All language subtitles for Love.and.Sex.2000.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-eXceSs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,410 --> 00:01:21,213 Falling in love is beautiful. 2 00:01:24,751 --> 00:01:30,556 Nothing in the world makes us feel so good. 3 00:01:30,558 --> 00:01:33,692 Don't! That hurts! Don't! 4 00:01:33,694 --> 00:01:37,529 Oh, poor Kate. Let me make it better. Ow! 5 00:01:37,531 --> 00:01:39,665 You're ugly. You're ugly! 6 00:01:51,711 --> 00:01:55,180 First love is the most powerful because no one's been hurt yet. 7 00:01:55,182 --> 00:01:58,450 My first love was Bobby Norton. 8 00:01:58,452 --> 00:02:01,353 Everything he did had a sort of magic to it. 9 00:02:01,355 --> 00:02:03,522 The way he smiled, the way he talked, 10 00:02:03,524 --> 00:02:06,658 the way he walked like my favorite actor, Billy Jack. 11 00:02:06,660 --> 00:02:09,628 Bobby was a movie star. 12 00:02:21,307 --> 00:02:23,742 Hi. Hi. 13 00:02:23,744 --> 00:02:27,880 You okay? Maybe you shouldn't shove so hard next time. 14 00:02:32,886 --> 00:02:35,621 My heart just got bigger. 15 00:02:40,627 --> 00:02:43,695 When I look at you like this, it looks like you only have one eye. 16 00:02:43,697 --> 00:02:45,864 Thank you. 17 00:02:58,312 --> 00:03:00,312 One of the many differences... 18 00:03:00,314 --> 00:03:02,314 between men and women when it comes to love... 19 00:03:02,316 --> 00:03:05,851 is the need to tell the world every little detail. 20 00:03:05,853 --> 00:03:08,620 If you do choose to spill your guts to someone, 21 00:03:08,622 --> 00:03:10,956 just make sure it isn't Becky Sussman. 22 00:03:20,433 --> 00:03:24,203 Bobby, are you okay? How could you do it? 23 00:03:24,205 --> 00:03:28,340 What did I do? You told everybody. How could you do that? 24 00:03:28,342 --> 00:03:31,710 All my friends are making fun of me, and now it's over. 25 00:03:31,712 --> 00:03:33,712 It's over! 26 00:03:34,981 --> 00:03:37,449 Bobby! 27 00:03:37,451 --> 00:03:40,752 Bobby, I'll tell your friends I was lying! 28 00:03:43,456 --> 00:03:45,624 I'll let you hit me harder. 29 00:03:45,626 --> 00:03:47,693 Bobby? 30 00:03:47,695 --> 00:03:51,396 Love is a mine field. You take a step, 31 00:03:51,398 --> 00:03:54,700 get blown to pieces, put yourself back together again... 32 00:03:54,702 --> 00:03:57,269 and stupidly take another step. 33 00:03:57,271 --> 00:03:59,338 I guess that's human nature. 34 00:03:59,340 --> 00:04:02,941 It hurts so much to be alone that we'd all rather blow up than be single. 35 00:04:02,943 --> 00:04:09,881 36 00:04:09,883 --> 00:04:12,784 ♪ Clouds from chimneys rise 37 00:04:12,786 --> 00:04:16,488 ♪ They're something wild and free ♪ 38 00:04:16,490 --> 00:04:19,758 ♪ That river always runs 39 00:04:19,760 --> 00:04:24,663 ♪ Away from here and you and me ♪ 40 00:04:24,665 --> 00:04:26,698 ♪ Honey child 41 00:04:26,700 --> 00:04:30,636 ♪ Oh, my honey child 42 00:04:30,638 --> 00:04:36,608 43 00:04:36,610 --> 00:04:39,678 ♪ These stones are in your hands ♪ 44 00:04:39,680 --> 00:04:42,648 ♪ Through the air across the sea ♪ 45 00:04:42,650 --> 00:04:45,550 What's new, Frank? Kate. 46 00:04:47,787 --> 00:04:51,423 It, uh, doesn't make the elevator go any faster, Kate. 47 00:04:51,425 --> 00:04:54,726 Yeah. I know. But it makes me feel more involved. 48 00:04:55,895 --> 00:04:58,463 Are you angry? No! Why? 49 00:04:58,465 --> 00:05:00,999 Well, I just heard this thing where single women... 50 00:05:01,001 --> 00:05:03,769 tend to be eight times angrier than married women. 51 00:05:03,771 --> 00:05:07,839 Maybe you should write an article about that, since you're not married. 52 00:05:07,841 --> 00:05:10,342 Uh, yeah. I would, but uh-- 53 00:05:10,344 --> 00:05:11,910 I'm in the middle of writing an article... 54 00:05:11,912 --> 00:05:15,013 on married bald guys who can't get hard without Viagra. 55 00:05:16,816 --> 00:05:19,685 ♪ Hold me closer 56 00:05:19,687 --> 00:05:22,854 ♪ Closer still and 57 00:05:22,856 --> 00:05:26,825 ♪ Closer, say I 58 00:05:26,827 --> 00:05:31,697 ♪ All the ways I will 59 00:05:31,699 --> 00:05:36,368 60 00:05:36,370 --> 00:05:38,870 ♪ Ah, honey child 61 00:05:47,480 --> 00:05:49,815 - You're late. - I know. 62 00:05:49,817 --> 00:05:52,851 Not a good day to be late. Why not? 63 00:05:52,853 --> 00:05:55,053 Because the antichrist is really pissed at you. 64 00:05:55,055 --> 00:05:57,723 She said she wants to see you in her office right now. 65 00:05:57,725 --> 00:05:59,725 Oh, God. Why? 66 00:05:59,727 --> 00:06:02,594 Well, I'm not supposed to say. 67 00:06:05,932 --> 00:06:08,767 Do you have any stretch marks? Not yet. 68 00:06:08,769 --> 00:06:11,870 Damn! Have a deadline on my vitamin E piece. 69 00:06:11,872 --> 00:06:14,639 I know that heifer in accounting has them, but she's not talking. 70 00:06:14,641 --> 00:06:16,842 Does anybody have any stretch marks? 71 00:06:19,579 --> 00:06:21,580 Sit down. 72 00:06:25,752 --> 00:06:27,753 Oh, God. 73 00:06:27,755 --> 00:06:30,689 Don't get old, Kate. Old is ugly. 74 00:06:30,691 --> 00:06:32,858 Ugly is death. 75 00:06:35,094 --> 00:06:37,095 - You're fired. - What? 76 00:06:37,097 --> 00:06:39,097 Get me Leo. 77 00:06:39,099 --> 00:06:42,567 Were you planning on turning in the article I assigned after I read that one? 78 00:06:42,569 --> 00:06:44,903 You said I should make the article my own, so I did. 79 00:06:44,905 --> 00:06:49,741 Kate. Kate, this is a step-by-step description of sucking cocks. 80 00:06:49,743 --> 00:06:53,111 Right. Actually, I called it a blow-by-blow. Very clever. 81 00:06:53,113 --> 00:06:57,783 "When life sucks, so should you. Oral sex can cure depression--" 82 00:06:57,785 --> 00:06:59,851 What the fuck were you thinking? All right. 83 00:06:59,853 --> 00:07:01,853 So maybe the title is a little harsh. 84 00:07:01,855 --> 00:07:05,123 But I found a great hook, don't you think? When I said make it your own, 85 00:07:05,125 --> 00:07:07,759 I meant draw from your own experiences and relationships. 86 00:07:07,761 --> 00:07:12,130 That's what I did. I know ten times more about blow jobs... 87 00:07:12,132 --> 00:07:14,199 than I do about relationships. 88 00:07:14,201 --> 00:07:16,935 I've failed at every relationship I've ever been in. 89 00:07:16,937 --> 00:07:19,938 I don't know what's going on in your personal life, and I really don't give a shit. 90 00:07:19,940 --> 00:07:22,808 The point is, our readers still have hope. 91 00:07:22,810 --> 00:07:25,777 This is called Monique magazine. Monique. My name is at stake here. 92 00:07:25,779 --> 00:07:28,580 It is not called, Tired, Old, Jaded Dick-sucker Review. 93 00:07:28,582 --> 00:07:31,016 All right. Wh-What if Mary... 94 00:07:31,018 --> 00:07:33,652 writes the piece on perfect relationships, 95 00:07:33,654 --> 00:07:35,654 and do the little thing on stretch marks. 96 00:07:35,656 --> 00:07:37,889 I know tons of people with stretch marks. 97 00:07:37,891 --> 00:07:41,226 Okay. 98 00:07:41,228 --> 00:07:43,829 I'm going to be completely honest with you here. 99 00:07:43,831 --> 00:07:46,097 I can't cope with being fired. 100 00:07:46,099 --> 00:07:50,902 This is the only thing in my entire life I haven't failed at. 101 00:07:50,904 --> 00:07:53,805 I can do the assignment. I know I can. 102 00:07:53,807 --> 00:07:56,875 Can you finish 2,500 happy, perky words by deadline tonight? 103 00:07:56,877 --> 00:07:59,711 - Absolutely. - Then you are temporarily "unfired." 104 00:07:59,713 --> 00:08:01,713 Thank you. Now get the fuck out of my office. 105 00:08:07,720 --> 00:08:10,956 Shit! Shit! Shit! 106 00:08:10,958 --> 00:08:14,726 So, were you fired? Not yet. 107 00:08:16,095 --> 00:08:19,931 Hey, somebody made a copy of your blow job article and circulated it. 108 00:08:19,933 --> 00:08:23,869 Pretty good. So, you use your hands, huh? 109 00:08:38,784 --> 00:08:43,655 Happy, perky notes... 110 00:08:43,657 --> 00:08:47,792 on how to find and keep that perfect man. 111 00:08:55,701 --> 00:08:57,869 We all want to be loved. 112 00:08:57,871 --> 00:09:00,772 Sometimes it doesn't even matter who loves us, 113 00:09:00,774 --> 00:09:03,241 as long as they make us feel less alone. 114 00:09:03,243 --> 00:09:06,912 What makes a relationship last forever? 115 00:09:06,914 --> 00:09:10,649 I guess if I knew the answer to that, I wouldn't be living alone with my four cats. 116 00:09:18,025 --> 00:09:21,126 They say you have to kiss a lot of frogs to get to the prince. 117 00:09:21,128 --> 00:09:25,030 Richard Miltner was the most boring frog I ever dated. 118 00:09:25,032 --> 00:09:27,666 But sometimes, you just have to get out of the house. 119 00:09:27,668 --> 00:09:32,070 ...The masculine and the feminine-- 120 00:09:32,072 --> 00:09:34,940 Boy, we lucked out pretty good. 121 00:09:34,942 --> 00:09:37,642 My mother's corns aren't usually this bad, 122 00:09:37,644 --> 00:09:41,646 but lucky for us she wasn't able to walk well enough to come to the show. 123 00:09:41,648 --> 00:09:44,716 It's haunting, don't you think? 124 00:09:44,718 --> 00:09:49,254 What? Uh, the paintings. They're pretty disturbing. 125 00:09:52,024 --> 00:09:54,960 - You think? - If I had a kid, 126 00:09:54,962 --> 00:09:57,629 I definitely wouldn't put one of these up in his bedroom. 127 00:09:58,631 --> 00:10:01,733 Unless I hated him. 128 00:10:01,735 --> 00:10:05,937 My father would have hung stuff like this from my ceilings. 129 00:10:05,939 --> 00:10:09,374 He hated me. You know, my mother hated me too. 130 00:10:09,376 --> 00:10:14,746 She used to tell me I was dying of cancer when I was four. 131 00:10:14,748 --> 00:10:18,183 Yeah. Always sent me into these deep depressions. 132 00:10:18,185 --> 00:10:21,953 Which was what she wanted, because then I wouldn't ask her to make me lunch. 133 00:10:21,955 --> 00:10:25,123 Yeah, she hated when I bugged her for food and stuff. 134 00:10:29,128 --> 00:10:31,329 Hey, uh, would you like a champagne? What? 135 00:10:31,331 --> 00:10:34,065 Uh, a champagne. Would you like one? 136 00:10:34,067 --> 00:10:36,067 Yeah. Absolutely. Okay. 137 00:10:49,982 --> 00:10:52,717 Were you lookin' for me? 138 00:10:52,719 --> 00:10:54,919 No! Okay. 139 00:10:54,921 --> 00:10:58,056 No, I really wasn't looking for anybody. 140 00:10:58,058 --> 00:11:01,326 You mind if I talk to you for a minute? 141 00:11:01,328 --> 00:11:03,928 Sure. 142 00:11:03,930 --> 00:11:06,965 In the corner? In the corner? 143 00:11:06,967 --> 00:11:08,967 I don't like the middle of rooms. It's-- 144 00:11:08,969 --> 00:11:11,169 Just come with me to the corner. Nobody's behind you in the corner. 145 00:11:11,171 --> 00:11:13,171 Just-- Come on. 146 00:11:23,449 --> 00:11:25,450 So, who's that guy you're with? What guy? 147 00:11:25,452 --> 00:11:28,720 Oh, uh, Richard? He's a stand-up comedian. 148 00:11:28,722 --> 00:11:32,457 Yeah, he seems funny. Is he your boyfriend? Richard? No. 149 00:11:32,459 --> 00:11:35,026 No, he's 30 years old, and he lives with his mother. 150 00:11:35,028 --> 00:11:38,129 So what do you think of the paintings? 151 00:11:38,131 --> 00:11:40,365 I love the style, but I think they're immature. 152 00:11:40,367 --> 00:11:42,367 Immature? Mm-hmm. 153 00:11:42,369 --> 00:11:45,704 - What makes you say that? - Look at that one over there. 154 00:11:45,706 --> 00:11:49,007 - Yeah? - What the hell's that supposed to mean? 155 00:11:49,009 --> 00:11:51,776 That? I think that one's supposed to mean that there's a woman... 156 00:11:51,778 --> 00:11:54,446 pulling a severed head out of her ass. 157 00:11:54,448 --> 00:11:57,415 What's the point? What do I learn from it? 158 00:11:57,417 --> 00:12:00,752 Maybe that's it. Maybe there's no point. 