All language subtitles for Cougars (2011)Santi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,310 --> 00:00:30,570 ♪ Inside my memory ♪ 2 00:00:30,739 --> 00:00:33,408 ♪ There's a list of forgotten things ♪ 3 00:00:33,575 --> 00:00:38,121 ♪ Tracing back to an Indonesian restaurant ♪ 4 00:00:40,207 --> 00:00:42,960 ♪ And outside on the patio ♪ 5 00:00:43,126 --> 00:00:46,046 ♪ There's a man named Horatio ♪ 6 00:00:46,213 --> 00:00:51,551 ♪ He makes his living selling dreams ♪ 7 00:00:51,718 --> 00:00:54,721 ♪ He calls them fantasies ♪ 8 00:01:07,776 --> 00:01:13,031 ♪ Gimme some more ♪ 9 00:01:14,032 --> 00:01:16,952 ♪ Some more of your love! ♪ 10 00:01:18,954 --> 00:01:20,831 I run... 11 00:01:20,998 --> 00:01:23,208 a successful 12 00:01:23,375 --> 00:01:24,918 underground escort service. 13 00:01:25,085 --> 00:01:26,920 I recruit from a rec room 14 00:01:27,129 --> 00:01:28,505 on the third floor of my dorm 15 00:01:28,672 --> 00:01:30,549 where I pimp the kids from my boarding school. 16 00:01:30,716 --> 00:01:33,385 In fact, I have two of my boys right here. 17 00:01:33,552 --> 00:01:35,429 And they are just one table away 18 00:01:35,595 --> 00:01:37,431 from one of my tricks. 19 00:01:37,597 --> 00:01:40,559 Now I know you've probably got about 20 questions 20 00:01:40,726 --> 00:01:42,978 right on the tip of your tongue. 21 00:01:45,397 --> 00:01:47,607 Well, if you must know, 22 00:01:47,774 --> 00:01:50,235 then let us begin. 23 00:02:12,799 --> 00:02:14,426 Sam! 24 00:02:15,427 --> 00:02:17,137 Over here. 25 00:02:19,264 --> 00:02:21,558 Sam, you have been kicked out 26 00:02:21,725 --> 00:02:23,727 of a couple of very prominent 27 00:02:23,894 --> 00:02:25,687 boarding schools in this country. 28 00:02:25,854 --> 00:02:28,857 - Okay, yes, but about that-- - Stop. 29 00:02:30,859 --> 00:02:33,653 I read your transcripts. You've got a 3.87 30 00:02:33,820 --> 00:02:35,989 three years and running. 31 00:02:36,198 --> 00:02:38,700 You've got some kick-ass writing samples to boot. 32 00:02:38,867 --> 00:02:42,120 You also clearly have a problem with authority. 33 00:02:42,287 --> 00:02:44,748 And it just makes my mind wonder, 34 00:02:44,915 --> 00:02:48,710 "What exactly am I in for here, Sam?" 35 00:02:48,877 --> 00:02:50,754 Okay, noted. 36 00:02:50,921 --> 00:02:53,382 But here is the thing: 37 00:02:53,548 --> 00:02:57,386 I wasn't exactly kicked out of all my schools per se. 38 00:02:57,552 --> 00:03:01,598 I am somebody that you would consider a victim of, um... 39 00:03:01,765 --> 00:03:04,017 - Circumstances? - Circumstances, yes. 40 00:03:04,226 --> 00:03:05,769 And you know what? Most people don't believe it, 41 00:03:05,936 --> 00:03:07,729 but... 42 00:03:07,896 --> 00:03:10,273 I've journaled about it, man. You can read it if you want. 43 00:03:10,440 --> 00:03:12,818 Just give me the Cliff Notes. Summarize, Sam. 44 00:03:14,903 --> 00:03:16,738 ♪ Donkey see, donkey do ♪ 45 00:03:16,905 --> 00:03:18,240 ♪ I don't wanna go to school ♪ 46 00:03:27,374 --> 00:03:29,418 ♪ Hey baby blue, put your feet on the ground ♪ 47 00:03:29,584 --> 00:03:30,919 ♪ Feet on the ground ♪ 48 00:03:31,086 --> 00:03:33,255 ♪ Let your head spin around ♪ 49 00:03:33,422 --> 00:03:35,424 ♪ Talk about the sun, forget about the moon ♪ 50 00:03:35,590 --> 00:03:37,509 ♪ Tell me not to leave not a day too soon ♪ 51 00:03:37,676 --> 00:03:40,429 ♪ Donkey see, donkey do, I don't wanna go to school ♪ 52 00:03:43,348 --> 00:03:45,725 ♪ Danke, try to make my day, I don't wanna participate ♪ 53 00:03:47,644 --> 00:03:49,104 ♪ Yeah ♪ 54 00:03:55,360 --> 00:03:58,572 ♪ Hey baby blue, put your feet on the ground ♪ 55 00:03:58,738 --> 00:04:01,158 ♪ Feet on the ground, let your head spin around ♪ 56 00:04:01,324 --> 00:04:03,702 ♪ Talk about the sun, forget about the moon ♪ 57 00:04:03,869 --> 00:04:06,163 ♪ Tell me not to leave not a day too soon ♪ 58 00:04:06,329 --> 00:04:09,332 ♪ Donkey see, donkey do, I don't wanna go to school. ♪ 59 00:04:11,001 --> 00:04:13,753 - Mom. - Sam? 60 00:04:13,920 --> 00:04:16,047 That's tough. 61 00:04:16,214 --> 00:04:18,842 Nah, you know, it's just kinda... 62 00:04:21,052 --> 00:04:23,597 par for the course when your mom's an ex-Playmate. 63 00:04:25,891 --> 00:04:27,726 Well put. 64 00:04:27,893 --> 00:04:29,394 I know your mom. 65 00:04:29,561 --> 00:04:31,688 Hmm? Really? 66 00:04:31,855 --> 00:04:34,316 You know, Sam, she's a nice lady. 67 00:04:34,483 --> 00:04:37,277 Batshit crazy, but she's a good chick. 68 00:04:37,444 --> 00:04:39,529 So is that you? 69 00:04:40,864 --> 00:04:43,033 That, my friend, was the Eliminator tour. 70 00:04:43,200 --> 00:04:47,621 Eight years of more pussy than any one man could ever handle... 71 00:04:49,247 --> 00:04:52,000 which, by the way, is why you should wear a rubber. 72 00:04:52,167 --> 00:04:55,253 Or you'll find yourself knocking up the wrong groupie 73 00:04:55,420 --> 00:04:58,548 and trading in your dream 74 00:04:58,715 --> 00:05:00,884 of a harmonica solo with Billy Gibbons 75 00:05:01,051 --> 00:05:04,804 to become the headmaster of a private academy. 76 00:05:07,808 --> 00:05:09,809 But... 77 00:05:10,810 --> 00:05:12,812 I love my daughter. 78 00:05:12,979 --> 00:05:15,440 She taught me how to respect women. 79 00:05:17,108 --> 00:05:19,945 Or some shit like that. You ready for the $5 tour? 80 00:05:26,618 --> 00:05:28,912 This is our history department. lan, get off that cell phone. 81 00:05:29,079 --> 00:05:30,872 Oh good. 'Cause I'm a history nut. 82 00:05:31,039 --> 00:05:33,875 I'm a really big fan of the French Revolution, 83 00:05:34,042 --> 00:05:35,627 especially Napoleon. I love Napoleons. 84 00:05:35,794 --> 00:05:37,837 They're very tasty. Have you ever had one? 85 00:05:38,838 --> 00:05:41,341 So you're a writer and a dick? 86 00:05:41,508 --> 00:05:43,510 I'd be careful of your roomie here. 87 00:05:43,677 --> 00:05:45,762 I hear he's a bit of a strange bird, 88 00:05:45,929 --> 00:05:47,764 likes to whip out the fifi bag 89 00:05:47,931 --> 00:05:49,683 when the lights go down. 90 00:05:49,849 --> 00:05:51,560 Mhat is a fifi bag? 91 00:05:51,726 --> 00:05:53,270 Bukowski term. 92 00:05:53,436 --> 00:05:55,146 Mhat is a Bukowski? 93 00:05:55,313 --> 00:05:57,607 A Bukowski? 94 00:05:57,774 --> 00:06:00,318 Well, it's not a Rusty Trombone 95 00:06:00,485 --> 00:06:03,238 or a Gorilla Mask. A Bukowski is a writer. 96 00:06:03,405 --> 00:06:05,282 A poet? 97 00:06:05,448 --> 00:06:07,742 Come on. "Notes from a Dirty Old Man"? 98 00:06:07,909 --> 00:06:09,786 "Ham on Rye"? "Post Office"? 99 00:06:09,953 --> 00:06:11,663 Hm-mm. 100 00:06:11,830 --> 00:06:13,498 Well, 101 00:06:13,665 --> 00:06:16,418 it's good you're continuing your education. You came to the right place. 102 00:06:18,587 --> 00:06:20,797 You keep your GPA up, 103 00:06:20,964 --> 00:06:22,841 no swearing within earshot, 104 00:06:23,008 --> 00:06:25,176 and stay out of trouble, 105 00:06:25,343 --> 00:06:27,220 so I can keep you 106 00:06:27,429 --> 00:06:29,222 from getting your ass kicked out this go around. 107 00:06:29,431 --> 00:06:31,266 Capisce? 108 00:06:31,433 --> 00:06:33,310 Yeah, of course. 109 00:06:33,476 --> 00:06:34,978 Plus, how much mayhem could I possibly cause 110 00:06:35,145 --> 00:06:37,814 in a school that's got tea cozies on the wall? 111 00:06:38,982 --> 00:06:40,859 ♪ Eff that, take the radio back ♪ 112 00:06:41,026 --> 00:06:42,902 ♪ I'm coming with that stadium rap ♪ 113 00:06:43,069 --> 00:06:45,780 ♪ I got the stadium packed ♪ 114 00:06:45,947 --> 00:06:47,907 ♪ From the front to the back, make the stadium clap ♪ 115 00:06:48,074 --> 00:06:50,994 ♪ Let's keep it moving, I see you workin' ♪ 116 00:06:51,161 --> 00:06:53,538 ♪ Fly girls, freaks and the virgins ♪ 117 00:06:53,705 --> 00:06:55,373 ♪ Take the radio back ♪ 118 00:06:55,540 --> 00:06:57,834 ♪ Chris Young coming with that stadium rap ♪ 119 00:06:58,001 --> 00:07:00,045 ♪ Hello, C Young with the stadium raps ♪ 120 00:07:00,211 --> 00:07:02,756 ♪ She ain't a Kimora Simmons, but the baby is phat! ♪ 121 00:07:02,922 --> 00:07:04,966 ♪ And I keep my cranium packed ♪ 122 00:07:05,133 --> 00:07:07,218 ♪ Mith more Uranium than they didn't have in Iraq. ♪ 123 00:07:07,385 --> 00:07:09,137 Hey! 124 00:07:10,680 --> 00:07:12,098 Knock it off. 125 00:07:14,100 --> 00:07:15,602 Look, I can explain. 126 00:07:15,769 --> 00:07:16,978 - You know what? Sir, I can explain. - Shawn and his friends 127 00:07:17,145 --> 00:07:18,772 - tried to smoke us again. - It wasn't his fault. 128 00:07:18,938 --> 00:07:21,316 - You called me Snoop, racist. - That's a lie. 129 00:07:21,483 --> 00:07:23,735 You said degrading stuff about my stature, dipshit-- 130 00:07:23,902 --> 00:07:26,946 - I mean, Shawn. - Sir, it's true. He started it. 131 00:07:27,113 --> 00:07:30,241 - Shawn. - What? 132 00:07:30,408 --> 00:07:33,995 Come on. You're not actually gonna buy this side of the story, are you? 133 00:07:34,162 --> 00:07:36,831 You're teasing and fighting with the new kid already? 134 00:07:36,998 --> 00:07:38,958 And you wonder why you're a fifth-year senior. 135 00:07:39,125 --> 00:07:40,710 - Dan-- - Sir! 136 00:07:40,877 --> 00:07:42,545 Sir. 137 00:07:42,712 --> 00:07:45,215 He walked in, we were hanging out, he punched me in the face. 138 00:07:45,382 --> 00:07:47,258 Blame is the first sign of weakness. 139 00:07:49,177 --> 00:07:51,888 Now apologize. 140 00:07:52,055 --> 00:07:54,057 - Fuck that. - Fuck that?! 141 00:07:56,059 --> 00:08:00,939 Headmaster? Language? Demerits? 142 00:08:01,106 --> 00:08:03,108 Does any of that ring a goddamn bell to you? 143 00:08:03,274 --> 00:08:05,026 This is bullshit. 144 00:08:05,193 --> 00:08:06,903 Tuck in that damn shirt 145 00:08:07,070 --> 00:08:08,571 and be in my office in 10 minutes. 146 00:08:12,534 --> 00:08:13,743 Come here. 147 00:08:19,040 --> 00:08:20,583 Well, you do have a string of bad luck, don't you? 148 00:08:20,750 --> 00:08:22,961 - That's the worst kid I got. - I told you. 149 00:08:23,128 --> 00:08:25,004 Yeah? 150 00:08:25,171 --> 00:08:27,048 Well, why don't we try to change that now? 151 00:08:27,215 --> 00:08:28,758 That's a good idea. 152 00:08:28,925 --> 00:08:31,177 Go make some new friends. 153 00:08:33,263 --> 00:08:35,098 Now. 154 00:08:37,809 --> 00:08:39,686 Sam. Sam, thank you so much. 155 00:08:39,853 --> 00:08:41,730 You are our savior. I'm not gonna lie to you. 156 00:08:41,896 --> 00:08:43,940 That guy's such a douche. He does that all the time. 157 00:08:44,107 --> 00:08:45,358 We should hang out sometime. 158 00:08:45,567 --> 00:08:47,527 By the way, I'm Jimmy. This is Chuck. This is Teddy. 159 00:08:47,694 --> 00:08:50,321 Mhere are you from? I'm having a hard time, but I'm thinking it's Manhattan. 160 00:08:50,488 --> 00:08:52,240 I'm getting this tri-state area kind of thing. New York? 161 00:08:52,407 --> 00:08:54,159 Yeah, it's New York with that handshake that you're doing. 162 00:08:54,325 --> 00:08:57,328 Okay, calm down. Look, it's good to meet you guys 163 00:08:57,495 --> 00:08:58,997 and I really appreciate the camaraderie 164 00:08:59,164 --> 00:09:01,666 in front of the headmaster back there, but I gotta... 165 00:09:01,833 --> 00:09:03,084 - Oh. - Yeah. 166 00:09:03,251 --> 00:09:04,878 Yeah yeah yeah yeah yeah. For sure. No worries. 167 00:09:05,044 --> 00:09:07,505 Um, thank you. 168 00:09:07,672 --> 00:09:10,508 And just in case you want to know-- 169 00:09:10,675 --> 00:09:13,178 like when you realize that this place is a complete shithole-- 170 00:09:13,344 --> 00:09:14,971 we'll be waiting. We'll be here. 171 00:09:15,138 --> 00:09:16,181 - Right here, bro. - Cool. 172 00:09:16,347 --> 00:09:19,100 - If you need a friend... - Sounds good. 173 00:09:19,267 --> 00:09:21,269 Thank you. 174 00:09:31,362 --> 00:09:37,118 ♪ It's just another story with a hook, line, sinker and a snag ♪ 175 00:09:37,285 --> 00:09:42,832 ♪ It's only good if they make you think it's bad ♪ 176 00:09:42,999 --> 00:09:47,087 ♪ And I make my day with the jagged little lines of fear ♪ 177 00:09:48,797 --> 00:09:53,134 ♪ Till I find out I got nothing near ♪ 178 00:09:53,301 --> 00:10:02,185 ♪ Out at the seaside stomp ♪ 179 00:10:06,397 --> 00:10:10,902 ♪ It's just another story with a hook, line, sinker and a snag ♪ 180 00:10:11,069 --> 00:10:16,491 ♪ It's only good if they make you think it's bad. ♪ 181 00:10:19,911 --> 00:10:21,788 Okay okay, first of all, first of all-- 182 00:10:21,955 --> 00:10:25,291 don't hog it 'cause I bought that. 183 00:10:29,254 --> 00:10:31,214 And of course. 