All language subtitles for Mad.Hot.Ballroom.2005.WEBRip.XviD.MP3-XVID

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,187 --> 00:00:59,711 [PEOPLE CHATTERING] 2 00:01:25,259 --> 00:01:26,782 RODNEY: Good morning, class. 3 00:01:26,825 --> 00:01:29,219 STUDENTS: Good morning, Mr. Rodney! 4 00:01:29,263 --> 00:01:32,135 Thank you very much. Can I have everybody standing up straight? 5 00:01:32,179 --> 00:01:34,572 Standing up nice and tall, like you're about to enter a ballroom. 6 00:01:34,616 --> 00:01:36,139 Which is what you're about to do. 7 00:01:36,183 --> 00:01:38,098 Okay. All right. 8 00:01:38,141 --> 00:01:40,143 Show me some imagination, all right? 9 00:01:40,187 --> 00:01:41,536 Here we go. Ladies and gentlemen, 10 00:01:41,579 --> 00:01:43,842 please enter the ballroom and create a circle. 11 00:01:44,278 --> 00:01:46,671 Enter the ballroom and create a circle. 12 00:01:47,585 --> 00:01:50,414 Okay. Feet together. 13 00:01:50,893 --> 00:01:52,547 All right. 14 00:01:52,590 --> 00:01:54,723 Do you know what I'm gonna do just because I want to be in style 15 00:01:54,766 --> 00:01:58,248 and I want to... And I want to look like everybody else? I'm gonna do this. 16 00:01:58,292 --> 00:02:00,120 Oh, my God. 17 00:02:00,163 --> 00:02:02,165 How would you... How would you like it if I taught class like this? 18 00:02:02,209 --> 00:02:03,775 Does it look nice? Does it look stylish? 19 00:02:03,819 --> 00:02:05,125 STUDENTS: No. 20 00:02:05,168 --> 00:02:06,952 No, right? It looks pretty bad, doesn't it? 21 00:02:06,996 --> 00:02:10,173 Right? So, can I have the gentlemen tuck their shirts in, please? 22 00:02:10,217 --> 00:02:13,568 Can I have the gentlemen tuck their shirts in, please? 23 00:02:13,611 --> 00:02:14,830 [ALL LAUGHING] 24 00:02:14,873 --> 00:02:17,746 You don't have to take off your pants to do it. 25 00:02:34,763 --> 00:02:37,374 [SPEAKING IN FOREIGN ACCENT] 1, 2, Pronounce... 26 00:02:37,418 --> 00:02:38,897 ALL: "Merengue." 27 00:02:39,333 --> 00:02:42,162 Who knows what country merengue came from? 28 00:02:43,685 --> 00:02:45,339 Italy?Okay. 29 00:02:45,730 --> 00:02:47,167 Dominican Republic. 30 00:02:47,210 --> 00:02:48,385 Absolutely. What's your name? 31 00:02:48,429 --> 00:02:49,517 Nile. 32 00:02:50,431 --> 00:02:52,650 Dominican Republic, ladies and gentlemen. 33 00:02:52,911 --> 00:02:54,913 Gentlemen, take your partner, please. 34 00:02:55,349 --> 00:02:56,698 [STUDENTS CHATTERING] 35 00:02:56,741 --> 00:02:59,701 Elbows together. Okay, make yourself taller. 36 00:03:00,528 --> 00:03:02,486 Very good, very good. 37 00:03:02,791 --> 00:03:05,228 It's okay, it's okay. He will help you. 38 00:03:05,272 --> 00:03:06,273 BOY: I don't know how... 39 00:03:06,316 --> 00:03:07,535 He'll remember. Let me help you. 40 00:03:08,536 --> 00:03:09,885 My arm hurts. 41 00:03:10,364 --> 00:03:12,322 Take your position next to her. 42 00:03:12,366 --> 00:03:13,671 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 43 00:03:13,715 --> 00:03:17,327 5, 4, 3, 2. 44 00:03:18,459 --> 00:03:21,505 No, not yet. 5, 6, ready, go! 45 00:03:21,549 --> 00:03:24,900 1, 3, 5, ladies. 46 00:03:25,379 --> 00:03:28,208 1, 2, 3, 4, 5, 6. 47 00:03:28,251 --> 00:03:29,731 Keep going. 1, 2... 48 00:03:29,774 --> 00:03:31,472 ALYSSA: I'll be honest with you. 49 00:03:31,515 --> 00:03:33,909 I didn't know that I wanted to go ahead with ballroom dancing. 50 00:03:33,952 --> 00:03:37,260 But, I decided, yeah, we'll just give it a shot and I'll see how it goes 51 00:03:37,304 --> 00:03:39,915 and it was a tough year, because it was after 9/11. 52 00:03:39,958 --> 00:03:42,222 So, we when got... We didn't get back to our building 53 00:03:42,265 --> 00:03:43,788 until February, this started in march. 54 00:03:43,832 --> 00:03:45,399 But, it seemed like, 55 00:03:45,442 --> 00:03:47,227 "Oh, well, something positive has to come out of this." 56 00:03:47,270 --> 00:03:49,533 And these kids need something uplifting. 57 00:03:49,577 --> 00:03:51,796 Although, I'm not such a great fan of, 58 00:03:51,840 --> 00:03:53,755 you know, hard competition and winning, 59 00:03:53,798 --> 00:03:55,757 but I was thrilled with the outcome, 60 00:03:55,800 --> 00:03:57,715 and that's why we're still doing it. 61 00:03:58,890 --> 00:04:00,762 [BIRDS CHIRPING] 62 00:04:12,034 --> 00:04:13,253 [MERENGUE MUSIC PLAYING] 63 00:04:13,296 --> 00:04:14,428 VICTORIA: 5, 6, 7, and 64 00:04:14,471 --> 00:04:18,258 back, 2, 3, 4, walk in, 7, 8. 65 00:04:18,301 --> 00:04:21,870 Back, 2, 3, 4, walk in, 7, 8. 66 00:04:21,913 --> 00:04:23,828 Back, 2, 3, she turns. 67 00:04:23,872 --> 00:04:25,613 5, 6, 7, yes! 68 00:04:25,656 --> 00:04:28,006 Give yourselves a round of applause. 69 00:04:28,616 --> 00:04:32,272 So, what happens is, everyone knows the merengue, feels very comfortable with it. 70 00:04:32,315 --> 00:04:34,752 But then I start seeing some sloppy things. 71 00:04:35,362 --> 00:04:36,537 Can I show you? 72 00:04:36,754 --> 00:04:38,626 Sloppy arms. Are you ready? 73 00:04:38,669 --> 00:04:39,888 [FEET POUNDING] 74 00:04:39,931 --> 00:04:42,760 What am I doing wrong? What am I doing wrong? 75 00:04:42,804 --> 00:04:44,762 Yes, sir.You're waking up the people on top. 76 00:04:44,806 --> 00:04:46,982 I'm waking up the people on top of the hotel, right? 77 00:04:47,025 --> 00:04:49,332 Upstairs, remember, hands on the hips? 78 00:04:49,376 --> 00:04:50,768 Upstairs, people are sleeping. 79 00:04:50,812 --> 00:04:52,553 Down here, the party's going on. 80 00:04:52,944 --> 00:04:56,339 RONNIE: Remember in the beginning, we all thought that the dances 81 00:04:56,383 --> 00:04:58,994 were going to be really hard, but it was mad easy? 82 00:04:59,777 --> 00:05:01,605 It wasn't... It wasn't weird to me, 83 00:05:01,649 --> 00:05:05,914 because I used to... I...I seen them a lot, 'cause my nanny does them. 84 00:05:05,957 --> 00:05:08,395 And Ronnie even knows because when he was over, 85 00:05:08,438 --> 00:05:11,311 my nanny was helping us do the foxtrot. 86 00:05:11,354 --> 00:05:14,662 So, it wasn't, like, weird to me. It got easier and easier. 87 00:05:37,946 --> 00:05:40,340 [SPEAKING IN SPANISH] 88 00:05:49,000 --> 00:05:52,352 RODNEY: What can you tell me about a fox? 89 00:05:52,395 --> 00:05:53,657 What does a fox look like? 90 00:05:53,701 --> 00:05:56,791 A fox look like a dog, but it's like, um, 91 00:05:56,834 --> 00:05:59,707 a...a dangerous dog that lives in the woods. 92 00:05:59,750 --> 00:06:00,925 RODNEY: Yeah, okay. 93 00:06:00,969 --> 00:06:03,798 Good, excellent. What else does that fox do? 94 00:06:03,841 --> 00:06:08,498 He go quietly and then he jump on the chicken. 95 00:06:08,542 --> 00:06:09,673 Right, very good. 96 00:06:09,717 --> 00:06:13,503 The fox sneaks up. He's quiet. 97 00:06:13,851 --> 00:06:15,287 Right? 98 00:06:15,331 --> 00:06:17,768 So that's what... How we're gonna dance this dance. 99 00:06:17,812 --> 00:06:19,509 We're gonna be... We're gonna be smooth, 100 00:06:19,553 --> 00:06:21,729 we're gonna be sneaky, we're gonna be quiet 101 00:06:21,772 --> 00:06:24,079 when we do a foxtrot. Okay? 102 00:06:24,122 --> 00:06:28,083 Let's get in our imaginary ghost position, dance position. 103 00:06:28,126 --> 00:06:31,608 Without touching anyone, skate across the floor. 104 00:06:31,652 --> 00:06:34,872 Ready, go. Skate, skate... 105 00:06:34,916 --> 00:06:37,614 CLARITA: The children and most of the people who live here 106 00:06:37,658 --> 00:06:40,443 in Washington heights come from Dominican Republic. 107 00:06:40,487 --> 00:06:44,708 There are a large, large percentage of single-parent families. 108 00:06:44,752 --> 00:06:48,451 There are many children being raised by grandparents, aunts, uncles. 109 00:06:48,495 --> 00:06:52,063 Many situations where more than one family lives in a home. 110 00:06:52,107 --> 00:06:54,022 So, the children don't have much advantage. 111 00:06:54,065 --> 00:06:56,851 There's 97% poverty rate in the school. 112 00:06:56,894 --> 00:06:58,940 So the children come to school with issues. 113 00:06:58,983 --> 00:07:00,550 RODNEY: Here we go. 114 00:07:00,768 --> 00:07:03,161 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 115 00:07:03,727 --> 00:07:07,557 Yeah, 5, 6, 7, go. 116 00:07:07,601 --> 00:07:09,559 Slow, slow, 117 00:07:09,603 --> 00:07:13,128 quick, quick, slow, slow, away. 118 00:07:13,171 --> 00:07:14,738 Slow, slow... 119 00:07:14,782 --> 00:07:16,871 CLARITA: Children in a middle-class neighborhood 120 00:07:16,914 --> 00:07:18,002 have many more advantages. 121 00:07:18,046 --> 00:07:19,700 If they want to go to dancing school, 122 00:07:19,743 --> 00:07:21,571 they can go to dancing school. 123 00:07:21,615 --> 00:07:23,747 They want to take piano lessons, they can take piano lessons. 124 00:07:23,791 --> 00:07:25,706 'Cause their parents can afford it. 125 00:07:25,967 --> 00:07:28,491 This program is free for the kids. 126 00:07:29,666 --> 00:07:33,104 So, they have the advantage of learning something new, 127 00:07:33,148 --> 00:07:36,107 of perfecting it, and of being successful. 128 00:07:36,151 --> 00:07:39,023 And they'll compete because they want to win. 129 00:07:39,067 --> 00:07:40,590 RODNEY: So, ladies and gentlemen, 130 00:07:40,634 --> 00:07:42,549 when I said it's like a merengue step, 131 00:07:42,592 --> 00:07:45,900 what I mean is just that you're going side together like the merengue. 132 00:07:45,943 --> 00:07:48,990 But you don't have to move your hips like the merengue, okay? 133 00:07:49,643 --> 00:07:52,080 I know, sometimes we just can't help it. 134 00:07:52,559 --> 00:07:53,864 Let's do a quick merengue. 135 00:07:53,908 --> 00:07:55,170 ALL: Yeah! 136 00:07:55,213 --> 00:07:57,215 All right, here we go. Dance position.Yeah. 137 00:07:57,259 --> 00:07:59,043 [MERENGUE MUSIC PLAYING ON STEREO] 138 00:07:59,087 --> 00:08:03,657 5, 6, 5, 6, 7, 8. 139 00:08:17,627 --> 00:08:19,150 GIRL: What's your favorite dance? 140 00:08:19,194 --> 00:08:21,805 My favorite dance is the merengue. It's mad hot. 141 00:08:21,849 --> 00:08:25,069 I know, I move my hips and Miss Reynoso is, like, 142 00:08:25,113 --> 00:08:27,637 "Oh, you good, you good," and I like that. 143 00:08:27,681 --> 00:08:30,161 Yeah, me, too. I like moving my hips a lot. 144 00:08:30,205 --> 00:08:33,556 When I first got there, I didn't know that we had to dance with boys. 145 00:08:33,600 --> 00:08:37,038 But I wasn't really so afraid of that. 146 00:08:37,081 --> 00:08:39,519 "Oh, my God, a boy is going to touch me, wow." 147 00:08:39,562 --> 00:08:41,825 'Cause I know it's just to dance. 148 00:08:41,869 --> 00:08:43,653 It's not to do anything else. 149 00:08:43,697 --> 00:08:45,350 That's what I hate, girls. 150 00:08:45,394 --> 00:08:47,527 I know, girls always think...I can't never understand girls. 151 00:08:47,570 --> 00:08:49,920 ...they're the boss of everything and they're the best. 152 00:08:49,964 --> 00:08:51,879 And always be like, "Okay. Uh?" 153 00:08:51,922 --> 00:08:53,794 And you know... And you know what I hate? 154 00:08:53,837 --> 00:08:55,926 When girls decide, when girls, like, um, 155 00:08:55,970 --> 00:08:58,059 they think they're not allowed to like the boys. 156 00:08:58,102 --> 00:09:00,583 The boys have to like the girls before they can like them. 157 00:09:00,627 --> 00:09:02,629 Yeah, whenever I'm dancing with Emma, 158 00:09:02,672 --> 00:09:04,021 she tries to lead me 'cause she... 159 00:09:04,065 --> 00:09:05,980 Dancing with Emma? 160 00:09:06,023 --> 00:09:08,112 In ballroom dancing. 161 00:09:08,156 --> 00:09:09,200 Ballroom dancing. 162 00:09:09,244 --> 00:09:10,245 Yeah. 163 00:09:10,288 --> 00:09:12,116 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 164 00:09:15,032 --> 00:09:16,033 TARA: No. 165 00:09:18,906 --> 00:09:20,690 No, not yet. 166 00:09:20,734 --> 00:09:23,954 Of course, we do have, like, our crushes here and there, but you know, 167 00:09:24,607 --> 00:09:28,916 nobody actually went out on a date somewhere. 168 00:09:31,614 --> 00:09:33,921 But I do know that boys think about girls, 169 00:09:34,617 --> 00:09:36,750 'cause I have a lot of guy friends, 170 00:09:37,664 --> 00:09:39,230 and that's what they think about. 171 00:09:39,274 --> 00:09:41,058 Hold up, let me do this.No, it's not right. 172 00:09:41,102 --> 00:09:42,103 Bam! 173 00:09:42,886 --> 00:09:45,585 [ALL LAUGHING] 174 00:09:47,108 --> 00:09:48,762 ALEX: Tell me, please. 175 00:09:49,197 --> 00:09:51,155 What color are your partner's eyes? 176 00:09:51,199 --> 00:09:52,374 Don't look at her. 177 00:09:52,940 --> 00:09:54,768 Greenish blue? 178 00:09:54,811 --> 00:09:58,293 Okay, let's check it out. Yeah. 179 00:09:59,250 --> 00:10:00,251 What's your name? 180 00:10:00,295 --> 00:10:01,905 John. 181 00:10:01,949 --> 00:10:05,822 John, would you please tell me about her eyes, anything? 182 00:10:05,866 --> 00:10:07,955 No, no, no, tell me. 183 00:10:07,998 --> 00:10:09,217 They're just brown. 184 00:10:09,260 --> 00:10:10,958 Just brown?It's brown. 185 00:10:11,001 --> 00:10:14,048 And beautiful. Look. She has beautiful eyes. 186 00:10:14,091 --> 00:10:17,791 Ladies and gentlemen, let me show you one little trick. 187 00:10:23,971 --> 00:10:24,972 [GIGGLES] 188 00:10:27,191 --> 00:10:28,236 Ooh. 189 00:10:28,279 --> 00:10:31,326 You see, very, very helpful. 190 00:10:31,369 --> 00:10:35,069 So, let's use this trick. Eye-to-eye connection. 191 00:10:35,112 --> 00:10:36,592 I'm serious. 192 00:10:36,636 --> 00:10:39,116 Take a look at each other like last time in your life. 193 00:10:39,160 --> 00:10:41,249 Take your parallel position, please. 194 00:10:41,292 --> 00:10:42,337 [STUDENTS CHATTERING] 195 00:10:42,380 --> 00:10:44,382 Okay, what's problem? 196 00:10:45,819 --> 00:10:49,431 Take your partners. And now, listen to me. 197 00:10:49,910 --> 00:10:51,651 Look at your partner. 198 00:10:53,261 --> 00:10:57,134 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 199 00:11:02,009 --> 00:11:05,316 5, 6, 5, 6, 7. 200 00:11:05,360 --> 00:11:09,320 And, 1, 2, 3, 4, 5, 6. 201 00:11:09,712 --> 00:11:13,411 1, 2, close your fingers, 4, 5, 6. 202 00:11:13,455 --> 00:11:17,198 1, 2, 3, 4, 5, 6. 203 00:11:17,241 --> 00:11:20,767 1, 2, 3, 4, 5, 6. 204 00:11:21,028 --> 00:11:24,161 Quick, quick, slow. Quick, quick, slow. 205 00:11:24,205 --> 00:11:27,338 Look at that attitude. Look at that attitude on that face. I love that. 206 00:11:27,382 --> 00:11:28,949 5, 6. 207 00:11:28,992 --> 00:11:32,213 1, 2, 3, 4, 5, 6. 