Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,148 --> 00:00:03,383
The newest member
of the State Bar of California,
2
00:00:03,468 --> 00:00:05,981
- Ms. Callie Adams-Foster!
- Wait, wait. Seriously I passed?
3
00:00:06,065 --> 00:00:07,593
Yes, you passed!
4
00:00:09,085 --> 00:00:10,653
Cary:
That's Kathleen Gale,
5
00:00:10,737 --> 00:00:13,429
who's now opening a small,
non-profit defense shop here.
6
00:00:13,514 --> 00:00:15,859
Aren't you opening this firm
to help people like Jerod?
7
00:00:15,944 --> 00:00:17,492
I'll do it
on one condition.
8
00:00:17,577 --> 00:00:19,500
You quit Legal Aid
and come work for me.
9
00:00:19,601 --> 00:00:22,289
I don't think you should
audition for the CBTV program.
10
00:00:22,374 --> 00:00:24,672
Well, Lindsay's kind of
my mentor, and they're...
11
00:00:24,757 --> 00:00:25,656
Threatened by you.
12
00:00:25,741 --> 00:00:27,711
Oh, I'm just working out some
new material for the audition.
13
00:00:27,795 --> 00:00:29,774
About the Coterie?
I thought that was my thing.
14
00:00:29,859 --> 00:00:31,469
I'm also joining
the Equity Committee.
15
00:00:31,554 --> 00:00:33,306
You know they're not a
school-sponsored group, right?
16
00:00:33,390 --> 00:00:34,602
Look, your review
is coming up.
17
00:00:34,687 --> 00:00:35,696
I'd hate to lose you.
18
00:00:35,781 --> 00:00:37,626
Mariana: How can I be in a
relationship with my boss?
19
00:00:37,710 --> 00:00:41,421
Maybe there's a way to turn
a bad idea into a good one?
20
00:00:41,506 --> 00:00:42,748
But no one can know.
21
00:00:42,833 --> 00:00:45,280
Unfortunately, the powers that
be, they don't really like BLM.
22
00:00:45,365 --> 00:00:47,079
It's the reason why they're
cracking down so hard on you.
23
00:00:47,163 --> 00:00:50,582
I am going to raise bail
to $250,000.
24
00:00:50,667 --> 00:00:53,156
I am remanding
Ms. Williams into custody.
25
00:00:55,948 --> 00:00:57,216
(buzzer buzzing)
26
00:00:57,397 --> 00:01:00,175
(funky hip-hip music playing)
27
00:01:01,445 --> 00:01:03,209
- (Callie clears throat)
- Guard: Name?
28
00:01:03,594 --> 00:01:05,694
Uh, Callie Adams-Foster.
29
00:01:07,373 --> 00:01:09,349
No, not your name,
sweetie.
30
00:01:09,994 --> 00:01:12,029
Oh, sorry.
(clears throat)
31
00:01:13,185 --> 00:01:14,358
Excuse me.
32
00:01:16,030 --> 00:01:18,019
I got two
for interviews today.
33
00:01:18,104 --> 00:01:21,162
Martina Hernandez,
Wendy Evans.
34
00:01:21,701 --> 00:01:24,643
Uh, looks like they both need
to be brought down from solitary.
35
00:01:24,728 --> 00:01:25,929
How long
is that gonna take?
36
00:01:26,014 --> 00:01:28,125
Takes as long as it takes.
You know the system.
37
00:01:28,209 --> 00:01:29,769
- I'm gonna have to come back.
- Uh-huh.
38
00:01:30,275 --> 00:01:31,275
Oops.
39
00:01:35,974 --> 00:01:37,412
Ooh.
40
00:01:37,631 --> 00:01:39,318
You're finally
wearing your suit.
41
00:01:39,403 --> 00:01:42,576
Yeah, first day on the job
as an actual lawyer.
42
00:01:42,723 --> 00:01:44,341
Seemed like
the right time.
43
00:01:44,597 --> 00:01:47,693
Hey, it's always the right time
to look like a boss bitch.
44
00:01:48,324 --> 00:01:49,943
Ooh, what are
you doing today?
45
00:01:50,076 --> 00:01:51,716
Trying a big murder case?
46
00:01:51,864 --> 00:01:54,750
No. I know next to nothing
about criminal law.
47
00:01:54,835 --> 00:01:56,974
I'll probably just be
observing for now.
48
00:01:57,435 --> 00:01:58,920
Observing...
49
00:01:59,189 --> 00:02:00,864
like a boss bitch.
50
00:02:01,190 --> 00:02:02,775
(both chuckle)
51
00:02:02,860 --> 00:02:03,860
I'm sorry.
52
00:02:08,811 --> 00:02:10,037
(clears throat)
53
00:02:12,575 --> 00:02:14,037
What's your client's name?
54
00:02:14,325 --> 00:02:15,484
(sighs)
55
00:02:15,568 --> 00:02:17,130
Uh, Shai Faraz.
56
00:02:19,764 --> 00:02:21,771
Shai Faraz!
57
00:02:24,669 --> 00:02:25,927
Get in there.
58
00:02:27,989 --> 00:02:29,590
- (buzzer buzzes)
- (door unlocks)
59
00:02:29,682 --> 00:02:34,120
♪ When I die, just know I died
with nothing left to give ♪
60
00:02:34,205 --> 00:02:35,285
♪ Yeah, eh, eh ♪
61
00:02:35,370 --> 00:02:39,988
♪ Ooh, ooh, ooh
ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
62
00:02:40,289 --> 00:02:45,167
♪ Ooh, ooh, ooh
ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪
63
00:02:45,252 --> 00:02:46,980
♪ Pa-pa-pa ♪
*GOOD TROUBLE*
64
00:02:47,064 --> 00:02:49,064
♪ Pa-pa-pa-pa-pa ♪
Season 03 Episode 02
65
00:02:49,192 --> 00:02:51,339
♪ Pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa ♪
66
00:02:51,424 --> 00:02:53,157
Episode Title: "Arraignment Day"
Aired on: February 24, 2021
67
00:02:53,242 --> 00:02:57,113
♪ Then we'll find
our peace of mind ♪
68
00:02:57,443 --> 00:02:59,769
♪ You and me, Bel Ami ♪
69
00:02:59,854 --> 00:03:04,874
♪ Pa-pa-pa, pa-paaa ♪
70
00:03:07,925 --> 00:03:09,902
(Western duel music playing)
71
00:03:21,133 --> 00:03:23,985
♪
72
00:03:33,720 --> 00:03:35,305
(gunshots)
73
00:03:35,390 --> 00:03:36,390
(music stops)
74
00:03:39,753 --> 00:03:41,145
Hmm.
75
00:03:41,510 --> 00:03:42,510
Hey.
76
00:03:47,159 --> 00:03:49,362
Oh, dibs!
That's my material.
77
00:03:49,447 --> 00:03:51,730
You can't call dibs
on an observation.
78
00:03:52,160 --> 00:03:55,826
Hey, the only way to get privacy
in a communal living situation
79
00:03:55,910 --> 00:03:57,387
is to shower in your clothes.
80
00:03:57,472 --> 00:03:59,395
Ha! See, there,
it's a joke now.
81
00:03:59,480 --> 00:04:02,003
TM, trademark, me.
Right now.
82
00:04:02,088 --> 00:04:05,636
Fine. I'll just write
my own better, funnier joke.
83
00:04:06,441 --> 00:04:09,183
Showering in your clothes
is efficient, you know?
84
00:04:09,268 --> 00:04:11,370
It saves time and water.
85
00:04:11,455 --> 00:04:13,886
You want to shower naked?
Okay, boomer.
86
00:04:14,164 --> 00:04:15,414
Not bad.
87
00:04:15,499 --> 00:04:16,995
Did you guys
see Kelly?
88
00:04:17,080 --> 00:04:19,839
Gives a new meaning
to the term "wash and wear."
89
00:04:20,709 --> 00:04:22,390
Actually, I think
that might be the winner.
90
00:04:22,722 --> 00:04:23,956
Ooh, what did I win?
91
00:04:24,041 --> 00:04:26,481
We need you to make
a ruling on joke ownership.
92
00:04:26,566 --> 00:04:28,636
Sorry but I do not want
to get caught
93
00:04:28,721 --> 00:04:31,042
in between my BFF
and my lover.
94
00:04:31,129 --> 00:04:32,696
I'm sorry,
your lover?
95
00:04:32,780 --> 00:04:34,865
I mean, it doesn't bother you
that they kissed me?
96
00:04:34,949 --> 00:04:36,738
I've kissed you.
Many times.
97
00:04:36,823 --> 00:04:38,815
And I can never judge
myself for it,
98
00:04:38,900 --> 00:04:40,675
so how could I hold it
against them?
99
00:04:40,784 --> 00:04:42,449
Aww, thanks, babe.
100
00:04:42,706 --> 00:04:45,089
I will be rooting
for both of you
101
00:04:45,182 --> 00:04:47,692
to do your best
at the audition tonight.
102
00:04:47,777 --> 00:04:49,589
I'm not taking sides.
103
00:04:49,674 --> 00:04:51,590
♪
104
00:04:56,169 --> 00:04:59,387
Hey, we missed you at
the Equity Committee meeting.
105
00:04:59,472 --> 00:05:02,034
Oh, yeah, I'm sorry
I couldn't make it.
