All language subtitles for Last Man Standing s09e09 Grill in the Mist.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,965 --> 00:00:10,749 Hey. 2 00:00:10,880 --> 00:00:12,925 How do I look? 3 00:00:13,056 --> 00:00:16,668 Devastatingly beautiful, as usual, honey. 4 00:00:16,842 --> 00:00:18,496 That's sweet. Uh, now try it 5 00:00:18,627 --> 00:00:20,281 while you're actually looking at me. 6 00:00:20,411 --> 00:00:23,414 Oh. Wow, look at you. 7 00:00:23,501 --> 00:00:26,200 What, are you hiking down to Whole Foods? 8 00:00:26,330 --> 00:00:28,332 Have you forgotten why we bought all this stuff? 9 00:00:28,463 --> 00:00:30,117 It's for our trip to Peru. 10 00:00:30,247 --> 00:00:31,422 Right. 11 00:00:31,509 --> 00:00:33,076 You know, I'm running out of time. 12 00:00:33,163 --> 00:00:35,252 I don't think I can get there today. 13 00:00:36,514 --> 00:00:38,777 -We are gonna go, I promise, I promise. -Eh, no, no. 14 00:00:38,908 --> 00:00:41,128 You keep saying that and we keep not going. 15 00:00:41,302 --> 00:00:43,130 Don't you remember during the pandemic, we talked about 16 00:00:43,304 --> 00:00:45,741 all the things we were gonna do as soon as it was possible? 17 00:00:45,871 --> 00:00:48,309 I thought we were talking about touching our faces. 18 00:00:48,396 --> 00:00:50,528 All right, you know what, rather than joke, 19 00:00:50,659 --> 00:00:52,922 if you don't want to go, why don't you just tell me. 20 00:00:53,096 --> 00:00:55,229 I want to go, honey. We're gonna do that, 21 00:00:55,359 --> 00:00:58,232 but this pandemic has changed the sales landscape at work, 22 00:00:58,362 --> 00:01:01,452 and I'm doing my best to rebalance it. 23 00:01:01,539 --> 00:01:04,542 Yeah, but does the sales landscape have 24 00:01:04,673 --> 00:01:06,675 misty mountaintops 25 00:01:06,762 --> 00:01:09,243 and breathtaking Inca ruins? 26 00:01:09,373 --> 00:01:10,940 Hmm? 27 00:01:11,984 --> 00:01:13,769 Do you know why the Inca had ruins? 28 00:01:13,899 --> 00:01:17,599 'Cause they never rebalanced their sales landscape. 29 00:01:18,600 --> 00:01:20,471 You know what, I am getting the feeling 30 00:01:20,602 --> 00:01:22,082 that we are never gonna go. 31 00:01:22,256 --> 00:01:23,779 My dream is disappearing, 32 00:01:23,909 --> 00:01:26,999 -like the morning mist over Cuzco. -Honey... 33 00:01:27,130 --> 00:01:29,089 Honey, honey, we're going to go, I promise. 34 00:01:29,263 --> 00:01:31,352 I'm looking forward to it, just like you. 35 00:01:31,482 --> 00:01:33,397 But just because the pandemic is over 36 00:01:33,571 --> 00:01:36,183 doesn't mean I don't have to deal with the fallout at work. 37 00:01:36,357 --> 00:01:38,707 Well, just promise me you're not gonna be one of those guys 38 00:01:38,837 --> 00:01:40,796 -who dies at the office. -Oh, come on. 39 00:01:40,926 --> 00:01:42,711 Why do you say stuff like that? 40 00:01:42,841 --> 00:01:45,105 I exercise, eat right. My life couldn't be happier. 41 00:01:45,279 --> 00:01:46,497 I've got every si... 42 00:01:46,584 --> 00:01:48,630 [imitates flatline] 43 00:01:50,066 --> 00:01:52,112 ♪ 44 00:01:56,942 --> 00:01:59,293 All right, what happens when a car gets out of alignment? 45 00:01:59,423 --> 00:02:01,512 Uh, loose steering control, uneven wear on your tire treads, 46 00:02:01,643 --> 00:02:03,558 lower gas mileage. 47 00:02:03,732 --> 00:02:06,082 Hi, I'm Mike Baxter's daughter. 48 00:02:06,213 --> 00:02:07,866 MIKE: Thank you, Kris. 49 00:02:07,997 --> 00:02:10,521 And you're right. The car runs inefficiently. 50 00:02:10,608 --> 00:02:12,219 Just like our store. 51 00:02:12,393 --> 00:02:14,569 Sometimes it needs to be realigned. 52 00:02:14,743 --> 00:02:18,007 When I'm out of alignment, I visit Katerina. 53 00:02:18,181 --> 00:02:20,314 Please tell me she's your chiropractor. 54 00:02:20,444 --> 00:02:22,316 Yes, and my astrologer, too, yeah. 55 00:02:22,446 --> 00:02:25,493 Doesn't have a license for either, but... 56 00:02:25,623 --> 00:02:28,974 They say time is money, but in our case, space is money. 57 00:02:29,105 --> 00:02:32,108 Ooh. Uh, even outer space? 58 00:02:32,195 --> 00:02:34,850 No. 59 00:02:34,980 --> 00:02:38,419 Listen, Chuck saves us a lot of money in security equipment 60 00:02:38,549 --> 00:02:40,160 using just this square footage he has 61 00:02:40,334 --> 00:02:42,553 in this tiny office here in the bullpen. 62 00:02:42,640 --> 00:02:44,120 I know where this is headed. 