Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,991 --> 00:00:10,420
♪ Don’t take it for granted ♪
2
00:00:10,420 --> 00:00:12,915
♪ Love when you have it ♪
3
00:00:12,915 --> 00:00:16,057
♪ You might be looking over ♪
4
00:00:16,057 --> 00:00:18,915
♪ A lonelier shoulder ♪
5
00:00:20,618 --> 00:00:22,123
"Dear Jenny,
6
00:00:22,123 --> 00:00:24,288
I’m in a rehab for vets.
7
00:00:24,288 --> 00:00:27,387
I think about you a lot,
8
00:00:27,387 --> 00:00:29,651
and I think about how I left."
9
00:00:29,651 --> 00:00:31,585
♪ Now that we’re older ♪
10
00:00:33,717 --> 00:00:35,991
"I know I promised
not to leave you."
11
00:00:35,991 --> 00:00:38,123
♪ Little we know... ♪
12
00:00:38,123 --> 00:00:40,321
"I’m sorry it took
so many months.
13
00:00:40,321 --> 00:00:42,321
I was pretty messed up
for a while."
14
00:00:42,321 --> 00:00:44,882
♪ I should have noticed ♪
15
00:00:44,882 --> 00:00:47,453
"But I’m in a good place
right now..."
16
00:00:48,717 --> 00:00:51,288
♪ Won’t ever leave ♪
17
00:00:52,486 --> 00:00:53,783
"and I miss you."
18
00:00:55,222 --> 00:00:57,255
♪ One to deceive ♪
19
00:00:57,255 --> 00:01:01,090
♪ I’m beginning to wonder ♪
20
00:01:01,090 --> 00:01:04,090
♪ If anything’s real ♪
21
00:01:04,090 --> 00:01:08,090
♪ Guess we’re just
at the mercy ♪
22
00:01:08,090 --> 00:01:10,882
♪ Of the way that we feel ♪
23
00:01:33,486 --> 00:01:39,651
♪ Alive with a past ♪
24
00:01:39,651 --> 00:01:42,783
♪ No other can share ♪
25
00:01:42,783 --> 00:01:45,958
♪ Alone with a heart ♪
26
00:01:45,958 --> 00:01:49,123
♪ No other can bear ♪
27
00:01:49,123 --> 00:01:52,486
♪ So give me some heaven ♪
28
00:01:52,486 --> 00:01:54,189
"I’d like to see you.
29
00:01:54,189 --> 00:01:56,519
Let me know if you feel
the same.
30
00:01:56,519 --> 00:01:57,816
Je t’embrasse."
31
00:01:57,816 --> 00:02:00,585
♪ Make me eternal ♪
32
00:02:00,585 --> 00:02:04,189
♪ There in your smile ♪
33
00:02:20,222 --> 00:02:22,123
- Shirley?
34
00:02:24,915 --> 00:02:26,750
Are you okay?
35
00:02:44,651 --> 00:02:46,684
With everything
that’s happened,
36
00:02:46,684 --> 00:02:48,057
do you wanna see Liam?
37
00:02:49,991 --> 00:02:51,552
- I mean, yea--
38
00:02:51,552 --> 00:02:54,684
Yeah, I mean,
of course I do. I just...
39
00:02:54,684 --> 00:02:55,816
The last time we saw each other,
40
00:02:55,816 --> 00:02:57,453
we said, you know,
he said, "I love you,"
41
00:02:57,453 --> 00:03:00,991
he said he was sorry,
42
00:03:00,991 --> 00:03:03,057
and then we said goodbye.
43
00:03:03,057 --> 00:03:05,057
- And you thought goodbye
was permanent.
44
00:03:05,057 --> 00:03:07,189
- Yeah, I mean, I didn’t hear
from him for five months.
45
00:03:07,189 --> 00:03:09,057
I mean, what was I supposed
to think?
46
00:03:09,057 --> 00:03:11,057
- Well, there’s no statutory
limit on love.
47
00:03:11,057 --> 00:03:14,288
- Yeah, but I don’t understand
how, in my gut, I was so sure,
48
00:03:14,288 --> 00:03:18,057
and yet I was so wrong,
you know?
49
00:03:19,123 --> 00:03:21,750
- Gut feelings are conditioned
responses...
50
00:03:21,750 --> 00:03:23,991
sometimes to trauma.
51
00:03:23,991 --> 00:03:26,618
In your personal life,
52
00:03:26,618 --> 00:03:28,816
are there other people
who’ve left?
53
00:03:30,288 --> 00:03:33,189
- Well, I mean, my sister died.
54
00:03:33,189 --> 00:03:36,189
That’s leaving, I guess.
55
00:03:36,189 --> 00:03:38,519
- And then your mother left,
Jenny.
56
00:03:42,288 --> 00:03:44,354
Does thinking about it
shut you down?
57
00:03:46,024 --> 00:03:48,750
- No... no.
58
00:03:48,750 --> 00:03:51,387
- It’s perfectly natural to go
to a place of "no,"
59
00:03:51,387 --> 00:03:53,750
in your body and your mind,
60
00:03:53,750 --> 00:03:55,882
to protect yourself.
61
00:03:57,222 --> 00:03:58,717
Here’
62
00:03:58,717 --> 00:04:00,618
For the rest of the week,
I want you to say yes
63
00:04:00,618 --> 00:04:02,123
to everything.
-
64
00:04:02,123 --> 00:04:04,222
- No matter what your gut says.
-
65
00:04:05,420 --> 00:04:08,618
Let your life unfold, Jenny.
66
00:04:08,618 --> 00:04:10,321
Surprise yourself.
67
00:04:19,156 --> 00:04:21,321
-
It’s work.
68
00:04:21,321 --> 00:04:22,783
Always on call.
69
00:04:22,783 --> 00:04:24,387
I can relate.
70
00:04:25,354 --> 00:04:26,882
So your biopsy shows that
71
00:04:26,882 --> 00:04:30,354
you have Solitary Spinal
Plasmacytoma.
72
00:04:30,354 --> 00:04:32,123
- Uh...
73
00:04:32,123 --> 00:04:34,717
- A low tumour in
the lumbar spine.
74
00:04:41,321 --> 00:04:43,486
Your lumbar puncture confirms
that it hasn’t spread,
75
00:04:43,486 --> 00:04:44,882
which is good.
76
00:04:44,882 --> 00:04:46,486
- Okay.
77
00:04:47,684 --> 00:04:49,255
- The tumour explains the pain
in your leg,
78
00:04:49,255 --> 00:04:51,783
and why it progressed
to your back.
79
00:04:51,783 --> 00:04:53,453
- Okay.
80
00:04:53,453 --> 00:04:54,915
- Without the pain,
81
00:04:54,915 --> 00:04:57,024
we wouldn’t have caught it
as quickly as we did.
82
00:04:57,024 --> 00:05:00,552
So, that’s a good thing too.
- Mm-hmm.
83
00:05:00,552 --> 00:05:02,684
- You’ll need to start
a regular course of radiation
84
00:05:02,684 --> 00:05:04,288
as soon as possible.
85
00:05:04,288 --> 00:05:06,387
How about Thursdays?
86
00:05:06,387 --> 00:05:08,717
- Um...
87
00:05:09,684 --> 00:05:12,255
uh, will I, will I be able
to work?
88
00:05:12,255 --> 00:05:14,255
- Well, there can be some side
effects to the treatment -
89
00:05:14,255 --> 00:05:16,387
fatigue, nausea -
90
00:05:16,387 --> 00:05:18,717
but you’re free to work
if you feel up to it.
91
00:05:23,958 --> 00:05:26,189
Oh, you’ll need a ride home
Thursday.
