 618 00:48:07,120 --> 00:48:08,700 He is a demon. Come here Xiangyi 619 00:48:08,950 --> 00:48:10,000 Come here Xiangyi 620 00:48:12,910 --> 00:48:13,410 No 621 00:48:14,120 --> 00:48:15,250 You are a demon 622 00:48:25,290 --> 00:48:27,200 You are clever 623 00:48:27,540 --> 00:48:28,790 You are a demon indeed 624 00:49:08,450 --> 00:49:10,080 Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root 625 00:49:13,830 --> 00:49:15,540 Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide 626 00:49:17,450 --> 00:49:19,370 I dare you to let me finish it 627 00:49:25,200 --> 00:49:25,790 Brother 628 00:49:52,500 --> 00:49:53,580 You are a girl 629 00:49:55,290 --> 00:49:56,540 It’s takes you so long to know 630 00:50:15,290 --> 00:50:16,620 You 631 00:50:19,120 --> 00:50:20,160 What 632 00:50:21,410 --> 00:50:22,410 Nothing 633 00:50:24,250 --> 00:50:25,830 Do you still want your teacher 634 00:50:27,120 --> 00:50:28,200 Teacher 635 00:50:33,540 --> 00:50:34,910 Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root 636 00:50:35,000 --> 00:50:36,370 Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide 637 00:50:36,450 --> 00:50:37,910 Kill demons and defend from evil spirits 638 00:51:06,620 --> 00:51:08,120 Why did she change into a girl 639 00:51:09,620 --> 00:51:12,620 Demons turn into children when they were suppressed 640 00:51:13,200 --> 00:51:17,290 She can start her life again with no memories 641 00:51:20,700 --> 00:51:21,160 Xiangyi 642 00:51:21,450 --> 00:51:21,910 Xiangyi 643 00:51:22,500 --> 00:51:23,120 Xiangyi 644 00:51:23,700 --> 00:51:24,660 Are you OK 645 00:51:28,660 --> 00:51:30,330 The monster is coming. 646 00:51:30,500 --> 00:51:31,660 Youdao, take her away 647 00:51:32,160 --> 00:51:33,830 You take her away and let me fight the demon 648 00:51:34,580 --> 00:51:35,160 Go 649 00:51:36,000 --> 00:51:36,660 Teacher 650 00:51:36,830 --> 00:51:37,450 Go 651 00:51:39,200 --> 00:51:39,700 Go 652 00:51:44,750 --> 00:51:46,410 Hateful demon 653 00:51:47,580 --> 00:51:49,750 Xiangyi please hang on 654 00:51:50,410 --> 00:51:50,950 Xiangyi 655 00:51:51,250 --> 00:51:52,080 Xiangyi please hang on 656 00:52:06,040 --> 00:52:07,200 I’m an orphan 657 00:52:10,290 --> 00:52:11,580 I was adopted by my teacher as a kid 658 00:52:14,040 --> 00:52:15,580 My teacher treated me well 659 00:52:19,370 --> 00:52:21,790 Other apprentices didn’t like me because of it 660 00:52:22,500 --> 00:52:24,160 I couldn’t bear the solitude 661 00:52:25,290 --> 00:52:26,700 so I came to Guiyuan Town 662 00:52:35,080 --> 00:52:36,620 When I first saw you 663 00:52:38,040 --> 00:52:38,830 I thought 664 00:52:40,750 --> 00:52:41,950 I must catch you 665 00:52:43,660 --> 00:52:44,790 I’ll make achievements 666 00:52:45,660 --> 00:52:46,950 To prove to everyone 667 00:52:52,200 --> 00:52:54,120 When I knew you were not a demon 668 00:52:58,830 --> 00:53:01,330 I started to have a strange feeling 669 00:53:04,120 --> 00:53:05,660 That’s why I hid from you 670 00:53:07,000 --> 00:53:07,750 Avoiding you 671 00:53:14,870 --> 00:53:16,160 When I