63 00:02:44,207 --> 00:02:45,600 I'm gonna get a door. 64 00:02:45,774 --> 00:02:48,429 [chuckles] No, you're not. 65 00:02:48,516 --> 00:02:51,258 Listen, you take up just as much space as you need. 66 00:02:51,388 --> 00:02:52,694 You're very efficient. 67 00:02:52,824 --> 00:02:53,956 You're perfect. 68 00:02:54,130 --> 00:02:56,915 I'd rather have a door. 69 00:02:57,046 --> 00:02:58,700 Wouldn't we all rather have a door, huh? 70 00:02:58,874 --> 00:03:02,225 'Cause presently we're averaging about $270 per square foot 71 00:03:02,356 --> 00:03:04,401 -here at the store. -Well, if you think about it, 72 00:03:04,575 --> 00:03:06,795 a ski boot is really a square foot. 73 00:03:06,925 --> 00:03:10,277 -Right? The flat part, right at the toe, you put in... -Kyle, focus. 74 00:03:10,451 --> 00:03:12,235 What Mike is trying to say: parts of the store 75 00:03:12,322 --> 00:03:14,281 that are earning more than $270 per square foot 76 00:03:14,411 --> 00:03:15,630 will get more space. 77 00:03:15,804 --> 00:03:17,849 The parts that are not will be reduced. 78 00:03:18,023 --> 00:03:20,374 From where I sit, the bike department is killing it. 79 00:03:20,504 --> 00:03:23,072 Yeah, uh, the Grill's right across from it, and I agree. 80 00:03:23,246 --> 00:03:24,682 That's a good example. During the pandemic, 81 00:03:24,813 --> 00:03:26,684 we sold a lot of bikes-- very successful department. 82 00:03:26,815 --> 00:03:28,817 Yeah, I mean, people love exercising outdoors. 83 00:03:28,947 --> 00:03:30,906 I look at it this way: they just like riding away 84 00:03:31,036 --> 00:03:32,908 from their families during the pandemic. 85 00:03:33,038 --> 00:03:35,693 I guess I should be glad my space is literally too small 86 00:03:35,824 --> 00:03:37,304 to be downsized. 87 00:03:37,434 --> 00:03:39,088 Do you actually need the chair? 88 00:03:45,834 --> 00:03:47,836 Are you sure you want to do this? 89 00:03:47,966 --> 00:03:49,577 Yes. Look at it. 90 00:03:49,707 --> 00:03:51,753 I don't know how I ended up with so many clothes. 91 00:03:51,840 --> 00:03:53,189 I do. 92 00:03:53,320 --> 00:03:55,235 We traded our money for them. 93 00:03:56,714 --> 00:03:59,282 Kyle texted "911 emergency." 94 00:03:59,413 --> 00:04:01,545 It's an emergency. The worst kind. 95 00:04:01,676 --> 00:04:04,200 A fashion emergency. 96 00:04:04,287 --> 00:04:06,071 So that's why Vanessa laughed 97 00:04:06,158 --> 00:04:08,422 when I told her to call the cops. 98 00:04:08,552 --> 00:04:10,075 No, the closet. 99 00:04:10,162 --> 00:04:11,903 I'm getting rid of anything that I don't need. 100 00:04:12,077 --> 00:04:13,862 And she wants you to help her. 101 00:04:13,992 --> 00:04:15,646 Oh, no, I can't. 102 00:04:15,733 --> 00:04:18,432 I'm too busy... not wanting to. 103 00:04:18,562 --> 00:04:20,129 No, Jen, Jen, Jen. 104 00:04:20,303 --> 00:04:21,870 No, come on, you're the perfect person to do this. 105 00:04:22,000 --> 00:04:23,915 You're-you're organized, you hate clutter, 106 00:04:24,089 --> 00:04:26,309 and you're brutal. 107 00:04:26,440 --> 00:04:28,355 [chuckles]: Okay. 108 00:04:28,485 --> 00:04:30,095 Let me be brutal. 109 00:04:30,226 --> 00:04:32,228 You're incapable of letting any of your clothes go. 110 00:04:32,359 --> 00:04:35,449 Whatever I pull out, you're just gonna put back in. 111 00:04:35,536 --> 00:04:37,015 No, I won't. I promise. 112 00:04:37,146 --> 00:04:39,017 Yeah, and when Mandy makes a promise, 113 00:04:39,148 --> 00:04:41,150 she gets pretty darned close to keeping it. 114 00:04:43,239 --> 00:04:44,458 [scoffs] Okay. 115 00:04:44,588 --> 00:04:46,764 But if I do this, we do it my way. 116 00:04:46,895 --> 00:04:49,593 I'll need three hours interrupted, 117 00:04:49,767 --> 00:04:53,336 one large box, packing tape, and all my decisions are final. 118 00:04:53,467 --> 00:04:54,685 Okay, and then what about the shelves in... 119 00:04:54,772 --> 00:04:56,252 No questions. 120 00:04:56,383 --> 00:04:58,385 Great. Okay, thank you. 121 00:04:58,559 --> 00:05:00,474 All right, come on, Mandy. No, no, no, no, no. 122 00:05:00,604 --> 00:05:02,867 -Come on, babe, they've never loved you back. -[grunting] 123 00:05:07,959 --> 00:05:10,048 Still hard at it, huh? 124 00:05:10,179 --> 00:05:11,572 Yeah. 125 00:05:11,702 --> 00:05:14,139 I think I figured out what I need to do. 126 00:05:14,270 --> 00:05:17,142 Oh. Then why are you still going through all these files? 