All language subtitles for Ice.House.2020.hd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,000 --> 00:01:33,931 You guys good? We're good. 2 00:04:02,586 --> 00:04:05,344 What do you think? 3 00:04:05,448 --> 00:04:08,586 It's, uh, big. 4 00:04:08,689 --> 00:04:10,931 I went all out this year. 5 00:04:11,034 --> 00:04:12,517 Come on. 6 00:04:56,000 --> 00:04:58,620 Ah, holy shit. 7 00:05:00,482 --> 00:05:03,137 I'm gonna get the genny going. 8 00:05:19,862 --> 00:05:21,551 You fucking son of a bitch. Come on! 9 00:05:32,275 --> 00:05:34,068 Oh, boy. 10 00:05:34,172 --> 00:05:35,965 15 minutes, she'll be snug as a bug in here. 11 00:05:36,068 --> 00:05:37,655 - This is amazing. 12 00:05:37,758 --> 00:05:39,965 I can't believe you have a flat-screen TV in here. 13 00:05:40,068 --> 00:05:41,586 - I'm telling you, buddy, 14 00:05:41,689 --> 00:05:43,275 somebody'd snag it if they know it's out here. 15 00:05:43,379 --> 00:05:45,551 - Ah, your secret's safe with me. 16 00:05:47,448 --> 00:05:49,793 You don't have a satellite dish on the roof, do you? 17 00:05:49,896 --> 00:05:51,379 - Of course I do. 18 00:05:51,482 --> 00:05:53,482 - Check this out. 19 00:05:53,586 --> 00:05:57,379 Wi-Fi through the cell, plug it to the laptop. 20 00:05:57,482 --> 00:06:00,655 - Sweet. - Yup. 21 00:06:00,758 --> 00:06:03,103 - I love your artwork. 22 00:06:03,206 --> 00:06:04,758 - You know, I was really going for the 23 00:06:04,862 --> 00:06:08,206 airbrushed softcore '90s tone rather than 24 00:06:08,310 --> 00:06:09,896 post-modern Swedish erotica 25 00:06:10,000 --> 00:06:11,344 centerfold décor, you know what I mean? 26 00:06:11,448 --> 00:06:14,103 - Yeah, of course... 27 00:06:14,206 --> 00:06:16,448 - That's Anna right there. 28 00:06:16,551 --> 00:06:20,000 That's Daphne, Victoria, 29 00:06:20,103 --> 00:06:22,551 and over there is Gabrielle. 30 00:06:25,103 --> 00:06:27,758 Very nice. 31 00:06:27,862 --> 00:06:30,103 I could get used to this. 32 00:06:30,206 --> 00:06:32,827 - Oh, yeah. There you are. 33 00:06:33,965 --> 00:06:37,413 A toast... 34 00:06:37,517 --> 00:06:39,551 to redneck heaven. 35 00:06:46,965 --> 00:06:48,655 - Jesus. - What? 36 00:06:48,758 --> 00:06:50,241 - That's a little spooky. 37 00:06:50,344 --> 00:06:52,379 - Haven't you been ice fishing before or what? 38 00:06:52,482 --> 00:06:55,862 - Yeah, but it's been a while, a long while. 39 00:06:55,965 --> 00:06:57,517 - Well, it's just the lake, man. 40 00:06:57,620 --> 00:06:59,000 You'll hear that shit all night long. 41 00:06:59,103 --> 00:07:01,896 - You sure it's safe? 42 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 In what way? 43 00:07:05,103 --> 00:07:06,896 - Well, this thing's gotta be heavy, you know? 44 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 It's pretty late in the season. 45 00:07:09,103 --> 00:07:10,517 You're not worried about the ice getting thin, 46 00:07:10,620 --> 00:07:12,862 all the way out here, us in here falling through? 47 00:07:12,965 --> 00:07:14,310 - You know how thick this ice is? 48 00:07:14,413 --> 00:07:15,517 - No, how thick? 49 00:07:15,620 --> 00:07:17,724 - It's thick. It's thick, man. 50 00:07:17,827 --> 00:07:19,965 I've had parties out here, four, five trucks lined up. 51 00:07:20,068 --> 00:07:21,586 You could park a fucking army tank out here. 52 00:07:21,689 --> 00:07:23,344 - Yeah, that's probably what the guys who fall through say. 53 00:07:26,241 --> 00:07:27,413 - You want another one of those or what? 54 00:07:27,517 --> 00:07:29,137 - I'm still good. 55 00:07:29,241 --> 00:07:31,137 - Well, don't just tickle the tip. 56 00:07:31,241 --> 00:07:32,931 Suck it like you mean it. 57 00:07:38,827 --> 00:07:41,275 - I didn't get the other one, which is the big daddy, 58 00:07:41,379 --> 00:07:44,689 the Nitro ZTX, 1000 cc, four-stroke, 59 00:07:44,793 --> 00:07:47,275 fuel injection, tops out at 85. 60 00:07:47,379 --> 00:07:49,379 I did the, uh, North Crosby run 61 00:07:49,482 --> 00:07:51,620 last weekend under an hour. 62 00:07:51,724 --> 00:07:53,827 - Nice. 63 00:07:53,931 --> 00:07:55,310 Yeah. What you got? 64 00:07:55,413 --> 00:07:57,724 - Huh? - What kind of sled you got? 65 00:07:57,827 --> 00:07:59,586 - Oh, I don't-- I don't have one. 66 00:07:59,689 --> 00:08:02,241 I used to, but just not really into it. 67 00:08:02,344 --> 00:08:04,827 - You're not really into it, huh? 68 00:08:04,931 --> 00:08:06,137 Well, shit, if you ever want to go riding, 69 00:08:06,241 --> 00:08:07,965 I got three of them. 70 00:08:08,068 --> 00:08:10,068 How's your beer? - It's still good. 71 00:08:14,413 --> 00:08:16,241 You were right. 72 00:08:16,344 --> 00:08:18,793 It warmed up in here. - I told you. 73 00:08:18,896 --> 00:08:20,172 Well, you're welcome to strip down 74 00:08:20,275 --> 00:08:23,034 as long as you ain't going commando. 75 00:08:23,137 --> 00:08:24,551 - You know, I think you're a real handsome man, 76 00:08:24,655 --> 00:08:27,620 but I'm just not quite ready to get naked yet. 77 00:08:29,620 --> 00:08:30,793 Night's still young. 78 00:08:30,896 --> 00:08:33,551 - You want me to open this one for you? 79 00:08:33,655 --> 00:08:35,379 - No. 80 00:08:35,482 --> 00:08:38,241 We're gonna light this one up here. 81 00:08:38,344 --> 00:08:39,689 Okay. 82 00:08:39,793 --> 00:08:41,620 - You don't waste any time, do you? 83 00:08:43,344 --> 00:08:45,103 - All right. 84 00:08:45,206 --> 00:08:47,068 Can't catch fish sober, my friend. 85 00:08:47,172 --> 00:08:48,413 Everybody knows that. 86 00:08:48,517 --> 00:08:51,517 Dropping lines before you're buzzing is a waste of time. 87 00:08:56,206 --> 00:08:59,620 Petrie is, uh, 88 00:08:59,724 --> 00:09:02,758 convinced that fish are attracted to herb. 89 00:09:02,862 --> 00:09:04,413 He puts his lures in the bag like Shake 'n Bake. 90 00:09:06,379 --> 00:09:07,620 Figures you can only catch the big ones 91 00:09:07,724 --> 00:09:09,344 if your bait smells like Jamaican gold... 92 00:09:11,344 --> 00:09:13,344 Crazy as it sounds, that son of a bitch, 93 00:09:13,448 --> 00:09:15,896 he's caught some big fish, 94 00:09:16,000 --> 00:09:18,172 broke that walleye state record last year. 95 00:09:18,275 --> 00:09:19,758 - Oh, yeah, I heard about that. 96 00:09:19,862 --> 00:09:20,965 Got a picture in the paper, didn't he? 97 00:09:21,068 --> 00:09:22,758 - That's right. 98 00:09:24,172 --> 00:09:27,862 - You know, I thought that fish looked a little too... happy. 99 00:09:30,275 --> 00:09:33,862 - Fuck. - Sorry. 100 00:09:35,448 --> 00:09:36,862 Your turn. 101 00:09:36,965 --> 00:09:38,793 - No, I'm good, man. 102 00:09:40,517 --> 00:09:42,862 - What are you talking about? - Well, I'll wait. 103 00:09:42,965 --> 00:09:44,965 - For what, your balls to drop, or what? 104 00:09:45,068 --> 00:09:46,344 - Nah, dude, that stuff puts me to sleep. 105 00:09:46,448 --> 00:09:47,827 Oh, it puts me to-- 106 00:09:47,931 --> 00:09:50,068 you sound like my little sister... 107 00:09:51,793 --> 00:09:53,448 Jesus Christ. 108 00:09:53,551 --> 00:09:55,724 You don't own a snowmobile. 109 00:09:55,827 --> 00:09:58,793 You don't smoke pot. You're not really into fishing. 110 00:09:58,896 --> 00:10:00,137 I mean, fuck, man, you grew up here. 111 00:10:00,241 --> 00:10:03,758 How is it you're still alive, huh? 112 00:10:03,862 --> 00:10:05,862 - All right. - Atta boy. 113 00:10:05,965 --> 00:10:07,448 Spark it up. 114 00:10:07,551 --> 00:10:09,758 - But if I knock out, it's your fault. 115 00:10:09,862 --> 00:10:11,379 - Aww. 116 00:10:11,482 --> 00:10:13,344 Well, a fish house is the best place to do things 117 00:10:13,448 --> 00:10:14,517 we're not supposed to. 118 00:10:18,517 --> 00:10:20,482 - Yeah? 119 00:10:20,586 --> 00:10:23,448 - Yeah. - Mm-hmm. 120 00:10:23,551 --> 00:10:25,448 Think about this. 121 00:10:25,551 --> 00:10:27,931 You always see someone coming five minutes 122 00:10:28,034 --> 00:10:29,862 before they can get here, 123 00:10:29,965 --> 00:10:31,379 and if they're coming to bust you, 124 00:10:31,482 --> 00:10:33,206 you got a perfect place to stash your shit right there. 125 00:10:33,310 --> 00:10:35,620 - Yeah, that's good thinking. - Yeah, that's right. 126 00:10:38,758 --> 00:10:41,379 - Oh. 127 00:10:41,482 --> 00:10:43,758 - All right, then... 128 00:10:43,862 --> 00:10:46,586 Enough foreplay. 129 00:10:46,689 --> 00:10:48,000 Let's fuck. 130 00:10:48,103 --> 00:10:49,689 What? 131 00:10:49,793 --> 00:10:52,482 - I'm just messing with you. 132 00:10:55,068 --> 00:10:57,068 Oh, shit. Well, let's see. 133 00:10:57,172 --> 00:10:59,862 Pick your poison. We got, uh, 134 00:10:59,965 --> 00:11:02,517 gin, rum, 135 00:11:02,620 --> 00:11:04,000 a killer bottle of vodka, 136 00:11:04,103 --> 00:11:06,517 and if you're feeling ballsy, 137 00:11:06,620 --> 00:11:10,068 we got some Mexican moonshine. 138 00:11:10,172 --> 00:11:12,827 Huh? That's right. 139 00:11:12,931 --> 00:11:14,517 Margaritas coming your way, big guy. 140 00:11:14,620 --> 00:11:16,551 - Oh, you got a blender in here? 141 00:11:16,655 --> 00:11:20,034 - Nope, but I got an auger and bendy straws. 142 00:11:20,137 --> 00:11:22,241 - Oh, that'll work. 143 00:11:55,000 --> 00:11:56,344 Ow! - Whoa. 144 00:11:56,448 --> 00:11:58,000 - Shit. - Watch yourself. 145 00:11:58,103 --> 00:11:59,724 - Ah. - You all right? 146 00:11:59,827 --> 00:12:01,206 - Yeah. 147 00:12:01,310 --> 00:12:03,241 You do spearing out here with this? 148 00:12:04,896 --> 00:12:07,724 - Rules are for other people, Wayne. 149 00:12:07,827 --> 00:12:10,482 Well, anyhow, the water's too deep. 150 00:12:10,586 --> 00:12:14,413 Opening that slot is a pain in the ass, too much work. 151 00:12:14,517 --> 00:12:17,586 Most of the time, I don't even drop the lines down. 152 00:12:17,689 --> 00:12:19,862 They don't make these things for fishing anyway, 153 00:12:19,965 --> 00:12:22,413 just an excuse to get out of the house. 154 00:12:22,517 --> 00:12:24,551 Cheers. 155 00:12:28,620 --> 00:12:30,310 Ooh, yeah. 156 00:12:30,413 --> 00:12:32,379 - Jesus. 157 00:12:32,482 --> 00:12:34,448 Shit. - Damn. 158 00:12:34,551 --> 00:12:36,827 - It's good, huh? - It's damn good. 159 00:12:36,931 --> 00:12:38,413 - Fucking-A. 160 00:12:40,620 --> 00:12:41,862 Smoke? 161 00:12:41,965 --> 00:12:43,655 - No... 162 00:12:46,000 --> 00:12:48,862 - So, what's your thing? 163 00:12:50,931 --> 00:12:52,862 - What do you mean? 164 00:12:54,793 --> 00:12:56,448 - I mean, what's your thing? 165 00:12:56,551 --> 00:12:58,344 A man's got to have one, at least. 166 00:13:00,551 --> 00:13:02,931 - I don't know, work a lot. 167 00:13:03,034 --> 00:13:04,275 - Out of Graco Z? 168 00:13:04,379 --> 00:13:06,517 - Mm-hmm. - Hmm. 169 00:13:06,620 --> 00:13:08,172 How's that working out for you? 170 00:13:08,275 --> 00:13:09,689 - It's fine. 171 00:13:09,793 --> 00:13:12,241 A lot of hours. Pay's pretty good. 172 00:13:12,344 --> 00:13:15,034 - Yeah? Pretty good means... 173 00:13:15,137 --> 00:13:17,517 what? 174 00:13:17,620 --> 00:13:19,586 - 18 an hour. - Yeah. 175 00:13:22,310 --> 00:13:24,000 - You know, I know it doesn't sound like much to you. 176 00:13:24,103 --> 00:13:26,275 - Hey, hey, I didn't say that. That's-- 177 00:13:26,379 --> 00:13:29,379 - But there's a lot of people out here that don't have a job. 178 00:13:29,482 --> 00:13:31,103 - That's good for around here. 179 00:13:31,206 --> 00:13:33,758 - You know, I'm lucky to have it. 180 00:13:33,862 --> 00:13:36,551 - Yeah, that you are. 181 00:13:36,655 --> 00:13:38,206 So, what do you do with it? 182 00:13:38,310 --> 00:13:39,965 - Hmm? 183 00:13:40,068 --> 00:13:42,655 - What do you do with all your green, man? 184 00:13:42,758 --> 00:13:44,896 - I don't know, just the usual, 185 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 rent, bills, whatever. 186 00:13:50,034 --> 00:13:53,275 Oh, Wayne. 187 00:13:53,379 --> 00:13:56,344 You got to give me something here, man. 188 00:13:56,448 --> 00:13:58,758 You're depressing me. 189 00:13:58,862 --> 00:14:01,517 - You got to have something going on, huh? 190 00:14:01,620 --> 00:14:04,275 A little coke habit 191 00:14:04,379 --> 00:14:07,068 spiraling out of control? 192 00:14:07,172 --> 00:14:10,068 Pregnant hooker? 193 00:14:10,172 --> 00:14:11,586 Fucking hobby, at least? 194 00:14:14,000 --> 00:14:16,034 Sorry to disappoint you. 195 00:14:19,551 --> 00:14:21,551 So we gonna do some fishing or what? 196 00:14:23,379 --> 00:14:25,000 - What for? 197 00:14:25,103 --> 00:14:28,344 You didn't think we came out here to fish, did you? 198 00:14:28,448 --> 00:14:29,655 I'm just ribbing you... 199 00:14:45,551 --> 00:14:47,931 Oh, that was wild. 200 00:14:48,034 --> 00:14:50,206 Shit, that was probably 201 00:14:50,310 --> 00:14:52,103 one of the biggest parties ever conceived. 