159 00:12:00,754 --> 00:12:03,088 You're not supposed to learn anything. 160 00:12:03,090 --> 00:12:05,090 I wonder what the artist looks like. 161 00:12:05,092 --> 00:12:07,325 He must be pretty scary with shit like that coming out of his head. 162 00:12:07,327 --> 00:12:12,130 Maybe he has a highly-developed dark side that you might not be in contact with. 163 00:12:14,734 --> 00:12:16,935 How long did it take you to paint that one? 164 00:12:21,440 --> 00:12:24,342 Oh, gosh. There you are. 165 00:12:24,344 --> 00:12:26,344 I've been looking all over for you. 166 00:12:26,346 --> 00:12:30,181 You are a doll! Look at this. Thank you. Uh, Richard, 167 00:12:30,183 --> 00:12:32,851 Adam Levy. 168 00:12:32,853 --> 00:12:36,221 Oh, wow! Wow, you're the artist. 169 00:12:36,223 --> 00:12:40,425 Wow, you're the lucky guy. Oh, yeah, we were just getting around... 170 00:12:40,427 --> 00:12:43,061 to discussing our future children. 171 00:12:43,063 --> 00:12:45,263 Right, but I don't think you're gonna have a future together. 172 00:12:45,265 --> 00:12:48,133 I'm sorry. Excuse me? In order to have a future, 173 00:12:48,135 --> 00:12:50,902 I would assume you would see the person again. 174 00:12:50,904 --> 00:12:53,238 You're not going to be seeing her anymore, 'cause she's my girlfriend now. 175 00:12:53,240 --> 00:12:55,306 - What? - What? 176 00:12:55,308 --> 00:12:59,844 From the moment we laid eyes on each other, we had this immediate spark. 177 00:12:59,846 --> 00:13:03,081 Isn't that right, uh-- Kate! Kate. 178 00:13:03,083 --> 00:13:05,784 Isn't that right, Kate? No, actually. 179 00:13:05,786 --> 00:13:08,153 Oh, I-- Oh. Is this some kind of joke, or-- 180 00:13:08,155 --> 00:13:11,856 No, no, but this is-- Two guys walk into a bar. 181 00:13:11,858 --> 00:13:16,294 One guy is a 30-year old stand-up comedian who lives with his mother. 182 00:13:18,230 --> 00:13:22,333 Okay. Could we, uh, go now, please? 183 00:13:22,335 --> 00:13:24,869 Um, uh-- 184 00:13:27,373 --> 00:13:31,309 You know, it is women like you who turn men into weirdos. 185 00:13:31,311 --> 00:13:33,311 Richard-- No, no, don't bother. 186 00:13:33,313 --> 00:13:36,114 Once I've been hurt, there's no turning back. 187 00:13:39,185 --> 00:13:41,986 Wow, that wasn't cool. I made it weird. 188 00:13:41,988 --> 00:13:44,522 It was mean. You shouldn't have done that. I know, I know. 189 00:13:46,458 --> 00:13:48,459 So, where should we eat? 190 00:14:02,441 --> 00:14:06,244 You are without a doubt the tallest woman I've ever met in my life. 191 00:14:07,313 --> 00:14:10,348 Really? Mm-hmm. 192 00:14:10,350 --> 00:14:13,518 Could I see your hands? I've been noticing them. 193 00:14:13,520 --> 00:14:17,222 You just have these long E.T. fingers. 194 00:14:17,224 --> 00:14:19,624 Like a tree frog. 195 00:14:22,161 --> 00:14:25,496 Oh, my God! Oh, my-- How big? 196 00:14:25,498 --> 00:14:28,533 Size 11. Yeah, size 11. Size 11? 197 00:14:28,535 --> 00:14:32,070 Woman's size 11? Is this some artist thing? Focusing on people's flaws? 198 00:14:32,072 --> 00:14:35,874 I don't see them as flaws. I see them as God's little artistic choices. 199 00:14:35,876 --> 00:14:40,044 So I guess God decided to give you this abnormally large head. 200 00:14:41,280 --> 00:14:43,882 You know what's different about that? 201 00:14:43,884 --> 00:14:47,318 You're being shitty and mean, and I was celebrating your body. 202 00:14:47,320 --> 00:14:50,555 Who you are as a person. Yeah, I was. You were celebrating my body. 203 00:14:50,557 --> 00:14:53,591 You know, I like this part of the relationship, normally. 204 00:14:53,593 --> 00:14:58,429 And what part is that? When it's new, you know. You ask all the fun questions. 205 00:14:58,431 --> 00:15:00,565 Mm, right. Me first. 206 00:15:00,567 --> 00:15:04,402 Okay. What's your relationship like with your dad? 207 00:15:05,571 --> 00:15:07,972 Um, my dad's dead. 208 00:15:07,974 --> 00:15:11,109 He was hit by a car in front of me when I was six. 209 00:15:11,111 --> 00:15:13,912 Oh, God, I'm so sorry. I don't-- 210 00:15:13,914 --> 00:15:16,481 Just kidding. We get along great. 211 00:15:17,316 --> 00:15:19,384 Any brothers and sisters? It's my turn. 212 00:15:19,386 --> 00:15:22,120 No, I've taken your turn away. Any brothers or sisters? 213 00:15:22,122 --> 00:15:25,323 I have three older brothers. How many women have you slept with? 214 00:15:26,325 --> 00:15:28,326 Excuse me? Oh, come on. 215 00:15:28,328 --> 00:15:30,395 It's not like you haven't counted them. How many? 216 00:15:30,397 --> 00:15:34,232 - How many men have you slept with? - Not that many. Thirteen. 217 00:15:34,234 --> 00:15:37,335 Thirteen? Mm-hmm. 218 00:15:37,337 --> 00:15:40,271 As, like, 13 different guys? Yeah. 219 00:15:40,273 --> 00:15:42,373 Spread out over the years, that's not so many. 220 00:15:44,276 --> 00:15:47,011 Aren't you gonna answer the question? 221 00:15:48,414 --> 00:15:52,450 Two. Okay? 222 00:15:52,452 --> 00:15:54,719 Two? That's it? 223 00:15:54,721 --> 00:15:58,356 That's it. Some of us actually believe in having full relationships. 224 00:15:58,358 --> 00:16:00,491 I know that might be hard-- Hey, I believe in relationships. 225 00:16:00,493 --> 00:16:02,493 Mine just happened to be short ones. 226 00:16:02,495 --> 00:16:06,464 I'm sorry, I can't-- You're like a whore. 227 00:16:09,469 --> 00:16:11,469 Excuse me? You are. 228 00:16:11,471 --> 00:16:15,039 Thirteen. Jesus Christ. Give me a break. 229 00:16:16,375 --> 00:16:20,044 So, were you popular in high school? What do you think? 230 00:16:20,046 --> 00:16:22,313 I guess that's a "no." 231 00:16:22,315 --> 00:16:26,617 I don't need this shit. I really don't. I happened to have been very popular. 232 00:16:26,619 --> 00:16:29,454 I was an artist. I used to draw all the pretty girls. 233 00:16:29,456 --> 00:16:33,224 I used to make them look better than they did, and they loved me. 234 00:16:33,226 --> 00:16:35,994 No, they didn't sleep with me, but they did, they loved me. 235 00:16:35,996 --> 00:16:38,429 How about you? You were probably real popular, with that attitude. 236 00:16:38,431 --> 00:16:40,732 You must have been like the girls from Carrie. 237 00:16:40,734 --> 00:16:43,634 Nope. No. I had huge buck teeth, 238 00:16:43,636 --> 00:16:47,005 and bony knees, and I slouched 'cause I was trying to hide the fact... 239 00:16:47,007 --> 00:16:49,374 that I hadn't grown any boobs yet. 240 00:16:49,376 --> 00:16:52,510 My hair was all stringy, and everybody called me "Horse Face." 241 00:16:52,512 --> 00:16:54,512 Horse Face? Yeah, it suits you. 242 00:16:54,514 --> 00:16:57,482 Oh, you think so? No, I like it. Yeah. 243 00:16:57,484 --> 00:16:59,484 You like it. Yeah. What's the longest kiss you've ever had? 244 00:16:59,486 --> 00:17:05,223 The longest kiss? You know what? Don't tell me. It'll make me jealous. 245 00:17:05,225 --> 00:17:08,593 Just make sure this one's longer, okay? 246 00:17:15,067 --> 00:17:18,336 Adam was unlike any guy I'd ever known. 247 00:17:18,338 --> 00:17:20,538 We were instant best friends. 248 00:17:20,540 --> 00:17:24,675 Two people who understood each other without having to say a word. 249 00:17:24,677 --> 00:17:27,512 It wasn't like that at all in my first relationship. 250 00:17:29,581 --> 00:17:34,085 It was a bad idea to give up my virginity to my high school French teacher. 251 00:17:38,390 --> 00:17:41,592 If two people... 252 00:17:41,594 --> 00:17:43,594 who want to be a couple of them, 253 00:17:43,596 --> 00:17:46,531 it is good when they are making love with each other... 254 00:17:46,533 --> 00:17:49,233 because if you're nice-- compris? What? 255 00:17:49,235 --> 00:17:52,270 Let's make love. 256 00:17:52,272 --> 00:17:57,375 We will, Mr. Bossard, I promise. 257 00:17:57,377 --> 00:17:59,377 I don't think I can tonight, though. 258 00:17:59,379 --> 00:18:01,846 I'm not really ready yet. 259 00:18:01,848 --> 00:18:03,848 You are not ready because you feel you and I... 260 00:18:03,850 --> 00:18:06,717 do not have the quality of life together with each other. 261 00:18:06,719 --> 00:18:09,554 I am sad for this. What? 262 00:18:09,556 --> 00:18:13,424 Let's make love, Cherie, please. I am waiting for so long. 263 00:18:13,426 --> 00:18:17,562 Will it hurt? Do not be scary. 264 00:18:17,564 --> 00:18:19,630 I am there for you needing me. 265 00:18:20,532 --> 00:18:23,468 What? 266 00:18:31,778 --> 00:18:34,212 Mr. Bossard? Eh? 267 00:18:34,214 --> 00:18:37,115 Are you... doing it? Oui. 268 00:18:37,117 --> 00:18:39,117 I can't believe it! 269 00:18:39,119 --> 00:18:41,119 This was supposed to hurt! 270 00:18:41,121 --> 00:18:43,588 Maybe it's because I've ridden horses all my life. 271 00:18:43,590 --> 00:18:47,258 Are you... smaller than most guys? 272 00:18:47,260 --> 00:18:49,494 273 00:18:49,496 --> 00:18:52,497 My older man/daddy phase continued on past high school... 274 00:18:52,499 --> 00:18:54,499 and right into college. 275 00:18:54,501 --> 00:18:57,435 I was not a very evolved person by the time I ran into Eric. 276 00:18:57,437 --> 00:19:01,839 ♪ Hey, now I'm really draggin' ♪ 277 00:19:04,511 --> 00:19:07,345 Are you okay? Are you blind? Are you out of your mind? 278 00:19:07,347 --> 00:19:10,248 What is wrong with you? This is a brand-new car! 279 00:19:10,250 --> 00:19:12,450 Oh, my God! You could have fucking killed me! 280 00:19:12,452 --> 00:19:16,187 What are you doing? Hey, hey, hey. Okay. Shh. I said I'm sorry. 281 00:19:16,189 --> 00:19:18,856 This is Armani! A $500 shirt. I didn't see you. 282 00:19:18,858 --> 00:19:20,858 - You didn't see me? - I didn't see you. 283 00:19:20,860 --> 00:19:24,228 Were you painting your fucking toenails? Hey! Listen, fuck face! 284 00:19:24,230 --> 00:19:27,398 I didn't see you, okay? I didn't wake up this morning and go, 285 00:19:27,400 --> 00:19:31,335 "Oh, geez, today's the day I want to crash into some fucking uptight yuppie." 286 00:19:31,337 --> 00:19:33,504 - All right? - You know what, lady? Fuck you, okay? 287 00:19:33,506 --> 00:19:35,706 Fuck you. Oh, yeah? Fuck you! 288 00:19:35,708 --> 00:19:38,709 - Hey! - Oh, shit! Fuck! 289 00:19:38,711 --> 00:19:40,945 Fuck, all right? There! You gonna see that? 290 00:19:44,417 --> 00:19:46,517 Okay, break it up. Break it up. 291 00:19:46,519 --> 00:19:48,953 Shut up! Hands behind your-- 292 00:19:48,955 --> 00:19:51,856 Hands behind your back. Hit him! Hit him! 293 00:19:51,858 --> 00:19:56,894 I think we got off on the wrong foot. 294 00:19:56,896 --> 00:20:00,565 The wrong foot? You just beat the shit out of my car. 295 00:20:00,567 --> 00:20:02,600 I'm sorry about that. 296 00:20:02,602 --> 00:20:05,603 Let's just-- Maybe we can start over again, all right? 297 00:20:05,605 --> 00:20:09,574 You got any plans for dinner tonight? After we make bail. 298 00:20:13,712 --> 00:20:17,281 So, this is where writers hang out, huh? Mm-hmm. 299 00:20:19,685 --> 00:20:21,686 What do you write about? 300 00:20:21,688 --> 00:20:23,821 I'm working on a novel between my journalism classes at U.C.L.A. 301 00:20:23,823 --> 00:20:26,657 Ooh. Novel, huh? Mm-hmm. 302 00:20:26,659 --> 00:20:29,293 - What's it about? - Death. 303 00:20:30,295 --> 00:20:33,231 Hmm. That sounds interesting. 304 00:20:34,366 --> 00:20:36,601 So, what do you do? 305 00:20:36,603 --> 00:20:39,804 I work a lot with Big Red Ass Monkeys. 306 00:20:41,440 --> 00:20:43,975 It's a band, you know? 307 00:20:43,977 --> 00:20:46,677 You know the band? 308 00:20:46,679 --> 00:20:49,880 ♪ Big Red Ass Monkeys are here ♪ I direct music videos. 309 00:20:49,882 --> 00:20:52,617 Is that the one where the naked girl swims with a chimp? 310 00:20:53,719 --> 00:20:56,287 Ape. Great ape. Right. 311 00:20:56,289 --> 00:20:59,390 I guess chimps don't have those big, red asses. 