208 00:11:32,779 --> 00:11:35,259 1, 2, 3, look at this attitude. 209 00:11:35,303 --> 00:11:40,047 I love this attitude right here, too. 1, 2, 3, 4, 5, 6. 210 00:11:40,438 --> 00:11:43,877 1, 2, 3, 4, 5, 6. 211 00:11:44,312 --> 00:11:47,707 1, 2, 3, 4, 5, 6. 212 00:11:48,098 --> 00:11:49,709 1, 2, 3... 213 00:11:49,752 --> 00:11:51,798 YOMAIRA: You know, I feel bad for some of the boys. 214 00:11:51,841 --> 00:11:54,235 'Cause you can tell that these boys have never danced before. 215 00:11:54,278 --> 00:11:57,717 It's like, when I was younger, um, I used to dance a lot 216 00:11:57,760 --> 00:12:00,763 and then, there's a saying that says, "If you don't dance..." 217 00:12:00,807 --> 00:12:02,547 [SPEAKING IN SPANISH] 218 00:12:02,591 --> 00:12:04,854 That means, you know, you didn't get to dance when you were younger. 219 00:12:04,898 --> 00:12:08,205 So, you know, that's why I...I like this program so much. 220 00:12:08,249 --> 00:12:12,862 Because those children that, unfortunately didn't get an opportunity to dance 221 00:12:13,080 --> 00:12:15,865 like I did when I was younger are getting it now. 222 00:12:15,909 --> 00:12:18,781 And then, you know, when they get into high school 223 00:12:18,825 --> 00:12:21,175 or have to invite that girl to...to a prom, 224 00:12:21,218 --> 00:12:24,395 you know, they... They'll know how to dance, at least how to move. 225 00:12:24,439 --> 00:12:26,789 Maybe this is just an avenue opening up 226 00:12:26,833 --> 00:12:29,226 for them to go into something that has to do with the arts. 227 00:12:29,270 --> 00:12:32,360 And, who knows, maybe they do have it in them and this will bring it out. 228 00:12:32,403 --> 00:12:36,059 You don't know what's hidden inside each child until you open it up. 229 00:12:37,931 --> 00:12:40,803 [SPEAKING IN SPANISH] 230 00:12:41,848 --> 00:12:43,284 [SPEAKING IN SPANISH] 231 00:12:53,250 --> 00:12:55,296 [BELLS TOLLING] 232 00:12:55,339 --> 00:12:56,906 [SPEAKING IN SPANISH] 233 00:13:09,963 --> 00:13:11,965 Good afternoon, ladies and gentlemen. 234 00:13:12,008 --> 00:13:15,446 STUDENTS: Good afternoon, Miss Victoria. 235 00:13:15,490 --> 00:13:18,493 Follow me. Okay, ladies and gentlemen. 236 00:13:18,536 --> 00:13:20,800 Today we're going to start a new dance. 237 00:13:20,843 --> 00:13:24,847 Does anyone want to guess what the new dance is? Yeah. 238 00:13:24,891 --> 00:13:26,196 Yo-yo.BOY: Electric slide? 239 00:13:26,240 --> 00:13:28,938 Electric slide? It's a ballroom dance. 240 00:13:28,982 --> 00:13:30,157 Ronnie?The swing? 241 00:13:30,200 --> 00:13:32,507 The swing. Very good. Now. 242 00:13:33,029 --> 00:13:35,336 What country do you think the swing started in? 243 00:13:35,379 --> 00:13:38,121 We know it really well, I'll give you a hint. 244 00:13:38,426 --> 00:13:39,862 What do you think, Michael? 245 00:13:39,906 --> 00:13:41,124 Africa? 246 00:13:41,168 --> 00:13:42,952 Africa? It's a good guess. Guess again. 247 00:13:42,996 --> 00:13:44,736 United States? 248 00:13:44,780 --> 00:13:47,914 VICTORIA: Yes, very good, Taha, the United States of America. 249 00:13:49,002 --> 00:13:50,830 Lean on your front foot. 250 00:13:50,873 --> 00:13:52,919 Put all your body weight on your front foot. 251 00:13:52,962 --> 00:13:54,442 We're gonna change our weight now. 252 00:13:54,485 --> 00:13:58,098 Ready, go back. Back, front. Say it with me. 253 00:13:58,141 --> 00:14:01,492 Back, front. Say it again. Back, front. 254 00:14:01,536 --> 00:14:04,582 Again, back, front. Again, back, front. 255 00:14:04,626 --> 00:14:05,975 Again, back, front. 256 00:14:06,019 --> 00:14:07,455 Faster! Back, front! 257 00:14:07,498 --> 00:14:09,849 Back, front, back, front, back, front! 258 00:14:09,892 --> 00:14:11,285 Okay. Taha? 259 00:14:11,546 --> 00:14:12,547 Number 10. 260 00:14:12,590 --> 00:14:14,070 [SWING MUSIC PLAYING ON STEREO] 261 00:14:14,114 --> 00:14:16,333 Am I supposed to jump that much? 262 00:14:16,377 --> 00:14:20,511 Watch what happens. It's very small. I just want a walking step. 263 00:14:20,555 --> 00:14:22,339 Walk, walk again... 264 00:14:22,383 --> 00:14:26,561 We can't dance at all because it's...it's against my religion, 265 00:14:27,344 --> 00:14:30,217 and it's also against his religion, too. 266 00:14:30,957 --> 00:14:33,873 And, so far, I like being a DJ. 267 00:14:34,221 --> 00:14:38,268 MOHAMMED: I think it's good because everyone is nice to me. 268 00:14:38,312 --> 00:14:40,575 They don't care if I'm 269 00:14:42,925 --> 00:14:45,014 from another country. 270 00:14:45,406 --> 00:14:48,061 Look, this is how you do a pull. Okay? 271 00:14:48,409 --> 00:14:50,280 It's like you both separate each other, 272 00:14:50,324 --> 00:14:52,152 but you still have your hands. 273 00:14:52,195 --> 00:14:54,589 Like a rubber band when you stretch it, okay? 274 00:14:54,632 --> 00:14:57,070 VICTORIA: Taha, could we try the next swing song? 275 00:14:57,113 --> 00:14:58,941 I think it's number 11. 276 00:14:58,985 --> 00:15:01,639 Pick...pick up the phone, switch to B. 277 00:15:02,162 --> 00:15:04,294 Miss Verdemare knows the swing. 278 00:15:04,338 --> 00:15:07,471 Listen! This rhythm is faster. 279 00:15:07,515 --> 00:15:09,212 This rhythm is faster. In, out. 280 00:15:09,256 --> 00:15:11,388 LOUISE: I think it's really important for the kids. 281 00:15:11,432 --> 00:15:14,217 I think... I think it's much more than learning a bunch of steps. 282 00:15:14,261 --> 00:15:17,307 And I think it's much more than just a part of physical education. 283 00:15:17,351 --> 00:15:20,571 It's...it's not at all just that. It's etiquette. 284 00:15:20,615 --> 00:15:24,053 It's knowledge of other cultures. 285 00:15:24,097 --> 00:15:25,359 It's life. 286 00:15:25,402 --> 00:15:26,926 VICTORIA: Aww, excellent. 287 00:15:28,014 --> 00:15:30,973 PRISCILLA: The strange thing about being a girl... 288 00:15:31,017 --> 00:15:33,062 Is that your hair is so long? 289 00:15:33,106 --> 00:15:35,064 No. That you have to be pregnant. 290 00:15:35,499 --> 00:15:36,631 What? 291 00:15:36,674 --> 00:15:38,415 You have to have a baby. It's hard. 292 00:15:38,459 --> 00:15:40,374 Yeah, I heard in a book about... 293 00:15:40,417 --> 00:15:42,245 It's called Why It's Great To Be A Girl. 294 00:15:42,289 --> 00:15:45,553 That-that women, overall, judging by scientific research 295 00:15:45,596 --> 00:15:47,990 are the more advanced civilization. 296 00:15:48,034 --> 00:15:49,513 Oh, yeah. That's good. 297 00:15:49,557 --> 00:15:51,689 Even though that makes perfect sense. Oh! 298 00:15:51,733 --> 00:15:53,430 Girls, they're all right. 299 00:15:54,518 --> 00:15:57,173 I judge by their outer beauty and their inner beauty. 300 00:15:57,391 --> 00:15:58,435 Both. 301 00:15:58,479 --> 00:16:00,611 Mostly their inner beauty. 302 00:16:01,569 --> 00:16:03,310 Mostly their outer beauty. 303 00:16:03,353 --> 00:16:05,486 Do you like any of the girls in the class?No. 304 00:16:05,529 --> 00:16:07,140 As a girlfriend. 305 00:16:07,183 --> 00:16:08,271 No. 306 00:16:08,315 --> 00:16:09,881 As a friend. 307 00:16:09,925 --> 00:16:12,275 I like in Miss Conte's class, Miss Conte's class, Marissa. 308 00:16:12,319 --> 00:16:13,450 Yes, okay. 309 00:16:13,494 --> 00:16:16,584 Yeah, now, she's hot! 310 00:16:18,499 --> 00:16:20,501 [SPEAKING IN SPANISH] 311 00:16:21,154 --> 00:16:22,155 MOM: Okay. 312 00:16:25,245 --> 00:16:27,421 [SPEAKING IN SPANISH] 313 00:16:43,176 --> 00:16:45,439 Now, I'm not in the mood for boys. 314 00:16:45,482 --> 00:16:48,485 I'm, like, in the mood, uh, for studying and everything, 315 00:16:48,529 --> 00:16:51,445 for dancing, for school, 316 00:16:51,488 --> 00:16:54,056 and for, um, for family and everything. 317 00:16:54,100 --> 00:16:56,189 But I'm not in the mood for boys now. 318 00:16:56,232 --> 00:16:59,061 When I'm big, I'm gonna be in the mood for boys. 319 00:16:59,757 --> 00:17:02,369 I like to be with a guy that, like, 320 00:17:03,109 --> 00:17:05,807 he's concentrated in school. 321 00:17:06,416 --> 00:17:07,809 Mmm-hmm. 322 00:17:07,852 --> 00:17:10,638 That he...he wants to make something out of his life. 323 00:17:10,681 --> 00:17:12,553 A guy that doesn't sell drugs. 324 00:17:12,596 --> 00:17:14,076 Yeah. 325 00:17:14,120 --> 00:17:17,340 A guy that... I know that he's gonna have a good future. 326 00:17:17,384 --> 00:17:18,428 Yeah. 327 00:17:18,472 --> 00:17:20,474 And a guy that respects people and... 328 00:17:20,517 --> 00:17:22,041 Respects you. 329 00:17:22,084 --> 00:17:24,347 And respects me and have a good education. 330 00:17:24,391 --> 00:17:25,566 Yeah. 331 00:17:29,135 --> 00:17:32,747 [MERENGUE MUSIC PLAYING ON STEREO] 332 00:17:39,580 --> 00:17:42,278 ALEX: 5, 6. 333 00:17:43,279 --> 00:17:45,107 Quick, quick, one. 334 00:17:45,151 --> 00:17:46,761 Quick, quick, 2. 335 00:17:46,804 --> 00:17:48,719 Quick, quick, 3. 336 00:17:55,465 --> 00:17:56,727 Not bad. 337 00:18:01,776 --> 00:18:03,386 Stationary. 338 00:18:04,170 --> 00:18:06,172 Ladies, show them off, please. 339 00:18:06,781 --> 00:18:08,391 Say, "cheese." 340 00:18:08,870 --> 00:18:10,437 [SNAPPING FINGERS] 341 00:18:17,705 --> 00:18:20,577 Ladies, you're doing excellent job. 342 00:18:20,621 --> 00:18:21,665 Excellent. 343 00:18:21,709 --> 00:18:24,625 But you could do brilliant job, 344 00:18:25,800 --> 00:18:29,412 if you will just listen to me right now and imitate what I'm doing. 345 00:18:29,456 --> 00:18:32,763 Look at my watch. Watch, watch, watch! 346 00:18:33,199 --> 00:18:36,202 Crown, up, hairstyle. 347 00:18:36,811 --> 00:18:39,205 Let's try it, please. One more time. 348 00:18:39,248 --> 00:18:41,337 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 349 00:18:46,734 --> 00:18:48,605 Ladies, please. 350 00:18:49,215 --> 00:18:51,869 Good. Very good girl. 351 00:18:54,220 --> 00:18:56,396 GIRL: Sometimes we feel uncomfortable 352 00:18:56,439 --> 00:18:58,702 when Alex comes to dance with us. 353 00:18:58,746 --> 00:18:59,790 ALLISON: Why? 354 00:18:59,834 --> 00:19:01,270 'Cause he's older. 355 00:19:01,314 --> 00:19:02,706 [ALL CHATTERING] 356 00:19:03,359 --> 00:19:05,535 BOY: He's, like, 50 years old! 357 00:19:05,579 --> 00:19:07,276 One thing that's really annoying is, 358 00:19:07,320 --> 00:19:09,452 this is especially if you're a girl, 359 00:19:09,496 --> 00:19:12,847 is if your partner doesn't know the dance very well and they're supposed to lead. 360 00:19:12,890 --> 00:19:15,415 And it's just kind of like... 361 00:19:15,458 --> 00:19:16,807 They don't do anything! 362 00:19:16,851 --> 00:19:18,461 BOY: Sometimes I feel them pull... 363 00:19:18,505 --> 00:19:19,593 Sometimes you pull us! 364 00:19:19,636 --> 00:19:21,203 Yeah, but they go the wrong way. 365 00:19:21,247 --> 00:19:22,726 Sometimes you guys go the wrong way. 366 00:19:22,770 --> 00:19:24,728 Sometimes you guys go the wrong way, too. 367 00:19:24,772 --> 00:19:28,210 How do you think we will feel by the time competition is here? 368 00:19:28,428 --> 00:19:32,519 Three of us thought we would be nervous and excited and stuff. 369 00:19:32,562 --> 00:19:35,435 And then Richard got up and just killed himself. 370 00:19:35,478 --> 00:19:36,740 ALLISON: What? 371 00:19:36,784 --> 00:19:37,828 Richard said he'd kill himself. 372 00:19:39,178 --> 00:19:40,918 So, Richard, what made you say something like that? 373 00:19:40,962 --> 00:19:43,225 'Cause I don't like ballroom dancing. 374 00:19:43,704 --> 00:19:45,880 I'll kill myself so I don't have to go. 375 00:19:45,923 --> 00:19:49,318 You know, why do you dislike ballroom dancing so much? 376 00:19:49,362 --> 00:19:50,798 Because I don't like it. 377 00:19:50,841 --> 00:19:53,322 ALLISON: So, now that competition has been brought up, 378 00:19:53,366 --> 00:19:55,106 how do you guys feel about this? 379 00:19:55,150 --> 00:19:57,631 If you practice a lot, you're practicing a lot, a lot, and it's like, 380 00:19:57,674 --> 00:20:00,808 "Oh, yeah, I'm...I'm really doing well, I'm probably gonna get in." 381 00:20:00,851 --> 00:20:02,636 Then you find out you're not getting in. 382 00:20:02,679 --> 00:20:04,681 Then you're... Then you're, like, really sad 383 00:20:04,725 --> 00:20:07,380 that you've done all this practice, but you didn't get in. 384 00:20:07,945 --> 00:20:12,907 We have to make sure that when we are chosen for the competition, 385 00:20:12,950 --> 00:20:15,910 that the people who are chosen, 386 00:20:15,953 --> 00:20:20,654 don't boast and brag about it 'cause it's gonna make the other people feel like 387 00:20:20,697 --> 00:20:22,699 they're worthless. 388 00:20:22,743 --> 00:20:24,919 So, I just wanted to say that. 389 00:20:25,572 --> 00:20:28,575 [MUSIC PLAYING ON STEREO]ALEX: 5, 6, ready, go. 390 00:20:28,923 --> 00:20:32,361 Slow, slow, quick, quick, slow. 391 00:20:32,405 --> 00:20:34,755 Slow, quick, quick, slow. 392 00:20:35,016 --> 00:20:37,671 Slow, quick, quick, in. 393 00:20:37,714 --> 00:20:41,414 In, and out, around. Slow, around. 394 00:20:42,719 --> 00:20:44,025 Glide. 395 00:20:45,331 --> 00:20:46,680 BOY: I can't. 396 00:20:48,551 --> 00:20:49,857 Eye-to-eye. 397 00:20:52,816 --> 00:20:55,732 Around, very good. 398 00:20:57,473 --> 00:21:00,520 ♪ It's got to be a barnum world 399 00:21:00,911 --> 00:21:03,697 ♪ Just as phony as it can be 400 00:21:04,437 --> 00:21:07,396 ♪ But it will never be make-believe 401 00:21:07,440 --> 00:21:09,659 ♪ If you believe in me 402 00:21:11,357 --> 00:21:15,317 ♪ If you believe in me 403 00:21:21,367 --> 00:21:23,020 RODNEY: Very good. 404 00:21:23,064 --> 00:21:25,371 And gentlemen, what are you supposed to do at the end of a dance? 405 00:21:25,414 --> 00:21:26,894 What do you do at the end of a dance? 406 00:21:26,937 --> 00:21:28,461 BOY: You bow. 407 00:21:28,504 --> 00:21:31,333 You turn the lady and you give her a little bow, all right? 408 00:21:31,377 --> 00:21:34,597 Okay, so we're gonna go to Argentina. 409 00:21:34,902 --> 00:21:35,990 STUDENTS: Argentina. 410 00:21:36,033 --> 00:21:37,426 Argentina. 411 00:21:37,992 --> 00:21:39,515 To dance the what?The tango. 412 00:21:39,559 --> 00:21:40,995 The tango, that's right. 413 00:21:41,474 --> 00:21:45,869 T-a-n, outside. 414 00:21:45,913 --> 00:21:50,700 Let's do it together. 5, 6, begin with your left. 415 00:21:50,961 --> 00:21:53,442 T-a-n-g-o. 416 00:21:53,486 --> 00:21:55,966 YOMAIRA: Last year, we won gold, 417 00:21:56,010 --> 00:21:58,360 but there was one final competition 418 00:21:58,404 --> 00:22:02,321 that involved a huge, huge, giant trophy. 