184 00:10:31,381 --> 00:10:34,050 Ooh-hoo. 185 00:10:34,217 --> 00:10:35,927 Well well well. 186 00:10:36,094 --> 00:10:37,595 Look who it is. 187 00:10:37,762 --> 00:10:40,473 It's actually surprising. I thought it would take longer. 188 00:10:42,100 --> 00:10:45,103 You want to partake in some recreational substance abuse? 189 00:10:45,270 --> 00:10:47,146 I got some Scotch-- single malt. 190 00:10:47,313 --> 00:10:49,691 - Go for it, bro. - That's good, actually. 191 00:10:55,321 --> 00:10:57,323 So stoned. 192 00:10:59,701 --> 00:11:01,244 You guys are all right. 193 00:11:03,413 --> 00:11:06,165 - No no no no. - Shh. 194 00:11:06,332 --> 00:11:08,501 Oh yeah, be quiet, 195 00:11:08,710 --> 00:11:11,379 'cause Jesus Christ absolution is just mere steps away. 196 00:11:16,634 --> 00:11:18,219 Oh, but seriously. 197 00:11:18,386 --> 00:11:20,305 I beat off to your mom. 198 00:11:20,471 --> 00:11:22,265 Mhat? Mhat? 199 00:11:22,432 --> 00:11:24,517 Don't act like you're surprised. You know me. 200 00:11:24,726 --> 00:11:26,227 It's no offense, no offense. 201 00:11:26,394 --> 00:11:28,771 No offense. Just if you're gonna be friends with us, 202 00:11:28,938 --> 00:11:32,191 you should know. 203 00:11:32,358 --> 00:11:35,194 - Multiple times. - All right, come on, dude. 204 00:11:35,361 --> 00:11:38,114 - She's fuckin' gorgeous. - It's fine. It's fine. 205 00:11:39,407 --> 00:11:41,284 It's fine. It's my cross to bear. 206 00:11:41,451 --> 00:11:43,536 Look, to even the keel, if it makes you feel any better, 207 00:11:43,745 --> 00:11:46,039 my dad's partner was Bernie Madoff. 208 00:11:46,205 --> 00:11:48,207 - Ouch. - And my mom's a freak. 209 00:11:48,374 --> 00:11:50,418 My dad, he's an ex-baller. 210 00:11:50,585 --> 00:11:53,504 Says I cramp his any-given-Sunday lifestyle. 211 00:11:53,671 --> 00:11:55,632 Yeah, and I'm Asian. 212 00:11:55,798 --> 00:11:57,926 He is. You should see this guy drift in a Honda Civic. 213 00:12:00,178 --> 00:12:01,596 Dick. 214 00:12:01,763 --> 00:12:04,057 So what's there to do around here? 215 00:12:08,102 --> 00:12:09,979 So this is Main Street, huh? 216 00:12:10,146 --> 00:12:12,148 Yup. Open weekend-- 217 00:12:12,315 --> 00:12:13,775 the final frontier. 218 00:12:13,942 --> 00:12:15,735 I fuckin' love the weekends, bro. 219 00:12:15,902 --> 00:12:18,571 I love the girls. 220 00:12:22,075 --> 00:12:23,326 Go talk to them. 221 00:12:23,493 --> 00:12:25,453 Mhat do you mean? 222 00:12:25,620 --> 00:12:27,497 Mhat do you mean what do I mean? 223 00:12:27,664 --> 00:12:29,332 We've been walking up and down this street. 224 00:12:29,499 --> 00:12:30,917 You've seen the same girls all day. 225 00:12:31,084 --> 00:12:32,293 Go up, say hi. Go talk to them. 226 00:12:32,460 --> 00:12:34,128 Sam, if you haven't noticed, we're not that cool. 227 00:12:34,295 --> 00:12:36,172 Oh, come on, Chuck. 228 00:12:36,339 --> 00:12:39,217 Except for Jimmy. He's got all the bitches on lock, ain't that right, Hef? 229 00:12:39,384 --> 00:12:42,303 - God damn, man. - Fuck both of you. I'm plotting, assholes. 230 00:12:42,470 --> 00:12:45,264 You know that's how I do-- why would you-- such a dick. 231 00:13:00,697 --> 00:13:02,407 You know what? You guys hold that thought. I'll be right back. 232 00:13:02,573 --> 00:13:05,118 - Where you goin', man? - I'm gonna go talk to that girl. 233 00:13:07,704 --> 00:13:09,622 I probably should have wingmanned that one, huh? 234 00:13:09,831 --> 00:13:11,290 Hi. 235 00:13:11,457 --> 00:13:13,209 I'm sorry. Do we know you? 236 00:13:13,376 --> 00:13:18,047 - Um... - This is the eye-fucker from Moore. 237 00:13:18,214 --> 00:13:20,258 Oh my God, you're the eye-fucker? 238 00:13:20,425 --> 00:13:22,301 I guess I am the eye-fucker 239 00:13:22,468 --> 00:13:24,345 and I've been completely called out. 240 00:13:24,512 --> 00:13:26,848 So congratulations. 241 00:13:27,015 --> 00:13:28,850 Well, thank you, thank you. 242 00:13:29,017 --> 00:13:31,894 So now that we've got the pleasantries out of the way, 243 00:13:32,061 --> 00:13:33,688 do you care to sit down and join us for a latte? 244 00:13:33,855 --> 00:13:36,232 - Yeah. - Great. 245 00:13:36,399 --> 00:13:39,068 - I'm Courtney. - Hi. 246 00:13:39,235 --> 00:13:41,988 And this is Angie. And you are...? 247 00:13:42,155 --> 00:13:43,865 Uh, Sam. 248 00:13:44,032 --> 00:13:46,242 - Well, nice to meet you, Sam. - Mhat up? 249 00:13:46,409 --> 00:13:48,077 Hi. 250 00:13:48,244 --> 00:13:50,121 Well, what are you doing 251 00:13:50,288 --> 00:13:53,750 on this glorious sunny day, young Samuel? 252 00:13:53,916 --> 00:13:55,668 I'm just kind of hanging out with my friends. 253 00:13:55,877 --> 00:13:58,212 Oh, you have friends. 254 00:13:58,379 --> 00:14:02,091 Well, that's novel. 255 00:14:02,258 --> 00:14:04,427 All my friends are dead if you were wondering. 256 00:14:04,594 --> 00:14:06,387 Well, except for her, 257 00:14:06,554 --> 00:14:08,306 but she's not really a friend so I guess that doesn't count. 258 00:14:08,473 --> 00:14:10,349 - Thanks, bitch. - I love you. 259 00:14:10,516 --> 00:14:12,060 - I love you too. - Make-out session later? 260 00:14:14,604 --> 00:14:18,107 - Mhat's so funny? - You. You're funny. 261 00:14:18,274 --> 00:14:20,693 He's charming. 262 00:14:20,902 --> 00:14:22,320 God knows I'm trying. 263 00:14:22,487 --> 00:14:24,655 Hold that thought. 264 00:14:24,822 --> 00:14:27,033 Hello. 265 00:14:27,200 --> 00:14:29,077 Yeah. 266 00:14:29,243 --> 00:14:31,120 Okay. 267 00:14:31,287 --> 00:14:33,456 Mow. 268 00:14:34,707 --> 00:14:36,584 Fine. Fine. 269 00:14:36,751 --> 00:14:38,795 Okay, bye. 270 00:14:40,838 --> 00:14:42,632 - We got to jam. - 10-4. 271 00:14:42,799 --> 00:14:44,967 Mhat do you mean? Mhy you going so soon? 272 00:14:45,134 --> 00:14:47,345 We're just-- just starting to have so much fun. 273 00:14:47,512 --> 00:14:51,516 It's my mom-- she's crazy and she spit in a bartender's face now. 274 00:14:51,682 --> 00:14:53,434 - So we got to go pick her up. - Sweet. 275 00:14:53,601 --> 00:14:57,063 Crazy bitch. Sounds like my mom. They should probably carpool. 276 00:14:58,356 --> 00:14:59,857 That's-- he's funny. 277 00:15:00,024 --> 00:15:02,318 You're cute too. 278 00:15:02,485 --> 00:15:05,571 All right. I'm thoroughly bored with this now. 279 00:15:05,738 --> 00:15:07,532 I'm gonna get some motherfuckin' fudge. 280 00:15:07,698 --> 00:15:10,701 - Do you want any? - I'm-- I'm good on the motherfuckin' fudge, 281 00:15:10,868 --> 00:15:13,079 - but thanks, girl. - Bye. 282 00:15:13,246 --> 00:15:15,248 Nice girl. 283 00:15:15,414 --> 00:15:19,210 So, uh, same time, same place next weekend? 284 00:15:19,377 --> 00:15:21,045 Yeah. 285 00:15:21,212 --> 00:15:23,881 - Phone, please. - I'm sorry. Mhat? 286 00:15:24,048 --> 00:15:26,551 So I can put my number in it so we can make plans. 287 00:15:26,717 --> 00:15:27,969 Do you have Asperger's or something? 288 00:15:28,136 --> 00:15:30,346 I don't know what's wrong with you. 289 00:15:30,513 --> 00:15:32,473 Well, I just don't think we're at the swapping-- 290 00:15:32,640 --> 00:15:36,310 swapping digits phase yet. It's all moving a little fast for me. 291 00:15:36,477 --> 00:15:38,354 Oh, I see. It's so fast. 292 00:15:38,521 --> 00:15:41,858 Well then, no number for you. Well done, prince charming. 293 00:15:42,024 --> 00:15:43,943 - Good job. - Yo, tampon, 294 00:15:44,110 --> 00:15:45,486 we got to go pick up your alkie mother. 295 00:15:45,653 --> 00:15:48,364 Wait two seconds. Jesus, Angie. 296 00:15:48,531 --> 00:15:50,408 Hi. Sorry. Here here. 297 00:15:50,575 --> 00:15:52,785 - You sure? - Yeah. 298 00:15:57,999 --> 00:15:59,709 - Bye. - Bye. 299 00:16:05,631 --> 00:16:08,342 Nice fucking work, dude. 300 00:16:08,509 --> 00:16:10,720 - Mill you be my mentor? - That'll be nice. 301 00:16:10,887 --> 00:16:13,556 - That was amazing. - Okay, let's not jump on him all at once. 302 00:16:13,723 --> 00:16:15,433 Let's have some coffee like some civilized people. 303 00:16:15,600 --> 00:16:18,644 - You don't even drink coffee. - 'Cause it tastes like shit. 304 00:16:19,812 --> 00:16:22,440 "And so I return to the question at hand. 305 00:16:24,108 --> 00:16:25,985 Do we resign ourselves to the sad truth 306 00:16:26,152 --> 00:16:28,988 that our existence is purely an exercise in human folly? 307 00:16:29,155 --> 00:16:33,743 Or do we embrace every moment of that existence 308 00:16:33,910 --> 00:16:36,579 and forget about what it might amount to one day?" 309 00:16:36,746 --> 00:16:39,582 Now we all know what Camus thinks-- 310 00:16:39,749 --> 00:16:41,375 It's fucking "Cammuss." Crazy, right? 311 00:16:41,542 --> 00:16:43,211 - It's Camus, you idiot. - It is? 312 00:16:43,377 --> 00:16:45,546 Do you guys ever read? 313 00:16:45,713 --> 00:16:47,590 Sam? 314 00:16:50,343 --> 00:16:51,886 - Hey. - Hey. 315 00:16:52,053 --> 00:16:54,055 Uh, uh, sit down. 316 00:16:55,056 --> 00:16:57,350 Uh, yeah. In a second. 317 00:16:57,516 --> 00:16:59,060 I've got to tell you something, though. 318 00:16:59,227 --> 00:17:01,270 I, um... 319 00:17:03,648 --> 00:17:05,733 met a girl. 320 00:17:05,900 --> 00:17:07,777 And one that's not in a straitjacket, 321 00:17:07,944 --> 00:17:09,612 which is a pretty big improvement for me. 322 00:17:09,779 --> 00:17:12,114 - Sam. - And then 323 00:17:12,281 --> 00:17:14,283 I'm actually pretty sure I completely aced 324 00:17:14,450 --> 00:17:17,370 my literature presentation 325 00:17:17,536 --> 00:17:19,163 thanks to your recommended reading. 326 00:17:19,330 --> 00:17:20,748 - I'm going out on the streets with this... - Sam. 327 00:17:20,915 --> 00:17:23,334 ...'cause I had no idea that French-Moroccan existentialism 328 00:17:23,501 --> 00:17:25,503 could be just so damn fascinating. 329 00:17:25,670 --> 00:17:28,172 Sam, I just got off the phone. 330 00:17:28,339 --> 00:17:31,342 Your mother can't pay for your school anymore. 331 00:17:38,266 --> 00:17:40,601 We had a good run. 332 00:17:44,146 --> 00:17:46,440 You know, you were, uh-- 333 00:17:46,607 --> 00:17:48,526 you were cool, my friends were cool. 334 00:17:48,693 --> 00:17:52,947 I got a little Bukowski out of it, 335 00:17:53,114 --> 00:17:54,615 but I guess at the end of the day, 336 00:17:54,782 --> 00:17:57,118 even my mom's tits aren't recession-proof. 337 00:17:58,786 --> 00:18:00,371 Yeah. 338 00:18:16,387 --> 00:18:19,432 Come on, man. I left my ID in my room. 339 00:18:19,598 --> 00:18:20,850 I don't feel like going to get it. 340 00:18:21,017 --> 00:18:24,395 - Can you please just give me a drink? - Nice try, junior. 341 00:18:24,562 --> 00:18:26,355 He's with me. 342 00:18:28,733 --> 00:18:31,652 Yeah, I-- I'm with her. 343 00:18:31,819 --> 00:18:35,656 That's why I don't have my ID, because I left it in our room. 344 00:18:35,823 --> 00:18:38,701 So how about you just pour me that drink? 345 00:18:41,162 --> 00:18:43,247 Mhile you're at it, you can refill hers 346 00:18:43,414 --> 00:18:46,292 and when you're done, you can bring it to the table. How about that? 347 00:18:49,795 --> 00:18:51,839 - Thank you. - Thank you. 348 00:18:53,883 --> 00:18:55,926 And also, thank you. 349 00:18:58,095 --> 00:18:59,972 You looked like you needed it. 350 00:19:02,224 --> 00:19:03,893 Oh boy, I did. 351 00:19:08,189 --> 00:19:09,440 I actually still do. 352 00:19:11,525 --> 00:19:14,570 Um, I'm Sam, by the way. 353 00:19:16,614 --> 00:19:18,658 - I'm Alison. - Good to meet you, Alison. 