knew you are a girl 672 00:53:18,200 --> 00:53:19,330 I suddenly realized 673 00:53:20,870 --> 00:53:22,950 The strange feelings for you 674 00:53:26,410 --> 00:53:27,580 It’s because I like you 675 00:53:42,580 --> 00:53:43,450 When did you wake up 676 00:53:46,290 --> 00:53:47,000 Just now 677 00:53:48,830 --> 00:53:50,290 What I just said 678 00:53:50,500 --> 00:53:52,160 Did you hear it 679 00:53:52,580 --> 00:53:53,290 No 680 00:54:01,290 --> 00:54:02,330 Where is teacher 681 00:54:04,000 --> 00:54:05,910 I went back to the place where they fought 682 00:54:06,040 --> 00:54:06,790 He was not there 683 00:54:07,000 --> 00:54:07,910 Now you’re awake 684 00:54:07,950 --> 00:54:09,450 Let’s go back to the cabin 685 00:54:10,500 --> 00:54:10,910 OK 686 00:54:20,200 --> 00:54:22,370 Mr. Yuan 687 00:54:24,120 --> 00:54:27,080 What are you doing 688 00:54:30,290 --> 00:54:32,910 I told the town folks 689 00:54:33,500 --> 00:54:35,540 You are not a demon 690 00:54:36,000 --> 00:54:37,910 What are you doing 691 00:54:41,500 --> 00:54:42,160 Teacher 692 00:54:42,450 --> 00:54:43,580 Mr. Yuan 693 00:54:44,330 --> 00:54:44,750 Teacher 694 00:54:45,870 --> 00:54:46,450 Teacher 695 00:54:58,750 --> 00:54:59,700 You are 696 00:55:00,330 --> 00:55:02,080 A woman 697 00:55:16,500 --> 00:55:19,870 Why did you dress up like a man 698 00:55:20,830 --> 00:55:21,790 Because 699 00:55:22,200 --> 00:55:24,040 It’s dangerous for a girl outside 700 00:55:24,330 --> 00:55:27,500 So I dress up like a man 701 00:55:40,290 --> 00:55:41,790 Why are you still here 702 00:55:45,330 --> 00:55:48,040 I come to tell people 703 00:55:48,540 --> 00:55:49,910 You are not a demon 704 00:55:50,410 --> 00:55:52,910 The demon is a snake 705 00:55:54,250 --> 00:55:54,950 Xiangyi 706 00:55:57,200 --> 00:55:57,830 Come here 707 00:56:05,790 --> 00:56:06,830 Teacher is dangerous 708 00:56:09,080 --> 00:56:10,120 We need to save teacher now 709 00:56:11,500 --> 00:56:12,620 Let me go with you 710 00:56:13,080 --> 00:56:13,830 You saved me 711 00:56:14,080 --> 00:56:15,040 I’m also a demon hunter 712 00:56:18,370 --> 00:56:18,950 Good 713 00:56:19,000 --> 00:56:20,750 Let’s go now 714 00:56:35,330 --> 00:56:36,040 Teacher 715 00:56:42,700 --> 00:56:43,830 You finally came 716 00:56:44,540 --> 00:56:45,580 Let my teacher go 717 00:56:45,870 --> 00:56:46,910 Or I’ll kill you today 718 00:56:48,500 --> 00:56:50,790 You bunch of little demon hunters 719 00:57:20,160 --> 00:57:21,000 Youdao 720 00:57:21,160 --> 00:57:22,540 Don’t worry about me 721 00:58:01,200 --> 00:58:02,120 Xiangyi 722 00:58:02,660 --> 00:58:03,540 Come here 723 00:58:04,370 --> 00:58:05,290 Hurry up 724 00:58:35,290 --> 00:58:36,330 The Demon King 725 00:58:51,620 --> 00:58:52,410 Brother 726 00:58:52,750 --> 00:58:53,790 Suppress her soul power 727 00:59:02,410 --> 00:59:03,830 Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root 728 00:59:04,040 --> 00:59:05,500 Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide 729 00:59:05,660 --> 00:59:07,120 Kill demons and defend from evil spirits 730 