127 00:05:17,273 --> 00:05:21,059 Well, the answer is, um, actually quite painful. 128 00:05:21,190 --> 00:05:23,279 Well, I mean, if it helps, 129 00:05:23,410 --> 00:05:26,151 it'll mean we can finally go to Peru. 130 00:05:26,282 --> 00:05:27,762 And you better pack light, 131 00:05:27,936 --> 00:05:30,199 because Peru is not Chile. 132 00:05:30,330 --> 00:05:32,332 [chuckling] 133 00:05:34,595 --> 00:05:36,727 You're laughing at my pun? 134 00:05:36,858 --> 00:05:38,860 It must be really painful. 135 00:05:41,253 --> 00:05:42,994 No matter how many ways I look at it, 136 00:05:43,168 --> 00:05:45,606 I still come up with the same answer. 137 00:05:45,736 --> 00:05:47,999 We're gonna have to shut the Grill down. 138 00:05:48,173 --> 00:05:49,871 No. [clicks tongue] 139 00:05:50,001 --> 00:05:51,612 Kris has... 140 00:05:51,742 --> 00:05:54,484 given so many years to that restaurant. 141 00:05:54,615 --> 00:05:57,008 Well, a lot of restaurants suffered during the pandemic, 142 00:05:57,182 --> 00:05:59,837 and the Grill is no exception. 143 00:05:59,924 --> 00:06:01,404 Isn't there another option? Can't you just trim 144 00:06:01,535 --> 00:06:03,406 from a-from a different department? 145 00:06:03,537 --> 00:06:04,973 Could do that. 146 00:06:05,103 --> 00:06:07,192 We could eliminate, uh, like, say, footwear. 147 00:06:07,323 --> 00:06:10,326 "Hey, Mr. Johnson, we no longer sell hiking boots, 148 00:06:10,457 --> 00:06:12,676 "but you could strap an... an ostrich filet to your foot 149 00:06:12,850 --> 00:06:14,635 -with a piece of kale around it." -All right. 150 00:06:14,765 --> 00:06:17,420 Okay, all right, I guess not. 151 00:06:17,551 --> 00:06:19,422 Oh, honey, 152 00:06:19,509 --> 00:06:22,860 -Kris is gonna be devastated, just devastated. -No kidding. 153 00:06:22,947 --> 00:06:25,385 Only way to fix things at work is to break my daughter's heart. 154 00:06:25,559 --> 00:06:26,908 Mm. 155 00:06:27,038 --> 00:06:30,390 Hey, maybe we could go to Peru right now. 156 00:06:31,565 --> 00:06:33,001 Screw Peru. 157 00:06:33,088 --> 00:06:35,133 Just beer me. 158 00:06:40,791 --> 00:06:42,140 MIKE: All right, 159 00:06:42,271 --> 00:06:43,490 when Kris gets here, let me do the talking, 160 00:06:43,664 --> 00:06:45,622 -all right? -Yeah, yeah. She's worked 161 00:06:45,796 --> 00:06:47,319 so hard for this place, 162 00:06:47,450 --> 00:06:49,626 -it's breaking my heart. -Yeah. 163 00:06:49,800 --> 00:06:51,802 She's like a granddaughter to me. 164 00:06:51,933 --> 00:06:53,848 Well, I'm sorry I'm doing this to you. 165 00:06:55,676 --> 00:06:56,894 You've seen the analytics. 166 00:06:57,025 --> 00:06:58,461 The numbers speak for themselves. 167 00:06:58,592 --> 00:07:00,289 Yeah, but there must be something we can do. 168 00:07:00,463 --> 00:07:02,291 Look, for example, what if a generous, 169 00:07:02,465 --> 00:07:04,685 handsome, unnamed patron were to purchase 170 00:07:04,815 --> 00:07:08,558 a thousand bison chops from the Grill? 171 00:07:08,689 --> 00:07:10,995 Hey, then we could start our own restaurant. 172 00:07:12,301 --> 00:07:14,172 -Hey, doll. Come on in. -Oh! -Hi, gentlemen. 173 00:07:14,303 --> 00:07:15,739 Take a seat. 174 00:07:15,913 --> 00:07:18,350 Doesn't she look beautiful! Look at that. 175 00:07:18,481 --> 00:07:19,656 Ed, Ed, Ed. Hold it together. 176 00:07:20,744 --> 00:07:22,703 Uh, okay, l-listen, so, I've... 177 00:07:22,790 --> 00:07:24,444 -been going over the numbers, -Yeah. 178 00:07:24,618 --> 00:07:27,055 and I think I found a solid way 179 00:07:27,142 --> 00:07:29,536 to rebalance the store's financials. 180 00:07:29,666 --> 00:07:31,276 Well, that's great news. 181 00:07:31,407 --> 00:07:32,713 Yeah, well, how are you gonna do that? 182 00:07:32,843 --> 00:07:34,497 We have to close the Grill. 183 00:07:34,628 --> 00:07:35,629 You see? I knew it. 184 00:07:35,759 --> 00:07:36,891 What? 185 00:07:37,065 --> 00:07:38,762 W-Wait. Am I the only one here 186 00:07:38,893 --> 00:07:41,548 that's concerned for your feelings? 187 00:07:41,722 --> 00:07:44,681 Our revenue per square foot has dropped 63% 188 00:07:44,855 --> 00:07:46,640 since the pandemic, and... 189 00:07:46,770 --> 00:07:49,294 as much as I want it to, Dad, uh, 190 00:07:49,381 --> 00:07:52,167 I don't see any sign of a rebound, so... 191 00:07:52,297 --> 00:07:54,125 That's exactly what you came up with. 192 00:07:54,299 --> 00:07:57,259 I thought this would devastate you. 193 00:07:57,433 --> 00:07:59,000 [laughing] 194 00:07:59,130 --> 00:08:02,133 No. I'm not devastated. 