419 00:22:02,364 --> 00:22:03,800 And we didn't get it. 420 00:22:03,844 --> 00:22:06,325 But this year, I want that trophy. 421 00:22:06,368 --> 00:22:08,805 It's like Susan Lucci, "I want that Emmy." I want that trophy. 422 00:22:08,849 --> 00:22:10,416 Even if it's once and that's it. 423 00:22:10,459 --> 00:22:12,679 Just one time and that's it. I won't bother you anymore. 424 00:22:12,722 --> 00:22:14,942 [MUSIC PLAYING ON STEREO]6, 7, go. 425 00:22:15,377 --> 00:22:20,077 T-a-n-g-o. And, t-a. 426 00:22:21,688 --> 00:22:25,996 Again, and, t-a-n-g-o. 427 00:22:26,040 --> 00:22:29,696 And t-a-n-g-o. 428 00:22:30,392 --> 00:22:33,787 T-a-n-g-o. 429 00:22:33,830 --> 00:22:35,528 All right, cool. 430 00:22:36,093 --> 00:22:37,660 [SPEAKING IN SPANISH] 431 00:22:37,704 --> 00:22:38,748 You all right? 432 00:22:38,792 --> 00:22:39,836 I don't feel so good. 433 00:22:39,880 --> 00:22:40,924 What's wrong with you? 434 00:22:40,968 --> 00:22:42,273 My tummy hurts. 435 00:22:42,317 --> 00:22:44,014 Your tummy hurts? Well, the period's almost over. 436 00:22:44,058 --> 00:22:45,494 You go see the nurse after class, all right? 437 00:22:45,538 --> 00:22:47,366 YOMAIRA: Do you think you can wait for two minutes? 438 00:22:47,409 --> 00:22:48,845 Wait for two minutes and then go see the nurse, okay? 439 00:22:48,889 --> 00:22:50,412 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 440 00:22:50,456 --> 00:22:51,718 All right, here we go. 441 00:22:55,765 --> 00:22:58,072 Rodney, weren't they tired? 442 00:22:58,551 --> 00:23:01,118 RODNEY: They were, they were a second ago. 443 00:23:01,162 --> 00:23:05,427 5, 6, 5, 6. 444 00:23:05,471 --> 00:23:07,516 5, 6, 7, and... 445 00:23:09,866 --> 00:23:11,955 All my tired students. 446 00:23:11,999 --> 00:23:14,088 Look how tired you guys are. 447 00:23:21,487 --> 00:23:24,620 Go out first. Out, cross, turn it around. 448 00:23:26,492 --> 00:23:27,449 [SHOUTING] 449 00:23:32,454 --> 00:23:34,891 Come on, come on, come on, come on, go! 450 00:23:47,034 --> 00:23:50,472 When I see people outside selling drugs and stuff, I feel bad. 451 00:23:50,516 --> 00:23:53,562 Because they missing such a big part of life, you know. 452 00:23:53,606 --> 00:23:55,695 They got the opportunity to go to college and stuff 453 00:23:55,738 --> 00:23:58,437 and, I mean, some people don't have the opportunity. 454 00:23:58,480 --> 00:24:02,441 They just wasting... But sometimes, it's not all their fault. 455 00:24:02,484 --> 00:24:05,139 It's like their parents, they don't care that much about them. 456 00:24:05,182 --> 00:24:06,619 They don't take care of them. 457 00:24:06,662 --> 00:24:08,751 And since they... Their parents don't...don't, um, 458 00:24:08,795 --> 00:24:10,840 take care of them the way they're supposed to, 459 00:24:10,884 --> 00:24:12,886 they think, "Oh, I might get into a gang. 460 00:24:12,929 --> 00:24:14,670 "They just care for me, you know? 461 00:24:14,714 --> 00:24:17,934 "And I'll, uh, get some drugs. And this is the right path," you know. 462 00:24:17,978 --> 00:24:19,762 And it's not only their fault. 463 00:24:19,806 --> 00:24:23,070 There's some, um, young girls that they... They be in the streets 464 00:24:23,113 --> 00:24:26,769 'cause they... Either they don't have a father or either they don't have a mother 465 00:24:26,813 --> 00:24:28,597 and they need both on their side. 466 00:24:28,641 --> 00:24:32,166 So, like, if their parents have some problems, try to keep it together, 467 00:24:32,209 --> 00:24:35,778 so your daughter or your son can be good. 468 00:24:35,822 --> 00:24:38,477 But, uh, if somebody cheats 469 00:24:38,520 --> 00:24:40,130 like my father did, no offense, 470 00:24:40,174 --> 00:24:43,482 but, my father cheated on my mom, like, four years ago. 471 00:24:43,525 --> 00:24:46,615 Now he's... I got a step-little-brother, he's four. 472 00:24:46,659 --> 00:24:49,705 And I think... I'm always telling my mom to leave him. 473 00:24:49,749 --> 00:24:51,490 "Oh, Mommy," I'm like, 474 00:24:51,533 --> 00:24:53,927 "I'm sorry, but if my father's cheating on you, 475 00:24:53,970 --> 00:24:57,234 "you should leave him, 'cause I don't want you to... 476 00:24:57,278 --> 00:24:58,932 "I don't want you to cry and stuff just 'cause of him." 477 00:24:58,975 --> 00:25:01,717 Thanks God, my parents are not... They are none of that. 478 00:25:01,761 --> 00:25:06,200 My parents are cool with me. They cool with each other. They haven't got separated. 479 00:25:06,243 --> 00:25:08,289 They haven't fight or nothing. That's cool. 480 00:25:08,768 --> 00:25:10,552 [BIRDS CHIRPING] 481 00:25:17,820 --> 00:25:19,561 Okay, my turn. 482 00:25:25,045 --> 00:25:27,308 T-a-n-g-o. 483 00:25:31,791 --> 00:25:34,663 [ALL CHATTERING] 484 00:25:34,707 --> 00:25:38,232 5, 6, ready, begin. 485 00:25:38,754 --> 00:25:42,149 T-a-n-g-o. 486 00:25:42,715 --> 00:25:45,674 T-a-n-g-o. 487 00:25:45,718 --> 00:25:49,243 And, t-a, step right, left. 488 00:25:49,722 --> 00:25:51,158 Step right, right. 489 00:25:51,201 --> 00:25:53,247 VICTORIA: Now that's it. Go backwards. 490 00:25:53,290 --> 00:25:56,685 [MUSIC PLAYING ON STEREO]T-a-n-g. Again! 491 00:25:56,903 --> 00:26:00,602 T-a-n, promenade. 492 00:26:00,646 --> 00:26:02,212 T, tango faces! 493 00:26:02,256 --> 00:26:03,910 ALL: N-g-o. 494 00:26:04,171 --> 00:26:06,695 T-a-n-g. 495 00:26:06,739 --> 00:26:08,871 Gentlemen, where's my tango face? 496 00:26:08,915 --> 00:26:11,265 A-n-g-o. 497 00:26:11,308 --> 00:26:14,616 T-a-n-g-o. 498 00:26:14,660 --> 00:26:15,922 All right, girls. 499 00:26:17,401 --> 00:26:19,578 ALEX: Make believe, everyone, when you're doing tango. 500 00:26:19,621 --> 00:26:22,189 You're imitating some cat moves. 501 00:26:23,277 --> 00:26:25,279 Very, very sneaky ways. 502 00:26:35,376 --> 00:26:38,118 [SPEAKING IN SPANISH] 503 00:26:44,864 --> 00:26:46,300 It's... It's my fault? 504 00:26:48,694 --> 00:26:50,957 [SPEAKING IN SPANISH] 505 00:26:53,960 --> 00:26:55,265 Step and rock. 506 00:26:56,702 --> 00:26:58,834 Michael, step right. 507 00:27:00,227 --> 00:27:01,837 That was terrible. 508 00:27:02,272 --> 00:27:05,928 Time for surprise partner, surprise dance. 509 00:27:05,972 --> 00:27:07,277 Everybody sit. 510 00:27:07,321 --> 00:27:09,236 [SPEAKING IN SPANISH] 511 00:27:10,716 --> 00:27:12,805 Okay. Wilson and Katherine. 512 00:27:15,372 --> 00:27:17,984 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 513 00:27:22,815 --> 00:27:25,339 Your feet are not together, Katherine. 514 00:27:27,384 --> 00:27:31,171 5, 6, ready, begin. 515 00:27:36,002 --> 00:27:39,092 YOMAIRA: This boy that I've had my eye on, his name's Wilson. 516 00:27:39,135 --> 00:27:41,137 He's developing into a very good dancer. 517 00:27:41,181 --> 00:27:42,791 He doesn't know the language, 518 00:27:42,835 --> 00:27:45,315 but he fits right in because everybody's supporting him. 519 00:27:45,359 --> 00:27:47,796 And I see him in the process of learning these dances, 520 00:27:47,840 --> 00:27:49,798 he's also learning the language. 521 00:27:49,842 --> 00:27:52,018 I'm also looking at Katherine, but, you know, 522 00:27:52,061 --> 00:27:54,281 I still have my doubts. I'm not too sure yet. 523 00:28:00,330 --> 00:28:01,680 Surprise, surprise. 524 00:28:01,723 --> 00:28:02,768 GIRL: Surprise, surprise. 525 00:28:04,291 --> 00:28:05,727 You and... 526 00:28:08,034 --> 00:28:11,428 Okay, this is the last one, because we're out of time. 527 00:28:13,169 --> 00:28:17,434 5, 6, 5, 6, ready, go. And one. 528 00:28:27,270 --> 00:28:29,316 [VICTORIA SPEAKING IN SPANISH] 529 00:28:32,754 --> 00:28:35,148 It's tough, because everybody wants to compete. 530 00:28:35,191 --> 00:28:38,020 But we want to have a sturdy team, 531 00:28:38,064 --> 00:28:40,893 not only to make me proud, but for themselves. 532 00:28:40,936 --> 00:28:44,853 And to represent their school and to represent their country. 533 00:28:44,897 --> 00:28:47,073 You know, I think pride in themselves. pride that, 534 00:28:47,116 --> 00:28:51,730 "Look, we're Dominicans, we're here, we're competing. And, you know, we're good." 535 00:28:55,516 --> 00:28:57,474 Very nice, very nice. 536 00:28:58,084 --> 00:28:59,389 Escort position. 537 00:28:59,868 --> 00:29:01,087 Goodbye. 538 00:29:02,784 --> 00:29:04,351 [BELLS TOLLING] 539 00:29:04,917 --> 00:29:07,093 [CHILDREN CHATTERING] 540 00:29:10,226 --> 00:29:12,141 How'd you do in, uh, social? 541 00:29:12,185 --> 00:29:15,362 I don't know. There was 41 questions in it. 542 00:29:15,405 --> 00:29:16,450 Okay. 543 00:29:16,493 --> 00:29:18,887 On Friday, that's all I know. 544 00:29:18,931 --> 00:29:20,149 [PHONE RINGING] 545 00:29:20,497 --> 00:29:21,803 Hello? 546 00:29:23,326 --> 00:29:25,851 RONNIE: Yo, Mike, who do you think the best dancers are? 547 00:29:25,894 --> 00:29:27,853 Me, you or Delano? 548 00:29:27,896 --> 00:29:29,419 I think it would be you. 549 00:29:29,463 --> 00:29:31,030 Literally, I think it would be you.Why? 550 00:29:31,073 --> 00:29:32,988 'Cause you get into it more.Yeah, like... 551 00:29:33,032 --> 00:29:34,816 Like, me, most of the time, 552 00:29:34,860 --> 00:29:38,820 sometimes I get very, like, mopey and confused. 553 00:29:38,864 --> 00:29:41,083 You just get right into it and know everything. 554 00:29:41,127 --> 00:29:42,911 Yeah, 'cause, like... You remember all... 555 00:29:42,955 --> 00:29:45,827 It's really fun, and how can you forget a fun time? 556 00:29:45,871 --> 00:29:48,917 I think that once you get to dance, you feel so nice 557 00:29:48,961 --> 00:29:51,790 and fine, then, and you get energized. 558 00:29:51,833 --> 00:29:56,229 It's like a sport that hasn't been invented into a sport. 559 00:29:56,272 --> 00:29:59,493 Tracy? Do you like Michael as a partner? 560 00:29:59,536 --> 00:30:00,799 Well... 561 00:30:00,842 --> 00:30:02,452 He's a little smaller than you, right? 562 00:30:02,496 --> 00:30:04,803 I wasn't comfortable at him first. 563 00:30:04,846 --> 00:30:05,804 PRISCILLA: What about you? 564 00:30:07,153 --> 00:30:08,850 I have to dance with Daniel, I don't like him. 565 00:30:08,894 --> 00:30:09,895 Why? 566 00:30:09,938 --> 00:30:11,070 Because... 567 00:30:11,113 --> 00:30:13,333 He's so sloppy. Sloppy chicken-wings. 568 00:30:13,376 --> 00:30:16,118 Yeah, and then he tried to bite my neck. 569 00:30:16,858 --> 00:30:18,207 [ALL GIGGLING] 570 00:30:18,512 --> 00:30:21,515 Sometimes people don't like dancing with Johnny, 571 00:30:22,124 --> 00:30:24,823 just because he's chubby. Well, that don't matter. 572 00:30:24,866 --> 00:30:26,955 He's just a... He's just a person. 573 00:30:26,999 --> 00:30:30,219 Some people, like, from the group of dancers, they're better than me. 574 00:30:30,263 --> 00:30:32,439 So, I don't know if they'll pick me. 575 00:30:33,353 --> 00:30:35,572 I'm trying hard for I can be in it, 576 00:30:36,008 --> 00:30:38,488 but I don't know if they'll pick me. 577 00:30:39,881 --> 00:30:41,883 Like, the most important thing is just, like, 578 00:30:41,927 --> 00:30:44,190 learning the dances and knowing how to do them. 579 00:30:44,233 --> 00:30:47,236 So I'm not that psyched about the competition. 580 00:30:47,280 --> 00:30:48,847 ZEB: I always think about it. 581 00:30:48,890 --> 00:30:51,501 And sometimes, if I... If I don't do the steps, 582 00:30:51,545 --> 00:30:54,330 I just go over them in my mind, even if I'm not doing them. 583 00:30:54,374 --> 00:30:57,986 'Cause I always wanna... I really want to be in this competition 584 00:30:58,030 --> 00:31:00,554 so I'm training my hardest to get in. 585 00:31:00,597 --> 00:31:02,904 One thing I realized is that boys 586 00:31:02,948 --> 00:31:05,254 that are normally rowdy and kind of rough, 587 00:31:05,298 --> 00:31:07,604 that it really shows a different side to them. 588 00:31:07,648 --> 00:31:11,086 Like, they can be very, very understanding and very gentle. 589 00:31:11,130 --> 00:31:12,827 Well, if you really think about it, 590 00:31:12,871 --> 00:31:17,049 ballroom dancing is like this tiny, little... Tiny, little thing. 591 00:31:17,092 --> 00:31:21,314 A tiny little grain of sand if you count the entire country. 592 00:31:21,618 --> 00:31:26,014 I don't know if I could get into the competition but I know what I might wear. 593 00:31:26,058 --> 00:31:28,364 Which dress are you gonna wear? The...the... 594 00:31:28,408 --> 00:31:30,105 Oh, that's a cute one. 595 00:31:33,630 --> 00:31:36,895 That's a great dress, especially, like, if you do swing. 596 00:31:36,938 --> 00:31:40,899 This is, um, the...the swing, it's a basic to the swing. 597 00:31:45,294 --> 00:31:47,993 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 598 00:31:50,952 --> 00:31:54,434 ALEX: Listen the music. Change partner. 599 00:31:55,087 --> 00:31:57,132 Five, change. 600 00:32:01,136 --> 00:32:02,921 ♪ Oh, come on, baby 601 00:32:02,964 --> 00:32:04,574 ♪ I know you are there 602 00:32:04,618 --> 00:32:06,533 ♪ Just answer that phone, honey 603 00:32:07,142 --> 00:32:09,101 ♪ You know it's me 604 00:32:09,623 --> 00:32:11,930 ♪ Don't let it go to your voicemail 605 00:32:12,408 --> 00:32:15,368 ♪ Come on! Just pick up that phone! ♪ 606 00:32:15,411 --> 00:32:17,457 Pick up the partner.I can't, I don't know... 607 00:32:17,500 --> 00:32:18,632 Anyone. 608 00:32:18,675 --> 00:32:19,981 I don't know.John. 609 00:32:20,025 --> 00:32:23,245 Anyone. Look, look. Okay. 610 00:32:24,464 --> 00:32:27,075 Invite her. Invite her. Ask her. 611 00:32:33,038 --> 00:32:36,084 Thank you very much. It was very good. 612 00:32:36,128 --> 00:32:38,739 We have one more hour before competition. 613 00:32:39,696 --> 00:32:41,307 ALL: What? 614 00:32:41,742 --> 00:32:43,526 [STUDENTS CHATTERING] 615 00:32:43,570 --> 00:32:45,964 Shh! Let me explain what I mean. 616 00:32:46,747 --> 00:32:50,969 We have to, myself and Allison 617 00:32:51,012 --> 00:32:55,060 choose five couples and one substitute couple 618 00:32:55,321 --> 00:32:58,106 to represent P.S. 150 619 00:32:58,150 --> 00:33:00,979 in the quarterfinal competition next week. 620 00:33:01,501 --> 00:33:04,983 Quickly, let me remind you what did we learn in this room? 621 00:33:05,026 --> 00:33:07,333 What is ballroom dancing about? 622 00:33:07,376 --> 00:33:09,291 Ballroom dancing, it's a dialogue 623 00:33:09,335 --> 00:33:12,077 in between lady and gentleman. 624 00:33:12,642 --> 00:33:16,081 Gentlemen, you're taking care about your partner 625 00:33:16,124 --> 00:33:19,171 and main function during any dance, 626 00:33:19,693 --> 00:33:23,610 you have to at least try to make her happy. 