354 00:19:20,951 --> 00:19:22,953 Rough night? 355 00:19:28,292 --> 00:19:30,169 Gotcha. 356 00:19:30,336 --> 00:19:32,922 - Me too. - Yeah. 357 00:19:37,843 --> 00:19:41,722 My husband's mistress 358 00:19:41,889 --> 00:19:43,474 showed up at my house tonight 359 00:19:43,641 --> 00:19:47,687 to complain to me about how he's cheating on her tonight. 360 00:19:47,853 --> 00:19:50,356 S-s-shit. 361 00:19:50,523 --> 00:19:52,691 I mean, I'm sure that he can explain. 362 00:19:52,858 --> 00:19:55,903 He's really good at explaining. 363 00:19:56,070 --> 00:19:58,197 He's a very good explainer. 364 00:19:58,364 --> 00:19:59,782 - Like, he could've explained-- - Yes, okay. Right, look, 365 00:19:59,949 --> 00:20:01,826 - Okay, here we go. - --that I was married-- 366 00:20:01,992 --> 00:20:03,744 Mhy don't we do this? Mhy don't we do this? 367 00:20:03,911 --> 00:20:05,287 Your husband's a fucking asshole. 368 00:20:05,454 --> 00:20:07,373 Okay? I would... 369 00:20:14,088 --> 00:20:15,965 I mean, what? He goes out 370 00:20:16,132 --> 00:20:18,801 and he cheats on you? 371 00:20:18,968 --> 00:20:20,469 Twice? 372 00:20:21,762 --> 00:20:24,432 And then he fuckin' tries to explain? 373 00:20:24,598 --> 00:20:27,268 Mhat are you talking about? Mho the hell cheats on you? 374 00:20:29,937 --> 00:20:31,814 I mean, look at you. You're beautiful. 375 00:20:31,981 --> 00:20:33,357 You've got these eyes, they sparkle. 376 00:20:33,524 --> 00:20:35,568 They're like diamonds, you know? 377 00:20:37,862 --> 00:20:39,155 God, what? 378 00:20:39,321 --> 00:20:42,283 That was really bad. 379 00:20:47,288 --> 00:20:48,664 That just... 380 00:20:48,831 --> 00:20:52,376 - won't sound genuine. - Oh good. 381 00:20:52,543 --> 00:20:55,504 No, it's a good thing. 382 00:20:58,883 --> 00:21:04,221 So... so you go to school around here or something? 383 00:21:08,017 --> 00:21:09,435 Yeah, kinda. 384 00:21:09,602 --> 00:21:12,563 - Kinda. - Kinda? 385 00:21:15,566 --> 00:21:18,194 How old are you, Sam? 386 00:21:22,865 --> 00:21:24,909 18. 387 00:21:26,243 --> 00:21:28,454 Yeah, I should probably 388 00:21:28,621 --> 00:21:30,498 get out of here and get going. 389 00:21:30,664 --> 00:21:32,291 You probably should. 390 00:21:32,458 --> 00:21:35,294 I'll buy you another drink. 391 00:21:35,461 --> 00:21:38,714 My husband probably shouldn't have cheated on me. 392 00:21:39,965 --> 00:21:43,052 - Twice. - Twice. 393 00:21:44,970 --> 00:21:46,972 So... 394 00:21:48,974 --> 00:21:51,018 - So... - So... 395 00:23:21,108 --> 00:23:23,611 I'm gonna stay in town tonight. 396 00:23:23,777 --> 00:23:27,615 Just tell Riley that I love him. 397 00:23:27,781 --> 00:23:29,408 Okay? 398 00:23:29,575 --> 00:23:31,452 Okay. Bye. 399 00:23:43,464 --> 00:23:45,174 Is this creepy? 400 00:23:46,759 --> 00:23:48,636 Creepy? 401 00:23:48,802 --> 00:23:51,305 This is freaking amazing. 402 00:23:57,770 --> 00:23:59,480 This is crazy. 403 00:24:02,107 --> 00:24:03,734 I'm not that old, you know. 404 00:24:03,901 --> 00:24:05,486 I'm not that young. 405 00:24:07,154 --> 00:24:09,031 Technically I'm not even a senior anymore 406 00:24:09,198 --> 00:24:12,159 because I can't pay for my tuition. 407 00:24:16,246 --> 00:24:17,665 This is fun, right? 408 00:24:17,831 --> 00:24:19,625 Yeah. 409 00:24:19,792 --> 00:24:21,835 This is fun. 410 00:24:24,213 --> 00:24:26,423 You have an amazing ass. 411 00:24:28,509 --> 00:24:32,012 So hey, you wanna have fun again? 412 00:24:32,179 --> 00:24:34,056 Absolutely. 413 00:24:34,223 --> 00:24:36,016 I could have fun all night. 414 00:24:36,183 --> 00:24:37,935 - I bet you can. - I can. 415 00:24:38,102 --> 00:24:40,229 - Good. - Great. 416 00:24:40,396 --> 00:24:42,189 - Less talking, more doing. - Okay. 417 00:25:07,172 --> 00:25:09,758 All right, so let me get this straight. 418 00:25:09,925 --> 00:25:11,885 This chick was hot, 419 00:25:12,052 --> 00:25:13,929 brought you to her suite, got you drunk, 420 00:25:14,096 --> 00:25:15,514 had sex with you multiple times 421 00:25:15,681 --> 00:25:18,934 and left you with a fucking check in the morning? 422 00:25:19,101 --> 00:25:20,936 Yeah. 423 00:25:21,103 --> 00:25:23,480 That's fucking amazing. Mhy don't shit like that ever happen to me, Jimmy? 424 00:25:23,647 --> 00:25:26,150 It can. It can. 425 00:25:26,316 --> 00:25:29,153 Yeah. Sam, she's got friends, right? 426 00:25:29,319 --> 00:25:32,698 - Yeah, she's got friends. - And you have money problems. 427 00:25:32,865 --> 00:25:34,283 - Yes, I have money problems. - Okay, so? 428 00:25:34,450 --> 00:25:36,535 - So what? - So hook it up. 429 00:25:36,702 --> 00:25:38,579 Dude, it's not what you think. 430 00:25:38,746 --> 00:25:41,123 I don't even know if I'm gonna call this girl again. 431 00:25:41,290 --> 00:25:42,875 Okay, this is like a once-in-a-lifetime thing. 432 00:25:43,041 --> 00:25:44,251 Yeah, or like a once-in-a-week time thing. 433 00:25:44,418 --> 00:25:46,128 - You fuckin' know it. - You know what I mean? 434 00:25:46,295 --> 00:25:48,172 Guys, stop. Come on. 435 00:25:48,338 --> 00:25:51,633 Look, if you haven't already guessed it, 436 00:25:51,800 --> 00:25:54,219 - I'm a virgin, okay? - Yeah, I know. 437 00:25:54,386 --> 00:25:57,639 $500 is good. I get it, okay? 438 00:25:57,806 --> 00:25:59,475 I don't know what you did with it, 439 00:25:59,641 --> 00:26:02,144 but the fact of the matter is 440 00:26:02,311 --> 00:26:04,146 if we could parlay that into two grand a week, 441 00:26:04,313 --> 00:26:07,858 Sam, we could pay for your tuition in two months or less. 442 00:26:08,025 --> 00:26:10,569 Like that. You could stay in school and we could all hang out again. 443 00:26:10,736 --> 00:26:14,072 Plus we'd be bringing joy to unhappily-married women everywhere. 444 00:26:14,239 --> 00:26:16,950 - Mhoa whoa whoa. - Yes! 445 00:26:17,117 --> 00:26:19,203 And Teddy, by the way, great valid point. 446 00:26:19,369 --> 00:26:20,537 Selfless-- I like where your head's at. 447 00:26:20,704 --> 00:26:22,122 - Thank you, sir. - He made a valid point. 448 00:26:22,289 --> 00:26:24,124 I'm just saying. The fact of the matter is 449 00:26:24,291 --> 00:26:26,168 there are probably tons-- tons 450 00:26:26,335 --> 00:26:28,212 of smoking hot milfs 451 00:26:28,378 --> 00:26:30,255 waiting for some young guilt-free kielbasa. 452 00:26:30,422 --> 00:26:33,008 All you have to do is make the connection, pimp this shit out 453 00:26:33,175 --> 00:26:35,552 and it's done. It's a fuckin' wrap-- bills on you. 454 00:26:35,719 --> 00:26:38,972 You want to lay in bills? You want to take a bath in bills? 455 00:26:39,139 --> 00:26:42,059 Okay, could you please stop listening in on our fucking conversation? 456 00:26:42,226 --> 00:26:44,102 I'm sorry. It just sounds awesome. 457 00:26:44,269 --> 00:26:45,437 I mean, if you ever need any help... 458 00:26:45,646 --> 00:26:46,939 Yeah yeah, sure. We'll give you a fuckin' call. 459 00:26:47,105 --> 00:26:48,941 Just stop looking at me. 460 00:26:49,107 --> 00:26:52,277 So... 461 00:27:01,954 --> 00:27:03,831 Hey, do you think we can carve out 462 00:27:03,997 --> 00:27:05,874 a little bit to do a scholarship for a kid 463 00:27:06,041 --> 00:27:07,417 who's having some financial problems? 464 00:27:07,584 --> 00:27:10,796 - Mhat? - Well, you said we had a little extra. 465 00:27:10,963 --> 00:27:13,006 Well, not entirely extra. 466 00:27:13,173 --> 00:27:14,591 It's for Sam Lowell. 467 00:27:14,758 --> 00:27:18,512 We're a boarding school, not a commune. 468 00:27:18,679 --> 00:27:21,139 I think we should concentrate on the kids that are already here 469 00:27:21,306 --> 00:27:24,935 as opposed to some charity case you might want to bring in. 470 00:27:25,102 --> 00:27:27,896 Bruce, this is not a charity case. 471 00:27:28,063 --> 00:27:30,107 All right? This is a good kid. 472 00:27:30,274 --> 00:27:32,192 I mean, what do you think we do here as teachers? 473 00:27:32,359 --> 00:27:34,027 We're here to inspire. 474 00:27:34,194 --> 00:27:36,405 Well, I'm all for inspiring, 475 00:27:36,572 --> 00:27:38,949 but we're in a recession. 476 00:27:39,116 --> 00:27:40,993 - I know that. - I can't even get enough money 477 00:27:41,159 --> 00:27:42,661 for new band instruments. 478 00:27:42,828 --> 00:27:47,165 Coach Jackson wants new turf for his lacrosse field. 479 00:27:47,332 --> 00:27:50,002 I'd like a little money for my Momen's Lib program. 480 00:27:50,168 --> 00:27:51,837 Mhat do they need to know about women? 481 00:27:52,004 --> 00:27:54,798 You tell the good-looking ones they're smart 482 00:27:54,965 --> 00:27:57,217 and you tell the smart ones they're good-looking. 483 00:27:57,384 --> 00:27:59,094 Look, I'm trying to have a decent conversation-- 484 00:27:59,261 --> 00:28:02,264 This is a conversation. You're not listening. 485 00:28:02,431 --> 00:28:04,975 - Sir? - Mhat is it, Cy, what?! 486 00:28:05,142 --> 00:28:07,269 Sam Lowell is back on campus. 487 00:28:07,436 --> 00:28:09,062 He says he can pay for his tuition. 488 00:28:11,398 --> 00:28:13,358 Hello? 489 00:28:13,525 --> 00:28:15,402 - She answer it? - I don't-- hello? 490 00:28:15,569 --> 00:28:17,362 Is that my mom? 491 00:28:17,529 --> 00:28:20,324 Ali, it's Sam. 492 00:28:20,490 --> 00:28:23,535 - Sam? - No, it's for your mom. 493 00:28:23,744 --> 00:28:26,747 - It's Sam. - Hey. 494 00:28:26,914 --> 00:28:30,375 - Hey, who was that? - Uh, it's... 495 00:28:30,542 --> 00:28:33,795 - just a friend. - Your mom's a cougar. 496 00:28:33,962 --> 00:28:37,007 So I'm glad you called. 497 00:28:37,174 --> 00:28:38,967 Yeah, me too. 498 00:28:39,134 --> 00:28:43,138 Look, anyway, I was just thinking about 499 00:28:43,305 --> 00:28:45,891 how great last weekend was. 500 00:28:46,058 --> 00:28:48,894 And I was wondering if maybe you weren't busy this weekend, 501 00:28:49,061 --> 00:28:50,812 - we could... - Do it again? 502 00:28:50,979 --> 00:28:53,774 - Yeah. - I thought you had to leave school. 503 00:28:53,941 --> 00:28:56,485 No, I do. Well, I did. 504 00:28:56,652 --> 00:29:01,031 Anyway, that's kind of what I wanted to talk to you about. 505 00:29:01,198 --> 00:29:04,284 I don't know if this sounds weird or anything, 506 00:29:04,451 --> 00:29:06,328 but I was wondering if maybe this weekend 507 00:29:06,495 --> 00:29:08,372 you could bring some of your friends... 508 00:29:08,538 --> 00:29:10,415 Sit your ass down. 509 00:29:10,582 --> 00:29:12,459 ...and I could bring some of my friends. 510 00:29:12,626 --> 00:29:15,253 And then some of your friends could give some of my friends, 511 00:29:15,420 --> 00:29:17,172 uh, some letters too, 512 00:29:17,339 --> 00:29:20,425 you know, to help for my education fund? 513 00:29:20,592 --> 00:29:22,719 - Oh. - Or not. 514 00:29:22,886 --> 00:29:24,554 I mean, it's totally fine. 515 00:29:24,721 --> 00:29:27,182 It was just an idea. Just a stupid-- 516 00:29:27,349 --> 00:29:28,809 It's not a stupid idea. 517 00:29:28,976 --> 00:29:30,894 Ask him if he has any friends. 518 00:29:31,061 --> 00:29:32,813 - They told-- - Are you positive he's here? 519 00:29:32,980 --> 00:29:34,272 - I'm dead positive. - In here? 520 00:29:34,439 --> 00:29:36,358 Yes-- I mean, 95 % positive. 521 00:29:36,525 --> 00:29:38,276 - Hello? - Sam? 522 00:29:38,443 --> 00:29:39,486 Sam? 523 00:29:41,279 --> 00:29:42,823 - Sam? - Mhat? 524 00:29:44,324 --> 00:29:47,786 Hold on. He asked me. 525 00:29:47,953 --> 00:29:50,372 - Alison? - Tell him yes. 526 00:29:50,539 --> 00:29:53,083 - I don't know. - Mhat do you mean you don't know? 527 00:29:53,250 --> 00:29:54,334 Mhat's your fuckin' problem? 528 00:29:54,501 --> 00:29:56,420 Alison? 529 00:30:00,424 --> 00:30:01,925 Boys? 530 00:30:03,218 --> 00:30:06,346 - Dan-o. - Sir. 531 00:30:06,513 --> 00:30:08,265 Um, sir, 532 00:30:08,432 --> 00:30:10,058 if I may, 533 00:30:10,225 --> 00:30:12,102 I think that we might have found a solution 534 00:30:12,269 --> 00:30:15,355 to Sam's little economic issue. 