312 00:20:59,392 --> 00:21:01,792 I don't know. I never checked. 313 00:21:11,503 --> 00:21:14,272 You think maybe... I could kiss you? 314 00:21:15,607 --> 00:21:18,342 - Maybe later. - Maybe later when? 315 00:21:18,344 --> 00:21:21,646 Maybe later, like in five seconds. 316 00:21:21,648 --> 00:21:25,950 Five, four, three, two-- 317 00:21:25,952 --> 00:21:30,721 ♪ Lookin' over my weak side shoulder ♪ 318 00:21:30,723 --> 00:21:34,659 ♪ Makes me sit all night envision playin' hard to forget ♪ 319 00:21:34,661 --> 00:21:39,063 ♪ Dominatin' the party conversation ♪ 320 00:21:39,065 --> 00:21:43,501 ♪ But never sayin' nothin' that she'll regret ♪ 321 00:21:43,503 --> 00:21:47,638 ♪ No bloomin' Daisy is this woman's kind of crazy ♪ 322 00:21:47,640 --> 00:21:50,074 ♪ No sense of motion 323 00:21:50,076 --> 00:21:52,076 ♪ From bells to beehive 324 00:21:52,078 --> 00:21:54,078 ♪ I love to kiss her 325 00:21:54,080 --> 00:21:57,081 ♪ All highest her 326 00:21:57,083 --> 00:22:00,084 ♪ Till my tongue is tied 327 00:22:00,086 --> 00:22:03,654 ♪ Yes, you're retro-sexy 328 00:22:17,602 --> 00:22:19,904 Ah, I hate when that happens. 329 00:22:22,007 --> 00:22:25,743 A toast. To our three-week anniversary. 330 00:22:31,049 --> 00:22:34,352 You know, I think this is the longest relationship I've ever been in. 331 00:22:34,354 --> 00:22:38,689 Well, not counting Mr. Bossard, which lasted one semester. 332 00:22:38,691 --> 00:22:42,493 - Oh, God, did I ever tell you-- - Can we not talk about your high school French teacher? 333 00:22:42,495 --> 00:22:45,663 - It really disturbs me. - Okay. 334 00:22:45,665 --> 00:22:49,834 - Good. - So, what about your last relationship? 335 00:22:49,836 --> 00:22:52,069 Oh, God. What about it? 336 00:22:52,071 --> 00:22:55,906 How long was it, again? Five miserable years. 337 00:22:55,908 --> 00:23:00,745 - What did you have in common? - Mm, nothing. 338 00:23:00,747 --> 00:23:05,750 - What do we have in common? - We have a lot in common. 339 00:23:05,752 --> 00:23:08,786 Like what? 340 00:23:10,021 --> 00:23:12,390 Like... 341 00:23:12,392 --> 00:23:16,827 how many people do you know who can comfortably have sex in public places? 342 00:23:16,829 --> 00:23:19,096 Every guy I've ever met. 343 00:23:21,032 --> 00:23:23,934 Morning. You know what day today is, don't you? 344 00:23:23,936 --> 00:23:26,737 What? Sunday morning. 345 00:23:26,739 --> 00:23:29,807 My turn. 346 00:23:29,809 --> 00:23:31,809 I thought it was my turn. 347 00:23:31,811 --> 00:23:34,111 Nope. It's my turn. 348 00:23:38,150 --> 00:23:41,519 You know what? This game's idiotic. 349 00:23:41,521 --> 00:23:44,422 It's not spontaneous if it's scheduled. That's not true. 350 00:23:44,424 --> 00:23:47,892 See, scheduled spontaneity is the key to long-term love. 351 00:23:49,762 --> 00:23:52,029 Ahh! 352 00:23:52,031 --> 00:23:54,899 Don't look so happy. 353 00:23:54,901 --> 00:23:57,134 I like Sundays. 354 00:23:59,905 --> 00:24:03,040 Now, careful, careful. 355 00:24:03,042 --> 00:24:05,576 Ohh, yeah. 356 00:24:05,578 --> 00:24:08,512 Ohh, y-- 357 00:24:08,514 --> 00:24:12,616 Uh, I'm not getting that. They can wait. Come on. 358 00:24:14,152 --> 00:24:17,087 You get it or you're not gettin' it. I can't get it. 359 00:24:20,659 --> 00:24:23,928 All right. 360 00:24:23,930 --> 00:24:25,930 I'll be back. 361 00:24:29,935 --> 00:24:32,803 Just don't lose your concentration, okay? 362 00:24:33,939 --> 00:24:35,906 Oh, where are you going, huh? 363 00:24:35,908 --> 00:24:37,908 Oh, now you want some, don't you? 364 00:24:37,910 --> 00:24:41,479 Just hold that thought, okay? Daddy! 365 00:24:43,915 --> 00:24:46,951 - Daddy, guess what? I got a kitty and I named him-- - We're gonna go. 366 00:24:46,953 --> 00:24:49,487 Come on, sweet. Come with mommy. It's not what it looks like. 367 00:24:49,489 --> 00:24:53,757 Mel, will you wait? Mel? 368 00:24:53,759 --> 00:24:56,660 Kate. Kate! I can expla-- Kate! 369 00:24:56,662 --> 00:24:59,697 Will you come back? I'm trying to tell you-- 370 00:24:59,699 --> 00:25:02,833 Will you stop? Will you stop? What are you? 371 00:25:02,835 --> 00:25:04,902 I understand how you feel, okay? No, no. 372 00:25:04,904 --> 00:25:08,506 No, you don't. You have no idea how anyone feels. You're a sociopath. 373 00:25:08,508 --> 00:25:11,809 Look, I'm planning on getting a divorce! Don't ever touch me. 374 00:25:13,011 --> 00:25:15,179 Kate! Daddy! 375 00:25:16,681 --> 00:25:19,950 Even when bad relationships end, 376 00:25:19,952 --> 00:25:23,020 the pain can be severe enough to screw you up for years. 377 00:25:23,022 --> 00:25:25,923 We all pick up a little baggage after every breakup. 378 00:25:25,925 --> 00:25:28,959 The hope is that when the bags start to accumulate, 379 00:25:28,961 --> 00:25:32,029 we're still able to drag them into the next relationship. 380 00:25:32,031 --> 00:25:34,865 Fortunately, when Adam and I moved in together, 381 00:25:34,867 --> 00:25:37,034 my carry-on baggage was fairly light. 382 00:25:39,972 --> 00:25:46,043 I was going to put Paul's Entrails in the bedroom. That's better for the bathroom. 383 00:25:46,045 --> 00:25:49,980 If you want to be obvious. Okay. Whatever you want. 384 00:25:54,953 --> 00:25:57,855 I love you, horse face. I love you, too. 385 00:25:57,857 --> 00:26:01,025 I love you. I mean, I love you more than I've ever loved anybody... 386 00:26:01,027 --> 00:26:03,761 ever... in my life. 387 00:26:06,698 --> 00:26:10,568 Where are you goin'? Kate? 388 00:26:12,938 --> 00:26:15,973 Oh, God. Okay. Say it. 389 00:26:15,975 --> 00:26:17,942 Why do you want me to say it again? Because it was cute, 390 00:26:17,944 --> 00:26:19,944 and I want that cute moment saved forever. 391 00:26:19,946 --> 00:26:22,980 Honey, I-- It's not gonna sound cute. It's gonna sound forced. 392 00:26:22,982 --> 00:26:25,282 And I'm irritated, so could we just-- Just say it. 393 00:26:25,284 --> 00:26:28,686 I love you. 394 00:26:28,688 --> 00:26:31,822 - "Horse face." - I love you, horse face. 395 00:26:31,824 --> 00:26:33,958 I love you too. Now strip. 396 00:26:33,960 --> 00:26:35,960 Strip? Strip. 397 00:26:35,962 --> 00:26:39,730 Put the-- Put the toy away, and we'll-- Go on. 398 00:26:39,732 --> 00:26:41,966 Don't poke the bear in the zoo. Come on. 399 00:26:41,968 --> 00:26:44,068 Don't poke the bear in the zoo. Take it off. Come on! 400 00:26:44,070 --> 00:26:46,103 Don't poke the bear in the zoo. Whip it out. 401 00:26:46,105 --> 00:26:48,272 ♪ Do it now, ha 402 00:26:50,976 --> 00:26:52,710 ♪ Yea, hey 403 00:26:52,712 --> 00:27:00,084 ♪ Hey, once I was a boogie singer ♪ 404 00:27:00,086 --> 00:27:03,287 ♪ Playin' in a rock 'n' roll band ♪ 405 00:27:03,289 --> 00:27:08,292 ♪ I never had no problems, yeah ♪ 406 00:27:08,294 --> 00:27:12,663 ♪ Burnin' down the one-night stands ♪ 407 00:27:12,665 --> 00:27:17,835 ♪ When everything around me, yeah ♪ 408 00:27:17,837 --> 00:27:22,139 ♪ Got to stop from feelin' so low ♪ 409 00:27:22,141 --> 00:27:25,976 ♪ Then I decided quickly Yes, I did ♪ 410 00:27:25,978 --> 00:27:30,247 ♪ To disco down and check out the show ♪ 411 00:27:30,249 --> 00:27:34,284 ♪ Yeah, they were dancin' and singin' and movin' to the groovin' ♪ 412 00:27:36,856 --> 00:27:41,692 When you finally get to share your lonely bed with the one you love, 413 00:27:41,694 --> 00:27:45,095 life just doesn't get any better. 414 00:27:45,097 --> 00:27:48,966 Oh, God. Ow, baby. That was not me! 415 00:27:48,968 --> 00:27:51,168 Stop. Stop it. Come on. 416 00:27:51,170 --> 00:27:54,271 That was you. That's the first time you ever-- 417 00:27:54,273 --> 00:27:56,774 That was your first fart. Come here, baby. 418 00:27:56,776 --> 00:27:59,043 That was your first fart. You do love me. 419 00:27:59,045 --> 00:28:01,979 Don't blame it on me. 420 00:28:01,981 --> 00:28:04,014 That's so cute. You're embarrassed. 421 00:28:04,016 --> 00:28:07,718 Come here. Come here. No woman has ever farted in front of me before. 422 00:28:07,720 --> 00:28:10,954 ♪ Under the light of the moon 423 00:28:10,956 --> 00:28:13,157 ♪ Mother Earth 424 00:28:13,159 --> 00:28:16,226 ♪ Will fall asleep so soon 425 00:28:16,228 --> 00:28:19,830 ♪ Dream of many a thing 426 00:28:19,832 --> 00:28:23,067 ♪ Before she'll slowly wake up ♪ 427 00:28:23,069 --> 00:28:25,936 ♪ And then 428 00:28:25,938 --> 00:28:30,140 ♪ We're all touring for the morning train ♪ 429 00:28:30,142 --> 00:28:34,311 ♪ 'Cause the alarm clock overslept again ♪ 430 00:28:34,313 --> 00:28:38,482 ♪ And when the day is done the battle's won ♪ 431 00:28:38,484 --> 00:28:40,851 ♪ But she'll never know 432 00:28:40,853 --> 00:28:43,187 ♪ What's goin' on 433 00:28:47,192 --> 00:28:49,893 ♪ Get up, stay down 434 00:28:49,895 --> 00:28:53,297 ♪ Get pushed around 435 00:28:59,939 --> 00:29:03,073 Hi. Hi. 436 00:29:07,378 --> 00:29:10,814 - Hi. - What? 437 00:29:10,816 --> 00:29:13,751 - What? - Why are you smiling at me like that? 438 00:29:13,753 --> 00:29:16,520 Because it's our one-year anniversary. You should be smiling too. 439 00:29:18,758 --> 00:29:22,126 - Well, I guess so. - Come here. 440 00:29:22,128 --> 00:29:24,995 Come on! 441 00:29:24,997 --> 00:29:26,997 No, come here. 442 00:29:26,999 --> 00:29:29,099 Come on. Are you a grouchy little bunny? Yeah. 443 00:29:29,101 --> 00:29:31,502 Yeah. 444 00:29:31,504 --> 00:29:34,304 Well, I'm going to be taking you to someplace very special today. 445 00:29:34,306 --> 00:29:37,441 Where? Well, it's a surprise. 446 00:29:37,443 --> 00:29:40,077 Now, go fill me a tub, and I'll take you. 447 00:29:40,079 --> 00:29:42,913 Now? In the middle of the day? I'm feeling very, very dirty. 448 00:29:42,915 --> 00:29:46,116 I need a tub. Forget it. 449 00:29:46,118 --> 00:29:48,952 It's our annivers-- Could you just fill me a tub? 450 00:29:48,954 --> 00:29:51,321 Come on, you big grouch. Just go. 451 00:29:51,323 --> 00:29:54,458 My God, it's like pulling teeth with you to get anything. 452 00:29:57,295 --> 00:30:00,230 Oh, my God! 453 00:30:03,368 --> 00:30:06,403 Are you insane? What are we going to do with all these kitties? 454 00:30:06,405 --> 00:30:08,372 I don't know. We'll make stew, I figured. 455 00:30:08,374 --> 00:30:11,375 What are they doing in there? 456 00:30:11,377 --> 00:30:13,443 What are they do-- They like you, obviously. 457 00:30:13,445 --> 00:30:15,445 This one's Louie, this one's Murray. 458 00:30:15,447 --> 00:30:19,349 This one's Steve and this one is Mordecai. 459 00:30:19,351 --> 00:30:23,387 I got 'em from the Chinese restaurant. 460 00:30:23,389 --> 00:30:26,590 Hi, Mommy. Hello. 461 00:30:26,592 --> 00:30:29,560 Aren't I cute? Hi! 462 00:30:29,562 --> 00:30:32,162 You're my new mommy now. 463 00:30:32,164 --> 00:30:35,199 Bet the other 13 guys you slept with didn't get you a litter... 464 00:30:35,201 --> 00:30:37,201 of cute little kitties like this, did they? 465 00:30:37,203 --> 00:30:38,368 I'm pregnant. 466 00:30:41,172 --> 00:30:43,173 You're-- Really? 467 00:30:43,175 --> 00:30:46,210 I took the little stick test this morning, and it turned pink. 468 00:30:46,212 --> 00:30:50,180 Pink? Is it-- Isn't it supposed to be like a plus sign? 469 00:30:50,182 --> 00:30:54,251 Believe it or not, Adam, I know how to pee on a stick and read directions. 470 00:30:57,989 --> 00:31:01,291 - I thought we were being safe. - Yeah, I guess not safe enough. 471 00:31:04,162 --> 00:31:06,296 God, we hardly know each other. 472 00:31:06,298 --> 00:31:09,199 Oh, we know each other. 473 00:31:09,201 --> 00:31:12,236 I don't know if I'm ready to be a mother, Adam. I'm too confused. 474 00:31:12,238 --> 00:31:15,305 Too immature. Too messy. 475 00:31:15,307 --> 00:31:19,476 Well, what about abortion? Did you ever think about that... 476 00:31:19,478 --> 00:31:21,411 possibility? 