202 00:14:54,206 --> 00:14:57,034 Oh, man, we were what, sophomores? 203 00:14:57,137 --> 00:14:59,275 Jesus Christ. 204 00:14:59,379 --> 00:15:02,724 That night at the hill just changed my life, 205 00:15:02,827 --> 00:15:04,206 not to mention my religious affiliations. 206 00:15:04,310 --> 00:15:05,551 - Yeah, it's hard to believe 207 00:15:05,655 --> 00:15:06,862 you were doing that shit at that age. 208 00:15:06,965 --> 00:15:08,724 - Mm, yeah. 209 00:15:11,000 --> 00:15:13,413 Oh, shit... 210 00:15:13,517 --> 00:15:17,103 You remember that was the night that I almost fucking died? 211 00:15:17,206 --> 00:15:18,448 I was sitting there. 212 00:15:18,551 --> 00:15:20,034 I was telling just a bunch of jokes, 213 00:15:20,137 --> 00:15:22,517 fucking whooping it up, and I threw my arms back, 214 00:15:22,620 --> 00:15:24,241 and I knocked that beer out of Blair Dallard's hands. 215 00:15:24,344 --> 00:15:26,000 You remember that? 216 00:15:26,103 --> 00:15:29,137 I fuckin' threw my arms back and knocked it all over him. 217 00:15:29,241 --> 00:15:31,586 Shit, he's killed people for less than that. 218 00:15:31,689 --> 00:15:34,551 And I looked around, and all my friends were fucking gone, 219 00:15:34,655 --> 00:15:38,275 and fuck, man, no one's gonna pretend they knew me, 220 00:15:38,379 --> 00:15:39,793 and Blair was ready to pound my ass 221 00:15:39,896 --> 00:15:43,344 into hamburger meat in front of everybody, 222 00:15:43,448 --> 00:15:45,413 and here you were. 223 00:15:45,517 --> 00:15:48,448 You saved me. 224 00:15:48,551 --> 00:15:52,275 How about that? 225 00:15:52,379 --> 00:15:54,724 Yeah, you-- 226 00:15:54,827 --> 00:15:57,241 you backed me up and cooled him down. 227 00:15:57,344 --> 00:16:00,310 You know, I'm the only sophomore 228 00:16:00,413 --> 00:16:02,482 he let talk to him without permission. 229 00:16:02,586 --> 00:16:05,448 - Yeah, Blair Dallard was a scary guy. 230 00:16:05,551 --> 00:16:07,482 Forgot about that. - Shit, I didn't. 231 00:16:10,172 --> 00:16:12,965 You saved my life that night, man. 232 00:16:13,068 --> 00:16:15,862 You know, we've had a lot of fucking wild nights out here-- 233 00:16:15,965 --> 00:16:17,655 I mean, crazy. 234 00:16:17,758 --> 00:16:19,862 Old Dugan puked in the fishing hole last week. 235 00:16:19,965 --> 00:16:21,103 Still some frozen puke on the rim 236 00:16:21,206 --> 00:16:22,758 if you take a look back there... 237 00:16:24,827 --> 00:16:27,620 Mm-hmm. 238 00:16:27,724 --> 00:16:31,793 Mm. - So, what about Courtney? 239 00:16:31,896 --> 00:16:34,379 - What about her? 240 00:16:34,482 --> 00:16:37,655 - Does she ever come out here? 241 00:16:37,758 --> 00:16:39,275 - You kidding me? 242 00:16:39,379 --> 00:16:41,724 Whole reason I got this place is to get away from her. 243 00:16:41,827 --> 00:16:43,517 - Oh. - Mm-hmm. 244 00:16:43,620 --> 00:16:45,448 - You guys aren't... 245 00:16:45,551 --> 00:16:48,206 - Aren't what? 246 00:16:48,310 --> 00:16:50,379 - Sorry. None of my business. 247 00:16:52,172 --> 00:16:53,482 - Oh, you've never been married? 248 00:16:53,586 --> 00:16:55,793 - Nope. - Oh. 249 00:16:55,896 --> 00:16:59,241 Oh, you're lucky. It's a fucking scam. 250 00:16:59,344 --> 00:17:01,586 The whole institution of it is a con, 251 00:17:01,689 --> 00:17:04,862 rigged, one big farce. 252 00:17:04,965 --> 00:17:07,551 - You're quite the romantic... 253 00:17:07,655 --> 00:17:08,862 - Once you got that paper signed, 254 00:17:08,965 --> 00:17:10,206 she's got that ring on her finger, 255 00:17:10,310 --> 00:17:12,758 the whole thing changes. 256 00:17:12,862 --> 00:17:15,172 It's too late to even realize you've been had, 257 00:17:15,275 --> 00:17:18,551 the ultimate swindle... 258 00:17:18,655 --> 00:17:20,137 - Sorry to hear that. 259 00:17:20,241 --> 00:17:21,655 I always thought you guys were a good couple. 260 00:17:24,448 --> 00:17:27,379 No, I was snowed by a... 261 00:17:27,482 --> 00:17:29,344 candy apple ass. 262 00:17:29,448 --> 00:17:31,620 - Nice teeth. 263 00:17:31,724 --> 00:17:33,068 The prettier they are, the more baggage they got. 264 00:17:33,172 --> 00:17:34,413 If I'd known all the bullshit that came along with it, 265 00:17:34,517 --> 00:17:35,724 I never would have signed up. 266 00:17:35,827 --> 00:17:38,793 - Yeah, I'm sorry to hear it. 267 00:17:38,896 --> 00:17:40,931 - Are you? - Huh? 268 00:17:43,482 --> 00:17:46,551 - You really sorry? 269 00:17:46,655 --> 00:17:48,482 - What's that supposed to mean? 270 00:17:55,620 --> 00:17:57,344 Is it someone you know? 271 00:17:57,448 --> 00:17:59,689 - Not here, buddy. 272 00:18:06,793 --> 00:18:09,034 Are you lost, there, buddy? 273 00:18:09,137 --> 00:18:10,482 Come just a little bit closer. 274 00:18:10,586 --> 00:18:12,206 I got something for you, asshole. 275 00:18:12,310 --> 00:18:13,827 - What are you doing? - Just scouting. 276 00:18:13,931 --> 00:18:15,586 - Scouting? - Yup. 277 00:18:15,689 --> 00:18:17,620 - Oh, what the fuck, man? 278 00:18:17,724 --> 00:18:19,241 - It's nothing. - Oh, yeah, well, 279 00:18:19,344 --> 00:18:20,965 what do you mean, scouting? 280 00:18:21,068 --> 00:18:23,724 - They're thieves, lake bandits. 281 00:18:23,827 --> 00:18:24,965 They scout these out. 282 00:18:25,068 --> 00:18:26,172 They break in when you're not around. 283 00:18:26,275 --> 00:18:28,206 They'll take everything you got. 284 00:18:28,310 --> 00:18:31,862 There are no laws out here except this, okay? 285 00:18:31,965 --> 00:18:33,206 Yup. 286 00:18:33,310 --> 00:18:35,137 - You're not expecting company, then. 287 00:18:35,241 --> 00:18:37,379 - Nope. 288 00:18:37,482 --> 00:18:39,965 Just you and me, bud. 289 00:18:40,068 --> 00:18:42,034 That's why I got the welcome mat here. 290 00:18:42,137 --> 00:18:44,862 - What? - My welcome mat. 291 00:18:48,137 --> 00:18:50,413 - Holy shit. - Yeah. 292 00:18:51,965 --> 00:18:54,137 I got robbed twice last year, 293 00:18:54,241 --> 00:18:56,172 and they've been eyeing me, 294 00:18:56,275 --> 00:18:58,482 but not this year, motherfuckers. 295 00:18:58,586 --> 00:19:01,344 If they do, they'll be sorry they did. 296 00:19:01,448 --> 00:19:04,344 There's no way to pry her off without tools, so, 297 00:19:04,448 --> 00:19:06,896 day's gonna come when I find some sorry bastard chained up 298 00:19:07,000 --> 00:19:09,275 like a dog on a leash. 299 00:19:09,379 --> 00:19:11,103 That'd be the day, my friend. 300 00:19:11,206 --> 00:19:13,000 - Well, if that ever happens, 301 00:19:13,103 --> 00:19:15,310 as crazy as this may sound, 302 00:19:15,413 --> 00:19:16,724 you'll probably get sued. 303 00:19:16,827 --> 00:19:18,068 - Yeah, you're probably right about that, 304 00:19:18,172 --> 00:19:20,586 but that's all right. I'll be more than happy to pay 305 00:19:20,689 --> 00:19:22,827 for some asshole's hospital bills and his rubber foot 306 00:19:22,931 --> 00:19:25,103 just to teach the son of a bitch a lesson, 307 00:19:25,206 --> 00:19:28,551 let his buddies call him Stumpy the rest of his days. 308 00:19:28,655 --> 00:19:30,482 Where you going? 309 00:19:30,586 --> 00:19:33,000 - Take a piss. 310 00:19:33,103 --> 00:19:34,931 Is that all right, 311 00:19:35,034 --> 00:19:38,241 or you got a master bath and a bidet in the back? 312 00:19:38,344 --> 00:19:41,379 - Under construction. Pick a snow bank, pal. 313 00:21:00,758 --> 00:21:02,517 Holy shit. It's getting cold out there. 314 00:21:02,620 --> 00:21:04,172 - Yup. 315 00:21:04,275 --> 00:21:05,517 Don't want to dangle your dick around in the wind 316 00:21:05,620 --> 00:21:08,241 for too long, liable to break off. 317 00:21:08,344 --> 00:21:09,586 And you don't have to be so polite. 318 00:21:09,689 --> 00:21:11,586 I just, uh, 319 00:21:11,689 --> 00:21:13,068 piss in the fishing hole over there. 320 00:21:13,172 --> 00:21:15,448 - Yeah, and you wonder why you don't catch anything. 321 00:21:15,551 --> 00:21:17,758 - Yup. 322 00:21:24,310 --> 00:21:27,000 - What? 323 00:21:27,103 --> 00:21:29,172 - Want to do some killing? 324 00:21:29,275 --> 00:21:30,413 - Huh? 325 00:21:34,413 --> 00:21:37,448 - Oh! 326 00:21:37,551 --> 00:21:38,862 Dude, that was wicked. 327 00:21:41,275 --> 00:21:43,689 - You didn't, like, bring a football game or something? 328 00:21:43,793 --> 00:21:45,724 I don't--I don't play these-- these shooter games. 329 00:21:45,827 --> 00:21:47,448 - Dude, this game is sick. 330 00:21:47,551 --> 00:21:48,827 You feel that recoil on the controller, right? 331 00:21:48,931 --> 00:21:50,551 The--the vibration. 332 00:21:54,689 --> 00:21:56,482 - Yeah, I don't get how to move. I don't-- 333 00:21:56,586 --> 00:21:59,103 - It's not that--listen, left stick moves right here. 334 00:21:59,206 --> 00:22:00,793 Right stick turns, okay? 335 00:22:00,896 --> 00:22:02,793 You just--I'll let you get the hang of it 336 00:22:02,896 --> 00:22:04,862 while I get some more drinks, all right? 337 00:22:04,965 --> 00:22:07,034 Okay. 338 00:22:07,137 --> 00:22:08,586 You gonna chug that sucker, 339 00:22:08,689 --> 00:22:11,034 or you want me to get you a spoon with some crackers? 340 00:22:14,551 --> 00:22:16,586 Oh. 341 00:22:29,931 --> 00:22:32,344 Wait a minute. 342 00:22:32,448 --> 00:22:35,413 You, uh-- 343 00:22:35,517 --> 00:22:36,758 I thought I heard-- 344 00:22:36,862 --> 00:22:39,034 weren't you military or something like that, 345 00:22:39,137 --> 00:22:41,103 some kind of... 346 00:22:41,206 --> 00:22:43,517 - Yeah, marines. 347 00:22:46,655 --> 00:22:49,206 - No shit? When was that? 348 00:22:49,310 --> 00:22:51,793 - Eh, just out of high school. 349 00:22:53,586 --> 00:22:55,586 - No kidding, man? You see any action or... 350 00:22:59,517 --> 00:23:00,896 - Yeah. 351 00:23:01,000 --> 00:23:04,068 I saw people getting killed, if that's what you mean. 352 00:23:05,448 --> 00:23:06,620 - Where? 353 00:23:06,724 --> 00:23:09,000 - Zabul Province, Afghanistan. 354 00:23:11,275 --> 00:23:13,000 - Oh, fuck, man. 355 00:23:16,344 --> 00:23:19,034 I--shit, man, I... 356 00:23:19,137 --> 00:23:21,551 here I am seeing if you want to play this bullshit video game. 357 00:23:21,655 --> 00:23:23,862 Huh. 358 00:23:23,965 --> 00:23:27,137 I mean, you should be kicking my ass on this shit, dude. 359 00:23:27,241 --> 00:23:28,965 You're the-- you're the true grunt, man. 360 00:23:29,068 --> 00:23:31,310 I play with these pussies online. 361 00:23:31,413 --> 00:23:33,275 They don't know what the fuck they're doing, 362 00:23:33,379 --> 00:23:35,793 and here you are, the real deal, 363 00:23:35,896 --> 00:23:38,172 getting schooled... 364 00:23:38,275 --> 00:23:39,551 Huh? 365 00:23:42,413 --> 00:23:44,793 I tell you what. 366 00:23:44,896 --> 00:23:46,172 I'll give you a chance this time. 367 00:23:46,275 --> 00:23:48,965 How about that? Huh? 368 00:23:49,068 --> 00:23:50,517 Start a new match here. 369 00:23:50,620 --> 00:23:52,896 - Bring it on. 370 00:23:54,827 --> 00:23:56,482 - So, I, uh-- 371 00:23:56,586 --> 00:23:58,172 I take it Jeff, Mark, 372 00:23:58,275 --> 00:24:00,551 and Brock were all busy tonight? 373 00:24:02,551 --> 00:24:04,482 - What are you talking about? What do you mean? 374 00:24:04,586 --> 00:24:06,137 - Your buddies. 375 00:24:06,241 --> 00:24:08,241 You guys are tight, you know? Just thought-- 376 00:24:08,344 --> 00:24:11,103 aren't they usually the ones out here with you? 377 00:24:11,206 --> 00:24:14,551 Just, uh--you know, 378 00:24:14,655 --> 00:24:17,034 just curious why you asked me. 379 00:24:18,793 --> 00:24:21,620 - Why not? 380 00:24:21,724 --> 00:24:25,137 I mean, we haven't hung out for a while, but-- 381 00:24:25,241 --> 00:24:27,344 - A long while. 382 00:24:27,448 --> 00:24:29,689 - Used to be tight though, right? 383 00:24:29,793 --> 00:24:31,827 Huh? 384 00:24:36,206 --> 00:24:39,068 It was just an invite to do some fishing, man, you know? 385 00:24:39,172 --> 00:24:42,931 Have a couple of brews, maybe smoke a little bit. 386 00:24:43,034 --> 00:24:44,448 What's the fucking problem here? 387 00:24:44,551 --> 00:24:47,068 - There's no problem. I was just--just curious. 388 00:24:47,172 --> 00:24:49,379 - Oh, you're just curious? Well, you got a real fucked-up 389 00:24:49,482 --> 00:24:52,000 way of showing gratitude, you know that? 390 00:24:52,103 --> 00:24:54,172 - Listen, I'm sorry. I didn't mean it like that. 391 00:24:54,275 --> 00:24:56,758 I just--it's a really cool setup, you know, 392 00:24:56,862 --> 00:25:00,068 and I appreciate the invite, really. 