00:59:15,660 --> 00:59:17,660 An ode to suppress the spirits; All demons disappear 731 00:59:39,040 --> 00:59:39,950 Teacher 732 00:59:42,580 --> 00:59:43,250 Teacher 733 00:59:44,410 --> 00:59:45,660 You are the Demon King 734 00:59:47,950 --> 00:59:50,040 I was a peaceful carp dragon 735 00:59:51,160 --> 00:59:54,500 Guarding the peak of Taiwu Mountain 736 00:59:54,950 --> 00:59:59,120 Master Tianxuan suppressed me for no reason 737 00:59:59,250 --> 01:00:01,450 I used all my last efforts 738 01:00:01,700 --> 01:00:04,120 Hitting down his soul power holder 739 01:00:05,540 --> 01:00:08,120 I turned into a child 740 01:00:08,700 --> 01:00:11,200 And lost all my memories 741 01:00:12,290 --> 01:00:15,580 Until Xiangyi opened the soul power holder 742 01:00:15,870 --> 01:00:18,660 My memories came back 743 01:00:18,830 --> 01:00:21,000 I found that Tianxuan 744 01:00:21,080 --> 01:00:24,000 Has become savior of the human race 745 01:00:24,120 --> 01:00:24,660 And I 746 01:00:24,700 --> 01:00:28,080 Turned into the evil Demon King 747 01:00:29,830 --> 01:00:32,200 I borrowed your soul power 748 01:00:32,830 --> 01:00:34,910 To release my true form 749 01:00:39,080 --> 01:00:43,580 My body is broken 750 01:00:46,250 --> 01:00:48,200 I suspect Master Tianxuan 751 01:00:48,370 --> 01:00:50,330 Calls himself the Demon King 752 01:00:50,580 --> 01:00:52,620 Ordering all demons to find my soul power holder 753 01:00:52,660 --> 01:00:55,370 To make himself stronger 754 01:00:58,040 --> 01:00:59,580 Once he becomes a demon 755 01:01:00,290 --> 01:01:03,370 His heart is the fatal weakness 756 01:01:07,660 --> 01:01:08,620 Teacher 757 01:01:08,830 --> 01:01:15,750 You must stop him 758 01:01:16,160 --> 01:01:18,500 Teacher 759 01:01:18,910 --> 01:01:21,700 Teacher 760 01:01:22,080 --> 01:01:24,330 Teacher 761 01:01:25,830 --> 01:01:27,250 Teacher 762 01:01:31,580 --> 01:01:33,250 Teacher 763 01:01:42,200 --> 01:01:42,950 Xiangyi 764 01:01:43,160 --> 01:01:44,580 I have traced 765 01:01:44,700 --> 01:01:46,200 The lair of demons 766 01:01:46,660 --> 01:01:48,290 It is at the peak of Taiwu Mountain 767 01:01:50,540 --> 01:01:50,950 Youdao 768 01:01:52,410 --> 01:01:54,580 How about your soul power suppressing moves 769 01:01:56,370 --> 01:01:58,370 I can deal with common demons 770 01:01:59,620 --> 01:02:00,870 For demons with strong soul power 771 01:02:01,750 --> 01:02:02,950 I have no confidence yet 772 01:02:07,040 --> 01:02:09,000 Xiangyi has the soul power of the Demon King 773 01:02:09,620 --> 01:02:11,160 Even though she can’t release its full power 774 01:02:11,830 --> 01:02:12,200 But 775 01:02:12,660 --> 01:02:15,040 As long as the three of us stick together 776 01:02:15,700 --> 01:02:17,750 We must win 777 01:02:19,290 --> 01:02:20,080 Yes 778 01:02:44,250 --> 01:02:45,160 Master Tianxuan 779 01:02:47,830 --> 01:02:49,000 Right 780 01:02:49,750 --> 01:02:53,120 I’m Master Tianxuan who suppressed the Demon King 781 01:02:54,330 --> 01:02:55,120 It’s you indeed 782 01:02:56,410 --> 01:02:59,200 Demons also call me the Demon King 783 