106
00:05:02,183 --> 00:05:04,867
How's your Saturday?
We're meeting again at my place.
107
00:05:06,566 --> 00:05:09,214
Uh, look... Um...
108
00:05:09,448 --> 00:05:11,113
My performance review
is coming up,
109
00:05:11,198 --> 00:05:12,761
and I didn't realize
that the committee
110
00:05:12,846 --> 00:05:14,597
isn't
a school-sanctioned thing.
111
00:05:14,780 --> 00:05:16,292
I totally want to join,
112
00:05:16,377 --> 00:05:18,292
but I think
it would be better
113
00:05:18,377 --> 00:05:20,456
if I just wait
until I get a contract.
114
00:05:22,903 --> 00:05:24,292
I get it.
115
00:05:25,541 --> 00:05:28,159
Harder to be an ally when
you've got something to lose.
116
00:05:28,465 --> 00:05:29,660
Okay.
117
00:05:32,232 --> 00:05:34,699
♪
118
00:05:35,939 --> 00:05:36,919
Hey.
119
00:05:37,004 --> 00:05:38,498
Hey.
120
00:05:38,716 --> 00:05:39,855
You okay?
121
00:05:41,081 --> 00:05:43,300
My principal
is observing my class
122
00:05:43,385 --> 00:05:44,831
for my assessment today.
123
00:05:44,916 --> 00:05:47,357
If he doesn't recommend me for
a third year of Teach for America,
124
00:05:47,441 --> 00:05:48,676
they won't pay
for my masters,
125
00:05:48,761 --> 00:05:52,370
and then I have no idea
what I'm doing with my life.
126
00:05:52,560 --> 00:05:55,324
So, the quarter-life crisis.
127
00:05:55,409 --> 00:05:56,418
(Davina groans)
128
00:05:56,503 --> 00:05:58,214
I know it well.
129
00:05:58,299 --> 00:05:59,808
And I know you.
130
00:06:00,509 --> 00:06:02,128
You're gonna be great.
131
00:06:02,641 --> 00:06:05,253
Also, have you heard
from Dennis at all?
132
00:06:06,055 --> 00:06:07,972
Uh, not since our phone call.
133
00:06:08,160 --> 00:06:09,791
I'm just trying
to give him space.
134
00:06:10,599 --> 00:06:12,472
He's lucky to have
a friend like you.
135
00:06:15,347 --> 00:06:20,101
♪ When I turn it on
you move ♪
136
00:06:20,186 --> 00:06:22,171
♪ When I turn it on ♪
137
00:06:22,449 --> 00:06:24,466
♪
138
00:06:35,410 --> 00:06:37,110
Hey, Impulse Buy!
139
00:06:38,230 --> 00:06:40,815
Kathleen saw you in the
window and just had to have you.
140
00:06:40,899 --> 00:06:42,852
No offense meant
by the nickname.
141
00:06:43,159 --> 00:06:44,712
None taken.
142
00:06:44,920 --> 00:06:47,822
Uh, is Kathleen
always impulsive?
143
00:06:47,906 --> 00:06:48,990
Rarely.
144
00:06:49,074 --> 00:06:51,251
I'd say everything she does
is calculated.
145
00:06:51,410 --> 00:06:53,011
Well, except all this.
146
00:06:53,095 --> 00:06:54,512
You think she did this
on a whim?
147
00:06:54,596 --> 00:06:55,755
I think she walked away
148
00:06:55,839 --> 00:06:58,338
from the successful firm
she basically built
149
00:06:58,471 --> 00:07:01,002
to open up a non-profit
in a fairly sketchy part of town
150
00:07:01,087 --> 00:07:02,088
on a day's notice.
151
00:07:02,173 --> 00:07:03,338
Location is irrelevant.
152
00:07:03,422 --> 00:07:05,822
It speaks to the rushed,
some would say impulsive,
153
00:07:05,907 --> 00:07:07,392
- decision...
- What does it say about you two?
154
00:07:07,476 --> 00:07:09,305
You left the firm too, right?
155
00:07:11,356 --> 00:07:13,407
- Well played.
- I like her.
156
00:07:13,599 --> 00:07:14,962
Kathleen:
Good morning.
157
00:07:16,645 --> 00:07:18,154
Your usual,
almond milk latte.
158
00:07:18,239 --> 00:07:19,388
Favorite lemon scone.
159
00:07:19,473 --> 00:07:20,954
Thank you.
160
00:07:22,904 --> 00:07:24,477
Good morning.
161
00:07:25,580 --> 00:07:28,765
Oh, don't get too comfortable.
We're headed off to court today.
162
00:07:29,131 --> 00:07:30,369
Are you trying a case?
163
00:07:30,454 --> 00:07:32,503
We don't have any cases yet,
164
00:07:32,588 --> 00:07:35,096
which is why we'll head to court
to pick up any PD overflow.
165
00:07:35,188 --> 00:07:37,800
You're picking up cases
at the court of arraignments?
166
00:07:37,885 --> 00:07:39,890
Oh, no. You are.
167
00:07:40,081 --> 00:07:41,557
We've never done arraignments.
168
00:07:41,642 --> 00:07:43,485
Well, everyone
has to start somewhere.
169
00:07:43,887 --> 00:07:45,596
Uh, what
about Jerod's case?
170
00:07:45,963 --> 00:07:47,433
Oh, I'm on it,
171
00:07:47,518 --> 00:07:50,057
but pro-bono cases
do not keep the lights on.
172
00:07:50,983 --> 00:07:52,853
And I hope you're all
wearing your cheap suits
173
00:07:52,980 --> 00:07:56,299
because your arraignment suit is
going to have a permanent stench.
174
00:07:56,399 --> 00:07:57,736
Let's go!
175
00:08:05,719 --> 00:08:07,135
Guard:
Shai Faraz.
176
00:08:11,048 --> 00:08:13,542
I'm Shai.
Are you my lawyer?
177
00:08:13,654 --> 00:08:15,316
Uh, yes. Umm...
178
00:08:15,401 --> 00:08:18,807
I'm sorry. Do you mind
if I just talk to my friend?
179
00:08:18,892 --> 00:08:20,260
Just for a moment?
180
00:08:20,861 --> 00:08:21,971
(gate buzzes)
181
00:08:23,794 --> 00:08:25,428
What are you doing
in here?
182
00:08:28,771 --> 00:08:31,521
♪
183
00:08:39,570 --> 00:08:40,654
Hi.
184
00:08:40,871 --> 00:08:42,053
Hi.
185
00:08:46,291 --> 00:08:49,456
I'm very impressed by the
increased ACT-ivism downloads.
186
00:08:49,541 --> 00:08:53,310
Yeah, our partnerships with activist
organizations are really paying off.
187
00:08:53,395 --> 00:08:54,666
We should go to dinner.
188
00:08:57,199 --> 00:08:58,776
To celebrate.
189
00:08:58,903 --> 00:09:00,916
Yes, professionally,
with the team.
190
00:09:02,041 --> 00:09:03,432
Yes, with the team.
191
00:09:04,274 --> 00:09:06,409
Is the team free tonight?
192
00:09:06,494 --> 00:09:09,815
No, the team has
a friend's comedy show.
193
00:09:09,900 --> 00:09:12,135
Maybe the team could
meet you after the show?
194
00:09:12,301 --> 00:09:14,338
Great.
It's a date.
195
00:09:15,341 --> 00:09:19,635
And by date, I of course mean a
professional work-related gathering.
196
00:09:31,503 --> 00:09:32,594
(footsteps approaching)
197
00:09:35,895 --> 00:09:37,070
What's wrong?
198
00:09:37,155 --> 00:09:38,171
We have a problem.
199
00:09:41,549 --> 00:09:43,761
Why didn't you let
anyone at the Coterie know?
200
00:09:43,846 --> 00:09:45,933
My team's raising my bail and
I didn't want to worry everyone.
201
00:09:46,017 --> 00:09:49,862
Okay, we're your team too.
We want to be here for you.
202
00:09:49,947 --> 00:09:51,416
Yeah, I know.
203
00:09:51,501 --> 00:09:53,995
Excuse me, I thought
you were my lawyer.
204
00:09:54,525 --> 00:09:56,135
- Sorry.
- I'll let you get to it.
205
00:09:56,238 --> 00:09:58,666
Is there anything
you need?
206
00:10:01,032 --> 00:10:03,166
You see that woman
in the jean jacket?
207
00:10:06,997 --> 00:10:09,581
♪
208
00:10:14,518 --> 00:10:15,776
Woman:
Hey.
209
00:10:18,846 --> 00:10:20,198
Hello!
210
00:10:22,601 --> 00:10:23,838
Can you do me a favor?
211
00:10:25,795 --> 00:10:27,158
Mariana:
White supremacists?
212
00:10:27,243 --> 00:10:29,034
They've flooded ACT-ivism.
213
00:10:29,119 --> 00:10:30,945
They're using our app
to spread their hate.
214
00:10:31,030 --> 00:10:33,723
Yeah, and they're pushing down the
crowd-funding post for Malika's bail.
215
00:10:33,807 --> 00:10:35,149
How did they find us?
216
00:10:35,233 --> 00:10:36,901
They troll BLM.