393 00:25:00,172 --> 00:25:01,793 - Yeah? 394 00:25:05,103 --> 00:25:08,344 Well, mi casa es su casa. 395 00:25:10,724 --> 00:25:13,689 Ah, shit, I guess-- 396 00:25:13,793 --> 00:25:15,827 I guess you deserve to know. 397 00:25:17,689 --> 00:25:20,241 - Know what? 398 00:25:20,344 --> 00:25:24,034 Why I brought you out here. 399 00:25:24,137 --> 00:25:27,034 - Yeah? Why's that? 400 00:25:27,137 --> 00:25:29,310 - You don't know? 401 00:25:29,413 --> 00:25:31,034 - Should I? 402 00:25:33,793 --> 00:25:36,379 - Seems pretty obvious, don't you think? 403 00:25:39,586 --> 00:25:42,172 - Are you gonna tell me or what? 404 00:25:44,068 --> 00:25:45,965 - Why'd you ask... 405 00:25:46,068 --> 00:25:48,896 about Courtney? 406 00:25:49,000 --> 00:25:50,517 - I don't know. She's your wife. 407 00:25:50,620 --> 00:25:52,931 I was just making conversation. I don't understand. 408 00:25:53,034 --> 00:25:55,931 - You brought her up though. - Yeah, I was just asking. 409 00:25:56,034 --> 00:25:58,000 You know, I don't get it. What, is she off-limits or something? 410 00:25:58,103 --> 00:25:59,689 - Apparently not. 411 00:25:59,793 --> 00:26:01,965 - What's that supposed to mean? 412 00:26:05,275 --> 00:26:08,413 - You fuck my wife, Wayne? - What? 413 00:26:08,517 --> 00:26:10,310 - Did you fuck my wife? 414 00:26:10,413 --> 00:26:12,103 - Are you fucking kidding me? 415 00:26:12,206 --> 00:26:13,586 - Is that your answer? - No! 416 00:26:13,689 --> 00:26:15,344 Dude, why would you even-- 417 00:26:15,448 --> 00:26:17,206 I don't--why-- why would you even think that? 418 00:26:17,310 --> 00:26:20,379 - You didn't fuck my wife? - No. 419 00:26:20,482 --> 00:26:22,172 - You sure? - Yeah. 420 00:26:24,793 --> 00:26:26,862 - All right. - Okay? 421 00:26:29,310 --> 00:26:31,241 - I believe you. - You're twisted, man. 422 00:26:31,344 --> 00:26:32,586 I think you've had too many of these. 423 00:26:32,689 --> 00:26:34,931 - You were nervous. You looked a little nervous. 424 00:26:35,034 --> 00:26:36,172 - Bullshit. You're wacked. 425 00:26:38,103 --> 00:26:39,344 Oh. 426 00:26:39,448 --> 00:26:42,862 You never wanted to fuck my wife, huh? 427 00:26:42,965 --> 00:26:45,275 Huh? - Yeah, actually. 428 00:26:45,379 --> 00:26:48,206 Sure. Yes. 429 00:26:48,310 --> 00:26:49,586 Yeah. - Yeah? 430 00:26:49,689 --> 00:26:51,241 - Yeah, of course I want to fuck your wife. 431 00:26:51,344 --> 00:26:55,137 Who doesn't? I'm not gonna bullshit you on that, Grant. 432 00:26:55,241 --> 00:26:56,586 - Touché. - Yeah, so what? 433 00:26:56,689 --> 00:26:59,068 Is this--is this what you do? Yeah? This is your deal? 434 00:26:59,172 --> 00:27:01,758 You take every guy out from the Brainerd Lakes area, 435 00:27:01,862 --> 00:27:03,931 put the heat on them, make sure they haven't fucked your wife? 436 00:27:04,034 --> 00:27:06,413 That's a lot of damn fishing... 437 00:27:06,517 --> 00:27:09,241 - And probably a lot of margaritas too, I bet. 438 00:27:13,931 --> 00:27:16,448 - No. 439 00:27:16,551 --> 00:27:18,344 Guys I think fucked my wife, 440 00:27:18,448 --> 00:27:20,344 I take them duck hunting. 441 00:27:22,862 --> 00:27:25,310 They all do though, you know? 442 00:27:25,413 --> 00:27:28,482 - Yeah? They do what? 443 00:27:28,586 --> 00:27:32,172 - They all want my wife, 444 00:27:32,275 --> 00:27:35,379 a smile that'd make you sell your soul, 445 00:27:35,482 --> 00:27:39,068 a pair of tits that could start a war. 446 00:27:40,827 --> 00:27:42,068 She used to treat me like a king, 447 00:27:42,172 --> 00:27:43,448 and now I'm the guy who carries the luggage... 448 00:27:44,896 --> 00:27:46,344 - Yeah? 449 00:27:46,448 --> 00:27:47,896 That's a sad fucking song, 450 00:27:48,000 --> 00:27:50,620 but I don't think I can drip any tears for you. 451 00:27:50,724 --> 00:27:52,482 Million-dollar house, 452 00:27:52,586 --> 00:27:54,689 prettiest girl in three counties? 453 00:27:54,793 --> 00:27:56,103 Yeah, I don't think I can muscle out any sobs 454 00:27:56,206 --> 00:27:57,517 for you on that front, pal. 455 00:27:57,620 --> 00:27:58,931 You know what? You want to switch places for a day? 456 00:27:59,034 --> 00:28:00,586 I'll give you something to cry about. 457 00:28:00,689 --> 00:28:02,965 Peek in my checkbook. You'll weep yourself to sleep. 458 00:28:03,068 --> 00:28:04,586 - Oh, shit. 459 00:28:04,689 --> 00:28:07,103 You got a fucking hit on there, boy. 460 00:28:08,620 --> 00:28:09,862 Hook that fucker. Get him. 461 00:28:09,965 --> 00:28:11,172 - I know. I know. - Give him some feed in it. 462 00:28:11,275 --> 00:28:13,137 - I know. I know. I know. - Set the hook. 463 00:28:13,241 --> 00:28:14,586 - Okay, set. - You got it. 464 00:28:14,689 --> 00:28:16,862 - I got him. I got him. - Bring it up. Bring it up. 465 00:28:16,965 --> 00:28:18,517 - Whoa. - There she is. There she is. 466 00:28:18,620 --> 00:28:20,758 Just a little fucker, huh? - Eh. 467 00:28:20,862 --> 00:28:22,896 - Oh, shit. 468 00:28:23,000 --> 00:28:24,379 Oh, oh. 469 00:28:24,482 --> 00:28:27,034 Come on, you fuck. There we go. 470 00:28:28,551 --> 00:28:30,620 Oh, I'm so proud of you. Look at that. 471 00:28:30,724 --> 00:28:31,965 Maybe bringing you with us 472 00:28:32,068 --> 00:28:33,482 is just what I need to change my luck around here. 473 00:28:33,586 --> 00:28:35,482 - Your luck? 474 00:28:35,586 --> 00:28:37,310 - Just a little fucker. 475 00:28:41,862 --> 00:28:43,137 - Wait, what are you doing? 476 00:28:43,241 --> 00:28:45,137 - Well, I'm gonna knock him out. 477 00:28:45,241 --> 00:28:47,862 - What? What, are you gonna eat him? 478 00:28:48,896 --> 00:28:51,103 - No, I'm not gonna eat him. - Well, then let him go. 479 00:28:52,448 --> 00:28:53,896 - I ain't gonna let him go either. 480 00:28:54,000 --> 00:28:55,655 - Well, dude, I'm not gonna eat him, and you're not gonna-- 481 00:29:35,241 --> 00:29:38,275 - My guess is you're not a deer hunter. 482 00:29:38,379 --> 00:29:40,827 - Not anymore. 483 00:29:40,931 --> 00:29:43,241 - What's with the not anymore? 484 00:29:43,344 --> 00:29:45,137 You used to fish, but not anymore. 485 00:29:45,241 --> 00:29:48,896 You used to snowmobile, smoke, hunt. 486 00:29:49,000 --> 00:29:52,620 You used to do a lot, and then what happened? 487 00:29:52,724 --> 00:29:55,103 - I don't know, man. 488 00:29:56,724 --> 00:29:58,000 - I remember hearing about that little incident you had 489 00:29:58,103 --> 00:30:01,206 out at Granny's Pub. 490 00:30:01,310 --> 00:30:04,034 That fight a couple years ago. 491 00:30:04,137 --> 00:30:06,000 Greg Knowles. 492 00:30:07,034 --> 00:30:09,724 Yeah, I heard you put him in the hospital, 493 00:30:09,827 --> 00:30:13,655 and I also heard that he's lucky to be alive. 494 00:30:15,517 --> 00:30:17,517 What--what was that about? 495 00:30:19,241 --> 00:30:21,758 You used to be such a passive guy, 496 00:30:21,862 --> 00:30:25,793 never wanted to throw a punch, but not anymore. 497 00:30:25,896 --> 00:30:27,172 I'm gonna guess the not anymore started 498 00:30:27,275 --> 00:30:29,344 when you came back from the military. 499 00:30:31,655 --> 00:30:32,827 - I don't think this is something 500 00:30:32,931 --> 00:30:34,793 I feel like talking about, not with you. 501 00:30:34,896 --> 00:30:38,517 - Hey, I--hey, I'm not trying to... 502 00:30:38,620 --> 00:30:42,310 I can only imagine what you went through over there. 503 00:30:42,413 --> 00:30:45,517 I mean, the government fucking you over like that? 504 00:30:45,620 --> 00:30:48,586 Trained to kill but not to cope. 505 00:30:48,689 --> 00:30:50,620 I can't imagine. 506 00:30:52,827 --> 00:30:54,655 What the fuck did Knowles do, anyway, 507 00:30:54,758 --> 00:30:56,448 to set you off like that? 508 00:30:58,000 --> 00:30:59,862 - He asked me if I fucked his wife. 509 00:31:01,724 --> 00:31:03,103 Oh, that's good. 510 00:31:03,206 --> 00:31:05,103 You're a funny guy. 511 00:31:05,206 --> 00:31:06,758 I'm gonna get us another drink. 512 00:31:06,862 --> 00:31:08,241 - Yeah, I think I've had enough. 513 00:31:08,344 --> 00:31:10,000 - Oh, yeah? - Mm. 514 00:31:11,344 --> 00:31:12,827 - Okay. 515 00:31:15,758 --> 00:31:18,620 Oh, want to see something cool? 516 00:31:18,724 --> 00:31:21,206 - I don't know. Do I? 517 00:31:29,655 --> 00:31:30,793 What's this? 518 00:31:32,034 --> 00:31:33,655 - That is my house. 519 00:31:35,172 --> 00:31:36,517 - I don't get it. 520 00:31:37,655 --> 00:31:40,137 - State-of-the-art home security. 521 00:31:40,241 --> 00:31:43,103 It's the system I had put in last fall, cost a pretty penny, 522 00:31:43,206 --> 00:31:45,862 but I can go online from anywhere 523 00:31:45,965 --> 00:31:49,068 and watch the house when I'm not there. 524 00:31:49,172 --> 00:31:50,586 Pretty cool, huh? 525 00:31:50,689 --> 00:31:52,206 - So this is-- 526 00:31:52,310 --> 00:31:53,413 this is a recording or-- 527 00:31:53,517 --> 00:31:54,482 - No, it's live. 528 00:31:54,586 --> 00:31:56,862 - No way. - Yup. 529 00:31:57,862 --> 00:31:59,551 There was a guy who had the same system put in, 530 00:31:59,655 --> 00:32:02,482 and he saw his house being burglarized 531 00:32:02,586 --> 00:32:05,103 while he was on vacation, 532 00:32:05,206 --> 00:32:07,137 so he called the cops and watched the arrest happen 533 00:32:07,241 --> 00:32:08,620 right from his hotel room. 534 00:32:08,724 --> 00:32:10,344 - That's crazy. 535 00:32:10,448 --> 00:32:12,103 Yeah. 536 00:32:15,620 --> 00:32:17,896 - Whoa, whoa, that's--that's Courtney? 537 00:32:18,000 --> 00:32:19,758 - Mm-hmm. 538 00:32:19,862 --> 00:32:22,448 - Do--does she know she's on camera? 539 00:32:22,551 --> 00:32:23,758 - Nope. 540 00:32:24,931 --> 00:32:27,275 Nope, she knows that I had the system put in 541 00:32:27,379 --> 00:32:29,206 but doesn't realize that I can watch it live. 542 00:32:29,310 --> 00:32:32,275 She thinks it's only one when we're not at home. 543 00:32:32,379 --> 00:32:35,482 - Dude, that's-- that's kind of creepy. 544 00:32:35,586 --> 00:32:38,379 - Why? - Well, uh, I don't know. 545 00:32:38,482 --> 00:32:40,172 I don't know. I--she should at least know. 546 00:32:40,275 --> 00:32:42,758 - Well, that'd be no fun. 547 00:32:42,862 --> 00:32:45,448 Listen, I didn't put this thing in to spy on her, all right? 548 00:32:45,551 --> 00:32:47,724 It just, you know, turned out that way. 549 00:32:47,827 --> 00:32:51,103 The sales guy talked me into it, yeah. 550 00:32:51,206 --> 00:32:52,379 One night I realized I could just pull it up 551 00:32:52,482 --> 00:32:54,103 even when she's at home. 552 00:32:54,206 --> 00:32:55,448 Every husband should have one of these. 553 00:32:55,551 --> 00:32:57,827 Are you kidding me? 554 00:32:57,931 --> 00:32:59,551 Are you ready for this? 555 00:32:59,655 --> 00:33:02,206 Watch. Watch this. 556 00:33:04,275 --> 00:33:07,103 - Wait, what are you doing? 557 00:33:11,448 --> 00:33:13,206 - Shh. 558 00:33:21,758 --> 00:33:23,793 You see that? 559 00:33:23,896 --> 00:33:26,931 I've been getting that sour puss for six weeks now. 560 00:33:27,034 --> 00:33:29,482 - Hey, you. - Hey, honey. 561 00:33:29,586 --> 00:33:30,724 - Where are you? 562 00:33:30,827 --> 00:33:32,172 - I'm just out at the fish house. 563 00:33:32,275 --> 00:33:34,344 - When did you decide to do that? 564 00:33:34,448 --> 00:33:36,310 - You know, just last-minute. 565 00:33:36,413 --> 00:33:37,758 Thought the fish might be biting. 566 00:33:37,862 --> 00:33:40,068 - Who's out there with you? - Came out on my own. 567 00:33:40,172 --> 00:33:42,758 - When are you coming home? - Well, the fish are biting, 568 00:33:42,862 --> 00:33:44,689 honey, so probably, you know, stay the night. 569 00:33:44,793 --> 00:33:46,241 - Yeah, but the weather is not good. 570 00:33:46,344 --> 00:33:47,448 - We'll be fine. Don't worry about it. 571 00:33:47,551 --> 00:33:48,586 - We? 572 00:33:48,689 --> 00:33:50,379 - Me--me and all the fish I'm gonna catch. 573 00:33:50,482 --> 00:33:52,172 - Just be careful. 574 00:33:52,275 --> 00:33:55,206 - I'll call you in the morning. - Okay. Love you. 575 00:33:55,310 --> 00:33:56,931 - You too. 576 00:34:00,413 --> 00:34:02,413 - Wait, why did you tell her you were alone? 577 00:34:02,517 --> 00:34:05,275 - Shh. Watch this. Watch, watch, watch. 578 00:34:07,413 --> 00:34:11,000 Oh, she's going for a refill. 579 00:34:11,103 --> 00:34:13,655 And... 580 00:34:13,758 --> 00:34:17,241 Gonna need a smoke with that too, baby. 581 00:34:17,344 --> 00:34:20,931 Now, on top of the fridge. There you go. 582 00:34:21,034 --> 00:34:23,000 - How long have you been watching her? 583 00:34:23,103 --> 00:34:25,275 Just wait, wait, wait. 584 00:34:25,379 --> 00:34:27,379 This could get a lot better. 585 00:34:27,482 --> 00:34:29,655 If she lights a candle 586 00:34:29,758 --> 00:34:31,620 and digs under the bathroom sink for her makeup kit, 587 00:34:31,724 --> 00:34:34,103 we just might get a show with her 588 00:34:34,206 --> 00:34:37,586 and her little purple friend. 