477 00:31:24,349 --> 00:31:27,184 I-- I just-- 478 00:31:27,186 --> 00:31:29,186 I never thought this would happen to me. 479 00:31:29,188 --> 00:31:32,322 - I don't know what to do. - Okay, baby. Here. Come here. 480 00:31:32,324 --> 00:31:34,324 Shh, shh. Don't worry, okay? 481 00:31:34,326 --> 00:31:37,227 A lot of people would think this is the world's greatest anniversary present. 482 00:31:38,529 --> 00:31:41,064 Really? What do you think? 483 00:31:41,066 --> 00:31:44,101 I tell you what I think. I think that our baby would be... 484 00:31:44,103 --> 00:31:48,171 the cutest little thing that ever walked around in poo-poo pants. 485 00:31:48,173 --> 00:31:51,108 You wouldn't be scared? 486 00:31:51,110 --> 00:31:55,245 Of what? Of doing the most natural thing in the world? 487 00:31:55,247 --> 00:32:00,183 Of bringing a gorgeous little brilliant little genius into the world? No. 488 00:32:00,185 --> 00:32:02,219 No, I won't be scared at all. 489 00:32:02,221 --> 00:32:05,289 What if it wasn't a gorgeous genius? What if it was an ugly little troll? 490 00:32:06,391 --> 00:32:08,692 Well, I guess we just have to pray to God... 491 00:32:08,694 --> 00:32:11,395 that the baby takes after me. 492 00:32:14,033 --> 00:32:17,167 We could name it Ned, right? After my grandfather? 493 00:32:17,169 --> 00:32:19,469 What if it's a little girl? "Ned-ina," we'd call it. 494 00:32:19,471 --> 00:32:21,405 Now this one needs to be changed. 495 00:32:21,407 --> 00:32:24,174 I want you to practice and show me what a good mama you're going to be. 496 00:32:26,477 --> 00:32:30,147 God, my stomach is huge. 497 00:32:30,149 --> 00:32:35,252 I look like Buddha. It hasn't changed. You're the same as you've always been. 498 00:32:35,254 --> 00:32:37,955 So I've always had a Buddha gut? 499 00:32:37,957 --> 00:32:39,957 Will you calm down? You've been pregnant a month. 500 00:32:39,959 --> 00:32:42,159 The baby's the size of a sea monkey. 501 00:32:42,161 --> 00:32:44,194 Pretty soon you'll look like you swallowed a Volkswagen. 502 00:32:44,196 --> 00:32:46,430 Yeah, well, you have an abnormally large head. 503 00:32:46,432 --> 00:32:49,266 Come on, horse face. Get over here. 504 00:32:49,268 --> 00:32:51,335 Come on. 505 00:32:53,972 --> 00:32:57,007 Let's see what we got here. 506 00:32:57,009 --> 00:32:59,343 Oh, yeah. Uh-huh. Yeah. 507 00:32:59,345 --> 00:33:01,645 Ned says he wants a womb with a view. 508 00:33:01,647 --> 00:33:03,647 Ned's not very funny. 509 00:33:03,649 --> 00:33:06,683 Ned's just a fetus. We should cut Ned a little slack. 510 00:33:09,620 --> 00:33:12,422 And I think you're more beautiful than ever. 511 00:33:29,140 --> 00:33:31,708 ♪ Forget what you don't have 512 00:33:31,710 --> 00:33:35,245 Kate? ♪ Forget that you don't 513 00:33:35,247 --> 00:33:37,347 Kate? 514 00:33:37,349 --> 00:33:40,484 ♪ Just forget it 515 00:33:40,486 --> 00:33:43,186 Kate? 516 00:33:43,188 --> 00:33:46,323 ♪ Forget that you're afraid Kate? 517 00:33:46,325 --> 00:33:49,326 ♪ Forget that you are 518 00:33:49,328 --> 00:33:51,628 Kate? 519 00:33:51,630 --> 00:33:54,498 You okay, baby? ♪ In a panic 520 00:33:57,602 --> 00:34:00,170 You okay? ♪ Forget that you're alone 521 00:34:00,172 --> 00:34:04,207 What's wrong, baby? What's wrong? ♪ Everyone's alone 522 00:34:04,209 --> 00:34:07,044 Uh, uh-- 523 00:34:07,046 --> 00:34:09,279 I'm bleeding. Oh, God. 524 00:34:09,281 --> 00:34:12,482 No, no, something's wrong. Okay, okay, okay, okay, okay, okay. 525 00:34:12,484 --> 00:34:15,719 Something's wrong. Okay, okay, okay. We're gonna look at it. 526 00:34:15,721 --> 00:34:19,556 We're gonna go. Where's your robe, baby? 527 00:34:19,558 --> 00:34:21,558 Where's your robe? I don't know. 528 00:34:21,560 --> 00:34:23,527 Okay, okay, okay. Okay. 529 00:34:23,529 --> 00:34:26,329 ♪ Don't worry It's all right ♪ 530 00:34:29,500 --> 00:34:33,804 ♪ We're all in the dark lookin' for the light ♪ 531 00:34:33,806 --> 00:34:36,540 ♪ The light 532 00:34:36,542 --> 00:34:40,844 ♪ Don't worry 533 00:34:43,181 --> 00:34:46,583 ♪ Forget that you can love 534 00:34:46,585 --> 00:34:49,519 ♪ Forget that you can 535 00:34:51,322 --> 00:34:54,091 ♪ Just forget it 536 00:34:56,160 --> 00:34:58,862 You think it's possible to love the same person forever? 537 00:34:58,864 --> 00:35:01,164 Sure. Don't you? 538 00:35:01,166 --> 00:35:05,435 I don't know. I haven't seen a relationship that didn't end in one way or another. 539 00:35:05,437 --> 00:35:08,505 What about your parents? They've been together 35 years. 540 00:35:08,507 --> 00:35:10,507 Yeah, they've lived in the same house for that long. 541 00:35:10,509 --> 00:35:13,610 I don't think they've said "I love you" for at least 20 of those years. 542 00:35:13,612 --> 00:35:17,547 Maybe that's human nature. You spend that much time around a person, 543 00:35:17,549 --> 00:35:19,683 saying "I love you" is probably just like saying, 544 00:35:19,685 --> 00:35:22,319 you know, "cheese sandwich." 545 00:35:22,321 --> 00:35:25,355 God, I hope not. 546 00:35:26,357 --> 00:35:29,259 Katie? Hmm? 547 00:35:29,261 --> 00:35:32,362 I cheese sandwich you. 548 00:35:32,364 --> 00:35:34,564 I cheese sandwich you, too. 549 00:35:47,778 --> 00:35:51,515 The longer you're with the same person, the more annoying they'll become. 550 00:35:51,517 --> 00:35:55,652 You'll become annoying too; so if you want everything to be perfect all the time, 551 00:35:55,654 --> 00:35:58,455 don't bother having a relationship. 552 00:35:58,457 --> 00:36:01,525 Did you see that little old lady? Yeah. 553 00:36:01,527 --> 00:36:04,194 Didn't she look sad and lonely? Nah, she was hunched over. 554 00:36:04,196 --> 00:36:06,730 I didn't get a good look. I need some shoes. 555 00:36:06,732 --> 00:36:09,332 Her eyes were so hollow. 556 00:36:09,334 --> 00:36:12,302 She's old. All old people have hollow eyes. Especially old women. 557 00:36:12,304 --> 00:36:14,337 What? Could we go in here? 558 00:36:14,339 --> 00:36:17,574 Wait. What do you mean, "especially old women"? 559 00:36:17,576 --> 00:36:21,478 It's a fact. Women don't age as well as men. How could you say that? 560 00:36:21,480 --> 00:36:23,847 How many 50-year old women do you see with 20-year old guys? 561 00:36:23,849 --> 00:36:27,484 That's a double standard. That's got nothing to do with facts. 562 00:36:27,486 --> 00:36:29,786 Who looks better, Sean Connery or Shelley Winters? 563 00:36:29,788 --> 00:36:32,222 Oh! 564 00:36:32,224 --> 00:36:35,425 It's just nature. Men have thicker skin. That's why women wrinkle more. 565 00:36:35,427 --> 00:36:37,427 Shut up! I know what this is about. 566 00:36:37,429 --> 00:36:39,429 You're a woman. You're afraid of becoming obsolete. 567 00:36:39,431 --> 00:36:41,598 You're getting to an age where men are starting to notice younger girls. 568 00:36:41,600 --> 00:36:44,201 It's freaking you out. 569 00:36:44,203 --> 00:36:46,203 Yeah? Well, you're going bald. 570 00:36:48,639 --> 00:36:51,975 I have the keys! Where are you going? 571 00:37:02,520 --> 00:37:04,588 I got one. What do you have? 572 00:37:04,590 --> 00:37:07,624 Just this one about topless female ninjas. 573 00:37:07,626 --> 00:37:10,927 Oh. Well, let's just get one, okay? 'Cause we'll forget to return them, 574 00:37:10,929 --> 00:37:13,463 and it'll be like $800 for two movies. 575 00:37:13,465 --> 00:37:15,465 And, uh, which one do yowant to get? 576 00:37:15,467 --> 00:37:19,703 Nosferatu. You've seen it 50 times and every time you get depressed. 577 00:37:19,705 --> 00:37:23,306 I like being depressed. It makes me feel deep and introspective. 578 00:37:23,308 --> 00:37:26,810 You wanna just hear what this is about? Maybe you might like it. 579 00:37:26,812 --> 00:37:29,913 "Nasty, naked ninjettes infiltrate the mob and take over Little Italy... 580 00:37:29,915 --> 00:37:33,650 'nunchaking' their way to mafia don Guido Mantucci." 581 00:37:33,652 --> 00:37:38,488 Wow, that sounds incredible. Why do you have to come from that place? 582 00:37:38,490 --> 00:37:42,559 You think I want to go home and snuggle and read subtitles... 583 00:37:42,561 --> 00:37:44,761 as the guy sucks blood out of somebody's neck. 584 00:37:44,763 --> 00:37:47,430 Can't we ever go to a goddamn video store without getting into an argument? 585 00:37:47,432 --> 00:37:50,934 Not as long as you have such shitty taste in movies. I don't have shitty taste. 586 00:37:50,936 --> 00:37:54,704 How can you not appreciate German expressionism? I love German expressionism. 587 00:37:54,706 --> 00:37:57,607 What I don't like is what you turn into when you watch that damn movie. 588 00:37:57,609 --> 00:37:59,609 You start getting all fixated on death, like, "I'm gonna die," 589 00:37:59,611 --> 00:38:02,345 you're gonna die, the cat's gonna die." Fuck. Fine, fine. 590 00:38:02,347 --> 00:38:05,415 You watch your stupid titty movie, I'll watch my death movie. 591 00:38:05,417 --> 00:38:08,285 You return yours. I'll return mine. Fine. 592 00:38:11,422 --> 00:38:14,424 It's her birthday. One of these should be free. 593 00:38:16,694 --> 00:38:21,431 Romance. The most important part of keeping a good relationship going. 594 00:38:21,433 --> 00:38:26,303 Be sure to treasure each one of those intimate moments you share together in bed. 595 00:38:26,305 --> 00:38:29,806 We haven't had sex in a while. Hmm? 596 00:38:29,808 --> 00:38:32,942 We haven't had sex in, like, three weeks. Mm-hmm. 597 00:38:32,944 --> 00:38:35,712 You not even listening to me. 598 00:38:35,714 --> 00:38:40,684 No, I wasn't. I said we haven't had sex in, like, three weeks. 599 00:38:40,686 --> 00:38:43,620 Well, maybe it's because you clip your toenails in our bed. 600 00:38:45,923 --> 00:38:48,825 What's the real reason? 601 00:38:48,827 --> 00:38:51,728 I don't know. 602 00:38:51,730 --> 00:38:54,764 Do you want to have sex right now? 603 00:38:54,766 --> 00:38:57,067 No. No, do you? 604 00:38:57,069 --> 00:39:00,670 Nah. 605 00:39:00,672 --> 00:39:03,873 Is there something wrong with us? I don't know. 606 00:39:05,076 --> 00:39:07,544 Maybe we should force ourselves. 607 00:39:07,546 --> 00:39:09,546 What, like mutual rape? 608 00:39:09,548 --> 00:39:12,782 Yeah, it might turn us on. Hmm. 609 00:39:23,694 --> 00:39:26,129 I'm tired. Yeah, me too. 610 00:39:33,738 --> 00:39:37,407 Love you. Love you too. 611 00:39:41,046 --> 00:39:43,880 Don't do that. You know how much that bugs me. 612 00:39:49,521 --> 00:39:51,921 I said, don't! 613 00:39:57,095 --> 00:40:00,530 Swear to God, if you do that one more time, I-I'm gonna scream. 614 00:40:12,777 --> 00:40:15,478 I think it's over. 615 00:40:15,480 --> 00:40:17,714 What's over? 616 00:40:17,716 --> 00:40:20,583 Us. I think we're done. 617 00:40:20,585 --> 00:40:22,786 Wh-What are you saying? 618 00:40:22,788 --> 00:40:25,021 I think I need to break up. 619 00:40:28,025 --> 00:40:31,828 What did you just say? I said I think we should break up. 620 00:40:31,830 --> 00:40:35,031 No, no, no, no, no. No. You said you need to break up. 621 00:40:35,033 --> 00:40:40,570 I mean, saying we should break up, that implies that it's somewhat mutual. 622 00:40:40,572 --> 00:40:42,906 If yoneed to break up, that means you're ending it. 623 00:40:42,908 --> 00:40:47,811 Are you ending it? I don't know. Yeah. I guess so. 624 00:40:48,879 --> 00:40:50,880 Have you met someone else? Some art groupie? 625 00:40:50,882 --> 00:40:53,817 No, no! 626 00:40:53,819 --> 00:40:55,952 No, nothing like that. It's just I feel like... 627 00:40:55,954 --> 00:40:57,921 we're just turning into this old married couple. 