217
00:10:37,252 --> 00:10:39,104
We have to comb through
all of the posts
218
00:10:39,189 --> 00:10:41,651
and ban the most offensive users
before Evan finds out.
219
00:10:41,747 --> 00:10:43,165
Why? What will Evan do?
220
00:10:43,484 --> 00:10:45,901
I don't know, but Speckulate
has so much bad publicity
221
00:10:46,037 --> 00:10:48,471
that he might
just shut down the app.
222
00:10:48,603 --> 00:10:51,081
We've worked way too hard
to let that happen.
223
00:10:52,194 --> 00:10:55,378
♪
224
00:11:01,154 --> 00:11:05,604
♪ There's a war to be formed ♪
225
00:11:05,745 --> 00:11:09,354
♪ We must stand and fight ♪
226
00:11:11,047 --> 00:11:15,690
♪ 'Cause time
is of the essence ♪
227
00:11:15,963 --> 00:11:20,307
♪ And freedom's
within our sight ♪
228
00:11:21,367 --> 00:11:24,377
♪ Can you hear
the people marching ♪
229
00:11:24,462 --> 00:11:26,371
♪ Louder than the drums? ♪
230
00:11:26,456 --> 00:11:29,025
♪ Can you hear
the people coming ♪
231
00:11:29,110 --> 00:11:30,194
♪ Louder than the drums? ♪
232
00:11:30,278 --> 00:11:31,512
DA Hansen isn't in.
233
00:11:31,596 --> 00:11:32,761
Yeah, tell her we're here
234
00:11:32,846 --> 00:11:35,050
with the family
of Malika Williams.
235
00:11:35,135 --> 00:11:39,307
We have a petition demanding
that she drop the charges against her.
236
00:11:39,392 --> 00:11:40,870
I'm happy
to pass it along.
237
00:11:40,955 --> 00:11:43,166
We'd like to
hand it to her personally.
238
00:11:44,442 --> 00:11:46,659
Well, I have no idea
when she'll be back.
239
00:11:46,819 --> 00:11:48,213
Then we'll wait.
240
00:11:52,093 --> 00:11:55,496
All right, y'all, this has now
become a sit-in situation.
241
00:11:55,581 --> 00:11:58,084
Get your phones out,
call your folks.
242
00:11:58,169 --> 00:12:00,510
We need
to fill these halls.
243
00:12:05,081 --> 00:12:07,214
Yo, how is this helping
Malika get out of holding?
244
00:12:07,526 --> 00:12:09,342
What's going on
with the bail money?
245
00:12:09,558 --> 00:12:11,932
We're crowd funding it,
and we're almost there.
246
00:12:12,236 --> 00:12:13,871
Look, don't worry.
We got this.
247
00:12:13,956 --> 00:12:15,481
That's what you said about
the hearing, that it was routine,
248
00:12:15,565 --> 00:12:18,456
and now she's locked up
somewhere.
249
00:12:19,271 --> 00:12:21,189
Look, we're not gonna
leave her in there.
250
00:12:21,312 --> 00:12:23,338
What happens
if you don't raise the bail?
251
00:12:23,423 --> 00:12:24,749
They'll move her to Lynwood,
252
00:12:24,982 --> 00:12:26,900
a women's jail,
till her trial.
253
00:12:26,984 --> 00:12:28,151
But we're not gonna
let that happen.
254
00:12:28,235 --> 00:12:29,765
Oh, this is bullshit.
255
00:12:30,339 --> 00:12:31,414
What the!
256
00:12:39,390 --> 00:12:40,632
Let them do their thing.
257
00:12:40,717 --> 00:12:41,790
They got this.
258
00:12:41,875 --> 00:12:43,836
(phone ringing)
259
00:12:45,094 --> 00:12:46,253
Yo, Isaac.
260
00:12:46,337 --> 00:12:47,437
Yo, what's going on?
261
00:12:47,521 --> 00:12:49,439
We're here at the DA's office.
262
00:12:49,827 --> 00:12:51,306
They're still trying
to get the bail money.
263
00:12:51,390 --> 00:12:52,563
When you coming in?
264
00:12:52,648 --> 00:12:55,032
I don't know. I'm on my
way to the airport right now.
265
00:12:55,117 --> 00:12:56,263
But this is exactly
the shit I was afraid of.
266
00:12:56,347 --> 00:12:57,765
Tell me about it.
267
00:12:57,849 --> 00:12:59,616
So my client is Shai Faraz,
268
00:12:59,700 --> 00:13:01,359
a 19-year-old college student.
269
00:13:01,443 --> 00:13:02,770
The DA is offering a fine
270
00:13:02,854 --> 00:13:04,508
and 300 hours
of community service.
271
00:13:04,593 --> 00:13:05,789
My client wants
to take the plea.
272
00:13:05,873 --> 00:13:07,570
What is she
being accused of?
273
00:13:07,655 --> 00:13:11,297
So, you were charged
with indecent exposure.
274
00:13:11,382 --> 00:13:13,751
My girlfriend and I were
just fooling around in my car,
275
00:13:13,836 --> 00:13:14,992
when the cops pulled up.
276
00:13:15,077 --> 00:13:17,040
It's not like
we were exposing ourselves.
277
00:13:17,125 --> 00:13:19,376
Well, since you
don't have any priors,
278
00:13:19,461 --> 00:13:21,313
we can probably get you OR.
279
00:13:21,398 --> 00:13:23,883
It's "out on your
own recognizance."
280
00:13:23,968 --> 00:13:25,603
Uh, we're just gonna need
one of your parents
281
00:13:25,687 --> 00:13:27,103
to show up in court
and vouch for you.
282
00:13:27,187 --> 00:13:28,796
You can't call
my parents.
283
00:13:28,880 --> 00:13:30,722
Why can't she call
her parents?
284
00:13:30,806 --> 00:13:32,132
'Cause they don't know
she's queer.
285
00:13:32,216 --> 00:13:35,226
If my dad finds out
I'm queer, he'll...
286
00:13:35,310 --> 00:13:37,445
I don't even know.
You can't call him.
287
00:13:37,530 --> 00:13:38,545
Please.
288
00:13:38,630 --> 00:13:40,230
Kathleen: Well
convince her she's wrong.
289
00:13:40,851 --> 00:13:44,078
Taking a plea is the first step
towards building a rap sheet.
290
00:13:44,539 --> 00:13:47,266
And real life gets in the way of
fulfilling community service hours
291
00:13:47,351 --> 00:13:49,227
which then leads
to additional punishment.
292
00:13:49,312 --> 00:13:51,523
I'm sorry, I can't convince
her to do something
293
00:13:51,608 --> 00:13:53,288
that might get her
kicked out of her house.
294
00:13:53,690 --> 00:13:56,062
Okay, fine, I'll do it.
295
00:13:58,231 --> 00:13:59,643
This isn't the dinner table.
296
00:13:59,728 --> 00:14:02,125
You don't have to
wait to be excused.
297
00:14:07,677 --> 00:14:09,019
Tony:
How's it going?
298
00:14:09,104 --> 00:14:10,547
So far, not so good.
299
00:14:10,632 --> 00:14:12,369
I hear you.
I got a dud of a case.
300
00:14:12,453 --> 00:14:13,968
Client's failed
to appear three times.
301
00:14:14,068 --> 00:14:16,228
- No way I can get her bail.
- What's her name?
302
00:14:16,429 --> 00:14:18,406
Yvonne Byers.
Why?
303
00:14:18,920 --> 00:14:21,128
You see that woman
in the jean jacket?
304
00:14:24,966 --> 00:14:26,649
Can you do me
a favor?
305
00:14:28,114 --> 00:14:30,390
- (buzzer buzzes)
- (door unlocks)
306
00:14:33,065 --> 00:14:34,065
Hey.
307
00:14:35,805 --> 00:14:37,039
Hello!
308
00:14:38,602 --> 00:14:40,320
This must be
your first time.
309
00:14:42,483 --> 00:14:43,851
How you holding up?
310
00:14:44,576 --> 00:14:45,820
I'm good.
311
00:14:46,232 --> 00:14:47,956
- No one's good in here.
- Hmm.
312
00:14:51,969 --> 00:14:54,078
Okay, well,
I'm Yvonne.
313
00:14:54,162 --> 00:14:55,977
And this
is Cadence and Brooke.
314
00:14:57,515 --> 00:14:58,844
I don't know her.
315
00:15:02,836 --> 00:15:04,023
You hungry?
316
00:15:05,191 --> 00:15:06,680
I have a candy bar
if you want it.
317
00:15:06,765 --> 00:15:07,899
No, thanks.
318
00:15:07,984 --> 00:15:09,733
- (buzzer buzzes)
- (door unlocks)
319
00:15:14,865 --> 00:15:16,359
It's okay. Take it.
320
00:15:17,272 --> 00:15:18,356
Thank you.
321
00:15:18,441 --> 00:15:19,540
Yeah.
322
00:15:22,304 --> 00:15:25,724
The guards forgot
to take my cell phone, so...
323
00:15:25,809 --> 00:15:27,133
If you need
to send a text...
324
00:15:27,962 --> 00:15:28,962
let me know.
325
00:15:37,597 --> 00:15:38,891
Hey.
326
00:15:40,851 --> 00:15:42,100
Don't worry.
327
00:15:44,082 --> 00:15:45,492
You're not alone.