589 00:34:37,689 --> 00:34:39,448 - You can't be serious. 590 00:34:39,551 --> 00:34:41,034 - Yeah, she doesn't think I know about that either. 591 00:34:43,206 --> 00:34:45,655 Shit, who needs satellite when we've got the Courtney Show? 592 00:34:45,758 --> 00:34:48,034 We're gonna need some popcorn for this one. 593 00:34:48,137 --> 00:34:50,965 - Yeah, I'm glad I'm not rich. 594 00:34:51,068 --> 00:34:52,896 - God damn it. - Generator? 595 00:34:53,000 --> 00:34:54,862 - Yup. 596 00:34:57,517 --> 00:34:58,827 Needs gas. 597 00:34:58,931 --> 00:35:01,137 - Need any help? 598 00:35:01,241 --> 00:35:03,827 - I got it. You watch the lines. 599 00:36:42,655 --> 00:36:43,931 - What's wrong? 600 00:36:44,034 --> 00:36:45,724 - It's fucking cold out there, man. 601 00:36:45,827 --> 00:36:47,206 - Yeah, man, the storm really kind of 602 00:36:47,310 --> 00:36:49,034 came out of nowhere, right? Temperature's really dropped. 603 00:36:49,137 --> 00:36:50,172 It's, like, negative 5 out there. 604 00:36:50,275 --> 00:36:51,655 - Yeah, once it's below 0 it doesn't matter 605 00:36:51,758 --> 00:36:53,103 if it's 20 below or 5. 606 00:36:53,206 --> 00:36:54,689 It's fucking cold as shit anyway. 607 00:36:54,793 --> 00:36:56,413 - Looks like the wind's picking up too, isn't it? 608 00:36:56,517 --> 00:36:58,034 - Yeah. 609 00:36:59,310 --> 00:37:01,275 - You think we should maybe head in? 610 00:37:02,517 --> 00:37:04,172 - For what? - Well, I don't know. 611 00:37:04,275 --> 00:37:05,931 It's really windy, about to snow. 612 00:37:06,034 --> 00:37:07,689 What if we get stuck or something? 613 00:37:07,793 --> 00:37:09,758 - You ain't gonna get stuck out here. 614 00:37:09,862 --> 00:37:11,310 Besides, even if we do, we got enough supplies 615 00:37:11,413 --> 00:37:12,931 to last about a week anyway. 616 00:37:13,034 --> 00:37:15,586 - Dude, I can't stay a week. 617 00:37:15,689 --> 00:37:17,172 - Come on. We just got here. 618 00:37:17,275 --> 00:37:18,827 I'm barely buzzing. Shit. 619 00:37:20,310 --> 00:37:21,310 - Let's see what she's up to. 620 00:37:21,413 --> 00:37:23,137 - Listen, I don't want to watch your wife 621 00:37:23,241 --> 00:37:25,931 do whatever it is she's gonna do, okay? 622 00:37:26,034 --> 00:37:27,724 And when you said earlier that 623 00:37:27,827 --> 00:37:29,241 you were staying the night, were you serious? 624 00:37:29,344 --> 00:37:30,724 'Cause I--'cause I can't stay the night. 625 00:37:30,827 --> 00:37:32,724 You never said anything about staying the night, all right? 626 00:37:32,827 --> 00:37:34,931 I think you should give me a ride back to town. 627 00:37:35,034 --> 00:37:36,172 - Don't puss out on me. 628 00:37:36,275 --> 00:37:39,103 - Dude, I--thanks for the drinks. 629 00:37:39,206 --> 00:37:41,413 - What's going on here? 630 00:37:41,517 --> 00:37:44,034 She calling somebody. 631 00:37:44,137 --> 00:37:46,172 What is that? - That's--that's nothing, man. 632 00:37:46,275 --> 00:37:47,448 - Oh, that's your phone? 633 00:37:47,551 --> 00:37:49,275 - Yeah, yeah, but it's someone else. It's fine. 634 00:37:49,379 --> 00:37:51,586 - Why don't you let me see it? - No, it's fine. 635 00:37:51,689 --> 00:37:52,862 It's just my phone. It's fine. 636 00:37:52,965 --> 00:37:54,034 - Let me see your fucking phone. 637 00:37:54,137 --> 00:37:55,482 - Fine. 638 00:37:57,931 --> 00:37:59,275 That's-- 639 00:38:00,793 --> 00:38:02,827 - Son of a bitch. 640 00:38:02,931 --> 00:38:04,379 Look at that. 641 00:38:04,482 --> 00:38:06,068 - Grant, it's not what you think. 642 00:38:06,172 --> 00:38:07,586 Dude, it's not what you think. I promise, man. 643 00:38:07,689 --> 00:38:09,068 Dude, it's--Grant, it's not what you think. 644 00:38:09,172 --> 00:38:10,517 No, it's not what you think, man. 645 00:38:10,620 --> 00:38:11,965 - Answer the fucking phone. - It's not what you think. 646 00:38:12,068 --> 00:38:13,896 - Answer the phone, you piece of shit. 647 00:38:32,034 --> 00:38:33,689 Prettiest girl with pretty... 648 00:38:36,137 --> 00:38:37,965 A kiss that can start a war, 649 00:38:38,068 --> 00:38:40,034 a smile that'll make you sell your soul. 650 00:38:40,137 --> 00:38:43,137 Sell your soul. 651 00:38:47,413 --> 00:38:49,724 - Grant. Grant. 652 00:38:49,827 --> 00:38:51,689 What are you doing? 653 00:38:53,551 --> 00:38:55,862 Gr--Grant. - Shh. 654 00:38:55,965 --> 00:38:56,965 - Grant, what are-- what are you doing? 655 00:38:57,068 --> 00:38:58,517 Let me up, man. - Shh. 656 00:38:58,620 --> 00:39:00,448 - What the fuck? 657 00:39:00,551 --> 00:39:02,241 - What--stop. 658 00:39:02,344 --> 00:39:04,068 Wh--oh, shit. 659 00:39:04,172 --> 00:39:06,275 - Calm down. You're okay. 660 00:39:06,379 --> 00:39:09,000 Shh, shh, shh, shh, shh. 661 00:39:11,620 --> 00:39:14,137 - I really like your ringtone, buddy. 662 00:39:14,241 --> 00:39:15,482 It's really sexy. 663 00:39:15,586 --> 00:39:18,000 It's kind of-- kind of jazzy, huh? 664 00:39:21,103 --> 00:39:22,862 - Grant, stop. Stop, stop, stop, stop. 665 00:39:22,965 --> 00:39:24,000 - Oh, here we go. Here we go. 666 00:39:24,103 --> 00:39:25,034 - Oh. 667 00:39:26,448 --> 00:39:28,344 - She called you a couple times. 668 00:39:28,448 --> 00:39:29,413 Didn't leave a voicemail, 669 00:39:29,517 --> 00:39:31,344 but she seemed pretty bummed out 670 00:39:31,448 --> 00:39:33,413 that you didn't answer the phone, 671 00:39:33,517 --> 00:39:36,689 and so she sent you a little text message. 672 00:39:36,793 --> 00:39:38,344 You want me to read it to you? - Oh, please don't. 673 00:39:38,448 --> 00:39:40,103 - Are you sure? - Please don't. 674 00:39:40,206 --> 00:39:41,241 - Well, I'm gonna do it anyway. 675 00:39:41,344 --> 00:39:42,482 Here we go. - Please don't. 676 00:39:42,586 --> 00:39:45,068 - "To Wayne from Courtney. 677 00:39:45,172 --> 00:39:47,137 Grant went fishing," 678 00:39:47,241 --> 00:39:49,000 dot, dot, dot, 679 00:39:49,103 --> 00:39:51,241 "All alone." 680 00:39:51,344 --> 00:39:52,827 What does that mean, Wayne? 681 00:39:52,931 --> 00:39:54,206 - It doesn't-- - What is she implying? 682 00:39:54,310 --> 00:39:55,724 What is she trying to say? - Nothing, nothing. 683 00:39:55,827 --> 00:39:57,034 You got to listen to me, man. 684 00:39:57,137 --> 00:39:58,655 - I'm not familiar with all this texting lingo. 685 00:39:58,758 --> 00:40:00,000 I don't know what's going on, 686 00:40:00,103 --> 00:40:01,517 but I think it's pretty fucking clear, don't you? 687 00:40:01,620 --> 00:40:03,344 - No, no. - I think it's pretty clear. 688 00:40:03,448 --> 00:40:04,793 - No, no, no. 689 00:40:04,896 --> 00:40:08,103 - She lit a couple of candles, huh? 690 00:40:08,206 --> 00:40:09,931 She's cleaning herself up real good in the tub, 691 00:40:10,034 --> 00:40:11,931 scrubbing real hard. - No. 692 00:40:12,034 --> 00:40:15,517 - She's gonna put on a nice little outfit for you, huh? 693 00:40:15,620 --> 00:40:18,103 She's--she's all--she's all ready to go, man. 694 00:40:18,206 --> 00:40:19,965 All she needs is you. - No, no. 695 00:40:20,068 --> 00:40:21,965 - All she needs is-- - No. Grant, no! 696 00:40:26,448 --> 00:40:27,896 - What was that? 697 00:40:28,000 --> 00:40:30,103 - I didn't get that last part. 698 00:40:30,206 --> 00:40:32,379 - Grant, please stop, no. Don't. 699 00:40:32,482 --> 00:40:34,000 - Tell me if you see any fish down there, will you? 700 00:40:34,103 --> 00:40:35,275 - No, no. 701 00:40:35,379 --> 00:40:36,827 - Maybe you'll catch a bigger one this time. 702 00:40:36,931 --> 00:40:38,862 Here we go. 703 00:40:44,379 --> 00:40:45,965 - What do we think? Huh? 704 00:40:46,068 --> 00:40:47,827 Want me to give you some gills? - No. 705 00:40:47,931 --> 00:40:48,862 - See if you can breathe that shit? 706 00:40:48,965 --> 00:40:50,689 - No, no, no. - Here we go. 707 00:40:55,689 --> 00:40:58,000 - Okay. Okay. 708 00:40:58,103 --> 00:40:59,413 - Oh, please. - Your ass? 709 00:40:59,517 --> 00:41:00,724 Huh? What's that? 710 00:41:00,827 --> 00:41:02,896 You want to get your ass fucked with my chainsaw? 711 00:41:03,000 --> 00:41:04,862 - No. 712 00:41:04,965 --> 00:41:06,448 - We call it even after that? What do you think? 713 00:41:06,551 --> 00:41:08,241 - No. - That sound fair, amigo? 714 00:41:08,344 --> 00:41:09,517 - No. - Go fish. 715 00:41:09,620 --> 00:41:11,379 - No! I never touched her, Grant! 716 00:41:11,482 --> 00:41:13,655 - Oh, you never touched her? - I never touched her! 717 00:41:13,758 --> 00:41:15,068 I never got the- - You never touched her? 718 00:41:15,172 --> 00:41:16,517 - I never got the chance. - You never touched her? 719 00:41:16,620 --> 00:41:17,620 Isn't that what every guy 720 00:41:17,724 --> 00:41:19,103 who has head in the fishing hole says? 721 00:41:19,206 --> 00:41:21,310 - No, I never got the chance. 722 00:41:21,413 --> 00:41:22,689 I had one chance, and I didn't take it. 723 00:41:22,793 --> 00:41:24,275 - You never got the chance? - Three weeks ago 724 00:41:24,379 --> 00:41:25,655 I had the chance and-- - Say that again? 725 00:41:25,758 --> 00:41:28,517 - I never thought she'd call. 726 00:41:28,620 --> 00:41:30,241 I saw her three weeks ago. 727 00:41:30,344 --> 00:41:33,931 - You saw her? - Yeah, at Granny's Pub. 728 00:41:34,034 --> 00:41:35,206 - Cheers. Cheers. - She went to Granny's Pub 729 00:41:35,310 --> 00:41:38,344 with her friend Brenda something. 730 00:41:38,448 --> 00:41:39,758 They were doing shots. 731 00:41:39,862 --> 00:41:41,103 They were-- they were ripping it up. 732 00:41:41,206 --> 00:41:42,724 They were both pretty well lit. - Oh, yeah? 733 00:41:42,827 --> 00:41:44,206 - And Courtney started flirting with me. 734 00:41:44,310 --> 00:41:45,793 - She was flirting with you? - Yeah. 735 00:41:45,896 --> 00:41:47,758 Probably 'cause I was the only guy in there under 50. 736 00:41:47,862 --> 00:41:49,517 - Where have you been? - The only guy. 737 00:41:49,620 --> 00:41:51,413 - She started flirting, and she was going on, 738 00:41:51,517 --> 00:41:52,896 talking a lot of shit about you. 739 00:41:53,000 --> 00:41:55,241 You were in Fort Lauderdale or something, right? 740 00:41:55,344 --> 00:41:57,310 She was talking about how she was unhappy 741 00:41:57,413 --> 00:41:59,241 and how she didn't want to get married 742 00:41:59,344 --> 00:42:01,068 and how you fucked around on her all the time. 743 00:42:01,172 --> 00:42:03,793 - Fucking around. He's never home. 744 00:42:03,896 --> 00:42:05,896 - And then at one point she grabbed my phone, 745 00:42:06,000 --> 00:42:07,758 and she started taking a bunch of pictures, 746 00:42:07,862 --> 00:42:09,517 and then she was goofing around with that. 747 00:42:09,620 --> 00:42:12,137 That's--that's when she put in her contact information. 748 00:42:12,241 --> 00:42:14,448 That's how she got my number. - Yes. Yes. 749 00:42:14,551 --> 00:42:16,103 - Marty was working the bar that night. 750 00:42:16,206 --> 00:42:17,551 - Taxi over at-- 751 00:42:17,655 --> 00:42:19,655 - He called her a cab and-- 752 00:42:19,758 --> 00:42:21,103 'cause she was in no condition to drive, 753 00:42:21,206 --> 00:42:23,241 and she kept--she kept asking me to drive her, 754 00:42:23,344 --> 00:42:24,689 and I said no. I'm not gonna take you home. 755 00:42:24,793 --> 00:42:26,344 - Just take us home. - And as she was leaving, 756 00:42:26,448 --> 00:42:28,172 she was joking that she would call me, 757 00:42:28,275 --> 00:42:30,724 but I never thought she was--she was drunk. 758 00:42:30,827 --> 00:42:32,000 I never thought she was serious. 759 00:42:32,103 --> 00:42:33,379 I didn't think she would call. 760 00:42:33,482 --> 00:42:35,620 That's the only thing that happened, I swear. 761 00:42:35,724 --> 00:42:38,448 - You swear? 762 00:42:38,551 --> 00:42:39,689 She's calling you now. 763 00:42:39,793 --> 00:42:42,275 - It's the first time. It's the first time. 764 00:42:42,379 --> 00:42:44,172 It's the first time since the night! Check the phone. 765 00:42:44,275 --> 00:42:45,551 - You know, you're so full of shit, 766 00:42:45,655 --> 00:42:47,379 you don't know which end is up. - Check the phone. 767 00:42:47,482 --> 00:42:49,068 Check my phone. 768 00:42:49,172 --> 00:42:51,103 Yeah, you know what? How long have you had those cameras? 769 00:42:57,655 --> 00:43:00,586 Grant. 770 00:43:00,689 --> 00:43:03,344 You got to believe me, man. 771 00:43:03,448 --> 00:43:05,379 - Let me ask you something, Wayne. 772 00:43:05,482 --> 00:43:07,724 I want an answer. 773 00:43:07,827 --> 00:43:09,758 I gotta ask you something. 774 00:43:09,862 --> 00:43:12,103 Hey. 775 00:43:12,206 --> 00:43:14,655 If you hadn't come out here with me tonight 776 00:43:14,758 --> 00:43:18,137 and you got that phone call, 777 00:43:18,241 --> 00:43:20,103 would you have gone over there? 