92
00:05:26,189 --> 00:05:28,354
We don’t know how you’ll react
to the radiation.
93
00:05:28,354 --> 00:05:30,453
You might need someone
to take care of you.
94
00:05:49,783 --> 00:05:51,519
Ma’am? Please, ma’am.
95
00:05:51,519 --> 00:05:53,585
Ma’am, stop! Stop!
You can’t go there.
96
00:05:53,585 --> 00:05:55,991
- Suddenly, he was just there.
97
00:05:55,991 --> 00:05:58,354
I pulled up...
I don’t know...
98
00:05:58,354 --> 00:06:00,354
I can’t get fired!
99
00:06:00,354 --> 00:06:03,189
I’m...
100
00:06:09,717 --> 00:06:11,915
- You’re late.
101
00:06:11,915 --> 00:06:13,750
- Who do we have here?
102
00:06:13,750 --> 00:06:15,991
- Andrew Park,
courier for FoodScouts.
103
00:06:15,991 --> 00:06:18,420
He was 65.
He was hit by the van.
104
00:06:18,420 --> 00:06:20,189
- Mm. Cause of death, check.
105
00:06:20,189 --> 00:06:22,123
- Well, what you see isn’t
always what you get.
106
00:06:22,123 --> 00:06:23,882
So we’re gonna send the body
to pathology
107
00:06:23,882 --> 00:06:25,453
and see what they can tell us.
108
00:06:25,453 --> 00:06:27,189
- Death waits on no man.
109
00:06:27,189 --> 00:06:29,321
- Except for this woman.
110
00:06:40,717 --> 00:06:42,354
Hey, Mac.
111
00:06:42,354 --> 00:06:44,816
Where were you?
- Minding my business.
112
00:06:44,816 --> 00:06:46,519
You should do the same.
113
00:06:46,519 --> 00:06:48,618
- Yo, are you getting some?
114
00:06:48,618 --> 00:06:50,991
Oh, Big D, you big dog!
115
00:06:50,991 --> 00:06:52,288
- You talked to the driver?
116
00:06:52,288 --> 00:06:53,958
- Yeah. She said the guy came
out of nowhere,
117
00:06:53,958 --> 00:06:55,991
ran right in front of her.
- Ran? He was on foot?
118
00:06:55,991 --> 00:06:57,750
- All the witnesses confirm
her story.
119
00:06:57,750 --> 00:06:59,717
- Delivery guys don’t usually
travel by foot.
120
00:06:59,717 --> 00:07:01,486
So where’s his vehicle?
121
00:07:01,486 --> 00:07:02,915
- Well, I’ll contact
FoodScouts,
122
00:07:02,915 --> 00:07:05,057
ask if he used a car
or bike for deliveries.
123
00:07:05,057 --> 00:07:07,156
- All right.
124
00:07:07,156 --> 00:07:09,222
- Huh.
125
00:07:20,552 --> 00:07:22,222
Dr. Cooper.
126
00:07:24,024 --> 00:07:28,024
- It’s beautiful here.
- Isn’t it?
127
00:07:28,024 --> 00:07:31,585
I’m sorry you’re here
under these circumstances.
128
00:07:31,585 --> 00:07:34,024
Normally, this is a place
of new beginnings.
129
00:07:35,420 --> 00:07:37,288
Right this way.
130
00:07:38,915 --> 00:07:41,255
- So, uh, how does
the retreat work?
131
00:07:41,255 --> 00:07:42,915
- It’s a silent retreat.
132
00:07:42,915 --> 00:07:45,915
Very structured schedule -
ten days, ten participants.
133
00:07:45,915 --> 00:07:47,783
They take workshops or seminars
134
00:07:47,783 --> 00:07:49,222
for about 12 hours each day.
135
00:07:50,255 --> 00:07:52,486
- Wow, that’s a long day.
136
00:07:52,486 --> 00:07:54,024
- I think of it as a luxury.
137
00:07:54,024 --> 00:07:55,783
I mean, when’s the last time
you spent
138
00:07:55,783 --> 00:07:59,057
all that time on nothing
but yourself?
139
00:07:59,057 --> 00:08:01,519
- Well, not since my son
was born.
140
00:08:02,453 --> 00:08:04,552
Definitely not since my dad
moved in.
141
00:08:11,958 --> 00:08:14,024
- Just this way.
142
00:08:15,486 --> 00:08:18,651
- Did you make this maze?
143
00:08:18,651 --> 00:08:20,991
- It’s a good metaphor
for life.
144
00:08:22,387 --> 00:08:24,123
- Huh.
145
00:09:21,321 --> 00:09:23,453
There’s no sign of injury.
146
00:09:25,288 --> 00:09:28,222
- This is a medical form
she filled out for our records.
147
00:09:28,222 --> 00:09:30,420
- Shirley Brownstone.
148
00:09:30,420 --> 00:09:33,123
No pre-existing medical
conditions,
149
00:09:33,123 --> 00:09:35,222
no medications.
150
00:09:35,222 --> 00:09:37,222
Was she exhibiting any sign
of illness?
151
00:09:37,222 --> 00:09:40,552
- No, nothing.
152
00:09:40,552 --> 00:09:42,519
In fact, she was great.
153
00:09:42,519 --> 00:09:45,420
Shirley had bloomed.
154
00:09:45,420 --> 00:09:48,684
It’s crushing that she died
here, of all places.
155
00:09:51,024 --> 00:09:52,750
- Why’s that?
156
00:09:52,750 --> 00:09:54,684
- Because in the maze, you...
157
00:09:54,684 --> 00:09:57,024
you don’t lose yourself.
158
00:09:57,024 --> 00:09:58,849
You find yourself.
159
00:10:01,123 --> 00:10:03,288
- I’m Fareed, I’m the one
who found Shirley.
160
00:10:04,222 --> 00:10:06,090
Can I ask, how did she die?
161
00:10:06,090 --> 00:10:07,651
- Uh, we don’t know that yet.
162
00:10:07,651 --> 00:10:09,651
We’re gonna have to do
an autopsy.
163
00:10:09,651 --> 00:10:11,552
- I can’t believe that
this happened.
164
00:10:11,552 --> 00:10:13,123
I mean, that she died here.
165
00:10:13,123 --> 00:10:14,453
She just bloomed
a few days ago.
166
00:10:14,453 --> 00:10:16,750
- Sorry, can I, can I ask, um...
167
00:10:16,750 --> 00:10:19,024
what does "bloomed" mean?
168
00:10:19,024 --> 00:10:20,958
- Oh, it’s an expression
that Faye uses
169
00:10:20,958 --> 00:10:22,552
for a moment of transformation.
170
00:10:22,552 --> 00:10:24,783
When you finally break free
of whatever pain or fear
171
00:10:24,783 --> 00:10:26,486
brought you here.
172
00:10:26,486 --> 00:10:28,991
- Hmm.
173
00:10:28,991 --> 00:10:31,552
Does... does everyone
experience that?
174
00:10:32,519 --> 00:10:34,354
- It’s what we’re all working
towards.
175
00:10:34,354 --> 00:10:37,684
When you realize that there’s
nothing standing between you
176
00:10:37,684 --> 00:10:39,991
and the life that you want.
177
00:10:42,816 --> 00:10:44,816
- Must be nice.
178
00:10:48,288 --> 00:10:50,882
It’s okay. Good.
179
00:10:52,991 --> 00:10:54,651
- Hey...
- Come on! That’s it,
180
00:10:54,651 --> 00:10:56,420
that a girl.
181
00:10:56,420 --> 00:10:58,486
Come on.
182
00:10:58,486 --> 00:11:01,123
How do you think she’s reacting
to you today?