195 00:08:02,307 --> 00:08:04,571 Oh, now, that's... that's a huge relief. 196 00:08:04,701 --> 00:08:07,574 I'm completely destroyed. 197 00:08:09,227 --> 00:08:11,752 But, uh, it's what's best for the business. 198 00:08:11,882 --> 00:08:13,884 The numbers-- they speak for themselves. 199 00:08:14,015 --> 00:08:15,886 They-they do. Listen, I know this is hard, 200 00:08:16,017 --> 00:08:17,671 it really is hard, and... 201 00:08:17,801 --> 00:08:20,238 and, uh, don't worry about, uh, letting your staff go. 202 00:08:20,369 --> 00:08:21,979 I'll-I'll handle that. 203 00:08:22,066 --> 00:08:25,635 Yeah, your dad is very good at letting people go. 204 00:08:25,766 --> 00:08:27,158 You know, Bob in the art department, 205 00:08:27,332 --> 00:08:28,769 he just asked me out for lunch. 206 00:08:28,899 --> 00:08:31,859 I paid, you know, because I-I just fired him. 207 00:08:33,164 --> 00:08:35,123 Well, I appreciate the offer, Dad, 208 00:08:35,253 --> 00:08:36,907 but this is my staff. 209 00:08:37,038 --> 00:08:40,520 I hired them, and I'll be the one to let them go. 210 00:08:40,694 --> 00:08:42,391 I'm proud of you, Kris. 211 00:08:42,565 --> 00:08:44,959 Good. You can take me out to dinner. 212 00:08:45,133 --> 00:08:46,743 You'll have to pay. 213 00:08:55,273 --> 00:08:58,276 Oh, my God! Jen, this is amazing. 214 00:08:58,407 --> 00:09:01,628 You could get a job cleaning up crime scenes. 215 00:09:01,758 --> 00:09:05,414 Ooh! Or organizing closets. 216 00:09:05,545 --> 00:09:07,242 It was a lot of work. 217 00:09:07,372 --> 00:09:09,287 Oh, and I found a book report 218 00:09:09,418 --> 00:09:11,638 on The Great Gatsby. 219 00:09:12,639 --> 00:09:15,859 Aw, man, that's where that was. 220 00:09:16,033 --> 00:09:18,558 I arranged by color, and within each color, 221 00:09:18,732 --> 00:09:20,995 I broke it down by season. 222 00:09:21,169 --> 00:09:23,214 Well, these are all my favorite clothes. 223 00:09:23,388 --> 00:09:25,826 There is not one thing in here that I don't love. 224 00:09:25,956 --> 00:09:30,308 Oh, look. Seven-year-old Mandy was only five foot, six. 225 00:09:30,439 --> 00:09:32,397 That was a tough year for me. 226 00:09:32,484 --> 00:09:34,661 I was taller than my teacher. 227 00:09:35,749 --> 00:09:37,054 So... 228 00:09:37,185 --> 00:09:38,969 this is everything you're getting rid of? 229 00:09:40,188 --> 00:09:41,624 Yep. 230 00:09:41,755 --> 00:09:43,887 Uh, so, what's in there, exactly? 231 00:09:44,061 --> 00:09:45,846 Doesn't matter. The fact that you don't know 232 00:09:45,976 --> 00:09:48,283 means that you won't miss it. 233 00:09:48,413 --> 00:09:50,198 That's really smart. 234 00:09:50,285 --> 00:09:51,591 Shall we take a look? 235 00:09:51,765 --> 00:09:54,855 Uh, no. No, no. That was the agreement. 236 00:09:54,985 --> 00:09:55,986 You're right. You're right. 237 00:09:56,073 --> 00:09:57,771 Jen makes the final decision. 238 00:09:57,901 --> 00:10:00,208 I will not look in the box. Thank you, Jen. 239 00:10:00,295 --> 00:10:02,732 You're welcome. And the fact that you didn't notice 240 00:10:02,863 --> 00:10:05,996 this necklace, and I don't work for free, 241 00:10:06,083 --> 00:10:08,346 thank you. 242 00:10:14,657 --> 00:10:16,006 There you are. 243 00:10:16,093 --> 00:10:17,704 -Hey, I've been looking for you. -Listen, 244 00:10:17,878 --> 00:10:19,793 if you're all hopped up on liquor and want to fight, 245 00:10:19,923 --> 00:10:21,882 -I'm good at this. -[chuckles] 246 00:10:21,969 --> 00:10:24,145 No. Uh, I think you can hire my staff 247 00:10:24,275 --> 00:10:26,234 in other parts of the store. 248 00:10:26,364 --> 00:10:27,975 I'm all ears. 249 00:10:28,105 --> 00:10:30,542 Okay, well, uh, Isabella, she has a great personality. 250 00:10:30,673 --> 00:10:33,502 She would be a natural in customer relations. 251 00:10:33,633 --> 00:10:35,025 Steve is an avid cyclist, 252 00:10:35,112 --> 00:10:36,679 he'd be perfect in the bike department. 253 00:10:36,810 --> 00:10:38,072 I mean, I... Look. I've typed them all out. 254 00:10:38,246 --> 00:10:39,290 All right. 255 00:10:41,075 --> 00:10:43,468 Well, you put a lot of work into this. 256 00:10:43,599 --> 00:10:47,255 Uh, well, yeah. I guess once I was forced to fire my staff, 257 00:10:47,385 --> 00:10:49,344 I realized they weren't just my staff. 