778 00:43:20,206 --> 00:43:21,586 Huh? 779 00:43:21,689 --> 00:43:23,000 Huh? Huh? 780 00:43:23,103 --> 00:43:25,137 - Probably, yeah. - Come again? 781 00:43:25,241 --> 00:43:26,931 - She's doing this why? 782 00:43:27,034 --> 00:43:28,724 'Cause she's pissed at you for whatever reason. 783 00:43:28,827 --> 00:43:31,448 You know what? I probably would have gone over, yeah, yeah. 784 00:43:31,551 --> 00:43:32,758 A woman like that and a guy like me? 785 00:43:32,862 --> 00:43:34,931 That doesn't happen to me, not ever! 786 00:43:35,034 --> 00:43:36,103 You always had fucking everything. 787 00:43:36,206 --> 00:43:37,413 I never had shit. 788 00:43:37,517 --> 00:43:39,034 Then the invite like that comes around 789 00:43:39,137 --> 00:43:40,482 just because I happened to be sitting there? 790 00:43:40,586 --> 00:43:43,862 Yeah, I would have said yes. It's the truth. 791 00:43:43,965 --> 00:43:47,172 You deserve that much at least, you fucking bastard. 792 00:43:47,275 --> 00:43:48,344 Oh, God. 793 00:43:52,689 --> 00:43:55,137 - You're a piece of work, I'll tell you that. 794 00:43:56,931 --> 00:43:59,724 I was ready to spike this... 795 00:43:59,827 --> 00:44:03,379 iron through your fucking face. 796 00:44:03,482 --> 00:44:06,206 Then you decide to be all genuine on me. 797 00:44:07,241 --> 00:44:10,379 - I don't--I'm sorry, man. I don't know--I don't-- 798 00:44:10,482 --> 00:44:12,241 - You're sorry? 799 00:44:13,241 --> 00:44:15,068 Yeah, me too. 800 00:44:27,310 --> 00:44:29,413 Look at her. 801 00:44:29,517 --> 00:44:31,379 Look at that fucking bitch. 802 00:44:32,344 --> 00:44:33,896 Look. 803 00:44:36,517 --> 00:44:39,000 She's so entitled, isn't she? 804 00:44:40,379 --> 00:44:42,689 You know I built that house for her? 805 00:44:42,793 --> 00:44:45,586 You have any idea how much I spend to keep her happy? 806 00:44:45,689 --> 00:44:48,344 You don't have a fucking clue. 807 00:44:50,068 --> 00:44:52,655 Everything she has, and from what? 808 00:44:52,758 --> 00:44:55,172 She had nothing. 809 00:44:55,275 --> 00:44:56,931 Didn't have a-- 810 00:44:57,034 --> 00:44:58,344 didn't have a fucking thing. 811 00:44:58,448 --> 00:45:00,000 Came from your neighborhood, actually. 812 00:45:02,000 --> 00:45:04,275 Didn't have shit, and I saved her. 813 00:45:05,551 --> 00:45:08,000 I gave her more than a woman deserves. 814 00:45:09,965 --> 00:45:12,758 You think I'm flashy? 815 00:45:12,862 --> 00:45:16,448 She cares about nothing more than what she lives in, 816 00:45:16,551 --> 00:45:17,586 what she drives, 817 00:45:17,689 --> 00:45:18,862 how much more money she can spend 818 00:45:18,965 --> 00:45:21,655 than the rest of her friends. 819 00:45:25,034 --> 00:45:26,862 Wayne... 820 00:45:28,103 --> 00:45:29,482 Love is an investment, 821 00:45:29,586 --> 00:45:31,758 Understand? 822 00:45:31,862 --> 00:45:34,137 It's not just green. 823 00:45:34,241 --> 00:45:36,241 It's... 824 00:45:36,344 --> 00:45:38,034 it's time, 825 00:45:38,137 --> 00:45:41,137 and it's emotion... 826 00:45:43,000 --> 00:45:48,344 And commitment. 827 00:45:48,448 --> 00:45:52,206 I broke the bank on that bitch, and what do I get for it, huh? 828 00:45:59,000 --> 00:46:02,413 The envy of all of her friends, that's what she lives for. 829 00:46:02,517 --> 00:46:04,965 You know why she doesn't love me? 830 00:46:06,586 --> 00:46:08,586 You know why? 'Cause I'm the only-- 831 00:46:08,689 --> 00:46:11,344 I'm the only person who really knows the truth. 832 00:46:13,103 --> 00:46:17,103 Behind all her bullshit and her materials 833 00:46:17,206 --> 00:46:19,862 and her little designer bag and her spray-on tan 834 00:46:19,965 --> 00:46:22,310 and that little fucking fancy car, 835 00:46:22,413 --> 00:46:24,448 she is nothing. 836 00:46:26,103 --> 00:46:30,689 She's just a little piece of shit, and I know it. 837 00:46:30,793 --> 00:46:31,862 I know. 838 00:46:34,310 --> 00:46:36,586 Oh, dude, there's something here. 839 00:46:41,172 --> 00:46:42,448 Oh, something. 840 00:46:42,551 --> 00:46:44,413 Oh, come on. Come on. 841 00:46:45,551 --> 00:46:47,586 Come on. Come on. 842 00:46:47,689 --> 00:46:49,827 Oh, fuck, we have a fighter. 843 00:46:49,931 --> 00:46:51,689 Come on. Come on, baby. 844 00:46:51,793 --> 00:46:54,241 Goddamn. Fuck! 845 00:46:54,344 --> 00:46:55,758 Damn it! 846 00:47:14,620 --> 00:47:16,413 I loved her. 847 00:47:17,517 --> 00:47:19,275 - I believe you. 848 00:47:20,620 --> 00:47:23,275 - I really did, mm-hmm. 849 00:47:27,689 --> 00:47:29,931 Well... 850 00:47:30,034 --> 00:47:33,655 why don't you get the fuck out of here, hmm? 851 00:47:40,068 --> 00:47:41,344 Come on. 852 00:47:48,931 --> 00:47:50,793 Wayne... 853 00:47:52,241 --> 00:47:54,344 you get out of here before you see a side of me 854 00:47:54,448 --> 00:47:56,137 that you ain't gonna like. 855 00:49:02,034 --> 00:49:03,827 Motherfucker. 856 00:52:14,965 --> 00:52:17,655 - Have you seen this movie? 857 00:52:21,172 --> 00:52:23,206 Whenever--whenever I see an old movie like this, 858 00:52:23,310 --> 00:52:27,000 I can't help but think about the, um-- 859 00:52:27,103 --> 00:52:29,620 I know this'll sound weird, 860 00:52:29,724 --> 00:52:32,862 but all those animals, 861 00:52:32,965 --> 00:52:35,344 they're all dead. 862 00:52:35,448 --> 00:52:36,620 Huh? 863 00:52:36,724 --> 00:52:39,034 All the animals, especially the westerns. 864 00:52:39,137 --> 00:52:42,000 Well, really, anything that was made in the '70s 865 00:52:42,103 --> 00:52:44,034 and before that, if you think about it. 866 00:52:44,137 --> 00:52:49,310 The, um--the chickens and the birds and the squirrels, 867 00:52:49,413 --> 00:52:53,931 they're all-- they're all dead now. 868 00:52:54,034 --> 00:52:56,034 I mean, I don't know how long cows and horses live, 869 00:52:56,137 --> 00:52:59,758 but that--that dog, he's gone for sure. 870 00:52:59,862 --> 00:53:03,758 Yeah. They're all dead. 871 00:53:07,137 --> 00:53:08,931 - What did you-- 872 00:53:09,034 --> 00:53:11,172 - Huh? - You dragged me back here? 873 00:53:11,275 --> 00:53:13,482 - Yeah. 874 00:53:13,586 --> 00:53:15,862 You're a heavy son of a bitch. 875 00:53:15,965 --> 00:53:18,620 - You tried to kill me. 876 00:53:18,724 --> 00:53:21,724 - Well, let's just say that the evening 877 00:53:21,827 --> 00:53:25,586 didn't exactly pan out as I had planned. 878 00:53:31,448 --> 00:53:33,862 I love this movie. 879 00:53:36,896 --> 00:53:39,206 - Listen, uh-- - Huh? 880 00:53:39,310 --> 00:53:41,586 - We had a lot to drink, 881 00:53:41,689 --> 00:53:44,068 and things got a little out of control, you know? 882 00:53:44,172 --> 00:53:47,862 And, you know, if it's all the same to you, 883 00:53:47,965 --> 00:53:49,896 I'd prefer we just forget the whole thing. 884 00:53:50,000 --> 00:53:51,068 - You want to forget it? - Yeah. 885 00:53:51,172 --> 00:53:53,034 - Yeah. 886 00:53:53,137 --> 00:53:57,103 Well, maybe my emotions got the best of me. 887 00:53:57,206 --> 00:53:59,034 - For good reason, you know? I understand that. 888 00:53:59,137 --> 00:54:01,206 - You understand? - Yeah. 889 00:54:01,310 --> 00:54:05,103 - Hey, hey, I-- I didn't mean to hit you. 890 00:54:05,206 --> 00:54:06,758 Huh? - Yeah. 891 00:54:06,862 --> 00:54:08,655 - I mean, you jumped the wrong way, and-- 892 00:54:08,758 --> 00:54:10,758 - Exactly. - I was coming to get you. 893 00:54:10,862 --> 00:54:12,068 I was a little worried, 894 00:54:12,172 --> 00:54:14,034 and you wouldn't have been able to walk back, and-- 895 00:54:14,137 --> 00:54:15,724 - Yeah, no way I would have made it back. 896 00:54:15,827 --> 00:54:17,517 - Yeah. I mean, you would have froze to death. 897 00:54:17,620 --> 00:54:19,275 - Right. 898 00:54:19,379 --> 00:54:22,034 - I saved your life. 899 00:54:23,172 --> 00:54:25,482 - Looks like I owe you one. - Yeah. 900 00:54:25,586 --> 00:54:30,448 You want to call it even? Huh? 901 00:54:30,551 --> 00:54:33,482 Yeah? I got you some chow. 902 00:54:37,655 --> 00:54:41,862 Hey, listen, I think I owe you the truth. 903 00:54:43,241 --> 00:54:46,000 - Truth about what? 904 00:54:50,862 --> 00:54:52,965 - Why I brought you out here. 905 00:54:53,068 --> 00:54:55,206 - I don't care. I don't--I don't want to-- 906 00:54:55,310 --> 00:54:58,103 - I was careful. - What? 907 00:54:58,206 --> 00:55:01,000 - No one saw us leave together, not really. 908 00:55:01,103 --> 00:55:03,689 I've been careful. 909 00:55:03,793 --> 00:55:05,413 - What are you talking about? 910 00:55:05,517 --> 00:55:07,103 - I want to help you. 911 00:55:07,206 --> 00:55:10,241 - Help me with what? 912 00:55:10,344 --> 00:55:13,000 - Your situation. 913 00:55:13,103 --> 00:55:15,034 - What situation? 914 00:55:15,137 --> 00:55:16,793 - Go ahead. Dig in. 915 00:55:20,758 --> 00:55:26,137 Why is it that you never got promoted at Graco Z? 916 00:55:28,379 --> 00:55:29,724 You've been there long enough, Wayne. 917 00:55:29,827 --> 00:55:34,379 A fucking monkey could run that deck. 918 00:55:34,482 --> 00:55:38,586 And you barely making it out of the infantry after nine years. 919 00:55:38,689 --> 00:55:41,586 Why is that? 920 00:55:41,689 --> 00:55:44,000 Huh? 921 00:55:44,103 --> 00:55:45,103 - I don't know what you're talking about. 922 00:55:45,206 --> 00:55:49,413 - Two years vocational, 923 00:55:49,517 --> 00:55:51,344 getting groomed for administrative salary, 924 00:55:51,448 --> 00:55:55,206 but you've been passed over 925 00:55:55,310 --> 00:55:58,103 time and time again, 926 00:55:58,206 --> 00:55:59,793 shafted by the same company 927 00:55:59,896 --> 00:56:04,241 that you've been nothing but loyal to. 928 00:56:04,344 --> 00:56:05,413 - I don't know what this has to do with anything-- 929 00:56:05,517 --> 00:56:09,620 - All because you took that money, 930 00:56:12,758 --> 00:56:14,310 The petty cash off that delivery 931 00:56:14,413 --> 00:56:18,000 that you didn't think anyone would notice. 932 00:56:18,103 --> 00:56:23,689 You saw a chance, and you pocketed that cash. 933 00:56:23,793 --> 00:56:28,862 The only problem is you got caught. 934 00:56:28,965 --> 00:56:32,344 And instead of charging you, saving you the embarrassment, 935 00:56:32,448 --> 00:56:35,620 you got a slap on the wrist, 936 00:56:35,724 --> 00:56:37,000 shuffled back into the machine shop 937 00:56:37,103 --> 00:56:41,413 for eternal blue-collar wandering bliss. 938 00:56:41,517 --> 00:56:45,620 You risked it all and lost... 939 00:56:45,724 --> 00:56:48,655 for 850 bucks. 940 00:56:52,000 --> 00:56:53,137 - How the hell do you know that? 941 00:56:53,241 --> 00:56:56,206 - Oh, Wayne, come on. 942 00:56:57,758 --> 00:57:02,413 My old man owns the title company. 943 00:57:02,517 --> 00:57:05,551 I know everything that goes on behind closed doors. 944 00:57:05,655 --> 00:57:07,689 I know all of the stories, 945 00:57:07,793 --> 00:57:12,000 but yours is the one that gets me misty. 946 00:57:14,344 --> 00:57:15,551 You want special sauce with that? 947 00:57:15,655 --> 00:57:17,000 - No. - No? 948 00:57:18,586 --> 00:57:22,448 And now with your Aunt Barb headed for assisted living 949 00:57:22,551 --> 00:57:24,344 over at Ridgecrest... 950 00:57:24,448 --> 00:57:27,620 She's the one who raised you. 951 00:57:27,724 --> 00:57:32,310 You're the only one left holding the bag, 952 00:57:32,413 --> 00:57:37,448 expected to flip the coin for that overpriced day camp, 953 00:57:37,551 --> 00:57:41,103 ten times the price of a tropical vacation, 954 00:57:41,206 --> 00:57:43,034 and no pool. 955 00:57:45,068 --> 00:57:46,689 Hey, there, cowboy. 956 00:57:46,793 --> 00:57:51,137 I think you got yourself in a bit of a situation. 957 00:57:51,241 --> 00:57:53,103 - What is this? 958 00:57:53,206 --> 00:57:56,448 What are you doing? You've been studying me? 959 00:57:56,551 --> 00:58:00,344 - How much to put Barbie up in Ridgecrest for a year? 960 00:58:00,448 --> 00:58:03,655 Depending on her insurance, which I'm sure won't help much, 961 00:58:03,758 --> 00:58:08,379 you're looking at about 30K a year. 962 00:58:08,482 --> 00:58:11,172 Done. - What? 963 00:58:11,275 --> 00:58:13,655 - I got you covered. 964 00:58:13,758 --> 00:58:20,206 Three years, $100,000, 965 00:58:20,310 --> 00:58:21,793 a little extra scratch on the side 966 00:58:21,896 --> 00:58:25,758 to do whatever the fuck it is you do. 967 00:58:25,862 --> 00:58:27,275 If she doesn't live that long, you got yourself 968 00:58:27,379 --> 00:58:29,793 some fuck-you money. 969 00:58:29,896 --> 00:58:32,689 She lives longer than three years, 970 00:58:32,793 --> 00:58:35,827 well, I'm sure we can work something out. 971 00:58:35,931 --> 00:58:36,965 Ketchup? 