183
00:11:01,123 --> 00:11:04,156
- Come here.
- Just breathe.
184
00:11:04,156 --> 00:11:05,585
- It’s okay...
185
00:11:05,585 --> 00:11:08,255
- Keep going.
186
00:11:08,255 --> 00:11:10,321
- Yeah, easy...
187
00:11:13,024 --> 00:11:14,255
- It’s...
188
00:11:14,255 --> 00:11:15,915
- Okay.
- It’s okay.
189
00:11:15,915 --> 00:11:18,585
Establish a connection.
It’s okay.
190
00:11:18,585 --> 00:11:20,816
- Okay, hey... Okay.
191
00:11:20,816 --> 00:11:21,882
- Oh.
192
00:11:21,882 --> 00:11:23,849
- Okay.
193
00:11:23,849 --> 00:11:25,849
She won’t settle, eh?
194
00:11:25,849 --> 00:11:27,255
- Just takes time.
195
00:11:30,816 --> 00:11:33,552
- Hey... you and me, okay?
196
00:11:35,387 --> 00:11:37,222
You and me.
197
00:12:00,321 --> 00:12:03,090
- Maybe tomorrow, Liam.
- Yeah.
198
00:12:03,090 --> 00:12:05,420
- Just keep trying,
little bits at a time.
199
00:12:05,420 --> 00:12:07,651
- Sure.
200
00:12:11,750 --> 00:12:14,585
- She still doesn’t like you.
201
00:12:14,585 --> 00:12:16,387
Come on.
202
00:12:18,387 --> 00:12:21,958
- Give it time.
I’m an acquired taste.
203
00:12:25,189 --> 00:12:26,519
- Andrew Park’s cause of death
204
00:12:26,519 --> 00:12:28,552
was blunt force trauma
to the head.
205
00:12:28,552 --> 00:12:30,486
Makes sense.
That van hit him pretty hard.
206
00:12:30,486 --> 00:12:34,222
- Yeah. I found shards
of glass in his skull.
207
00:12:35,156 --> 00:12:37,288
I actually found something else
kind of interesting too.
208
00:12:37,288 --> 00:12:39,717
Once I washed off
all the blood,
209
00:12:39,717 --> 00:12:41,585
there were cuts like
knife marks
210
00:12:41,585 --> 00:12:43,519
that were not from
the accident.
211
00:12:43,519 --> 00:12:45,958
- Defensive wounds?
- Yeah, looks like it.
212
00:12:45,958 --> 00:12:48,354
- Knife marks and running
into traffic?
213
00:12:48,354 --> 00:12:50,552
Let me call you back.
- Okay.
214
00:12:51,882 --> 00:12:53,420
What’s your body telling you?
215
00:12:53,420 --> 00:12:55,354
- Not much from the outside,
216
00:12:55,354 --> 00:12:57,354
but there’s no external signs
of injury.
217
00:12:57,354 --> 00:13:01,123
She does have a rash
on her legs.
218
00:13:01,123 --> 00:13:02,585
Poison Ivy.
219
00:13:02,585 --> 00:13:06,090
- Hmm. I have seen it
in worse places.
220
00:13:06,090 --> 00:13:07,354
It does make sense though.
221
00:13:07,354 --> 00:13:10,222
There was a lot of forest
around the retreat.
222
00:13:10,222 --> 00:13:12,585
- Turning Tides sounds nice.
223
00:13:12,585 --> 00:13:14,783
- Yeah, it was uh... peaceful.
224
00:13:14,783 --> 00:13:17,222
I can see how someone
would bloom there.
225
00:13:17,222 --> 00:13:18,816
- "Bloom?"
226
00:13:19,882 --> 00:13:22,991
Whoa! We have a bezoar
in the GI tract.
227
00:13:22,991 --> 00:13:24,651
Looks like...
228
00:13:24,651 --> 00:13:27,123
unabsorbed pills.
229
00:13:27,123 --> 00:13:31,750
- Takes a lot of pills
to cause a ball that size.
230
00:13:33,222 --> 00:13:35,585
- If Shirley had "bloomed,"
231
00:13:35,585 --> 00:13:37,882
then why did she take
her own life?
232
00:13:42,486 --> 00:13:44,222
I’m starting a pickup
game with the guys
233
00:13:44,222 --> 00:13:45,915
on Thursdays.
You wanna join?
234
00:13:45,915 --> 00:13:48,585
Uh, I’m busy.
- Every Thursday?
235
00:13:48,585 --> 00:13:50,552
I’m starting to think
you don’t have a woman.
236
00:13:50,552 --> 00:13:52,255
You’re too tense.
237
00:13:52,255 --> 00:13:53,915
Are you taking a class
or something?
238
00:13:53,915 --> 00:13:55,552
- What’s the house number?
- 216.
239
00:13:55,552 --> 00:13:57,255
Ah, it must be something
embarrassing.
240
00:13:57,255 --> 00:13:59,090
Like salsa dancing
or something?
241
00:13:59,090 --> 00:14:00,991
- What’s the guy’s name?
- Randy Smith.
242
00:14:00,991 --> 00:14:03,651
You know, I’m gonna figure
this out, right?
243
00:14:03,651 --> 00:14:05,288
Those hips don’t lie.
244
00:14:10,486 --> 00:14:12,816
I’m Detective Abed,
this is Detective McAvoy.
245
00:14:12,816 --> 00:14:14,387
Did you have food delivered
yesterday?
246
00:14:14,387 --> 00:14:16,255
- Yeah.
247
00:14:16,255 --> 00:14:17,486
- Is this the guy?
248
00:14:17,486 --> 00:14:19,156
- Guess so.
249
00:14:19,156 --> 00:14:20,585
I didn’t really see him.
250
00:14:20,585 --> 00:14:23,189
- Was he wearing a mask?
- Yeah,
251
00:14:23,189 --> 00:14:24,717
but he looked Asian.
252
00:14:25,849 --> 00:14:28,024
- Well, this guy was killed
yesterday, hit by a van.
253
00:14:28,024 --> 00:14:29,618
- I don’t drive a van.
254
00:14:29,618 --> 00:14:31,585
- Your house was the last
scheduled delivery.
255
00:14:31,585 --> 00:14:33,651
- Oh.
256
00:14:33,651 --> 00:14:35,255
- There’s some indication
257
00:14:35,255 --> 00:14:36,991
that he had an altercation
with someone.
258
00:14:36,991 --> 00:14:38,387
Know anything about that?
259
00:14:38,387 --> 00:14:40,684
- No, but that kinda thing
happens all the time now.
260
00:14:40,684 --> 00:14:43,717
This neighbourhood’s really
changed. Is that all?
261
00:14:43,717 --> 00:14:45,849
- Yeah, for now.
Why don’t you, uh...
262
00:14:45,849 --> 00:14:49,057
give us a call if you remember
or hear anything.
263
00:14:50,321 --> 00:14:52,189
- Uh, one more thing, um...
264
00:14:52,189 --> 00:14:54,156
did the delivery guy leave
on a bike?
265
00:14:54,156 --> 00:14:56,991
- Yeah. Took off like a bat
out of hell.
266
00:14:56,991 --> 00:14:59,321
Guess he had somewhere to be.
267
00:15:02,915 --> 00:15:05,255
- He didn’t really see him,
but he "looked Asian?"
268
00:15:05,255 --> 00:15:07,024
- You know, a lot of food
delivery services
269
00:15:07,024 --> 00:15:09,750
put cameras on their vehicles
for insurance purposes.
270
00:15:09,750 --> 00:15:11,519
- We need to find that bike.