01:03:01,330 --> 01:03:04,950 But it will all be over 784 01:03:06,410 --> 01:03:07,410 I will destroy 785 01:03:08,250 --> 01:03:10,370 And rebuild this lifeless world 786 01:03:11,450 --> 01:03:14,080 To be King of the World 787 01:03:16,700 --> 01:03:18,330 It’s true what teacher said 788 01:03:19,830 --> 01:03:21,080 You tell the world that 789 01:03:21,500 --> 01:03:23,410 You suppressed the Demon King 790 01:03:23,950 --> 01:03:26,450 What you want was to make the demons 791 01:03:26,790 --> 01:03:28,330 To be your pawns 792 01:03:30,700 --> 01:03:32,080 So what 793 01:03:33,410 --> 01:03:35,950 I framed the Demon King 794 01:03:36,950 --> 01:03:39,540 Everyone likes the story of heroes 795 01:03:40,160 --> 01:03:42,330 No one will believe in you 796 01:03:42,870 --> 01:03:43,620 And 797 01:03:44,290 --> 01:03:46,580 None of you can leave here alive 798 01:03:47,450 --> 01:03:48,080 Good 799 01:03:49,500 --> 01:03:50,910 Karma pays in the end 800 01:03:52,080 --> 01:03:55,160 Today I’ll give you what you deserve 801 01:03:56,540 --> 01:03:57,790 Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root 802 01:04:03,370 --> 01:04:04,330 Why do you laugh 803 01:04:05,000 --> 01:04:07,120 You think this is the peak of Taiwu 804 01:04:09,160 --> 01:04:12,330 But it is indeed the lair of the Demon King 805 01:04:30,200 --> 01:04:31,370 Heaven and earth, Yin and Yang; Everything has no root 806 01:04:31,500 --> 01:04:32,910 Inside and outside the universe, Demons have nowhere to hide 807 01:04:33,080 --> 01:04:34,500 Kill demons and defend from evil spirits 808 01:06:26,290 --> 01:06:27,120 Dieyi 809 01:06:27,830 --> 01:06:28,660 Dieyi 810 01:06:28,790 --> 01:06:29,620 Dieyi 811 01:06:33,250 --> 01:06:37,080 I’m brave this time 812 01:06:39,750 --> 01:06:43,750 I can call myself a demon hunter 813 01:06:44,370 --> 01:06:45,200 Dieyi 814 01:06:50,000 --> 01:06:52,160 Go 815 01:06:53,410 --> 01:06:54,120 Dieyi 816 01:06:56,160 --> 01:06:56,950 Dieyi 817 01:07:01,500 --> 01:07:02,330 Come 818 01:07:11,620 --> 01:07:12,660 Xiangyi 819 01:07:22,000 --> 01:07:22,910 Xiangyi 820 01:07:48,290 --> 01:07:49,330 Xiangyi 821 01:07:51,080 --> 01:07:55,540 I finally have all the power of the Demon King 822 01:08:02,870 --> 01:08:03,790 I understand 823 01:08:04,580 --> 01:08:06,410 My move has no effects on Tianxuan 824 01:08:06,910 --> 01:08:09,700 Because Tianxuan’s heart is also on the right 825 01:08:10,330 --> 01:08:12,830 With the same movements 826 01:08:13,700 --> 01:08:15,540 The power circulations are different 827 01:08:15,750 --> 01:08:17,580 If I want to have the same power 828 01:08:18,250 --> 01:08:19,700 I should do it like him 829 01:08:19,950 --> 01:08:21,000 sky and earth male and female there is no root 830 01:08:25,950 --> 01:08:27,330 three world nine kill 831 01:08:27,450 --> 01:08:28,750 catch murder by it kill monster 832 01:08:29,120 --> 01:08:30,700 Kill demons and defend from evil spirits 833 01:08:48,750 --> 01:08:49,950 First to suppress the veins; Second to suppress the bones 834 01:08:50,120 --> 01:08:51,660 