627 00:33:24,437 --> 00:33:28,354 I really would love not to be involved in this process because... 628 00:33:30,573 --> 00:33:34,664 I mean, they're all my kids and, just, I don't want to choose favorites. 629 00:33:34,708 --> 00:33:37,145 I don't want to pick one over the other 630 00:33:37,189 --> 00:33:39,104 'cause I don't want to hurt anyone. 631 00:33:39,365 --> 00:33:41,367 I wish all the kids could just pair up 632 00:33:41,410 --> 00:33:45,066 and compete in ballroom dancing. That would be the best way. 633 00:33:45,110 --> 00:33:46,763 I need to turn around right now. 634 00:33:47,721 --> 00:33:49,810 I hear a lot of whispering. 635 00:33:51,725 --> 00:33:54,032 Just a couple more minutes. 636 00:33:56,121 --> 00:33:57,774 I see them turning into... 637 00:33:58,384 --> 00:34:00,038 I'm gonna cry... 638 00:34:08,524 --> 00:34:11,745 Then I see them turning into, like, these ladies and gentlemen. 639 00:34:17,664 --> 00:34:19,796 [CHILDREN CHATTERING] 640 00:34:32,374 --> 00:34:34,420 [SCREAMING] 641 00:34:48,564 --> 00:34:50,740 [GIRLS CHANTING] 642 00:34:53,221 --> 00:34:54,222 Got it? 643 00:34:56,529 --> 00:34:58,618 BOY: Rock and roll, babe. 644 00:34:59,184 --> 00:35:00,533 [GIRLS HOOTING] 645 00:35:00,750 --> 00:35:02,404 It's fun being 10. 646 00:35:02,448 --> 00:35:06,147 'Cause when you 10, you like to play more 647 00:35:06,191 --> 00:35:08,758 be children again. Still be children 648 00:35:08,802 --> 00:35:11,152 and everything, have fun playing. 649 00:35:11,544 --> 00:35:13,372 Something that scares me about my age 650 00:35:13,415 --> 00:35:15,678 is that, like, the body that I have, 651 00:35:15,722 --> 00:35:18,594 every time there's drunk people there, and I pass with my mother, 652 00:35:18,638 --> 00:35:22,337 they look at me very weird. And I get kind of scared 'cause there's some drunk men, 653 00:35:22,381 --> 00:35:23,599 they could do anything to you. 654 00:35:23,643 --> 00:35:25,732 Especially girls that they never know, 655 00:35:25,775 --> 00:35:28,343 they could be older and they have already their body shaped. 656 00:35:28,387 --> 00:35:31,651 When you're 11, your parents don't let you go outside alone 657 00:35:31,694 --> 00:35:34,654 because they still think that you're a little kid. 658 00:35:34,915 --> 00:35:37,657 But, when you're 12, they let you have freedom. 659 00:35:37,700 --> 00:35:39,311 At least a little bit of freedom. 660 00:35:39,354 --> 00:35:41,182 You gotta start putting deodorant. 661 00:35:41,226 --> 00:35:42,749 You gotta start washing two times a day. 662 00:35:42,792 --> 00:35:44,490 CYRUS: Oh, yeah. 663 00:35:44,533 --> 00:35:46,231 Yeah, that is kind of weird. 664 00:35:46,274 --> 00:35:48,189 You start growing hair in weird places. 665 00:35:48,233 --> 00:35:50,713 And you don't change your sheets because you peed. 666 00:35:50,757 --> 00:35:53,281 And also, did you know that 11-year-old girls 667 00:35:53,325 --> 00:35:55,370 are the number one target for kidnappers? 668 00:35:55,414 --> 00:35:56,589 It's really kind of... 669 00:35:56,632 --> 00:35:57,764 GIRL: What are cadavers? 670 00:35:57,807 --> 00:35:59,157 Kidnappers!Oh. 671 00:35:59,200 --> 00:36:01,289 11-year-old girls are the number one target. 672 00:36:01,333 --> 00:36:03,639 For, like, sick people who like little girls. 673 00:36:03,683 --> 00:36:05,206 [HORN HONKING] 674 00:36:05,250 --> 00:36:08,862 MICHAEL: I find hard would be school, sometimes. 675 00:36:08,905 --> 00:36:12,692 That you have to learn these new, really hard things 676 00:36:12,735 --> 00:36:15,216 and the teachers sometimes don't even understand it. 677 00:36:15,260 --> 00:36:16,913 WOMAN: Not hard, what's weird in your lives? 678 00:36:16,957 --> 00:36:18,263 Weird? 679 00:36:18,306 --> 00:36:21,744 How, like, how people think. 680 00:36:22,267 --> 00:36:26,836 Like, marriage, parts of marriage is weird. 681 00:36:26,880 --> 00:36:29,709 Like gay marriage, how they been talking about. 682 00:36:29,752 --> 00:36:31,667 Yeah, like...I don't think that's right. 683 00:36:31,711 --> 00:36:36,368 ...in the bible, it didn't say, like, it said people can get married. 684 00:36:36,411 --> 00:36:38,500 It didn't say, like, what kind of people.Yeah. 685 00:36:38,544 --> 00:36:39,675 I don't know why. 686 00:36:39,719 --> 00:36:41,329 You don't have that hard math book? 687 00:36:41,373 --> 00:36:42,635 'Cause that was... 688 00:36:42,678 --> 00:36:44,245 Hate books. 689 00:36:45,246 --> 00:36:46,552 [SIGHING] 690 00:36:52,949 --> 00:36:54,777 [BIRDS CHIRPING] 691 00:36:56,953 --> 00:36:58,259 Like this? 692 00:37:10,880 --> 00:37:14,232 YVONNE: Brooklyn quarterfinal on Monday and Tuesday. 693 00:37:14,580 --> 00:37:17,931 The quarterfinals for Manhattan are Wednesday and Thursday. 694 00:37:17,974 --> 00:37:20,977 PIERRE: Let's start discussing the rainbow team match. 695 00:37:21,021 --> 00:37:24,242 What is required with regards to judging? 696 00:37:24,633 --> 00:37:27,897 First and foremost, they have to be on time. 697 00:37:27,941 --> 00:37:30,726 And not just as soon as they hear the music, they just go. 698 00:37:30,770 --> 00:37:34,426 Secondly is the dancing hold, the dance frame. 699 00:37:35,296 --> 00:37:38,256 And then, you've got Cuban motion dances. 700 00:37:38,517 --> 00:37:40,997 If they're able to use Cuban motion. 701 00:37:41,041 --> 00:37:42,956 They get better points, of course, 702 00:37:42,999 --> 00:37:45,611 if they are standing nice and tall. 703 00:37:46,351 --> 00:37:49,963 How do you deal, now, with the teams 704 00:37:50,006 --> 00:37:52,618 who do not make it to the semi-final? 705 00:37:52,879 --> 00:37:54,750 VICTORIA: I think one way of doing it is 706 00:37:54,794 --> 00:37:56,752 make a big deal at the school afterwards 707 00:37:56,796 --> 00:37:58,711 that, "Oh, this team has been successful. 708 00:37:58,754 --> 00:38:00,408 "They've achieved the bronze level 709 00:38:00,452 --> 00:38:02,018 "and that they've gotten that far." 710 00:38:02,062 --> 00:38:05,892 I also know for a fact that it is part of learning for life, 711 00:38:05,935 --> 00:38:08,895 preparing yourself for life. It's not bad not to make it. 712 00:38:08,938 --> 00:38:10,766 You know, you can say whatever you like. 713 00:38:10,810 --> 00:38:12,725 You either win or you lose. 714 00:38:12,768 --> 00:38:14,640 Okay? And if you haven't got number one 715 00:38:14,683 --> 00:38:16,555 then you have not won, you have not lost. 716 00:38:16,598 --> 00:38:18,687 I mean, you've not...not won, you've lost. 717 00:38:18,731 --> 00:38:20,733 No matter how much you want to quit... Sorry? 718 00:38:20,776 --> 00:38:22,648 Second place is the first loser. 719 00:38:22,691 --> 00:38:24,476 And he knows from experience. 720 00:38:25,041 --> 00:38:26,913 [ALL LAUGHING] 721 00:38:28,393 --> 00:38:30,395 PIERRE: Let's do tango, please. 722 00:38:30,438 --> 00:38:32,484 [MUSIC PLAYING] 723 00:38:39,404 --> 00:38:40,883 Forte now. 724 00:38:46,672 --> 00:38:48,674 Promenade, please. 725 00:38:50,806 --> 00:38:51,807 [ALL HOOTING] 726 00:39:00,816 --> 00:39:04,342 RODNEY: There's something special about seeing a man dancing 727 00:39:04,385 --> 00:39:06,344 and...and teaching dance in that environment. 728 00:39:06,387 --> 00:39:09,477 And it brings the... It brings the...the...the boys along. 729 00:39:09,521 --> 00:39:13,655 Yeah, yeah, because you don't really have, nowadays, we don't have 730 00:39:13,699 --> 00:39:16,702 like, a Fred Astaire or a Gene Kelly, necessarily as a role model. 731 00:39:16,745 --> 00:39:18,660 That's from a former generation. 732 00:39:18,704 --> 00:39:20,706 And they see us very much as, like, a father figure 733 00:39:20,749 --> 00:39:22,664 or maybe an older-brother figure. 734 00:39:22,708 --> 00:39:24,013 And so, I think it's important, 735 00:39:24,057 --> 00:39:25,798 especially for some of the guys, 736 00:39:25,841 --> 00:39:28,931 to have that kind of validation from an older male figure 737 00:39:28,975 --> 00:39:30,803 in a competitive venue, 738 00:39:30,846 --> 00:39:32,674 because if you're cheering them on, you're rooting them on, 739 00:39:32,718 --> 00:39:35,503 maybe they don't have that kind of encouragement at home. 740 00:39:35,547 --> 00:39:39,377 [SPANISH MUSIC PLAYING ON STEREO] 741 00:39:39,681 --> 00:39:41,727 [ALL CLAPPING IN TIME] 742 00:39:45,470 --> 00:39:46,775 [WHOOPING] 743 00:40:34,475 --> 00:40:37,173 Give me a two. One, and place. 744 00:40:37,217 --> 00:40:38,436 Place. 745 00:40:38,479 --> 00:40:40,176 Give me one. Shake it. 746 00:40:40,220 --> 00:40:43,571 Shake your hair. Shake your hair all around. 747 00:40:43,615 --> 00:40:44,920 [CHILDREN HOOTING] 748 00:40:46,182 --> 00:40:47,880 Take a good bow. 749 00:40:50,535 --> 00:40:52,580 Okay, ladies and gentlemen. 750 00:40:52,624 --> 00:40:54,147 I know what you're all waiting for. 751 00:40:54,190 --> 00:40:55,757 Time to make the announcement, 752 00:40:55,801 --> 00:40:57,542 okay, and it's been very difficult. 753 00:40:57,585 --> 00:40:59,718 Ms. Freij and I have been really spending a lot of time talking 754 00:40:59,761 --> 00:41:00,806 and really looking carefully. 755 00:41:00,849 --> 00:41:02,677 We have a lot of classes to pick from. 756 00:41:02,721 --> 00:41:05,158 And you're all doing a really terrific job. Everyone's working very hard. 757 00:41:05,201 --> 00:41:07,203 So, this is what we'd like to... 758 00:41:07,247 --> 00:41:11,120 People that we'd like to ask to be in the competition. We'd like to ask Jai-Wen. 759 00:41:11,164 --> 00:41:12,687 Miss Jai-Wen, raise your hand. 760 00:41:12,731 --> 00:41:14,602 Let's give a round of applause to Jai-Wen. 761 00:41:14,646 --> 00:41:17,866 Also, Ariel. Raise your hand, Ariel. 762 00:41:17,910 --> 00:41:20,173 Raise your hand. And Michael. 763 00:41:20,216 --> 00:41:23,219 Where's Michael? Raise your hand. 764 00:41:29,704 --> 00:41:33,012 But then I really liked watching him today with Emma. 765 00:41:33,665 --> 00:41:38,060 Let's put Celia with, uh, Zeb. 766 00:41:38,844 --> 00:41:42,630 And Willie with, uh, Briana. 767 00:41:42,674 --> 00:41:44,545 [CHILDREN CHATTERING] 768 00:41:45,241 --> 00:41:47,156 ALEX: Ladies and gentlemen. 769 00:41:47,679 --> 00:41:50,986 Now, let us to announce 770 00:41:51,030 --> 00:41:55,251 who will represent P.S. 150. 771 00:41:56,122 --> 00:41:57,819 ALLISON: Zeb and Celia. 772 00:42:00,692 --> 00:42:02,520 Willie and Briana. 773 00:42:03,695 --> 00:42:05,131 Nile and Emma. 774 00:42:08,264 --> 00:42:11,964 Joshua and Tara. Richard and Quana. 775 00:42:13,879 --> 00:42:16,098 And Cyrus and Jaoke. 776 00:42:19,885 --> 00:42:21,756 [CHILDREN CHATTERING] 777 00:42:21,800 --> 00:42:24,237 YOMAIRA: Okay, since we scored so high in last year's competition 778 00:42:24,280 --> 00:42:26,065 we're going straight to the semi-finals. 779 00:42:26,108 --> 00:42:27,719 I don't know who yet. 780 00:42:27,762 --> 00:42:29,677 But, you know, you'll know soon enough. 781 00:42:29,721 --> 00:42:31,026 So I want to see who looks... 782 00:42:31,070 --> 00:42:32,941 You know, I want to see the old partners. 783 00:42:32,985 --> 00:42:35,857 I want to see new kids with old kids 784 00:42:35,901 --> 00:42:37,859 and let's see how that works out. 785 00:42:37,903 --> 00:42:40,035 I want to see some chemistry, I want to see, 786 00:42:40,079 --> 00:42:42,864 you know, if you look better with another person. 787 00:42:43,256 --> 00:42:46,868 You know, you have to, like, deserve it, and you have to win. 788 00:42:46,912 --> 00:42:48,740 Win... This is not, like, you know, 789 00:42:48,783 --> 00:42:51,264 "I can misbehave and then just not, you know..." 790 00:42:51,699 --> 00:42:54,659 [JONATHAN MURMURING]Okay. Jonathan. 791 00:42:54,702 --> 00:42:57,052 You're here on a trial basis. 792 00:42:57,618 --> 00:42:59,620 You did something very wrong. 793 00:42:59,664 --> 00:43:02,667 And I think that you should say something in front of everybody. 794 00:43:03,711 --> 00:43:05,234 Or else you're not practicing. 795 00:43:06,322 --> 00:43:08,063 You decide how bad you want it. 796 00:43:08,716 --> 00:43:10,152 YOMAIRA: It's not funny. 797 00:43:10,762 --> 00:43:11,937 Is it happening? 798 00:43:12,285 --> 00:43:13,982 Or you can just leave right now. 799 00:43:14,287 --> 00:43:15,767 JONATHAN: I'm sorry. 800 00:43:15,810 --> 00:43:17,246 No, not like that, like... 801 00:43:17,290 --> 00:43:18,770 STUDENT: Sorry about what? 802 00:43:19,988 --> 00:43:21,642 Go ahead.JONATHAN: I'm sorry. 803 00:43:21,686 --> 00:43:23,122 Wilson, he's talking to you. 804 00:43:23,905 --> 00:43:25,124 Perdon. 805 00:43:26,168 --> 00:43:27,213 Okay. 806 00:43:27,256 --> 00:43:28,910 Take off your jacket. 807 00:43:28,954 --> 00:43:31,043 No, it's only us two. No. 808 00:43:31,347 --> 00:43:32,958 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 809 00:43:33,349 --> 00:43:36,178 5, 6, ready, begin. 810 00:43:36,222 --> 00:43:37,484 ♪ Well, hey little baby 811 00:43:37,527 --> 00:43:39,051 ♪ I'm talking to your answering machine 812 00:43:40,792 --> 00:43:42,184 ♪ Well, hey little baby 813 00:43:42,228 --> 00:43:44,099 ♪ Why do you have to be so doggone mean 814 00:43:45,666 --> 00:43:47,189 ♪ I been speaking at you baby 815 00:43:47,233 --> 00:43:49,104 ♪ But you never speak back to me 816 00:43:50,932 --> 00:43:52,064 [HOOTING] 817 00:43:52,107 --> 00:43:53,979 ♪ And I saw your bedroom light 818 00:43:55,720 --> 00:43:57,286 ♪ Raced back to my place 819 00:43:57,330 --> 00:43:58,984 ♪ And I dialed your number right ♪ 820 00:44:00,812 --> 00:44:03,075 Ah, clap for me. 821 00:44:03,118 --> 00:44:04,293 [HOOTING] 822 00:44:04,729 --> 00:44:05,730 KARINA: I won. 823 00:44:06,731 --> 00:44:07,862 YOMAIRA: Who won? 824 00:44:07,906 --> 00:44:08,950 GIRL: Karina. 825 00:44:08,994 --> 00:44:10,038 Yeah. 826 00:44:10,082 --> 00:44:11,344 YOMAIRA: Okay, let's go. 827 00:44:11,387 --> 00:44:12,650 [ALL CHEERING] 828 00:44:12,693 --> 00:44:14,086 [SIREN WAILING] 829 00:44:21,746 --> 00:44:22,877 [BIRDS CHIRPING] 830 00:44:25,140 --> 00:44:27,795 [GONNA MAKE YOU SWEATBY C&C MUSIC FACTORY PLAYING] 831 00:44:33,061 --> 00:44:34,846 [CHILDREN CHATTERING] 832 00:44:35,716 --> 00:44:36,848 Do we get medals? 