271
00:15:12,420 --> 00:15:15,882
- The police did find an empty
bottle of acetaminophen
272
00:15:15,882 --> 00:15:18,057
in your wife’s room,
273
00:15:18,057 --> 00:15:21,024
so we have ruled it a suicide.
274
00:15:22,024 --> 00:15:24,717
I’m so sorry.
I know this hard to hear.
275
00:15:27,057 --> 00:15:29,882
Had anything changed...
recently?
276
00:15:29,882 --> 00:15:31,816
Like was she um...
277
00:15:31,816 --> 00:15:33,958
was she sad,
or was she depressed at all?
278
00:15:35,420 --> 00:15:38,849
- The COVID crisis was hard
on us, on everyone -
279
00:15:38,849 --> 00:15:42,321
stuck at home,
nothing to do but worry -
280
00:15:42,321 --> 00:15:44,156
but we were fine.
281
00:15:45,651 --> 00:15:47,651
I thought we were fine.
282
00:15:47,651 --> 00:15:50,222
Shirley said she was going
to Turning Tides to...
283
00:15:50,222 --> 00:15:52,519
re-center herself.
284
00:15:52,519 --> 00:15:55,882
I didn’t ask specifics.
285
00:15:55,882 --> 00:15:57,486
Three days ago,
she left a voicemail
286
00:15:57,486 --> 00:16:00,057
saying she wanted a divorce.
287
00:16:00,057 --> 00:16:02,222
- She didn’t say why?
288
00:16:02,222 --> 00:16:04,255
- No.
289
00:16:04,255 --> 00:16:06,123
The next day...
290
00:16:06,123 --> 00:16:08,958
she withdrew $10,000 dollars
from our account.
291
00:16:10,090 --> 00:16:11,717
I went there,
292
00:16:11,717 --> 00:16:13,156
but the woman who runs
the place
293
00:16:13,156 --> 00:16:15,222
wouldn’t let me see her,
294
00:16:15,222 --> 00:16:18,222
said "no outside contact
allowed."
295
00:16:18,222 --> 00:16:20,057
I just wanted to talk to her.
296
00:16:20,057 --> 00:16:22,123
I would never hurt my wife.
297
00:16:26,222 --> 00:16:27,684
I’m here to answer phones.
298
00:16:27,684 --> 00:16:29,090
I’m not going to woo-woo
with you.
299
00:16:29,090 --> 00:16:30,486
Did you ever consider
the fact
300
00:16:30,486 --> 00:16:32,354
that you might get something
from the experience?
301
00:16:32,354 --> 00:16:34,387
Did you ever consider that
you’re not as good at this
302
00:16:34,387 --> 00:16:36,354
as you think?
303
00:16:36,354 --> 00:16:38,090
I’m not going to do this.
304
00:16:38,090 --> 00:16:41,156
- I am so disappointed in you,
Oliver.
305
00:16:46,783 --> 00:16:48,453
- You okay?
306
00:16:48,453 --> 00:16:51,453
-
No one in this place is okay.
307
00:16:52,453 --> 00:16:55,420
- Uh... I’m Doctor Jenny Cooper,
I was uh...
308
00:16:55,420 --> 00:16:57,717
I was actually hoping
I could speak to Faye.
309
00:16:57,717 --> 00:16:59,684
- She’s about to start
a seminar right now.
310
00:16:59,684 --> 00:17:02,519
Uh, one second please.
311
00:17:05,387 --> 00:17:07,958
Hello? Turning Tides. Yes.
312
00:17:45,123 --> 00:17:47,991
- Hey, I’m looking for Faye--
- Shhh...
313
00:17:52,057 --> 00:17:55,255
Sorry, we’re not allowed
to talk to anyone
314
00:17:55,255 --> 00:17:56,651
outside of the workshops,
315
00:17:56,651 --> 00:18:00,057
and the only pleasure Oliver
gets is to narc on us.
316
00:18:01,090 --> 00:18:03,123
- Oh...
317
00:18:03,123 --> 00:18:04,717
Well, he uh...
318
00:18:04,717 --> 00:18:06,882
he doesn’t look too happy
to be here.
319
00:18:06,882 --> 00:18:08,552
- He’s Faye’s son.
320
00:18:08,552 --> 00:18:12,024
He got kicked out of private
school again.
321
00:18:12,024 --> 00:18:13,717
You’re the coroner, right?
322
00:18:15,783 --> 00:18:18,354
- Yeah, I’m uh...
I’m Jenny Cooper.
323
00:18:18,354 --> 00:18:20,156
- Tina.
324
00:18:20,156 --> 00:18:21,991
It sucks about Shirley.
325
00:18:21,991 --> 00:18:23,991
She seemed like a nice woman.
326
00:18:23,991 --> 00:18:26,222
You know, the day that
she bloomed,
327
00:18:26,222 --> 00:18:28,618
oh wow, was so powerful.
328
00:18:29,684 --> 00:18:32,453
- Yeah, I’m um... I’m trying
to make sense of her death.
329
00:18:32,453 --> 00:18:36,189
Because I-I don’t understand
why she would kill herself
330
00:18:36,189 --> 00:18:39,750
if she had just bloomed,
you know?
331
00:18:40,991 --> 00:18:43,816
- We’re not really supposed
to question Faye’s methods.
332
00:18:43,816 --> 00:18:46,354
What’s wrong with you
people?!
333
00:18:46,354 --> 00:18:47,958
Can’t you see this whole thing
is a lie?!
334
00:18:47,958 --> 00:18:51,354
- Whoa.
- She’s brainwashing you!
335
00:18:51,354 --> 00:18:53,618
Please, you’ve got to get
out of here, now,
336
00:18:53,618 --> 00:18:56,486
before this place
kills you too!
337
00:18:56,486 --> 00:18:59,354
Why-- Please!
338
00:18:59,354 --> 00:19:01,958
Why won’t any of you listen
to me?!
339
00:19:01,958 --> 00:19:04,189
- Sir!
- I’m begging you, please get--
340
00:19:04,189 --> 00:19:05,915
- Sir!
- Listen! Listen to me!
341
00:19:05,915 --> 00:19:09,090
- Hey! Hey!
- You!
- Hi!
342
00:19:09,090 --> 00:19:10,849
I’m listening.
343
00:19:10,849 --> 00:19:13,123
Were you a former participant?
344
00:19:14,057 --> 00:19:17,552
- Um... um, not me.
My son, Jonah.
345
00:19:20,915 --> 00:19:23,387
- If you don’t mind me asking,
what happened?
346
00:19:23,387 --> 00:19:24,750
- Uh,
347
00:19:26,387 --> 00:19:28,189
um, well, before he came here,
348
00:19:28,189 --> 00:19:30,156
he was uh...
349
00:19:30,156 --> 00:19:33,123
well, he was a little bit lost.
350
00:19:33,123 --> 00:19:34,651
Um...
351
00:19:35,585 --> 00:19:38,189
he begged us to pay for this
place - thousands of dollars.
352
00:19:40,585 --> 00:19:42,420
But then, when he came home,
353
00:19:45,783 --> 00:19:47,882
he was so much worse.
354
00:19:49,321 --> 00:19:51,651
- And what happened
to your son?
355
00:19:52,816 --> 00:19:54,991
- A month after he came here,
356
00:19:56,816 --> 00:19:59,288
he jumped off the Humber Bay
bridge.
357
00:20:03,354 --> 00:20:05,024
-
- I’m sorry.
358
00:20:16,783 --> 00:20:18,354
You know black
don’t crack, right?
359
00:20:18,354 --> 00:20:20,024
- Yeah. That’s what they say.
- That’s what they say.
360
00:20:20,024 --> 00:20:21,387
Come on.
- Here, are you ready?