Third to suppress the stench; Fourth to suppress the vitality 835 01:08:51,750 --> 01:08:53,290 Fifth to suppress evil thoughts; Sixth to suppress the demon’s soul 836 01:08:54,500 --> 01:08:56,660 An ode to suppress the spirits; All demons disappear 837 01:09:48,950 --> 01:09:50,660 These folks who only look at the surface 838 01:09:50,950 --> 01:09:53,910 May never know about the true story of Tiaxuan 839 01:09:57,410 --> 01:09:58,580 Tianxuan is not just a person 840 01:09:58,830 --> 01:10:00,200 He is a new symbol 841 01:10:00,660 --> 01:10:01,870 It represents justice 842 01:10:02,040 --> 01:10:04,540 Now children take faith in it 843 01:10:07,040 --> 01:10:09,120 Bless my mother's health 844 01:10:09,410 --> 01:10:12,200 Bless me, this exam will pass smoothly. 845 01:10:12,660 --> 01:10:13,950 Bless me when I grow up 846 01:10:14,040 --> 01:10:16,080 Become a great hero who can kill the demon. 847 01:10:16,910 --> 01:10:19,000 OK, Let’s go play 848 01:10:20,370 --> 01:10:21,620 This is not a general demon. 849 01:10:21,700 --> 01:10:23,000 Its name is Taotie 850 01:10:23,080 --> 01:10:24,160 Haven't you seen it before? 851 01:10:29,790 --> 01:10:31,000 Excuse us 852 01:10:34,700 --> 01:10:35,700 This post 853 01:10:36,000 --> 01:10:37,250 We take 854 01:10:37,910 --> 01:10:38,410 This 855 01:10:38,830 --> 01:10:40,370 You being a demon is still not cleared 856 01:10:40,540 --> 01:10:42,080 We only heard what Dieyi said 857 01:10:42,250 --> 01:10:43,370 How can you take this job 858 01:10:43,500 --> 01:10:45,200 Yes yes 859 01:10:47,160 --> 01:10:48,040 Do you have the power to do it 860 01:10:48,700 --> 01:10:49,620 Who is your teacher 861 01:10:50,200 --> 01:10:51,540 Yes, who is your teacher 862 01:10:53,620 --> 01:10:54,830 My teacher is 863 01:10:55,790 --> 01:10:56,910 Ruitian 864 01:10:59,000 --> 01:10:59,910 Ruitian 865 01:11:00,080 --> 01:11:01,120 I have not heard of this person. 866 01:11:04,160 --> 01:11:05,250 How did she go? 867 01:11:08,250 --> 01:11:09,160 Are you hungry 868 01:11:09,290 --> 01:11:10,410 Do you want to cook the noodles for you to eat? 869 01:11:11,540 --> 01:11:12,450 I don't want to eat it. 870 01:11:15,870 --> 01:11:16,830 Later 871 01:11:17,870 --> 01:11:21,250 Tian Xuan got his due punishment 872 01:11:22,200 --> 01:11:26,540 Even if evil overwhelms justice for a while 873 01:11:26,950 --> 01:11:30,910 But justice will prevail over evil 874 01:11:31,830 --> 01:11:32,790 Kids 875 01:11:33,370 --> 01:11:35,660 You must pay for listening to stories 876 01:11:38,660 --> 01:11:40,450 Did you bring money when you came out? 877 01:11:46,580 --> 01:11:48,580 Now parents don’t bring money to their children. 878 01:11:48,660 --> 01:11:49,410 Too bad 879 01:11:50,000 --> 01:11:50,620 Big sister 880 01:11:50,950 --> 01:11:52,540 Are there really demons in the world 881 01:11:52,750 --> 01:11:54,790 That is all lies made up by story tellers 882 01:11:55,330 --> 01:11:56,200 In this world 883 01:11:56,410 --> 01:11:57,750 There are no monsters 54407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.