972 00:58:37,068 --> 00:58:40,206 - No. Hold on, wait. 973 00:58:42,379 --> 00:58:45,310 You're willing to just pay for this? 974 00:58:47,172 --> 00:58:48,931 - Consider it done. 975 00:58:49,034 --> 00:58:50,551 - You're gonna give me $100,000 976 00:58:50,655 --> 00:58:51,655 'cause you put a knife to my throat? 977 00:58:51,758 --> 00:58:54,275 - Shh, ooh. 978 00:58:54,379 --> 00:58:57,931 Now, we agreed to forget all that. 979 00:58:58,034 --> 00:59:01,344 Now, I'm not sure that that is worth 100,000. 980 00:59:01,448 --> 00:59:04,482 What you're gonna do for me 981 00:59:04,586 --> 00:59:09,379 is gonna be much easier. 982 00:59:09,482 --> 00:59:12,241 - Do for you? 983 00:59:16,620 --> 00:59:17,965 Grant? 984 00:59:18,068 --> 00:59:19,241 - Where's the tickle stick? 985 00:59:19,344 --> 00:59:21,172 - What do you mean, do for you? 986 00:59:21,275 --> 00:59:23,034 - What do you think I mean? 987 00:59:23,137 --> 00:59:25,896 - I'm not sure. 988 00:59:26,000 --> 00:59:30,482 - I want you to take care of her. 989 00:59:30,586 --> 00:59:32,620 - Holy shit. - Hmm? 990 00:59:32,724 --> 00:59:36,310 - You got to be kidding me. 991 00:59:36,413 --> 00:59:41,103 You want me to kill your wife? 992 00:59:41,206 --> 00:59:43,206 I don't want you to kill my wife. 993 00:59:43,310 --> 00:59:45,241 What the hell's the matter with you? 994 00:59:45,344 --> 00:59:47,000 I want you to take her out, go shopping, 995 00:59:47,103 --> 00:59:48,793 dinner, you know, whatever. 996 00:59:48,896 --> 00:59:50,241 - What? 997 00:59:50,344 --> 00:59:51,379 - I'm just ribbing you. 998 00:59:51,482 --> 00:59:55,551 Yeah, I--I mean, I want you to kill her. 999 00:59:55,655 --> 01:00:00,034 Hey, check this out, bro. Look at this. 1000 01:00:00,137 --> 01:00:03,896 That's what two hours a day at the gym gets you. 1001 01:00:04,000 --> 01:00:05,793 If you got two hours a day for ab toning, 1002 01:00:05,896 --> 01:00:10,034 you got problems, right? 1003 01:00:10,137 --> 01:00:12,758 People who are in shape are fucked up. 1004 01:00:12,862 --> 01:00:16,931 You know who's happy? Fat people. 1005 01:00:17,034 --> 01:00:19,000 There's just no reason to fill a void 1006 01:00:19,103 --> 01:00:21,965 that's never gonna get filled. 1007 01:00:22,068 --> 01:00:24,344 You know when I'm in the best shape, 1008 01:00:24,448 --> 01:00:27,206 I feel like I'm just-- - Grant, don't do this, man. 1009 01:00:27,310 --> 01:00:28,896 You know, I appreciate the offer for my aunt, 1010 01:00:29,000 --> 01:00:32,172 but dude, whatever problem you think you have, 1011 01:00:32,275 --> 01:00:34,724 just--just get a divorce. 1012 01:00:34,827 --> 01:00:37,827 - Wayne, I don't believe in divorce. 1013 01:00:37,931 --> 01:00:38,896 - You know what? I think you've had 1014 01:00:39,000 --> 01:00:42,448 a little too much to drink. 1015 01:00:42,551 --> 01:00:45,655 - You think so? 1016 01:00:45,758 --> 01:00:47,068 - No one gets away with it. 1017 01:00:47,172 --> 01:00:50,034 - Oh, yes, they do. 1018 01:00:50,137 --> 01:00:52,413 Yes, they do. 1019 01:00:52,517 --> 01:00:55,068 Wayne, 60% of murders 1020 01:00:55,172 --> 01:00:58,310 are spouses killing spouses. 1021 01:00:58,413 --> 01:01:00,379 You know who gets caught? 1022 01:01:00,482 --> 01:01:02,413 These morons who didn't think it through, 1023 01:01:02,517 --> 01:01:05,758 whose emotions got the best of them. 1024 01:01:05,862 --> 01:01:06,965 Do you know how many murders 1025 01:01:07,068 --> 01:01:09,034 there are every hour in this country 1026 01:01:09,137 --> 01:01:10,551 and what the percentage is for the amount-- 1027 01:01:10,655 --> 01:01:12,931 - Stop. Stop it. 1028 01:01:13,034 --> 01:01:16,000 Listen, man, I think you got me all wrong, okay? 1029 01:01:16,103 --> 01:01:17,034 I'm not your man. 1030 01:01:17,137 --> 01:01:18,310 I don't know why you think 1031 01:01:18,413 --> 01:01:20,206 that I can do something like that. 1032 01:01:20,310 --> 01:01:21,379 - Shh. 1033 01:01:21,482 --> 01:01:25,965 Because you've already done the deed. 1034 01:01:26,068 --> 01:01:27,034 You've already done it. 1035 01:01:27,137 --> 01:01:29,655 - What does that mean? 1036 01:01:29,758 --> 01:01:33,620 - You've killed people. You understand? 1037 01:01:33,724 --> 01:01:35,724 Now--listen. 1038 01:01:35,827 --> 01:01:39,000 Now, you can say 1039 01:01:39,103 --> 01:01:43,344 that it was for God and country, 1040 01:01:43,448 --> 01:01:45,793 but it's all the same, Wayne. 1041 01:01:45,896 --> 01:01:49,344 And God and country didn't work out so fucking hot, did it? 1042 01:01:49,448 --> 01:01:54,310 That bullshit GI bill? 1043 01:01:54,413 --> 01:01:56,896 Left to deal with your demons, 1044 01:01:57,000 --> 01:02:00,206 still paying tax on that, am I right? 1045 01:02:05,655 --> 01:02:11,137 I'm talking about something real. 1046 01:02:11,241 --> 01:02:14,931 Cold, hard cash for you 1047 01:02:15,034 --> 01:02:18,827 and a better life for Aunt Barb. 1048 01:02:18,931 --> 01:02:20,551 Now, that sounds like a better deal 1049 01:02:20,655 --> 01:02:23,827 than Uncle Sam's peddling, don't you think? 1050 01:02:23,931 --> 01:02:26,344 Huh? 1051 01:02:28,827 --> 01:02:30,896 What's this? 1052 01:02:41,965 --> 01:02:44,551 Oh, he's new. 1053 01:02:44,655 --> 01:02:46,586 Must be a personal trainer 1054 01:02:46,689 --> 01:02:49,310 or some punk who works at the mall, 1055 01:02:49,413 --> 01:02:52,862 all dressed up and smelling sweet. 1056 01:02:52,965 --> 01:02:55,827 Pants are fucking gay. 1057 01:02:57,586 --> 01:03:00,689 - Grant, you-- you have her on camera, man. 1058 01:03:00,793 --> 01:03:03,068 Dude, if this goes any farther, that's adultery. 1059 01:03:03,172 --> 01:03:05,551 Think about this. Use this. 1060 01:03:05,655 --> 01:03:07,724 Dude, that--that would kick her ass in divorce court. 1061 01:03:07,827 --> 01:03:09,620 Shit, man, I'm no lawyer, but I know that-- 1062 01:03:12,068 --> 01:03:15,517 - Listen to me. 1063 01:03:15,620 --> 01:03:18,241 It is not about the fucking money. 1064 01:03:22,137 --> 01:03:26,724 Now, it's not something 1065 01:03:26,827 --> 01:03:31,344 that I can explain to you 1066 01:03:31,448 --> 01:03:35,655 and probably not something that you'd ever understand. 1067 01:03:35,758 --> 01:03:38,413 But that's okay, 1068 01:03:38,517 --> 01:03:43,241 because I'm not paying you to make sense of it. 1069 01:03:56,275 --> 01:03:58,965 We're talking about guarantees, 1070 01:03:59,068 --> 01:04:02,413 no room for error. 1071 01:04:04,827 --> 01:04:07,793 Ten days from now, I go to Fort Lauderdale. 1072 01:04:07,896 --> 01:04:10,137 I'm gonna do some fishing with friends. 1073 01:04:10,241 --> 01:04:11,551 Courtney won't be going... 1074 01:04:11,655 --> 01:04:12,551 That's why I built this fucking house for you! 1075 01:04:12,655 --> 01:04:14,413 Never does. 1076 01:04:14,517 --> 01:04:16,137 The day before I leave, 1077 01:04:16,241 --> 01:04:18,103 I will start an argument with her, 1078 01:04:18,206 --> 01:04:19,965 telling her that I think she's been drinking too much. 1079 01:04:20,068 --> 01:04:21,310 Don't fucking need it! 1080 01:04:21,413 --> 01:04:24,137 That won't be a difficult one to start. 1081 01:04:24,241 --> 01:04:25,344 During our little debate, 1082 01:04:25,448 --> 01:04:26,965 I will pour out the last of the wine 1083 01:04:27,068 --> 01:04:29,241 we have in the house just to show her who's boss. 1084 01:04:30,827 --> 01:04:33,724 One of her friends will be around to overhear it, 1085 01:04:33,827 --> 01:04:35,206 embarrassed that she had to see it, 1086 01:04:35,310 --> 01:04:37,241 but believe me, she will see it. 1087 01:04:37,344 --> 01:04:38,793 You're a drugged-out loony. 1088 01:04:38,896 --> 01:04:40,896 - I have to be to put up with this shit. 1089 01:04:41,000 --> 01:04:42,620 - The day I go, 1090 01:04:42,724 --> 01:04:46,379 she'll be at the liquor store 1091 01:04:46,482 --> 01:04:49,034 refilling her supply. 1092 01:04:49,137 --> 01:04:50,517 She'll be seen on store security 1093 01:04:50,620 --> 01:04:52,931 and have receipts to back that up. 1094 01:04:53,034 --> 01:04:55,172 That night she'll have a few glasses 1095 01:04:55,275 --> 01:04:57,724 before going out with her friends. 1096 01:04:57,827 --> 01:05:00,034 Her friends will tell her that she drinks too much, 1097 01:05:00,137 --> 01:05:02,137 because they always do. 1098 01:05:02,241 --> 01:05:03,551 They'll tell her that it's dangerous 1099 01:05:03,655 --> 01:05:05,448 to mix booze with her pills, 1100 01:05:05,551 --> 01:05:09,172 and she'll ignore them, as she always has. 1101 01:05:16,034 --> 01:05:17,448 - All right, guys. Let's have another one. 1102 01:05:28,275 --> 01:05:30,517 - This... 1103 01:05:30,620 --> 01:05:33,551 is buprenorphine. 1104 01:05:33,655 --> 01:05:35,793 She's been taking these for almost a year. 1105 01:05:35,896 --> 01:05:39,586 Now, one a day gives her a warm, zombie buzz. 1106 01:05:39,689 --> 01:05:42,413 Ten would stop her heart. 1107 01:05:42,517 --> 01:05:45,586 Her close friends, her family, they all know she takes them, 1108 01:05:45,689 --> 01:05:48,206 and they know that I oppose it. 1109 01:05:50,275 --> 01:05:52,724 Take it. 1110 01:05:52,827 --> 01:05:55,379 She'll wake up with a hangover. 1111 01:05:55,482 --> 01:05:58,620 She will go to town, 1112 01:05:58,724 --> 01:06:00,689 go shopping, have lunch, 1113 01:06:00,793 --> 01:06:01,965 get her hair done... 1114 01:06:02,068 --> 01:06:03,482 - Coffee with friends. 1115 01:06:03,586 --> 01:06:05,137 Maybe another round with 1116 01:06:05,241 --> 01:06:08,482 that little boy in the fag pants. 1117 01:06:12,034 --> 01:06:14,448 I will be watching the house. 1118 01:06:14,551 --> 01:06:17,413 When I know that she is gone, I will send you a text. 1119 01:06:18,965 --> 01:06:21,827 And that is your signal that it's all clear. 1120 01:06:21,931 --> 01:06:23,379 You will go to my house. 1121 01:06:23,482 --> 01:06:25,793 There's a spare key on the rock ledge. 1122 01:06:25,896 --> 01:06:27,310 You will fill the wine bottle 1123 01:06:27,413 --> 01:06:30,827 with 150 milligrams of buprenorphine. 1124 01:06:30,931 --> 01:06:33,413 She won't taste it. 1125 01:06:33,517 --> 01:06:37,413 You leave the house, lock the door, leave the key, 1126 01:06:37,517 --> 01:06:38,448 and be on your way. 1127 01:06:39,655 --> 01:06:42,379 It will take you five minutes, 1128 01:06:42,482 --> 01:06:44,586 and that's if you take your time. 1129 01:06:44,689 --> 01:06:48,310 Courtney will drink the entire bottle. 1130 01:06:48,413 --> 01:06:52,793 She will doze off or pass out 1131 01:06:52,896 --> 01:06:56,551 and be dead within an hour. 1132 01:06:56,655 --> 01:06:59,620 It won't be painful. 1133 01:06:59,724 --> 01:07:02,827 It's a feeling she's used to, 1134 01:07:02,931 --> 01:07:05,862 drifting off into oblivion. 1135 01:07:05,965 --> 01:07:07,310 Not a big stretch for her. 1136 01:07:10,103 --> 01:07:13,344 The autopsy will show what me and her family, 1137 01:07:13,448 --> 01:07:16,931 and her friends already know. 1138 01:07:17,034 --> 01:07:19,862 She played a dangerous game, 1139 01:07:19,965 --> 01:07:22,896 drank too much, took too many pills, 1140 01:07:23,000 --> 01:07:25,965 and it caught up to her, 1141 01:07:26,068 --> 01:07:30,827 the same way it did her own mother 12 years ago. 1142 01:07:30,931 --> 01:07:35,793 - Holy shit. 1143 01:07:35,896 --> 01:07:38,034 - Of course, 1144 01:07:38,137 --> 01:07:43,517 people will be shocked but not surprised. 1145 01:07:45,517 --> 01:07:47,896 I'll have to be devastated, 1146 01:07:48,000 --> 01:07:51,862 shut myself down, not be too social for a while, 1147 01:07:51,965 --> 01:07:56,482 spend a year in mourning, maybe more. 1148 01:07:56,586 --> 01:08:01,896 But for you? It's five minutes. 1149 01:08:02,000 --> 01:08:04,931 Five minutes, 1150 01:08:05,034 --> 01:08:08,586 and you'll make nearly triple what you earn 1151 01:08:08,689 --> 01:08:13,068 breaking your fucking back for a year. 1152 01:08:13,172 --> 01:08:15,137 Tax-free, bub. 1153 01:08:19,758 --> 01:08:21,620 - How long you been thinking about all this? 1154 01:08:21,724 --> 01:08:24,310 - I don't know. 1155 01:08:24,413 --> 01:08:26,000 I've left little seeds here and there 1156 01:08:26,103 --> 01:08:28,620 over the past few months, 1157 01:08:28,724 --> 01:08:32,482 got on to her about her drinking and her pills 1158 01:08:32,586 --> 01:08:35,172 in front of her friends. 1159 01:08:38,965 --> 01:08:41,793 - This is crazy. 1160 01:08:41,896 --> 01:08:46,827 - Crazy people don't plan this well. 1161 01:08:53,068 --> 01:08:56,827 I'm sorry about your chow. 1162 01:08:56,931 --> 01:09:00,827 I can fix you something else. 1163 01:09:00,931 --> 01:09:02,655 We can do BLTs. 1164 01:09:02,758 --> 01:09:05,758 - No, I got to piss. 1165 01:09:05,862 --> 01:09:06,758 Is that all right? 