258 00:10:49,474 --> 00:10:50,824 They were my people. 259 00:10:50,954 --> 00:10:53,174 And I can't let my people down. 260 00:10:53,304 --> 00:10:56,699 When did you become such a compassionate businesswoman? 261 00:10:56,830 --> 00:11:00,094 [chuckles softly] Hi, I'm Mike Baxter's daughter. 262 00:11:01,138 --> 00:11:04,141 Well, listen, you're gonna have to go to HR and discuss this. 263 00:11:04,272 --> 00:11:05,926 Already did. I spent all morning 264 00:11:06,013 --> 00:11:07,710 going over the lateral hires with Kyle. 265 00:11:07,797 --> 00:11:09,581 It turns out I actually saved the company 266 00:11:09,712 --> 00:11:11,845 quite a bit of dough on recruitment costs. 267 00:11:11,975 --> 00:11:13,716 I love the sound of that. 268 00:11:13,803 --> 00:11:17,415 We close the Grill, but we don't lose any employees. 269 00:11:17,546 --> 00:11:19,200 Mm, not quite. 270 00:11:19,330 --> 00:11:21,768 Couldn't find a position for the manager. [chuckles] 271 00:11:21,898 --> 00:11:23,508 You. 272 00:11:23,595 --> 00:11:25,728 There's no restaurant for me to manage. 273 00:11:25,859 --> 00:11:27,948 I'll be okay. 274 00:11:28,078 --> 00:11:32,474 Thank goodness your husband sells drugs for a living. 275 00:11:34,084 --> 00:11:36,217 Thanks for everything, Dad. 276 00:11:47,968 --> 00:11:50,971 Oh, hey, Jen. Is that a new dress? 277 00:11:51,101 --> 00:11:53,669 No. It's one of Mandy's old sweaters. 278 00:11:54,670 --> 00:11:56,716 My closet's full of them. 279 00:11:58,456 --> 00:12:00,502 -That smells fantastic. What is it? -Yeah. 280 00:12:00,676 --> 00:12:02,460 It is braised short rib. 281 00:12:02,591 --> 00:12:05,986 I only make it when Mike's feeling, you know, down. 282 00:12:06,073 --> 00:12:08,162 Like when he missed something he shot at. 283 00:12:10,120 --> 00:12:12,732 He's more sensitive than people think. 284 00:12:12,906 --> 00:12:14,559 Now that you mention it, 285 00:12:14,646 --> 00:12:17,562 I don't think I've ever seen Mr. Baxter sad. 286 00:12:17,693 --> 00:12:19,216 I've only seen him annoyed 287 00:12:19,303 --> 00:12:21,175 -and shamelessly pleased with himself. -I know. 288 00:12:21,305 --> 00:12:22,567 Yeah. 289 00:12:22,698 --> 00:12:24,308 What does he have to be sad about? 290 00:12:24,439 --> 00:12:27,050 Well, this thing with Kristin and the Grill closing. 291 00:12:27,181 --> 00:12:30,140 He was so proud when she took over 292 00:12:30,271 --> 00:12:33,578 and made it successful, and now he's just devastated. 293 00:12:33,665 --> 00:12:36,581 -Mm. -Hey, guys. 294 00:12:36,668 --> 00:12:39,976 What's going on on this beautiful night, huh? 295 00:12:40,150 --> 00:12:41,412 What? 296 00:12:41,586 --> 00:12:44,372 Every day, something new to confuse me. 297 00:12:44,459 --> 00:12:46,374 VANESSA: No, I-I don't understand. 298 00:12:46,504 --> 00:12:48,811 You were devastated when I talked to you on the phone, 299 00:12:48,942 --> 00:12:50,030 and that was only half an hour ago. 300 00:12:50,160 --> 00:12:52,641 That was then. This is now. 301 00:12:52,815 --> 00:12:55,296 Changed my mind when I was driving down I-70, 302 00:12:55,426 --> 00:12:56,732 saw that big Outdoor Man billboard 303 00:12:56,863 --> 00:12:58,429 with my smiling face on it. 304 00:12:58,603 --> 00:13:01,563 So, seeing a picture of yourself made you feel better? 305 00:13:02,607 --> 00:13:04,261 Generally, I drive by that billboard, 306 00:13:04,348 --> 00:13:05,872 -same one, I get kind of bummed out. -VANESSA: Mm-hmm. 307 00:13:06,046 --> 00:13:08,613 'Cause I wonder when I retire, what's gonna happen? 308 00:13:08,744 --> 00:13:10,398 I mean, who can fill 309 00:13:10,528 --> 00:13:13,749 those rather attractive European rock climbing shoes? 310 00:13:13,836 --> 00:13:15,533 Tonight, it was different. 311 00:13:15,664 --> 00:13:17,013 I drove by there, I got an idea. 312 00:13:17,187 --> 00:13:18,710 When I pack it in, 313 00:13:18,841 --> 00:13:22,192 Outdoor Man can be run by Kristin. 314 00:13:22,279 --> 00:13:25,848 Kris. [chuckles] Of course. 315 00:13:25,979 --> 00:13:28,720 -Of c... Wow. I... Yeah, I love that idea. -She's got 316 00:13:28,851 --> 00:13:30,070 -great business instincts. -VANESSA: Yeah. 317 00:13:30,200 --> 00:13:31,985 Great. She's the one that told me 318 00:13:32,115 --> 00:13:33,508 the Grill should be closed, right? 