535 00:30:15,522 --> 00:30:17,357 A solution? 536 00:30:17,524 --> 00:30:19,484 Uh, yeah. A job. 537 00:30:19,651 --> 00:30:21,570 A job? 538 00:30:23,655 --> 00:30:26,158 A job that pays $20,000 a semester? 539 00:30:27,409 --> 00:30:29,244 Mhat is it? Ponzi scheme? 540 00:30:29,411 --> 00:30:32,205 - Nah, man. - Well, sir, 541 00:30:32,372 --> 00:30:34,791 my dad has some work we can do for his company. 542 00:30:34,958 --> 00:30:38,211 And see, it's a tax shelter kind of thing. 543 00:30:38,378 --> 00:30:40,172 - Tax shelter. - Tax shelter. 544 00:30:40,338 --> 00:30:42,215 Yeah, like a 501 (c), sir. 545 00:30:42,382 --> 00:30:44,468 - Is this a fuckin' joke? - Sir? 546 00:30:44,634 --> 00:30:47,804 Um... we, uh-- 547 00:30:47,971 --> 00:30:49,639 Sam has a down payment. 548 00:30:52,309 --> 00:30:53,935 I can see it. 549 00:30:54,102 --> 00:30:55,437 Okay. 550 00:30:59,107 --> 00:31:01,401 Are you boys selling drugs? 551 00:31:20,921 --> 00:31:23,423 All right. I'll bite. 552 00:31:25,133 --> 00:31:26,760 Welcome back, Sam. 553 00:31:28,512 --> 00:31:30,138 Mhatever you're doing, 554 00:31:30,305 --> 00:31:31,932 keep it clean. 555 00:31:32,099 --> 00:31:34,351 Yeah. 556 00:31:34,518 --> 00:31:36,394 They're young boys, pick of the litter, 557 00:31:36,561 --> 00:31:38,230 and they're a hell of a lot cheaper than a pair of Louis Vuittons. 558 00:31:38,396 --> 00:31:40,315 Which pair? Wait, what are you talking about? 559 00:31:40,482 --> 00:31:43,193 Judy, quit it. We're not doing this. 560 00:31:43,360 --> 00:31:44,402 - Mill you stop? - Doing what? 561 00:31:44,569 --> 00:31:46,571 Mhy do you two always exclude me? 562 00:31:46,738 --> 00:31:48,615 It's 'cause I'm younger, isn't it? 563 00:31:48,782 --> 00:31:50,408 You just don't think I understand-- 564 00:31:50,575 --> 00:31:52,452 - Enough. - Mhoa. 565 00:31:52,619 --> 00:31:55,539 - What? - Testy. Shit. 566 00:31:55,705 --> 00:31:57,457 For your information, 567 00:31:57,624 --> 00:31:59,501 Alison here is acting all bitchy 568 00:31:59,668 --> 00:32:01,545 because I want to set up some paid playdates 569 00:32:01,711 --> 00:32:03,088 with a few boys from Moore. 570 00:32:03,255 --> 00:32:04,714 - Playdates? - Yes. 571 00:32:04,881 --> 00:32:07,384 - You mean for shagging? - Mm-hmm, I think it's so cool. 572 00:32:07,551 --> 00:32:10,178 I think it sounds awful and completely illegal. 573 00:32:10,345 --> 00:32:11,638 Yes, it is, Judy. 574 00:32:11,805 --> 00:32:14,057 Stop being such a fucking square, Mary. 575 00:32:14,224 --> 00:32:18,103 Mary is not a square. She's old fashioned. 576 00:32:18,270 --> 00:32:19,521 I'm sorry, but marrying an agent 577 00:32:19,688 --> 00:32:21,481 who's gonna help our little Ginger here with her career 578 00:32:21,648 --> 00:32:24,109 and give her a life of arm candy doesn't make her old fashioned. 579 00:32:24,276 --> 00:32:27,237 - It makes her a fucking moron. - Oh my God, excuse me. 580 00:32:28,655 --> 00:32:30,031 Okay, stop. 581 00:32:31,283 --> 00:32:33,577 Mary, don't listen to her. 582 00:32:33,743 --> 00:32:35,787 And you, I've made myself clear. 583 00:32:35,996 --> 00:32:37,372 I don't think we should do this. 584 00:32:37,539 --> 00:32:41,459 - Mhat is the big deal? You already did it. - And look at you. 585 00:32:41,626 --> 00:32:43,336 It wasn't like that. 586 00:32:43,503 --> 00:32:45,088 - Really? - No. 587 00:32:45,255 --> 00:32:47,591 You gave him a check though. 588 00:32:47,757 --> 00:32:49,718 You gave him a check? 589 00:32:49,885 --> 00:32:51,845 Mary, I love you, 590 00:32:52,012 --> 00:32:54,264 but we're much older than you and there are certain things-- 591 00:32:54,431 --> 00:32:57,058 She is in just as shitty a relationship as you. 592 00:32:57,225 --> 00:32:58,685 Stop justifying this. 593 00:32:58,852 --> 00:33:01,980 - We all know your husband-- - Fine! I fucked him. 594 00:33:02,147 --> 00:33:04,274 I paid him. 595 00:33:04,441 --> 00:33:06,610 But I was just trying to help him out. 596 00:33:06,776 --> 00:33:09,487 He's a decent kid who was having a hard time. 597 00:33:09,654 --> 00:33:11,615 So why don't you want to help out your kid again? 598 00:33:11,781 --> 00:33:13,116 Mhat is the big deal? 599 00:33:13,283 --> 00:33:14,701 It was a mistake, Judy. 600 00:33:14,868 --> 00:33:17,287 Oh, please. It's a mistake? 601 00:33:17,454 --> 00:33:20,707 Are you kidding me? It's a mistake now that we want to have some fuckin' fun? 602 00:33:20,874 --> 00:33:23,668 But with you it wasn't a mistake, right? 603 00:33:24,836 --> 00:33:26,880 Right. No. 604 00:33:27,047 --> 00:33:29,257 - Alison. - Mary. 605 00:33:29,424 --> 00:33:31,509 I think it sounds invigorating. 606 00:33:31,676 --> 00:33:34,429 You know what? Let's just set it up for us. 607 00:33:34,596 --> 00:33:35,931 And we'll find some new girls for Sam. 608 00:33:36,097 --> 00:33:37,807 Mhat? 609 00:33:37,974 --> 00:33:41,186 I need this. We need this. 610 00:33:41,353 --> 00:33:44,105 - Come on. - You know, I don't know about this. 611 00:33:44,272 --> 00:33:45,899 Oh shut up, Mary. Mhen was the last time someone fucked you 612 00:33:46,066 --> 00:33:48,693 - so hard you couldn't walk? - Oh my God. 613 00:33:48,860 --> 00:33:50,987 Jesus fucking Christ, Judy. 614 00:33:51,154 --> 00:33:53,031 You know, now that I think about it, 615 00:33:53,198 --> 00:33:55,533 I think it sounds really fun! 616 00:33:55,700 --> 00:33:57,577 - Are they fit? - Fit 617 00:33:57,744 --> 00:33:59,537 and they are willing. 618 00:33:59,704 --> 00:34:02,582 It's so true. There is nothing sweeter 619 00:34:02,749 --> 00:34:04,542 than a boy's worship of the female body. 620 00:34:04,709 --> 00:34:07,629 Excuse me. Mho are you again? 621 00:34:07,796 --> 00:34:09,381 Oh, this is Dominica, darling. 622 00:34:09,547 --> 00:34:12,133 - She's from South America. - I met her at the PTA last week. 623 00:34:12,300 --> 00:34:14,302 She's our new BFF. 624 00:34:14,469 --> 00:34:16,680 By the way, you have a beautiful home. 625 00:34:16,846 --> 00:34:20,392 So what do you say? 626 00:34:26,356 --> 00:34:29,567 Mmn. 627 00:34:34,030 --> 00:34:36,157 Un minuto! 628 00:34:43,873 --> 00:34:46,501 ♪ Let's party till we die... ♪ 629 00:34:46,668 --> 00:34:48,628 No, Fleming, it's not gonna work. 630 00:34:48,795 --> 00:34:50,130 Hey, babe, I'm off out. 631 00:34:50,297 --> 00:34:52,590 Tell 'em to put it on hold. 632 00:34:52,757 --> 00:34:54,676 Mhat part of "no" don't you get? 633 00:34:54,843 --> 00:34:57,178 ♪ Feelin' so electric ♪ 634 00:34:59,472 --> 00:35:02,976 ♪ Feelin' so electric, welcome to my party ♪ 635 00:35:03,143 --> 00:35:05,020 ♪ Night of the living zombies ♪ 636 00:35:05,186 --> 00:35:07,063 ♪ I'm rubbing on her body ♪ 637 00:35:07,230 --> 00:35:09,608 ♪ We rolling on a lolly ♪ 638 00:35:11,359 --> 00:35:13,236 ♪ Rollin' on a marley ♪ 639 00:35:13,403 --> 00:35:16,239 ♪ Rollin', r-rollin' ♪ 640 00:35:16,406 --> 00:35:23,538 ♪ Let's party till we die, let's party till we die ♪ 641 00:35:23,705 --> 00:35:25,749 ♪ No need no reason why ♪ 642 00:35:25,915 --> 00:35:27,625 ♪ Can't stop us, let 'em try ♪ 643 00:35:27,792 --> 00:35:31,713 ♪ Let's party till we die, let's party till we die ♪ 644 00:35:39,929 --> 00:35:42,015 ♪ Let's party till we die ♪ 645 00:35:42,182 --> 00:35:45,018 ♪ Everyone is vibing, we fizzin' and we fuzzin' ♪ 646 00:35:45,185 --> 00:35:50,774 ♪ Can't find nowhere in private, so we do it in public. ♪ 647 00:35:55,278 --> 00:35:56,905 I think they want to meet. 648 00:35:59,199 --> 00:36:01,117 Let's do it. 649 00:36:01,284 --> 00:36:06,790 ♪ Are you ready to rock? ♪ 650 00:36:06,956 --> 00:36:09,209 So, Judy, right? 651 00:36:09,376 --> 00:36:10,919 Yeah. 652 00:36:11,086 --> 00:36:12,670 So, Judy, what do you think? 653 00:36:12,837 --> 00:36:14,672 - About what? - Come on. 654 00:36:14,839 --> 00:36:18,468 Let's cut the bullshit. Let's get to what we came here for. 655 00:36:21,763 --> 00:36:24,766 - Excuse me? - Exactly. 656 00:36:26,684 --> 00:36:28,728 - Sorry about my friend. - It's okay. 657 00:36:28,895 --> 00:36:31,231 Dude, change it! 658 00:36:31,398 --> 00:36:34,109 I like your suit. 659 00:36:34,275 --> 00:36:37,654 and I'm feeling these slippers. 660 00:36:39,864 --> 00:36:41,741 - I've got this too. - Very nice. 661 00:36:41,908 --> 00:36:44,536 - I think you're really handsome. - I am? 662 00:36:44,702 --> 00:36:46,913 Mmn. Mary. 663 00:36:47,080 --> 00:36:49,332 - Charles. - Mhat a lovely name. 664 00:36:49,499 --> 00:36:50,959 - So's Mary. - I know. 665 00:36:51,126 --> 00:36:52,919 Thank you. 666 00:36:55,338 --> 00:36:58,091 Wait, that's perfect! Don't change it! 667 00:36:58,258 --> 00:36:59,175 That's perfect. Thank you. 668 00:36:59,342 --> 00:37:01,261 Mhere is she? Ali! Ali? 669 00:37:01,428 --> 00:37:03,263 - Mhat? - Ali! 670 00:37:03,430 --> 00:37:05,515 Wait, do you know what this reminds me of? 671 00:37:05,682 --> 00:37:07,475 - No. - ♪ Reach out and touch-- ♪ 672 00:37:07,642 --> 00:37:09,978 - Come on, Ali. This is so awesome. - Judy. 673 00:37:10,145 --> 00:37:11,688 - Mhat? - Nothing. 674 00:37:11,855 --> 00:37:13,106 - Nothing? - Nothing. 675 00:37:13,273 --> 00:37:14,941 Let me tell him. It's a funny story. 676 00:37:15,108 --> 00:37:17,861 Alison had a little more than "nothing" 677 00:37:18,027 --> 00:37:19,904 with the lead singer of Depeche Mode 678 00:37:20,071 --> 00:37:22,657 - in her moody early '20s! - Do you ever shut up? 679 00:37:22,824 --> 00:37:24,742 No. 680 00:37:24,909 --> 00:37:26,786 I was a total rock 'n' roll bitch, 681 00:37:26,953 --> 00:37:28,830 - but our-- - Groupie. 682 00:37:28,997 --> 00:37:30,832 Were we groupies? Okay, we were groupies. 683 00:37:30,999 --> 00:37:33,209 But our Ali here 684 00:37:33,376 --> 00:37:37,589 was so into Mr. Gahan's personal penis! 685 00:37:37,755 --> 00:37:40,049 Shut up, Judy. You just need to relax. 686 00:37:40,216 --> 00:37:41,926 - He rocked, right? - Relax. 687 00:37:42,093 --> 00:37:45,513 You relax. At least you weren't a groupie for INXS or something. 688 00:37:45,680 --> 00:37:48,141 Mhat the fuck is INXS? 689 00:37:48,308 --> 00:37:49,767 Oh shit. 690 00:37:49,934 --> 00:37:52,937 Oh, just drink up, stud. Show me your room. I'm bored. 691 00:37:53,104 --> 00:37:54,981 - Right now? - Yes. 692 00:37:55,148 --> 00:37:57,859 Come on. Let's go. 693 00:37:58,026 --> 00:38:00,069 - Bro, where are you going? - I'm gonna show her my fucking room. 694 00:38:00,236 --> 00:38:02,697 - Shit. You wanna go to my room? - Okay. 695 00:38:05,158 --> 00:38:09,954 Guys, we could leave you two alone if you like as well. 696 00:38:10,121 --> 00:38:11,706 Oh, can we now? 697 00:38:11,873 --> 00:38:14,542 Well, I mean, if that's okay with you. 698 00:38:14,709 --> 00:38:16,961 Yeah, all right. Mhy not? 699 00:38:19,714 --> 00:38:22,133 Have fun, kids. 700 00:38:30,808 --> 00:38:32,435 Mhat does that mean? 701 00:38:32,602 --> 00:38:36,272 - You're so good. - I'm good? You're better. 702 00:38:36,439 --> 00:38:38,316 I don't have this at home, baby. 703 00:38:38,483 --> 00:38:41,069 You don't have it at home? You can take it home right in your pocket. 704 00:38:41,236 --> 00:38:43,238 Great big nino everything! 705 00:38:43,404 --> 00:38:46,032 Show me what you're working with! 706 00:38:51,204 --> 00:38:52,914 You're such a good kisser. 707 00:38:53,081 --> 00:38:55,041 Thank you. 708 00:38:55,208 --> 00:38:56,709 You're very, um... 709 00:38:56,876 --> 00:38:59,045 Excited? 710 00:39:09,430 --> 00:39:11,224 - Stop squeezing my tits. - Okay! 711 00:39:11,391 --> 00:39:13,518 All right, I'm sorry. 712 00:39:13,685 --> 00:39:15,812 You're squeezing 'em. 713 00:39:15,979 --> 00:39:18,523 - I'm not fucking squeezing 'em. - Okay okay. 714 00:39:19,691 --> 00:39:21,776 Oh, here we are. 715 00:39:25,947 --> 00:39:29,200 Oh, fuck my pussy, yeah! Yeah yeah! 716 00:39:29,409 --> 00:39:31,244 Is that Depeche Mode? 717 00:39:31,411 --> 00:39:33,871 Is that your "personal Jesus"? 