328
00:15:47,590 --> 00:15:48,931
Malika:
Her name's Yvonne Byers.
329
00:15:49,016 --> 00:15:50,676
She's got three kids
on her own,
330
00:15:50,761 --> 00:15:52,731
and they keep changing her
dates to appear at the last minute,
331
00:15:52,815 --> 00:15:53,726
and so she's missed them
332
00:15:53,811 --> 00:15:55,566
because she
doesn't have childcare.
333
00:15:55,651 --> 00:15:58,058
She's afraid that if she misses
work tonight and gets fired,
334
00:15:58,143 --> 00:15:59,309
she could lose her kids.
335
00:15:59,393 --> 00:16:00,811
And the lawyer
they gave her sucks.
336
00:16:00,895 --> 00:16:02,300
He won't even
try to get her bail.
337
00:16:02,385 --> 00:16:05,089
Is there any way
you can help her?
338
00:16:06,860 --> 00:16:08,925
Uh, I'll take the case,
if you want.
339
00:16:09,010 --> 00:16:10,136
- Really?
- Yeah.
340
00:16:10,221 --> 00:16:11,221
It's all yours.
341
00:16:17,261 --> 00:16:18,792
So then, uh...
342
00:16:19,675 --> 00:16:23,333
who can tell me about the
problems Mark encountered
343
00:16:23,417 --> 00:16:25,601
with the pass laws
enacted during apartheid?
344
00:16:33,286 --> 00:16:35,448
Okay. So...
345
00:16:35,557 --> 00:16:39,237
He wanted to get a job
to provide for his fam, right?
346
00:16:39,322 --> 00:16:43,092
But he had to get
a job to apply for a pass,
347
00:16:43,177 --> 00:16:46,763
but it was illegal for him to
apply for a pass without a job.
348
00:16:47,124 --> 00:16:49,370
So, it was pretty messed up.
349
00:16:49,670 --> 00:16:51,663
That's right, Andre. Thank you.
350
00:16:52,037 --> 00:16:53,464
You're welcome, Ms. Moss.
351
00:16:53,549 --> 00:16:56,199
Thank you
for being my favorite teacher.
352
00:16:56,284 --> 00:16:58,202
- (all chuckle)
- (bell rings)
353
00:16:58,401 --> 00:16:59,862
All right, class dismissed.
354
00:16:59,955 --> 00:17:02,128
Please read the final chapter.
355
00:17:06,175 --> 00:17:07,848
Well, you're gonna be late
for your next period.
356
00:17:07,932 --> 00:17:09,942
All right, well, I won't
keep you in suspense.
357
00:17:10,547 --> 00:17:12,105
I thought you did great.
358
00:17:12,362 --> 00:17:13,379
Thank you.
359
00:17:13,550 --> 00:17:16,511
I will definitely be
recommending you for a third year.
360
00:17:16,728 --> 00:17:18,089
Really nice work.
361
00:17:21,206 --> 00:17:24,706
Good afternoon, Your Honor,
Kathleen Gale for the defense.
362
00:17:25,990 --> 00:17:27,933
The Kathleen Gale?
363
00:17:28,164 --> 00:17:32,159
(chuckles) Well, I'm sure
I'm not the only Kathleen Gale
364
00:17:32,244 --> 00:17:34,722
but I appreciate what I hope
is meant as a compliment.
365
00:17:35,003 --> 00:17:38,581
Well, I only meant that I didn't
think someone of your stature
366
00:17:38,666 --> 00:17:41,551
had time to pick up
misdemeanor arraignments.
367
00:17:41,636 --> 00:17:45,183
Well, this is where I started my
career, and I was feeling nostalgic.
368
00:17:45,381 --> 00:17:47,358
Then please continue.
369
00:17:48,120 --> 00:17:51,675
First, I'd like to apologize
for wasting your time,
370
00:17:51,862 --> 00:17:56,761
a point I tried to make clear
to the nice, young prosecutor.
371
00:17:57,126 --> 00:17:59,595
Two young women
kissing in a car?
372
00:18:00,229 --> 00:18:04,550
Can that really rise to the
charge of indecent exposure?
373
00:18:04,943 --> 00:18:06,604
More like homophobia.
374
00:18:07,731 --> 00:18:11,128
In any case,
my client has no priors.
375
00:18:11,213 --> 00:18:12,964
She is a full-time
honor student,
376
00:18:13,049 --> 00:18:16,137
with a very proud father,
377
00:18:16,222 --> 00:18:20,843
who I am sure will make certain
that she returns to court
378
00:18:20,928 --> 00:18:24,851
if the prosecution wants to risk
provoking a discrimination lawsuit.
379
00:18:25,237 --> 00:18:27,656
All right, you've made
your point, Ms. Gale.
380
00:18:28,376 --> 00:18:31,219
Defendant is released
on her own recognizance.
381
00:18:31,304 --> 00:18:36,466
Pretrial motions are set
for two weeks from today.
382
00:18:36,820 --> 00:18:38,195
Thank you, Your Honor.
383
00:18:38,461 --> 00:18:40,185
♪
384
00:18:49,493 --> 00:18:51,406
How could
you call Shai's father,
385
00:18:51,501 --> 00:18:53,343
when she begged us
not to?
386
00:18:53,428 --> 00:18:54,969
I didn't call
anyone's father.
387
00:18:55,054 --> 00:18:56,438
So who told him
to show up then?
388
00:18:56,523 --> 00:19:00,157
No one. I never told the judge
that Shai's father was here.
389
00:19:00,241 --> 00:19:01,383
Yes, you did.
390
00:19:01,468 --> 00:19:03,282
No. If you look
at the record,
391
00:19:03,367 --> 00:19:05,493
I said Shai
has a proud father
392
00:19:05,578 --> 00:19:07,859
who I'm sure will make
certain she returns to court.
393
00:19:07,944 --> 00:19:09,563
And then you gestured
to the gallery.
394
00:19:09,648 --> 00:19:11,454
Gestures don't make it
into the court record.
395
00:19:11,539 --> 00:19:14,070
So, what if the judge had
asked to speak to Shai's father?
396
00:19:14,247 --> 00:19:15,625
The point is he didn't.
397
00:19:15,710 --> 00:19:17,445
Because I didn't
give him a chance to.
398
00:19:18,537 --> 00:19:20,939
Your job is not
to argue the facts.
399
00:19:21,024 --> 00:19:23,103
It's to form
your own narrative.
400
00:19:23,570 --> 00:19:24,988
The courtroom is theater.
401
00:19:25,105 --> 00:19:28,832
You're the actor trying to
manipulate the judge and jury.
402
00:19:28,917 --> 00:19:32,543
"If it doesn't fit,
you must acquit."
403
00:19:33,669 --> 00:19:36,152
Of course
the glove fit, Callie,
404
00:19:36,464 --> 00:19:40,183
but the actor convinced
the jury that it didn't.
405
00:19:41,038 --> 00:19:44,855
Read the jury, read the
judge, and put on a show.
406
00:19:45,003 --> 00:19:46,457
Understood?
407
00:19:46,605 --> 00:19:48,558
♪
408
00:19:55,135 --> 00:19:56,707
It's not funny.
409
00:19:58,466 --> 00:20:00,411
Oh. Sorry.
410
00:20:00,496 --> 00:20:04,199
I have an audition tonight for
this comedy diversity program,
411
00:20:04,284 --> 00:20:05,722
and I'm not ready.
412
00:20:06,420 --> 00:20:07,929
But I will be, you know?
413
00:20:08,014 --> 00:20:10,238
Still a few more hours away,
so...
414
00:20:10,893 --> 00:20:12,910
You should come, yeah.
415
00:20:12,995 --> 00:20:14,730
Have you seen my fliers?
I posted it everywhere.
416
00:20:14,814 --> 00:20:16,232
I'm meeting friends.
417
00:20:16,317 --> 00:20:17,527
Oh, okay.
418
00:20:17,612 --> 00:20:18,965
Well, the more the merrier.
419
00:20:19,050 --> 00:20:21,714
- Mm-hmm.
- Yeah. Think about it!
420
00:20:22,906 --> 00:20:25,434
Hey, this came for you.
421
00:20:25,527 --> 00:20:26,668
Oh.
422
00:20:26,752 --> 00:20:28,145
They're from Malika.
423
00:20:28,230 --> 00:20:29,413
You read the card?
424
00:20:29,497 --> 00:20:32,488
Hypervigilance
is the price of safety.
425
00:20:33,667 --> 00:20:35,144
You're welcome.
426
00:20:36,884 --> 00:20:38,285
"Good luck tonight.
427
00:20:38,370 --> 00:20:41,456
Both: Don't let anyone or
anything get in your way."
428
00:20:43,268 --> 00:20:45,686
You know, I won't let
my jokes and my life
429
00:20:45,771 --> 00:20:46,894
be appropriated by you,
430
00:20:46,979 --> 00:20:48,425
and that includes
my ex-girlfriend.
431
00:20:48,510 --> 00:20:50,339
You do your Coterie,
and I'll do mine.
432
00:20:50,424 --> 00:20:51,717
May the best woman,
433
00:20:51,802 --> 00:20:53,706
person, them win.
434
00:20:54,505 --> 00:20:56,245
Sumi:
You kissed Alice?