628 00:40:57,923 --> 00:41:01,825 Oh, God. It's the 13 guy thing, isn't it? 629 00:41:01,827 --> 00:41:03,860 No! Just shut up. No, no, that's what it is! 630 00:41:03,862 --> 00:41:06,763 No, you've been obsessed with my past since our first date. 631 00:41:06,765 --> 00:41:09,666 Now you want to start racking 'em up, don't you? Could you shut up? 632 00:41:09,668 --> 00:41:12,836 It's not the 13 guys, okay? I'm over that. I dealt with that. 633 00:41:12,838 --> 00:41:15,672 It's a non-issue, I promise you. 634 00:41:15,674 --> 00:41:18,074 Well, then, why? Why now? 635 00:41:18,076 --> 00:41:21,478 I don't know. I've never been single. 636 00:41:21,480 --> 00:41:24,614 You know? I've spent my whole life going from one relationship to another, 637 00:41:24,616 --> 00:41:27,183 and, uh, never been alone. 638 00:41:27,185 --> 00:41:29,252 Do you realize what you're saying? 639 00:41:29,254 --> 00:41:32,889 Do you realize what this means? Wh-What does this mean? 640 00:41:33,891 --> 00:41:35,892 It means, this is it. The end. 641 00:41:35,894 --> 00:41:38,895 And once it's over, it's over. 642 00:41:38,897 --> 00:41:40,864 Yeah, I guess so, but-- 643 00:41:40,866 --> 00:41:44,000 But I mean, it's not like we won't still be friends. 644 00:41:44,002 --> 00:41:46,870 You know? Who said anything about being friends? 645 00:41:46,872 --> 00:41:49,539 Come on, we love each other. I don't want to lose you from my life. 646 00:41:49,541 --> 00:41:52,008 I think you should know that when you get to number 13, 647 00:41:52,010 --> 00:41:54,711 I won't be sitting here waiting for you, okay? Will you give that up? 648 00:41:54,713 --> 00:41:57,647 It's not about that, okay? This thing isn't working for either of us. 649 00:41:57,649 --> 00:42:00,583 - You're not happy, are you? - No, I'm not happy. 650 00:42:00,585 --> 00:42:03,286 So neither of us are happy. You know what? You're right. I'm miserable. 651 00:42:03,288 --> 00:42:06,289 I've been in absolute fucking hell for a long time now. Will you stop? 652 00:42:06,291 --> 00:42:09,826 - You're packing my laundry now. - Breaking up would be the best thing in the world for me. 653 00:42:11,862 --> 00:42:14,163 You know what? 654 00:42:14,165 --> 00:42:17,767 I feel good! No. I feel great. 655 00:42:17,769 --> 00:42:22,038 - Come back to bed. - It's like a five million pound weight has been lifted. 656 00:42:22,040 --> 00:42:24,741 Can't this wait? I can breathe. 657 00:42:24,743 --> 00:42:27,777 I-I can think. Like, all of a sudden, life is clear. 658 00:42:27,779 --> 00:42:30,747 It's amazing! I am so happy! 659 00:42:31,882 --> 00:42:34,617 When I look back at the love I had with Adam, 660 00:42:34,619 --> 00:42:37,954 I see a pathetic, potted plant that nobody bothered to water. 661 00:42:37,956 --> 00:42:43,626 It started out green and lush, and eventually became a dried-up little brown stick. 662 00:42:50,902 --> 00:42:53,136 Breaking up is like dying. 663 00:42:53,138 --> 00:42:56,773 Slowly, with nobody around. 664 00:42:56,775 --> 00:42:59,275 That's why it's so important during that dark period... 665 00:42:59,277 --> 00:43:02,245 to keep yourself busy doing the things that don't depress you. 666 00:43:25,603 --> 00:43:28,004 Fuck me! Jesus Chr-- 667 00:43:28,006 --> 00:43:30,273 Kate. I can't believe it! 668 00:43:30,275 --> 00:43:32,976 Our relationship hasn't even started decomposing yet. 669 00:43:32,978 --> 00:43:36,112 Who's this? This is my friend, uh, Kate. 670 00:43:36,114 --> 00:43:39,182 Kate, this is my friend... Peaches. 671 00:43:39,184 --> 00:43:43,219 This must be the friend that you just broke up with. 672 00:43:43,221 --> 00:43:46,322 "This must be the friend that you just started fucking." 673 00:43:46,324 --> 00:43:48,324 Yeah. 674 00:43:52,696 --> 00:43:55,298 Hey, Kate! 675 00:43:56,867 --> 00:44:00,169 Wait, wait, wait. Wait, okay? "Peaches"? Oh, my God. 676 00:44:00,171 --> 00:44:02,672 What the fuck is that thing on your face? 677 00:44:02,674 --> 00:44:05,808 Will you just keep your voice down? What are you doing here? 678 00:44:05,810 --> 00:44:08,177 This is my movie. You came to my favorite movie... 679 00:44:08,179 --> 00:44:10,980 to make out with someone called Peaches-- How dare you? 680 00:44:10,982 --> 00:44:14,150 I want to call you. Can I call you? No! No. No. 681 00:44:14,152 --> 00:44:16,986 I'm gonna get over you. And when I do, I'll call you. 682 00:44:17,988 --> 00:44:19,989 Honey, that could take days! 683 00:44:19,991 --> 00:44:23,192 Okay, let's see here. 684 00:44:23,194 --> 00:44:27,030 No, no. Ooh. That's hideous. 685 00:44:27,032 --> 00:44:29,032 Let's see-- Oh! Here you go. 686 00:44:29,034 --> 00:44:31,034 Kate. How about this? No. 687 00:44:31,036 --> 00:44:33,369 That makes me look like a drug-addicted hooker. 688 00:44:33,371 --> 00:44:36,973 I want to look great. Like a drug-addicted model. 689 00:44:36,975 --> 00:44:40,009 I don't see what the big deal is. It's only Sam's birthday party. 690 00:44:40,011 --> 00:44:42,045 Adam's gonna be there. 691 00:44:42,047 --> 00:44:44,814 Oh, Kate. Aren't you over him yet? Of course I am. 692 00:44:44,816 --> 00:44:46,816 I just want him to die a thousand deaths... 693 00:44:46,818 --> 00:44:49,118 when he sees me with Jerome Davis tonight. 694 00:44:49,120 --> 00:44:52,021 Jerome Davis? Wait a minute. 695 00:44:52,023 --> 00:44:55,925 The perverted basketball player you dated who was obsessed with your ass? 696 00:44:55,927 --> 00:44:57,927 He was? 697 00:44:57,929 --> 00:45:01,130 Kate, you've got a great ass. Now, you a big woman, 698 00:45:01,132 --> 00:45:04,967 but your ass, now, is small and compact to fit your size. 699 00:45:04,969 --> 00:45:09,772 And yet, if we would take your ass and put it on your short little friend over here, 700 00:45:09,774 --> 00:45:11,874 ah, it'd be fucking huge. 701 00:45:11,876 --> 00:45:14,210 That's it, I'm gone. 702 00:45:20,217 --> 00:45:22,785 Oh, God. 703 00:45:32,362 --> 00:45:36,499 ♪ She comes to me 704 00:45:36,501 --> 00:45:38,935 ♪ With her mind 705 00:45:38,937 --> 00:45:42,038 ♪ On her sleeve 706 00:45:42,040 --> 00:45:46,109 ♪ He tries to plead 707 00:45:46,111 --> 00:45:48,811 ♪ With his heart 708 00:45:48,813 --> 00:45:51,781 ♪ That don't beat 709 00:45:51,783 --> 00:45:56,152 ♪ Don't bring me down if you're ready for love ♪ 710 00:45:56,154 --> 00:46:00,423 ♪ Don't you know that we can save this life ♪ 711 00:46:02,059 --> 00:46:05,194 ♪ No one best yet to rock you to sleep ♪ 712 00:46:05,196 --> 00:46:10,399 ♪ I'll meet you there when you sigh my name ♪ 713 00:46:10,401 --> 00:46:14,170 714 00:46:14,172 --> 00:46:17,140 ♪ Rock you to sleep 715 00:46:18,475 --> 00:46:20,443 ♪ Rock you to sleep 716 00:46:22,246 --> 00:46:25,314 ♪ Rock you to sleep 717 00:46:29,153 --> 00:46:31,354 Hey! 718 00:46:31,356 --> 00:46:34,190 - I thought it was you. Hey. - Hey! 719 00:46:34,192 --> 00:46:37,393 - Hi. - Great. I didn't expect to see you here. 720 00:46:37,395 --> 00:46:39,929 I didn't even know that Sam invited you. I feel silly. 721 00:46:39,931 --> 00:46:41,931 Uh, no. Mary invited me. 722 00:46:41,933 --> 00:46:44,200 Mary. 'Cause you know Mary, of course. 723 00:46:44,202 --> 00:46:46,469 I don't know what I was thinking. That's great. That's so good-- 724 00:46:46,471 --> 00:46:48,871 It's nice to see ya. Right. 725 00:46:48,873 --> 00:46:52,475 It's good, yeah. Uh, I haven't seen you in a while. I've missed you. 726 00:46:52,477 --> 00:46:55,144 Uh, yeah. It's been a long time, huh? 727 00:46:55,146 --> 00:46:57,513 Yup. Yup, yup. 728 00:46:59,316 --> 00:47:01,517 I'm sorry. Hi, I'm Adam. Oh, uh-- Sorry. 729 00:47:01,519 --> 00:47:03,886 Ad? Jerome. 730 00:47:03,888 --> 00:47:06,556 It's not "Ad," it's Adam. I didn't say, "Whazzup, Jer?" 731 00:47:06,558 --> 00:47:09,425 Hey! Hey. Hey. Why don't I, uh, give you a call tomorrow? 732 00:47:09,427 --> 00:47:12,028 Don't make this a weird thing. Hey. 733 00:47:12,030 --> 00:47:14,096 I'll call you tomorrow, okay? Give me a call tomorrow. 734 00:47:14,098 --> 00:47:16,332 You can tell me all about your new girlfriend. Or page me, 735 00:47:16,334 --> 00:47:18,334 'cause my shit's blowing up now, 'cause I got-- Oh, okay. Okay. 736 00:47:18,336 --> 00:47:20,203 Yeah. Why don't you call me? Okay, I will. 737 00:47:20,205 --> 00:47:23,272 Just call me up. I'm running around a lot-- I'll call you tomorrow. 738 00:47:23,274 --> 00:47:25,341 Star 82 so I know it's you, 'cause I'm screening-- You know. 739 00:47:25,343 --> 00:47:27,343 Okay. I'll get it. 740 00:47:34,852 --> 00:47:38,855 Hey! Hey. 741 00:47:40,859 --> 00:47:42,925 That was really weird last night. I know. 742 00:47:42,927 --> 00:47:44,927 That's not cool. Okay? No. 743 00:47:46,363 --> 00:47:48,531 So you're in love? I think I should be asking you that question. 744 00:47:48,533 --> 00:47:52,268 Why? Because you couldn't keep your tongue out of Lolita's mouth last night. 745 00:47:52,270 --> 00:47:56,472 Don't tell me about tongues. Michael Jordan was gonna suck the tonsils out of your throat. 746 00:47:56,474 --> 00:47:58,507 Where did you find that guy, anyway? 747 00:47:58,509 --> 00:48:00,977 Let's just not get into one of these things, okay? 748 00:48:00,979 --> 00:48:03,379 You're the one that's bringing it up. I'm ready to be mature. 749 00:48:03,381 --> 00:48:06,082 Me too. I can do it. Absolutely. Okay? 750 00:48:06,084 --> 00:48:08,384 But how could you go out with that freak of nature? 751 00:48:08,386 --> 00:48:10,519 - How could you go out with such a bimbo? - Savannah is not a bimbo. 752 00:48:10,521 --> 00:48:13,890 She happens to play the harp. Oh, uh, excuse me. 753 00:48:13,892 --> 00:48:16,025 A bimbo savant. At least I'm not having... 754 00:48:16,027 --> 00:48:18,227 a fucking hot tub party with Dennis Rodman. 755 00:48:18,229 --> 00:48:21,230 I can't believe you're jealous. I'm not jealous. Don't-- 756 00:48:21,232 --> 00:48:23,332 You are! Stop, okay? I don't like her. 757 00:48:23,334 --> 00:48:26,135 I don't love her. I'm probably not going to see that girl again. 758 00:48:26,137 --> 00:48:29,538 Adam! Adam. Hey. 759 00:48:29,540 --> 00:48:32,375 - Hi! - Hi, I was waiting for you across the street. 760 00:48:32,377 --> 00:48:35,044 Coffee shop. It's uh, noon. Right? We're supposed to be-- 761 00:48:35,046 --> 00:48:37,213 Well, my heart wasn't in it early, so, um, 762 00:48:37,215 --> 00:48:39,215 I bought myself some new underwear. O-Kay. 763 00:48:40,350 --> 00:48:42,952 - I'm Savannah. - Kate. 764 00:48:42,954 --> 00:48:46,222 - I know. Adam told me all about you last night. - Really? 765 00:48:46,224 --> 00:48:50,459 Um, Savannah, why don't you go back to the coffee shop and wait for me? 766 00:48:50,461 --> 00:48:54,130 I'll be there at noon. And get me a mochaccino. Oh. No problem. 767 00:48:54,132 --> 00:48:56,699 No problem. I'll let you two catch up. Nice meeting you, Cynthia. 768 00:48:56,701 --> 00:49:00,436 - It's Kate. - Oh. I meant Kate. 769 00:49:00,438 --> 00:49:03,272 Okay. Okay. Bye-bye. 770 00:49:10,981 --> 00:49:12,982 Mm, okay. Okay. 771 00:49:12,984 --> 00:49:15,584 Bye-bye. Noon. Bye-bye. 772 00:49:17,421 --> 00:49:19,422 That didn't feel good. That felt really bad. 773 00:49:19,424 --> 00:49:22,291 - I know. I'm sorry. - No, no. Don't be. 774 00:49:22,293 --> 00:49:24,460 I mean, it's the kind of thing we have to get used to. 775 00:49:24,462 --> 00:49:26,696 I have to go and throw up now. Don't, uh, Kate. 776 00:49:26,698 --> 00:49:31,434 I miss you so much. All right? Y-You're my best friend. 777 00:49:33,203 --> 00:49:36,205 You're the only one I feel normal around. I know, I know, I know, I know. 778 00:49:36,207 --> 00:49:40,209 Hopefully, over time, we'll still-- This is all gonna work out. 779 00:49:40,211 --> 00:49:42,645 Yes, yes, yes, yes, I promise it will. 780 00:49:42,647 --> 00:49:45,414 We just have to let go of those old, you know, feelings we had. 781 00:49:47,217 --> 00:49:49,218 Right. Okay? 782 00:49:55,459 --> 00:49:59,161 So, this Jerome guy. Did he have, like-- Was he just, like, huge? 783 00:50:01,298 --> 00:50:04,000 I just wanted to know, like as a friend. Is that bad for a friend? 