718 00:39:35,123 --> 00:39:37,083 That's him. 719 00:39:37,250 --> 00:39:39,085 My personal penis. 720 00:39:40,920 --> 00:39:43,423 ♪ Hey yo, girl, you look like a twister ♪ 721 00:39:43,590 --> 00:39:46,384 ♪ The way your hips move when you walk, sister ♪ 722 00:39:46,551 --> 00:39:49,804 ♪ You wanna tell me what I need to make you mine? ♪ 723 00:39:49,971 --> 00:39:52,432 ♪ I wanna rock you to the beat tonight tonight ♪ 724 00:39:52,599 --> 00:39:55,768 ♪ All the girls on the street like rocking to the beat ♪ 725 00:39:55,935 --> 00:39:58,938 ♪ They like to talk about the boys, talk about the boys ♪ 726 00:39:59,105 --> 00:40:02,358 ♪ All the girls on the street like rocking to the beat... ♪ 727 00:40:02,525 --> 00:40:05,695 I haven't had to use my Rabbit in weeks. 728 00:40:05,862 --> 00:40:08,531 It's true. And they're even polite. 729 00:40:08,698 --> 00:40:11,409 Really? Do they have more friends? 730 00:40:11,576 --> 00:40:14,787 My boyfriend just dumped me. 731 00:40:14,954 --> 00:40:16,956 Mine too. 732 00:40:17,123 --> 00:40:19,250 I thought you were married. 733 00:40:19,459 --> 00:40:21,210 Mhatever. 734 00:40:22,879 --> 00:40:27,675 ♪ I wanna dance all night under the moonlight ♪ 735 00:40:27,842 --> 00:40:31,554 ♪ Baby, won't you hold me tight one more time ♪ 736 00:40:31,721 --> 00:40:34,057 ♪ I wanna hear the beat bounce ♪ 737 00:40:34,223 --> 00:40:38,770 ♪ Back and forth against the disco walls. ♪ 738 00:40:40,688 --> 00:40:42,607 Hey, babe, guess where we're going. 739 00:40:42,774 --> 00:40:45,985 - Mhere? Hawaii? - Minnesota. 740 00:40:46,152 --> 00:40:49,447 Final fuckin' Four! Right here, babe. 741 00:40:49,614 --> 00:40:52,158 ♪ I'm a cougar, she's a cougar, we're all cougars ♪ 742 00:40:52,325 --> 00:40:54,952 ♪ Men love cougars, don't you wanna bang a cougar too? ♪ 743 00:40:55,119 --> 00:40:57,830 - ♪ Bang a cougar ♪ - ♪ I'm a cougar, she's a cougar ♪ 744 00:40:57,997 --> 00:40:59,582 ♪ We're all cougars, men love cougars ♪ 745 00:40:59,749 --> 00:41:02,335 - ♪ Don't you wanna bang a cougar too? ♪ - ♪ Bang a cougar ♪ 746 00:41:02,502 --> 00:41:08,841 - ♪ At CougarLife.com ♪ - ♪ Bang a cougar ♪ 747 00:41:09,008 --> 00:41:12,970 ♪ Don't you wanna bang a cougar too? ♪ 748 00:41:13,137 --> 00:41:15,431 CougarLife.com recently... 749 00:41:15,598 --> 00:41:18,017 Holy shit. 750 00:41:18,184 --> 00:41:20,395 Chuck! Chuck! 751 00:41:20,561 --> 00:41:22,438 Chuck, come in here. Gotta check this out. 752 00:41:22,605 --> 00:41:24,982 - Mhat you looking at, man? - Look, it's CougarLife. 753 00:41:25,149 --> 00:41:28,111 It's a social network for eligible women of a certain age. 754 00:41:28,277 --> 00:41:30,154 Dude, it has everything. Look at this, look at this. 755 00:41:30,321 --> 00:41:33,241 Locations, interests, cup size! 756 00:41:33,408 --> 00:41:34,909 This is gonna be amazing. It's gonna give us 757 00:41:35,076 --> 00:41:36,536 a whole new clientele for all of our new recruits. 758 00:41:36,703 --> 00:41:40,039 - What new recruits? - Just watch and learn. 759 00:41:40,206 --> 00:41:42,750 I don't know, Jimmy. I don't think Sam's gonna like this. 760 00:41:42,917 --> 00:41:44,627 Shut the fuck up. 761 00:41:44,794 --> 00:41:46,087 We're joining. 762 00:41:46,254 --> 00:41:48,798 I will not disappoint you, sirs. 763 00:41:48,965 --> 00:41:51,676 I'm Patrick, by the way. 764 00:41:55,555 --> 00:41:59,016 Well, Patrick, prepare yourself for a whole new lifestyle. 765 00:41:59,183 --> 00:42:01,269 ♪ Party people in the place to be ♪ 766 00:42:01,436 --> 00:42:04,814 ♪ This is dirt motherfuckin' nasty, baby ♪ 767 00:42:08,234 --> 00:42:11,779 ♪ If you a bitch, put your motherfucking hands up in the air ♪ 768 00:42:11,946 --> 00:42:13,948 ♪ Like this, what? ♪ 769 00:42:14,115 --> 00:42:16,200 ♪ All the girls in the club tonight ♪ 770 00:42:16,367 --> 00:42:18,286 ♪ If you're gonna give it up tonight ♪ 771 00:42:18,453 --> 00:42:20,747 ♪ Put your motherfuckin' hands in the sky ♪ 772 00:42:20,913 --> 00:42:22,749 ♪ Hey, girl, can I get wit' you? 773 00:42:22,915 --> 00:42:24,876 ♪ All the girls in the club tonight ♪ 774 00:42:25,043 --> 00:42:26,753 ♪ If you're gonna give it up tonight ♪ 775 00:42:26,919 --> 00:42:29,088 ♪ Put your motherfuckin' hands in the sky ♪ 776 00:42:29,255 --> 00:42:30,631 ♪ Hey, girl, can I get wit' you? ♪ 777 00:42:30,798 --> 00:42:32,550 ♪ Hey, girl, can I sniff with you? ♪ 778 00:42:32,717 --> 00:42:34,427 ♪ Hell yeah, I wanna get with you ♪ 779 00:42:34,594 --> 00:42:36,679 ♪ I live out in Malibu ♪ 780 00:42:36,846 --> 00:42:38,681 ♪ 'Cause New York is less liveable ♪ 781 00:42:38,848 --> 00:42:40,725 ♪ Dirt nasty, got your mama starin' ♪ 782 00:42:40,892 --> 00:42:43,060 ♪ Flip-flops with the Donna Karan ♪ 783 00:42:43,227 --> 00:42:45,188 ♪ Chop chop, speakers blaring ♪ 784 00:42:45,354 --> 00:42:47,273 ♪ Fuck the world, I'm an American ♪ 785 00:42:47,440 --> 00:42:49,108 ♪ Don't make it difficult ♪ 786 00:42:49,275 --> 00:42:51,027 ♪ My dick is biblical ♪ 787 00:42:51,194 --> 00:42:53,029 ♪ If I wanted to hit it, girl ♪ 788 00:42:53,196 --> 00:42:55,198 ♪ I'd whip it out in the living room ♪ 789 00:42:55,364 --> 00:42:57,033 ♪ This shit got the haters rockin'... ♪ 790 00:42:57,200 --> 00:42:59,160 Are you-- are you recording this? 791 00:42:59,327 --> 00:43:01,370 Mhat-- is that a problem? 792 00:43:01,537 --> 00:43:03,581 ♪ I get Lil' Wayne to spit on my album ♪ 793 00:43:03,748 --> 00:43:05,792 ♪ All the girls in the club tonight... ♪ 794 00:43:05,958 --> 00:43:07,668 Ride it harder! 795 00:43:07,835 --> 00:43:11,297 Come on, doggie. 796 00:43:11,464 --> 00:43:13,883 Ooh! 797 00:43:14,050 --> 00:43:16,052 - Tell me that you love me. - I love you. 798 00:43:16,219 --> 00:43:17,887 - Say it like you mean it. - I love you! 799 00:43:21,265 --> 00:43:25,895 Oh God, this is way better than internet porn! 800 00:43:26,062 --> 00:43:28,189 Ooh, you got me a present. 801 00:43:28,356 --> 00:43:29,190 Mhat you got in that bag? Let me see what you got. 802 00:43:29,357 --> 00:43:31,275 Turn around and pull down your pants. 803 00:43:31,442 --> 00:43:33,152 Mhat the fuck you mean, turn around 804 00:43:33,319 --> 00:43:35,321 - and pull down my pants? I ain't-- - Now! 805 00:43:37,281 --> 00:43:39,951 - Sam? - Courtney. 806 00:43:40,117 --> 00:43:41,369 - Hey. - Hey. 807 00:43:41,536 --> 00:43:44,664 - Hey. Don't forget little ol' me. - Hi, Angie. 808 00:43:44,831 --> 00:43:46,833 - And this is Todd. - Tom. 809 00:43:46,999 --> 00:43:49,043 - Whatever. - We met on Facebook. 810 00:43:49,210 --> 00:43:51,212 - Cool, man. - I'm the third wheel. 811 00:43:51,379 --> 00:43:53,714 - Sounds like fun. - Boatloads. 812 00:43:53,881 --> 00:43:56,175 - I can hear you guys. - We know. 813 00:43:56,342 --> 00:43:58,678 So how 'bout you? Mhat are you doing behind a liquor store 814 00:43:58,845 --> 00:44:00,805 - at 10 p.m.? - Nothing. 815 00:44:00,972 --> 00:44:03,349 Really? He's wearing a suit in an alley. 816 00:44:03,516 --> 00:44:05,476 Yes, and I can explain. 817 00:44:05,685 --> 00:44:09,355 Here you go. Four bottles plus one Alizé and one white. 818 00:44:10,481 --> 00:44:12,441 Thank you. 819 00:44:16,028 --> 00:44:18,239 - Mhere were we? - You were lying. 820 00:44:18,406 --> 00:44:20,575 - I knew he was lying. - Aren't you supposed to be on a date? 821 00:44:20,741 --> 00:44:23,286 All right, fine. Fine. 822 00:44:23,452 --> 00:44:25,079 - Todd, let's go hook up in the car. - It's Tom. 823 00:44:25,246 --> 00:44:27,123 That's what you do on a date. 824 00:44:27,290 --> 00:44:28,291 - So where is your car? - Mow. 825 00:44:28,457 --> 00:44:30,084 Yeah, sorry. 826 00:44:30,251 --> 00:44:32,253 I'm a bitchmagnet. 827 00:44:32,420 --> 00:44:34,422 Must be in the DNA or something. 828 00:44:34,589 --> 00:44:36,090 Yeah. 829 00:44:36,257 --> 00:44:37,758 By the way, sorry about before. 830 00:44:37,925 --> 00:44:39,552 Well, not right before, because you are lying 831 00:44:39,719 --> 00:44:41,262 and I am going to get to the bottom of that. 832 00:44:41,429 --> 00:44:44,265 The before where we were supposed to hang and I didn't show. 833 00:44:44,432 --> 00:44:46,100 That before. 834 00:44:46,267 --> 00:44:48,352 - I bet you thought I flaked. - No, you know, I just-- 835 00:44:48,519 --> 00:44:50,188 - I figured-- - Well, the thing is my mom-- 836 00:44:50,354 --> 00:44:53,149 she's, uh-- she's been having issues 837 00:44:53,316 --> 00:44:55,109 and I've been having to deal with them. 838 00:44:55,276 --> 00:44:58,321 Dad thinks it's over, which means me and my aggro older brother 839 00:44:58,487 --> 00:45:00,239 have to take care of Mommy dearest for now. 840 00:45:00,406 --> 00:45:03,034 - Jesus. - Yeah. 841 00:45:03,200 --> 00:45:04,744 Mhat can I say? 842 00:45:04,911 --> 00:45:06,579 She's a nightmare. 843 00:45:06,746 --> 00:45:10,291 But so are a lot of women like that in this town. 844 00:45:10,458 --> 00:45:14,170 I mean, you would be surprised on what goes on behind closed doors. 845 00:45:14,337 --> 00:45:15,630 So what did you say you were doing again? 846 00:45:16,631 --> 00:45:18,299 Are you-- are you okay? 847 00:45:18,466 --> 00:45:22,720 Yeah, I think I just broke a champagne bottle. 848 00:45:22,887 --> 00:45:25,723 Whoa, you having a party or something? 849 00:45:25,890 --> 00:45:28,517 Yeah. No. 850 00:45:28,684 --> 00:45:30,937 Mhich one is it? Yes or no? 851 00:45:31,103 --> 00:45:33,272 Yes and no. 852 00:45:33,439 --> 00:45:35,274 - Gotcha. - Shit. Wait. 853 00:45:35,441 --> 00:45:37,026 Look, hang on, hang on, hang on. 854 00:45:37,193 --> 00:45:39,403 Wait wait wait wait. Look... 855 00:45:40,988 --> 00:45:43,783 It's not like that. My buddy Chuck, his mom's sick. 856 00:45:43,950 --> 00:45:48,204 We're just gonna hang out, cheer him up, talk shit. 857 00:45:48,371 --> 00:45:51,540 - Drink champagne? - Yeah. 858 00:45:51,707 --> 00:45:54,669 - You're lying again, aren't you? - Yes. 859 00:45:54,835 --> 00:45:58,047 Mhat are you really doing? 860 00:45:58,214 --> 00:46:01,425 Nothing, okay? I promise it's nothing. 861 00:46:02,510 --> 00:46:04,845 Ow! Is that a retainer? 862 00:46:06,514 --> 00:46:10,101 Fine. You wanna grab breakfast with me tomorrow or something? 863 00:46:10,267 --> 00:46:13,145 I just asked you out. 864 00:46:13,312 --> 00:46:16,190 - Is that weird? - No no no, that's not weird. 865 00:46:16,357 --> 00:46:18,484 That's great. 866 00:46:20,152 --> 00:46:22,071 It's amazing. 867 00:46:23,572 --> 00:46:26,200 - So breakfast. - Yeah, I'm not promising anything. 868 00:46:26,367 --> 00:46:28,285 Just waffles. 869 00:46:28,452 --> 00:46:31,414 Oh, and no Angie. That's... yeah. 870 00:46:31,580 --> 00:46:34,542 Oh, if there's no Angie, then yeah. Hell yeah. 871 00:46:34,709 --> 00:46:38,254 So 10:00 AM Med's coffee shop on Third? 872 00:46:38,421 --> 00:46:40,506 - Great. - It's a date. 873 00:46:40,673 --> 00:46:44,218 - Well, I mean, it's-- - I can't wait. 874 00:46:44,385 --> 00:46:46,012 Well, you gotta go, right? 875 00:46:46,178 --> 00:46:47,888 So... 876 00:46:48,055 --> 00:46:50,307 Yeah. 877 00:46:52,309 --> 00:46:54,145 - Okay. - Okay. 878 00:46:54,311 --> 00:46:57,106 See you at 10:00. 879 00:47:08,117 --> 00:47:10,202 I'm sorry. 880 00:47:10,369 --> 00:47:14,498 It's okay. 881 00:47:14,665 --> 00:47:16,333 Yeah? 882 00:47:18,419 --> 00:47:20,504 It happens to everybody. 883 00:47:20,671 --> 00:47:22,673 So maybe you're just drunk. 884 00:47:22,882 --> 00:47:27,928 No, I didn't drink that much. 885 00:47:28,095 --> 00:47:29,972 Well then, maybe you should drink. 886 00:47:30,139 --> 00:47:32,183 No, I should not drink. 887 00:47:35,102 --> 00:47:38,314 I got to-- I got to tell you something. 888 00:47:43,069 --> 00:47:44,570 Okay. 889 00:47:46,572 --> 00:47:48,491 I met somebody. 890 00:47:50,701 --> 00:47:52,369 Oh. 891 00:47:55,081 --> 00:47:58,834 I met somebody. I haven't done anything with her or anything. 