435
00:20:57,589 --> 00:20:58,764
(mug clatters)
436
00:20:58,950 --> 00:21:02,044
♪
437
00:21:05,582 --> 00:21:07,394
I heard what you said
to Lindsay.
438
00:21:07,489 --> 00:21:08,769
Was I being a jerk?
439
00:21:08,854 --> 00:21:10,863
No, girl, you were
taking your power back.
440
00:21:11,056 --> 00:21:12,488
I'm so damn proud of you.
441
00:21:12,573 --> 00:21:13,992
I mean, look how far
you've come
442
00:21:14,077 --> 00:21:15,574
from the person
who almost went broke
443
00:21:15,659 --> 00:21:18,753
literally wiping people's butts
with free toilet paper?
444
00:21:18,838 --> 00:21:20,296
Out of context,
that sounds weird.
445
00:21:20,381 --> 00:21:23,386
Alice Kwan,
you are ready to soar.
446
00:21:23,542 --> 00:21:26,863
Do not let anyone or anything
get in the way of your audition.
447
00:21:27,011 --> 00:21:28,754
- Okay?
- Okay.
448
00:21:28,839 --> 00:21:31,475
- Nothing. No one.
- Okay, okay.
449
00:21:31,559 --> 00:21:33,401
You promise?
450
00:21:33,485 --> 00:21:34,800
Pinky promise.
451
00:21:36,511 --> 00:21:40,097
Girl, you big yas queen!
452
00:21:40,542 --> 00:21:43,495
Can't believe she used her one
phone call to send you flowers.
453
00:21:43,580 --> 00:21:45,148
What are you talking about?
454
00:21:45,233 --> 00:21:46,333
You haven't heard?
455
00:21:46,418 --> 00:21:47,990
No, uh,
I turned my phone off
456
00:21:48,075 --> 00:21:49,620
so I wouldn't
get distracted.
457
00:21:49,705 --> 00:21:52,597
Oh. Okay,
I won't tell you then.
458
00:21:52,763 --> 00:21:54,519
You have to tell me.
459
00:21:55,317 --> 00:21:56,692
Malika is in jail.
460
00:21:56,777 --> 00:21:57,903
What?
461
00:21:57,988 --> 00:21:59,262
Yeah, the judge
raised her bail,
462
00:21:59,347 --> 00:22:02,691
so they're asking everyone to
come to a sit-in at the DA's office.
463
00:22:03,296 --> 00:22:05,123
Guess you're not coming
though, right?
464
00:22:05,207 --> 00:22:07,831
Since you've got
your whole audition thing.
465
00:22:09,691 --> 00:22:11,017
(sighs)
466
00:22:11,742 --> 00:22:13,535
Claire: We've already
banned about 30 users,
467
00:22:13,620 --> 00:22:15,880
and we're monitoring the app
for any more that may show up.
468
00:22:15,964 --> 00:22:17,974
Great. I don't know how
long the sit-in is going to last,
469
00:22:18,058 --> 00:22:19,614
but keep me updated.
I can work remotely.
470
00:22:19,698 --> 00:22:20,540
(people shouting)
471
00:22:20,624 --> 00:22:21,691
Man:
Hey, look!
472
00:22:21,775 --> 00:22:24,472
It's someone from
Brown Lives Matter!
473
00:22:24,557 --> 00:22:26,511
Go back to Mexico,
wetback!
474
00:22:26,630 --> 00:22:27,784
Go back to Mexico.
475
00:22:27,869 --> 00:22:30,379
- Yeah.
- Go back to Mexico.
476
00:22:30,568 --> 00:22:32,745
Hey.
Hey, you okay?
477
00:22:32,830 --> 00:22:34,231
Just keep walking,
all right?
478
00:22:34,316 --> 00:22:39,733
(crowd chanting):
Go back to Mexico.
479
00:22:41,910 --> 00:22:44,329
There's DA Hansen!
It's DA Hansen!
480
00:22:44,577 --> 00:22:47,996
DA Hansen!
DA Hansen!
481
00:22:48,135 --> 00:22:52,238
(crowd chanting):
Four more years.
482
00:22:52,322 --> 00:22:56,839
(crowd chanting):
Law and order.
483
00:22:56,957 --> 00:22:59,783
(crowd chanting):
All Lives Matter.
484
00:23:00,071 --> 00:23:01,247
Let's keep it moving.
Keep it moving.
485
00:23:01,331 --> 00:23:02,657
Man: Don't let the
libs take over America.
486
00:23:02,741 --> 00:23:06,927
(crowd chanting):
All Lives Matter.
487
00:23:08,914 --> 00:23:10,839
(chanting continues)
488
00:23:16,078 --> 00:23:17,994
(crowd chanting)
Law and order.
489
00:23:20,201 --> 00:23:21,877
- (phone ringing)
- Claire: (on phone) Yeah?
490
00:23:21,961 --> 00:23:24,939
Hey. Uh, did you find out where
these white supremacists came from?
491
00:23:25,087 --> 00:23:27,674
It looks like the first users
raged after we banned them.
492
00:23:27,759 --> 00:23:29,681
They started posting
on alt-right message boards,
493
00:23:29,766 --> 00:23:31,471
and directing people
to counter protest.
494
00:23:31,556 --> 00:23:32,854
Using our app?
495
00:23:32,938 --> 00:23:35,026
And they're getting other people
to create ACT-ivism accounts
496
00:23:35,110 --> 00:23:36,049
so they can flood the feeds.
497
00:23:36,134 --> 00:23:38,860
Yeah, as soon as we shut down
one account, five more pop up.
498
00:23:38,944 --> 00:23:40,540
We need more resources.
499
00:23:40,854 --> 00:23:42,713
It might be time
to tell Evan.
500
00:23:42,798 --> 00:23:45,681
No. We can do this. Let's
just shift to shadow banning
501
00:23:45,783 --> 00:23:47,394
and then we can rework
the algorithm
502
00:23:47,479 --> 00:23:49,331
so that all the positive users
stay on top of the feed.
503
00:23:49,415 --> 00:23:51,182
Claire:
Okay. We'll do our best.
504
00:23:55,589 --> 00:23:57,378
We gonna need all
the support we can get.
505
00:23:58,204 --> 00:23:59,706
Hi.
I'm so sorry.
506
00:23:59,791 --> 00:24:01,772
My team is working really
hard to find a solution.
507
00:24:01,856 --> 00:24:03,706
Thank you.
I appreciate that,
508
00:24:03,791 --> 00:24:07,795
but they've been harassing BLM and
DPN users through the chat feature.
509
00:24:07,879 --> 00:24:09,947
Hate speech,
death threats,
510
00:24:10,031 --> 00:24:12,471
images of violence,
lynchings even.
511
00:24:12,578 --> 00:24:13,920
It's vile.
512
00:24:14,075 --> 00:24:15,401
We can't ask our people
513
00:24:15,486 --> 00:24:17,112
to subject themselves
to all this.
514
00:24:17,409 --> 00:24:19,190
I... I know. Um...
515
00:24:19,534 --> 00:24:22,065
I'm sorry. This will all
get resolved soon, I promise.
516
00:24:22,150 --> 00:24:25,853
Even so, ACT-ivism's now
connected to these groups.
517
00:24:26,047 --> 00:24:28,299
That stench
doesn't just go away.
518
00:24:28,383 --> 00:24:30,057
It might be too late.
519
00:24:31,467 --> 00:24:33,885
Good news.
Good news, y'all.
520
00:24:34,071 --> 00:24:36,784
We raised the money,
got the bail.
521
00:24:36,869 --> 00:24:39,511
Our lawyer is on her way
to post it right now
522
00:24:39,596 --> 00:24:40,995
and bring Malika back.
523
00:24:41,080 --> 00:24:42,571
(all cheering)
524
00:24:42,655 --> 00:24:44,573
- That's all right.
- Yeah!
525
00:24:44,658 --> 00:24:46,502
But we ain't goin' nowhere
526
00:24:46,587 --> 00:24:49,416
until the DA comes out,
takes our petition,
527
00:24:49,526 --> 00:24:53,034
and drops the charges
against Malika altogether.
528
00:24:54,575 --> 00:24:56,569
- Shut it down!
- All: Shut it down!
529
00:24:56,770 --> 00:24:58,855
- Shut it down!
- All: Shut it down!
530
00:24:58,940 --> 00:25:01,119
- Melina: Shut it down!
- All: Shut it down!
531
00:25:14,645 --> 00:25:15,879
(clears throat)
532
00:25:16,018 --> 00:25:19,299
Uh, Your Honor,
the crime...
533
00:25:21,093 --> 00:25:23,291
I mean, the alleged crime...
534
00:25:23,438 --> 00:25:25,205
is victimless.
535
00:25:25,399 --> 00:25:28,088
And Yvonne...
536
00:25:28,443 --> 00:25:31,771
I'm sorry, Ms. Byers,
my client...
537
00:25:32,113 --> 00:25:33,455
is a mother.
538
00:25:33,830 --> 00:25:35,887
A very caring mother...
539
00:25:35,972 --> 00:25:37,680
Who has four bench warrants.
540
00:25:38,970 --> 00:25:41,244
The DA
is well within her rights
541
00:25:41,346 --> 00:25:44,612
to ask to remand her into
custody while she awaits trail.
542
00:25:45,626 --> 00:25:50,214
But to remand someone into custody
for this kind of alleged crime, it's, uh...