784 00:50:04,002 --> 00:50:06,602 Was it like, "Oh, a nice surprise" big? 785 00:50:06,604 --> 00:50:09,372 Or was it like, "You better just take me home now" big? 786 00:50:11,676 --> 00:50:14,543 Was it like, "I'm in over my head" big? 787 00:50:25,389 --> 00:50:27,723 As you move on in your search for love, 788 00:50:27,725 --> 00:50:30,760 sex is the fastest way to erase the past. 789 00:50:54,084 --> 00:50:58,220 Promise you'll never leave me. I promise. 790 00:51:12,469 --> 00:51:15,671 What are you doing? 791 00:51:15,673 --> 00:51:17,673 What are you doing? 792 00:51:24,448 --> 00:51:28,350 Great. My only sex I've had in months, and it's with you. 793 00:51:40,330 --> 00:51:44,166 Being single again may be difficult, 794 00:51:44,168 --> 00:51:46,202 but it can also be empowering. 795 00:51:46,204 --> 00:51:49,438 After my breakup, I got out of the house as often as I could, 796 00:51:49,440 --> 00:51:52,608 going to places that took my mind off my loneliness. 797 00:51:52,610 --> 00:51:54,610 Excuse me. 798 00:51:54,612 --> 00:51:58,714 I'm looking for sort of a-- a joke gift for a friend of mine's birthday. 799 00:51:58,716 --> 00:52:01,183 What's the kinkiest stuff you have? 800 00:52:01,185 --> 00:52:03,886 Depends. You mean, kinky up-the-butt kind of kinky, 801 00:52:03,888 --> 00:52:05,888 or just white-bread kinky? 802 00:52:05,890 --> 00:52:08,824 Just white-bread kinky, please. 803 00:52:08,826 --> 00:52:11,460 Dildo aisle. Thank you. 804 00:52:28,845 --> 00:52:32,148 Uh, it's a butt plug. 805 00:52:32,150 --> 00:52:35,351 Some guys like to... put it up their butts. 806 00:52:36,553 --> 00:52:38,554 Great, thanks. 807 00:52:45,830 --> 00:52:50,666 So, um, what's a nice girl like you doing at Earl's Pornorama? 808 00:52:50,668 --> 00:52:53,569 I'm here, uh, to buy a joke gift for a friend. 809 00:52:53,571 --> 00:52:57,173 Okay? I'm not here to talk to, uh, guys in trench coats. 810 00:52:57,175 --> 00:52:59,842 Why are you so nervous? 811 00:52:59,844 --> 00:53:01,844 Are you attracted to me? 812 00:53:01,846 --> 00:53:04,780 Oh, God. That is so arrogant. 813 00:53:04,782 --> 00:53:07,316 I-I just happen to be a little uncomfortable, 814 00:53:07,318 --> 00:53:10,653 because I'm picking up plastic dicks with some guy-- 815 00:53:13,256 --> 00:53:15,891 Wait a minute. Don't I know you? 816 00:53:17,661 --> 00:53:20,696 Could be. Oh, God! 817 00:53:20,698 --> 00:53:24,233 Aren't you that guy, uh-- 818 00:53:24,235 --> 00:53:26,669 Aren't you in movies with, like, topless ninja girls? 819 00:53:26,671 --> 00:53:30,839 Yeah. Yeah, I've done a lot since then. That was some of my earlier stuff. 820 00:53:30,841 --> 00:53:34,476 I'm, uh, I'm-- Ooh. 821 00:53:34,478 --> 00:53:36,478 I'm Joey Santino. 822 00:53:36,480 --> 00:53:41,283 I know. My ex-boyfriend forced me to watch all your movies. 823 00:53:41,285 --> 00:53:45,354 Forced you to? Yeah, well, he loves you. 824 00:53:45,356 --> 00:53:47,356 Yeah? Yes. 825 00:53:47,358 --> 00:53:50,859 Well, not after we fall in love, he won't. 826 00:53:50,861 --> 00:53:52,995 Oh, no. I don't date actors. 827 00:54:00,537 --> 00:54:04,273 ♪ All over you All over me ♪ 828 00:54:04,275 --> 00:54:08,010 ♪ The sun, the fields the sky ♪ 829 00:54:08,012 --> 00:54:11,680 ♪ I've often tried to hold the sea ♪ 830 00:54:11,682 --> 00:54:14,583 ♪ The sun, the fields the tide ♪ 831 00:54:14,585 --> 00:54:18,487 ♪ Baby now 832 00:54:18,489 --> 00:54:22,358 ♪ Lay me down 833 00:54:22,360 --> 00:54:25,728 ♪ Baby now, baby now 834 00:54:25,730 --> 00:54:28,330 ♪ Lay me down, lay me down 835 00:54:29,332 --> 00:54:31,700 Joey wasn't very bright, 836 00:54:31,702 --> 00:54:33,636 but I loved his innocence. 837 00:54:33,638 --> 00:54:35,638 I was going through my nonjudgmental phase, 838 00:54:35,640 --> 00:54:38,974 and I didn't want to push people away for saying the occasional stupid thing. 839 00:54:38,976 --> 00:54:43,646 I love you. We've only known each other for 14 hours. 840 00:54:43,648 --> 00:54:45,714 I know. I loved you in the first hour, 841 00:54:45,716 --> 00:54:48,350 but I waited 13 more to tell you. 842 00:54:48,352 --> 00:54:52,655 No, you just think you're in love with me, because we've been having sex nonstop. 843 00:54:54,791 --> 00:54:57,293 How can you be so cynical? 844 00:54:57,295 --> 00:54:59,995 I've never felt this way in my entire life. 845 00:54:59,997 --> 00:55:03,499 You're the most wonderful thing that's ever happened to me. 846 00:55:03,501 --> 00:55:05,834 You see, this is why I don't date actors. 847 00:55:05,836 --> 00:55:07,836 And you don't have to say you love me back. 848 00:55:07,838 --> 00:55:12,508 I just want you to know how I feel. 849 00:55:12,510 --> 00:55:15,711 That's all. Okay. 850 00:55:15,713 --> 00:55:19,682 Unless you want to. I mean, I won't stop you from saying... 851 00:55:19,684 --> 00:55:22,718 that you love me if you want to. 852 00:55:23,787 --> 00:55:25,721 Okay. 853 00:55:36,333 --> 00:55:38,400 I like you a lot, though. 854 00:55:39,402 --> 00:55:42,104 Yeah? 855 00:55:42,106 --> 00:55:45,007 Okay. 856 00:55:51,014 --> 00:55:53,015 - Hello. - Hey, it's me. 857 00:55:53,017 --> 00:55:55,017 Oh, hey, Adam. What's up? 858 00:55:55,019 --> 00:55:57,353 Nothin' much. Haven't seen you in a couple weeks. 859 00:55:57,355 --> 00:55:59,355 Wanna grab some dinner tomorrow night? 860 00:55:59,357 --> 00:56:02,091 Oh, that's so sweet, but I can't. I'm going out. 861 00:56:02,093 --> 00:56:05,394 Oh. What about Friday? Wanna see a movie on Friday? 862 00:56:05,396 --> 00:56:07,563 No, I can't. I'm going to Malibu for the weekend. 863 00:56:07,565 --> 00:56:09,698 Malibu. What's in Malibu? 864 00:56:09,700 --> 00:56:13,936 A big beach. Oh, yes, I saw that in the Thomas Guide once. 865 00:56:13,938 --> 00:56:17,973 Who ya goin' with? Just some guy. You don't know him. 866 00:56:17,975 --> 00:56:21,410 He's got a house out there. Oh, you like him? 867 00:56:21,412 --> 00:56:23,145 What's with all the questions? 868 00:56:23,147 --> 00:56:25,848 No reason. I just wanna know if you like this rich Malibu guy. 869 00:56:25,850 --> 00:56:27,950 Yeah, I like him. 870 00:56:29,586 --> 00:56:31,587 Do you like him a lot? 871 00:56:31,589 --> 00:56:33,589 Yeah, he's nice. 872 00:56:35,892 --> 00:56:38,694 Hello? Do you love him? 873 00:56:38,696 --> 00:56:40,729 I think so, yeah. 874 00:56:40,731 --> 00:56:44,733 I mean, we've been spending almost every day together for the last couple weeks. 875 00:56:44,735 --> 00:56:48,137 That's great. That's great for you. You know what? I gotta run. 876 00:56:48,139 --> 00:56:51,874 'Cause I got a date with-- with an actress, you know. 877 00:56:51,876 --> 00:56:54,576 I'll call you when I get back. We'll have lunch or something. 878 00:56:54,578 --> 00:56:57,179 Sure. Great. 879 00:57:18,034 --> 00:57:20,035 I can't take it. I can't-- What? 880 00:57:20,037 --> 00:57:21,970 I can't-- I cannot-- I can't take it. 881 00:57:21,972 --> 00:57:23,972 I can't-- I can't take it. I can't. Just get in here. 882 00:57:23,974 --> 00:57:27,042 I just-- I thought-- You know, I thought I was over you. 883 00:57:27,044 --> 00:57:29,878 I thought I was done. I thought-- Oh, God, this is horrible! 884 00:57:29,880 --> 00:57:32,181 Horrible. Oh, God. Don't go to Malibu. 885 00:57:32,183 --> 00:57:35,784 Please, don't go to Malibu. Are you out of your mind? This is a joke, right? 886 00:57:35,786 --> 00:57:37,786 This is not a joke. 887 00:57:37,788 --> 00:57:39,788 This is-- This is not. What's wrong with you? 888 00:57:39,790 --> 00:57:41,790 You've been dating women nonstop since we broke up, 889 00:57:41,792 --> 00:57:43,826 and this is the first guy I've even gotten close to. 890 00:57:43,828 --> 00:57:46,628 I know. I was wrong. What can I say? I was wrong. 891 00:57:46,630 --> 00:57:48,630 I was silly. I was stupid. I was wrong. 892 00:57:48,632 --> 00:57:50,632 I didn't know how I felt about you until right now. 893 00:57:50,634 --> 00:57:53,235 - What happened to the date with the actress? - It's canceled. It's over. 894 00:57:53,237 --> 00:57:55,504 God, you shouldn't have because Joey's on his way. 895 00:57:55,506 --> 00:57:57,873 Joey? His name is Joey. 896 00:57:57,875 --> 00:57:59,942 You're-- How could you date a guy named Joey? 897 00:57:59,944 --> 00:58:02,678 Please, don't date him anymore. Let's get back together again. 898 00:58:02,680 --> 00:58:04,813 I love you. Let's have babies. 899 00:58:04,815 --> 00:58:06,982 Would you stop acting like an insane person? 900 00:58:06,984 --> 00:58:08,917 Why don't you go home and relax or something? I love you. 901 00:58:08,919 --> 00:58:14,089 - It's just some weird thing you're going through. - Could you tell me one thing? 902 00:58:14,091 --> 00:58:16,725 - What? - What's his last name? 903 00:58:16,727 --> 00:58:19,995 Just-- What-- Just tell me his last name. 904 00:58:19,997 --> 00:58:21,930 Um, Santino. 905 00:58:21,932 --> 00:58:25,701 Oh, Santino. That's per-- That's like-- Joey? 906 00:58:28,204 --> 00:58:31,540 Not Joey Santino. The actor? 907 00:58:31,542 --> 00:58:34,810 My-- The titty ninja-- You fucking hate him! 908 00:58:34,812 --> 00:58:37,980 Actually, he's really a very good actor. 909 00:58:37,982 --> 00:58:40,048 I mean, clearly you haven't seen any of his later work. 910 00:58:40,050 --> 00:58:42,618 What the fuck are you talking about? His later work. 911 00:58:42,620 --> 00:58:45,220 Motherfucker! You haven't seen-- Oh, my God! 912 00:58:45,222 --> 00:58:48,190 You're kidding me. How could you-- He's-- 913 00:58:48,192 --> 00:58:50,192 You-- How do you-- Adam, you have to go. 914 00:58:50,194 --> 00:58:52,194 You weren't supposed to fall in love. 915 00:58:52,196 --> 00:58:55,998 Oh, quit being such a hypocrite. A hyp-- I'm not a-- 916 00:58:56,000 --> 00:58:58,734 I'm a guy. I fuck. I don't fall in love. 917 00:58:58,736 --> 00:59:01,904 Well, maybe you don't. Oh, you think Mr. Italian, 918 00:59:01,906 --> 00:59:04,973 uh, fuckin', uh, yeah, he loves you? 919 00:59:04,975 --> 00:59:07,009 I don't think so. Whatever. 920 00:59:07,011 --> 00:59:09,778 You know what? I'm fuckin' outta here. 921 00:59:09,780 --> 00:59:11,780 Fuckin' horseshit. 922 00:59:11,782 --> 00:59:13,782 Don't fucking call! 923 00:59:49,986 --> 00:59:53,655 Are you Miss Kate Wells? Yeah. 924 00:59:53,657 --> 00:59:55,924 I have a message for you from Adam Levy. 925 00:59:55,926 --> 00:59:59,595 ♪ Even though we're only pals ♪ 926 00:59:59,597 --> 01:00:01,897 ♪ Only pals Only pals ♪ 927 01:00:01,899 --> 01:00:06,868 ♪ I don't like the other gals You're my baby ♪ 928 01:00:06,870 --> 01:00:08,971 ♪ Don't go out with that dumb guy ♪ 929 01:00:08,973 --> 01:00:12,107 ♪ That dumb guy That dumb guy ♪ 930 01:00:12,109 --> 01:00:17,079 ♪ If you do I'll start to cry You're my baby ♪ 931 01:00:18,648 --> 01:00:20,649 Yeah! 932 01:00:20,651 --> 01:00:23,952 Now, Mr. Levy would like you to have... 933 01:00:23,954 --> 01:00:27,856 an autographed picture of himself. 934 01:00:27,858 --> 01:00:31,627 And this. Hold on. It gets better. 935 01:00:31,629 --> 01:00:34,963 Cheese sandwich. Thank you. 936 01:00:51,782 --> 01:00:53,782 Hello. Did the little guy sing? 937 01:00:53,784 --> 01:00:57,019 - What do you think? - You got my picture up? 938 01:00:57,021 --> 01:00:59,955 Adam. Next to the boys? 939 01:00:59,957 --> 01:01:03,325 Yes, I got the sandwich, and I got your picture. 