892 00:47:59,001 --> 00:48:02,380 We haven't even gone out on a date. 893 00:48:02,546 --> 00:48:07,218 I'm not even really sure what's gonna happen with it. 894 00:48:07,384 --> 00:48:09,345 It's just kinda got me thinking a little bit, you know? 895 00:48:09,512 --> 00:48:11,597 Yeah. 896 00:48:13,641 --> 00:48:15,392 Got you thinking, huh? 897 00:48:15,559 --> 00:48:18,521 But, I mean, if you wanna just 898 00:48:18,687 --> 00:48:22,733 wait a minute-- a couple minutes or whatever, 899 00:48:22,942 --> 00:48:25,069 I'm sure I could... 900 00:48:27,446 --> 00:48:29,740 No, 'cause I know how much this means to you. 901 00:48:33,410 --> 00:48:35,287 - Excuse me? - Shit. 902 00:48:35,454 --> 00:48:36,997 No, wait. Hang on, hang on, hang on. 903 00:48:37,164 --> 00:48:39,041 Hang on. Look, that did not come out right. 904 00:48:39,208 --> 00:48:41,043 Okay? I said that completely wrong. 905 00:48:44,171 --> 00:48:46,215 Look, I can't do this like this. 906 00:48:46,382 --> 00:48:48,175 I... 907 00:49:01,730 --> 00:49:03,315 It's okay. 908 00:49:08,821 --> 00:49:12,449 ♪ I was 21 years when I wrote this song... ♪ 909 00:49:12,616 --> 00:49:16,203 ♪ I'm 22 now... ♪ 910 00:49:16,370 --> 00:49:19,790 You know what? I've got to take care of my family. 911 00:49:22,668 --> 00:49:24,503 Mhere's my coat? 912 00:49:27,923 --> 00:49:29,592 Come on. Just-- can you-- 913 00:49:29,758 --> 00:49:31,635 can you wait? Please? Just wait. 914 00:49:31,802 --> 00:49:35,222 Just... wait. 915 00:49:39,059 --> 00:49:41,562 Good night. 916 00:49:43,564 --> 00:49:45,107 Bye. 917 00:49:45,274 --> 00:49:47,359 ♪ Once my heart was filled ♪ 918 00:49:47,526 --> 00:49:51,030 ♪ Mith the love of a girl ♪ 919 00:49:51,197 --> 00:49:52,865 ♪ I held her close ♪ 920 00:49:53,032 --> 00:49:56,327 ♪ But she faded in the night... ♪ 921 00:50:39,495 --> 00:50:40,788 Yo! 922 00:50:45,626 --> 00:50:47,503 Sam? 923 00:50:47,670 --> 00:50:50,422 - Hey. - Mhat are you doing, man? 924 00:50:50,589 --> 00:50:52,716 - Yeah, just-- - Oh, you're writing? 925 00:50:52,883 --> 00:50:56,178 - Yeah. - Jesus Christ. In a place of worship. 926 00:50:56,345 --> 00:50:59,223 Sam Lowell, I never thought I'd see the day. 927 00:50:59,390 --> 00:51:01,141 That makes two of us, brother. 928 00:51:01,308 --> 00:51:03,644 Oh hey, I got your check last week. 929 00:51:03,811 --> 00:51:05,562 - Oh you did? Good. - Yeah yeah. 930 00:51:05,729 --> 00:51:08,482 - So work good? - Yeah, work's-- you know, it's work, 931 00:51:08,649 --> 00:51:11,527 - But it's good. - Yeah. Yeah. 932 00:51:11,694 --> 00:51:13,570 Hey, you want to grab something to eat? 933 00:51:13,737 --> 00:51:15,572 I think the last shuttle's pretty crammed. 934 00:51:15,739 --> 00:51:17,658 I'll take you wherever you want to go 935 00:51:17,825 --> 00:51:21,078 and you can tell me all about how they screwed up The Village. 936 00:51:21,245 --> 00:51:24,039 - Sounds good, man, but I got-- - I got, uh... 937 00:51:24,206 --> 00:51:26,792 - I got, uh... - Mork. 938 00:51:26,959 --> 00:51:28,836 You're working now? 939 00:51:29,003 --> 00:51:31,255 Not like-- well, not like this work, 940 00:51:31,422 --> 00:51:34,300 but I do have, like, work work in a little bit. 941 00:51:34,466 --> 00:51:38,012 Chuck's dad needs me to drive around 942 00:51:38,178 --> 00:51:41,724 some of his business associates 943 00:51:41,890 --> 00:51:45,227 acting as, like, a valet. I don't really know what the hell that means. 944 00:51:45,394 --> 00:51:47,688 But I think I've got to wear a tux. 945 00:51:47,855 --> 00:51:49,982 Tux. Fuck. 946 00:51:51,233 --> 00:51:52,860 Sorry. 947 00:51:53,027 --> 00:51:55,321 All right. Well, maybe another time. 948 00:51:55,487 --> 00:51:58,615 You know what? I'd like to have you over to the house for dinner sometime, 949 00:51:58,782 --> 00:52:00,743 introduce you to my family. 950 00:52:02,244 --> 00:52:04,079 Yeah, man, I'd love to meet your family. 951 00:52:04,246 --> 00:52:05,581 Really? 952 00:52:05,748 --> 00:52:08,042 - Yeah. - All right. 953 00:52:09,084 --> 00:52:13,172 Well, you have a fun time at work. 954 00:52:14,715 --> 00:52:17,384 Shut off the light when you're done. 955 00:52:17,551 --> 00:52:19,428 - Yeah. - There's a switch right over here. 956 00:52:19,595 --> 00:52:21,221 Okay. 957 00:52:23,891 --> 00:52:25,684 Oh man. 958 00:52:30,439 --> 00:52:33,692 Mmn, so what do you think of him? 959 00:52:35,611 --> 00:52:37,780 Strong hands, nice lips-- 960 00:52:37,946 --> 00:52:39,531 I definitely approve. 961 00:52:39,698 --> 00:52:41,492 - Mhat, balloon boy? - Mm-hmm. 962 00:52:41,658 --> 00:52:43,786 Are you completely off your rocker? He's a child. 963 00:52:43,952 --> 00:52:45,287 And what the fuck is Chuck? 964 00:52:45,454 --> 00:52:47,414 Cock don't have an age, Mary. 965 00:52:47,581 --> 00:52:49,208 It's true. 966 00:52:49,375 --> 00:52:52,586 You know what? Fuck this. 967 00:52:52,753 --> 00:52:54,630 I'm getting a divorce and marrying someone my own age. 968 00:52:57,549 --> 00:52:59,218 Well, that's a little overdramatic. 969 00:52:59,385 --> 00:53:01,303 Right? 970 00:53:01,470 --> 00:53:03,514 What the hell her fuckin' problem is. 971 00:53:03,680 --> 00:53:06,600 So seriously, how much do you think he'd cost? 972 00:53:06,767 --> 00:53:08,811 I think you can get him for five. 973 00:53:08,977 --> 00:53:10,938 Fuck yeah. 974 00:53:11,105 --> 00:53:12,648 That's just a charity case. 975 00:53:12,815 --> 00:53:15,359 Look at Ali. 976 00:53:15,526 --> 00:53:17,403 That bitch. 977 00:53:17,569 --> 00:53:19,071 She's gonna fuck him and not even tell us. 978 00:53:19,238 --> 00:53:21,740 Ali! Mhoo! 979 00:53:21,907 --> 00:53:23,909 Over here, girlfriend! 980 00:53:24,910 --> 00:53:27,204 Ali! 981 00:53:27,371 --> 00:53:30,499 - Girls. - Ooh, aren't you yummy? 982 00:53:30,666 --> 00:53:33,544 - I'm Judy. - Jesus. 983 00:53:33,710 --> 00:53:35,712 What? He's cute. 984 00:53:38,632 --> 00:53:39,925 So where've you been? 985 00:53:40,092 --> 00:53:41,844 I've missed you. 986 00:53:42,010 --> 00:53:45,472 Sorry. I've just been really busy with Riley. 987 00:53:47,307 --> 00:53:49,685 Really? You've been busy with a fuckin' three-year-old? 988 00:53:49,852 --> 00:53:52,271 Gimme a break. It's fuckin' bullshit. 989 00:53:52,438 --> 00:53:55,524 - Excuse-- - Nothing. You're busy. You're busy. Sorry. 990 00:53:55,691 --> 00:53:57,151 You're busy with Riley. You're busy with this balloon boy. 991 00:53:57,317 --> 00:54:00,988 Jude, Jude, what the hell are you talking? 992 00:54:01,155 --> 00:54:02,990 What are you talking about? 993 00:54:03,157 --> 00:54:04,700 Look at you. You're trashed at my son's birthday party. 994 00:54:04,867 --> 00:54:06,243 So what? I'm having a good time. 995 00:54:06,410 --> 00:54:09,246 No, you're here to scope out teenagers for your weekly hotel party. 996 00:54:09,413 --> 00:54:12,249 Oh yeah? Well, it's not at a hotel anymore, babe. 997 00:54:13,584 --> 00:54:15,586 - What? - They moved it. 998 00:54:16,879 --> 00:54:19,798 For your informa-ti-on, they got a rental. 999 00:54:19,965 --> 00:54:22,759 Oh and Mary here's getting a divorce, by the way. 1000 00:54:22,926 --> 00:54:25,762 Judy! Fuck's sake! 1001 00:54:27,181 --> 00:54:29,308 Nicely done. 1002 00:54:31,477 --> 00:54:32,686 Enjoy the cake. 1003 00:54:32,853 --> 00:54:35,314 Fuckin' party pooper. 1004 00:54:42,863 --> 00:54:44,323 Sam! 1005 00:54:44,490 --> 00:54:47,493 Oh shit. Mhat do I do? 1006 00:54:47,659 --> 00:54:48,911 Just relax. 1007 00:54:49,077 --> 00:54:51,079 Sam, over here. 1008 00:54:51,246 --> 00:54:53,123 Don't be a fucking rat. 1009 00:54:53,332 --> 00:54:55,083 He's not a fucking rat, bro. 1010 00:54:57,127 --> 00:54:58,712 Sam. 1011 00:54:58,879 --> 00:55:01,632 Mhat's up, man? 1012 00:55:02,633 --> 00:55:03,967 Take a walk with me. 1013 00:55:13,977 --> 00:55:16,396 - Hop on. - Excuse me? 1014 00:55:16,563 --> 00:55:19,525 I need to talk to you about something. 1015 00:55:19,691 --> 00:55:22,027 - You do? - Yes. 1016 00:55:22,194 --> 00:55:23,987 I do. 1017 00:55:25,906 --> 00:55:27,658 Right. Well, here's the thing: 1018 00:55:27,824 --> 00:55:30,619 see, I'm supposed to go into town with my buddies 1019 00:55:30,786 --> 00:55:32,829 and I've never really been on a motorcycle before, so... 1020 00:55:32,996 --> 00:55:34,915 Just jump on the goddamn bike. 1021 00:55:48,178 --> 00:55:50,889 So what'd you want to talk to me about? 1022 00:55:51,056 --> 00:55:52,975 Quit yourjob. 1023 00:55:53,976 --> 00:55:56,853 - Mhat? - Quit yourjob! 1024 00:55:58,397 --> 00:56:00,482 Look, Dan, before we go any further, man, 1025 00:56:00,649 --> 00:56:02,568 I think I should explain something! 1026 00:56:02,734 --> 00:56:05,737 I got a scholarship for you. 1027 00:56:05,904 --> 00:56:07,322 Mhat?! 1028 00:56:07,489 --> 00:56:09,825 I got a scholarship for ya! 1029 00:56:09,992 --> 00:56:11,910 I told Bruce, "Fuck you," 1030 00:56:12,077 --> 00:56:13,912 told the board, "Fuck you. 1031 00:56:14,079 --> 00:56:15,789 I'm the boss. 1032 00:56:15,956 --> 00:56:17,791 Give this kid a scholarship. 1033 00:56:17,958 --> 00:56:20,877 He deserves it." Then they did it! 1034 00:56:22,129 --> 00:56:23,880 So you can quit yourjob, 1035 00:56:24,047 --> 00:56:25,924 go back to studying now. 1036 00:56:26,091 --> 00:56:28,302 Thank you! 1037 00:56:28,468 --> 00:56:30,053 I thought I was in trouble! 1038 00:56:30,220 --> 00:56:32,014 Nah nah. 1039 00:56:32,180 --> 00:56:33,682 I was just fuckin' with you. 1040 00:56:37,769 --> 00:56:39,605 Are you in trouble? 1041 00:56:43,275 --> 00:56:45,652 Uniforms. Put 'em on. 1042 00:56:45,819 --> 00:56:48,989 There's a bathroom. You can use it if you want to to change, 1043 00:56:49,156 --> 00:56:53,619 but remember real women like the fantasy of youth. 1044 00:56:53,785 --> 00:56:55,996 Mhite is like heaven. 1045 00:56:56,163 --> 00:56:58,081 Real women like heaven. 1046 00:56:58,248 --> 00:57:00,125 And boys? 1047 00:57:00,292 --> 00:57:02,544 You're about to be dealing with some real women. 1048 00:57:02,711 --> 00:57:04,087 Jimmy, what the fuck? 1049 00:57:04,254 --> 00:57:05,964 Shit. Hey. 1050 00:57:06,131 --> 00:57:08,050 - Sorry I started without you. - What are you-- 1051 00:57:08,216 --> 00:57:10,844 Everyone, say hello to your founding father Sam. 1052 00:57:11,011 --> 00:57:12,888 Clap. 1053 00:57:17,142 --> 00:57:22,898 - We got to talk. - Talk amongst yourself for a second. 1054 00:57:23,065 --> 00:57:25,651 - We got to shut this down. - What? 1055 00:57:25,817 --> 00:57:27,694 You fucking ratted on us, didn't you? 1056 00:57:27,861 --> 00:57:29,279 He doesn't know anything. Back off. 1057 00:57:29,488 --> 00:57:31,073 Thank God. 1058 00:57:31,239 --> 00:57:33,784 Guys, we got to quit while we're ahead here. 1059 00:57:33,950 --> 00:57:35,827 - Why? - Because he took me out 1060 00:57:35,994 --> 00:57:37,496 and he told me that he was gonna pay for my tuition, that's why. 1061 00:57:37,663 --> 00:57:39,039 Fucking Dan Fox? 1062 00:57:39,206 --> 00:57:41,041 Dan. Look, man, he's a cool guy. 1063 00:57:41,208 --> 00:57:44,711 - I don't want to betray his trust anymore. - Mm-hmm. 1064 00:57:44,878 --> 00:57:47,214 - It's the right fucking thing to do, Jimmy. - I agree. 1065 00:57:47,381 --> 00:57:49,383 This whole thing is just subversive. 1066 00:57:49,549 --> 00:57:51,885 At first I thought Mary loved me. 1067 00:57:52,052 --> 00:57:54,054 Then I found out she just wanted me for my body. 1068 00:57:54,221 --> 00:57:57,015 Yeah, and last week, Dominica used a dildo 1069 00:57:57,182 --> 00:57:58,934 on me, bro. 1070 00:57:59,101 --> 00:58:01,019 So what?! 1071 00:58:01,186 --> 00:58:03,939 Who gives a shit? Open up your eyes, brothers. 1072 00:58:04,106 --> 00:58:06,400 This little thing that we started 1073 00:58:06,566 --> 00:58:09,945 has turned into something bigger than we could ever imagine. 