833 00:44:36,891 --> 00:44:39,241 You get medals and a goody bag.Goody bag! 834 00:44:39,285 --> 00:44:41,766 I'm gonna have to check what's in that goody bag, because maybe I... 835 00:44:43,985 --> 00:44:45,117 ♪ Everybody dance now 836 00:44:45,160 --> 00:44:48,424 ♪ Yeah, yeah, yeah 837 00:44:50,296 --> 00:44:51,471 ♪ Everybody 838 00:44:52,298 --> 00:44:54,387 ♪ Here is the dome, back with the bass 839 00:44:54,430 --> 00:44:57,172 ♪ The jam is live in effect and I don't waste time 840 00:44:57,216 --> 00:44:59,000 ♪ Off the mike with a dope rhyme 841 00:44:59,044 --> 00:45:01,742 ♪ Jump to the rhythm jump jump to the rhythm jump 842 00:45:01,786 --> 00:45:03,265 ♪ And I'm here to combine 843 00:45:03,309 --> 00:45:05,224 ♪ Beats and lyrics to make your shake your pants 844 00:45:05,485 --> 00:45:07,400 ♪ Take a chance, come on and dance 845 00:45:07,443 --> 00:45:10,055 ♪ Guys grab a girl, don't wait, make her twirl 846 00:45:10,882 --> 00:45:13,275 GIRL: Break a leg, everyone! Break a leg! 847 00:45:13,319 --> 00:45:15,364 ♪ To the dance floor, so yo what's up 848 00:45:15,408 --> 00:45:17,845 ♪ Hands in the air, come on say yeah 849 00:45:17,889 --> 00:45:19,020 ♪ Move 850 00:45:19,064 --> 00:45:20,108 ♪ Let your mind 851 00:45:20,152 --> 00:45:21,283 ♪ Groove 852 00:45:21,327 --> 00:45:22,763 ♪ Work me all night 853 00:45:23,024 --> 00:45:26,288 ♪ Come on let's sweat, baby 854 00:45:26,332 --> 00:45:29,422 2, 3, P.S. 150! 855 00:45:29,465 --> 00:45:31,816 ♪ Let the rhythm move you 856 00:45:32,207 --> 00:45:33,382 ♪ Sweat 857 00:45:34,253 --> 00:45:35,733 ♪ Sweat 858 00:45:35,776 --> 00:45:37,778 ♪ Let the music take control 859 00:45:38,431 --> 00:45:40,476 ♪ Let the rhythm move you 860 00:45:44,872 --> 00:45:46,831 ♪ Da, da, da, da 861 00:45:46,874 --> 00:45:48,267 ♪ Da, da, da, da 862 00:45:48,920 --> 00:45:51,879 Escort your new partner. Come here, come here. 863 00:45:51,923 --> 00:45:54,882 Other side, other side. Other side, other side. 864 00:45:55,230 --> 00:45:57,058 There you go. Come on. 865 00:45:57,102 --> 00:45:58,364 [ALL CHATTERING] 866 00:46:03,804 --> 00:46:05,458 JUDGE: Bring her over here. 867 00:46:11,551 --> 00:46:12,900 EMCEE: Boys and girls, 868 00:46:12,944 --> 00:46:15,250 we're going to start our competition right now. 869 00:46:15,294 --> 00:46:18,210 Michael, it doesn't matter how tall, you did really good. 870 00:46:21,953 --> 00:46:24,433 It is a great pleasure, once again this year 871 00:46:24,477 --> 00:46:27,785 to be hosting the quarterfinal 872 00:46:27,828 --> 00:46:30,962 and all you beautiful young ladies and young gentlemen 873 00:46:31,005 --> 00:46:34,095 have achieved a wonderful level of dancing 874 00:46:34,139 --> 00:46:36,315 just by being here today. 875 00:46:36,358 --> 00:46:38,970 [ALL CHEERING] 876 00:46:40,885 --> 00:46:43,365 And so, without any further ado. 877 00:46:43,409 --> 00:46:45,237 For the first round 878 00:46:45,280 --> 00:46:49,328 may I please ask each merengue team, come on the floor first. 879 00:46:54,899 --> 00:46:56,596 [MERENGUE MUSIC PLAYING ON STEREO] 880 00:46:59,381 --> 00:47:00,948 5, 6, 881 00:47:01,209 --> 00:47:02,820 5, 6, go! 882 00:47:13,091 --> 00:47:15,963 Green, green, green, green, green, green, 883 00:47:16,007 --> 00:47:18,836 green, green, green, green, green, green, 884 00:47:18,879 --> 00:47:22,056 green, green, green, green, green, green, green! 885 00:47:24,102 --> 00:47:26,582 BOY: It's wonderful that we learned how to do the dances. 886 00:47:26,626 --> 00:47:29,237 But, also, in a way it's brought our relationships 887 00:47:29,281 --> 00:47:31,500 and friendships a little bit closer. 888 00:47:31,544 --> 00:47:35,026 Uh, hopefully, it'll come in use when I've married. 889 00:47:35,069 --> 00:47:36,766 [LAUGHING] 890 00:47:36,810 --> 00:47:39,595 Which will be a very, very long time from now. I hope. 891 00:47:43,599 --> 00:47:46,211 1, 2, 3, 4, 5 892 00:47:50,345 --> 00:47:52,391 [ALL CHEERING] 893 00:47:57,439 --> 00:48:00,486 EMCEE: Tango. Tango team. 894 00:48:01,966 --> 00:48:03,010 Go Michael! 895 00:48:03,054 --> 00:48:04,185 Michael! 896 00:48:04,229 --> 00:48:06,187 You ain't seen nothing yet! 897 00:48:06,231 --> 00:48:07,536 [AUDIENCE APPLAUDING] 898 00:48:07,580 --> 00:48:09,625 [TANGO MUSIC PLAYING ON STEREO] 899 00:48:11,671 --> 00:48:13,281 EMCEE: Ready, go! 900 00:48:13,934 --> 00:48:17,024 T-a-n-g-o. 901 00:48:17,503 --> 00:48:18,939 T-a. 902 00:48:37,958 --> 00:48:41,135 [AUDIENCE APPLAUDING] 903 00:48:57,195 --> 00:48:59,501 BOY: It was easy, kind of, 'cause you hear 904 00:48:59,545 --> 00:49:01,982 pink, yellow, and everybody. 905 00:49:02,026 --> 00:49:05,072 You're just concentrating on your partner and all the songs. 906 00:49:05,116 --> 00:49:06,987 Then you hear the crowd beating 907 00:49:07,031 --> 00:49:10,338 so you wanna... You wanna just win. You wanna have fun. 908 00:49:20,566 --> 00:49:23,003 EMCEE: Take a big hand! Take a bow! 909 00:49:23,047 --> 00:49:25,092 [AUDIENCE APPLAUDING] 910 00:49:26,137 --> 00:49:29,705 And now we're going to have our swing teams on the floor! 911 00:49:29,749 --> 00:49:31,316 [AUDIENCE CHEERING] 912 00:49:34,319 --> 00:49:37,104 [SWING MUSIC PLAYING ON STEREO] 913 00:49:42,066 --> 00:49:44,242 5, 6, ready, go! 914 00:50:03,522 --> 00:50:06,438 GIRL: I wanna, like, you know, be a dancer. 915 00:50:06,481 --> 00:50:08,570 As a career? Yeah, exactly. As a career. 916 00:50:08,614 --> 00:50:12,661 Like, I wanna be a singer who acts 917 00:50:13,140 --> 00:50:15,708 and dances during her concerts. 918 00:50:16,491 --> 00:50:19,320 You know, just combine them all together. 919 00:50:23,324 --> 00:50:25,196 It all happens there. 920 00:50:29,113 --> 00:50:31,245 [AUDIENCE APPLAUDING] 921 00:50:33,726 --> 00:50:35,597 EMCEE: Ladies and gentlemen, we are now 922 00:50:35,641 --> 00:50:37,773 going to go to Cuba for the rumba! 923 00:50:37,817 --> 00:50:39,558 [RUMBA MUSIC PLAYING ON STEREO] 924 00:50:42,822 --> 00:50:46,086 5, 6, ready, go! 925 00:50:46,521 --> 00:50:48,088 Quick, quick, slow. 926 00:51:02,711 --> 00:51:05,105 BOY: You feel like even if you're gonna lose, 927 00:51:05,149 --> 00:51:07,107 you've gotten this far. You're this good. 928 00:51:07,151 --> 00:51:09,283 So it shows that you're actually good at something 929 00:51:09,327 --> 00:51:10,937 and that you've proved something. 930 00:51:10,980 --> 00:51:13,374 It's not that I want to prove something... Something to anyone. 931 00:51:13,418 --> 00:51:16,551 I wanted to prove it to myself, that I can actually do this. 932 00:51:26,344 --> 00:51:28,302 [AUDIENCE CHEERING] 933 00:51:46,799 --> 00:51:48,627 CONTE: Let's see. Okay, over here. 934 00:51:48,670 --> 00:51:50,324 Let's check over here. Girls, over here. 935 00:51:50,368 --> 00:51:51,543 Oh, that's cute. 936 00:51:51,586 --> 00:51:53,588 It's nice, but I don't like this. 937 00:51:53,632 --> 00:51:55,764 [GIRL SPEAKING IN SPANISH] 938 00:51:55,808 --> 00:51:57,679 Do you like it, yes or no?GIRL: No. 939 00:51:57,723 --> 00:51:58,811 Why not, why not? 940 00:51:58,854 --> 00:52:00,160 It's too glittery. 941 00:52:00,204 --> 00:52:02,206 It's too much. 942 00:52:02,641 --> 00:52:05,252 Do you like this one? I'm... I don't like black. 943 00:52:05,296 --> 00:52:06,645 What you got there? 944 00:52:08,212 --> 00:52:11,258 Let me see. Yeah, I don't know if I'm liking this... 945 00:52:11,302 --> 00:52:12,433 [SPEAKING SPANISH] 946 00:52:12,694 --> 00:52:14,087 No, not like that. 947 00:52:14,131 --> 00:52:16,437 What about sailor? I'm Popeye, the sailor man? 948 00:52:16,481 --> 00:52:17,786 Too flowery. 949 00:52:17,830 --> 00:52:20,267 No, too many flowers. A botanical garden. 950 00:52:20,311 --> 00:52:22,182 GIRL: Oh, that's nice. Look. 951 00:52:22,226 --> 00:52:23,618 It's all right, but no. No. 952 00:52:23,662 --> 00:52:25,403 We always find our clothes here 953 00:52:25,446 --> 00:52:27,144 and I don't want to leave without... 954 00:52:27,622 --> 00:52:29,537 Oh, that's beautiful. Girls? 955 00:52:29,581 --> 00:52:30,625 [GIRLS CHATTERING] 956 00:52:30,669 --> 00:52:32,323 Whoa, of course, see anything 957 00:52:32,366 --> 00:52:34,673 you think you gonna have your...your bellybutton out? 958 00:52:34,716 --> 00:52:35,804 No, that's not happening. 959 00:52:35,848 --> 00:52:37,676 Try that on. You two try it on. 960 00:52:38,285 --> 00:52:40,722 Is it... Does it look like it's gonna fall off? 961 00:52:42,333 --> 00:52:43,638 [GIRLS GIGGLING] 962 00:52:43,682 --> 00:52:46,163 Yeah, well, if we find a shirt that looks nice 963 00:52:46,206 --> 00:52:48,904 because you don't... You're not gonna have your bellybutton out. That... 964 00:52:48,948 --> 00:52:51,168 That's something. Let's see. I don't know. 965 00:52:51,211 --> 00:52:52,517 [GIRLS CHATTERING] 966 00:52:52,908 --> 00:52:54,606 [ALL SPEAKING SPANISH] 967 00:52:55,346 --> 00:52:57,348 [FEVER BY PEGGY LEE PLAYING] 968 00:52:59,350 --> 00:53:01,874 GIRL: Look at the side, look at the side, look. 969 00:53:02,918 --> 00:53:05,356 ♪ Never know how much I love you 970 00:53:06,357 --> 00:53:08,881 ♪ Never know how much I care 971 00:53:09,708 --> 00:53:12,450 ♪ When you put your arms around me 972 00:53:12,798 --> 00:53:15,496 ♪ I get a fever that's so hard to bear 973 00:53:15,540 --> 00:53:16,889 ♪ You give me fever 974 00:53:18,934 --> 00:53:20,501 ♪ When you kiss me 975 00:53:20,545 --> 00:53:22,851 ♪ Fever when you hold me tight 976 00:53:23,896 --> 00:53:24,897 ♪ Fever 977 00:53:25,593 --> 00:53:27,204 ♪ In the morning 978 00:53:27,552 --> 00:53:30,250 ♪ Fever all through the night ♪ 979 00:53:30,294 --> 00:53:31,643 [ALL CHEERING] 980 00:53:31,686 --> 00:53:33,210 EMCEE: Take a bow. 981 00:53:38,258 --> 00:53:42,393 All right. May I please have 982 00:53:42,697 --> 00:53:46,875 the orange team in front of Miss Joanna? 983 00:53:47,398 --> 00:53:50,662 The pink team in front of Miss Victoria. 984 00:53:50,705 --> 00:53:53,534 And the green team in front of Miss... 985 00:53:53,578 --> 00:53:55,536 Escort position! 986 00:53:55,841 --> 00:54:00,672 You have all been awarded the silver level ribbon. 987 00:54:00,715 --> 00:54:02,413 Congratulations. 988 00:54:04,763 --> 00:54:06,460 Silver level. 989 00:54:08,941 --> 00:54:12,292 It is so close. 990 00:54:13,728 --> 00:54:15,382 It's unbelievable. 991 00:54:15,426 --> 00:54:19,865 The great thing is you all have silver level. 992 00:54:20,300 --> 00:54:21,475 [AUDIENCE APPLAUDING] 993 00:54:21,693 --> 00:54:22,781 So, 994 00:54:24,435 --> 00:54:26,654 may I have Mr. Alex? 995 00:54:29,440 --> 00:54:31,790 May I have Miss Lori? 996 00:54:34,314 --> 00:54:36,577 May I have all you dance teams 997 00:54:36,621 --> 00:54:39,537 in escort position, facing your teacher? 998 00:54:41,365 --> 00:54:42,844 Ladies and gentlemen. 999 00:54:42,888 --> 00:54:45,804 Everybody give these teams a big hand. 1000 00:54:46,631 --> 00:54:50,852 They all have a silver level ribbon. 1001 00:54:50,896 --> 00:54:54,726 Congratulations for our silver level winners. 1002 00:54:54,769 --> 00:54:56,293 Well done. 1003 00:54:57,642 --> 00:54:59,644 [AUDIENCE APPLAUDING] 1004 00:55:00,427 --> 00:55:05,084 Once you've got your gift bag and your ribbon, kindly sit down. 1005 00:55:10,481 --> 00:55:12,439 Now, ladies and gentlemen. 1006 00:55:12,483 --> 00:55:15,442 Everybody, listen, please. If you don't mind. 1007 00:55:16,661 --> 00:55:19,359 The pink, P.S. 11 1008 00:55:19,664 --> 00:55:23,581 P.S. 64 and P.S. 1, go to the semi-finals. 1009 00:55:32,459 --> 00:55:34,461 It's okay. It's okay. 1010 00:55:35,506 --> 00:55:36,681 It's okay. 1011 00:55:41,773 --> 00:55:44,123 Take a deep breath, right now. 1012 00:55:45,951 --> 00:55:47,866 You gotta take a deep breath. 1013 00:55:48,083 --> 00:55:50,434 Take it. It'll help you. 1014 00:55:51,870 --> 00:55:56,396 First off, every single one of you did an amazing job. 1015 00:55:56,440 --> 00:55:58,485 And I'm so proud of you. 1016 00:55:59,791 --> 00:56:02,010 And I couldn't have asked anyone better 1017 00:56:02,054 --> 00:56:03,490 to do it than you guys. 1018 00:56:03,534 --> 00:56:05,840 ALEX: All of you did an excellent job today. 1019 00:56:05,884 --> 00:56:10,497 And remember, whatever you got from this program 1020 00:56:10,541 --> 00:56:12,064 this is for the rest of your life. 1021 00:56:12,107 --> 00:56:14,849 Exactly! You're going to learn from this experience. 1022 00:56:16,024 --> 00:56:20,507 Everybody should be glad that they even went. Right? 1023 00:56:20,551 --> 00:56:22,857 Yeah, but we totally did everything they told us to. 1024 00:56:22,901 --> 00:56:25,991 I know you did and you did a wonderful job. 1025 00:56:26,731 --> 00:56:29,690 So, you gotta get up. You gotta rise above this. 1026 00:56:29,734 --> 00:56:31,692 BOY: Come on, yeah.Come on. 1027 00:56:31,736 --> 00:56:33,868 EMCEE: See, I really don't know exactly, you know, 1028 00:56:33,912 --> 00:56:37,916 but you can see if you had three more points, you would have got through. 1029 00:56:38,482 --> 00:56:41,006 You're 263, they're 265. 1030 00:56:41,049 --> 00:56:44,879 And the other team got 256, so you really were very, very, very close. 1031 00:56:46,881 --> 00:56:49,841 I still really don't understand and what happened. 1032 00:56:50,102 --> 00:56:52,670 [PEOPLE CHATTERING] 1033 00:57:03,898 --> 00:57:05,944 [PEOPLE CHATTERING] 1034 00:57:11,906 --> 00:57:13,168 [HORN HONKING] 1035 00:57:17,521 --> 00:57:21,481 What do you think are the things to remember? One thing? Hands together. 1036 00:57:21,525 --> 00:57:23,091 Second thing to remember? 1037 00:57:23,744 --> 00:57:25,572 BOY: Stand straight?Stand straight. 1038 00:57:25,616 --> 00:57:28,488 Um, smile.Smile. What else? 1039 00:57:28,532 --> 00:57:31,099 GIRL: Look at each other.Look at each other, smile. 1040 00:57:31,143 --> 00:57:32,884 What about your feet? 1041 00:57:32,927 --> 00:57:34,755 BOY: Together.Feet together. 1042 00:57:34,799 --> 00:57:36,148 The movements are only... 1043 00:57:36,191 --> 00:57:38,890 [SPEAKING IN SPANISH] 1044 00:57:42,067 --> 00:57:43,111 Nobody look at me. 1045 00:57:43,155 --> 00:57:44,765 I don't want anybody looking at me. 1046 00:57:44,809 --> 00:57:47,464 After a... The tango corte, people tend to look at me. 1047 00:57:47,507 --> 00:57:48,639 [SPEAKING IN SPANISH] 1048 00:57:48,682 --> 00:57:49,901 Nobody look at me. 1049 00:57:49,944 --> 00:57:51,163 BOY: Okay. 1050 00:57:51,206 --> 00:57:53,034 Why you looking that way, Jonathan? 1051 00:57:53,078 --> 00:57:54,775 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 1052 00:57:55,776 --> 00:57:57,735 Smile! 1053 00:57:58,562 --> 00:58:01,608 Even if you can't stand your partner, but you're smiling. 1054 00:58:01,652 --> 00:58:04,655 "Oh, man, I don't like you, but I'm smiling," right? 1055 00:58:05,046 --> 00:58:06,613 Right, Joshua? 1056 00:58:07,527 --> 00:58:10,835 "Oh, no, look at this girl, but I'm still smiling," right? 