319 00:13:33,638 --> 00:13:34,944 -She's great with her staff. -VANESSA: Mm-hmm. 320 00:13:35,075 --> 00:13:36,337 You know what else she did today? 321 00:13:36,467 --> 00:13:37,686 Tell me. I want to know what my baby did. 322 00:13:37,817 --> 00:13:39,296 What, what, what? 323 00:13:39,427 --> 00:13:41,646 She relocated her entire staff into the store. 324 00:13:41,777 --> 00:13:43,561 She's got great management skills. 325 00:13:43,692 --> 00:13:45,041 -She's got a big heart. -VANESSA: Yeah, 326 00:13:45,215 --> 00:13:46,651 she really does. 327 00:13:46,782 --> 00:13:49,350 Oh, you know, I-I want to find that potholder 328 00:13:49,480 --> 00:13:51,221 she made me in third grade. 329 00:13:52,440 --> 00:13:54,311 I love this. 330 00:13:54,442 --> 00:13:57,097 -Outdoor Man is gonna be run by a woman. -VANESSA: Mm. 331 00:13:57,227 --> 00:14:00,361 Just like that, you turn it political. 332 00:14:01,492 --> 00:14:03,016 Well, this is so incredible. 333 00:14:03,146 --> 00:14:04,365 -MIKE: Yeah. -[chuckles]: Yeah. 334 00:14:04,495 --> 00:14:05,888 Uh, but-but there is only one problem. 335 00:14:06,019 --> 00:14:07,368 -Um... -What's the problem? 336 00:14:07,498 --> 00:14:08,804 What are we gonna do with the short rib? 337 00:14:08,935 --> 00:14:10,806 I only ever make it when you're sad. 338 00:14:10,937 --> 00:14:14,288 Whoa, whoa, whoa. O-Okay, okay, um... 339 00:14:14,462 --> 00:14:16,943 Do I have to share it with Jen? 340 00:14:17,073 --> 00:14:18,031 Of course. 341 00:14:18,161 --> 00:14:19,859 Then I'm very sad. 342 00:14:42,142 --> 00:14:43,839 What are you doing? 343 00:14:43,926 --> 00:14:45,145 Shh, I'm sleepwalking. 344 00:14:45,275 --> 00:14:47,495 It's dangerous to wake me up. 345 00:14:49,540 --> 00:14:51,281 You were gonna look inside the box. 346 00:14:51,412 --> 00:14:53,501 I got to know what's in there. Kyle, it's driving me crazy. 347 00:14:53,631 --> 00:14:55,068 What if there's something in there 348 00:14:55,198 --> 00:14:57,244 that I want to wear six years from now? 349 00:14:58,288 --> 00:14:59,724 All right. 350 00:14:59,855 --> 00:15:02,336 If I tell you what's in there, will you drop it? 351 00:15:02,510 --> 00:15:03,946 How could you know what's in there? 352 00:15:04,077 --> 00:15:05,774 Because I know what's not in the closet. 353 00:15:05,905 --> 00:15:07,732 The blue romper 354 00:15:07,863 --> 00:15:09,343 that you were wearing 355 00:15:09,517 --> 00:15:13,303 the-the time that pigeon landed on your foot. 356 00:15:13,390 --> 00:15:16,002 The, uh, striped sweater you had on 357 00:15:16,176 --> 00:15:19,309 when we ran out of gas in Aspen and had to push the car. 358 00:15:19,396 --> 00:15:20,615 [Mandy chuckles] 359 00:15:20,745 --> 00:15:22,312 The Christmas dress you were wearing 360 00:15:22,443 --> 00:15:23,923 when I told you that Rudolph joke 361 00:15:24,097 --> 00:15:25,402 and you laughed so hard 362 00:15:25,533 --> 00:15:27,274 that eggnog just shot out of your nose. 363 00:15:29,624 --> 00:15:31,800 The dress you were wearing to your cousin's wedding. 364 00:15:31,931 --> 00:15:33,454 You didn't outshine her, 365 00:15:33,584 --> 00:15:36,370 but, boy, did you come close. 366 00:15:36,544 --> 00:15:37,588 [chuckles softly] 367 00:15:37,762 --> 00:15:39,112 Should I keep going? 368 00:15:39,199 --> 00:15:41,244 You remember all my outfits? 369 00:15:41,375 --> 00:15:43,116 Of course I do. 370 00:15:43,246 --> 00:15:46,771 Everything you've ever worn is tied to some great memory. 371 00:15:46,902 --> 00:15:50,210 That's the sweetest thing anyone's ever said to me. 372 00:15:50,340 --> 00:15:51,776 It's true. 373 00:15:52,908 --> 00:15:54,910 And these clothes aren't going anywhere! 374 00:15:55,824 --> 00:15:57,260 Our life is in this box. 375 00:15:57,391 --> 00:15:58,827 All right, how about this? 376 00:15:59,001 --> 00:16:00,437 You keep all these clothes, 377 00:16:00,568 --> 00:16:02,700 and I get rid of all of mine. 378 00:16:02,831 --> 00:16:05,703 You know what? No. 379 00:16:05,790 --> 00:16:07,401 It's okay. 380 00:16:07,575 --> 00:16:09,881 The memories are what's important. 381 00:16:10,012 --> 00:16:13,015 We can let all of these clothes go. I don't need them. 382 00:16:13,146 --> 00:16:14,974 I have you. 383 00:16:18,281 --> 00:16:21,284 And you can buy me more clothes. 384 00:16:24,809 --> 00:16:27,987 Can you say that again so I know that I heard you right? 