940 01:01:03,327 --> 01:01:05,994 Can you just stop torturing me? Come over. 941 01:01:05,996 --> 01:01:10,065 Get rid of him. We'll sport, we'll spoon, we'll do it all. 942 01:01:10,067 --> 01:01:12,067 We'll lay around like walruses all day. 943 01:01:12,069 --> 01:01:14,036 - Adam? - What are you wearing? 944 01:01:14,038 --> 01:01:17,039 Oh! 945 01:01:22,712 --> 01:01:25,113 God, it's beautiful here. 946 01:01:32,055 --> 01:01:34,189 Are you talkin' to me? 947 01:01:37,794 --> 01:01:39,795 Are you talkin' to me? 948 01:01:41,097 --> 01:01:43,198 There's nobody else here. Are you talkin' to me? 949 01:01:45,068 --> 01:01:48,804 Who the fuck do you think you're talkin' to? 950 01:01:48,806 --> 01:01:51,073 Huh? De Niro! 951 01:01:51,075 --> 01:01:53,108 Right. De Niro. He's the best. 952 01:01:53,110 --> 01:01:57,412 I swear I love him. He's... De Niro. 953 01:01:57,414 --> 01:02:00,282 Yeah, I'm-- He's a good actor. 954 01:02:00,284 --> 01:02:04,186 Goo-- Good? 955 01:02:04,188 --> 01:02:06,888 Are you-- Good? 956 01:02:06,890 --> 01:02:09,057 I mean, we're talkin' about Robert De Niro here. 957 01:02:09,059 --> 01:02:12,360 "Good." I mean, come on. 958 01:02:12,362 --> 01:02:14,362 He's a-- He's a-- 959 01:02:14,364 --> 01:02:16,364 Peanut butter and jelly sandwiches, they're good. 960 01:02:16,366 --> 01:02:20,435 Asparagus is good. De Niro-- 961 01:02:20,437 --> 01:02:23,071 I mean, like, Cape Fear. 962 01:02:25,942 --> 01:02:27,943 Oh, counselor. 963 01:02:27,945 --> 01:02:31,947 Come out, come out, wherever you are. 964 01:02:31,949 --> 01:02:36,218 See, I ain't no white trash piece of shit. I'm better than you all. 965 01:02:36,220 --> 01:02:40,055 See, I can outlearn you. I can outread you. 966 01:02:40,057 --> 01:02:45,026 I can outthink you, and I can out-philosophize you, 967 01:02:45,028 --> 01:02:48,497 and I'm gonna outlast you. 968 01:02:48,499 --> 01:02:50,532 Huh? That's good. Right? 969 01:02:50,534 --> 01:02:56,204 And-- And Raging Bull, which-- which is the greatest performance of all time. 970 01:02:56,206 --> 01:02:58,907 Don't get me down, Ryan. 971 01:02:58,909 --> 01:03:01,510 Don't get me down. Hey. 972 01:03:01,512 --> 01:03:05,280 You all right? Huh? I know the Heimlich. 973 01:03:07,283 --> 01:03:11,219 Why you tryin' to ruin my relationship? Your nose is so cute. 974 01:03:11,221 --> 01:03:13,221 You never tried to get me back before. 975 01:03:13,223 --> 01:03:15,223 What ego trip are you on? Can I kiss it? 976 01:03:15,225 --> 01:03:17,225 What? Your nose. 977 01:03:17,227 --> 01:03:20,262 Adam, stop screwing up my life! I'm involved with somebody else! 978 01:03:20,264 --> 01:03:23,965 Marry me? Please. Are you listening to me? 979 01:03:23,967 --> 01:03:25,967 Yeah, I'm lis-- I get it. Don't worry. 980 01:03:25,969 --> 01:03:28,203 I broke up with you because I was inexperienced. 981 01:03:28,205 --> 01:03:31,173 You were the third relationship I was in. 982 01:03:31,175 --> 01:03:33,375 How was I supposed to know that that was going to be the one? Adam. 983 01:03:33,377 --> 01:03:36,545 I was number fourteen for you. You were number three for me. 984 01:03:36,547 --> 01:03:39,281 You can't-- Marry me. I'm sorry. 985 01:03:39,283 --> 01:03:42,284 I screwed up, all right? I can't live with this kind of mistake in my life. 986 01:03:42,286 --> 01:03:44,219 Don't you see? This is really bad timing. 987 01:03:44,221 --> 01:03:47,022 You can't just wait until I'm heavily involved with somebody else... 988 01:03:47,024 --> 01:03:50,125 to all of a sudden propose marriage or profess your love to me. 989 01:03:50,127 --> 01:03:52,394 I'll change. How does that sound? We're gonna make up a contract. 990 01:03:52,396 --> 01:03:54,396 Everything you don't like about me, I'm gonna change. 991 01:03:54,398 --> 01:03:56,865 We're gonna make-- Death penalty. 992 01:03:56,867 --> 01:03:58,867 You're against it. I'm for it. I'm against it now. 993 01:03:58,869 --> 01:04:01,069 We're gonna sing "Kumbaya." We're gonna do candlelight vigils at the prison. 994 01:04:01,071 --> 01:04:04,306 I don't want you to change. You're right. I'm not gonna change. 995 01:04:04,308 --> 01:04:07,175 I'm enough, and I learned that from you. You know what we're gonna do? 996 01:04:07,177 --> 01:04:09,611 We're gonna fly. We're gonna take trips. I'm gonna go to therapy. 997 01:04:09,613 --> 01:04:12,480 Get over my fear of airplanes and go anyplace you wanna go. 998 01:04:12,482 --> 01:04:15,984 Adam, stop it. Stop it right now. 999 01:04:17,320 --> 01:04:19,888 All right. Well, let me just ask you, then. 1000 01:04:19,890 --> 01:04:23,158 Just straight out. All kidding aside. 1001 01:04:23,160 --> 01:04:27,262 Katie... will you marry me? 1002 01:04:29,465 --> 01:04:31,466 No. 1003 01:04:32,969 --> 01:04:36,171 Well, um, well, 1004 01:04:36,173 --> 01:04:38,173 I won't torture you anymore, then. 1005 01:04:38,175 --> 01:04:40,208 I, uh, you know, you're happy. 1006 01:04:40,210 --> 01:04:42,210 I'm happy you're happy. 1007 01:04:42,212 --> 01:04:45,247 I made you miserable, and I'm sorry. No. 1008 01:04:46,249 --> 01:04:48,383 No, but I just want you to know something. 1009 01:04:48,385 --> 01:04:53,188 - What? - I-I can't be friends. 1010 01:04:53,190 --> 01:04:55,624 I'm just-- I'm too weak. 1011 01:04:55,626 --> 01:04:58,526 Adam. I mean, I can't even be around you. 1012 01:04:58,528 --> 01:05:02,631 You're sitting here like this incredibly juicy ham sandwich... 1013 01:05:02,633 --> 01:05:05,200 that I just wanna stuff in my mouth and I can't... 1014 01:05:05,202 --> 01:05:07,369 because, like, my lips are sewn shut. 1015 01:05:07,371 --> 01:05:11,273 - That's a pretty analogy. - You know what I mean. 1016 01:05:20,383 --> 01:05:22,584 Have a nice life. 1017 01:05:22,586 --> 01:05:26,288 Don't say that. You know we'll see each other again. 1018 01:05:26,290 --> 01:05:29,357 Yeah, right. 1019 01:05:41,938 --> 01:05:44,406 Is infatuation love? 1020 01:05:44,408 --> 01:05:46,608 No, but it feels like it is. 1021 01:05:46,610 --> 01:05:48,610 All those chemicals pumping through your brain... 1022 01:05:48,612 --> 01:05:51,046 can turn every word he says into poetry. 1023 01:05:51,048 --> 01:05:53,648 Did I ever tell you what I used to do to my little brother with dog shit? 1024 01:05:53,650 --> 01:05:57,018 Uh-uh. Whenever he did something I didn't like, 1025 01:05:57,020 --> 01:05:59,321 I'd put dog shit under his pillow. 1026 01:05:59,323 --> 01:06:01,323 And I'd say, "Hey, Jimmy. Let's play hide-and-seek. 1027 01:06:01,325 --> 01:06:04,125 Go put your head under the pillow and count to 20." Mm. 1028 01:06:04,127 --> 01:06:07,963 Half the time, he'd get to ten before he realized what happened. 1029 01:06:07,965 --> 01:06:11,366 Wow. Sounds pretty stupid. 1030 01:06:11,368 --> 01:06:14,369 Jimmy? No. No. He's the smartest one of us kids. 1031 01:06:14,371 --> 01:06:16,371 He's a lawyer now. 1032 01:06:16,373 --> 01:06:18,373 Mm. 1033 01:06:22,445 --> 01:06:26,114 Now do you remember me? 1034 01:06:26,116 --> 01:06:28,283 Hmm? 1035 01:06:28,285 --> 01:06:30,318 Relationships that are based entirely on sex... 1036 01:06:30,320 --> 01:06:32,687 end the minute the sex gets boring. 1037 01:06:32,689 --> 01:06:35,390 So, if you want it to last beyond boring sex, 1038 01:06:35,392 --> 01:06:38,126 you'd better try to connect on a deeper level. 1039 01:06:38,128 --> 01:06:40,628 I brought us some cheese sandwiches. 1040 01:06:40,630 --> 01:06:42,630 Thanks. 1041 01:06:46,335 --> 01:06:50,038 Do you think people can stay passionate about each other forever? 1042 01:06:51,440 --> 01:06:54,209 Yeah. I mean, as long as they work on the relationship. 1043 01:06:54,211 --> 01:06:56,311 You know, don't get fat. 1044 01:06:57,313 --> 01:06:59,314 Yeah, I wonder. 1045 01:06:59,316 --> 01:07:02,150 I'm not sure it's natural. I'd like to think it's possible, though. 1046 01:07:02,152 --> 01:07:06,087 I mean, I think that over time, we all tend to take each other for granted. 1047 01:07:06,089 --> 01:07:08,757 And after years of staying together, 1048 01:07:08,759 --> 01:07:12,327 saying "I love you" is like saying "cheese sandwich," you know? 1049 01:07:12,329 --> 01:07:15,363 Did you know that Robert De Niro is lactose intolerant? 1050 01:07:20,636 --> 01:07:24,372 After the infatuation, 1051 01:07:24,374 --> 01:07:26,741 chemicals in my brain stopped multiplying. 1052 01:07:26,743 --> 01:07:30,278 I began to get over my nonjudgmental phase. 1053 01:07:32,282 --> 01:07:34,349 Joey and I were gonna have a real conversation... 1054 01:07:34,351 --> 01:07:37,786 if it was the last thing we did. 1055 01:07:37,788 --> 01:07:40,422 I'm gonna die. Yeah. 1056 01:07:41,457 --> 01:07:45,160 Are you listening to me? What? 1057 01:07:45,162 --> 01:07:48,096 I'm gonna die. When? 1058 01:07:48,098 --> 01:07:51,433 Someday. 1059 01:07:51,435 --> 01:07:53,735 Yeah, well, we're all gonna die, okay? 1060 01:07:53,737 --> 01:07:56,271 Watch the movie. 1061 01:07:56,273 --> 01:07:58,273 Doesn't that bother you? 1062 01:07:58,275 --> 01:08:00,542 I don't think about stuff like that. 1063 01:08:00,544 --> 01:08:02,544 Well, why not? Shh! 1064 01:08:02,546 --> 01:08:05,547 Kate, look. We're in the middle of a movie. 1065 01:08:05,549 --> 01:08:07,649 Yeah, well, that's when I think about death the most. 1066 01:08:07,651 --> 01:08:10,151 I look at all these people staring straight into the darkness. 1067 01:08:10,153 --> 01:08:12,487 It freaks me out. Don't you get that? 1068 01:08:12,489 --> 01:08:15,757 No. Okay? I don't get that. I mean, why should I get that? 1069 01:08:15,759 --> 01:08:19,561 I don't even want-- I don't wanna get that. That's the problem. 1070 01:08:19,563 --> 01:08:22,297 When two people are together, they're supposed to get each other. 1071 01:08:22,299 --> 01:08:24,632 You don't get me. I don't get you. 1072 01:08:24,634 --> 01:08:28,236 What? What the fuck are you talking about? 1073 01:08:28,238 --> 01:08:31,706 You know what my problem is? I'm a floater. 1074 01:08:31,708 --> 01:08:34,476 I float through life like a corpse on a river, 1075 01:08:34,478 --> 01:08:36,478 bumping into rocks and logs. 1076 01:08:36,480 --> 01:08:38,480 I don't choose my path. Hey, shut up! 1077 01:08:38,482 --> 01:08:40,548 I just bump into stuff. Like you. 1078 01:08:40,550 --> 01:08:43,151 I bump into you in a porno store. Boom, I have sex with you. 1079 01:08:43,153 --> 01:08:45,687 Boom! I'm in a relationship with you! Boom, I don't think, just boom! 1080 01:08:45,689 --> 01:08:49,324 Shut the fuck up! No, no, no, no. So that's what I am to you? 1081 01:08:49,326 --> 01:08:52,293 I'm just some goddamned log you just bumped into at a porno store? 1082 01:08:52,295 --> 01:08:54,562 Shh! You're wearing sunglasses in a movie theater. 1083 01:08:54,564 --> 01:08:58,433 They're subscription. It's prescription, you idiot! 1084 01:08:58,435 --> 01:09:01,903 Shut up! Okay, Mrs. Thesaurus. 1085 01:09:01,905 --> 01:09:04,239 All right, I'm an idiot. You know, that's it. 1086 01:09:04,241 --> 01:09:07,342 It's ov-- You know, hasta la vista, baby. 1087 01:09:07,344 --> 01:09:10,778 Here's a man who would not take it anymore. 1088 01:09:10,780 --> 01:09:14,649 You're all gonna die. Think about it. You're all gonna die. 1089 01:09:14,651 --> 01:09:18,586 And nobody will ever remember you because they'll all be dead too! 1090 01:09:18,588 --> 01:09:21,656 Excuse me! 1091 01:09:23,894 --> 01:09:25,894 Hi, this is Adam. 1092 01:09:25,896 --> 01:09:28,596 I'm not home, so leave a message after the beep. 1093 01:09:28,598 --> 01:09:32,667 Hi, um, it's me. 1094 01:09:32,669 --> 01:09:34,936 Adam, are you there? 