1057 00:58:10,878 --> 00:58:12,750 Nobody's looking at Miss Reynoso. 1058 00:58:12,793 --> 00:58:15,013 So you're looking at your partner and you're smiling. 1059 00:58:16,580 --> 00:58:17,668 Yes! 1060 00:58:17,711 --> 00:58:19,931 Make it sharp. Sharp. 1061 00:58:19,974 --> 00:58:20,975 Ah. 1062 00:58:23,587 --> 00:58:24,544 Pretty good. 1063 00:58:25,284 --> 00:58:26,894 Let me try another song. 1064 00:58:27,199 --> 00:58:28,635 [JIVE MUSIC PLAYING ON STEREO] 1065 00:58:29,027 --> 00:58:32,117 Oh, you're tired? I'm sorry to hear that. 1066 00:58:34,946 --> 00:58:37,296 5, 6, ready, begin. 1067 00:58:38,253 --> 00:58:40,125 [SPEAKING IN SPANISH] 1068 00:58:40,168 --> 00:58:41,648 Uh-huh. 1069 00:58:41,692 --> 00:58:42,867 [YOMAIRA HOOTING] 1070 00:58:46,218 --> 00:58:48,786 I'm tired, but I'm going to win this competition. 1071 00:58:48,829 --> 00:58:52,833 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12. 1072 00:58:52,877 --> 00:58:54,879 YOMAIRA: I would say, I mean, I'm not rich, 1073 00:58:54,922 --> 00:58:57,621 but I...I am a teacher and I'm...I'm making it. 1074 00:58:57,664 --> 00:59:00,188 I just would like this for the children. 1075 00:59:00,232 --> 00:59:02,539 You like them to be successful. 1076 00:59:04,018 --> 00:59:05,846 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 1077 00:59:05,890 --> 00:59:09,023 I wish there was a magical way in which I can just 1078 00:59:09,067 --> 00:59:11,678 go inside of all the kids, 1079 00:59:11,939 --> 00:59:15,073 and like Jeannie used to do and, like, blink. 1080 00:59:15,116 --> 00:59:18,206 Like a little magic, "Okay, there, you'll be a perfect child. 1081 00:59:18,250 --> 00:59:20,557 "You're gonna do whatever you're supposed to do. 1082 00:59:20,600 --> 00:59:23,211 "You're gonna go the right way. You're gonna go to college." 1083 00:59:23,255 --> 00:59:25,170 And it's so difficult because you bring out 1084 00:59:25,213 --> 00:59:26,650 these things to these children. 1085 00:59:26,693 --> 00:59:28,826 You bring arts, you bring out all these programs. 1086 00:59:28,869 --> 00:59:30,262 And then a few years down the line 1087 00:59:30,305 --> 00:59:32,569 you'll see these kids out in the street and... 1088 00:59:32,612 --> 00:59:34,353 That's not what we want for these kids. 1089 00:59:34,396 --> 00:59:37,138 But I have this drive and this passion that I wish I could just 1090 00:59:37,182 --> 00:59:39,576 get inside these kids and, like, slap them and say 1091 00:59:39,619 --> 00:59:42,013 "Here, you know, you're worth it, you're an individual. 1092 00:59:42,056 --> 00:59:43,841 "You'll better yourself." 1093 00:59:43,884 --> 00:59:46,887 But, you know, unfortunately, it doesn't work that way with everybody. 1094 00:59:46,931 --> 00:59:48,933 And I can only do what I can. 1095 00:59:51,022 --> 00:59:53,154 Sexy, looking at your partner. 1096 00:59:53,198 --> 00:59:55,287 Look at him, he's gorgeous! 1097 01:00:00,684 --> 01:00:02,250 Stop moving your hands. 1098 01:00:08,300 --> 01:00:09,910 [SPEAKING IN SPANISH] 1099 01:00:20,007 --> 01:00:21,705 YOMAIRA: Okay, now everybody will sit. 1100 01:00:22,140 --> 01:00:24,055 As you're sitting, you're resting. 1101 01:00:24,708 --> 01:00:27,058 Jonathan, are you... Is there a problem? 1102 01:00:27,101 --> 01:00:30,104 Have you danced with Karina so she can get her practice for today? 1103 01:00:30,148 --> 01:00:31,671 Only because you're tall? 1104 01:00:32,106 --> 01:00:34,631 It's okay. Go ahead, Karina and Jonathan. 1105 01:00:34,674 --> 01:00:36,067 No, no, no. 1106 01:00:36,110 --> 01:00:38,678 YOMAIRA: Eh? Eh? 1107 01:00:39,374 --> 01:00:41,812 Oh, no? Why not? 1108 01:00:44,031 --> 01:00:46,773 You dance with all the other girls, but not with Karina. 1109 01:00:46,817 --> 01:00:47,905 For a reason. 1110 01:00:47,948 --> 01:00:49,123 For a reason? 1111 01:00:50,385 --> 01:00:51,996 What was that reason? 1112 01:00:52,692 --> 01:00:54,825 That's how bad you want to be in this competition 1113 01:00:54,868 --> 01:00:57,218 that you can't dance with the girls I pick for you? 1114 01:01:00,395 --> 01:01:03,921 Okay. Then I know what I'm doing. 1115 01:01:05,270 --> 01:01:06,967 Everybody, back up. 1116 01:01:09,361 --> 01:01:11,972 If you have a partner, come up. Jonathan? 1117 01:01:12,016 --> 01:01:13,670 [YOMAIRA SPEAKING IN SPANISH] 1118 01:01:15,759 --> 01:01:18,065 Can't deal with it. Either you dance or you don't. 1119 01:01:18,109 --> 01:01:19,153 I don't. 1120 01:01:19,197 --> 01:01:20,198 Goodbye. 1121 01:01:21,852 --> 01:01:24,289 [YOU'RE DRIVING ME CRAZY BY DELLA REESE PLAYING] 1122 01:01:25,029 --> 01:01:26,334 ♪ You 1123 01:01:27,379 --> 01:01:31,905 ♪ You're driving me crazy 1124 01:01:31,949 --> 01:01:34,168 ♪ What did I do? 1125 01:01:35,213 --> 01:01:38,129 ♪ What did I do to you? 1126 01:01:39,043 --> 01:01:42,481 ♪ My tears for you 1127 01:01:43,047 --> 01:01:47,399 ♪ Make everything hazy 1128 01:01:47,442 --> 01:01:51,446 ♪ Clouding my skies of blue 1129 01:01:51,490 --> 01:01:53,492 Those sunflowers are big. 1130 01:01:55,059 --> 01:01:56,190 Peon... 1131 01:01:57,017 --> 01:01:58,279 Peonies? 1132 01:01:58,323 --> 01:02:01,239 ♪ Were the friends who were near me to cheer me 1133 01:02:01,282 --> 01:02:05,069 ♪ Believe, me they knew, but you 1134 01:02:05,417 --> 01:02:09,334 ♪ You're the kind who would hurt me, desert me 1135 01:02:09,377 --> 01:02:11,205 ♪ When I needed you 1136 01:02:11,249 --> 01:02:12,903 [ALL CHATTERING] 1137 01:02:14,818 --> 01:02:18,125 So, I was wondering if there's anything that you guys want to share. 1138 01:02:18,169 --> 01:02:19,866 GIRL: I'm indignant. 1139 01:02:19,910 --> 01:02:22,303 I don't care much about winning or losing that much. 1140 01:02:22,347 --> 01:02:25,176 I mean, we dance, we have fun, well, too bad if we lost. 1141 01:02:25,219 --> 01:02:29,310 But, I mean, it's just that one of the teams, 1142 01:02:31,138 --> 01:02:33,314 the red team, it just didn't seem like 1143 01:02:33,358 --> 01:02:35,490 that they should be one of the gold levels. 1144 01:02:35,534 --> 01:02:38,450 I think the other schools danced horribly. 1145 01:02:38,493 --> 01:02:40,365 I mean, they were all jolty, and... 1146 01:02:40,408 --> 01:02:42,933 ALLISON: Listen, I don't want to, you know, make comments 1147 01:02:42,976 --> 01:02:44,891 about other schools. 1148 01:02:44,935 --> 01:02:48,460 I want you to think about us, and think about what we did really well. 1149 01:02:48,503 --> 01:02:50,810 All along I tried explaining it to you, 1150 01:02:50,854 --> 01:02:52,856 it wasn't about the competition. 1151 01:02:52,899 --> 01:02:55,467 It was just about learning ballroom dancing. 1152 01:02:55,510 --> 01:02:57,817 Well, when I saw everyone dance, 1153 01:02:57,861 --> 01:02:59,819 well, I didn't think that anyone 1154 01:02:59,863 --> 01:03:01,647 could do any better than they did, 1155 01:03:01,690 --> 01:03:04,476 like, what we did, what we practiced, that's all what we could do 1156 01:03:04,519 --> 01:03:07,435 and if they don't see that then that's their problem. 1157 01:03:07,479 --> 01:03:10,090 GIRL: Everything that we learned, we did right. 1158 01:03:10,134 --> 01:03:14,486 We were smiling we were, uh, we were doing the moves right, 1159 01:03:14,529 --> 01:03:16,009 we had eye-to-eye connection, 1160 01:03:16,053 --> 01:03:18,098 we were focusing, we were having fun. 1161 01:03:18,142 --> 01:03:22,973 If we did so good, why didn't we go to the semi-finals or finals? 1162 01:03:23,190 --> 01:03:25,932 GIRL: Because it's the... It's the judge's opinion, not ours. 1163 01:03:25,976 --> 01:03:27,151 All right. 1164 01:03:27,194 --> 01:03:29,501 It's their opinion of what a good posture is 1165 01:03:29,544 --> 01:03:31,416 and what good eye-to-eye contact is. 1166 01:03:31,459 --> 01:03:34,854 And we might have been doing it the way we learned. 1167 01:03:34,898 --> 01:03:36,943 But they didn't see it as the way 1168 01:03:36,987 --> 01:03:39,032 they learned it was supposed to be. 1169 01:03:39,076 --> 01:03:41,295 BOY: If everybody that was competing 1170 01:03:41,339 --> 01:03:43,297 could have done one thing 1171 01:03:43,341 --> 01:03:45,038 a little bit better. 1172 01:03:45,430 --> 01:03:47,127 And I don't know. 1173 01:03:47,171 --> 01:03:49,826 I think you did the best that you could do. 1174 01:03:49,869 --> 01:03:51,871 I know, that's in the past.ALLISON: It's in the past. 1175 01:03:51,915 --> 01:03:53,481 I just kind of felt, when I went away, 1176 01:03:53,525 --> 01:03:56,310 that I still could have done a little bit better.Ok. 1177 01:04:12,370 --> 01:04:15,242 PRISCILLA: But we did a lot of mistakes. 1178 01:04:15,547 --> 01:04:18,942 We did a lot of mistakes and we still got in second place. 1179 01:04:18,985 --> 01:04:21,988 I think it should have been harder. It was not too hard. 1180 01:04:22,032 --> 01:04:25,383 It was like, it was just like dancing in a regular auditorium. 1181 01:04:25,905 --> 01:04:28,429 GIRL: I liked the cheering, it gave me confidence. 1182 01:04:28,473 --> 01:04:31,302 At least I know, like, someone wants us to win. 1183 01:04:31,345 --> 01:04:34,522 So, like, um, we could keep on dancing. 1184 01:04:34,566 --> 01:04:37,003 They make us practice and practice 1185 01:04:37,047 --> 01:04:39,223 until we're sweating to death, or something. 1186 01:04:39,266 --> 01:04:42,400 And then they say, "The competition is starting." 1187 01:04:43,531 --> 01:04:47,274 Then they had us dance with a new partner that I'd never, ever seen. 1188 01:04:47,318 --> 01:04:48,754 [ALL GIGGLING] 1189 01:04:48,797 --> 01:04:51,452 It's like... It's like an alien. Dancing with an alien. 1190 01:04:51,496 --> 01:04:53,411 I was doing this. He said, "stop." 1191 01:04:53,454 --> 01:04:55,500 The girl was like an adult. 1192 01:04:55,543 --> 01:04:57,415 She was, like, so tall! I'm like... 1193 01:04:58,590 --> 01:05:00,940 Hey, at least I'm having fun! 1194 01:05:01,245 --> 01:05:03,116 BOY: I think it was pretty good 1195 01:05:03,160 --> 01:05:06,206 'cause I'm just glad that we, uh, like, didn't get bronze 1196 01:05:06,250 --> 01:05:08,121 and I just had a lot of fun. 1197 01:05:08,165 --> 01:05:09,601 At least we got something. 1198 01:05:09,644 --> 01:05:11,342 It's not like we didn't get anything. 1199 01:05:11,385 --> 01:05:14,606 It was the best that we actually got to that competition. 1200 01:05:14,649 --> 01:05:17,609 We could have got to the second competition if we'd tried harder, 1201 01:05:17,652 --> 01:05:19,480 but we just wanted to have fun. 1202 01:05:19,524 --> 01:05:22,266 We didn't want to try hard, we just wanted fun. 1203 01:05:25,530 --> 01:05:28,446 [PEOPLE CHATTERING] 1204 01:05:39,457 --> 01:05:43,330 Okay, together. Let's go. Let's go. 1205 01:05:47,291 --> 01:05:48,509 [YOMAIRA SPEAKING IN SPANISH] 1206 01:05:50,163 --> 01:05:51,686 [SPEAKING IN SPANISH] 1207 01:06:21,499 --> 01:06:24,676 EMCEE: Can we please start off with our merengue teams? 1208 01:06:24,719 --> 01:06:26,156 [ALL CHEERING] 1209 01:06:30,203 --> 01:06:32,249 [GIRLS ALL CHANTING IN SPANISH] 1210 01:06:36,166 --> 01:06:38,995 All right. Shh, now. 1211 01:06:40,692 --> 01:06:42,346 Music, please. 1212 01:06:44,565 --> 01:06:46,176 [SPANISH MUSIC PLAYING ON STEREO] 1213 01:06:49,092 --> 01:06:52,312 5, 6. Go! 1214 01:06:57,317 --> 01:06:59,058 [ALL CLAPPING IN TIME] 1215 01:07:22,125 --> 01:07:24,083 GIRL 1: I'm worried, because it's like 1216 01:07:24,127 --> 01:07:25,780 our team is getting, like, so apart. 1217 01:07:26,172 --> 01:07:29,045 And Angie, I heard she had some problems. 1218 01:07:29,088 --> 01:07:32,135 And that she might not, she might not go to compete. 1219 01:07:32,178 --> 01:07:34,093 Three people that might not go: Kelvin... 1220 01:07:34,137 --> 01:07:36,095 GIRL 2: Kelvin don't want to dance with me. 1221 01:07:36,139 --> 01:07:37,531 GIRL 3: Don't want to dance with her? 1222 01:07:37,575 --> 01:07:39,098 She wants to put... She wants... 1223 01:07:39,142 --> 01:07:41,144 She wants Kelvin to dance foxtrot with you, 1224 01:07:41,187 --> 01:07:43,189 and Joshua to dance, um, swing with me. 1225 01:07:44,712 --> 01:07:49,065 And...and my partner, I think he's being lazy. Lazy, very lazy. 1226 01:07:49,108 --> 01:07:51,154 GIRL 2: He's lazy, he doesn't like to do anything. 1227 01:07:53,417 --> 01:07:54,766 And, um...That's sad. 1228 01:07:54,809 --> 01:07:57,290 I hope that Miss Reynoso and Miss Zeppie fix this 1229 01:07:57,334 --> 01:08:00,815 because then, if we don't fix this by Wednesday, we're toast. 1230 01:08:01,642 --> 01:08:02,817 GIRL 1: That is true. 1231 01:08:04,297 --> 01:08:06,734 And right now I'm feeling a little bit 1232 01:08:06,778 --> 01:08:09,215 not sure that we're gonna win. 1233 01:08:09,259 --> 01:08:10,303 GIRL 2: Me neither. 1234 01:08:10,347 --> 01:08:11,522 GIRL 3: Me neither. 1235 01:08:13,263 --> 01:08:14,742 [FEVER BY PEGGY LEE PLAYING ON STEREO] 1236 01:08:15,743 --> 01:08:18,094 [AUDIENCE CHEERING] 1237 01:08:31,803 --> 01:08:33,500 EMCEE: Take a bow! 1238 01:08:34,327 --> 01:08:36,721 [AUDIENCE APPLAUDING] 1239 01:08:37,591 --> 01:08:39,463 Thank you. 1240 01:08:39,506 --> 01:08:41,334 Rumba teams on the floor, please. 1241 01:08:43,684 --> 01:08:45,730 [RUMBA MUSIC PLAYING ON STEREO] 1242 01:08:48,428 --> 01:08:51,605 5, 6, ready, go! 1243 01:09:35,562 --> 01:09:36,868 GIRL: Just because... 1244 01:09:36,911 --> 01:09:38,652 Do you see the look that I give to Wilson 1245 01:09:38,696 --> 01:09:40,393 when I'm doing the turn in the rumba? 1246 01:09:40,437 --> 01:09:42,700 Just because of that, I like him. 1247 01:09:42,917 --> 01:09:46,486 I let them think whatever they want. They just wanna talk. 1248 01:09:46,530 --> 01:09:48,009 I feel sorry for him. 1249 01:09:48,053 --> 01:09:50,360 Especially him, that he don't even know English that much. 1250 01:09:51,535 --> 01:09:53,841 And you remember that Jonathan that had to say sorry to him? 1251 01:09:53,885 --> 01:09:56,322 'Cause he said, "Oh, you gay, whatever, whatever." 1252 01:09:56,366 --> 01:09:57,541 And Miss Reynoso was like... 1253 01:09:57,584 --> 01:09:58,977 GIRL: She made him say sorry.Yeah. 1254 01:10:00,631 --> 01:10:04,287 I think he's a very special person, 'cause he came in new. 1255 01:10:04,330 --> 01:10:05,592 GIRL 2: And he's going to the competition. 1256 01:10:05,636 --> 01:10:06,680 And he's going to the competition. 1257 01:10:12,947 --> 01:10:14,384 [ALL CHEERING] 1258 01:10:15,776 --> 01:10:18,692 EMCEE: Take your bows, thank you. 1259 01:10:21,304 --> 01:10:22,827 Swing! 