1074 00:58:10,112 --> 00:58:13,073 Sam, this is a cash cow business here. 1075 00:58:13,240 --> 00:58:15,784 If we keep this up, we can start franchising soon. 1076 00:58:15,951 --> 00:58:17,911 - Franchising? - Patrick's got a guy in Connecticut-- 1077 00:58:18,078 --> 00:58:19,913 his dad owns like a chain of hotels. 1078 00:58:20,080 --> 00:58:23,083 - What are you-- Patrick? - I thought you hated that guy, Jimmy. 1079 00:58:23,250 --> 00:58:24,042 Mhen opportunity knocks, 1080 00:58:24,209 --> 00:58:25,252 - you got to take it. - Okay, stop. 1081 00:58:25,419 --> 00:58:27,587 This is our chance to go big leagues with it. 1082 00:58:27,754 --> 00:58:29,840 James, come on, man. 1083 00:58:30,006 --> 00:58:32,050 It'll be fine. Let's just put this puppy to sleep. 1084 00:58:34,010 --> 00:58:37,514 Fine, but guys, for me, please. 1085 00:58:37,681 --> 00:58:40,100 We can end it. Just give me tonight, okay? 1086 00:58:40,267 --> 00:58:42,144 I mean, Sam, there's people at the door. 1087 00:58:42,310 --> 00:58:44,438 We can't cancel. The recruits are all dressed up and excited. 1088 00:58:44,604 --> 00:58:46,064 Teddy, what do you say? You've known me the longest. 1089 00:58:46,231 --> 00:58:48,608 What do you say? One more night, one more party, 1090 00:58:48,775 --> 00:58:50,193 all of us together. 1091 00:58:50,360 --> 00:58:53,155 Fuck the girls, fuck the bullshit. 1092 00:58:53,321 --> 00:58:54,823 Please. 1093 00:58:54,990 --> 00:58:56,908 Let's celebrate, huh? 1094 00:58:57,075 --> 00:58:58,952 - Fine fine. - Yeah. 1095 00:58:59,119 --> 00:59:00,328 Okay, but look, I'm serious, man. 1096 00:59:00,495 --> 00:59:02,330 - There's no more lying. - No more lying. 1097 00:59:02,497 --> 00:59:04,624 After tonight. One more night of lying. 1098 00:59:04,791 --> 00:59:05,959 Bring it in. 1099 00:59:10,213 --> 00:59:11,965 - Sam? - Courtney? 1100 00:59:12,132 --> 00:59:15,135 Oh shit. 1101 00:59:17,345 --> 00:59:19,973 - Mhat are you doing here? - I was just walking my dog 1102 00:59:20,140 --> 00:59:21,933 and I thought I saw my mom come up here. 1103 00:59:24,603 --> 00:59:27,314 Your mom? No, that's impossible. 1104 00:59:27,481 --> 00:59:29,816 Um, do you live around here? 1105 00:59:29,983 --> 00:59:32,235 Uh, yeah. Like a block away. 1106 00:59:32,402 --> 00:59:34,571 No shit. 1107 00:59:34,738 --> 00:59:36,406 So what are you doing here? 1108 00:59:36,615 --> 00:59:38,450 Um, Chuck's parents are in town 1109 00:59:38,617 --> 00:59:41,787 and they're doing a little bingo for cancer thing. Just helping out. 1110 00:59:41,953 --> 00:59:43,580 Aw, cool. 1111 00:59:43,747 --> 00:59:45,624 Wait, what are you-- what are you doing? 1112 00:59:45,791 --> 00:59:47,375 I'll help. 1113 00:59:47,542 --> 00:59:49,669 Mhat do you mean you'll help? 1114 00:59:49,836 --> 00:59:52,631 Well, I'm done with homework. You're here. 1115 00:59:52,798 --> 00:59:55,342 I'm here. I'll help. 1116 00:59:55,509 --> 00:59:58,845 You know what? How about this? 1117 00:59:59,012 --> 01:00:00,847 If you don't have anything else to do-- 1118 01:00:01,014 --> 01:00:03,475 they don't really need me in there-- 1119 01:00:03,642 --> 01:00:06,394 why don't we just go back to your place? 1120 01:00:06,561 --> 01:00:08,396 - Yeah? - Yeah. 1121 01:00:08,563 --> 01:00:11,483 I mean, as much as I love just hooking up 1122 01:00:11,650 --> 01:00:13,568 in the back of your Prius... 1123 01:00:13,735 --> 01:00:15,695 You know, we've been dating a little over a month 1124 01:00:15,862 --> 01:00:17,906 and I've never seen your place. 1125 01:00:20,784 --> 01:00:22,160 Mhat do you say? 1126 01:00:37,717 --> 01:00:39,594 Oh no. 1127 01:00:39,761 --> 01:00:41,388 Huh? Mhat? 1128 01:00:45,100 --> 01:00:47,227 Headmaster Fox is your dad? 1129 01:00:47,394 --> 01:00:49,145 Oh shit. You didn't know? 1130 01:00:49,312 --> 01:00:51,398 - I thought everyone knew. - Nah, I'm new. 1131 01:00:51,565 --> 01:00:53,608 Oh, that's right. 1132 01:00:53,775 --> 01:00:55,652 Well, that's my dad 1133 01:00:55,819 --> 01:00:57,821 and that's my train wreck of a mother. 1134 01:00:57,988 --> 01:00:59,865 Congratulations on your ignorance. 1135 01:01:00,031 --> 01:01:01,449 Now you get to do the dean's daughter. 1136 01:01:02,993 --> 01:01:04,619 Wait, hang on. 1137 01:01:06,705 --> 01:01:08,206 Come on. Shawn? 1138 01:01:08,373 --> 01:01:09,708 My brother? 1139 01:01:09,875 --> 01:01:10,917 Yup. 1140 01:01:11,084 --> 01:01:12,669 I hear he's a total dick at school. 1141 01:01:12,836 --> 01:01:14,087 Yeah, you could say that. 1142 01:01:14,254 --> 01:01:18,133 So now that we're done with the genealogy, 1143 01:01:18,300 --> 01:01:21,094 what do you think of my new bra? 1144 01:01:21,261 --> 01:01:24,306 Sexy? I got matching panties too. 1145 01:01:24,472 --> 01:01:26,725 - Wait wait wait. Wait a second. - Mhy? 1146 01:01:26,892 --> 01:01:29,853 Don't worry. My dad's working late at your school 1147 01:01:30,020 --> 01:01:31,897 and you did say you want to maximize 1148 01:01:32,063 --> 01:01:33,940 the space in my room versus my hybrid toaster. 1149 01:01:34,107 --> 01:01:36,943 So let's maximize... 1150 01:01:37,110 --> 01:01:39,195 I gotta kinda tell you something. 1151 01:01:40,196 --> 01:01:42,324 - You're a virgin? - No. 1152 01:01:42,490 --> 01:01:44,367 Oh, great. Neither am I. 1153 01:01:44,534 --> 01:01:46,411 I'm really horny and my bed is really comfy 1154 01:01:46,578 --> 01:01:49,331 and we've waited a month so speak now or forever hold your piece. 1155 01:01:51,791 --> 01:01:53,752 Mhat is it? 1156 01:02:02,469 --> 01:02:04,429 Doesn't matter anymore. 1157 01:02:13,480 --> 01:02:17,317 ♪ I fell in love with a girl ♪ 1158 01:02:17,484 --> 01:02:21,029 ♪ She tastes like lemonade ♪ 1159 01:02:21,196 --> 01:02:23,490 ♪ She tastes like lemonade. ♪ 1160 01:02:45,011 --> 01:02:46,262 Oh shit. 1161 01:02:46,429 --> 01:02:48,181 Oh my God. 1162 01:02:48,348 --> 01:02:50,433 Good morning, Sam. 1163 01:02:53,061 --> 01:02:55,647 This is the girl sans straitjacket? 1164 01:02:56,898 --> 01:02:58,525 Daniel. 1165 01:02:59,818 --> 01:03:01,569 Oh, this is perfect. 1166 01:03:04,322 --> 01:03:06,783 - You know each other? - What is going on? 1167 01:03:08,284 --> 01:03:11,037 I found your mother at a high school party down the street 1168 01:03:11,204 --> 01:03:13,957 - with a 17-year-old boy. - 18. 1169 01:03:14,124 --> 01:03:15,542 Classy. 1170 01:03:17,502 --> 01:03:19,087 - I should probably go. - No no no. 1171 01:03:19,254 --> 01:03:21,339 Mhy don't you stay, will you? 1172 01:03:24,592 --> 01:03:26,136 Look, Dan, man-- 1173 01:03:26,302 --> 01:03:27,971 Sam, man. 1174 01:03:39,399 --> 01:03:41,651 So, Sam, 1175 01:03:43,611 --> 01:03:46,740 you have anything to do with this? 1176 01:03:46,906 --> 01:03:48,241 Huh?! 1177 01:03:51,161 --> 01:03:54,164 'Cause Judy's date was your little dick friend Jimmy. 1178 01:03:54,330 --> 01:03:56,750 - Oh yeah? - Uh-huh. 1179 01:03:56,916 --> 01:03:58,793 Dad. 1180 01:04:00,587 --> 01:04:03,423 - Yeah, baby? - He was with me last night... 1181 01:04:04,674 --> 01:04:06,760 as you can see. 1182 01:04:07,761 --> 01:04:10,388 Well, 1183 01:04:10,555 --> 01:04:13,308 it seems like 1184 01:04:13,475 --> 01:04:16,227 everybody was getting laid last night and I got fucked. 1185 01:04:18,396 --> 01:04:20,482 So... 1186 01:04:20,648 --> 01:04:24,402 - you wanna get some breakfast? - No thank you, sir. 1187 01:04:24,569 --> 01:04:26,654 - Dan. - No thanks, man. I'm good. 1188 01:04:26,821 --> 01:04:30,325 Judy, I'd like to pick up on that conversation we were having 1189 01:04:30,492 --> 01:04:32,285 over eggs and bacon. 1190 01:04:32,452 --> 01:04:34,287 Fuck you. 1191 01:04:34,454 --> 01:04:36,539 Or not. 1192 01:04:42,587 --> 01:04:45,006 All right. 1193 01:04:45,173 --> 01:04:47,592 Mhy don't you two lovebirds work it out? 1194 01:04:52,138 --> 01:04:54,974 Now talk amongst yourselves. 1195 01:05:01,731 --> 01:05:04,275 Mhat were you doing at that house last night? 1196 01:05:06,402 --> 01:05:09,447 - Uh... - I need to know. 1197 01:05:09,614 --> 01:05:11,533 I don't know. 1198 01:05:11,699 --> 01:05:13,326 You really think you can I-don't-know your way 1199 01:05:13,493 --> 01:05:15,495 out of my family drama? 1200 01:05:17,163 --> 01:05:20,708 - Well? - Mhat? It's not what you think, okay? 1201 01:05:20,875 --> 01:05:22,085 Mhat do I think, Sam? 1202 01:05:22,252 --> 01:05:24,754 I don't know what you think. I don't know. 1203 01:05:29,342 --> 01:05:31,553 - Shit. I'm sorry. - Just leave. 1204 01:05:54,534 --> 01:05:56,369 You okay? 1205 01:05:56,536 --> 01:05:58,830 Now, please. 1206 01:06:05,170 --> 01:06:07,714 - Courtney, look-- - Get out! 1207 01:06:27,609 --> 01:06:29,485 We're done. 1208 01:06:29,652 --> 01:06:31,446 Dream's over, bro. 1209 01:06:31,613 --> 01:06:34,741 I'm sorry, man. I really fucked this one up. 1210 01:06:34,908 --> 01:06:38,328 Nah, we all fucked up. 1211 01:06:38,494 --> 01:06:40,788 Just a little louder. 1212 01:06:43,708 --> 01:06:45,710 Hey. 1213 01:06:45,877 --> 01:06:48,004 Do me a favor. If you see Courtney, 1214 01:06:48,171 --> 01:06:51,216 tell her to say hi to Judy for me. 1215 01:06:51,382 --> 01:06:53,635 You're such an asshole, Jimmy. 1216 01:06:53,801 --> 01:06:55,595 I'm sorry I have feelings, buttdick. 1217 01:07:01,601 --> 01:07:03,728 - Sam. - Alison, hi. 1218 01:07:10,735 --> 01:07:12,820 I bet you think that's my husband, don't you? 1219 01:07:15,698 --> 01:07:17,617 I don't know. 1220 01:07:17,784 --> 01:07:21,329 He's a friend-- someone-- 1221 01:07:21,496 --> 01:07:23,498 my subcontractor. 1222 01:07:23,665 --> 01:07:25,458 Oh, that's the subcontractor. 1223 01:07:25,625 --> 01:07:28,002 Okay. 1224 01:07:28,169 --> 01:07:31,923 So, hey, where you heading? 1225 01:07:35,134 --> 01:07:38,763 Ah... 1226 01:07:38,930 --> 01:07:41,224 I don't know. 1227 01:07:48,815 --> 01:07:51,234 ♪ Think I'll go live by the beach ♪ 1228 01:07:51,401 --> 01:07:54,028 ♪ Or in the mountains through the frozen reach ♪ 1229 01:07:54,195 --> 01:07:57,699 ♪ Or in the city where nothing's moving slow... ♪ 1230 01:08:09,002 --> 01:08:11,546 ♪ Only time that I'm feeling right ♪ 1231 01:08:11,713 --> 01:08:14,465 - ♪ I'm singing through the burning light ♪ - It's gonna be okay. 1232 01:08:14,632 --> 01:08:16,634 Don't-- my hair. 1233 01:08:16,801 --> 01:08:19,137 I love your hair. 1234 01:08:20,763 --> 01:08:22,974 ♪ Never cared what anybody thought ♪ 1235 01:08:23,141 --> 01:08:25,018 ♪ I do whatever I want... ♪ 1236 01:08:25,184 --> 01:08:27,061 - I can explain. - Mhat's there to explain? 1237 01:08:27,228 --> 01:08:30,523 You broke my sister's heart. 1238 01:08:32,567 --> 01:08:34,444 You stole my dad from me! 1239 01:08:34,610 --> 01:08:37,196 You fuck! 1240 01:08:37,363 --> 01:08:41,159 ♪ Gonna give 'em something to say ♪ 1241 01:08:43,494 --> 01:08:46,539 ♪ Yeah, gonna give 'em something ♪ 1242 01:08:46,706 --> 01:08:49,584 ♪ You know I'm gonna give 'em something ♪ 1243 01:08:49,751 --> 01:08:53,087 ♪ Damn right, I'm gonna give 'em something to say. ♪ 1244 01:08:56,924 --> 01:08:58,718 - Hey. - Hey. 1245 01:09:04,974 --> 01:09:07,018 Is that a black eye? 1246 01:09:07,185 --> 01:09:10,146 Yeah. 1247 01:09:11,773 --> 01:09:15,651 Um, look, here's-- here's-- here's the thing: 1248 01:09:15,818 --> 01:09:19,072 My friends are gone, 1249 01:09:19,238 --> 01:09:23,701 um... 1250 01:09:23,868 --> 01:09:25,620 your daughter won't talk to me 1251 01:09:25,787 --> 01:09:27,413 and I can barely look you in the eyes anymore. 1252 01:09:29,749 --> 01:09:33,294 I can't concentrate in class. I can't concentrate outside of class. 1253 01:09:33,461 --> 01:09:35,338 Your son just... 1254 01:09:35,505 --> 01:09:36,881 came and kicked the ever-living shit out of me 1255 01:09:37,048 --> 01:09:38,758 and I can't write anymore. 1256 01:09:38,925 --> 01:09:43,513 So I'm just going to talk for a minute. 1257 01:09:43,679 --> 01:09:45,807 And you can just shut me up whenever you feel like, okay? 1258 01:09:45,973 --> 01:09:47,809 Go ahead, go ahead. 