543
00:25:50,869 --> 00:25:55,643
cruel and unusual...
(clears throat)
544
00:25:55,776 --> 00:25:57,270
Impulse Buy is
crashing and burning.
545
00:25:57,355 --> 00:26:00,541
Uh, sorry, Your Honor...
546
00:26:00,626 --> 00:26:03,955
Your Honor, the
charges against my client,
547
00:26:04,228 --> 00:26:08,331
they barely constitute a complete
sentence, much less a provable charge.
548
00:26:08,416 --> 00:26:12,088
OR is the only fair outcome,
Judge.
549
00:26:16,657 --> 00:26:18,909
I don't recognize you.
550
00:26:18,993 --> 00:26:20,761
You've been
in my courtroom before?
551
00:26:20,845 --> 00:26:24,268
No. Or, uh,
any courtroom, actually.
552
00:26:24,757 --> 00:26:26,416
Then you should act like it.
553
00:26:27,168 --> 00:26:29,253
You don't do your clients
any favors
554
00:26:29,470 --> 00:26:31,276
by pretending
you know what you're doing.
555
00:26:31,720 --> 00:26:34,257
Defense's request
for OR is denied.
556
00:26:34,342 --> 00:26:37,104
Bail is set at $1,000.
557
00:26:41,439 --> 00:26:45,596
So, I have an idea,
but you need to trust me.
558
00:26:51,116 --> 00:26:52,604
Take a breath.
559
00:26:55,723 --> 00:26:57,041
(exhales)
560
00:26:58,215 --> 00:27:00,073
Thank you, Your Honor.
561
00:27:00,844 --> 00:27:05,409
I'm sorry, um, this is actually my
first ever argument in a courtroom.
562
00:27:05,666 --> 00:27:07,073
It's quite all right.
563
00:27:07,158 --> 00:27:09,383
You were making
an Eighth Amendment argument
564
00:27:09,468 --> 00:27:11,627
against cruel and unusual
punishment, I believe.
565
00:27:11,712 --> 00:27:15,824
Callie: Yes, uh, what I
was trying to say was...
566
00:27:15,909 --> 00:27:19,002
This is a case
about unpaid parking tickets.
567
00:27:19,087 --> 00:27:21,338
There's no victim,
no one suffers.
568
00:27:21,514 --> 00:27:23,766
But Ms. Byers' family
will suffer,
569
00:27:23,967 --> 00:27:25,642
if she's remanded.
570
00:27:25,727 --> 00:27:31,149
Um, I... went through the
foster care system myself.
571
00:27:31,490 --> 00:27:33,659
So, I know first-hand
572
00:27:33,744 --> 00:27:35,679
kids are better off
with their mothers.
573
00:27:35,920 --> 00:27:37,596
And if she's released
on recognizance,
574
00:27:37,681 --> 00:27:39,599
she will show up for court
next time.
575
00:27:39,907 --> 00:27:44,416
Still, everything in this file tells me
that your client should be remanded.
576
00:27:46,872 --> 00:27:48,401
That said...
577
00:27:49,315 --> 00:27:52,669
I'm going to set bail at $500.
578
00:27:52,753 --> 00:27:54,187
It's the best I can do,
counselor.
579
00:27:54,271 --> 00:27:55,729
Thank you, Your Honor.
580
00:27:58,909 --> 00:28:00,643
(no audio)
581
00:28:02,472 --> 00:28:04,565
How the hell
she pull that off?
582
00:28:04,752 --> 00:28:07,409
Seems a little humility goes
a long way with this judge.
583
00:28:08,269 --> 00:28:09,520
Hey, at least we got bail.
584
00:28:09,604 --> 00:28:13,885
And I appreciate that,
but no way I can get $500.
585
00:28:19,071 --> 00:28:21,971
Your bail's taken care of.
You can go get processed.
586
00:28:25,813 --> 00:28:27,526
We got all the money.
587
00:28:31,292 --> 00:28:33,135
Where's Malika?
588
00:28:33,300 --> 00:28:35,636
Malika asked us
to use the funds
589
00:28:35,721 --> 00:28:37,785
to bail out some of the other
women she's in holding with
590
00:28:37,869 --> 00:28:40,030
who, she believes,
need it more than she does.
591
00:28:40,191 --> 00:28:41,932
That's dope.
592
00:28:42,017 --> 00:28:45,331
Yo, you think it's dope
my sister's going to jail?
593
00:28:45,416 --> 00:28:47,113
Mmm. Okay.
594
00:28:47,198 --> 00:28:50,410
Terrorists! Lock
Malika up! Lock her up!
595
00:28:50,494 --> 00:28:53,080
(man chanting):
Lock her up!
596
00:28:53,164 --> 00:28:55,372
- No, lock you up!
- Go on, get outta here!
597
00:28:56,575 --> 00:28:57,807
Yo, get outta here!
598
00:28:57,892 --> 00:29:01,415
Any more chaos,
we start arresting folks.
599
00:29:03,141 --> 00:29:08,352
(man chanting):
Lock her up.
600
00:29:09,492 --> 00:29:13,265
- You got that?
- Yeah, and a lot more too.
601
00:29:16,312 --> 00:29:19,105
Thank you.
I'll be praying for you.
602
00:29:19,261 --> 00:29:22,233
I'll be okay.
Your kids all need you.
603
00:29:23,344 --> 00:29:25,186
- Thanks.
- Yeah, of course.
604
00:29:25,364 --> 00:29:27,194
Guard:
Yvonne Byers?
605
00:29:30,823 --> 00:29:32,772
- (buzzer buzzing)
- (door opens)
606
00:29:35,871 --> 00:29:38,561
So, everyone's
going to the sit-in.
607
00:29:38,967 --> 00:29:40,772
I'm headed there now.
608
00:29:41,815 --> 00:29:43,066
Hey.
609
00:29:43,455 --> 00:29:45,007
We'll get you out.
610
00:29:45,607 --> 00:29:46,936
Yeah.
611
00:29:50,573 --> 00:29:52,358
(sighs)
612
00:30:00,372 --> 00:30:02,670
I thought we were meeting
at the restaurant.
613
00:30:05,386 --> 00:30:07,718
Oh, I was gonna
bring those for you.
614
00:30:08,222 --> 00:30:10,474
Is that okay?
615
00:30:10,559 --> 00:30:12,851
Yes, that's... very okay.
616
00:30:14,045 --> 00:30:15,397
They're roses.
617
00:30:16,413 --> 00:30:17,454
Yeah, I... I can see that.
618
00:30:19,444 --> 00:30:21,607
Wait, why aren't you
at your friend's comedy show?
619
00:30:24,329 --> 00:30:25,821
There's a problem.
620
00:30:26,506 --> 00:30:29,076
With my app.
We have to shut it down.
621
00:30:30,789 --> 00:30:32,639
♪
622
00:30:42,256 --> 00:30:44,675
Hey! Why aren't you
at your audition?
623
00:30:44,759 --> 00:30:46,176
There'll be other auditions.
624
00:30:46,260 --> 00:30:48,695
I just can't not be here
for my best friend.
625
00:30:48,779 --> 00:30:50,545
Thought I was
your best friend.
626
00:30:50,722 --> 00:30:52,389
I don't really like labels.
627
00:30:52,933 --> 00:30:55,018
Hey, why don't you
do your act here?
628
00:30:55,102 --> 00:30:56,366
What? (Scoffs)
629
00:30:56,451 --> 00:30:58,952
I mean, you've got
a captive audience.
630
00:30:59,037 --> 00:31:00,500
And if you choke it's
not like they can walk out.
631
00:31:00,584 --> 00:31:01,981
No, I don't think...
632
00:31:02,066 --> 00:31:03,537
Yo! Listen up!
633
00:31:04,128 --> 00:31:07,452
My girl Alice just bailed
on a super-important audition
634
00:31:07,537 --> 00:31:09,274
to be here to support Malika.
635
00:31:09,359 --> 00:31:10,695
So she's gonna
do her act right now.
636
00:31:10,779 --> 00:31:11,812
Does that sound
good to y'all?
637
00:31:11,896 --> 00:31:13,796
- (crowd cheering)
- Kelly: Yeah!
638
00:31:13,881 --> 00:31:17,541
I have no idea if she's funny,
don't blame me if she's not,
639
00:31:17,625 --> 00:31:22,310
but give it up
for Alice Kwan!
640
00:31:22,914 --> 00:31:24,740
Go on! Seriously.
641
00:31:24,825 --> 00:31:26,607
Seriously, everyone
needs to laugh right now.
642
00:31:26,692 --> 00:31:28,943
- Do it right here?
- Yeah.
643
00:31:29,065 --> 00:31:31,150
(all laughing)
644
00:31:31,235 --> 00:31:33,244
I had two Hot Pockets
right before this.
645
00:31:33,398 --> 00:31:35,392
(all laughing)
646
00:31:35,476 --> 00:31:38,287
- Uh...
- (all applaud)
647
00:31:41,148 --> 00:31:42,527
Simmer, simmer.
648
00:31:43,707 --> 00:31:45,067
How's everybody doing?
649
00:31:45,152 --> 00:31:47,356
(all cheering)
650
00:31:47,535 --> 00:31:50,240
Uh, this is the biggest hallway
I've ever played.