1260 01:10:26,613 --> 01:10:27,701 [SWING MUSIC PLAYING ON STEREO] 1261 01:10:28,572 --> 01:10:29,964 Wait for it. 1262 01:10:34,665 --> 01:10:37,233 5, 6, ready, go! 1263 01:10:38,843 --> 01:10:40,497 [ALL CHEERING] 1264 01:10:47,504 --> 01:10:50,637 GIRL 1: Didn't Miss Reynoso ask you, "What about the skirt?" 1265 01:10:50,898 --> 01:10:54,337 So, when you're dancing, what you gonna do? 1266 01:10:54,641 --> 01:10:55,816 She didn't ask you? 1267 01:10:55,860 --> 01:10:56,904 Yeah! 1268 01:10:56,948 --> 01:10:58,558 What'd you say?She said... 1269 01:10:58,602 --> 01:10:59,994 I was like, "I'm gonna pick it up." 1270 01:11:00,038 --> 01:11:01,822 That's...that's... That was my answer. 1271 01:11:01,866 --> 01:11:04,695 What are you going to do? Leave it on the floor? Dance naked? No. 1272 01:11:04,738 --> 01:11:07,741 Pick it up. She went like, "no!" 1273 01:11:07,785 --> 01:11:11,571 I'm gonna take it off and throw it and keep dancing like that. 1274 01:11:11,615 --> 01:11:12,746 I'm like, "no." 1275 01:11:12,790 --> 01:11:14,618 GIRL 2: And dance naked? 1276 01:11:17,055 --> 01:11:18,970 EMCEE: Take a bow. 1277 01:11:19,623 --> 01:11:20,972 [ALL CHEERING] 1278 01:11:23,801 --> 01:11:25,455 All right. 1279 01:11:26,847 --> 01:11:28,414 JUDGE: Does that make sense? 1280 01:11:28,458 --> 01:11:31,069 This, this and this. Thank you very much. You got it. 1281 01:11:32,462 --> 01:11:34,638 Ladies and gentlemen. 1282 01:11:37,467 --> 01:11:40,992 The grand final is going to be 1283 01:11:41,035 --> 01:11:42,733 on Wednesday 1284 01:11:42,776 --> 01:11:46,867 at the World Financial Center's winter garden. 1285 01:11:47,390 --> 01:11:48,869 [AUDIENCE APPLAUDING] 1286 01:11:50,349 --> 01:11:54,919 I would like to have the yellow team 1287 01:11:54,962 --> 01:11:57,704 stand in front of Miss Madeline. 1288 01:11:58,488 --> 01:12:03,057 The red team, stand in front of Miss Carol. 1289 01:12:05,495 --> 01:12:08,367 Violet team in front of Mrs. Solomon. 1290 01:12:09,368 --> 01:12:10,935 Escort position. 1291 01:12:12,458 --> 01:12:15,592 Give them all a big hand for the bronze level! 1292 01:12:18,769 --> 01:12:21,380 May I please have 1293 01:12:21,859 --> 01:12:24,775 the green team in front of Miss Carol? 1294 01:12:25,384 --> 01:12:28,692 The emerald team in front of Miss Madeline. 1295 01:12:29,910 --> 01:12:32,739 You have got the silver medal. 1296 01:12:37,091 --> 01:12:41,835 The indigo team, the blue team and the orange team 1297 01:12:42,053 --> 01:12:45,491 good luck for the grand finals. Congratulations. 1298 01:12:47,841 --> 01:12:49,452 I don't know, but I think that 1299 01:12:49,495 --> 01:12:52,716 this competition, the last one, I think it's gonna be easy. 1300 01:12:53,020 --> 01:12:54,500 GIRL: I don't think so! 1301 01:12:54,544 --> 01:12:57,503 There's gonna be the team there that won it the last time. 1302 01:12:57,547 --> 01:13:00,376 And I heard that this school from Queens 1303 01:13:00,419 --> 01:13:02,421 they got... They won the gold medal. 1304 01:13:02,465 --> 01:13:06,382 That...that was the school that won, us, last year. 1305 01:13:06,425 --> 01:13:07,557 Mmm-hmm. 1306 01:13:09,776 --> 01:13:11,735 [BIRDS CHIRPING] 1307 01:13:23,007 --> 01:13:24,791 MINTZER: Look at her hips. 1308 01:13:24,835 --> 01:13:26,706 Justin messed up, he just messed up there. 1309 01:13:26,750 --> 01:13:29,100 ASSISTANT: Who? Justin? 1310 01:13:32,146 --> 01:13:33,931 Justin, straighten up! 1311 01:13:38,979 --> 01:13:42,026 Okay, bow. Circle. 1312 01:13:42,853 --> 01:13:45,595 Okay, gather around. Let's listen. 1313 01:13:45,943 --> 01:13:47,945 Good, good... Ah, ah, ah. 1314 01:13:48,902 --> 01:13:52,558 Okay. Rock on. Great Cuban motion. 1315 01:13:52,602 --> 01:13:53,994 You guys totally rule. 1316 01:13:54,038 --> 01:13:56,040 Um, make sure your frame matches hers. 1317 01:13:56,083 --> 01:13:58,782 You both have beautiful frame, but it's not the same frame. 1318 01:13:58,825 --> 01:14:00,174 Your arms should be touching. 1319 01:14:00,218 --> 01:14:02,612 MINTZER: The thing that I felt with this dance that 1320 01:14:02,655 --> 01:14:04,178 really, I think makes a difference, 1321 01:14:04,222 --> 01:14:06,703 and I told them that they need to feel it in here. 1322 01:14:06,746 --> 01:14:10,054 When you do the "one, two, hold." feel it. 1323 01:14:10,097 --> 01:14:13,492 Like kind of drag a little instead of one, two, here. 1324 01:14:13,536 --> 01:14:17,104 You can still do the hips, but I want you to do one, two, hold. 1325 01:14:17,148 --> 01:14:18,236 Yam, pum. 1326 01:14:18,279 --> 01:14:20,151 Feel it, I wanna see that expression. 1327 01:14:20,194 --> 01:14:22,153 Wow, you're really into it. 1328 01:14:22,196 --> 01:14:25,548 Trust me, a key thing is your expression 1329 01:14:25,591 --> 01:14:26,940 and your attitude. 1330 01:14:26,984 --> 01:14:29,552 Okay, let's see the tango. 1331 01:14:32,642 --> 01:14:35,645 Don't be a bully. Don't let him push you. 1332 01:14:37,081 --> 01:14:39,779 All right, attitude! Real attitude. 1333 01:14:39,823 --> 01:14:41,041 ASSISTANT: James Bond! 1334 01:14:41,085 --> 01:14:43,479 Layla, remember? Bend your knees a little. 1335 01:14:43,522 --> 01:14:45,176 Okay, smile. You, too. 1336 01:14:45,219 --> 01:14:46,873 [MUSIC PLAYING ON STEREO] 1337 01:14:47,221 --> 01:14:48,832 Smile. 1338 01:14:53,576 --> 01:14:55,491 Matthew, don't turn out. 1339 01:15:02,759 --> 01:15:05,152 Matthew's good. 1340 01:15:05,196 --> 01:15:07,677 James Bond. Smile, just a little. 1341 01:15:14,031 --> 01:15:15,641 What I'm talking about...Oh, my God! 1342 01:15:15,685 --> 01:15:17,077 ...I just always managed to say... 1343 01:15:17,121 --> 01:15:19,950 And you know we're at the citywide ballroom. 1344 01:15:19,993 --> 01:15:22,561 You know what? We'll do our best 1345 01:15:22,605 --> 01:15:24,998 and I hope we, I hope it's here to stay for awhile. 1346 01:15:25,042 --> 01:15:28,524 I think we need to build a permanent home for it, you know. We never... 1347 01:15:28,567 --> 01:15:29,960 WOMAN: It needs a shrine. 1348 01:15:30,003 --> 01:15:31,875 Maybe...maybe if we make a shrine, you know? 1349 01:15:31,918 --> 01:15:35,574 Like, build, like, this plexiglas. It knows it can't leave. 1350 01:15:35,618 --> 01:15:39,056 We love you, ballroom... Maybe if we're, like, really extra nice to it, 1351 01:15:39,099 --> 01:15:42,233 it really like, it'll want to stay here, you know. 1352 01:15:42,276 --> 01:15:44,801 I love it. Nice. It's like the genie, 1353 01:15:44,844 --> 01:15:47,151 you rub it, you rub it, you know, like the top, and it... 1354 01:15:47,586 --> 01:15:49,066 Boom, winner! 1355 01:16:21,794 --> 01:16:23,056 [SIREN WAILING] 1356 01:16:29,802 --> 01:16:32,718 ELSAMELYS: Jatnna, what do you think about the hairstyle? 1357 01:16:32,762 --> 01:16:34,590 JATNNA: I wish I could have bad hair 1358 01:16:34,633 --> 01:16:36,243 so that my bump would look more nice. 1359 01:16:36,287 --> 01:16:38,158 [SPEAKING IN SPANISH] 1360 01:16:38,202 --> 01:16:40,160 JATNNA: I wish I could have curly hair. 1361 01:16:42,206 --> 01:16:44,034 [SPEAKING IN SPANISH] 1362 01:16:44,077 --> 01:16:45,601 Oh, my Lord! 1363 01:16:54,044 --> 01:16:57,090 I feel fine 'cause, like, I want to be on the basketball team. 1364 01:16:57,134 --> 01:17:00,267 'Cause I just want to, like, play basketball, and not dance anymore. 1365 01:17:00,311 --> 01:17:01,965 'Cause I dance every day at my house, 1366 01:17:02,008 --> 01:17:03,357 why am I gonna dance in school? 1367 01:17:03,401 --> 01:17:04,924 I want to play basketball. 1368 01:17:04,968 --> 01:17:07,753 And I wish them good luck. 1369 01:17:07,797 --> 01:17:09,668 Have fun. 1370 01:17:09,712 --> 01:17:12,410 And you better... And you better bring the...the championship trophy. 1371 01:17:22,420 --> 01:17:24,030 What's that? 1372 01:17:25,858 --> 01:17:28,339 Can you believe that those two huge buildings used to stand there? 1373 01:17:28,382 --> 01:17:29,645 That's crazy. 1374 01:17:29,688 --> 01:17:30,820 YOMAIRA: 1:15. 1375 01:17:30,863 --> 01:17:33,344 I don't have to tell you how to behave. 1376 01:17:33,866 --> 01:17:35,259 [SPEAKING IN SPANISH] 1377 01:17:36,260 --> 01:17:39,002 RODNEY: You're representing your school, okay? 1378 01:17:50,448 --> 01:17:52,842 [ALL CHATTERING] 1379 01:17:54,017 --> 01:17:55,845 BOY: They have the palm trees, too? 1380 01:18:01,372 --> 01:18:02,765 [SPEAKING IN SPANISH] 1381 01:18:12,165 --> 01:18:15,995 It's facing out, the flower, rather than in to the boy. 1382 01:18:16,039 --> 01:18:18,171 We have to fix yours, Erica. 1383 01:18:19,129 --> 01:18:22,001 Man, this is like a double Windsor. All right. 1384 01:18:22,045 --> 01:18:25,178 You guys gotta tuck your shirts in all the way. 1385 01:18:25,222 --> 01:18:29,487 Not baggy, not loose, tuck them in all the way, all right? 1386 01:18:32,838 --> 01:18:36,233 It's not important to look good, but to smell good. 1387 01:18:37,451 --> 01:18:39,149 Gotta get some right here. 1388 01:18:39,192 --> 01:18:40,977 Oh, see, now, he's gotta check the hair. 1389 01:18:41,020 --> 01:18:42,761 All right, make sure there's nothing 1390 01:18:42,805 --> 01:18:44,415 standing up. All right, okay, cool. 1391 01:18:44,458 --> 01:18:46,722 You look sharp, bro. 1392 01:18:46,765 --> 01:18:48,854 That made a big difference. 1393 01:18:48,898 --> 01:18:50,247 MINTZER: Last minute things. 1394 01:18:50,290 --> 01:18:52,945 Each dance, merengue, keep your knees... 1395 01:18:53,250 --> 01:18:55,426 Down. Bent. okay. 1396 01:18:55,469 --> 01:18:57,080 And in the foxtrot, don't go up. 1397 01:18:57,123 --> 01:18:58,734 Move your derrieres, right. 1398 01:18:58,777 --> 01:19:01,171 It's very slight. Keep the body... 1399 01:19:02,215 --> 01:19:04,043 Body with your partner. 1400 01:19:04,087 --> 01:19:05,915 Smile, the biggest thing, okay? 1401 01:19:05,958 --> 01:19:07,046 Are we all set? 1402 01:19:07,090 --> 01:19:08,265 BOYS: Oh, yeah. 1403 01:19:08,308 --> 01:19:09,832 Anybody nervous? 1404 01:19:09,875 --> 01:19:11,224 [ALL CHATTERING] 1405 01:19:12,791 --> 01:19:15,402 YOMAIRA: This time you're not gonna have the same judges. 1406 01:19:15,446 --> 01:19:18,318 You're going to have professional dancers and people 1407 01:19:18,362 --> 01:19:20,494 from all over the world judging you. 1408 01:19:21,452 --> 01:19:24,150 Okay, remember, I'm not gonna be there with you, so... 1409 01:19:25,195 --> 01:19:27,110 [SPEAKING IN SPANISH] 1410 01:19:28,024 --> 01:19:29,068 I am nervous. 1411 01:19:29,112 --> 01:19:30,287 Okay, no, you're not. 1412 01:19:30,983 --> 01:19:32,245 [SPEAKING IN SPANISH] 1413 01:19:32,463 --> 01:19:34,813 [AUDIENCE CHATTERING] 1414 01:19:37,381 --> 01:19:38,948 I love you all. 1415 01:19:48,522 --> 01:19:50,263 EMCEE: Ladies and gentlemen, 1416 01:19:50,307 --> 01:19:53,310 welcome to the colors of the rainbow team match. 1417 01:19:53,353 --> 01:19:56,792 From Manhattan, P.S. 189, the red team. 1418 01:19:56,835 --> 01:19:58,054 [AUDIENCE CHEERING] 1419 01:19:58,358 --> 01:20:00,970 [MUSIC PLAYING] 1420 01:20:02,885 --> 01:20:04,495 Ladies and gentlemen, 1421 01:20:04,538 --> 01:20:08,238 from the South Bronx, P.S. 1, the violet team. 1422 01:20:08,281 --> 01:20:11,284 [AUDIENCE CHEERING] 1423 01:20:17,203 --> 01:20:21,599 From Queens, P.S. 122, the pink team. 1424 01:20:25,385 --> 01:20:28,388 And from Manhattan, Washington heights 1425 01:20:28,432 --> 01:20:31,870 P.S. 115, the indigo team. 1426 01:20:39,617 --> 01:20:44,361 From Brooklyn, P.S. 205, the orange team. 1427 01:20:49,975 --> 01:20:53,326 Ladies and gentlemen, from Queens, 1428 01:20:53,370 --> 01:20:56,416 P.S. 144, the emerald team. 1429 01:20:56,460 --> 01:20:58,854 [AUDIENCE CHEERING] 1430 01:21:04,033 --> 01:21:05,512 And ladies and gentlemen, 1431 01:21:05,556 --> 01:21:07,297 last, but not by any means least 1432 01:21:07,340 --> 01:21:10,996 from Brooklyn, the green team, P.S. 120. 1433 01:21:11,040 --> 01:21:14,608 And so, ladies and gentlemen, the colors of the rainbow. 1434 01:21:17,960 --> 01:21:21,441 Thank you. Now. The judges are ready. 1435 01:21:21,964 --> 01:21:25,358 The merengue teams stay on the stage, please, 1436 01:21:25,402 --> 01:21:28,361 and all of the other teams, escort your partner 1437 01:21:28,405 --> 01:21:30,407 back where you came from. 1438 01:21:32,322 --> 01:21:36,500 Ladies and gentlemen, the first dance, merengue, por favor. 1439 01:21:36,979 --> 01:21:38,937 [MERENGUE MUSIC PLAYING] 1440 01:21:42,332 --> 01:21:45,509 5, 6, ready, go. 1441 01:21:59,653 --> 01:22:01,525 Go indigo! 1442 01:22:37,691 --> 01:22:40,085 [AUDIENCE CHEERING] 1443 01:22:42,218 --> 01:22:47,136 Indigo! Indigo! Indigo! Indigo! 1444 01:23:21,170 --> 01:23:22,649 EMCEE: Take a bow! 1445 01:23:22,693 --> 01:23:25,000 [AUDIENCE APPLAUDING] 1446 01:23:27,437 --> 01:23:30,570 May I have the foxtrot teams, please. 1447 01:23:31,093 --> 01:23:32,703 [SPEAKING IN SPANISH] 1448 01:23:34,183 --> 01:23:35,706 Music, please. 1449 01:23:36,620 --> 01:23:39,362 [THE WAY YOU LOOK TONIGHT BY FRANK SINATRA PLAYING] 1450 01:23:44,410 --> 01:23:45,672 Attitude! 1451 01:23:47,674 --> 01:23:51,026 5, 6, 7, go. 1452 01:23:52,201 --> 01:23:54,203 ♪ Some day 1453 01:23:55,204 --> 01:23:57,510 ♪ When I'm awfully low 1454 01:23:58,772 --> 01:24:01,340 ♪ When the world is cold 1455 01:24:02,602 --> 01:24:04,778 ♪ I will feel a glow 1456 01:24:04,822 --> 01:24:08,608 ♪ Just thinking of you 1457 01:24:09,566 --> 01:24:13,091 ♪ And the way you look tonight 1458 01:24:13,135 --> 01:24:15,354 ZEPPIE: Several of the children on the team 1459 01:24:15,398 --> 01:24:17,313 were challenging children, 1460 01:24:17,356 --> 01:24:20,794 as far as behavior issues, academic issues. 1461 01:24:21,752 --> 01:24:23,797 Michell is an adorable little girl. 1462 01:24:23,841 --> 01:24:26,148 Michell has a little mind of her own. 1463 01:24:26,191 --> 01:24:27,758 And Michell is a handful. 1464 01:24:27,801 --> 01:24:30,195 Even her mother would be kind of frustrated 1465 01:24:30,239 --> 01:24:32,545 and wondering what will be next. 1466 01:24:33,155 --> 01:24:37,246 She certainly was a very mischievous, incorrigible young lady, 1467 01:24:37,289 --> 01:24:39,291 and certainly not focused on school 1468 01:24:39,335 --> 01:24:41,250 or what she should be focused on. 1469 01:24:41,293 --> 01:24:43,121 And...and I think that 1470 01:24:43,165 --> 01:24:46,124 Michell has turned herself around to have real goals 1471 01:24:46,168 --> 01:24:49,258 and...and a much higher opinion of herself. 