385 00:16:29,031 --> 00:16:32,513 I think, Kris, you're the perfect candidate 386 00:16:32,643 --> 00:16:36,212 to take over Outdoor Man when I retire. 387 00:16:36,386 --> 00:16:38,301 [laughs]: Holy cow. 388 00:16:38,475 --> 00:16:41,261 I never thought I would hear you say the word "retire." 389 00:16:41,348 --> 00:16:44,699 That's like hearing you say, "Go, Raiders." 390 00:16:44,829 --> 00:16:48,964 Oh, take the knife out of my back. 391 00:16:50,661 --> 00:16:52,054 Ed and I talked about it, 392 00:16:52,185 --> 00:16:53,664 and we both think you have the right instincts 393 00:16:53,838 --> 00:16:56,754 to become the future CEO. 394 00:16:56,885 --> 00:16:58,408 CEO? 395 00:16:58,539 --> 00:17:00,671 -Future CEO. -[laughs] 396 00:17:01,759 --> 00:17:03,500 -Is this an elaborate prank? -No. 397 00:17:03,587 --> 00:17:06,068 Like-like that time that you, uh, convinced Kyle 398 00:17:06,199 --> 00:17:08,897 that you were the purple ostrich from The Masked Singer? 399 00:17:09,071 --> 00:17:10,551 I almost had him. I almost had him. 400 00:17:10,681 --> 00:17:13,293 But no, this is real. And I know it's a lot. 401 00:17:13,380 --> 00:17:15,208 I know it's serious. I want you to think about it. 402 00:17:15,338 --> 00:17:18,298 Go home, talk to Ryan about it and get back to me, okay? 403 00:17:18,428 --> 00:17:19,995 It's an amazing offer, Dad. 404 00:17:20,126 --> 00:17:22,650 I... I don't need time to think about it. 405 00:17:22,780 --> 00:17:24,782 I didn't think you would. 406 00:17:24,913 --> 00:17:26,219 My answer is no. 407 00:17:26,306 --> 00:17:27,655 Yeah. 408 00:17:27,785 --> 00:17:30,571 "No" like, "There's no way I can say no"? 409 00:17:31,659 --> 00:17:34,923 No. As in "no." 410 00:17:35,097 --> 00:17:37,360 Why would you turn down this big opportunity? 411 00:17:37,534 --> 00:17:39,580 It's-it's financial security. You get to be your own boss. 412 00:17:39,710 --> 00:17:43,018 -You-you get your own door. -[chuckles] 413 00:17:43,149 --> 00:17:45,151 Yeah. Because I know you. 414 00:17:45,281 --> 00:17:47,457 Y-You will never leave this place. 415 00:17:47,544 --> 00:17:48,893 What are you talking about? You know, 416 00:17:49,024 --> 00:17:50,765 I've always said I was gonna retire someday. 417 00:17:50,852 --> 00:17:53,768 Yeah, I-I don't think you could ever let this place go. 418 00:17:53,898 --> 00:17:56,988 Who in their right mind would stay at Outdoor Man forever? 419 00:17:57,119 --> 00:17:59,687 Hey. I'm making nachos in the office. 420 00:17:59,774 --> 00:18:02,037 Anyone want to chip and dip? [chuckles] 421 00:18:03,038 --> 00:18:04,735 Not now, Ed. 422 00:18:04,866 --> 00:18:06,607 All right. 423 00:18:06,781 --> 00:18:08,826 But don't come crying to me after they're all gone, huh? 424 00:18:12,265 --> 00:18:13,744 I said who in their right mind. 425 00:18:14,832 --> 00:18:17,922 Listen, you are Outdoor Man. 426 00:18:18,009 --> 00:18:20,708 Your whole identity is wrapped up in this business. 427 00:18:20,838 --> 00:18:22,449 You really think you can ever let that go? 428 00:18:22,579 --> 00:18:24,494 It may come news to you, but I have aspirations 429 00:18:24,581 --> 00:18:27,976 outside of this very aromatic office. 430 00:18:29,064 --> 00:18:30,979 You serious about this, Dad? 431 00:18:31,153 --> 00:18:32,633 Your mom and I have a whole second act planned. 432 00:18:32,763 --> 00:18:34,504 And I-I'm excited to spend time with her, 433 00:18:34,591 --> 00:18:36,811 so don't mess this up. 434 00:18:36,941 --> 00:18:39,814 And when does this second act begin? [chuckles] 435 00:18:39,944 --> 00:18:41,729 As soon as you're ready to step up and take over. 436 00:18:41,859 --> 00:18:43,644 Uh, and how long will that take? 437 00:18:43,774 --> 00:18:45,167 A year? 438 00:18:45,298 --> 00:18:46,603 A year to teach you everything I know 439 00:18:46,734 --> 00:18:47,996 about running the business? [scoffs] 440 00:18:48,170 --> 00:18:49,432 -Fat chance of that. [chuckles] -Mm. 441 00:18:49,563 --> 00:18:51,782 So, two years? 442 00:18:51,913 --> 00:18:53,958 [straining] 443 00:18:56,526 --> 00:18:57,919 Yeah. 444 00:18:58,659 --> 00:19:00,922 -Okay. -Okay. 445 00:19:01,096 --> 00:19:02,750 I want it in writing. 446 00:19:03,751 --> 00:19:04,882 [chuckles] 447 00:19:05,013 --> 00:19:06,754 I just said I was gonna retire. 448 00:19:06,841 --> 00:19:08,408 Yeah, yeah. That's nice. 449 00:19:08,538 --> 00:19:10,279 But I want it in the contract 450 00:19:10,410 --> 00:19:13,587 that you will retire in two years. 