361
00:20:21,387 --> 00:20:23,156
- Come on! Yeah, let’s go. Oh!
- Oh!
362
00:20:23,156 --> 00:20:24,387
Oh, Dad, you gotta make it
a little,
363
00:20:24,387 --> 00:20:26,057
you gotta make it
a little more difficult.
364
00:20:26,057 --> 00:20:27,288
Make it a little tougher.
- You know,
365
00:20:27,288 --> 00:20:28,991
since you were a kid,
I always let you win.
366
00:20:28,991 --> 00:20:30,618
- Used to let me win?
Oh, that’s so sweet.
367
00:20:30,618 --> 00:20:32,057
- But not today, baby.
- Not today?
368
00:20:32,057 --> 00:20:33,991
- Bring your best.
Come on, come on, come on.
369
00:20:33,991 --> 00:20:35,585
No, no, no!
- Oh!
370
00:20:35,585 --> 00:20:37,585
- I’m gonna school you!
Come on, son! Come on!
371
00:20:37,585 --> 00:20:39,585
Ha! Ha! Watch this, son!
-
372
00:20:39,585 --> 00:20:42,519
You know that’s a foul, right?
- No, baby, that’s game!
373
00:20:42,519 --> 00:20:44,387
- Ugh! You know you used
to be so much better
374
00:20:44,387 --> 00:20:46,651
at least hiding
how badly you cheat.
375
00:20:46,651 --> 00:20:48,684
- Come on now,
take your beating like a man.
376
00:20:48,684 --> 00:20:50,783
- All right,
good game, Pops.
377
00:20:50,783 --> 00:20:52,420
Good game.
378
00:21:07,816 --> 00:21:10,288
- You wanna know how an old man
like me could take you?
379
00:21:10,288 --> 00:21:13,024
- ’Cause you cheat?
380
00:21:13,024 --> 00:21:15,189
- Because now I’m finally
living.
381
00:21:15,189 --> 00:21:17,057
- And what exactly
were you doing before?
382
00:21:17,057 --> 00:21:19,288
- Paying bills.
Working two jobs.
383
00:21:19,288 --> 00:21:20,958
Waking up at the crack of dawn
384
00:21:20,958 --> 00:21:23,387
and coming home in the dead
of night.
385
00:21:23,387 --> 00:21:26,090
Now, I finally found my joy.
386
00:21:26,090 --> 00:21:28,288
- What’s her name?
- Mindy.
387
00:21:28,288 --> 00:21:29,958
- Oh, she’s something else!
Woo!
388
00:21:29,958 --> 00:21:32,354
- I bet.
- You got to see her, son.
389
00:21:32,354 --> 00:21:34,486
She makes a good ginger beer.
390
00:21:34,486 --> 00:21:36,189
Oh! I need you to water
my plants.
391
00:21:36,189 --> 00:21:37,618
- Where’re you going?
392
00:21:37,618 --> 00:21:39,519
- One of those all-inclusive
resorts,
393
00:21:39,519 --> 00:21:41,486
and all the drinks are free!
394
00:21:41,486 --> 00:21:43,222
- Okay, first of all,
the drinks are not free,
395
00:21:43,222 --> 00:21:44,882
they’re included in
the thousands of dollars
396
00:21:44,882 --> 00:21:46,387
you pay for a vacation
like that.
397
00:21:46,387 --> 00:21:48,222
And second, you really think
it’s a good idea
398
00:21:48,222 --> 00:21:49,552
to be going to a resort?
399
00:21:49,552 --> 00:21:51,958
- At least I’m not going
on a cruise.
400
00:21:51,958 --> 00:21:53,849
- Communal spaces, buffets...
401
00:21:53,849 --> 00:21:55,816
Dad, you’re seventy.
402
00:21:55,816 --> 00:21:57,750
- One day it’s the virus,
403
00:21:57,750 --> 00:21:59,420
the next day it’s something
else.
404
00:21:59,420 --> 00:22:01,684
I’m not gonna live in
that fear, son.
405
00:22:01,684 --> 00:22:04,255
I spent my whole life waiting
to shine.
406
00:22:04,255 --> 00:22:06,783
- Yeah, whatever.
407
00:22:06,783 --> 00:22:08,519
What, Malik?
408
00:22:10,915 --> 00:22:12,684
- You gotta go back to work?
- Yeah.
409
00:22:12,684 --> 00:22:15,123
Just check if you can get
a refund on that cruise,
410
00:22:15,123 --> 00:22:18,354
all right?
- It’s not a cruise!
411
00:22:20,552 --> 00:22:24,090
- Shirley was the second person
to commit suicide here.
412
00:22:25,420 --> 00:22:27,387
- Did you know the success
rate of Alcoholics Anonymous
413
00:22:27,387 --> 00:22:28,783
is five to ten percent?
414
00:22:28,783 --> 00:22:31,486
Meanwhile, Turning Tides’s
success rate is 85 percent.
415
00:22:32,552 --> 00:22:35,651
- Okay. But I’m still gonna
have to question your methods.
416
00:22:35,651 --> 00:22:37,519
- I know my methods
can’t save everyone,
417
00:22:37,519 --> 00:22:39,123
but I won’t turn anyone away,
418
00:22:39,123 --> 00:22:41,387
not even the lost causes.
419
00:22:41,387 --> 00:22:44,090
- So Shirley and Jonah
were lost causes?
420
00:22:44,090 --> 00:22:46,958
- Most people leave here
transformed for the better.
421
00:22:46,958 --> 00:22:49,453
- At what cost? Because
Shirley’s husband said
422
00:22:49,453 --> 00:22:52,288
that she took out $10,000
dollars before she died
423
00:22:52,288 --> 00:22:54,255
and he came here to talk
to her about it,
424
00:22:54,255 --> 00:22:55,882
but you wouldn’t let him in.
425
00:22:55,882 --> 00:22:57,453
- Beyond the registration fee,
426
00:22:57,453 --> 00:22:58,750
I’ve never taken a cent
from Shirley.
427
00:23:00,255 --> 00:23:02,255
If you really wanna know
what we’re doing here,
428
00:23:02,255 --> 00:23:03,958
observe.
429
00:23:03,958 --> 00:23:06,783
- Thank you, but no.
- Hmm.
430
00:23:11,321 --> 00:23:13,453
Yes.
431
00:23:37,849 --> 00:23:40,717
- I know some of you are still
feeling uncertain
432
00:23:40,717 --> 00:23:42,618
because of the recent tragedy,
433
00:23:42,618 --> 00:23:45,288
and I want you all to know
that this is still
434
00:23:45,288 --> 00:23:47,519
a very safe place.
435
00:23:47,519 --> 00:23:49,321
So...
436
00:23:49,321 --> 00:23:51,717
who would like to come up
and share?
437
00:23:55,618 --> 00:23:57,420
Tina?
438
00:24:07,958 --> 00:24:09,816
Why are you here?
439
00:24:10,958 --> 00:24:14,651
What do you wanna let go of?
440
00:24:14,651 --> 00:24:17,958
- My mom, uh, was...
441
00:24:17,958 --> 00:24:20,255
really verbally abusive
when I was a kid.
442
00:24:21,354 --> 00:24:22,958
It was brutal.
443
00:24:22,958 --> 00:24:25,288
And I could never say anything
back--
444
00:24:25,288 --> 00:24:26,882
- Why not?
445
00:24:26,882 --> 00:24:29,486
- Because she would...
yell more.
446
00:24:29,486 --> 00:24:31,750
I-I-I was afraid
she was gonna beat me.
447
00:24:31,750 --> 00:24:33,750
- Did she ever hit you?
448
00:24:33,750 --> 00:24:36,354
- No...