651
00:31:50,324 --> 00:31:51,888
That's for sure.
652
00:31:51,973 --> 00:31:53,426
Yeah, one for the books!
653
00:31:53,567 --> 00:31:56,552
Lots of people, crowded space.
Reminds me of home.
654
00:31:56,637 --> 00:31:58,567
Not China, the Coterie.
655
00:32:00,621 --> 00:32:02,435
I live in an
"intentional community,"
656
00:32:02,519 --> 00:32:04,247
which, for the uninitiated,
657
00:32:04,332 --> 00:32:06,637
translates to
"millennial clown car."
658
00:32:07,098 --> 00:32:09,850
I'm the manager,
so I drive the car.
659
00:32:09,935 --> 00:32:13,692
Um, it's a jalopy that runs on
sexual tension and bad decisions.
660
00:32:13,777 --> 00:32:15,308
Which we have plenty of.
661
00:32:15,393 --> 00:32:16,949
Beep-beep.
662
00:32:22,231 --> 00:32:23,684
We can't shut it down.
663
00:32:24,041 --> 00:32:25,442
But we have to.
664
00:32:27,557 --> 00:32:30,973
When you create a product,
you can't control who uses it.
665
00:32:31,498 --> 00:32:33,456
We're a platform.
We're not a media company.
666
00:32:33,567 --> 00:32:34,919
And we're not political.
667
00:32:35,004 --> 00:32:38,138
Our job is to create ways
for people to communicate,
668
00:32:38,222 --> 00:32:40,957
but, you know, we can't
control what they say.
669
00:32:41,041 --> 00:32:43,660
Nor should we,
on either side.
670
00:32:44,008 --> 00:32:46,760
Okay, but this isn't
a "both sides" issue.
671
00:32:47,047 --> 00:32:49,173
There's clearly
a right and wrong.
672
00:32:49,258 --> 00:32:51,387
And what about bad publicity?
673
00:32:59,082 --> 00:33:02,979
If we shut it down,
the publicity would be worse.
674
00:33:03,586 --> 00:33:05,716
We're about to launch
a new social network app.
675
00:33:05,801 --> 00:33:09,653
We can't be seen catering to only
those users whose politics we agree with.
676
00:33:09,910 --> 00:33:12,505
That would guarantee failure.
677
00:33:12,590 --> 00:33:15,492
Okay, so we just give
these bigots an online home
678
00:33:15,576 --> 00:33:17,418
because it's good for business?
679
00:33:19,968 --> 00:33:22,013
I have hundreds of employees
to think about.
680
00:33:22,098 --> 00:33:24,770
Their families,
my responsibility to them.
681
00:33:24,855 --> 00:33:27,957
I have to think about
what's good for business.
682
00:33:29,927 --> 00:33:31,340
Can you understand?
683
00:33:33,777 --> 00:33:35,345
Yeah.
684
00:33:35,539 --> 00:33:37,059
I understand.
685
00:33:38,432 --> 00:33:40,777
It's your company. Your call.
686
00:33:43,120 --> 00:33:45,262
All right, how's this?
687
00:33:45,371 --> 00:33:48,348
Dyonte: District Attorney Paula
Hansen has colluded with police
688
00:33:48,433 --> 00:33:51,434
and has targeted Black protest by
jailing people like Malika Williams
689
00:33:51,519 --> 00:33:53,372
for peacefully protesting
for Black lives.
690
00:33:53,457 --> 00:33:55,505
♪
691
00:33:58,924 --> 00:34:01,348
Malika Williams
is not a threat to society.
692
00:34:01,441 --> 00:34:05,051
The real threat is DA Hansen who has
refused to meet with community leaders.
693
00:34:05,142 --> 00:34:06,754
(people clamoring)
694
00:34:08,546 --> 00:34:10,842
Malika Williams forfeited her
bail so we could be free today.
695
00:34:10,926 --> 00:34:13,567
So we could go home
to take care of our kids.
696
00:34:13,738 --> 00:34:17,387
And not lose our jobs being held
in jail awaiting our next hearing.
697
00:34:17,471 --> 00:34:20,791
Dyonte: Time and again, DA Hansen has been
out of step with the Los Angeles voters.
698
00:34:20,876 --> 00:34:22,231
Except for these guys.
699
00:34:22,326 --> 00:34:25,562
(crowd chanting):
DA Hansen. Four more years.
700
00:34:25,646 --> 00:34:26,949
(crowd chanting):
Law and order.
701
00:34:27,034 --> 00:34:28,710
Dyonte:
Help us free Malika Williams
702
00:34:28,795 --> 00:34:30,288
and fight the reelection
of DA Hansen.
703
00:34:30,373 --> 00:34:31,888
That looks pretty good!
Yeah.
704
00:34:31,973 --> 00:34:33,920
- (buzzer buzzes)
- (door unlocks)
705
00:34:34,004 --> 00:34:35,152
Guard: Hold up.
706
00:34:38,842 --> 00:34:40,277
Relax.
707
00:34:46,677 --> 00:34:48,387
Lift your right foot,
please.
708
00:34:49,019 --> 00:34:50,277
Come with me.
709
00:34:53,357 --> 00:34:55,091
Watch the door.
Very good.
710
00:34:55,175 --> 00:34:56,478
To your right.
711
00:35:03,033 --> 00:35:04,627
What a crazy day.
712
00:35:06,773 --> 00:35:08,541
Tell me about it.
713
00:35:14,719 --> 00:35:16,728
I'm really sorry
about your app.
714
00:35:18,338 --> 00:35:20,119
I know how much
you put into it.
715
00:35:26,994 --> 00:35:28,353
Aw, dude, you smell.
716
00:35:28,603 --> 00:35:29,809
Yeah. Yeah.
717
00:35:29,893 --> 00:35:32,128
My, uh...
My nice, expensive suit
718
00:35:32,212 --> 00:35:36,088
just became
my cheap arraignment suit.
719
00:35:37,885 --> 00:35:39,268
Come here.
720
00:35:42,663 --> 00:35:44,588
Do you think Malika
is going to be okay?
721
00:35:46,967 --> 00:35:48,291
I hope so.
722
00:35:49,644 --> 00:35:51,586
♪
723
00:35:53,868 --> 00:35:58,869
♪ When the light is gone
and you're on your own ♪
724
00:35:58,963 --> 00:36:00,393
Guys.
725
00:36:00,524 --> 00:36:05,908
♪ You've been trying
but the fight never goes away ♪
726
00:36:06,121 --> 00:36:07,630
What do we know?
727
00:36:07,715 --> 00:36:10,467
♪ And you don't know when ♪
728
00:36:10,675 --> 00:36:13,487
♪ The sun will shine again ♪
729
00:36:13,572 --> 00:36:17,455
♪ All you gotta do
is look my way ♪
730
00:36:18,233 --> 00:36:19,558
Malika!
731
00:36:19,643 --> 00:36:25,181
♪ If you got a problem
I got a problem too ♪
732
00:36:25,265 --> 00:36:27,183
♪ If you're standing
at the bottom ♪
733
00:36:27,267 --> 00:36:29,352
Thank you, I don't know
how you all did it.
734
00:36:29,436 --> 00:36:31,021
Dyonte and Gael did it.
735
00:36:31,105 --> 00:36:33,023
They made a video
and it went viral!
736
00:36:33,107 --> 00:36:34,874
- Y'all killed that!
- (all cheering)
737
00:36:34,958 --> 00:36:40,425
And we got DA Hansen's
whack-ass to drop the charges.
738
00:36:40,510 --> 00:36:43,533
(all applauding)
739
00:36:43,617 --> 00:36:45,368
Kelly:
What a relief!
740
00:36:45,452 --> 00:36:47,387
♪ If you're lonely ♪
741
00:36:47,471 --> 00:36:48,721
♪ If you're down and out ♪
742
00:36:48,805 --> 00:36:52,208
I'm so sorry, baby.
I got here as soon as I could.
743
00:36:52,292 --> 00:36:55,045
♪ Holding out
for a better day ♪
744
00:36:55,129 --> 00:36:57,343
You got here,
that's what matters.
745
00:36:57,428 --> 00:37:00,550
♪ If you got a problem
I got a problem too ♪
746
00:37:00,634 --> 00:37:02,585
And I heard
you missed your audition.
747
00:37:02,670 --> 00:37:07,057
Sorry. You're not just anyone
or anything to me, okay?
748
00:37:07,141 --> 00:37:08,374
Thank you.
749
00:37:08,459 --> 00:37:09,920
Welcome home.
750
00:37:11,022 --> 00:37:13,440
(phone ringing)
751
00:37:13,571 --> 00:37:15,565
Oh, shoot!
I should take this.
752
00:37:15,649 --> 00:37:17,756
Yes, yes, you should.
753
00:37:17,909 --> 00:37:20,795
Uh, hey!
Sorry I missed the audition.
754
00:37:20,880 --> 00:37:22,131
I had a friend emergency.
755
00:37:22,247 --> 00:37:24,830
I didn't bail because I was
afraid I wasn't gonna get in.
756
00:37:24,915 --> 00:37:26,499
Good.
757
00:37:26,584 --> 00:37:28,272
Because you did get in.
758
00:37:28,764 --> 00:37:30,093
How?