1166 01:09:06,862 --> 01:09:10,724 - Sure. Why not? 1167 01:09:33,896 --> 01:09:35,689 How are you gonna handle the money? 1168 01:09:35,793 --> 01:09:38,655 - Hmm? - The money. 1169 01:09:38,758 --> 01:09:39,931 It's gonna be a little suspicious 1170 01:09:40,034 --> 01:09:42,517 to withdraw 100 grand from your bank account 1171 01:09:42,620 --> 01:09:44,586 at the time of your wife's death, don't you think? 1172 01:09:46,068 --> 01:09:48,862 I've stashed away cash for the past year, 1173 01:09:48,965 --> 01:09:51,862 a thousand here, couple thousand there. 1174 01:09:51,965 --> 01:09:54,758 It looks like my usual toilings of strip clubs in Vegas. 1175 01:09:54,862 --> 01:09:58,551 Got it all tucked away. 1176 01:09:58,655 --> 01:10:01,827 Big stacks of Benjamins just waiting for you, 1177 01:10:01,931 --> 01:10:07,413 hidden in the Gold General's ass. 1178 01:10:10,724 --> 01:10:13,206 She doesn't have life insurance. 1179 01:10:13,310 --> 01:10:17,724 Health coverage, but nothing that pays off her death. 1180 01:10:17,827 --> 01:10:20,413 No motive. 1181 01:10:21,827 --> 01:10:23,103 - Sounds like you've thought about everything. 1182 01:10:23,206 --> 01:10:25,068 - Shit. 1183 01:10:27,517 --> 01:10:29,758 You done? 1184 01:10:31,103 --> 01:10:33,758 I think she's been thinking the same thing. 1185 01:10:33,862 --> 01:10:36,344 - How's that? 1186 01:10:36,448 --> 01:10:40,379 - I think she's had someone following me, 1187 01:10:40,482 --> 01:10:42,517 little things she does. 1188 01:10:42,620 --> 01:10:46,413 I know her too well. She's up to something. 1189 01:10:48,034 --> 01:10:50,172 Yeah. 1190 01:10:50,275 --> 01:10:53,931 I think she's got the same idea. 1191 01:10:54,034 --> 01:10:57,000 The only thing I can do is beat her to the punch. 1192 01:10:57,103 --> 01:11:00,000 - I'm glad I'm not rich. 1193 01:11:07,517 --> 01:11:12,275 You know, there is one problem with your plan. 1194 01:11:16,344 --> 01:11:18,551 - Like what? 1195 01:11:18,655 --> 01:11:23,379 - Your guarantee, it's one-sided. 1196 01:11:23,482 --> 01:11:26,517 The only way that this doesn't go to shit 1197 01:11:26,620 --> 01:11:30,413 is if you decide it. 1198 01:11:30,517 --> 01:11:32,551 - I'm not following you there, chief. 1199 01:11:32,655 --> 01:11:34,448 - Well, obviously I'm gonna keep my mouth shut 1200 01:11:34,551 --> 01:11:36,655 because I don't want to get charged with fucking murder, 1201 01:11:36,758 --> 01:11:39,931 but you've got video of me committing the crime, 1202 01:11:40,034 --> 01:11:41,310 and what's to say that you're not gonna feel 1203 01:11:41,413 --> 01:11:43,655 a little bit of pressure and hang me out to dry? 1204 01:11:43,758 --> 01:11:45,310 And I know your three-piece set of lawyers 1205 01:11:45,413 --> 01:11:47,793 can find a scenario to fit the crime 1206 01:11:47,896 --> 01:11:49,689 caught on tape, acting alone. 1207 01:11:49,793 --> 01:11:53,482 And you're what? Untouchable? 1208 01:11:53,586 --> 01:11:56,275 - Well, you're just gonna have to trust me, aren't you? 1209 01:11:56,379 --> 01:12:01,206 The $100,000 softens that blow for taking the risk, okay? 1210 01:12:01,310 --> 01:12:04,965 - That's not enough. 1211 01:12:05,068 --> 01:12:06,379 I'm talking about insurance 1212 01:12:06,482 --> 01:12:10,379 that runs both ways, guaranteed. 1213 01:12:10,482 --> 01:12:12,896 - Like what? - I don't know. 1214 01:12:13,000 --> 01:12:14,655 Something more than just a couple text messages 1215 01:12:14,758 --> 01:12:19,586 from your phone saying it's all clear to go poison your wife. 1216 01:12:22,620 --> 01:12:25,896 Well, what do you got in mind? 1217 01:12:29,965 --> 01:12:33,103 I'm waiting. - Video. 1218 01:12:33,206 --> 01:12:35,793 - Video? Video of what? 1219 01:12:38,862 --> 01:12:40,758 - Of you... 1220 01:12:40,862 --> 01:12:42,379 - Telling me the plan like you just did. 1221 01:12:42,482 --> 01:12:45,724 I mean, it seems like you had it pretty well rehearsed. 1222 01:12:45,827 --> 01:12:48,965 You say it again, but this time I have the video going, 1223 01:12:49,068 --> 01:12:51,413 but not like you know that the video's going. 1224 01:12:51,517 --> 01:12:55,172 - Oh. - See? 1225 01:12:55,275 --> 01:12:57,655 You say your piece, 1226 01:12:57,758 --> 01:13:01,862 how you want me to do it, and I have this. 1227 01:13:01,965 --> 01:13:02,862 - Okay. 1228 01:13:02,965 --> 01:13:03,965 - Shot ten days before 1229 01:13:04,068 --> 01:13:08,862 you leave for your fishing trip. 1230 01:13:08,965 --> 01:13:11,413 - Are you fucking kidding me? 1231 01:13:11,517 --> 01:13:14,379 - It's the only way it's gonna work. 1232 01:13:14,482 --> 01:13:18,931 - What's to stop you from just handing over the video? 1233 01:13:19,034 --> 01:13:22,586 - Same reason you won't turn over yours. 1234 01:13:22,689 --> 01:13:25,310 Even up. 1235 01:13:30,034 --> 01:13:33,241 - Sneaky, sneaky. 1236 01:13:33,344 --> 01:13:34,586 All right. 1237 01:13:40,655 --> 01:13:43,965 Just, uh, fuck. 1238 01:13:44,068 --> 01:13:45,724 It's weird since I'm on camera, you know? 1239 01:13:45,827 --> 01:13:46,793 I've just done this once, for Christ's sake. 1240 01:13:46,896 --> 01:13:49,482 - Just tell it again. 1241 01:13:49,586 --> 01:13:50,896 - All right, just give me a second. 1242 01:13:51,000 --> 01:13:51,965 Let me think about this. 1243 01:13:52,068 --> 01:13:53,379 - Just say what you said ten minutes ago. 1244 01:13:53,482 --> 01:13:55,172 You said--friends in Florida-- - Shut the fuck up, okay? 1245 01:13:55,275 --> 01:13:56,275 I got it. I got it, I got it. 1246 01:13:56,379 --> 01:13:57,793 You hit the button, all right? You ready? 1247 01:13:57,896 --> 01:14:00,034 - Yeah. 1248 01:14:00,137 --> 01:14:03,379 - All right. 1249 01:14:03,482 --> 01:14:05,655 Ten days from now I'm going to Fort Lauderdale. 1250 01:14:05,758 --> 01:14:07,862 I'm gonna do some fishing with my friends. 1251 01:14:07,965 --> 01:14:11,758 Courtney's not gonna be going. She never does anyway. 1252 01:14:11,862 --> 01:14:13,310 The day before I go, 1253 01:14:13,413 --> 01:14:16,448 I'm going to get in an argument with her about her drinking, 1254 01:14:16,551 --> 01:14:18,517 telling her that I think she's been drinking too much. 1255 01:14:18,620 --> 01:14:21,000 It's not a difficult one to start. 1256 01:14:21,103 --> 01:14:22,517 During the argument, I'm gonna pour out 1257 01:14:22,620 --> 01:14:24,137 the last of the wine we have in the house. 1258 01:14:24,241 --> 01:14:25,724 One of her friends will overhear it-- 1259 01:14:28,413 --> 01:14:30,206 - Stay down! 1260 01:14:30,310 --> 01:14:32,448 Or I'll blow your fucking head off! 1261 01:14:34,172 --> 01:14:36,344 Hands behind your back. Do it, now! 1262 01:14:36,448 --> 01:14:37,344 - Fuck. 1263 01:14:43,724 --> 01:14:45,206 - Yeah. 1264 01:14:45,310 --> 01:14:47,310 - I learned this from you, fuckface. 1265 01:14:49,413 --> 01:14:51,275 - You played me, asshole. 1266 01:14:51,379 --> 01:14:53,172 - Me? Me? 1267 01:14:53,275 --> 01:14:55,000 You put a fucking knife to my throat, 1268 01:14:55,103 --> 01:14:57,275 tried to drown me and run me down! 1269 01:14:57,379 --> 01:14:58,655 - Didn't we agree to forget all that? 1270 01:14:58,758 --> 01:14:59,655 - And then... - Huh? 1271 01:14:59,758 --> 01:15:00,931 - Oh, then you had the nerve 1272 01:15:01,034 --> 01:15:02,655 to see if I'll murder your wife. 1273 01:15:02,758 --> 01:15:04,413 "Poor little me, oh, my. 1274 01:15:04,517 --> 01:15:06,241 My wife doesn't love me. Let's get out." 1275 01:15:06,344 --> 01:15:07,482 You fucking wack job. 1276 01:15:07,586 --> 01:15:09,206 I got the right mind to to drown your ass 1277 01:15:09,310 --> 01:15:12,034 right the fuck away. 1278 01:15:12,137 --> 01:15:14,793 You psychopathic, arrogant 1279 01:15:14,896 --> 01:15:17,827 self-entitled fucking prick! 1280 01:15:22,103 --> 01:15:24,448 You never earned a thing in your silver-lined, 1281 01:15:24,551 --> 01:15:26,482 sorry-ass, pathetic fucking life. 1282 01:15:26,586 --> 01:15:29,137 And then your father hands you the keys to the kingdom, 1283 01:15:29,241 --> 01:15:33,241 half of which you ran into the ground! 1284 01:15:33,344 --> 01:15:35,793 And then he's got a little pain in his heart. 1285 01:15:35,896 --> 01:15:37,275 And this is your solution, 1286 01:15:37,379 --> 01:15:38,896 Of course, keeping your own hands clean. 1287 01:15:39,000 --> 01:15:40,758 You wouldn't have the guts to do it. 1288 01:15:40,862 --> 01:15:44,862 You haven't even earned the right to kill her! 1289 01:15:44,965 --> 01:15:46,620 Just another maintenance man, 1290 01:15:46,724 --> 01:15:49,172 like fixing the car or cleaning the pool, am I right? 1291 01:15:49,275 --> 01:15:51,206 - Yeah? 1292 01:15:51,310 --> 01:15:54,034 Just another little annoyance you can wash away 1293 01:15:54,137 --> 01:15:56,241 by writing a check, is that it? 1294 01:15:56,344 --> 01:15:57,793 - I'm sorry. - Shut up. 1295 01:15:57,896 --> 01:15:59,103 Shut the fuck up! 1296 01:15:59,206 --> 01:16:01,206 You don't know what pain is, motherfucker. 1297 01:16:07,655 --> 01:16:09,137 Fuck. 1298 01:16:14,482 --> 01:16:17,241 Piece of shit. Where the fuck you going, huh? 1299 01:16:17,344 --> 01:16:18,517 - You know what? 1300 01:16:18,620 --> 01:16:21,206 I'd forgotten about that night with Blair Dallard. 1301 01:16:21,310 --> 01:16:24,413 Yeah, but you know what I do remember? 1302 01:16:24,517 --> 01:16:27,931 Remember I saved your ass? 1303 01:16:28,034 --> 01:16:30,172 And then I figured I don't know, 1304 01:16:30,275 --> 01:16:32,379 maybe the next day would be different. 1305 01:16:32,482 --> 01:16:34,655 But what did you do? 1306 01:16:34,758 --> 01:16:36,241 You acted like you always did... 1307 01:16:36,344 --> 01:16:39,241 - Oh, no... - Like I was fucking nobody. 1308 01:16:39,344 --> 01:16:41,586 All brave in front of your friends, 1309 01:16:41,689 --> 01:16:43,034 giving me shit about the fact that 1310 01:16:43,137 --> 01:16:44,517 I didn't have brand-name clothing? 1311 01:16:44,620 --> 01:16:46,241 - I didn't. - Yeah. 1312 01:16:46,344 --> 01:16:47,862 Acting like I was fucking nothing. 1313 01:16:47,965 --> 01:16:50,896 Yeah, you remember that? You remember that? 1314 01:16:51,000 --> 01:16:53,931 - Glad I said that. - Keep going then, huh? 1315 01:16:54,034 --> 01:16:55,655 - You should get back here, Wayne. 1316 01:16:55,758 --> 01:16:56,655 Wayne! 1317 01:17:41,000 --> 01:17:43,000 - Gotta be fucking kidding me! 1318 01:17:48,275 --> 01:17:49,379 - Ah, fuck! 1319 01:17:49,482 --> 01:17:51,275 Oh, shit. 1320 01:18:16,689 --> 01:18:19,344 Who you gonna call? - Shut up. 1321 01:18:19,448 --> 01:18:22,068 - Just talk to me for a second. - Oh, shut the fuck up. 1322 01:18:23,620 --> 01:18:26,482 - No, calling those cops ain't gonna help. 1323 01:18:26,586 --> 01:18:28,206 - Oh, yeah? Why is that? 1324 01:18:28,310 --> 01:18:31,344 - What are you gonna tell them? 1325 01:18:34,482 --> 01:18:35,965 - Maybe the truth, 1326 01:18:36,068 --> 01:18:39,827 that I wouldn't recommend going fucking fishing with you. 1327 01:18:39,931 --> 01:18:42,310 - What are you gonna tell them about you? 1328 01:18:42,413 --> 01:18:44,551 - What are you talking about? 1329 01:18:44,655 --> 01:18:46,482 - You know any cops in Lakeshore? 1330 01:18:46,586 --> 01:18:48,206 I don't think you do. 1331 01:18:48,310 --> 01:18:52,448 - Oh, don't give me that shit. What difference does it make? 1332 01:18:52,551 --> 01:18:55,586 - Assault charge, attempted manslaughter, 1333 01:18:55,689 --> 01:18:57,862 something like that, they're gonna come running. 1334 01:18:57,965 --> 01:18:59,517 And they're gonna draw blood from both of us. 1335 01:18:59,620 --> 01:19:02,241 - Yeah, a little booze, a little pot, whatever. 1336 01:19:04,862 --> 01:19:08,793 - You had something a little more than I did. 1337 01:19:08,896 --> 01:19:10,931 - What are you talking about? 1338 01:19:11,034 --> 01:19:13,310 - You'd liked that margarita. 1339 01:19:13,413 --> 01:19:15,724 Wasn't too sweet, was it? 1340 01:19:15,827 --> 01:19:19,172 Hmm? 1341 01:19:19,275 --> 01:19:21,620 No. 1342 01:19:21,724 --> 01:19:23,379 - What was it? 1343 01:19:23,482 --> 01:19:27,206 What the fuck did you give me? 1344 01:19:27,310 --> 01:19:30,206 - Insurance. 1345 01:19:30,310 --> 01:19:32,931 - What was it? 1346 01:19:33,034 --> 01:19:35,310 - Ibogaine. - What? 1347 01:19:38,931 --> 01:19:42,413 - Don't worry, it's not gonna do nothing to you. 1348 01:19:42,517 --> 01:19:45,000 Maybe a little dry mouth, 1349 01:19:45,103 --> 01:19:47,344 make you feel a little edgy. 1350 01:19:47,448 --> 01:19:48,551 I think it's working. 