- Then stop making excuses.
449
00:24:36,354 --> 00:24:38,024
- I’m not.
450
00:24:38,024 --> 00:24:40,486
She squashed my spirit.
451
00:24:40,486 --> 00:24:43,222
Like I could never want
anything for myself.
452
00:24:43,222 --> 00:24:45,090
I was, I was afraid
it would be taken from me
453
00:24:45,090 --> 00:24:47,750
if I, if I spoke up,
if I wanted anything--
454
00:24:47,750 --> 00:24:50,486
- Grow up!
-
455
00:24:52,958 --> 00:24:56,090
Now you’re crying.
456
00:24:56,090 --> 00:24:58,684
Stop blaming your mother.
457
00:25:00,486 --> 00:25:02,255
- If you don’t get what
you want,
458
00:25:02,255 --> 00:25:04,024
whose fault is it?
459
00:25:04,024 --> 00:25:06,156
- It’s mine.
460
00:25:06,156 --> 00:25:08,684
- Okay, stop! Just, just--
461
00:25:08,684 --> 00:25:10,255
What are you...?
462
00:25:10,255 --> 00:25:11,816
You’re retraumatizing her!
463
00:25:11,816 --> 00:25:13,585
- If you don’t agree
with my methods,
464
00:25:13,585 --> 00:25:15,156
you’re free to leave.
465
00:25:15,156 --> 00:25:18,387
In fact, all of you are.
466
00:25:18,387 --> 00:25:21,882
If anyone here still questions
this process,
467
00:25:21,882 --> 00:25:24,882
please leave.
468
00:25:24,882 --> 00:25:26,651
- Are you okay?
469
00:25:29,090 --> 00:25:31,849
You’re saying...
470
00:25:31,849 --> 00:25:35,024
what you’re saying is...
471
00:25:35,024 --> 00:25:37,991
I’m not that little girl...
472
00:25:37,991 --> 00:25:40,123
and my mother can’t hurt me.
473
00:25:41,882 --> 00:25:44,519
That it’s... it’s my life.
474
00:25:46,090 --> 00:25:47,783
It’s my life!
475
00:25:48,717 --> 00:25:50,849
It’s my life.
476
00:26:00,651 --> 00:26:02,255
- Here.
477
00:26:02,255 --> 00:26:03,958
Yeah.
478
00:26:03,958 --> 00:26:05,717
Now, listen.
479
00:26:05,717 --> 00:26:07,958
We’re gonna be friends,
all right?
480
00:26:07,958 --> 00:26:11,255
Just you and me.
We’re--
481
00:26:11,255 --> 00:26:13,849
Oh, hi.
482
00:26:13,849 --> 00:26:15,585
Hmm?
483
00:26:17,849 --> 00:26:20,057
- Brush her, she likes it.
484
00:26:20,057 --> 00:26:21,750
- Oh yeah?
- Yeah.
485
00:26:21,750 --> 00:26:23,585
- Is this part of my therapy?
486
00:26:23,585 --> 00:26:26,090
- Not on your life.
487
00:26:26,090 --> 00:26:27,849
I’m only here for the horses.
488
00:26:27,849 --> 00:26:29,717
- Mm.
489
00:26:29,717 --> 00:26:32,057
- You know, they’ll let you
choose another horse.
490
00:26:33,849 --> 00:26:36,189
- Yeah, I know, but uh....
491
00:26:36,189 --> 00:26:39,519
I don’t wanna give up
on her yet.
492
00:26:39,519 --> 00:26:41,717
- Sometimes it’s not
a good fit.
493
00:26:41,717 --> 00:26:43,651
I’ve seen it happen.
494
00:26:43,651 --> 00:26:46,958
No connection,
it’s not working.
495
00:26:46,958 --> 00:26:50,420
Then they changes horses and...
496
00:26:50,420 --> 00:26:52,090
it’s better.
497
00:26:52,090 --> 00:26:53,552
- Oh.
498
00:26:55,288 --> 00:26:57,090
- You’re almost done here,
right?
499
00:26:57,090 --> 00:27:01,156
- Yeah. Time to start thinking
about what comes next.
500
00:27:01,156 --> 00:27:03,750
- Have you heard from Jenny?
501
00:27:03,750 --> 00:27:06,849
- Uh, no. She never answered
my letter.
502
00:27:08,783 --> 00:27:11,222
- You know, we could use
an extra hand around here.
503
00:27:12,991 --> 00:27:15,750
Would you consider staying on
as staff?
504
00:27:17,519 --> 00:27:19,189
Yeah, sure.
505
00:27:19,189 --> 00:27:20,958
Well, I’ll, I’ll think
about it.
506
00:27:33,783 --> 00:27:35,123
Mac, look.
507
00:27:35,123 --> 00:27:37,717
I found it on Bunz.
508
00:27:39,453 --> 00:27:41,354
Bunz. It’s like, uh,
Kijiji for hipsters -
509
00:27:41,354 --> 00:27:43,189
you trade and shop
with people online.
510
00:27:43,189 --> 00:27:45,123
Some guy found it in
a dumpster one block away
511
00:27:45,123 --> 00:27:46,684
from Randy Smith’s house.
512
00:27:46,684 --> 00:27:48,486
- Nice work.
- Thank you.
513
00:27:48,486 --> 00:27:50,024
And hey, I’m gonna find out
about your Thursday thing,
514
00:27:50,024 --> 00:27:53,156
you know.
515
00:27:53,156 --> 00:27:54,816
- Waxing.
- Oh.
516
00:27:54,816 --> 00:27:58,090
- It’s my waxing appointment.
- Okay, cool.
517
00:27:58,090 --> 00:27:59,816
Deflect. Yes, that’s fine.
-
518
00:27:59,816 --> 00:28:01,816
- Huh.
519
00:28:01,816 --> 00:28:03,024
- There’s our guy Andrew.
520
00:28:04,156 --> 00:28:06,618
- And there’s Randy.
Where’s your mask?!
521
00:28:06,618 --> 00:28:07,958
You-you-you’re food
is there.
522
00:28:07,958 --> 00:28:10,090
- Yeah, I seen the food.
523
00:28:10,090 --> 00:28:11,958
Wh-Where’s your mask?!
- Leave me alone!
524
00:28:11,958 --> 00:28:13,915
- You filthy people
and your viruses!
525
00:28:13,915 --> 00:28:16,354
- Hey, Hey! Easy...
And there’s our knife.
526
00:28:16,354 --> 00:28:19,354
Hmm. And there’s
our defensive wounds.
527
00:28:21,684 --> 00:28:23,189
Help!
528
00:28:23,189 --> 00:28:25,189
Get out of here!
You don’t belong here!
529
00:28:25,189 --> 00:28:27,321
He ran him
into traffic.
530
00:28:56,684 --> 00:28:58,156
- Hey.
- Hey.
531
00:28:58,156 --> 00:28:59,849
- Hi. Uh, quick question.
- Mm.
532
00:28:59,849 --> 00:29:03,420
- What, uh, is your official
policy on cell phones?
533
00:29:03,420 --> 00:29:05,618
- No phones. Faye says
interference from outside
534
00:29:05,618 --> 00:29:07,849
can make your "bloom" wither.
535
00:29:07,849 --> 00:29:09,321
- Ah! Okay.
536
00:29:09,321 --> 00:29:12,750
Uh... oh, and what was, um,
Shirley’s room number?
537
00:29:12,750 --> 00:29:15,387
- Uh... number 11.
- Awesome. Thank you.
538
00:29:54,717 --> 00:29:57,552
- I hope you get this.
The signal here is crap.
539
00:29:57,552 --> 00:29:59,958
Girl, where do I begin!