1095 01:09:37,606 --> 01:09:41,576 Hello, Kate? Hi. 1096 01:09:41,578 --> 01:09:44,679 I-I didn't want to call anybody else. 1097 01:09:44,681 --> 01:09:47,649 Oh, God. Are you okay? No. 1098 01:09:47,651 --> 01:09:50,318 What's wrong, baby? We broke up. 1099 01:09:50,320 --> 01:09:53,188 Oh, God. I broke up with Joey. 1100 01:09:53,190 --> 01:09:56,291 Oh, that's horrible. 1101 01:09:57,426 --> 01:09:59,427 I'm such a failure. You're not a failure. 1102 01:09:59,429 --> 01:10:01,663 I am. I'm a relationship leper. 1103 01:10:03,299 --> 01:10:06,668 Not true. You have more relationship potential than anybody that I know. 1104 01:10:06,670 --> 01:10:10,405 Fuck potential. Anyone can have potential. Are you kidding? 1105 01:10:10,407 --> 01:10:12,907 Katie, your only problem is that you've had bad timing. 1106 01:10:12,909 --> 01:10:14,909 Two people could be perfect for each other... 1107 01:10:14,911 --> 01:10:17,745 and if the timing's wrong, it's never gonna work out for them. 1108 01:10:17,747 --> 01:10:21,216 Bad timing's the reason that most normal people end up single. 1109 01:10:21,218 --> 01:10:23,585 Normal people? 1110 01:10:23,587 --> 01:10:25,920 Yeah, weirdos and creeps are single because they're weird and creepy. 1111 01:10:25,922 --> 01:10:28,623 But people like us, you know, we're single... 1112 01:10:28,625 --> 01:10:31,392 because we're victims of bad timing. 1113 01:10:31,394 --> 01:10:33,328 When did you have things figured out? 1114 01:10:33,330 --> 01:10:37,599 Since you fell in love and I've had to lay in bed awake every night... 1115 01:10:37,601 --> 01:10:41,603 and wonder if I'd ever find anybody who I feel as normal with as I do with you. 1116 01:10:47,810 --> 01:10:51,813 No. Bad timing, Adam. 1117 01:10:59,488 --> 01:11:02,624 If the timing's ever right, you just let me know, okay? 1118 01:11:02,626 --> 01:11:04,626 Okay. 1119 01:11:06,595 --> 01:11:08,596 How about now? You think you're-- 1120 01:11:08,598 --> 01:11:10,999 Okay, that's cool. Take as much time as you want. 1121 01:11:22,745 --> 01:11:25,947 Love is ecstasy and agony, 1122 01:11:25,949 --> 01:11:29,350 freedom and imprisonment, 1123 01:11:29,352 --> 01:11:32,487 belonging and loneliness. 1124 01:11:32,489 --> 01:11:35,723 It's what keeps us together when life tears us apart. 1125 01:11:38,560 --> 01:11:42,697 So, when you find that perfect man, 1126 01:11:42,699 --> 01:11:44,699 hold on tight, 1127 01:11:44,701 --> 01:11:47,535 and then call me so I can run over there... 1128 01:11:47,537 --> 01:11:49,537 and see what he looks like and laugh... 1129 01:11:49,539 --> 01:11:53,308 because he doesn't exist, you sad, perky, little optimistic suckers. 1130 01:11:57,880 --> 01:12:01,449 I quit. I couldn't do the assignment. 1131 01:12:01,451 --> 01:12:03,584 I felt like a fraud since my first day here. 1132 01:12:03,586 --> 01:12:05,653 Everything I've written has been crap. 1133 01:12:05,655 --> 01:12:08,589 And I'm-- I'm a total sellout. I can't do it anymore, 1134 01:12:08,591 --> 01:12:10,591 and I'm-- I'm-- you know, honestly, 1135 01:12:10,593 --> 01:12:12,960 I'm sorry if I've caused you any problems, all right? 1136 01:12:12,962 --> 01:12:16,597 Wait a minute. She's way too fat. 1137 01:12:16,599 --> 01:12:18,733 Everything you've written here has been bullshit? 1138 01:12:18,735 --> 01:12:21,703 Yep. Nothing has had... 1139 01:12:21,705 --> 01:12:25,740 - even a single grain of truth in your eyes? - Nothing. 1140 01:12:25,742 --> 01:12:29,744 Your research on blow jobs being able to cure depression was completely made up. 1141 01:12:29,746 --> 01:12:32,814 No, actually, that one was true, 1142 01:12:32,816 --> 01:12:35,350 but it only works for the suckee. 1143 01:12:35,352 --> 01:12:38,119 The sucker always stays depressed. 1144 01:12:38,121 --> 01:12:40,788 I told you that. 1145 01:13:00,142 --> 01:13:02,543 Hi. Hi. 1146 01:13:02,545 --> 01:13:06,414 I'm, uh-- no, actually, could I ask you a few questions? 1147 01:13:06,416 --> 01:13:11,018 Is that okay? Um, sure. Yeah, go ahead. 1148 01:13:11,020 --> 01:13:14,122 Are you married? No. 1149 01:13:14,124 --> 01:13:17,825 Do you have any children you haven't told anyone about? No. 1150 01:13:17,827 --> 01:13:19,827 Do you feel the need to sow your wild oats... 1151 01:13:19,829 --> 01:13:22,096 and have sex with a lot of different women? No. 1152 01:13:22,098 --> 01:13:24,499 Are you a liar? Yes. 1153 01:13:24,501 --> 01:13:26,901 Oh. Just kidding. 1154 01:13:26,903 --> 01:13:29,604 Good. You got a sense of humor. 1155 01:13:29,606 --> 01:13:31,606 That was my next question. 1156 01:13:31,608 --> 01:13:33,608 Uh, can you listen? 1157 01:13:33,610 --> 01:13:36,043 I'm sorry. What? 1158 01:13:36,045 --> 01:13:39,147 You see-- you see how I-- I get it. 1159 01:13:39,149 --> 01:13:41,149 Just one more. I promise. 1160 01:13:41,151 --> 01:13:44,118 Uh, do you have a problem with complicated women? 1161 01:13:44,120 --> 01:13:47,088 Nope. Great. Let's go. 1162 01:13:47,090 --> 01:13:50,858 Um, may I-- may I ask you one question? 1163 01:13:50,860 --> 01:13:54,195 Oh, of course. I'm sorry. Ask anything you want. 1164 01:13:54,197 --> 01:13:57,899 Have you allowed Jesus Christ into your heart? 1165 01:13:57,901 --> 01:14:01,636 Oh, God! If I could have one moment of your time. 1166 01:14:01,638 --> 01:14:05,573 No, get out. May I? May I? 1167 01:14:05,575 --> 01:14:08,176 Okay, but if the next knock is the devil-- Go! 1168 01:14:08,178 --> 01:14:10,778 Yes. Hi. Oh. Listen. Hi. 1169 01:14:10,780 --> 01:14:13,614 Have you allowed-- Hey, go! Now! 1170 01:14:13,616 --> 01:14:15,883 Here. Thank you. 1171 01:14:15,885 --> 01:14:17,885 Hi. Are you Kate Wells? 1172 01:14:17,887 --> 01:14:21,889 Yeah. And you're, um, Rob, right? That's right. 1173 01:14:55,824 --> 01:14:57,825 Thank you. Thanks a lot. 1174 01:14:57,827 --> 01:14:59,827 Nice to meet you. Nice to meet you. It's a pleasure. 1175 01:14:59,829 --> 01:15:01,963 Thank you. 1176 01:15:01,965 --> 01:15:03,965 Hi. Hi. Thanks for coming down. 1177 01:15:03,967 --> 01:15:05,967 Yeah, thanks a lot. Thank you. 1178 01:15:12,875 --> 01:15:14,876 You're good. 1179 01:15:14,878 --> 01:15:16,878 Thank you. Thank you. 1180 01:15:16,880 --> 01:15:20,081 And nasty. Right. 1181 01:15:20,083 --> 01:15:22,583 I like my men good and nasty. 1182 01:15:23,952 --> 01:15:25,953 Thank you. 1183 01:15:27,022 --> 01:15:29,023 You got a girlfriend? 1184 01:15:29,025 --> 01:15:31,792 Yeah. Yeah, I do. 1185 01:15:31,794 --> 01:15:34,295 She's on a date now, however. 1186 01:15:38,066 --> 01:15:40,067 Yep. 1187 01:16:04,560 --> 01:16:06,561 So, where's your blind date? 1188 01:16:06,563 --> 01:16:10,031 I told him I was sick. Oh, yeah. You're sick all right. 1189 01:16:10,033 --> 01:16:12,033 Yeah, for wanting you back. 1190 01:16:12,035 --> 01:16:16,103 ♪ Go down easy, baby 1191 01:16:19,975 --> 01:16:23,811 ♪ Go down slow 1192 01:16:28,216 --> 01:16:32,286 ♪ Take all the time you need ♪ 1193 01:16:36,191 --> 01:16:41,662 ♪ Got no place else to go Wow. 1194 01:16:41,664 --> 01:16:46,067 That was incredible. I am very proud of myself. 1195 01:16:48,071 --> 01:16:50,071 I did good, right? Did I do good? 1196 01:16:50,073 --> 01:16:52,039 Yeah, you did all right. It was different. Mm-hmm. 1197 01:16:52,041 --> 01:16:55,209 I surprised you with a couple of those things. I know it. 1198 01:16:55,211 --> 01:17:00,081 You seemed scared. Where'd you learn that? It's horrible, you know. 1199 01:17:00,083 --> 01:17:02,083 We should break up more often. Mm. 1200 01:17:02,085 --> 01:17:05,052 We should. 1201 01:17:05,054 --> 01:17:07,788 I love you. Me too. 1202 01:17:09,091 --> 01:17:13,127 Get out. 1203 01:17:14,396 --> 01:17:16,397 So with Joey, what is that now, 16? 1204 01:17:16,399 --> 01:17:20,001 Oh, shut up. Fifteen? No, seriously. 1205 01:17:20,003 --> 01:17:22,403 Fifteen. I was fourteen. 1206 01:17:22,405 --> 01:17:24,939 What about Peaches? Tell me about Peaches. Oh, God. 1207 01:17:24,941 --> 01:17:27,041 I don't wanna know about Peaches. No, you do. 1208 01:17:27,043 --> 01:17:29,343 Where do you think I learned that thing I did? 1209 01:17:29,345 --> 01:17:34,782 ♪ People love you like a diamond in their hands ♪ 1210 01:17:34,784 --> 01:17:40,054 ♪ They don't know that diamond like I do ♪ 1211 01:17:40,056 --> 01:17:43,724 ♪ They put you up in the bluebird sky ♪ 1212 01:17:43,726 --> 01:17:48,996 ♪ Until they lose sight of you ♪ 1213 01:17:48,998 --> 01:17:53,134 ♪ People love you like a diamond ♪ 1214 01:17:53,136 --> 01:17:55,369 ♪ In their hands 1215 01:18:00,042 --> 01:18:03,844 ♪ I always wanted to chase you down ♪ 1216 01:18:03,846 --> 01:18:09,383 ♪ And like many I fell in love with you ♪ 1217 01:18:09,385 --> 01:18:14,055 ♪ And when you gave your heart back to me ♪ 1218 01:18:14,057 --> 01:18:18,893 ♪ I didn't know what to do ♪ 1219 01:18:18,895 --> 01:18:21,796 ♪ I always wanted 1220 01:18:21,798 --> 01:18:25,299 ♪ To chase you down 1221 01:18:29,037 --> 01:18:31,372 ♪ Carry me 1222 01:18:31,374 --> 01:18:34,108 ♪ Carry me 1223 01:18:34,110 --> 01:18:39,113 ♪ Back to your heart tonight ♪ 1224 01:18:39,115 --> 01:18:42,116 ♪ Carry me 1225 01:18:42,118 --> 01:18:44,118 ♪ Carry me 1226 01:18:44,120 --> 01:18:49,123 ♪ Through the moonlit cold midnight ♪ 1227 01:18:56,498 --> 01:19:00,201 ♪ If it only was that easy 1228 01:19:07,509 --> 01:19:11,145 ♪ If it only was that easy 1229 01:19:15,484 --> 01:19:18,986 ♪ If you will never know 1230 01:19:18,988 --> 01:19:23,524 ♪ Be strong and make sure ♪ 1231 01:19:23,526 --> 01:19:27,895 ♪ You love someone 1232 01:19:27,897 --> 01:19:32,900 ♪ Simple words in the way he called ♪ 1233 01:19:32,902 --> 01:19:35,102 ♪ This mornin' 1234 01:19:35,104 --> 01:19:39,173 1235 01:19:39,175 --> 01:19:45,079 ♪ Don't look too much Don't live too late ♪ 1236 01:19:45,081 --> 01:19:49,316 ♪ Just make sure that you love the life ♪ 1237 01:19:49,318 --> 01:19:52,219 ♪ You make 1238 01:19:52,221 --> 01:19:56,290 ♪ If it only was that easy 1239 01:19:56,292 --> 01:20:01,395 ♪ I would surely try it out 1240 01:20:03,231 --> 01:20:07,268 ♪ If it only was that easy 1241 01:20:07,270 --> 01:20:13,274 ♪ Who would ever worry about his life ♪ 1242 01:20:13,276 --> 01:20:22,583 1243 01:20:22,585 --> 01:20:25,452 ♪ We couldn't choose 1244 01:20:25,454 --> 01:20:28,322 ♪ Who to be 1245 01:20:28,324 --> 01:20:35,196 ♪ When there's a difference between you and me ♪ 1246 01:20:35,198 --> 01:20:38,299 ♪ Some are too much 1247 01:20:38,301 --> 01:20:40,935 ♪ Sometimes too late 1248 01:20:40,937 --> 01:20:43,470 ♪ I'm just happy I have 1249 01:20:43,472 --> 01:20:48,175 ♪ A life to live 1250 01:20:48,177 --> 01:20:52,146 ♪ If it only was that easy 1251 01:20:52,148 --> 01:20:56,917 ♪ I would surely try it out 1252 01:20:56,919 --> 01:20:59,320 1253 01:20:59,322 --> 01:21:03,224 ♪ If it only was that easy 1254 01:21:03,226 --> 01:21:08,529 ♪ Who would ever worry about his life ♪ 1255 01:21:10,232 --> 01:21:14,201 ♪ If it only was that easy 1256 01:21:14,203 --> 01:21:16,203 ♪ I would surely 1257 01:21:16,205 --> 01:21:20,241 ♪ Try it out 1258 01:21:20,243 --> 01:21:31,018 1259 01:21:31,020 --> 01:21:34,054 ♪ Don't look too much 1260 01:21:34,056 --> 01:21:36,490 ♪ Don't look too little 1261 01:21:36,492 --> 01:21:39,360 ♪ Just make sure that you love ♪ 1262 01:21:39,362 --> 01:21:44,098 ♪ The life you live 1263 01:21:44,100 --> 01:21:47,968 ♪ If it only was that easy 1264 01:21:47,970 --> 01:21:52,106 ♪ I would surely try it out 1265 01:21:52,108 --> 01:21:55,142 1266 01:21:55,144 --> 01:21:59,079 ♪ If it only was that easy 1267 01:21:59,081 --> 01:22:02,383 ♪ Who would ever worry 1268 01:22:02,385 --> 01:22:06,287 ♪ About his life 1269 01:22:06,289 --> 01:22:10,257 ♪ If it only was that easy 1270 01:22:10,259 --> 01:22:13,994 ♪ I would surely try it out 102865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.