451 00:19:13,717 --> 00:19:15,415 Okay. 452 00:19:15,502 --> 00:19:17,852 And I want it to say that if you don't leave in two years, 453 00:19:17,982 --> 00:19:21,247 I will get a big penalty payment. 454 00:19:21,377 --> 00:19:23,205 How big? 455 00:19:23,336 --> 00:19:26,991 Hmm, that's something my, uh, lawyer will have to figure out. 456 00:19:27,122 --> 00:19:28,776 Your lawyer? 457 00:19:28,906 --> 00:19:31,344 Boy, you turned into a real pain in the ass. 458 00:19:31,474 --> 00:19:34,651 No. No, no, no. I'm just... I'm Kristin Baxter, 459 00:19:34,782 --> 00:19:36,827 -future CEO. -Future CEO. 460 00:19:37,001 --> 00:19:38,873 [Kristin chuckles] 461 00:19:39,003 --> 00:19:41,789 -Is this thing happening or what, huh? -[Kristin sighs] 462 00:19:41,919 --> 00:19:43,791 Yes. Yeah. Uh... 463 00:19:43,878 --> 00:19:46,272 I will not let you guys down. 464 00:19:46,446 --> 00:19:48,578 Outdoor Man will be in great hands. 465 00:19:48,709 --> 00:19:51,277 -[chuckles] -Ah. All right. You're a pro, Kris. 466 00:19:51,407 --> 00:19:52,452 You're a pro. Come on. 467 00:19:52,582 --> 00:19:54,845 [shrieks, laughing] 468 00:19:54,976 --> 00:19:57,370 [vocalizing] 469 00:19:58,936 --> 00:20:00,851 [Ed laughing] 470 00:20:01,025 --> 00:20:02,375 You know, sometimes, 471 00:20:02,505 --> 00:20:04,072 I still see her as a little girl, 472 00:20:04,203 --> 00:20:05,813 you know, all grown up. 473 00:20:05,900 --> 00:20:07,858 Just keep it together, Mike. 474 00:20:08,032 --> 00:20:09,991 Try it with a smile. Come on. 475 00:20:21,829 --> 00:20:23,309 Hey, Mike Baxter for Outdoor Man. 476 00:20:23,439 --> 00:20:24,832 You know, they say being a parent 477 00:20:24,962 --> 00:20:26,486 is the toughest job in the world. 478 00:20:26,616 --> 00:20:29,097 That's only because "they" never operated 479 00:20:29,271 --> 00:20:32,056 a horizontal jackhammer in a coal mine. [chuckles] 480 00:20:32,187 --> 00:20:33,841 Once you've had a giant pneumatic drill 481 00:20:33,971 --> 00:20:35,408 banging against your chest all day, 482 00:20:35,495 --> 00:20:37,671 I'll bet changing a stinky diaper's 483 00:20:37,845 --> 00:20:39,107 actually pretty fun. 484 00:20:39,281 --> 00:20:40,717 -[baby crying] -No, being a parent 485 00:20:40,848 --> 00:20:42,066 isn't the toughest job in the world, 486 00:20:42,153 --> 00:20:43,894 but it is the most important. 487 00:20:44,068 --> 00:20:47,115 And every child will give you at least one moment 488 00:20:47,289 --> 00:20:49,204 where you feel like you've completely blown it, right? 489 00:20:49,335 --> 00:20:51,946 They fail a math test or a driver's test 490 00:20:52,076 --> 00:20:53,904 or a pregnancy test. 491 00:20:54,035 --> 00:20:55,950 [groans] 492 00:20:56,080 --> 00:20:58,213 And you think you've failed, too, right? 493 00:20:58,344 --> 00:21:00,520 But then, if you've done your job right, 494 00:21:00,650 --> 00:21:01,869 your kid will show you 495 00:21:01,956 --> 00:21:03,436 a resilience you never knew they had. 496 00:21:03,566 --> 00:21:06,134 As parents, we get up every day and work hard 497 00:21:06,308 --> 00:21:08,005 so we can take care of our kids, 498 00:21:08,136 --> 00:21:10,181 but there's no more gratifying feeling 499 00:21:10,312 --> 00:21:12,096 than realizing we've done a good job. 500 00:21:12,227 --> 00:21:14,751 Good enough that they can take care of themselves. 501 00:21:14,838 --> 00:21:18,189 Because, let's face it, once they can do that, 502 00:21:18,320 --> 00:21:21,323 we know they can take care of us, too. 503 00:21:21,410 --> 00:21:24,108 And I, for one, plan on being every bit as demanding 504 00:21:24,239 --> 00:21:26,285 as my kids were when they were with me. 505 00:21:26,459 --> 00:21:27,895 Maybe I'll get a little bell. 506 00:21:27,982 --> 00:21:29,897 -[bell ringing] -"I want soup. 507 00:21:29,984 --> 00:21:31,725 "Not that stuff in a can. 508 00:21:31,899 --> 00:21:33,857 That weird stuff in a box." 509 00:21:34,031 --> 00:21:36,207 Baxter out. Huh? 510 00:21:36,338 --> 00:21:37,165 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 511 00:21:37,296 --> 00:21:38,471 and TOYOTA. 512 00:21:38,601 --> 00:21:40,560 [chicken clucks] 513 00:21:40,647 --> 00:21:42,301 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 514 00:21:42,351 --> 00:21:46,901 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.