540
00:29:59,958 --> 00:30:02,684
Okay, first, I’m finally
leaving Victor.
541
00:30:02,684 --> 00:30:05,519
I called him today
and told him that it’s over.
542
00:30:05,519 --> 00:30:07,958
Nicole, it feels amazing!
543
00:30:07,958 --> 00:30:09,816
I feel like myself again,
544
00:30:09,816 --> 00:30:12,189
and it’s not just leaving
Victor.
545
00:30:12,189 --> 00:30:13,816
I’m in love!
546
00:30:13,816 --> 00:30:15,618
We talk every night,
547
00:30:15,618 --> 00:30:17,618
and I tell him things
I haven’t told anyone.
548
00:30:17,618 --> 00:30:19,288
Uh, and he’s gorgeous!
549
00:30:19,288 --> 00:30:21,057
Tall, beautiful eyes,
550
00:30:21,057 --> 00:30:23,387
and I don’t even mind
his beard!
551
00:30:23,387 --> 00:30:25,024
Bye!
552
00:30:51,684 --> 00:30:54,222
- Breathe.
553
00:30:56,519 --> 00:30:58,156
Fareed!
554
00:32:20,321 --> 00:32:22,057
- Need some help?
555
00:32:22,057 --> 00:32:23,958
- Oh, hah.
556
00:32:23,958 --> 00:32:26,057
Yeah, actually, I do.
I’m a...
557
00:32:26,057 --> 00:32:28,255
little lost and the flashlights
on these...
558
00:32:30,189 --> 00:32:32,387
- That’s why I always bring
these, just in case.
559
00:32:34,453 --> 00:32:36,651
- Is that uh...
560
00:32:36,651 --> 00:32:38,354
is that poison ivy?
561
00:32:38,354 --> 00:32:40,552
- Yeah, I stepped in some
in the woods.
562
00:32:40,552 --> 00:32:43,222
- Hmm. And when was that?
563
00:32:43,222 --> 00:32:46,222
- Uh, I got claustrophobic
a couple nights ago and...
564
00:32:46,222 --> 00:32:49,090
snuck out for a walk,
and a smoke.
565
00:32:49,090 --> 00:32:51,816
- Was Shirley with you?
566
00:32:51,816 --> 00:32:53,453
She had poison ivy too.
567
00:32:53,453 --> 00:32:54,991
- ’Kay, it’s not
what you think.
568
00:32:54,991 --> 00:32:57,222
- Well, what should I think,
Fareed?
569
00:32:57,222 --> 00:32:59,453
- ’Kay, she followed me
into the woods.
570
00:32:59,453 --> 00:33:01,090
’Kay, then she kissed me
571
00:33:01,090 --> 00:33:03,354
and she said that her husband
knew and...
572
00:33:03,354 --> 00:33:06,255
she can’t wait
and we should leave that night.
573
00:33:07,189 --> 00:33:09,090
She kept talking about
all these conversations
574
00:33:09,090 --> 00:33:10,991
that we had -
we’d stay up late -
575
00:33:10,991 --> 00:33:13,387
and all the promises
that I made to her.
576
00:33:13,387 --> 00:33:15,288
None of it was true.
577
00:33:15,288 --> 00:33:16,991
- What do you mean?
578
00:33:16,991 --> 00:33:19,255
- I never spoke to Shirley
before that night.
579
00:33:34,156 --> 00:33:36,090
- Ben?
- Hey.
580
00:33:36,090 --> 00:33:38,420
- Hey. I’m Detective McAvoy.
581
00:33:38,420 --> 00:33:41,717
Um, I’m sure your dad would
like for you to have this.
582
00:33:42,717 --> 00:33:44,552
- Thanks.
- And just so you know,
583
00:33:44,552 --> 00:33:46,420
we have more than enough
evidence to convict the man
584
00:33:46,420 --> 00:33:48,750
responsible for his death.
585
00:33:48,750 --> 00:33:52,222
- My dad said he wanted
my old bike back for exercise.
586
00:33:52,222 --> 00:33:54,486
- He didn’t tell you
he was delivering food?
587
00:33:54,486 --> 00:33:56,618
- He mentioned that some
of his investments took a hit
588
00:33:56,618 --> 00:33:59,090
during the pandemic, but...
589
00:33:59,090 --> 00:34:02,123
He sent me
tuition money last week.
590
00:34:04,321 --> 00:34:06,750
- My guess is he wanted
to protect you,
591
00:34:06,750 --> 00:34:08,123
let you focus on school.
592
00:34:08,123 --> 00:34:10,387
- Who cares about school?
593
00:34:10,387 --> 00:34:12,849
Some racist killed my dad.
He was 65-years-old.
594
00:34:12,849 --> 00:34:14,750
He should’ve been retired,
and now he’s dead!
595
00:34:15,991 --> 00:34:18,849
65 years for what?
596
00:34:18,849 --> 00:34:20,991
To end up like this guy
on the wall?
597
00:34:23,915 --> 00:34:25,684
Where’s the fairness in that?
598
00:34:35,519 --> 00:34:38,453
- Who were you talking to,
Shirley?
599
00:35:10,651 --> 00:35:12,090
- Hello?
600
00:35:15,618 --> 00:35:18,057
- Uh, it’s... it’s Jenny Cooper.
601
00:35:18,057 --> 00:35:20,321
I’m the coroner.
602
00:35:20,321 --> 00:35:22,684
What’s your name?
603
00:35:24,783 --> 00:35:27,991
Hello?
604
00:35:27,991 --> 00:35:30,156
Look, I just um...
605
00:35:30,156 --> 00:35:32,486
I just wanna know
what happened.
606
00:35:32,486 --> 00:35:34,255
Okay...
607
00:35:55,585 --> 00:35:57,618
Oliver?
608
00:36:07,750 --> 00:36:09,585
- Tell me how it started.
609
00:36:11,958 --> 00:36:15,189
- One night, I heard her
singing through the vent.
610
00:36:16,486 --> 00:36:18,090
I told her she had
a great voice
611
00:36:18,090 --> 00:36:21,387
and it kinda just kept going
from there.
612
00:36:32,420 --> 00:36:35,816
- ♪ It is well ♪
613
00:36:38,321 --> 00:36:41,717
♪ With my soul ♪
614
00:36:44,024 --> 00:36:46,222
♪ It is well ♪
615
00:36:47,156 --> 00:36:50,222
♪ It is well with... ♪
616
00:36:51,321 --> 00:36:53,882
♪ My soul ♪
617
00:36:57,321 --> 00:37:01,024
- It’s really cool how you sing
to yourself every night.
618
00:37:01,024 --> 00:37:03,453
- After hard days
it picks me up.
619
00:37:06,156 --> 00:37:08,057
Do you ever feel like...
620
00:37:08,057 --> 00:37:11,717
you’re defined by someone
else’s idea of you?
621
00:37:11,717 --> 00:37:13,387
- What do you mean?
622
00:37:14,991 --> 00:37:18,453
- Like the one person who’s
supposed to love you the most
623
00:37:18,453 --> 00:37:21,519
has no idea who you really are.
624
00:37:21,519 --> 00:37:25,519
- Yeah. I know exactly
what that’s like.
625
00:37:27,552 --> 00:37:29,387
- You know,
626
00:37:29,387 --> 00:37:31,255
let’s forget this pity party.
627
00:37:31,255 --> 00:37:33,783
Um, if you could be anywhere
right now,
628
00:37:33,783 --> 00:37:35,255
where would it be?
629
00:37:35,255 --> 00:37:38,783
Um... first place that comes
to mind.
630
00:37:38,783 --> 00:37:40,783
- The beach.