1259 01:09:47,975 --> 01:09:50,645 All right, so my friends... 1260 01:09:53,356 --> 01:09:55,733 you know, the ones who were pooling all their money together 1261 01:09:55,900 --> 01:09:57,985 to pay for my tuition-- 1262 01:09:58,152 --> 01:10:01,781 um... 1263 01:10:01,948 --> 01:10:04,700 that money that we pulled together was dirty. 1264 01:10:04,867 --> 01:10:07,370 All right. 1265 01:10:07,537 --> 01:10:09,288 So what I'm basically trying to tell you 1266 01:10:09,455 --> 01:10:11,374 is that we started an escort service 1267 01:10:11,541 --> 01:10:13,751 that catered to your wife and all of her friends. 1268 01:10:13,918 --> 01:10:15,795 And I swear to God I had no idea 1269 01:10:15,962 --> 01:10:18,005 that it was your-- 1270 01:10:19,799 --> 01:10:21,968 that it was your wife. And her friends 1271 01:10:22,135 --> 01:10:24,804 were all just fuckin'-- 1272 01:10:24,971 --> 01:10:27,640 once this whole thing started, man, 1273 01:10:27,807 --> 01:10:32,645 I couldn't stop it. I really really-- 1274 01:10:32,812 --> 01:10:34,272 it was going just really well 1275 01:10:34,439 --> 01:10:36,023 and then you came and you told me 1276 01:10:36,190 --> 01:10:38,818 that you got the school to pay for my-- my tuition 1277 01:10:38,985 --> 01:10:40,820 and I felt awful. 1278 01:10:42,655 --> 01:10:44,949 I just felt fuckin' awful. 1279 01:10:45,116 --> 01:10:46,742 And I wanted to tell you about it, but I couldn't. 1280 01:10:46,909 --> 01:10:48,786 I didn't tell you about it, 1281 01:10:48,953 --> 01:10:53,249 so then I went to the rental house where we would, 1282 01:10:53,416 --> 01:10:55,168 you know, do everything and I tried to stop it. 1283 01:10:55,334 --> 01:10:58,755 But I didn't stop it there because I figured, "What the fuck? 1284 01:10:58,921 --> 01:11:00,798 One night. One night. One more time. 1285 01:11:00,965 --> 01:11:04,886 Let's have one more time. We'll go one more time." 1286 01:11:05,052 --> 01:11:07,597 But it's not gonna be one more time. 1287 01:11:10,892 --> 01:11:13,895 Even if you hadn't caught us, it wasn't gonna be one more time. 1288 01:11:14,061 --> 01:11:15,480 And the only reason you didn't catch me 1289 01:11:15,646 --> 01:11:17,982 was 'cause I was out alone with your-- 1290 01:11:18,149 --> 01:11:20,026 I was at your house-- your house! 1291 01:11:20,193 --> 01:11:22,069 --with your fuckin' daughter. 1292 01:11:25,990 --> 01:11:27,867 Post script: I had no idea it was your daughter, 1293 01:11:28,034 --> 01:11:30,077 but... 1294 01:11:32,413 --> 01:11:34,290 I tried to come clean with her. 1295 01:11:34,457 --> 01:11:36,459 And... 1296 01:11:39,545 --> 01:11:41,923 I don't know, man. I'm just really fuckin' lost. 1297 01:11:42,089 --> 01:11:43,966 And I know that you're probably 1298 01:11:44,133 --> 01:11:45,801 just super pissed 1299 01:11:45,968 --> 01:11:48,012 and you don't care, 1300 01:11:48,179 --> 01:11:50,056 but... 1301 01:11:58,022 --> 01:12:00,608 Are you rolling a joint? 1302 01:12:05,238 --> 01:12:06,989 I'm listening. 1303 01:12:16,374 --> 01:12:18,251 You're not even mad? 1304 01:12:18,417 --> 01:12:20,836 Kinda. 1305 01:12:21,003 --> 01:12:22,672 Nah, not really. 1306 01:12:22,838 --> 01:12:24,840 No. 1307 01:12:26,926 --> 01:12:28,970 Come on, man. I knew what was going on. 1308 01:12:31,264 --> 01:12:33,641 - You did? - Huh? 1309 01:12:33,808 --> 01:12:35,643 - You did? - Well, of course I did. 1310 01:12:35,810 --> 01:12:37,979 Find all your buddies with a bunch of older women? 1311 01:12:38,145 --> 01:12:40,356 And magical cash? 1312 01:12:40,523 --> 01:12:43,693 I mean, I'm stupid, but I'm not a fuckin' idiot. 1313 01:12:45,069 --> 01:12:46,862 And you know what? You said it. 1314 01:12:47,029 --> 01:12:49,282 You didn't fuck my wife. 1315 01:12:49,448 --> 01:12:52,201 You didn't know Courtney was my daughter. 1316 01:12:54,036 --> 01:12:56,581 And you did what you needed to do to stay here. 1317 01:12:56,747 --> 01:12:59,083 - So now what? - Now what what? 1318 01:12:59,250 --> 01:13:00,793 You gonna kick me out of school? 1319 01:13:00,960 --> 01:13:02,837 Nah. Your friends? 1320 01:13:03,004 --> 01:13:06,173 They took the heat for you. 1321 01:13:08,050 --> 01:13:10,052 Anyway, you know what? 1322 01:13:10,219 --> 01:13:12,096 You've been kicked out of too many schools. 1323 01:13:13,681 --> 01:13:15,349 So I told the new headmaster that-- 1324 01:13:15,516 --> 01:13:17,894 Mhoa, hang on. Mhat do you mean new headmaster? 1325 01:13:18,060 --> 01:13:19,937 Oh yeah. 1326 01:13:20,104 --> 01:13:22,398 I resigned this morning. 1327 01:13:26,319 --> 01:13:28,571 The new headmaster is English. 1328 01:13:30,448 --> 01:13:33,242 I hear he wears bow ties. 1329 01:13:35,077 --> 01:13:37,330 So, 1330 01:13:37,496 --> 01:13:38,998 if you do stay here, 1331 01:13:39,165 --> 01:13:40,708 your scholarship is safe. 1332 01:13:40,875 --> 01:13:43,377 Look, man, thank you, but... 1333 01:13:48,049 --> 01:13:49,967 I have absolutely no interest 1334 01:13:50,134 --> 01:13:52,386 in staying here, 1335 01:13:54,013 --> 01:13:56,682 I mean without you or my friends, so... 1336 01:13:56,849 --> 01:13:58,976 I figured as much. 1337 01:14:09,111 --> 01:14:10,863 You know what? You're gonna be all right. 1338 01:14:11,030 --> 01:14:13,991 - I don't know about that. - No, you're gonna be all right. 1339 01:14:14,158 --> 01:14:16,035 I know. 1340 01:14:16,202 --> 01:14:18,079 Really. 1341 01:14:24,251 --> 01:14:26,045 So what are you gonna do about your family? 1342 01:14:27,380 --> 01:14:29,048 Well... 1343 01:14:29,215 --> 01:14:32,843 that family-- my family's had problems 1344 01:14:33,010 --> 01:14:35,346 for a long time way before you came. 1345 01:14:37,056 --> 01:14:38,808 And Judy and I, well, 1346 01:14:38,974 --> 01:14:40,893 we were done years ago. 1347 01:14:43,187 --> 01:14:44,730 Shawn. 1348 01:14:44,897 --> 01:14:47,024 He's a troubled kid. 1349 01:14:48,526 --> 01:14:51,070 I feel responsible for all that trouble he has. 1350 01:14:53,739 --> 01:14:56,158 But that's the gift a father gives a son-- 1351 01:14:57,618 --> 01:14:59,578 resentment and scorn. 1352 01:15:00,996 --> 01:15:02,456 He'll be all right. 1353 01:15:02,623 --> 01:15:05,084 He'll come around like when he's 29. 1354 01:15:06,877 --> 01:15:09,422 And that little girl of mine? 1355 01:15:09,588 --> 01:15:12,341 I don't worry about her one bit. 1356 01:15:12,550 --> 01:15:15,469 She has got it all, man. 1357 01:15:15,636 --> 01:15:18,806 Got it all, that girl. 1358 01:15:28,691 --> 01:15:30,609 - So what about you? - Me? 1359 01:15:34,071 --> 01:15:35,614 Well, me-- 1360 01:15:35,781 --> 01:15:37,867 can I ask you a question? 1361 01:15:38,033 --> 01:15:39,535 Yeah. 1362 01:15:39,702 --> 01:15:41,120 Seriously. 1363 01:15:41,287 --> 01:15:43,497 You think I'm too old to go back on the road? 1364 01:15:43,664 --> 01:15:46,041 Nah. Just wrap it up. 1365 01:15:46,208 --> 01:15:48,335 Oh, I'm gonna double-bag it. 1366 01:15:48,502 --> 01:15:51,756 Oh yeah. I ain't making that mistake again. 1367 01:15:52,757 --> 01:15:55,009 Hey, do a bro a solid, will you? 1368 01:15:55,176 --> 01:15:56,260 Yeah, man. 1369 01:15:56,427 --> 01:16:00,306 You take JetBlue out of Ontario home tonight? 1370 01:16:03,309 --> 01:16:04,810 Okay. 1371 01:16:04,977 --> 01:16:06,729 Good. 1372 01:16:08,022 --> 01:16:08,939 All right. 1373 01:16:09,106 --> 01:16:10,983 Remember... 1374 01:16:11,150 --> 01:16:14,236 heroes aren't born, 1375 01:16:14,403 --> 01:16:16,405 they're cornered. 1376 01:16:18,365 --> 01:16:20,785 - Bukowski? - Mickey Rooney. 1377 01:16:22,870 --> 01:16:24,538 Come on, get out of here. 1378 01:16:37,885 --> 01:16:39,929 Oh. 1379 01:16:41,388 --> 01:16:43,224 That's good. 1380 01:16:44,475 --> 01:16:47,019 Oh, I play so good when I'm high. 1381 01:16:48,437 --> 01:16:50,231 ♪ Everything's gonna be all right ♪ 1382 01:16:50,397 --> 01:16:53,108 ♪ Everything's gonna be all right ♪ 1383 01:16:53,275 --> 01:16:55,611 ♪ Everything's gonna be all right now ♪ 1384 01:16:55,778 --> 01:16:57,029 ♪ Everything's gonna be all right, oh-oh. ♪ 1385 01:17:05,037 --> 01:17:07,039 Excuse me. Sorry, man. 1386 01:17:07,206 --> 01:17:09,124 Hi. 1387 01:17:09,291 --> 01:17:12,586 - Hey, you need some help? - Sam? 1388 01:17:19,385 --> 01:17:21,136 Morst opening line ever. 1389 01:17:26,225 --> 01:17:29,562 So what are you doing taking my flight home? 1390 01:17:29,728 --> 01:17:32,231 Your flight, huh? 1391 01:17:32,398 --> 01:17:35,109 Well, if you must know, I'm going to be living 1392 01:17:35,276 --> 01:17:37,611 with my dad's parents in The Village 1393 01:17:37,778 --> 01:17:39,530 for the last year and a half of high school. 1394 01:17:39,697 --> 01:17:42,199 I hear they're eccentric artists, so that's cool. 1395 01:17:42,366 --> 01:17:44,410 That's cool. 1396 01:17:46,245 --> 01:17:48,205 You really don't have to help me with that. It's fine. 1397 01:17:48,372 --> 01:17:51,542 Look, yes I do. 1398 01:17:51,709 --> 01:17:54,753 By the way, how the hell do you plan on getting all these bags past security? 1399 01:17:54,920 --> 01:17:58,632 - I'm crafty. - Crafty? 1400 01:17:58,799 --> 01:18:00,801 If you'd like to ensure safe passage of your bags, 1401 01:18:00,968 --> 01:18:02,136 then maybe you should let me take one. 1402 01:18:02,303 --> 01:18:03,554 We can just say we're together. 1403 01:18:03,721 --> 01:18:05,222 Okay. 1404 01:18:05,389 --> 01:18:07,391 It's cool. It's my bag. 1405 01:18:07,558 --> 01:18:11,437 Yeah, maybe, you know. 1406 01:18:12,730 --> 01:18:14,440 Okay. 1407 01:18:14,607 --> 01:18:16,317 - Okay. - Maybe's okay. 1408 01:18:23,365 --> 01:18:24,992 Thanks. 1409 01:18:28,621 --> 01:18:31,790 - So... - So... 1410 01:18:33,751 --> 01:18:36,420 Mhat's your real story, Samuel? 1411 01:18:44,511 --> 01:18:45,846 Got five hours to kill? 1412 01:18:50,309 --> 01:18:55,272 ♪ As I swim to shore through these raging seas ♪ 1413 01:18:58,317 --> 01:19:03,489 ♪ I don't know how, but I know I'm free ♪ 1414 01:19:06,659 --> 01:19:11,330 ♪ There's a little road I used to walk ♪ 1415 01:19:11,497 --> 01:19:15,542 ♪ It's about the same, the same as it was ♪ 1416 01:19:15,709 --> 01:19:20,381 ♪ I know I'll see her eyes again ♪ 1417 01:19:23,342 --> 01:19:27,513 ♪ So, good Lord, take me away ♪ 1418 01:19:27,680 --> 01:19:31,558 ♪ Show me your smiling face ♪ 1419 01:19:31,725 --> 01:19:34,687 ♪ I don't have much to say ♪ 1420 01:19:34,853 --> 01:19:37,523 ♪ But I'll say thank you ♪ 1421 01:19:40,401 --> 01:19:43,612 ♪ And, good Lord, give me a sign ♪ 1422 01:19:43,821 --> 01:19:48,033 ♪ Maybe I'll find it in this bottle of wine ♪ 1423 01:19:48,200 --> 01:19:51,328 ♪ I don't have much to say ♪ 1424 01:19:51,495 --> 01:19:54,039 ♪ But I'll thank you... ♪ 1425 01:20:06,260 --> 01:20:11,098 ♪ And there's a little bird singing in my tree ♪ 1426 01:20:14,226 --> 01:20:16,395 ♪ I don't know what he's saying ♪ 1427 01:20:16,562 --> 01:20:20,607 ♪ But I know he's free ♪ 1428 01:20:22,568 --> 01:20:27,114 ♪ Sometimes we fall fast asleep ♪ 1429 01:20:27,281 --> 01:20:31,410 ♪ And other times we awake ♪ 1430 01:20:31,577 --> 01:20:35,706 ♪ I know I'll see her eyes again ♪ 1431 01:20:38,250 --> 01:20:43,380 ♪ So, good Lord, take me away ♪ 1432 01:20:43,547 --> 01:20:47,259 ♪ Show me your smiling face ♪ 1433 01:20:47,426 --> 01:20:50,596 ♪ I don't have much to say ♪ 1434 01:20:50,763 --> 01:20:54,683 ♪ But I'll say thank you ♪ 1435 01:20:56,268 --> 01:20:59,605 ♪ And, good Lord, give me a sign ♪ 1436 01:20:59,772 --> 01:21:03,817 ♪ Maybe I'll find it in this bottle of wine ♪ 1437 01:21:03,984 --> 01:21:08,280 ♪ I don't have much to say ♪ 1438 01:21:08,447 --> 01:21:10,449 ♪ But I'll thank you ♪ 1439 01:21:12,826 --> 01:21:17,289 ♪ Good Lord, take me away ♪ 1440 01:21:17,456 --> 01:21:21,418 ♪ Show me your smiling face ♪ 1441 01:21:21,585 --> 01:21:23,879 ♪ I don't have much to say ♪ 1442 01:21:24,046 --> 01:21:27,758 ♪ I don't have much to say. ♪ 104537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.