1351 01:19:48,655 --> 01:19:50,586 - Oh, you--you motherfucker. 1352 01:19:56,241 --> 01:19:58,896 It's not gonna hurt you. - No? No? 1353 01:19:59,000 --> 01:20:00,655 - It's just like aspirin. - Yeah? 1354 01:20:00,758 --> 01:20:04,068 Then why did you give it to me? 1355 01:20:04,172 --> 01:20:06,448 - 'Cause it'll show up on the blood test, 1356 01:20:06,551 --> 01:20:09,275 same components as meth. 1357 01:20:09,379 --> 01:20:11,206 Now, whose words are they gonna believe, big guy? 1358 01:20:11,310 --> 01:20:13,000 - Where is it? - Huh? 1359 01:20:13,103 --> 01:20:14,586 I used it all. 1360 01:20:14,689 --> 01:20:17,482 - What did you carry it in? - My pocket. 1361 01:20:33,724 --> 01:20:37,551 - Tell me why I shouldn't fucking kill you right now. 1362 01:20:37,655 --> 01:20:40,379 - There's no money in it. 1363 01:20:59,758 --> 01:21:04,000 - Why did you pick me, Grant? 1364 01:21:07,896 --> 01:21:12,068 Why did you do that? 1365 01:21:12,172 --> 01:21:15,344 You didn't have any other lower-class friends that would 1366 01:21:15,448 --> 01:21:18,655 off your wife for some quick cash, huh? 1367 01:21:18,758 --> 01:21:22,379 Dugan, Rathenberger? 1368 01:21:22,482 --> 01:21:24,551 I'm sure either of the Walsh Brothers would 1369 01:21:24,655 --> 01:21:28,482 cash in on something profitable. 1370 01:21:28,586 --> 01:21:30,689 - I don't trust them. 1371 01:21:30,793 --> 01:21:35,310 - Yeah, and you trust me? 1372 01:21:35,413 --> 01:21:38,000 You don't even know me. 1373 01:21:38,103 --> 01:21:40,103 You think just 'cause I killed some people in the war 1374 01:21:40,206 --> 01:21:41,310 and got some bills I can't afford, 1375 01:21:41,413 --> 01:21:44,034 I'd sell my soul? 1376 01:21:44,137 --> 01:21:46,344 For you? 1377 01:21:50,137 --> 01:21:52,655 Why did you do that? 1378 01:21:54,482 --> 01:21:57,689 Do I have "thug for hire" written on my back? 1379 01:21:57,793 --> 01:22:01,068 Is it that fucking obvious? 1380 01:22:05,551 --> 01:22:07,965 You both disgust me. 1381 01:22:08,068 --> 01:22:10,068 - Huh? 1382 01:22:15,344 --> 01:22:19,034 - Why did you pick me, Grant? 1383 01:22:23,655 --> 01:22:25,896 - 'Cause of what you said. 1384 01:22:26,000 --> 01:22:30,000 - What? 1385 01:22:30,103 --> 01:22:32,758 - You said it bothered you 1386 01:22:32,862 --> 01:22:36,241 that it didn't bother you, 1387 01:22:36,344 --> 01:22:38,689 killing. 1388 01:22:45,724 --> 01:22:50,137 You probably don't remember this. 1389 01:22:50,241 --> 01:22:53,862 The year you got released from the service, 1390 01:22:53,965 --> 01:22:58,379 there was a party at Walsh's. 1391 01:22:58,482 --> 01:23:02,379 You were obviously a changed man, 1392 01:23:02,482 --> 01:23:06,758 drowning away your sorrows in tequila and wine. 1393 01:23:10,551 --> 01:23:12,103 And I remember it was just you and me 1394 01:23:12,206 --> 01:23:14,827 by the fire pit that night. 1395 01:23:19,344 --> 01:23:20,517 You never told anybody about 1396 01:23:20,620 --> 01:23:22,793 what happened to you over there. 1397 01:23:27,103 --> 01:23:29,379 But you felt like talking to me. 1398 01:23:33,620 --> 01:23:37,724 You told me about some nasty things you'd seen, 1399 01:23:37,827 --> 01:23:42,172 the things you'd done, 1400 01:23:42,275 --> 01:23:44,517 what happened to you. 1401 01:23:44,620 --> 01:23:46,620 Hmm? 1402 01:23:46,724 --> 01:23:51,862 And what gave me the chill was what you said. 1403 01:23:51,965 --> 01:23:53,275 See, all those other guys in your unit, 1404 01:23:53,379 --> 01:23:55,827 they were all fucked up over it, but you? 1405 01:23:55,931 --> 01:23:59,172 There was something different. 1406 01:23:59,275 --> 01:24:03,103 There's some cold void. 1407 01:24:03,206 --> 01:24:07,310 There's blackness that you never even knew you possessed 1408 01:24:07,413 --> 01:24:12,586 when it came to killing. 1409 01:24:12,689 --> 01:24:16,758 I know drunk talk when I hear it, Wayne. 1410 01:24:16,862 --> 01:24:19,724 You were telling the truth. 1411 01:24:22,551 --> 01:24:25,724 It bothered you 1412 01:24:25,827 --> 01:24:28,034 that it didn't bother you. 1413 01:24:33,655 --> 01:24:36,793 It--it stuck with me 1414 01:24:36,896 --> 01:24:41,000 all those years. 1415 01:24:44,241 --> 01:24:46,827 Just the way you said it. 1416 01:24:46,931 --> 01:24:52,620 I'll never forget. 1417 01:24:52,724 --> 01:24:56,689 It had to be you. 1418 01:24:56,793 --> 01:25:00,241 You understand? 1419 01:25:00,344 --> 01:25:03,137 It had to be you. 1420 01:25:12,827 --> 01:25:15,000 - Did she hear that conversation? 1421 01:25:15,103 --> 01:25:18,413 - Who? 1422 01:25:18,517 --> 01:25:21,344 - Courtney. 1423 01:25:21,448 --> 01:25:23,275 - No, that was before we were even married. 1424 01:25:23,379 --> 01:25:28,689 She wasn't there. She wasn't there. 1425 01:25:28,793 --> 01:25:33,551 - But you told her what I said, 1426 01:25:33,655 --> 01:25:34,724 didn't you? 1427 01:25:37,827 --> 01:25:40,620 And that's why she picked me. 1428 01:25:50,896 --> 01:25:52,896 - I need you to take care of something for me. 1429 01:25:53,000 --> 01:25:54,586 - She offered me double. 1430 01:25:54,689 --> 01:25:56,517 - He's got to go. 1431 01:26:30,931 --> 01:26:31,965 - Motherfucker! 1432 01:26:52,206 --> 01:26:54,620 - Holy shit. 1433 01:26:54,724 --> 01:26:57,000 Fucking went right through, didn't it? 1434 01:26:57,103 --> 01:26:58,586 If it's all the same to you, should we just forget it? 1435 01:26:58,689 --> 01:27:00,379 - Grant, take it easy. - Call it even? 1436 01:27:00,482 --> 01:27:02,862 - Grant, please. - Huh? 1437 01:27:02,965 --> 01:27:04,413 How much did she offer you? 1438 01:27:04,517 --> 01:27:05,620 - Double? 1439 01:27:05,724 --> 01:27:07,344 What a bimbo. 1440 01:27:07,448 --> 01:27:09,172 I think she's been watching too many movies. 1441 01:27:09,275 --> 01:27:11,344 What do you think, huh? 1442 01:27:11,448 --> 01:27:12,862 Did she promise you something else? 1443 01:27:12,965 --> 01:27:15,689 What else did she offer you, asshole, huh? 1444 01:27:15,793 --> 01:27:18,689 A little piece of that pie? Package deal? 1445 01:27:18,793 --> 01:27:20,965 Did you already have a taste, huh? 1446 01:27:22,137 --> 01:27:24,586 - Huh? Huh? 1447 01:27:24,689 --> 01:27:26,068 I didn't. 1448 01:27:26,172 --> 01:27:28,551 I never touched her. - Huh? 1449 01:27:28,655 --> 01:27:31,000 You two fucks thought you could outsmart me? 1450 01:27:31,103 --> 01:27:32,689 - I didn't do it. - Yeah? 1451 01:27:32,793 --> 01:27:34,413 - I didn't do it. - You didn't do it? 1452 01:27:34,517 --> 01:27:36,551 - I want--I told her I would, 1453 01:27:36,655 --> 01:27:38,310 but I couldn't go through with it. 1454 01:27:38,413 --> 01:27:40,448 Grant, Grant, 1455 01:27:40,551 --> 01:27:42,517 I'm not the person you think I am. 1456 01:27:42,620 --> 01:27:43,689 - Oh. 1457 01:27:43,793 --> 01:27:45,896 - And I'm not the person she thought I was. 1458 01:27:56,689 --> 01:27:58,379 Get a divorce. 1459 01:27:58,482 --> 01:28:02,103 - I don't believe in it. 1460 01:28:36,172 --> 01:28:38,931 - What are you doing? 1461 01:29:17,379 --> 01:29:18,517 Grant! 1462 01:29:54,517 --> 01:29:56,827 - Don't worry about Aunt Barb. 1463 01:29:56,931 --> 01:29:59,482 I'll take good care of her. 1464 01:29:59,586 --> 01:30:02,068 She'll be on the street with nothing. 1465 01:30:02,172 --> 01:30:04,068 She'll know that her nephew fucked with the wrong guy. 1466 01:30:04,172 --> 01:30:08,241 - She wanted--she wanted it to look like an accident. 1467 01:30:08,344 --> 01:30:10,310 - Well, she's a fucking bitch. 1468 01:30:10,413 --> 01:30:12,862 - She wanted you to suffer! 1469 01:30:12,965 --> 01:30:15,655 - I'll bet she did. 1470 01:30:18,551 --> 01:30:20,793 - She--she--she wanted you 1471 01:30:20,896 --> 01:30:24,172 to still be alive 1472 01:30:24,275 --> 01:30:27,344 for when I gave you this. 1473 01:30:27,448 --> 01:30:30,586 - The fuck is that? - Take it. 1474 01:32:27,034 --> 01:32:29,413 - Everything looks clean. Didn't see anything. 1475 01:32:29,517 --> 01:32:31,758 Just the usual stuff. 1476 01:33:13,896 --> 01:33:15,172 - Okay, Mrs. Reed, 1477 01:33:15,275 --> 01:33:17,241 I realize this must be a difficult time for you, 1478 01:33:17,344 --> 01:33:19,103 but I do need to ask you a few questions. 1479 01:33:19,206 --> 01:33:21,068 Can you tell me your husband's full name, please? 1480 01:33:21,172 --> 01:33:23,689 - Grant Russell Reed. 1481 01:33:23,793 --> 01:33:25,689 - Tell me the last time that you saw him. 1482 01:33:25,793 --> 01:33:27,827 - Uh, a couple days ago. 1483 01:33:27,931 --> 01:33:29,241 - What day was that? 1484 01:33:29,344 --> 01:33:31,103 - Tuesday. - Tuesday? Okay. 1485 01:33:31,206 --> 01:33:32,586 What time of day was that? 1486 01:33:32,689 --> 01:33:33,827 What was he driving? 1487 01:33:33,931 --> 01:33:37,103 Was he driving, or was someone else driving? 1488 01:33:37,206 --> 01:33:39,379 Do you know what he was doing? 1489 01:33:39,482 --> 01:33:41,068 - He was going on a fishing trip. 1490 01:33:41,172 --> 01:33:42,689 - Fishing trip, okay. 1491 01:34:07,482 --> 01:34:11,275 - Okay, you call me, okay? 1492 01:37:16,206 --> 01:37:17,620 - That's all I can do. 1493 01:37:17,724 --> 01:37:19,862 Grant was horrible with money. 1494 01:37:19,965 --> 01:37:21,068 All on credit. 1495 01:37:21,172 --> 01:37:23,965 Practically broke. 1496 01:37:24,068 --> 01:37:29,103 He actually cleaned us out. 1497 01:37:29,206 --> 01:37:31,137 The life insurance is complicated. 1498 01:37:31,241 --> 01:37:33,758 - That's not why I-- 1499 01:37:33,862 --> 01:37:35,931 I just want to make sure that you're being careful. 1500 01:37:36,034 --> 01:37:38,206 - Of course. Think I'm stupid? 1501 01:37:38,310 --> 01:37:40,413 - No, but I know you've-- 1502 01:37:40,517 --> 01:37:41,793 you need to lay low. 1503 01:37:41,896 --> 01:37:44,758 You rip it up out on the town, and it's a small town, 1504 01:37:44,862 --> 01:37:46,517 and they're watching you. 1505 01:37:46,620 --> 01:37:49,448 Lighten up, for Christ's sakes. 1506 01:37:49,551 --> 01:37:50,827 The cops already told me. 1507 01:37:50,931 --> 01:37:52,827 They think the house went through and 1508 01:37:52,931 --> 01:37:54,931 he accidentally stepped into his own fucking trap. 1509 01:37:55,034 --> 01:37:56,068 It's over. 1510 01:37:56,172 --> 01:37:57,551 - Yeah, that's what they may have told you, 1511 01:37:57,655 --> 01:37:59,241 but that doesn't mean that that's what they believe 1512 01:37:59,344 --> 01:38:02,241 or can prove... yet. 1513 01:38:02,344 --> 01:38:05,275 - Yeah, well, if you would have done what I told you, 1514 01:38:05,379 --> 01:38:09,137 we wouldn't have that problem, would we? 1515 01:38:09,241 --> 01:38:11,551 - Courtney, this is a time 1516 01:38:11,655 --> 01:38:16,551 when you need to be smart and sober. 1517 01:38:16,655 --> 01:38:19,310 - You sound like him. 1518 01:38:32,620 --> 01:38:34,758 - It doesn't bother me that it bothers me. 1519 01:38:34,862 --> 01:38:37,793 What the hell does that mean? 1520 01:38:42,896 --> 01:38:44,103 - Who--who's that? 1521 01:38:44,206 --> 01:38:46,620 - Just a friend. - A friend? 1522 01:38:46,724 --> 01:38:48,137 We can't be seen together. 1523 01:38:48,241 --> 01:38:49,620 You knew I was coming, 1524 01:38:49,724 --> 01:38:51,275 and you invited-- - So what? 1525 01:38:51,379 --> 01:38:53,034 If it makes you that fucking nervous, 1526 01:38:53,137 --> 01:38:54,551 go out the back. 1527 01:38:54,655 --> 01:38:56,896 You can let yourself out. 1528 01:39:18,862 --> 01:39:20,724 Hey, Blake. 1529 01:39:51,517 --> 01:39:52,620 Big stacks of Benjamins 1530 01:39:52,724 --> 01:39:55,068 just waiting for you... Benjamins... 1531 01:39:55,172 --> 01:39:57,965 hidden in the Gold General's ass... 1532 01:39:58,068 --> 01:39:59,965 General's ass... 1533 01:42:49,310 --> 01:42:53,241 - He loves me. He loves me not. 1534 01:42:53,344 --> 01:42:56,620 He loves me. He loves me not. 1535 01:42:56,724 --> 01:42:57,896 - There you are. 1536 01:42:58,000 --> 01:43:00,689 I've been looking all over for you. 1537 01:43:00,793 --> 01:43:02,413 You look beautiful... 1538 01:43:05,758 --> 01:43:07,655 - What's up? - Gary called. 1539 01:43:07,758 --> 01:43:09,241 She and Randy and Jane... 1540 01:43:09,344 --> 01:43:11,241 - - Hope to make it on Saturday. 1541 01:43:11,344 --> 01:43:13,034 She's checking with Annie and Phil... 1542 01:43:14,344 --> 01:43:15,793 Oh, and the Lindys are good to go. 1543 01:43:15,896 --> 01:43:17,793 - Tracy and Randy can make it? 1544 01:43:17,896 --> 01:43:19,793 I--I know there's a lot going on. 1545 01:43:19,896 --> 01:43:21,896 - Do you want to go for a swim? 1546 01:43:22,000 --> 01:43:24,137 - Now? - Sure, why not? 110332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.