1472 01:24:49,301 --> 01:24:52,826 And I will tell you that Michell has not shown up in my office 1473 01:24:52,870 --> 01:24:54,872 this year, once. 1474 01:24:55,699 --> 01:24:58,180 For behavior problems. Not once. 1475 01:24:58,528 --> 01:25:02,836 So if that's not a dramatic improvement, I don't know what is. 1476 01:25:04,186 --> 01:25:08,277 ♪ It touches my foolish heart 1477 01:25:12,281 --> 01:25:17,286 ♪ Lovely, don't you ever change 1478 01:25:18,287 --> 01:25:20,854 ♪ Keep that breathless charm 1479 01:25:21,725 --> 01:25:24,771 ♪ Won't you please arrange it? 1480 01:25:24,815 --> 01:25:28,297 ♪ 'Cause I love you 1481 01:25:29,167 --> 01:25:33,737 ♪ Just the way you look tonight 1482 01:25:34,868 --> 01:25:36,566 ♪ Mmm, mmm 1483 01:25:38,307 --> 01:25:40,178 ♪ Mmm, mmm 1484 01:25:40,439 --> 01:25:44,269 ♪ Just the way you look tonight ♪ 1485 01:25:44,313 --> 01:25:46,880 And take a bow. 1486 01:25:46,924 --> 01:25:49,666 [AUDIENCE APPLAUDING] 1487 01:25:49,883 --> 01:25:51,363 Thank you. 1488 01:25:55,454 --> 01:25:59,589 Ladies and gentlemen, the dance from Cuba. Rumba! 1489 01:25:59,806 --> 01:26:01,199 [AUDIENCE CHEERING] 1490 01:26:02,548 --> 01:26:04,507 [RUMBA MUSIC PLAYING] 1491 01:26:15,909 --> 01:26:17,346 Ready, go. 1492 01:26:53,512 --> 01:26:54,992 What color! 1493 01:27:20,713 --> 01:27:22,628 [AUDIENCE CHEERING] 1494 01:28:01,493 --> 01:28:03,016 EMCEE: Take a bow! 1495 01:28:03,060 --> 01:28:04,627 [AUDIENCE APPLAUDING] 1496 01:28:09,022 --> 01:28:11,547 May I now have the tango team? 1497 01:28:12,939 --> 01:28:14,463 [TANGO MUSIC PLAYING] 1498 01:28:16,465 --> 01:28:19,642 5, 6, ready, go. 1499 01:28:36,093 --> 01:28:37,660 [SPEAKING IN SPANISH] 1500 01:28:43,013 --> 01:28:45,363 [AUDIENCE CHEERING] 1501 01:28:58,420 --> 01:29:01,336 [WOMAN SPEAKING IN SPANISH] 1502 01:29:52,561 --> 01:29:54,563 EMCEE: And take a bow. 1503 01:30:01,004 --> 01:30:04,660 Thank you. Are you ready for the swing? 1504 01:30:05,965 --> 01:30:08,446 Are you ready for the swing? 1505 01:30:08,490 --> 01:30:10,100 [AUDIENCE CHEERING] 1506 01:30:10,579 --> 01:30:12,581 So, let's go. Swing. 1507 01:30:13,059 --> 01:30:14,583 [JIVE MUSIC PLAYING] 1508 01:30:40,043 --> 01:30:42,524 [CROWD CHEERING] 1509 01:31:53,203 --> 01:31:55,858 EMCEE: Thank you very much. Thank you. 1510 01:31:58,077 --> 01:31:59,296 Okay. 1511 01:32:00,732 --> 01:32:03,039 We have to have a little bit of time for... 1512 01:32:03,082 --> 01:32:06,825 Miss Danielle and Miss Yvonne are doing the numbers. 1513 01:32:06,869 --> 01:32:08,218 Thank you very much, ladies. 1514 01:32:08,261 --> 01:32:10,699 And while they're doing that 1515 01:32:11,613 --> 01:32:13,615 I would like to ask 1516 01:32:13,658 --> 01:32:18,184 all of our alternate teams to come up on stage. 1517 01:32:18,228 --> 01:32:20,056 Ladies and gentlemen. 1518 01:32:20,796 --> 01:32:24,713 The teams that had to know all five dances 1519 01:32:24,930 --> 01:32:27,324 just in case somebody got sick. 1520 01:32:27,716 --> 01:32:30,719 So you need to show us what your mama gave you. 1521 01:32:30,762 --> 01:32:32,764 Merengue, please. 1522 01:32:33,591 --> 01:32:35,027 [MERENGUE MUSIC PLAYING] 1523 01:32:41,033 --> 01:32:45,081 5, 6, 5, 6, here we go. 1524 01:32:45,124 --> 01:32:47,605 [AUDIENCE CHEERING] 1525 01:33:25,948 --> 01:33:27,819 And take a bow. 1526 01:33:30,387 --> 01:33:32,215 Thank you very much. 1527 01:33:32,911 --> 01:33:34,739 Thank you, ladies and gentlemen. 1528 01:33:34,783 --> 01:33:36,654 Thank you very, very much. 1529 01:33:39,091 --> 01:33:41,920 Ladies and gentlemen, I have the results. 1530 01:33:41,964 --> 01:33:43,226 [AUDIENCE CHEERING] 1531 01:33:43,705 --> 01:33:44,706 Now, 1532 01:33:46,098 --> 01:33:49,145 may I ask for the pink team, ladies and gentlemen, 1533 01:33:49,188 --> 01:33:53,932 to stand in escort position behind Mr. Danny? 1534 01:33:54,150 --> 01:33:57,936 May I ask the blue team to stand behind Miss Heather? 1535 01:34:00,896 --> 01:34:04,813 May I ask the green team to stand behind Miss Ellen? 1536 01:34:05,683 --> 01:34:09,339 Ladies and gentlemen, these three teams today receive 1537 01:34:09,382 --> 01:34:11,863 the bronze level medal. 1538 01:34:16,259 --> 01:34:20,655 May I now, please, have our yellow team stand here? 1539 01:34:21,177 --> 01:34:25,094 Violet and orange. 1540 01:34:26,356 --> 01:34:29,359 Ladies and gentlemen, you've won the silver level. 1541 01:34:29,402 --> 01:34:31,100 Congratulations. 1542 01:34:34,103 --> 01:34:38,368 Okay, now, the red team, stand right here, please. 1543 01:34:39,717 --> 01:34:42,415 The emerald team, stand here, please. 1544 01:34:44,461 --> 01:34:47,812 The indigo team, stand here, please. 1545 01:34:51,424 --> 01:34:55,254 Ladies and gentlemen, these are our gold winners. 1546 01:35:05,395 --> 01:35:09,399 So, what has to happen right now, 1547 01:35:09,878 --> 01:35:12,837 only one of the golden teams 1548 01:35:12,881 --> 01:35:15,884 will take home the challenge trophy. 1549 01:35:17,015 --> 01:35:20,889 Last year, P.S. 144 won it. 1550 01:35:21,890 --> 01:35:24,066 Who will win this year? 1551 01:35:26,068 --> 01:35:28,723 All right. So. 1552 01:35:29,288 --> 01:35:32,335 I'm going to ask Miss Reinking 1553 01:35:32,988 --> 01:35:36,078 to choose one of these dances. Please. 1554 01:35:36,513 --> 01:35:38,907 Could you tell us what it is? 1555 01:35:40,430 --> 01:35:41,997 MISS REINKING: Merengue. 1556 01:35:42,040 --> 01:35:45,087 The merengue team will dance. 1557 01:35:47,219 --> 01:35:49,439 And the tango team will dance.Tango. 1558 01:35:50,005 --> 01:35:53,748 May I have the three merengue teams come to me? 1559 01:35:54,444 --> 01:35:58,056 Now, you cannot dance merengue, 1560 01:35:58,100 --> 01:35:59,928 so choose another dance. 1561 01:36:00,929 --> 01:36:02,104 Rumba. 1562 01:36:02,147 --> 01:36:03,366 Yes! 1563 01:36:05,324 --> 01:36:09,328 Ladies and gentlemen, this is for the challenge trophy. 1564 01:36:09,807 --> 01:36:10,939 Rumba! 1565 01:36:11,330 --> 01:36:13,332 [MUSIC PLAYING] 1566 01:36:15,073 --> 01:36:17,032 Go Kelvin! 1567 01:36:17,075 --> 01:36:19,991 5, 6, 7, go. 1568 01:36:30,828 --> 01:36:33,222 ZEPPIE: You know, somebody said to me a long time ago 1569 01:36:33,265 --> 01:36:37,922 the key to success in life is to find something that you love to do. 1570 01:36:38,314 --> 01:36:40,925 And to do it very well. 1571 01:36:41,578 --> 01:36:44,146 And I tell that to the kids all the time. 1572 01:36:45,321 --> 01:36:49,194 Kelvin was very, very close to being a street kid. 1573 01:36:49,238 --> 01:36:50,413 A street thug. 1574 01:36:50,456 --> 01:36:52,937 Maybe even down the road to being a criminal. 1575 01:36:52,981 --> 01:36:55,897 But as we got started with the program 1576 01:36:55,940 --> 01:36:59,161 and Kelvin started to interact with Rodney, 1577 01:36:59,204 --> 01:37:01,859 we started to see a change in him. 1578 01:37:01,903 --> 01:37:05,820 He became almost like a little gentleman. Very polite. 1579 01:37:05,863 --> 01:37:09,998 Really committed to his team, to his dance partner, 1580 01:37:10,389 --> 01:37:15,220 and he has been such a role model for other kids. 1581 01:37:15,481 --> 01:37:19,311 Because he has leadership capabilities and kids will follow, 1582 01:37:19,355 --> 01:37:23,185 because they look up to him and they want to be like Kelvin. 1583 01:37:29,931 --> 01:37:31,889 [AUDIENCE CHEERING] 1584 01:37:31,933 --> 01:37:34,196 I think that Kelvin is gonna be fine. 1585 01:37:34,239 --> 01:37:36,328 I think Kelvin is gonna be a big success. 1586 01:37:36,372 --> 01:37:37,982 He's on the right path now. 1587 01:37:38,026 --> 01:37:42,160 And I attribute a large percentage of that to the dance program. 1588 01:37:42,204 --> 01:37:44,554 EMCEE: Now, you can't do tango. Good luck. 1589 01:37:45,468 --> 01:37:47,035 Merengue! 1590 01:37:47,078 --> 01:37:48,471 [AUDIENCE CHEERING] 1591 01:37:51,387 --> 01:37:53,519 Go, Jatnna, attitude! 1592 01:37:53,563 --> 01:37:54,912 [MUSIC PLAYING] 1593 01:37:56,958 --> 01:37:58,481 EMCEE: Ready, go. 1594 01:38:00,570 --> 01:38:02,528 [AUDIENCE CHEERING] 1595 01:38:34,647 --> 01:38:36,301 Indigo! Indigo! Indigo! 1596 01:39:10,292 --> 01:39:12,424 EMCEE: And take a bow! 1597 01:39:17,516 --> 01:39:20,215 Thank you very, very much. 1598 01:39:21,259 --> 01:39:22,304 Okay. 1599 01:39:24,610 --> 01:39:26,612 Are you crossing your fingers? 1600 01:39:26,656 --> 01:39:28,658 Crossing your ankles? 1601 01:39:29,093 --> 01:39:30,225 All right. 1602 01:39:31,574 --> 01:39:33,228 We have to wait a couple of more moments. 1603 01:39:33,271 --> 01:39:34,969 We have to wait. 1604 01:39:43,238 --> 01:39:44,717 Shh. We are waiting. 1605 01:39:53,596 --> 01:39:58,253 Ladies and gentlemen, there's no second, there's no third. 1606 01:39:58,296 --> 01:40:01,691 There's only one challenge trophy. 1607 01:40:05,260 --> 01:40:06,739 The indigo team! 1608 01:40:21,493 --> 01:40:24,235 [CHILDREN SCREAMING] 1609 01:40:31,199 --> 01:40:32,374 Oh, yeah! 1610 01:40:33,418 --> 01:40:34,419 We rock! We rock! 1611 01:40:34,637 --> 01:40:36,247 [ALL CHEERING] 1612 01:40:41,209 --> 01:40:43,037 ALL: Go dancers! Go dancers! 1613 01:40:44,821 --> 01:40:46,301 [ALL SCREAMING] 1614 01:41:15,678 --> 01:41:17,723 [MAD HOT BALLROOM BY TINA FABRIQUE PLAYING] 1615 01:41:17,767 --> 01:41:21,292 ♪ 5, 6, 5, 6, 7, 8 1616 01:41:24,121 --> 01:41:25,775 ♪ Upstairs, they're sleepin' 1617 01:41:25,818 --> 01:41:28,082 ♪ But downstairs, a party's goin' on 1618 01:41:28,125 --> 01:41:30,127 ♪ Back front again, back front again 1619 01:41:30,171 --> 01:41:32,651 ♪ Upstairs, they're peepin' 1620 01:41:32,695 --> 01:41:36,525 ♪ The sloppy chicken wings are gone 1621 01:41:36,568 --> 01:41:37,743 ♪ Gentlemen 1622 01:41:37,787 --> 01:41:39,658 ♪ Tuck your shirts in your pants 1623 01:41:39,702 --> 01:41:43,097 ♪ Okay, now you're ready to dance 1624 01:41:43,140 --> 01:41:44,794 ♪ Why not, you got a shot 1625 01:41:44,837 --> 01:41:48,754 ♪ Up at the mad hot ballroom 1626 01:41:49,494 --> 01:41:52,410 What would you like to be when you grow up? 1627 01:41:53,324 --> 01:41:55,805 I was thinking about it a few times. 1628 01:41:56,545 --> 01:41:59,156 First, I wanted to become a lawyer. 1629 01:41:59,765 --> 01:42:03,769 But then I realized that it takes a while to become a lawyer. 1630 01:42:04,857 --> 01:42:06,337 ♪ Uptown, they're swingin' 1631 01:42:06,381 --> 01:42:09,166 ♪ And swayin' all day long 1632 01:42:11,429 --> 01:42:16,173 ♪ Downtown, they learnin' the moves to every song 1633 01:42:16,652 --> 01:42:20,525 I want to be an architect, because when you're an architect, 1634 01:42:20,569 --> 01:42:22,440 first of all, you can earn a lot of money, 1635 01:42:22,484 --> 01:42:24,181 and second of all, it's the only job 1636 01:42:24,225 --> 01:42:25,791 where you can really, really use 1637 01:42:25,835 --> 01:42:27,837 your imagination to make something. 1638 01:42:27,880 --> 01:42:31,188 Like, if I were going to make that building I wouldn't make it like that. 1639 01:42:31,232 --> 01:42:32,885 That's a really ugly, boring building. 1640 01:42:32,929 --> 01:42:36,541 ♪ Some kids are hanging out in the street 1641 01:42:36,585 --> 01:42:39,849 ♪ But we're gonna groove to a different beat 1642 01:42:39,892 --> 01:42:42,417 ♪ I like to move my hips a lot 1643 01:42:42,460 --> 01:42:44,854 ♪ Mad hot ballroom 1644 01:42:47,335 --> 01:42:49,815 Like, around high school, I want to have a boyfriend 1645 01:42:49,859 --> 01:42:52,383 and when I finish college, I want to get married, 1646 01:42:52,427 --> 01:42:56,344 and then at the age of 25, 26, I want to have babies. 1647 01:42:56,648 --> 01:43:00,478 I would like to be a mother, but only have one child. 1648 01:43:00,870 --> 01:43:04,265 No more childs. Because I would not want to have my house 1649 01:43:04,308 --> 01:43:07,355 to be all messy because of my child. 1650 01:43:07,659 --> 01:43:10,662 No, no, no. I would just have one child. 1651 01:43:12,838 --> 01:43:17,669 ♪ When you look in your partner's eyes 1652 01:43:19,367 --> 01:43:24,372 ♪ I'll bet you find yourself a wonderful surprise 1653 01:43:24,415 --> 01:43:25,634 ♪ What I mean is 1654 01:43:25,677 --> 01:43:27,201 ♪ Upstairs, they're sleepin' 1655 01:43:27,244 --> 01:43:29,507 ♪ But downstairs, the party's goin' strong 1656 01:43:31,814 --> 01:43:33,511 ♪ Uptown or downtown 1657 01:43:33,555 --> 01:43:36,688 ♪ You're right where you belong 1658 01:43:38,690 --> 01:43:41,389 ♪ Looks like my love is improving 1659 01:43:41,432 --> 01:43:44,609 ♪ Moving on the ballroom floor 1660 01:43:44,653 --> 01:43:47,699 ♪ Guess, I need that mad hot ballroom 1661 01:43:47,743 --> 01:43:51,964 ♪ Mad hot ballroom more 1662 01:43:56,491 --> 01:43:58,623 Falling in love makes, like, happiness. 1663 01:43:58,667 --> 01:44:00,712 That's what it's all about. 1664 01:44:00,756 --> 01:44:03,889 You two, like two people bonding together. 1665 01:44:03,933 --> 01:44:05,804 Like, loving each other, 1666 01:44:05,848 --> 01:44:08,807 and knowing that they're going to have a happy life together. 1667 01:44:08,851 --> 01:44:10,722 Like, marriage, knowing that they're 1668 01:44:10,766 --> 01:44:12,550 going to have a happy life together. 1669 01:44:12,594 --> 01:44:15,945 It's like two people going together 1670 01:44:15,988 --> 01:44:18,817 either to bond together, 1671 01:44:18,861 --> 01:44:23,474 to love... To love each other and maybe even have a child. 1672 01:44:23,518 --> 01:44:26,434 It's just how they like each other. 1673 01:44:26,477 --> 01:44:28,349 It's so beautiful! 1674 01:44:28,871 --> 01:44:30,307 It's so beautiful! 1675 01:44:30,351 --> 01:44:35,007 ♪ Then when you're holding your partner's hand 1676 01:44:37,009 --> 01:44:41,884 ♪ You could let him know how much you'll understand 1677 01:44:42,928 --> 01:44:44,582 ♪ Upstairs, they're sleepin' 1678 01:44:44,626 --> 01:44:47,455 ♪ But downstairs, the party's goin' strong 1679 01:44:49,587 --> 01:44:50,980 ♪ Uptown or downtown 1680 01:44:51,023 --> 01:44:54,418 ♪ You're right where you belong 1681 01:44:56,028 --> 01:44:58,988 ♪ Looks like my life is improving 1682 01:44:59,031 --> 01:45:01,773 ♪ Moving on the ballroom floor 1683 01:45:01,991 --> 01:45:04,994 ♪ Guess I need that mad hot ballroom 1684 01:45:05,037 --> 01:45:07,866 ♪ Mad hot ballroom more 1685 01:45:08,780 --> 01:45:12,871 ♪ Yeah, yes I need that mad hot ballroom 1686 01:45:12,915 --> 01:45:16,527 ♪ Mad hot ballroom 1687 01:45:16,571 --> 01:45:19,487 ♪ Floor 119300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.