631
00:37:40,783 --> 00:37:42,915
- I’ve always wanted to go
to Hawaii!
632
00:37:42,915 --> 00:37:45,024
- We should go
and learn how to surf.
633
00:37:45,024 --> 00:37:48,222
- And only have drinks
with umbrellas.
634
00:37:48,222 --> 00:37:50,255
- That’d be great.
635
00:37:53,321 --> 00:37:55,387
- Tell me who you are.
636
00:37:57,255 --> 00:37:59,816
- Um...
637
00:37:59,816 --> 00:38:02,321
You’ll know me when you see me.
638
00:38:09,750 --> 00:38:12,519
- We would have mellow
conversations, at first.
639
00:38:14,189 --> 00:38:16,618
- And then it turned
into something more?
640
00:38:16,618 --> 00:38:19,024
- It just got too personal.
641
00:38:22,915 --> 00:38:24,915
- I can’t talk about it.
642
00:38:24,915 --> 00:38:26,288
- Come on, Shirley.
643
00:38:26,288 --> 00:38:29,717
You know you can tell me
anything.
644
00:38:29,717 --> 00:38:33,057
- I’ve... never had an orgasm.
645
00:38:33,057 --> 00:38:35,783
- You mean your husband never...
- Never.
646
00:38:36,958 --> 00:38:38,552
- Did you ever talk to him
about it?
647
00:38:38,552 --> 00:38:41,519
- I tried,
and then he tried, but...
648
00:38:41,519 --> 00:38:43,882
it didn’t happen.
649
00:38:43,882 --> 00:38:46,816
Then he shut down,
I shut down,
650
00:38:46,816 --> 00:38:49,882
and after, we pretended
everything was fine.
651
00:38:49,882 --> 00:38:51,915
That’s what he would
always say, we’re fine.
652
00:38:53,354 --> 00:38:56,288
But I want more than fine,
dammit!
653
00:38:58,420 --> 00:39:01,618
I want more
than fine.
654
00:39:04,552 --> 00:39:07,222
God,
would you listen to me.
655
00:39:07,222 --> 00:39:09,090
Faye was right, I’m pathetic.
656
00:39:09,090 --> 00:39:10,958
- No, don’t listen to Faye.
657
00:39:10,958 --> 00:39:12,991
That’s her thing,
to break you down,
658
00:39:12,991 --> 00:39:15,123
make you feel small.
659
00:39:15,123 --> 00:39:18,222
Shirley, you are not small.
You’re immense.
660
00:39:18,222 --> 00:39:20,255
Immensely wonderful,
and smart,
661
00:39:20,255 --> 00:39:22,552
and hilarious, and fun.
- Stop. Please.
662
00:39:22,552 --> 00:39:24,684
- No, no, no, it’s true.
663
00:39:24,684 --> 00:39:26,486
You’re the best thing
about this whole place
664
00:39:26,486 --> 00:39:29,123
and I can tell that
through a stupid vent.
665
00:39:29,123 --> 00:39:32,420
- It’s just,
I’ve been so lonely...
666
00:39:33,816 --> 00:39:35,651
for years.
667
00:39:35,651 --> 00:39:38,420
Sometimes it’s so heavy
668
00:39:40,354 --> 00:39:42,684
I can’t even get out of bed
in the morning.
669
00:39:44,024 --> 00:39:45,958
I feel like I have no one.
670
00:39:47,189 --> 00:39:48,958
- You have me.
671
00:39:53,057 --> 00:39:56,123
- Yeah... I do.
672
00:40:00,651 --> 00:40:04,519
- I knew it had gone too far,
but by then it was too late.
673
00:40:04,519 --> 00:40:06,321
- Gah!
674
00:40:06,321 --> 00:40:09,255
Please don’t do this!
Don’t push me away, Fareed.
675
00:40:09,255 --> 00:40:11,849
- What?
What’re you talking about?
676
00:40:11,849 --> 00:40:13,991
- I’m sorry I followed you
into the woods--
677
00:40:13,991 --> 00:40:17,189
- Oh no... Shirley,
what did you do?
678
00:40:17,189 --> 00:40:19,849
- I know you’re scared,
and you have a lot to lose.
679
00:40:19,849 --> 00:40:22,618
I do too.
But, but I already told Victor.
680
00:40:22,618 --> 00:40:24,453
I already got the money.
681
00:40:24,453 --> 00:40:26,585
It’s time for
our new beginning.
682
00:40:28,991 --> 00:40:32,387
- I... I don’t think
I can do this.
683
00:40:32,387 --> 00:40:35,519
- What?
684
00:40:35,519 --> 00:40:38,585
- I can’t! I can’t do this
anymore, Shirley!
685
00:40:38,585 --> 00:40:41,057
I can’t!
686
00:40:41,057 --> 00:40:43,783
- I blew up my whole life
for you!
687
00:40:54,991 --> 00:40:57,519
- I didn’t mean for Shirley
to hurt herself.
688
00:40:57,519 --> 00:41:00,958
It wasn’t supposed to be real.
689
00:41:00,958 --> 00:41:02,915
- Well, it was real
for Shirley.
690
00:41:17,552 --> 00:41:21,684
- Hey, Pop!
- Hey!
691
00:41:21,684 --> 00:41:23,684
Twice in one week.
What’s...
692
00:41:23,684 --> 00:41:26,354
what’s going on?
693
00:41:26,354 --> 00:41:28,189
What?
694
00:41:29,288 --> 00:41:31,354
What’s this?
- For your trip.
695
00:41:31,354 --> 00:41:33,717
There’s another one
in there for Mindy.
696
00:41:33,717 --> 00:41:35,585
- So all of a sudden,
you don’t have a problem
697
00:41:35,585 --> 00:41:37,123
with my vacation?
698
00:41:37,123 --> 00:41:39,420
- I don’t wanna be the one that
stops you from shining, Pops.
699
00:41:39,420 --> 00:41:42,552
- All right!
700
00:41:42,552 --> 00:41:43,783
- Ungh!
701
00:41:43,783 --> 00:41:46,090
♪ Every now and then ♪
702
00:41:47,420 --> 00:41:49,958
♪ Makes no difference ♪
703
00:41:49,958 --> 00:41:53,882
♪ Where you’re going ♪
704
00:41:53,882 --> 00:41:56,354
♪ You may be feeling low ♪
705
00:41:56,354 --> 00:42:00,486
♪ Oh, but let your face glow ♪
706
00:42:00,486 --> 00:42:03,288
♪ Your smile is so easy ♪
707
00:42:03,288 --> 00:42:07,288
♪ And it comes naturally ♪
708
00:42:07,288 --> 00:42:09,651
♪ You must remember ♪
709
00:42:09,651 --> 00:42:13,618
♪ Yeah, through the rain ♪
710
00:42:13,618 --> 00:42:16,651
♪ There’ll be sunshine again ♪
711
00:42:36,552 --> 00:42:45,684
♪ So try a little smile ♪
712
00:42:45,684 --> 00:42:47,991
♪ Every now and then ♪
713
00:42:47,991 --> 00:42:49,717
- Who is it?
714
00:42:51,057 --> 00:42:52,354
- It’s Jenny.
715
00:42:52,354 --> 00:42:56,024
♪ Treat your face the best ♪
716
00:42:56,024 --> 00:42:58,321
♪ You must remember ♪
717
00:42:58,321 --> 00:43:02,321
♪ Yeah, through the rain ♪
718
00:43:08,255 --> 00:43:09,882
♪ So try a new smile ♪
719
00:43:14,123 --> 00:43:16,585
♪ Every now and then ♪
720
00:43:16,585 --> 00:43:22,849
♪ Give your face a rest ♪
49138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.