759
00:37:30,178 --> 00:37:32,991
Some folks live-streamed
your set at the DA's office
760
00:37:33,076 --> 00:37:34,585
and Sumi sent me the link.
761
00:37:34,670 --> 00:37:36,419
Wait... Sumi did?
762
00:37:36,503 --> 00:37:39,209
Yeah! I showed it to the judgs
and it was unanimous.
763
00:37:39,294 --> 00:37:41,303
Unanimous!
Unanimous!
764
00:37:41,403 --> 00:37:42,804
Congratulations!
765
00:37:42,889 --> 00:37:45,796
You're part of the CBTV
comedy diversity workshop!
766
00:37:45,881 --> 00:37:47,188
- Yes!
- Thank you!
767
00:37:47,272 --> 00:37:49,099
She got in!
768
00:37:49,183 --> 00:37:50,951
(all cheering)
769
00:37:52,186 --> 00:37:53,436
They think I'm funny.
770
00:37:53,520 --> 00:37:55,363
Oh, okay, bye.
Thank you.
771
00:37:55,447 --> 00:37:56,561
Ruby:
Okay, bye.
772
00:38:01,951 --> 00:38:04,234
Thanks for sending
my set to Ruby.
773
00:38:04,319 --> 00:38:07,217
Like I said,
I support you both fully.
774
00:38:08,760 --> 00:38:11,279
So, no hard feelings, I hope?
775
00:38:11,364 --> 00:38:14,162
Why would there be?
I got in too.
776
00:38:14,247 --> 00:38:16,303
Looks like we'll be
in the program together.
777
00:38:16,655 --> 00:38:18,194
Isn't it great?
778
00:38:18,949 --> 00:38:20,178
Yeah.
779
00:38:20,717 --> 00:38:22,201
Love you.
780
00:38:24,599 --> 00:38:26,943
- I'm so proud of you.
- Thank you.
781
00:38:27,547 --> 00:38:31,138
And thank you all
for standing up for me
782
00:38:31,505 --> 00:38:35,779
and just for fighting against
oppression, no matter the consequences.
783
00:38:36,472 --> 00:38:37,997
- Woman: Word! We love you!
- (all clapping)
784
00:38:38,081 --> 00:38:42,243
You all inspire me to do
better and be better every day.
785
00:38:42,327 --> 00:38:46,185
- Woman: We love you!
- Alice: Thank you, Malika!
786
00:38:46,504 --> 00:38:49,439
So... we gonna get this
party started or what?
787
00:38:49,524 --> 00:38:52,260
- Shots?
- That's why he can hang out with us.
788
00:38:53,864 --> 00:38:58,333
♪ I've been working
all day and all night long ♪
789
00:38:58,418 --> 00:39:03,840
♪ Lookin' around at
my brothers and my sisters ♪
790
00:39:03,924 --> 00:39:09,119
♪ I say lay down
and look up for a moment ♪
791
00:39:09,816 --> 00:39:12,476
♪ We are one ♪
792
00:39:12,561 --> 00:39:14,887
Cheers.
793
00:39:14,972 --> 00:39:17,073
♪ Oh, we're here together ♪
794
00:39:17,158 --> 00:39:18,594
- (knock on door)
- Gael: Callie, Mariana?
795
00:39:18,678 --> 00:39:19,931
Come in.
796
00:39:20,016 --> 00:39:21,374
Malika's back
and they dropped the charges.
797
00:39:21,458 --> 00:39:22,859
Come on,
get out here!
798
00:39:22,943 --> 00:39:24,447
What?
799
00:39:24,882 --> 00:39:26,916
Malika:
Hey. Thank you.
800
00:39:30,634 --> 00:39:33,177
- Malika!
- To Malika!
801
00:39:33,261 --> 00:39:36,229
(all cheering)
802
00:39:39,397 --> 00:39:41,539
(indistinct chatter)
803
00:39:50,228 --> 00:39:51,888
Jordan, what's going on?
804
00:39:52,900 --> 00:39:54,252
We're protesting.
805
00:39:54,337 --> 00:39:57,064
One of the students from the
diversion program was sent to juvie.
806
00:39:58,119 --> 00:40:02,415
Look, I have met with many, let's
say, well-meaning teachers in my day.
807
00:40:02,499 --> 00:40:04,392
That's how I was convinced
to sign Andre up
808
00:40:04,525 --> 00:40:05,957
for this diversion program
in the first place.
809
00:40:06,041 --> 00:40:09,799
It sounded like real action, something
that gave him discipline and structure.
810
00:40:09,884 --> 00:40:12,111
But now that I know more,
it's just harassment.
811
00:40:12,392 --> 00:40:15,322
And the bar is so low with
these so-called infractions.
812
00:40:16,035 --> 00:40:18,072
One more strike
and I'm out.
813
00:40:20,042 --> 00:40:21,525
Wait, wait, wait.
Who was it?
814
00:40:21,610 --> 00:40:23,744
Not one of your kids.
It's Javier Cruz.
815
00:40:37,261 --> 00:40:38,512
Davina:
Well, we'll make a plan.
816
00:40:38,800 --> 00:40:40,568
We will keep
communication open,
817
00:40:40,653 --> 00:40:42,456
and we'll do everything
that we can
818
00:40:42,541 --> 00:40:46,455
to make sure that you
don't get a third strike. Okay?
819
00:40:52,080 --> 00:40:54,666
No offense,
I know you're trying.
820
00:40:54,910 --> 00:40:56,893
But this is bigger than
one teacher.
821
00:40:56,978 --> 00:40:58,638
It's a broken system.
822
00:40:58,948 --> 00:41:00,697
There's nothing you can do.
823
00:41:06,971 --> 00:41:08,655
♪
824
00:41:11,322 --> 00:41:14,174
Mariana: All we've done
since we've gotten here is fight.
825
00:41:14,338 --> 00:41:16,572
For gender and pay equality.
826
00:41:16,666 --> 00:41:19,814
And we're still not taken
seriously or really even heard.
827
00:41:20,318 --> 00:41:23,486
It's like death
by a million paper cuts.
828
00:41:24,414 --> 00:41:26,642
And the bottom line is...
829
00:41:27,003 --> 00:41:29,471
we don't own any of our work.
830
00:41:29,736 --> 00:41:31,964
I can't give my energy
to a place
831
00:41:32,049 --> 00:41:35,644
that takes the best of me and
won't stand up for what's right.
832
00:41:36,167 --> 00:41:38,230
I understand.
833
00:41:38,482 --> 00:41:40,714
It's your company.
Your call.
834
00:41:41,724 --> 00:41:43,550
But I can't be
a part of it anymore.
835
00:41:47,129 --> 00:41:49,380
Rock Music playing...
836
00:41:49,589 --> 00:41:52,024
♪
837
00:41:52,108 --> 00:41:54,059
♪ Can't nobody slow us ♪
838
00:41:54,152 --> 00:41:57,037
- ♪ No, we can't stop, stop ♪
- Evan: Don't go.
839
00:41:57,432 --> 00:41:58,640
Please.
840
00:42:00,191 --> 00:42:01,558
I have to.
841
00:42:02,118 --> 00:42:03,808
What about us?
842
00:42:04,943 --> 00:42:06,542
I don't know.
843
00:42:06,627 --> 00:42:09,152
♪ Step into the scene
just doing my thing like ♪
844
00:42:11,795 --> 00:42:15,050
♪ Like, doing my thing like ♪
845
00:42:15,201 --> 00:42:17,456
If you're out, I'm out.
846
00:42:19,786 --> 00:42:21,410
Me too.
847
00:42:22,844 --> 00:42:26,280
What the hell,
let's do our own start-up.
848
00:42:26,739 --> 00:42:29,168
♪ Step into the scene
just doing my thing like ♪
849
00:42:29,253 --> 00:42:30,800
♪ Shake my hands ♪
850
00:42:30,885 --> 00:42:31,965
♪ When I do my dance I go ♪
851
00:42:32,069 --> 00:42:33,411
♪ Bah, oh, bah, oh, bah ♪
852
00:42:33,495 --> 00:42:35,629
What's most important
is that our students know
853
00:42:35,713 --> 00:42:37,605
we will never
give up on them.
854
00:42:38,018 --> 00:42:42,824
And we refuse to stand idly by
while they are forced into a program...
855
00:42:44,236 --> 00:42:46,964
that's essentially
a pipeline to prison.
856
00:42:49,402 --> 00:42:53,121
♪ Like, doing my thing like ♪
857
00:42:53,206 --> 00:42:54,567
♪ And I now
never felt so free ♪
858
00:42:54,652 --> 00:42:57,550
♪ Step into the scene
just doing my thing like ♪
859
00:42:57,635 --> 00:42:59,706
♪ And I now ain't listening ♪
860
00:42:59,791 --> 00:43:02,377
♪ Step into the scene
just step into the scene ♪
861
00:43:02,462 --> 00:43:04,802
♪ And I now
never felt so free ♪
862
00:43:04,887 --> 00:43:07,262
♪ Step into the scene
just doing my thing ♪
863
00:43:07,361 --> 00:43:09,677
♪ And I now ain't listening ♪
864
00:43:09,762 --> 00:43:12,887
♪ Step into the scene
just doing my thing like ♪
865
00:43:14,984 --> 00:43:16,984
Subtitles
Sync corrections by srjanapala
63859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.